All language subtitles for Harmony_Secret_Season_1_Episode_3
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,000 --> 00:00:07,600
باید تظاهر کنیم باهمیم
2
00:00:07,640 --> 00:00:11,040
یکاری کن باور کنه با یک دختری
3
00:00:11,360 --> 00:00:13,440
چرا باید اینکارو کنه؟
4
00:00:13,480 --> 00:00:16,720
خانم آی میخواسته باهات تنها باشه
5
00:00:16,760 --> 00:00:18,000
نمیبینی داره فریبت میده
6
00:00:18,040 --> 00:00:20,200
نمیخواد مدام نگران من باشی
7
00:00:20,640 --> 00:00:23,160
بابات میدونه اومدی دیدن من؟
8
00:00:23,160 --> 00:00:25,880
بابات میدونه از دخترها خوشت میاد؟
9
00:00:25,920 --> 00:00:29,400
حالا میبینی چی توی آستین داریم
10
00:01:06,280 --> 00:01:07,680
چیکار میکنی؟
11
00:01:18,320 --> 00:01:20,160
بلک منهتن
12
00:01:20,160 --> 00:01:22,320
برای یک دختر باکلاس
13
00:01:22,360 --> 00:01:24,720
شیرین با کمی ترشی
14
00:01:24,760 --> 00:01:26,760
کمی هم رازآلود
15
00:01:27,080 --> 00:01:28,680
و جذاب
16
00:01:31,160 --> 00:01:32,960
من؟ رازآلود؟
17
00:01:33,720 --> 00:01:35,600
منکه مثل یک کتاب بازم
18
00:01:48,360 --> 00:01:50,360
نه اونقدر باز
19
00:01:52,840 --> 00:01:54,640
منظورم قلبته
20
00:01:57,280 --> 00:01:59,720
شاید یکی باید برات بازش کنه
21
00:05:40,159 --> 00:05:41,560
تو
22
00:05:43,280 --> 00:05:44,760
تو
23
00:07:18,200 --> 00:07:20,720
امروز هیچکدوم به خواستمون نرسیدیم
24
00:07:21,360 --> 00:07:23,320
تا دفعه بعد
25
00:07:24,400 --> 00:07:26,400
بذار یکبار دیگه امتحان کنیم
26
00:07:27,080 --> 00:07:28,720
میپل
27
00:09:32,920 --> 00:09:34,240
بله پی جی
28
00:09:34,280 --> 00:09:37,120
ببخشید صبح زود تماس گرفتم
29
00:09:37,160 --> 00:09:39,880
باید یک سند مهم رو امضا کنی
30
00:09:39,920 --> 00:09:43,640
میای دفتر امضا میکنی یا بیارمش خونه؟
31
00:09:46,040 --> 00:09:48,760
الان میام دفتر
32
00:09:52,480 --> 00:09:54,160
کاری پیش اومده؟
33
00:09:55,960 --> 00:09:57,240
اره
34
00:09:57,680 --> 00:09:59,120
حیف شد
35
00:09:59,360 --> 00:10:01,400
دیشب نشد شروع کنیم
36
00:10:01,520 --> 00:10:03,520
قبل اینکه چیزی بشه از هوش رفتی
37
00:10:03,880 --> 00:10:07,200
شاید بلک منهتنی که درست کردم
38
00:10:07,480 --> 00:10:09,160
یکم زیادی قوی بوده
39
00:10:10,440 --> 00:10:13,440
میخوای اینو بپوشی بری دفتر؟
40
00:10:14,040 --> 00:10:16,240
یکم زیادی سکسی نیست؟
41
00:10:18,960 --> 00:10:20,960
بجاش لباس منو بپوش
42
00:10:21,040 --> 00:10:23,040
قرض بگیر یا مال خودت
برام مهم نیست
43
00:10:23,360 --> 00:10:24,680
جدی میگم
44
00:10:26,080 --> 00:10:27,800
اینقدر با من خوبی
45
00:10:27,840 --> 00:10:30,360
یا میخوای دوباره مدیونت بشم؟
46
00:10:31,640 --> 00:10:33,880
نمیتونی بگی دوباره
47
00:10:33,880 --> 00:10:36,960
چون آخرین بار که مدیونم بودی
48
00:10:37,000 --> 00:10:39,000
دینتو ادا کردم
49
00:10:41,160 --> 00:10:42,760
با اون بوسه توی ماشین
50
00:10:46,480 --> 00:10:49,720
بهتره بگیم این بار کمکت نکردم
51
00:10:50,240 --> 00:10:52,160
خودم خواستم لطف کنم
52
00:10:54,040 --> 00:10:56,440
یک لطف چقدر می ارزه؟
53
00:10:56,440 --> 00:10:59,640
برای کسی که تازه باهاش آشنا شدی
یکم زیادی نیست؟
54
00:11:01,200 --> 00:11:03,560
اره تازه آشنا شدیم
اما تو خاصی
55
00:11:04,480 --> 00:11:06,720
هرچقدر هم بشه میپردازم
56
00:11:13,880 --> 00:11:15,320
نه ممنون
57
00:11:15,600 --> 00:11:17,360
برات میارمش
58
00:11:18,120 --> 00:11:20,800
ما که بهرحال قراره دوباره همو ببینیم
59
00:11:22,560 --> 00:11:24,880
هنوز جوابمو نگرفتم
60
00:11:30,200 --> 00:11:31,640
خب لباست کجاست؟
61
00:11:32,880 --> 00:11:35,000
اول برو دوش بگیر
62
00:13:11,960 --> 00:13:13,600
موهاتو سشوار کردم
63
00:13:16,200 --> 00:13:17,600
دوست داشتی؟
64
00:13:22,320 --> 00:13:25,360
اگه دوست داری میتونم هر روز موهاتو خشک کنم
65
00:13:25,400 --> 00:13:27,000
واقعا میتونم
66
00:13:27,720 --> 00:13:30,320
اگه میخوای بدونی جدی میگم یا نه
67
00:13:30,680 --> 00:13:32,680
باید با من زندگی کنی
68
00:13:34,560 --> 00:13:36,040
دیوانه شدی؟
69
00:13:37,800 --> 00:13:39,400
خجالت کشیدی؟
70
00:13:40,360 --> 00:13:42,360
چرا خجالت بکشم
71
00:13:42,560 --> 00:13:45,000
میگن خانمها
72
00:13:45,000 --> 00:13:47,280
معمولا برعکس چیزیکه حس میکنن
به زبون میارن
73
00:13:47,480 --> 00:13:49,040
میدونم
74
00:13:49,400 --> 00:13:51,800
الان داری فکر میکنی
75
00:13:51,800 --> 00:13:54,360
زندگی کردن با من چطوریه
76
00:14:09,120 --> 00:14:10,600
مگه نه؟
77
00:14:14,720 --> 00:14:16,160
باشه دیگه اذیتت نمیکنم
78
00:14:18,480 --> 00:14:19,760
میدونی چیه؟
79
00:14:19,800 --> 00:14:22,080
معمولا یک آدم معتاد به کار مثل من
80
00:14:22,120 --> 00:14:24,320
اینطوری وقتشو هدر نمیده
81
00:14:25,840 --> 00:14:28,760
حتی موهامو توی آرایشگاه میشورم
82
00:14:29,640 --> 00:14:31,360
یعنی میگی
83
00:14:31,440 --> 00:14:34,280
هر حرفی زدی و هرکاری برام کردی
84
00:14:34,280 --> 00:14:37,240
برای اینه که برات مهمم؟
85
00:14:37,720 --> 00:14:39,880
یه همچین چیزی
86
00:14:40,360 --> 00:14:42,320
خیلی زبون بازی
87
00:14:42,320 --> 00:14:43,600
خب
88
00:14:43,640 --> 00:14:46,040
مشتری هنوز علاقمند نشده؟
89
00:14:48,560 --> 00:14:49,840
نمیدونم
90
00:14:49,880 --> 00:14:52,720
اما میدونم وقتشه برم دفتر
91
00:14:52,720 --> 00:14:54,160
تموم شد
92
00:14:54,400 --> 00:14:55,840
صبر کن
93
00:14:56,400 --> 00:14:57,920
موهات عالیه
94
00:14:57,960 --> 00:14:59,960
الان باید پوستت رو درست کنیم
95
00:15:46,360 --> 00:15:47,760
تموم شد
96
00:15:48,280 --> 00:15:49,600
ممنون
97
00:16:17,360 --> 00:16:18,760
بهم گفتن
98
00:16:19,240 --> 00:16:20,800
یک دختر آوردی توی اتاقت
99
00:16:21,240 --> 00:16:22,880
اون کیه؟
100
00:16:27,720 --> 00:16:29,280
یکی از جاسوسهای بابا؟
101
00:16:29,600 --> 00:16:31,040
این دفعه کی بود؟
102
00:16:31,360 --> 00:16:32,800
کدوم محافظش؟
103
00:16:33,680 --> 00:16:35,360
چرا نمیتونم به هیچکدوم
104
00:16:35,760 --> 00:16:38,080
از آدمهای اطرافم اعتماد کنم؟
105
00:16:43,720 --> 00:16:45,480
خب اگه کاری نکردی
106
00:16:45,920 --> 00:16:48,080
نیازی نبوده کسی چیزی گزارش کنه
107
00:16:48,920 --> 00:16:50,280
خب؟
108
00:16:50,480 --> 00:16:51,840
کی رو آورده بودی اینجا؟
109
00:16:53,280 --> 00:16:54,440
یک دوست
110
00:16:54,720 --> 00:16:56,040
یک دوست؟
111
00:16:56,280 --> 00:16:57,400
کدوم دوست؟
112
00:16:57,840 --> 00:16:59,040
میشناسمش؟
113
00:16:59,640 --> 00:17:01,160
چقدر قابل اعتمادن؟
114
00:17:01,760 --> 00:17:03,480
اینقدر بهش اعتماد داشتی که آوردیش اینجا؟
115
00:17:07,280 --> 00:17:08,720
چرا جواب نمیدی؟
116
00:17:09,359 --> 00:17:10,599
یک سوال ساده پرسیدم
117
00:17:10,680 --> 00:17:13,040
نیاز نبود تا اینجا بیای بابا
118
00:17:13,240 --> 00:17:14,640
زنگ میزدی هم کافی بود
119
00:17:14,920 --> 00:17:16,880
باید خودم میدیدم
120
00:17:16,960 --> 00:17:19,160
که بدونم دقیقا
121
00:17:19,359 --> 00:17:20,720
داری چیکار میکنی
122
00:17:33,400 --> 00:17:35,440
کاری نمیکنم که برات دردسر بشه
123
00:17:36,720 --> 00:17:38,040
نمیخواد نگران باشی
124
00:17:40,040 --> 00:17:41,280
نگران تو؟
125
00:17:42,480 --> 00:17:43,480
من نگران تو نیستم
126
00:17:45,280 --> 00:17:46,840
نگران شرکتم
127
00:17:47,560 --> 00:17:48,800
نگران اعتبارش
128
00:17:49,200 --> 00:17:50,800
نگران شهرتم
129
00:17:50,800 --> 00:17:52,600
که تمام عمر براش زحمت کشیدم
130
00:17:52,640 --> 00:17:54,280
این زندگی شخصی منه
131
00:17:56,520 --> 00:17:57,920
حق نداری اینو به من بگی
132
00:17:58,520 --> 00:18:00,600
منو یاد مادرت ننداز
133
00:18:09,000 --> 00:18:11,200
گفتی دیگه حرفشو نمیزنی
134
00:18:11,800 --> 00:18:13,000
چرا زدی؟
135
00:18:13,480 --> 00:18:15,240
پس مثل اون رفتار نکن
136
00:18:15,400 --> 00:18:17,760
اگه نمیکردی حرفی نمیزدم
137
00:18:19,000 --> 00:18:20,840
گوش کن چی میگم آیوارین
138
00:18:22,400 --> 00:18:25,360
یکبار از مادرت مأیوس شدم
139
00:18:26,400 --> 00:18:29,480
یکاری نکن از تو هم مأیوس شم
140
00:18:33,720 --> 00:18:35,080
اصلا برام مهم نیست
141
00:18:35,120 --> 00:18:38,040
کدوم زنهای کثیفی رو میاری توی تختت
142
00:18:38,680 --> 00:18:39,920
اما اگه یک روز
143
00:18:40,400 --> 00:18:42,720
خبرش پخش بشه که وارٍث آریونا
144
00:18:42,800 --> 00:18:44,360
دست از پا خطا کرده
145
00:18:46,840 --> 00:18:48,080
برای همیشه روی اسمت خط میزنم
146
00:18:49,160 --> 00:18:50,160
تماشا کن
147
00:19:59,360 --> 00:20:01,120
فعلا بمون
148
00:20:02,160 --> 00:20:04,360
صبر کن تا بره
149
00:20:05,160 --> 00:20:07,000
بعدش میتونی بری
150
00:20:09,800 --> 00:20:10,960
باشه
151
00:20:38,320 --> 00:20:41,320
لطفا یکسری از مدارک رو بده رئیس جلسه
152
00:20:49,560 --> 00:20:50,880
خانم می
153
00:20:52,080 --> 00:20:53,760
برید دفترتون
154
00:20:54,160 --> 00:20:55,640
چی شده پی جی؟
155
00:20:55,680 --> 00:20:57,960
الان نپرس فقط برو
156
00:20:58,640 --> 00:20:59,960
باشه
157
00:21:12,240 --> 00:21:14,960
یک لباسی که معمولا مویکا میپوشه سریع بیار
158
00:21:15,120 --> 00:21:16,600
همین الان
159
00:21:17,120 --> 00:21:18,520
موضوع چیه پی جی؟
160
00:21:18,640 --> 00:21:20,400
گفتی نگران نباش
161
00:21:20,600 --> 00:21:22,400
منم سعی کردم نگران نشم
162
00:21:22,560 --> 00:21:25,080
ولی الان گند زدی
163
00:21:25,560 --> 00:21:29,120
لباسی که پوشیدی متعلق به
کلکسیون جدید آندرومداست
164
00:21:29,160 --> 00:21:31,320
هنوز جایی پخش نشده
165
00:21:32,000 --> 00:21:34,640
تنها کسی که الان ازش داره
166
00:21:34,840 --> 00:21:38,120
سفیر این برنده یعنی آیوارین
167
00:21:39,360 --> 00:21:42,280
قبلا اینو سر مصاحبه خبری پوشیده
168
00:21:43,080 --> 00:21:46,800
فکر کردی ممکنه چی بشه
169
00:21:46,840 --> 00:21:49,360
اگه کسی تو رو ببینه و عکسشو
انلاین بذاره؟
170
00:22:04,440 --> 00:22:06,200
ببخشید پی جی
171
00:22:15,040 --> 00:22:16,960
لطفا دفعه دیگه بیشتر دقت کن
172
00:22:18,320 --> 00:22:19,640
میتونی اینکارو بکنی؟
173
00:22:23,520 --> 00:22:25,200
دیگه این اشتباه رو نمیکنم
174
00:22:26,480 --> 00:22:28,320
بمحض اینکه بتونم تمومش میکنم
175
00:22:31,600 --> 00:22:33,560
میشه یک چیزی ازت بخوام؟
176
00:22:34,160 --> 00:22:35,960
اگه میخوای باز ببینیش
177
00:22:36,680 --> 00:22:38,080
بذار منم باهات بیام
178
00:22:39,520 --> 00:22:41,440
دور وایمیستم
179
00:22:41,960 --> 00:22:44,480
که اگه اتفاقی افتاد اونجا باشم
180
00:23:03,000 --> 00:23:04,400
یکی بهم گفت
181
00:23:04,800 --> 00:23:06,440
توی اتاقت دختر آوردی
182
00:23:06,480 --> 00:23:07,640
اون کیه؟
183
00:23:07,680 --> 00:23:09,400
این زندگی شخصی منه
184
00:23:09,600 --> 00:23:10,920
حق نداری اینو بگی
185
00:23:11,000 --> 00:23:12,400
منو یاد مادرت ننداز
186
00:23:12,440 --> 00:23:14,320
گفتی دیگه حرفشو نمیزنی
187
00:23:14,520 --> 00:23:16,200
پس دیگه مثل اون رفتار نکن
188
00:23:16,480 --> 00:23:18,480
اگه رفتار نکنی حرفشو نمیزنم
189
00:23:23,040 --> 00:23:25,520
متأسفم آی
جدی میگم
190
00:23:26,680 --> 00:23:28,840
اما باید برم
191
00:23:29,800 --> 00:23:31,400
دختر خوبی باش
192
00:24:09,880 --> 00:24:11,760
یام یک جلسه فوری بذار
193
00:24:11,800 --> 00:24:15,000
آنالیز بازار که فرستادی رو خوندم
194
00:24:15,080 --> 00:24:17,320
باید حرف بزنیم
195
00:24:17,480 --> 00:24:19,560
مگه امروز مرخصی نبودی؟
196
00:24:20,080 --> 00:24:22,360
نظرم عوض شد
197
00:24:22,720 --> 00:24:25,480
بیکار نشستن کلافه ام میکنه
تحملشو رو ندارم
198
00:25:04,400 --> 00:25:07,080
می ، بیام تو؟
199
00:25:17,760 --> 00:25:21,080
شنیدم دیشب رفتی مهمونی دوستت
خوش گذشت؟
200
00:25:21,920 --> 00:25:23,720
خوب بود بابا
201
00:25:43,320 --> 00:25:44,720
فقط خواستم یادت بندازم
202
00:25:44,760 --> 00:25:48,040
فعلا یکم مهمونی رفتنو کم کن
203
00:25:48,440 --> 00:25:51,320
یا اصلا نرو
204
00:25:52,160 --> 00:25:55,120
حداقل تا بعد اتمام مناقصه
205
00:25:55,720 --> 00:25:58,000
نمیخوام مردم بگن
206
00:25:58,360 --> 00:26:01,000
درباره این رقابت جدی نیستی
207
00:26:02,920 --> 00:26:04,360
می
208
00:26:05,240 --> 00:26:06,800
تو که یادت نرفته؟
209
00:26:06,880 --> 00:26:09,760
مردم منتظرن شکست ما رو ببینن
210
00:26:09,800 --> 00:26:11,440
اگه ببازیم
211
00:26:13,560 --> 00:26:15,360
یادم نرفته بابا
212
00:26:16,040 --> 00:26:18,200
همین کاریکه گفتی میکنم
213
00:26:20,560 --> 00:26:21,680
خوبه
214
00:26:22,360 --> 00:26:25,120
خیالم راحت شد
215
00:26:25,640 --> 00:26:27,560
حالا یکم استراحت کن
216
00:26:32,040 --> 00:26:33,200
صبر کن بابا
217
00:26:38,080 --> 00:26:40,360
خیلی ناراحت میشی
218
00:26:41,000 --> 00:26:42,200
اگه
219
00:26:43,000 --> 00:26:44,880
توی این پروژه شکست بخورم؟
220
00:26:51,640 --> 00:26:53,600
جایی برای شکست نداریم
221
00:26:54,240 --> 00:26:55,640
چون من باورت دارم
222
00:26:56,080 --> 00:26:58,040
میدونم که موفق میشی
223
00:26:59,640 --> 00:27:01,240
فقط من نیستم
224
00:27:01,360 --> 00:27:03,160
که منتظرم بهت افتخار کنم
225
00:27:03,960 --> 00:27:06,080
مادرت هم منتظره
226
00:27:06,280 --> 00:27:07,480
مطمئنم
227
00:27:11,840 --> 00:27:13,120
...می
228
00:27:14,080 --> 00:27:16,600
مادرت قبل از مرگش
229
00:27:17,320 --> 00:27:19,960
تو رو به من سپرد
230
00:27:22,120 --> 00:27:23,560
ما هردو دوستت داریم
231
00:27:24,920 --> 00:27:26,880
و کلی برات امید و آرزو داریم
232
00:27:29,720 --> 00:27:31,400
و هردومون باور داریم
233
00:27:32,080 --> 00:27:33,920
که تو از پسش برمیای
234
00:28:48,000 --> 00:28:50,200
اون ماشین مویکاست؟
235
00:29:08,280 --> 00:29:11,040
اون رفت
ما باید اول نامه مناقصه رو بگیریم
236
00:29:11,040 --> 00:29:12,040
از پله ها برو
237
00:29:12,080 --> 00:29:13,400
کی؟
238
00:29:13,840 --> 00:29:14,960
تو
239
00:29:32,360 --> 00:29:33,360
منم میام
240
00:29:42,080 --> 00:29:43,320
منم همینطور
241
00:30:29,840 --> 00:30:32,400
خانم مویکا میشه یک مصاحبه سیع داشته باشیم
بله
242
00:30:32,480 --> 00:30:36,320
چقدر به این مناقصه امیدوارید؟
243
00:30:36,360 --> 00:30:38,280
صد در صد
244
00:30:38,640 --> 00:30:42,200
اورینا هم بنظر مطمئنه
شما تحت فشار نیستید؟
245
00:30:42,320 --> 00:30:44,600
امروز مناقصه برگزار میشه
246
00:30:51,680 --> 00:30:54,480
زود باش
مویکا هنوز داره مصاحبه میکنه
247
00:30:54,520 --> 00:30:55,800
هنوز فرصت داریم
248
00:31:06,680 --> 00:31:09,280
نماینده سوپریور نفر اول رسید
249
00:31:09,440 --> 00:31:11,000
چرا نمیری داخل؟
250
00:31:12,040 --> 00:31:14,320
اولین شرکت که پاکت رو برداره
251
00:31:14,600 --> 00:31:16,360
جلو میفته
252
00:31:17,120 --> 00:31:18,760
چجور امتیازی؟
253
00:31:19,960 --> 00:31:20,960
نمیدونم
254
00:31:21,360 --> 00:31:24,360
اما خیلیها به خوش یمنی اعتقاد دارن
255
00:31:24,560 --> 00:31:26,800
دوست دارن با پیروزی کارو شروع کنن
256
00:31:27,160 --> 00:31:30,200
و نفر اول اسناد مناقصه رو خریداری کنن
257
00:31:32,200 --> 00:31:36,280
شاید برای اینکه زودتر از بقیه
بتونن تور رو مطالعه کنن
258
00:31:38,120 --> 00:31:40,000
فقط چند دقیقه زودتر
259
00:31:40,120 --> 00:31:42,080
احتمالا فرق خاصی ایجاد نمیکنه
260
00:31:42,280 --> 00:31:44,760
درضمن اولین نفر بودن
261
00:31:44,920 --> 00:31:47,040
تضمینی بر برنده بودن نیست
262
00:31:47,640 --> 00:31:49,520
اورینا میتونی شروع کنی
263
00:31:49,720 --> 00:31:50,960
من عجله ای ندارم
264
00:31:57,120 --> 00:32:00,480
خانم مویکا از اینطرف
لطفا به دوربین نگاه کنید
265
00:32:03,520 --> 00:32:06,080
این دوربین لطفا
266
00:32:50,560 --> 00:32:52,040
روز خوش آقا
267
00:32:53,320 --> 00:32:55,400
...واقعاً سوپریور رو تحسین میکنم
268
00:32:56,000 --> 00:32:59,080
به خاطر انتخاب جوانی مثل شما
برای رهبری مناقصه
269
00:32:59,920 --> 00:33:02,880
نه تنها به این رویداد هیجان دادید
270
00:33:03,200 --> 00:33:05,840
بلکه باقی شرکتها رو بهمین سمت سوق دادید
271
00:33:06,240 --> 00:33:08,040
اونها هنوز توی گذشته موندن
272
00:33:09,320 --> 00:33:12,080
خوشحالم اینو گفتی
273
00:33:12,440 --> 00:33:14,000
قبل از این
274
00:33:14,160 --> 00:33:16,120
همه بهم شک داشتن
275
00:33:16,440 --> 00:33:18,360
میگفتن شاید باعث شکست سوپریور بشم
276
00:33:20,320 --> 00:33:22,080
فکر نکنم جدی گفته باشند
277
00:33:22,520 --> 00:33:25,000
حتما میخواستن حواستون رو پرت کنن
278
00:33:25,080 --> 00:33:26,600
به دل نگیرید
279
00:33:27,080 --> 00:33:29,000
فقط روی کارتون تمرکز کنید
280
00:33:29,080 --> 00:33:31,880
بزودی نحوه عملکردتون همه چیزو نشون میده
281
00:33:32,240 --> 00:33:33,400
ممنون
282
00:33:33,440 --> 00:33:34,440
بیا
283
00:33:34,680 --> 00:33:35,920
یک عکس بگیریم
284
00:33:40,040 --> 00:33:41,800
اینجا رو نگاه کنید
اینطرف لطفا
285
00:33:42,160 --> 00:33:43,720
از این طرف
286
00:33:43,760 --> 00:33:45,480
اینجا لطفا
287
00:33:45,520 --> 00:33:46,520
این دوربین لطفا
288
00:33:46,840 --> 00:33:48,760
عالی شد
289
00:34:05,320 --> 00:34:06,680
آقای راچن
290
00:34:22,199 --> 00:34:24,080
عصر بخیر خانم مویکا
291
00:34:29,719 --> 00:34:31,760
آقای راچن منو ندیدین
292
00:34:32,600 --> 00:34:35,440
یکم از حد خارج نشدید؟
293
00:34:37,719 --> 00:34:39,880
ببخشید آخه
294
00:34:39,960 --> 00:34:42,800
متوجه شدم دیرک مدیر پروژه ست
295
00:34:42,960 --> 00:34:46,360
اون بیشتر با شرکت کنندگان در تماسه
296
00:34:46,480 --> 00:34:48,639
اما من فقط یک شرکت کننده کوچیکم
297
00:34:48,719 --> 00:34:50,320
به ندرت همو میبینیم
298
00:34:50,880 --> 00:34:52,400
...پس
299
00:34:52,560 --> 00:34:54,120
لطفا به من هم فرصت بدید
300
00:35:06,400 --> 00:35:07,560
سلام
301
00:35:08,600 --> 00:35:10,000
سلام
302
00:35:10,680 --> 00:35:11,880
آقای راچن
303
00:35:12,480 --> 00:35:14,760
نایب رئیس شرکت گریت گلو
304
00:35:15,040 --> 00:35:17,920
واردکننده بزرگ محصولات به تایلند
305
00:35:20,240 --> 00:35:23,000
خانم می انگار خیلی خوب منو میشناسید
306
00:35:24,000 --> 00:35:26,840
توی این کشور کسی نیست شما رو نشناسه
307
00:35:26,920 --> 00:35:29,000
منم مثل بقیه
308
00:35:30,000 --> 00:35:31,480
در این صورت
309
00:35:32,440 --> 00:35:34,200
امیدوارم زیاد طول نکشه
310
00:35:34,720 --> 00:35:36,640
تا از نزدیک باهم آشنا بشیم
311
00:35:45,600 --> 00:35:47,600
بیا عکس بگیریم
312
00:35:52,560 --> 00:35:54,360
اینجا لطفا
313
00:35:59,240 --> 00:36:00,560
اینجا
314
00:36:00,600 --> 00:36:02,040
خوبه
315
00:36:04,720 --> 00:36:07,240
این دوربین لطفا
عالی شد
316
00:36:12,280 --> 00:36:14,000
یام
بله؟
317
00:36:14,120 --> 00:36:16,160
اول مدارک رو ببر شرکت
318
00:36:16,200 --> 00:36:17,480
شاید بابا سراغشو بگیره
319
00:36:17,760 --> 00:36:20,120
من سرم درد میکنه
یکم استراحت کنم
320
00:36:20,960 --> 00:36:22,280
بهتر شدم میام
321
00:36:22,880 --> 00:36:24,200
فهمیدم
322
00:36:41,160 --> 00:36:43,160
لباسو میبرم کنار ماشینش
323
00:36:43,480 --> 00:36:46,280
نیازی نیست بیای جی
همینجا منتظر باش
324
00:36:46,560 --> 00:36:48,240
کارم تموم شد تماس میگیرم
325
00:36:48,720 --> 00:36:50,040
اما
326
00:36:51,520 --> 00:36:54,280
فقط لباسو پس میدم
چیزی نیست
327
00:37:06,560 --> 00:37:08,440
سلام خانم آیوارین
328
00:37:08,800 --> 00:37:10,160
خیلی وقته ندیدمت
329
00:37:10,760 --> 00:37:11,760
بله
330
00:37:12,640 --> 00:37:14,880
چرا نیومدی سلام کنی؟
331
00:37:15,120 --> 00:37:17,440
یجور توی اتاق مناقصه رفتار کردی
332
00:37:17,480 --> 00:37:19,520
انگار همدیگرو نمیشناسیم
333
00:37:19,560 --> 00:37:21,440
یا اینکه ترسیدی همه بفهمن
334
00:37:21,720 --> 00:37:23,640
با من چیکار کردی؟
335
00:37:25,800 --> 00:37:27,400
اگه منظورت اینه که بگی
336
00:37:27,920 --> 00:37:29,080
من کاری کردم
337
00:37:29,720 --> 00:37:31,240
باید مدرک داشته باشی
338
00:37:33,160 --> 00:37:34,520
اگه نداری
339
00:37:35,520 --> 00:37:36,920
پس هرگز اتفاق نیفتاده
340
00:37:38,040 --> 00:37:40,640
منم کاری نکردم که بترسم
341
00:37:41,440 --> 00:37:42,960
دلیل اینکه بهت سلام نکردم
342
00:37:43,280 --> 00:37:46,000
این بود که یکی دیگه چشممو گرفت
343
00:37:46,240 --> 00:37:47,720
همین
344
00:37:49,880 --> 00:37:52,040
اگه میخوای به مویکا نزدیک بشی
345
00:37:52,080 --> 00:37:54,600
کاریکه با من کردی باهاش بکنی
346
00:37:54,960 --> 00:37:56,600
فراموش کن
347
00:37:57,120 --> 00:38:00,360
چون اون دختر به این راحتی گول نمیخوره
348
00:38:00,400 --> 00:38:01,720
انگار خیلی خوب میشناسیش
349
00:38:01,760 --> 00:38:03,080
مجبور نیستم بهت جواب بدم
350
00:38:03,160 --> 00:38:05,000
منم مجبور نیستم بهت گوش کنم
351
00:38:47,680 --> 00:38:49,040
گیر کردی نه؟
352
00:38:49,200 --> 00:38:51,520
اینطوری یواشکی میای سراغم؟
353
00:38:52,960 --> 00:38:54,560
هیجان داره مگه نه؟
354
00:38:55,960 --> 00:38:58,120
دیدم داری با راچن حرف میزنی
355
00:38:58,360 --> 00:39:00,360
قبلا همدیگرو میشناختید؟
356
00:39:03,880 --> 00:39:06,680
توی اتاق مناقصه
357
00:39:06,760 --> 00:39:09,240
بنظر خیلی با راچن صمیمی بودی
358
00:39:09,680 --> 00:39:13,000
همینطور با دریک
359
00:39:13,600 --> 00:39:16,960
مهره ما داری نه؟
360
00:39:18,280 --> 00:39:19,560
موضوع رو عوض نکن
361
00:39:19,880 --> 00:39:22,120
شنیدم اسم منو آوردید
362
00:39:25,560 --> 00:39:26,560
...خب
363
00:39:27,200 --> 00:39:29,160
چیز خاصی نبود
364
00:39:29,800 --> 00:39:32,040
فقط حواست بهش باشه
365
00:39:32,640 --> 00:39:35,080
بعنوان یک حریف
366
00:39:35,560 --> 00:39:37,560
و بعنوان یک مرد
367
00:39:39,080 --> 00:39:41,960
چون با بقیه فرق داره
368
00:39:43,160 --> 00:39:44,640
بمن اعتماد کن
369
00:39:48,640 --> 00:39:51,440
تا دلیلشو نگی نمیتونم
370
00:39:54,720 --> 00:39:56,160
خیلی خب
371
00:39:58,720 --> 00:40:00,920
کلید اضافه خونم در برج اورینا
372
00:40:02,200 --> 00:40:04,520
میتونی باهاش بیای توی اتاقم
373
00:40:04,880 --> 00:40:08,320
همینطوری به قسمتهای وی.آی.پی دسترسی داری
374
00:40:10,920 --> 00:40:13,240
امشب بیا کنار استخر
375
00:40:14,080 --> 00:40:15,920
اونجا حرف میزنیم
376
00:40:55,720 --> 00:40:56,760
می
377
00:40:56,760 --> 00:40:58,480
جی
378
00:40:58,600 --> 00:41:00,360
میخواستم باهات تماس بگیرم
379
00:41:00,600 --> 00:41:02,000
چیزی شده؟
380
00:41:05,200 --> 00:41:07,320
هنوز لباسشو پس ندادی
381
00:41:08,920 --> 00:41:10,400
گذاشتم برای بعد
382
00:41:10,720 --> 00:41:12,840
یکار مهمتر پیش اومده
383
00:41:15,360 --> 00:41:16,960
امشب میریم اورینا
384
00:41:28,880 --> 00:41:31,480
وقتی رفتیم بالا جدا میشیم
385
00:41:31,640 --> 00:41:33,760
من از ورودی وی.آی.پی میرم
386
00:41:33,920 --> 00:41:36,880
تو از ورودی مهمان برو
387
00:41:37,880 --> 00:41:38,880
باشه
388
00:41:40,720 --> 00:41:42,240
صبر کن می
389
00:41:50,160 --> 00:41:51,600
این دستگاه شنوده
390
00:41:51,760 --> 00:41:55,400
میتونیم اسرارش رو بشنویم
391
00:42:32,920 --> 00:42:35,000
میخوای شنا کنی؟
392
00:42:35,560 --> 00:42:36,800
میپل
393
00:42:37,800 --> 00:42:39,600
اومدم درباره راچل بشنوم
394
00:42:39,960 --> 00:42:41,240
آیوراین
395
00:42:41,760 --> 00:42:43,560
ترجیح میدم آی صدام کنی
396
00:42:43,680 --> 00:42:45,240
بیشتر میپسندم
397
00:42:45,280 --> 00:42:46,840
درباره راچل
398
00:42:50,320 --> 00:42:51,400
خیلی خب
399
00:42:56,080 --> 00:42:57,600
من و راچل
400
00:42:57,760 --> 00:42:59,600
پارسال آشنا شدیم
401
00:43:00,040 --> 00:43:03,040
سر یک پروژه مشترک بیم اورینا و گروه گلو
402
00:43:03,600 --> 00:43:06,240
هردو دعوت بودیم بوستن
403
00:43:25,000 --> 00:43:28,160
پروژه آقای بری خیلی جالب بود
404
00:43:28,840 --> 00:43:31,880
شانس آوردیم که گروه گلو و اورینا
405
00:43:31,880 --> 00:43:35,840
از تایلند برای این پروژه انتخاب شدند
406
00:43:36,400 --> 00:43:38,440
اما صادقانه بگم
407
00:43:39,280 --> 00:43:42,440
خیلی خوشم نمیاد با کسی کار کنم
408
00:43:43,760 --> 00:43:45,560
منظورت چیه؟
409
00:43:46,840 --> 00:43:50,920
من میخوام شرکت گلو تبلیغات رو بدست بگیره
410
00:43:51,760 --> 00:43:54,440
اگه موافقت کنی از پروژه کنار بکشی
411
00:43:54,480 --> 00:43:56,200
هرچقدر که بخوای
412
00:43:56,320 --> 00:43:58,120
جبران خسارت میکنم
413
00:43:58,400 --> 00:44:00,440
داری بمن رشوه میدی؟
414
00:44:00,520 --> 00:44:01,800
به هیچ وجه
415
00:44:02,240 --> 00:44:04,000
یک پیشنهاد دادم
416
00:44:04,440 --> 00:44:08,240
بنظرم آدمی به باهوشی تو آیوارین
417
00:44:08,600 --> 00:44:10,040
نه نمیگه
418
00:44:18,520 --> 00:44:22,400
درست میگی
اونقدر باهوش هستم که بهفمم
419
00:45:58,400 --> 00:45:59,400
بعدش
420
00:46:00,040 --> 00:46:02,400
دو سه بار بهم حمله شد
421
00:46:03,160 --> 00:46:04,640
...و هربار
422
00:46:04,920 --> 00:46:07,080
وقتی که تنها بودم
423
00:46:08,320 --> 00:46:10,400
شانس آوردم چیزیم نشد
424
00:46:11,320 --> 00:46:13,200
وقتی برگشتم تایلند
425
00:46:13,960 --> 00:46:15,720
همه چیز...متوقف شد
426
00:46:16,360 --> 00:46:19,840
پس چرا نرفتی پیش پلیس؟
427
00:46:21,160 --> 00:46:22,640
مدرکی نداشتم
428
00:46:23,560 --> 00:46:25,800
هیچ ردی از خودش بجا نذاشته بود
429
00:46:27,200 --> 00:46:29,280
برای همینم میگم
430
00:46:29,920 --> 00:46:31,960
مراقب باش
431
00:46:32,640 --> 00:46:34,600
ما نمیدونیم راچل
432
00:46:35,160 --> 00:46:37,080
ممکنه چه کاری ازش سر بزنه
433
00:46:41,800 --> 00:46:43,640
تو برام مهمی
434
00:46:54,760 --> 00:46:56,640
اگه نزدیکم بمونی
435
00:46:58,000 --> 00:46:59,320
هواتو دارم
436
00:47:48,240 --> 00:47:49,240
...پس
437
00:47:49,880 --> 00:47:52,320
تردیدهات نسبت به راچل برطرف شد؟
438
00:47:54,360 --> 00:47:55,760
...اگه شد
439
00:47:56,600 --> 00:47:58,880
بریم سراغ جواب سوالت
440
00:48:00,840 --> 00:48:02,680
هنوزم جوابتو نگرفتی. نه؟
441
00:49:20,560 --> 00:49:21,560
بله
442
00:49:22,760 --> 00:49:25,080
باشه دارم میام پایین
443
00:49:44,480 --> 00:49:46,680
میشه شماره اتاق مهمان رو چک کنی؟
444
00:49:51,040 --> 00:49:53,880
شماره اتاق رو چک کن
کلید جدید براش صادر کنم
445
00:49:54,000 --> 00:49:55,840
اون زنو دیده وقتی انداختش؟
446
00:50:01,200 --> 00:50:02,720
مطمئن نیست
447
00:50:05,800 --> 00:50:07,200
صبر کن
448
00:50:07,320 --> 00:50:08,720
چیزی شده؟
449
00:50:09,120 --> 00:50:11,320
برمیگردم به یام میگم
باید برم
450
00:50:11,400 --> 00:50:13,240
هی! نه نمیتونید برید
451
00:50:13,320 --> 00:50:14,720
باید الان بگی
452
00:50:15,160 --> 00:50:17,000
خب چی شده؟
453
00:50:17,080 --> 00:50:18,400
همه چیزو بگو
454
00:50:52,520 --> 00:50:55,440
ممنون کمکم کردی
455
00:50:55,960 --> 00:50:57,080
تو دیدی؟
456
00:50:57,200 --> 00:50:58,720
اره منم متأسفم
457
00:50:59,080 --> 00:51:00,680
بخاطر اون روز توی دستشویی
458
00:51:01,520 --> 00:51:03,680
نمیخواستم بهت صدمه بزنم
459
00:51:25,040 --> 00:51:26,480
چقدر مرموز
460
00:51:26,880 --> 00:51:28,440
چقدر جذاب
461
00:52:00,040 --> 00:52:01,320
صبر کن
462
00:52:04,320 --> 00:52:06,960
من جوابمو گرفتم
463
00:52:10,880 --> 00:52:12,680
مطمئنی
464
00:52:13,360 --> 00:52:16,720
به جوابی که میخواستی رسیدی؟
465
00:52:18,200 --> 00:52:19,200
اگه اینطوره
466
00:52:21,240 --> 00:52:22,880
چطوره به همدیگه
467
00:52:26,680 --> 00:52:28,280
یه فرصتی بدیم؟
468
00:52:37,440 --> 00:52:39,160
تو اولین کسی هستی
469
00:52:41,120 --> 00:52:42,720
که این حسو بهم میدی
470
00:52:44,880 --> 00:52:46,760
که میخوام رابطه جدی داشته باشم
471
00:52:51,520 --> 00:52:53,520
اما ما رقیب کاری هستیم. یادته؟
472
00:52:55,160 --> 00:52:58,320
اصلا چیز کمی نیست
میدونم
473
00:52:59,800 --> 00:53:01,240
یادم نرفته
474
00:53:02,600 --> 00:53:04,160
اما یادته
475
00:53:04,560 --> 00:53:06,400
یکبار بهت چی گفتم؟
476
00:53:08,040 --> 00:53:10,520
اگه بخوام به حرف قلبم گوش کنم
477
00:53:12,280 --> 00:53:13,720
دیگه برام مهم نیست
478
00:53:15,200 --> 00:53:16,960
بعدش چی میشه
479
00:53:20,840 --> 00:53:22,800
دلم میخواد روی چیزیکه
480
00:53:24,840 --> 00:53:26,680
مقابلمه تمرکز کنم
481
00:53:49,400 --> 00:53:50,640
باشه
482
00:53:52,920 --> 00:53:55,040
حاضرم باهات باشم
483
00:53:57,440 --> 00:53:58,440
...اما
484
00:54:01,200 --> 00:54:03,560
نباید کسی بفهمه
485
00:54:07,840 --> 00:54:09,080
اگه موافقی
486
00:54:10,440 --> 00:54:11,720
منم مشکلی ندارم
487
00:54:17,160 --> 00:54:18,160
قبول
488
00:54:18,184 --> 00:54:23,184
تقدیم به زنان همجنس من
soogand1983@yahoo.com
36440