All language subtitles for Harmony.Secret.S01E08.IQ.x264.720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,000 --> 00:00:08,200 از حالا به بعد ما فقط رقیب همدیگه هستیم 2 00:00:09,840 --> 00:00:10,840 هی 3 00:00:11,400 --> 00:00:15,440 حتما همه شایعات رو درباره خانم آیوارین 4 00:00:15,480 --> 00:00:17,080 و مویکا از سوپریور شنیدید 5 00:00:17,120 --> 00:00:20,440 نمیتونی بدون مدرک به مردم تهمت بزنی 6 00:00:20,480 --> 00:00:24,160 در بعضی موارد حتی تردید رو نمیشه نادیده گرفت 7 00:00:24,160 --> 00:00:27,760 هیچ مدرکی نداری 8 00:00:27,760 --> 00:00:28,760 لطفا فیلم نگیرید 9 00:00:30,720 --> 00:00:32,880 نمیذارم قسر در بری 10 00:00:38,040 --> 00:00:39,600 از سر راه برداشتن یک رقیب 11 00:00:39,720 --> 00:00:42,320 یعنی شانس برنده شدنمون بیشتر میشه قربان 12 00:00:45,040 --> 00:00:47,840 به موقع اومدید دوستان 13 00:00:49,240 --> 00:00:51,120 میخواستم یه چیزی بگم 14 00:00:53,440 --> 00:00:55,200 بعد از پایان مناقصه 15 00:00:55,360 --> 00:00:57,200 از اینجا استعفا میدم 16 00:00:57,640 --> 00:00:59,280 و میرم بوستن 17 00:01:01,000 --> 00:01:02,600 تمام کارکنانی که 18 00:01:02,840 --> 00:01:06,240 با بردلی کار میکردن برمیگردونم تایلند 19 00:01:06,520 --> 00:01:08,600 خودم پروژه رو بدست میگیرم 20 00:01:13,320 --> 00:01:14,960 لطفا همه از اتاق برید بیرون 21 00:01:15,600 --> 00:01:17,280 میخوام با دخترم صحبت کنم 22 00:01:28,640 --> 00:01:30,120 من نمیذارم جایی بری 23 00:01:30,400 --> 00:01:31,680 باید همینجا باشی 24 00:01:31,720 --> 00:01:33,600 و دیوتی فری گریتر رو اداره کنی 25 00:01:33,920 --> 00:01:35,680 زیاد مطمئن نباش بابا 26 00:01:36,120 --> 00:01:38,240 که اورینا برنده مناقصه بشه 27 00:01:38,840 --> 00:01:40,720 با وجودیکه رقبا کم شدن 28 00:01:41,000 --> 00:01:44,280 و شاید سوپریور رو شکست بدیم 29 00:01:44,440 --> 00:01:46,440 به این معنی نیست که همیشه برنده بشیم 30 00:01:47,200 --> 00:01:48,479 یادت نره 31 00:01:49,000 --> 00:01:50,680 در هر رقابتی 32 00:01:51,039 --> 00:01:53,400 میتونی غافلگیر بشی 33 00:01:53,800 --> 00:01:55,800 بنظر باید آمادگیشو داشته باشی بابا 34 00:01:57,120 --> 00:01:58,600 گفتم نه 35 00:01:59,240 --> 00:02:00,280 نه یعنی نه 36 00:02:01,520 --> 00:02:03,680 حتی اگه اورینا برنده مناقصه نشه 37 00:02:03,840 --> 00:02:06,080 اجازه نمیدم جایی بری 38 00:02:07,320 --> 00:02:08,800 ولی من میرم 39 00:02:11,320 --> 00:02:12,960 اگه نذاری برم بابا 40 00:02:14,960 --> 00:02:17,079 خودمو میکشم 41 00:02:20,720 --> 00:02:23,200 چون تنها راهیه که برام مونده 42 00:02:24,720 --> 00:02:26,079 در غیر اینصورت 43 00:02:27,120 --> 00:02:29,200 دیگه کاری باهات ندارم بابا 44 00:04:20,839 --> 00:04:21,839 !هی تو 45 00:04:22,640 --> 00:04:25,200 این چجور رانندگی کردنه؟ اصلا نگاه نمیکنی؟ 46 00:04:26,640 --> 00:04:30,200 ببخشید خانم توجه نکردم 47 00:04:30,480 --> 00:04:32,600 ماشینت بیمه داره؟ 48 00:04:33,120 --> 00:04:34,120 یک لحظه صبر کنید 49 00:04:52,640 --> 00:04:55,000 بیمه من منقضی شده 50 00:04:55,200 --> 00:04:57,640 خودم هزینه ماشینمو میدم 51 00:04:57,640 --> 00:04:59,840 تو هم هزینه ماشین خودتو بده یعنی چی؟ 52 00:04:59,880 --> 00:05:01,240 اول شمارتو بده 53 00:05:01,280 --> 00:05:02,360 آقا 54 00:05:06,680 --> 00:05:07,680 یعن چی؟ 55 00:05:29,480 --> 00:05:30,480 هی 56 00:05:50,800 --> 00:05:52,800 (چی شده؟) 57 00:06:09,120 --> 00:06:12,960 هیچی بیدار شدم رفته بودی تماس گرفتم 58 00:06:12,960 --> 00:06:15,800 اما میفهمم، شاید نمیخوام حرف بزنی 59 00:06:22,440 --> 00:06:25,200 (چرا این فکرو میکنی؟) 60 00:06:26,680 --> 00:06:28,520 چون کات کردیم 61 00:06:47,480 --> 00:06:53,840 میخوای امشب قرار بذاریم حرف بزنیم؟ 62 00:06:55,280 --> 00:06:56,280 کجا؟ 63 00:07:18,800 --> 00:07:19,800 چت رو پاک کن 64 00:07:19,920 --> 00:07:21,320 شماره رو بلاک کن 65 00:07:21,360 --> 00:07:22,840 که نتونه باهات تماس بگیره 66 00:07:23,520 --> 00:07:24,600 باشه 67 00:07:30,640 --> 00:07:31,640 بیا 68 00:07:32,040 --> 00:07:34,680 یک گوشی جدید بجای اونکه گم کردی 69 00:07:35,520 --> 00:07:36,800 مرسی پی.جی 70 00:07:38,320 --> 00:07:40,640 اطلاعات روی کلاد بک آپ داشت 71 00:07:40,640 --> 00:07:42,200 همشو برگردوندم 72 00:07:42,600 --> 00:07:44,440 چیزهایی که بک آپ نگرفته بودی 73 00:07:44,480 --> 00:07:46,440 با گوشی رفته 74 00:07:51,000 --> 00:07:52,280 چیزی شده؟ 75 00:07:52,920 --> 00:07:53,920 خب 76 00:07:55,320 --> 00:07:57,520 چتهام با آیوارین نیست 77 00:07:59,280 --> 00:08:02,400 می مطمئنی خودت پاکش نکردی؟ 78 00:08:03,120 --> 00:08:04,480 مطمئن پی.جی 79 00:08:04,680 --> 00:08:06,320 من باهاش کات کردم 80 00:08:06,320 --> 00:08:09,000 ولی از زندگیم حذفش نکردم 81 00:08:13,240 --> 00:08:14,800 شاید هم اون دزد 82 00:08:20,720 --> 00:08:21,720 پی.جی 83 00:08:21,920 --> 00:08:23,200 نگرانم 84 00:08:23,200 --> 00:08:24,840 حتما یک اتفاق بدی افتاده 85 00:08:38,520 --> 00:08:39,520 الو 86 00:08:39,840 --> 00:08:42,320 خانم آیوارین کجاست؟ 87 00:08:42,559 --> 00:08:43,640 چطور؟ 88 00:08:44,240 --> 00:08:45,720 اول بگو 89 00:08:46,160 --> 00:08:47,720 حتما توی راهه 90 00:08:47,760 --> 00:08:50,440 داره میره با رئیست حرف بزنه 91 00:08:51,720 --> 00:08:54,600 رئیست خواسته بود آی رو ببینه نه پی.جی 92 00:08:54,880 --> 00:08:57,000 امشب قرار گذاشتن 93 00:08:57,000 --> 00:08:58,680 توی ویلای ساحلی 94 00:09:02,000 --> 00:09:04,560 یام شماره آی رو میدی؟ 95 00:09:06,320 --> 00:09:07,320 حتما 96 00:09:07,480 --> 00:09:10,080 مگه شما شماره خانم آی رو ندارید؟ 97 00:09:10,160 --> 00:09:12,280 سوال نکن بفرستش 98 00:09:12,920 --> 00:09:13,920 باشه 99 00:09:18,240 --> 00:09:19,240 فرستاد 100 00:09:23,040 --> 00:09:24,320 ببخشید 101 00:09:29,480 --> 00:09:32,520 مخاطب در دسترس نمیباشد نمیگیره پی.جی 102 00:09:32,520 --> 00:09:34,280 شاید سوار هواپیما شده 103 00:09:39,560 --> 00:09:40,640 صبر کن می 104 00:09:41,000 --> 00:09:42,840 باید خودمو بهش برسونم پی.جی 105 00:09:42,840 --> 00:09:44,480 لطفا برام بلیط هواپیما بگیر 106 00:11:01,000 --> 00:11:02,000 راچن 107 00:11:03,240 --> 00:11:04,480 مویکا کجاست؟ 108 00:11:06,840 --> 00:11:08,520 بیخود وقت تلف نکن 109 00:11:08,720 --> 00:11:09,880 اون اینجا نیست 110 00:11:10,440 --> 00:11:12,120 کسیکه باهاش چت میکردی 111 00:11:12,320 --> 00:11:13,320 من بودم 112 00:11:17,520 --> 00:11:19,200 هنوز یادمه 113 00:11:19,400 --> 00:11:22,880 روزیکه با اعتماد بنفس بهم گفتی خیلی باهوشی 114 00:11:23,600 --> 00:11:25,400 باید بگم خیلی اشتباه میکنی 115 00:11:25,920 --> 00:11:27,320 همینکه الان اینجایی 116 00:11:27,640 --> 00:11:29,720 ثابت میکنه احمقی 117 00:11:32,240 --> 00:11:33,920 هم در بوستن هم گریتر 118 00:11:34,200 --> 00:11:36,640 میتونستی دستمو رو کنی 119 00:11:37,440 --> 00:11:39,000 تقصیر خودم بود سوتی دادم 120 00:11:40,120 --> 00:11:41,680 امروز نشونت میدم 121 00:11:41,960 --> 00:11:45,200 یکی مثل من جلوی تو کم نمیاره 122 00:11:46,840 --> 00:11:49,320 کجا میری؟ ولم کن. ولم کن 123 00:11:50,120 --> 00:11:51,160 میخوای چیکار کنی؟ 124 00:11:51,160 --> 00:11:53,440 یکار میکنم تا ابد زندگیت جهنم بشه 125 00:11:53,480 --> 00:11:54,480 بی شرف 126 00:11:54,480 --> 00:11:56,480 فقط همینو بلدی؟ 127 00:11:56,520 --> 00:11:58,280 چرا منو نمیکشی؟ 128 00:11:58,440 --> 00:12:01,000 منو تحریک نکن تحریک نمیکنم 129 00:12:01,440 --> 00:12:03,000 چون اگه نمیرم 130 00:12:03,120 --> 00:12:05,080 میام سراغت 131 00:12:06,080 --> 00:12:07,920 بعد دوباره تو میای سراغم 132 00:12:08,360 --> 00:12:10,480 اره شاید بنظرت 133 00:12:10,520 --> 00:12:11,920 من احمق باشم 134 00:12:12,280 --> 00:12:13,520 اما بنظر من 135 00:12:13,680 --> 00:12:15,440 تو خیلی بیشعوری 136 00:12:23,200 --> 00:12:24,200 دهنتو باز کن 137 00:12:24,240 --> 00:12:25,520 گفتن باز کن نه 138 00:12:25,960 --> 00:12:27,920 بخورش نه 139 00:12:27,960 --> 00:12:28,960 بخور 140 00:13:06,160 --> 00:13:07,520 چی توی شراب ریختی؟ 141 00:13:17,320 --> 00:13:19,040 یه چیزیکه باعث بشه 142 00:13:19,840 --> 00:13:21,360 نتونی مقاومت کنی 143 00:13:42,280 --> 00:13:44,560 زنی که مثل تو عاشق زنهاست 144 00:13:44,760 --> 00:13:47,800 وقتی یک کلیپ ازش با یک مرد دربیاد 145 00:13:51,520 --> 00:13:53,080 کجا میری؟ ولم کن 146 00:13:53,120 --> 00:13:55,320 برگرد ولم کن 147 00:13:57,440 --> 00:13:58,920 فکر کردی خیلی قوی هستی؟ 148 00:14:02,720 --> 00:14:03,720 فکر کردی زورت میرسه؟ 149 00:14:12,440 --> 00:14:14,560 زندگیت دست منه 150 00:14:18,720 --> 00:14:19,720 !آی 151 00:14:26,560 --> 00:14:27,640 راچن 152 00:14:28,600 --> 00:14:30,000 آیوارین رو ولش کن 153 00:14:31,880 --> 00:14:32,880 !زود باش 154 00:14:34,160 --> 00:14:35,400 وگرنه شلیک میکنم 155 00:14:45,280 --> 00:14:46,400 می 156 00:14:47,240 --> 00:14:48,240 آی 157 00:14:49,800 --> 00:14:50,800 نکن 158 00:14:54,880 --> 00:14:55,880 می 159 00:14:59,480 --> 00:15:01,120 خیال کردید خیلی قوی هستید؟ 160 00:15:01,400 --> 00:15:03,520 پس باهم بمیرید 161 00:15:53,160 --> 00:15:55,120 صبر کن اسلحتو بنداز 162 00:15:55,920 --> 00:15:57,320 !گفتم بندازش 163 00:16:42,760 --> 00:16:43,760 !نه 164 00:16:44,760 --> 00:16:46,200 بریم بیمارستان 165 00:16:46,520 --> 00:16:47,800 نه لطفا برو 166 00:16:48,320 --> 00:16:49,320 نه 167 00:16:49,400 --> 00:16:50,840 تو باید به هوش باشی 168 00:16:51,480 --> 00:16:52,800 ولی من نمیتونم 169 00:16:53,280 --> 00:16:54,600 این حالت برای اینه که 170 00:16:54,800 --> 00:16:56,600 بهت دارو داده 171 00:16:57,720 --> 00:16:58,720 آی 172 00:16:59,280 --> 00:17:00,520 با من بمون 173 00:17:07,200 --> 00:17:08,200 آی 174 00:17:09,119 --> 00:17:10,440 آی تمرکز کن 175 00:17:11,760 --> 00:17:13,079 لطفا کمکم کن 176 00:17:39,240 --> 00:17:40,240 آی 177 00:17:43,600 --> 00:17:44,720 حالت چطوره؟ 178 00:18:28,600 --> 00:18:30,200 الان خوبم 179 00:18:32,000 --> 00:18:33,600 من همینجام 180 00:18:42,800 --> 00:18:44,400 تو چی می؟ 181 00:18:47,520 --> 00:18:48,600 درد داری؟ 182 00:18:54,200 --> 00:18:55,280 اره درد میکنه 183 00:18:57,880 --> 00:18:59,480 اما نه به اندازه تو آی 184 00:19:25,320 --> 00:19:27,400 راچن پاشو فراتر گذاشت؟ 185 00:19:28,520 --> 00:19:29,600 اره بابا 186 00:19:29,880 --> 00:19:30,880 اما 187 00:19:31,120 --> 00:19:32,760 دیگه نمیخواد نگران باشی 188 00:19:32,760 --> 00:19:35,000 من و آیوارین در امانیم 189 00:19:35,040 --> 00:19:36,680 پس زودتر برگردید 190 00:19:36,720 --> 00:19:38,440 به آقای آتاویت خبر میدم 191 00:19:38,480 --> 00:19:40,120 فکر کنم وقتی بفهمه 192 00:19:40,120 --> 00:19:42,320 اونم نگران دخترش میشه 193 00:19:46,480 --> 00:19:47,480 باشه بابا 194 00:20:05,160 --> 00:20:06,880 خیلی حالم بده 195 00:20:08,560 --> 00:20:10,000 تمام مدت فکر میکردم 196 00:20:10,840 --> 00:20:13,080 از پس اون آدم برمیام 197 00:20:14,440 --> 00:20:15,720 اما آخرش 198 00:20:16,880 --> 00:20:18,560 فریبم داد 199 00:20:20,000 --> 00:20:21,480 خودتو سرزنش نکن 200 00:20:23,720 --> 00:20:24,920 دلیل اینکه فریبشو خوردی 201 00:20:25,920 --> 00:20:28,320 اینه که فکر میکردی قراره منو ببینی 202 00:20:34,640 --> 00:20:36,360 خودتو سرزنش نکن. باشه؟ 203 00:20:39,320 --> 00:20:41,240 همه چی خیلی زود میگذره 204 00:20:44,920 --> 00:20:47,120 فردا صبح میریم بانکوک 205 00:20:48,320 --> 00:20:50,280 خودم میبرمت خونه 206 00:20:53,800 --> 00:20:55,360 چرا خونه؟ 207 00:20:56,040 --> 00:20:57,960 باید یکی کنارت باشه 208 00:21:00,200 --> 00:21:02,760 ممکنه دارو عوارض داشته باشه 209 00:21:07,440 --> 00:21:09,520 منو برسون اورینا 210 00:21:10,360 --> 00:21:11,920 میتونم از خودم مراقبت کنم 211 00:21:17,160 --> 00:21:19,200 نکنه نمیخوای منو ببینی؟ 212 00:21:28,200 --> 00:21:30,920 فعلا پیشم بمون 213 00:21:33,120 --> 00:21:34,520 حالت که بهتر شد 214 00:21:37,040 --> 00:21:38,720 میریم سراغ زندگی خودمون 215 00:22:21,440 --> 00:22:25,040 (حالت چطوره؟همه چیزو میدونم) 216 00:22:47,080 --> 00:22:48,080 یکم استراحت کن 217 00:22:56,480 --> 00:22:58,200 میشه یکم کنار هم بمونیم؟ 218 00:23:44,120 --> 00:23:47,000 (رفتم غذا آماده کنم. بیدارشدی لباسهاتو عوض کن بیا) 219 00:24:38,640 --> 00:24:40,200 پوستت خیلی خوشگله 220 00:24:40,720 --> 00:24:42,320 میدرخشه و صافه 221 00:24:48,600 --> 00:24:50,160 پوست تو هم خیلی قشنگه 222 00:24:50,760 --> 00:24:52,280 نه فقط خوشگل 223 00:24:54,720 --> 00:24:55,720 بوی خوبی هم میده 224 00:24:56,000 --> 00:24:57,280 آی 225 00:25:10,000 --> 00:25:11,280 خوب غذا بخور باشه؟ 226 00:25:15,720 --> 00:25:18,960 آب پرتقال برات خوبه 227 00:25:33,520 --> 00:25:34,720 حالت چطوره عزیزم؟ 228 00:25:36,920 --> 00:25:38,480 حتما خیلی سخت بود 229 00:25:41,760 --> 00:25:43,280 دیگه نگران نباش 230 00:25:43,840 --> 00:25:45,680 ترتیب کارها رو دادم 231 00:25:47,120 --> 00:25:48,560 خیلی ممنون 232 00:25:54,720 --> 00:25:55,720 می 233 00:25:55,960 --> 00:25:57,400 بله؟ بیا اینجا 234 00:26:08,400 --> 00:26:10,160 هنوز باهم دربارش حرف نزدیم 235 00:26:11,640 --> 00:26:13,400 ببخشید بابا 236 00:26:21,320 --> 00:26:24,200 میدونی من فقط تو رو دارم؟ 237 00:26:24,640 --> 00:26:25,640 میدونی؟ 238 00:26:26,400 --> 00:26:27,400 اره میدونم 239 00:27:41,400 --> 00:27:42,960 رفتم خونه 240 00:27:43,240 --> 00:27:44,240 گفتن 241 00:27:44,320 --> 00:27:46,200 صبح زود اومدی شرکت 242 00:27:53,520 --> 00:27:54,680 حالت چطوره؟ 243 00:27:56,840 --> 00:27:58,280 جاییت درد نمیکنه؟ 244 00:28:09,840 --> 00:28:11,720 واقعا برات مهمه بابا؟ 245 00:28:12,000 --> 00:28:13,640 یا داری نقش بازی میکنی؟ 246 00:28:16,320 --> 00:28:17,640 چی میگی؟ 247 00:28:18,920 --> 00:28:20,200 تو دخترمی 248 00:28:23,160 --> 00:28:24,160 ازت میپرسم 249 00:28:24,760 --> 00:28:27,200 چون هیچوقت برات مهم نبوده 250 00:28:28,920 --> 00:28:30,480 از وقتی که بچه بودم 251 00:28:31,600 --> 00:28:33,800 هر اتفاقی که برام افتاد 252 00:28:34,320 --> 00:28:35,800 همیشه گفتی 253 00:28:37,000 --> 00:28:39,000 باید خودم بلند شم 254 00:28:40,320 --> 00:28:41,960 حتی یکبار 255 00:28:43,440 --> 00:28:45,600 بغلم نکردی، دلداریم بدی 256 00:28:52,560 --> 00:28:53,600 متأسفم 257 00:28:59,640 --> 00:29:00,920 پدر بودن 258 00:29:02,800 --> 00:29:04,800 تنها یک دخترو بزرگ کردن 259 00:29:05,400 --> 00:29:07,120 اصلا آسون نیست آیوارین 260 00:29:10,520 --> 00:29:12,200 هرکاری که کردم 261 00:29:13,400 --> 00:29:14,800 برای اینه که باور داشتم 262 00:29:16,200 --> 00:29:18,520 به صلاحت بوده 263 00:29:21,160 --> 00:29:23,640 شاید اونطوری که تو میخواستی نبود 264 00:29:25,640 --> 00:29:26,880 اما باور کن 265 00:29:29,280 --> 00:29:31,200 هرگز بد تو رو نخواستم 266 00:29:37,640 --> 00:29:39,600 میخوام ازت یک چیزی بپرسم بابا 267 00:29:42,640 --> 00:29:44,360 مادرم کجاست؟ 268 00:29:51,320 --> 00:29:52,680 لطفا بگو بابا 269 00:29:54,320 --> 00:29:56,200 شاید جوابت 270 00:29:57,720 --> 00:30:00,280 کمکی بهم کنه 271 00:30:12,400 --> 00:30:13,600 مادرت 272 00:30:16,840 --> 00:30:18,280 یکی دیگه رو داشت 273 00:30:23,440 --> 00:30:24,600 اما آخرش 274 00:30:25,600 --> 00:30:27,960 ما رو انتخاب نکرد 275 00:30:31,720 --> 00:30:33,480 تصمیم خودش بود 276 00:30:35,240 --> 00:30:36,520 نه من 277 00:30:40,800 --> 00:30:42,040 اما دلیلش 278 00:30:43,920 --> 00:30:45,840 من بودم 279 00:30:46,320 --> 00:30:49,080 زیادی خودمو توی کار غرق کردم 280 00:30:49,440 --> 00:30:52,000 کسیکه کنارم بود رو فراموش کردم 281 00:30:52,680 --> 00:30:54,920 پس چرا بهم نگفتی؟ 282 00:30:55,960 --> 00:30:58,160 نمیخواستم از مادرت متنفر باشی 283 00:30:59,000 --> 00:31:00,000 گفتم که 284 00:31:01,560 --> 00:31:03,400 تقصیر من بود 285 00:31:04,640 --> 00:31:06,640 مجبور شد این تصمیم رو بگیره 286 00:31:08,320 --> 00:31:11,320 پس اینهمه درد رو تنها به دوش کشیدی؟ 287 00:31:12,720 --> 00:31:13,720 دیدی؟ 288 00:31:14,240 --> 00:31:16,400 گفتم که کار ساده ای نبود 289 00:31:17,800 --> 00:31:19,400 متأسفم بابا 290 00:31:21,800 --> 00:31:23,120 اگه میدونستم 291 00:31:24,520 --> 00:31:26,600 بیشتر درکت میکردم 292 00:31:55,840 --> 00:31:57,680 منم متأسفم 293 00:31:59,800 --> 00:32:01,720 شاید پدر خوبی نبودم 294 00:32:02,600 --> 00:32:04,400 همش میگفتم تنها راهی که 295 00:32:05,160 --> 00:32:07,520 میتونم مانع آسیب دیدنت بشم 296 00:32:07,920 --> 00:32:09,400 اینه که قوی بار بیارمت 297 00:32:10,560 --> 00:32:11,800 بهم فرصت بده 298 00:32:12,480 --> 00:32:13,880 میخوام عوض بشم 299 00:32:16,240 --> 00:32:18,160 شاید بلافاصله نتونم 300 00:32:19,640 --> 00:32:21,160 اما تلاشمو میکنم 301 00:32:44,800 --> 00:32:45,920 بابا 302 00:32:46,840 --> 00:32:48,560 باید یه چیز مهمی بهت بگم 303 00:33:56,600 --> 00:33:58,680 اول میخوام از همه تشکر کنم 304 00:33:58,720 --> 00:34:00,720 که با حضورتون افتخار دادید 305 00:34:00,720 --> 00:34:01,960 تا شاهد نتایج 306 00:34:02,000 --> 00:34:03,280 مناقصه 307 00:34:03,280 --> 00:34:05,600 امروز دیوتی فری باشیم 308 00:34:05,840 --> 00:34:08,960 شورا به دقت برنامه های 309 00:34:09,000 --> 00:34:10,239 عملیاتی رو مطالعه کرده 310 00:34:10,239 --> 00:34:13,000 همینطور پروژه ها و پیشنهاد نهایی 311 00:34:13,040 --> 00:34:14,520 تمامی شرکت کنندگان 312 00:34:15,040 --> 00:34:18,880 و برنده پروژه دیوتی فری گریتر 313 00:34:18,920 --> 00:34:19,920 تعلق میگیره 314 00:34:38,080 --> 00:34:40,560 به شرکت اورینا 315 00:34:50,040 --> 00:34:51,800 در جلسه آخر 316 00:34:51,960 --> 00:34:53,920 من از قصد رقم پیشنهادی رو 317 00:34:54,800 --> 00:34:56,280 به مویکا گفتم 318 00:34:57,280 --> 00:34:59,600 از طرف شورای گریتر 319 00:34:59,600 --> 00:35:01,480 میخواستم یک سوال بپرسم 320 00:35:01,520 --> 00:35:03,760 چون من 10% سرمایه گذاری کردم 321 00:35:03,800 --> 00:35:07,280 چه سودی بهم تعلق میگیره؟ ببخشید 322 00:35:13,200 --> 00:35:14,280 درک میکنم 323 00:35:14,720 --> 00:35:15,920 حتما فکر میکنی 324 00:35:15,960 --> 00:35:17,720 عدد پیشنهادیمون 325 00:35:17,760 --> 00:35:19,200 خیلی بالاست درسته؟ 326 00:35:19,320 --> 00:35:20,680 اما این عدد 327 00:35:20,720 --> 00:35:22,720 برای شکست دادن سوپریور 328 00:35:22,840 --> 00:35:24,320 یا باقی رقبا نیست 329 00:35:24,360 --> 00:35:26,120 بلکه نشون میده 330 00:35:26,320 --> 00:35:27,560 اورینا 331 00:35:27,680 --> 00:35:30,280 آماده اجرای این پروژه ست 332 00:35:30,600 --> 00:35:31,840 بنابراین 333 00:35:32,000 --> 00:35:33,320 سی میلیارد 334 00:35:33,440 --> 00:35:35,400 رقتم کاملا مناسبیه 335 00:35:36,040 --> 00:35:37,280 اگه میدونستن 336 00:35:37,680 --> 00:35:39,760 عددشون رو بالا میبردن 337 00:35:40,320 --> 00:35:42,720 درست مثل وقتیکه من رقم اونها روفهمیدم 338 00:35:45,040 --> 00:35:46,200 در نتیجه 339 00:35:46,960 --> 00:35:48,880 احتمالا ما برنده نمیشیم 340 00:35:50,320 --> 00:35:51,720 متأسفم 341 00:35:52,840 --> 00:35:55,080 اما نمیخوام از راه های کثیف برنده باشم 342 00:36:07,160 --> 00:36:08,880 من تصمیمم رو گرفتم بابا 343 00:36:17,200 --> 00:36:19,000 همون عدد اول رو اعلام میکنم 344 00:36:31,240 --> 00:36:33,720 خانم می مصاحبه میکنید؟ 345 00:36:33,720 --> 00:36:35,480 نه مصاحبه نمیکنم 346 00:36:35,520 --> 00:36:37,480 خانم می بسپارش به من 347 00:36:37,520 --> 00:36:38,680 کافیه 348 00:36:38,800 --> 00:36:41,520 آی چطور شرکتتون اینقدر بزرگ شد؟ 349 00:36:42,000 --> 00:36:43,200 چه خبره؟ 350 00:36:43,240 --> 00:36:44,320 !می 351 00:36:48,640 --> 00:36:50,120 چرا عدد رو تغییر ندادی 352 00:36:50,760 --> 00:36:52,200 تا برنده بشی؟ 353 00:36:53,400 --> 00:36:54,960 من از عمد 354 00:36:54,960 --> 00:36:57,040 کاری کردم عدد اورینا رو بفهمی 355 00:36:59,400 --> 00:37:00,400 چی؟ 356 00:37:00,960 --> 00:37:02,200 یعنی 357 00:37:03,240 --> 00:37:05,040 تلفن اون روز 358 00:37:05,640 --> 00:37:06,960 برنامه ریزی شده بود؟ 359 00:37:10,200 --> 00:37:12,400 تو چجور آدمی هستی؟ 360 00:37:13,560 --> 00:37:15,320 تا آخرین لحظه 361 00:37:16,000 --> 00:37:17,800 خواستی منو فریب بدی؟ 362 00:37:26,440 --> 00:37:28,760 قصدم فریب دادنت نبود 363 00:37:28,800 --> 00:37:30,600 اینکارو کردم چون 364 00:37:31,000 --> 00:37:32,360 عذاب وجدان داشتم 365 00:37:33,160 --> 00:37:35,000 که ازت اطلاعات دزدیده بودم 366 00:37:37,480 --> 00:37:39,200 خواستم جبران کنم 367 00:37:40,560 --> 00:37:42,120 ساده تر نبود 368 00:37:43,560 --> 00:37:45,720 اگه از اول شروع نمیکردی؟ 369 00:37:57,720 --> 00:37:59,080 اینو بدون 370 00:37:59,200 --> 00:38:00,200 آیوارین 371 00:38:04,360 --> 00:38:07,000 من هیچوقت از اون ابزار شنود چیزی دستگیرم نشد 372 00:38:08,200 --> 00:38:09,680 فقط نگهش داشتم 373 00:38:12,800 --> 00:38:15,560 چون میخواستم صداتو بشنوم 374 00:38:18,160 --> 00:38:19,640 حس میکردم 375 00:38:20,400 --> 00:38:22,400 تمام مدت کنارمی 376 00:38:23,720 --> 00:38:25,000 همین 377 00:38:45,400 --> 00:38:47,120 خانم آی توضیح بدید 378 00:38:47,160 --> 00:38:49,400 چطور اورینا برنده مناقصه شد 379 00:38:49,640 --> 00:38:51,720 بعنوان مدیر اورینا 380 00:38:51,760 --> 00:38:53,200 من این برنده شدن رو 381 00:38:53,480 --> 00:38:55,120 پیروزی شرکتمون نمیدونم 382 00:38:55,200 --> 00:38:57,320 بلکه یک فرصته 383 00:38:57,760 --> 00:38:59,120 برای ایجاد شغل 384 00:38:59,440 --> 00:39:00,960 برای همکاری بیشتر 385 00:39:00,960 --> 00:39:02,480 برای جلو بردن شرکت 386 00:39:02,520 --> 00:39:04,080 در بین نسل جدید 387 00:39:04,560 --> 00:39:06,040 با آینده نگری 388 00:39:06,440 --> 00:39:08,760 و ایده های متفاوت از نسل قبل 389 00:39:10,840 --> 00:39:12,480 منظورتون چیه خانم آی 390 00:39:13,440 --> 00:39:15,080 من و خانم مویکا 391 00:39:15,360 --> 00:39:16,800 مدیر سوپریور 392 00:39:23,240 --> 00:39:24,760 همینجا اعلام میکنیم 393 00:39:25,120 --> 00:39:27,000 که بعنوان اورینا 394 00:39:27,040 --> 00:39:29,400 برنده مناقصه 395 00:39:29,720 --> 00:39:31,600 از سوپریور دعوت میکنیم 396 00:39:31,720 --> 00:39:33,520 تا شریک استراتژیک ما باشند 397 00:39:33,560 --> 00:39:37,400 تا پروژه رو باهم انجام بدیم 398 00:39:39,520 --> 00:39:41,000 اما خانم آی و خانم می 399 00:39:41,040 --> 00:39:42,960 شایعات درباره قرار پنهانیتون 400 00:39:42,960 --> 00:39:47,680 دوباره سوالات درباره روابط شما رو سر زبونها نمیندازه؟ 401 00:39:47,720 --> 00:39:49,920 درسته نگران نیستید؟ 402 00:39:49,960 --> 00:39:50,960 نمیترسید؟ نه 403 00:39:51,000 --> 00:39:52,000 اشکالی نداره خانم آی؟ 404 00:39:53,080 --> 00:39:54,200 من نمیترسم 405 00:39:55,600 --> 00:39:57,200 چون سوالات هرچی که باشه 406 00:39:57,280 --> 00:39:58,800 جوابش همونه 407 00:39:59,760 --> 00:40:01,280 حقیقت نداره 408 00:40:01,560 --> 00:40:03,600 هرچی که بین من و می بوده 409 00:40:04,080 --> 00:40:06,040 در کمال صداقته 410 00:40:07,240 --> 00:40:09,480 هیچ منفعت پنهانی درکار نیست 411 00:41:24,880 --> 00:41:26,080 بله پی.جی 412 00:41:27,320 --> 00:41:28,320 خانم می 413 00:41:28,520 --> 00:41:29,800 منم یام 414 00:41:30,320 --> 00:41:32,720 دلیل اینکه خانم آی از شما اطلاعات دزدید 415 00:41:32,960 --> 00:41:34,720 اینه که بهش دستور داده بودن 416 00:41:35,200 --> 00:41:37,720 خانم آی نمیخواست بشما خیانت کنه 417 00:41:37,920 --> 00:41:39,200 مجبور شد 418 00:41:39,200 --> 00:41:40,520 وادارش کردن 419 00:41:41,360 --> 00:41:42,720 اگه اینکارو نمیکرد 420 00:41:43,440 --> 00:41:45,520 بقیه صدمه میدیدن 421 00:41:47,360 --> 00:41:50,640 خانم آی چاره ای نداشت و خیلی عذاب کشید 422 00:41:51,800 --> 00:41:53,200 چون میدونست 423 00:41:53,440 --> 00:41:54,880 کاریکه کرده 424 00:41:55,920 --> 00:41:58,440 به عشقش لطمه میزنه 425 00:42:01,680 --> 00:42:03,880 اگه شما هم خانم آی رو دوست دارید 426 00:42:04,840 --> 00:42:07,600 لطفا حرف دلتون رو بهش بگید 427 00:42:09,440 --> 00:42:10,800 نه با عصبانیت 428 00:42:11,520 --> 00:42:14,000 جوریکه دیگه کسی ناراحت نشه 429 00:42:26,520 --> 00:42:28,800 امیدوارم کمکشون کرده باشم 430 00:42:30,760 --> 00:42:31,760 نمیدونم 431 00:42:32,440 --> 00:42:34,440 کار دیگه ای ازمون برنمیاد 432 00:42:34,880 --> 00:42:36,880 بقیه اش دست خودشونه 433 00:43:15,400 --> 00:43:16,600 چرا؟ 434 00:43:16,920 --> 00:43:19,120 چرا قبلا بهم نگفتی 435 00:43:19,600 --> 00:43:22,040 مجبورت کردن خیلی کارها رو انجام بدی؟ 436 00:43:23,240 --> 00:43:25,480 چون فایده ای نداشت 437 00:43:25,960 --> 00:43:27,680 چون مجبور شده بودم 438 00:43:27,720 --> 00:43:29,080 یا انتخاب کرده بودم 439 00:43:29,800 --> 00:43:31,120 باز هم انجامش دادم 440 00:43:33,320 --> 00:43:34,320 خب 441 00:43:35,280 --> 00:43:37,000 گذشته ها گذشته 442 00:43:37,000 --> 00:43:38,600 فراموشش کن 443 00:43:42,920 --> 00:43:44,400 مثل وقتی بچه بودیم 444 00:43:45,640 --> 00:43:47,400 شاید اصلا یادت نیاد 445 00:43:48,360 --> 00:43:51,720 وقتی ایده هامون رو برای مدرسه دادیم 446 00:43:53,960 --> 00:43:55,760 و تو برنده شدی 447 00:43:59,320 --> 00:44:00,880 من خیلی ناراحت بودم 448 00:44:02,320 --> 00:44:04,160 از همون موقع 449 00:44:05,000 --> 00:44:06,720 میدونستم اگه دوباره ببینمت 450 00:44:08,600 --> 00:44:10,000 حتما انتقام میگیرم 451 00:44:14,080 --> 00:44:15,800 وقتیکه فهمیدم 452 00:44:16,720 --> 00:44:18,840 قراره در مناقصه با تو رقابت کنم 453 00:44:20,680 --> 00:44:22,280 همون موقع به خودم گفتم 454 00:44:23,200 --> 00:44:24,200 بهترین فرصته 455 00:44:25,800 --> 00:44:26,920 بالاخره میتونم 456 00:44:27,520 --> 00:44:29,480 سرت تلافی کنم 457 00:44:31,200 --> 00:44:32,680 میخواستم شکستت بدم 458 00:44:34,800 --> 00:44:36,600 و دیگه بهت نبازم 459 00:44:41,040 --> 00:44:42,280 اما میدونی چیه؟ 460 00:44:44,640 --> 00:44:46,800 وقتی بالاخره دیدمت 461 00:44:55,280 --> 00:44:57,480 از همون روز اول بهت باختم 462 00:45:03,960 --> 00:45:05,880 دوستت دارم آیوارین 463 00:45:09,720 --> 00:45:11,000 من عاشق کسی شدم 464 00:45:14,120 --> 00:45:16,200 که قرار بود باهاش بجنگم 465 00:45:20,000 --> 00:45:22,200 چرا فکر کردی یادم نمیاد؟ 466 00:45:23,360 --> 00:45:26,200 منم منتظر بودم دوباره ببینمت 467 00:45:26,720 --> 00:45:29,720 هرکی با ایده آیوارین موافقه دستشو ببره بالا 468 00:45:31,280 --> 00:45:34,440 پس ایده آیوارین رو انجام میدیم 469 00:45:41,200 --> 00:45:42,200 تماشا کن 470 00:45:42,360 --> 00:45:44,160 اگه فرصتی پیدا کنم تلافی میکنم 471 00:45:55,520 --> 00:45:56,880 باشه تلافی کن 472 00:45:57,640 --> 00:45:58,640 من منتظرم 473 00:46:11,720 --> 00:46:13,120 برای تو 474 00:46:14,200 --> 00:46:16,360 شاید من دشمن بودم 475 00:46:18,080 --> 00:46:19,520 اما برای من 476 00:46:21,520 --> 00:46:23,360 تو توی قلبم بودی 477 00:46:25,320 --> 00:46:27,200 شاید برای همینه 478 00:46:28,600 --> 00:46:31,200 با هیچکس دیگه ای دوست نشدم 479 00:46:33,920 --> 00:46:35,800 چون تو نبودن 480 00:47:14,880 --> 00:47:16,120 از حالا به بعد 481 00:47:16,800 --> 00:47:18,800 مجبور نیستیم رقابت کنیم 482 00:47:20,520 --> 00:47:22,320 باهم کار میکنیم 483 00:47:25,640 --> 00:47:27,960 به همه اعلام کردم 484 00:47:28,160 --> 00:47:30,000 از سوپریور دعوت کردم 485 00:47:31,000 --> 00:47:33,120 شریک استراتژیک ما باشه 486 00:47:34,560 --> 00:47:35,920 ممنون 487 00:47:37,920 --> 00:47:39,120 اما 488 00:47:43,160 --> 00:47:45,080 دلم نمیخواد موفقیتم 489 00:47:45,680 --> 00:47:48,520 زیر سایه یکی دیگه باشه 490 00:47:52,120 --> 00:47:55,000 ترجیح میدم خودم بهش برسم 491 00:47:58,120 --> 00:47:59,720 اما یادت نره 492 00:48:00,520 --> 00:48:03,080 با اینکه مناقصه تموم شده 493 00:48:03,760 --> 00:48:05,600 اورینا و سوپریور 494 00:48:07,720 --> 00:48:10,200 هنوز رقیب کاری هستند 495 00:48:11,280 --> 00:48:13,040 دیر یا زود 496 00:48:13,920 --> 00:48:16,600 دوباره مقابل هم قرار میگیریم 497 00:48:19,960 --> 00:48:20,960 تو 498 00:48:21,240 --> 00:48:22,440 انگاری 499 00:48:23,720 --> 00:48:26,040 دوباره داری باهام کات میکنی 500 00:48:28,960 --> 00:48:30,560 متأسفم 501 00:48:48,640 --> 00:48:50,000 اشکالی نداره 502 00:48:54,640 --> 00:48:56,480 میتونی باهام بهم بزنی 503 00:48:57,840 --> 00:48:59,840 اما من اینکارو نمیکنم 504 00:49:03,120 --> 00:49:05,280 همچنان دوستت دارم 505 00:49:09,520 --> 00:49:11,360 هر اتفاقی که بیفته 506 00:49:13,440 --> 00:49:15,960 بازم منتظرت میمونم 507 00:49:20,200 --> 00:49:22,080 منتظر میمونم تا برگردی 508 00:50:00,440 --> 00:50:01,680 بله آی 509 00:50:05,720 --> 00:50:06,880 هی 510 00:50:08,520 --> 00:50:10,280 زیاد بهش فکر نکن 511 00:50:11,120 --> 00:50:12,920 تصمیم اونها 512 00:50:12,960 --> 00:50:14,920 روی ما تأثیری نداره 513 00:50:15,920 --> 00:50:17,040 داره 514 00:50:19,000 --> 00:50:21,600 حتی اگه آی بگه که می رو درک میکنه 515 00:50:22,120 --> 00:50:24,000 حتما دلش شکسته 516 00:50:25,600 --> 00:50:27,800 می هم داره درد میکشه 517 00:50:28,640 --> 00:50:30,960 وقتی هردوتاشون دارن عذاب میکشن 518 00:50:31,520 --> 00:50:34,160 ما چطور میتونیم خوشحال باشیم؟ 519 00:50:37,960 --> 00:50:39,440 مهمتر اینکه 520 00:50:40,960 --> 00:50:42,440 از حالا به بعد 521 00:50:42,880 --> 00:50:46,000 برمیگردن سر کار خودشون 522 00:50:46,440 --> 00:50:48,000 هیچکس نمیدونه 523 00:50:48,360 --> 00:50:50,600 شاید دوباره باهم روبرو نشند 524 00:50:51,760 --> 00:50:53,800 ما هم باید 525 00:50:54,880 --> 00:50:57,520 ازشون حمایت کنیم 526 00:51:07,960 --> 00:51:09,160 اینطوری فکر کن 527 00:51:10,000 --> 00:51:12,840 که یک مدت کوتاهی باهم بودیم 528 00:51:14,080 --> 00:51:15,640 که راستش 529 00:51:16,640 --> 00:51:18,000 اصلا هم زیاد نبود 530 00:51:19,280 --> 00:51:21,640 اینقدر کوتاه بود که گاهی فکر میکنم 531 00:51:23,440 --> 00:51:26,040 شاید اصلا همدیگرو نشناختیم 532 00:51:28,040 --> 00:51:29,400 پس 533 00:51:30,720 --> 00:51:32,320 ناراحت نباش 534 00:51:42,840 --> 00:51:44,160 لازم نکرده بمن بگی 535 00:51:45,640 --> 00:51:47,200 چه حسی داشته باشم 536 00:51:49,440 --> 00:51:50,840 اگه میخوای بری 537 00:51:50,880 --> 00:51:52,080 برو 538 00:51:54,800 --> 00:51:56,800 به تصمیمت احترام میذارم 539 00:53:49,640 --> 00:53:51,880 (چند ماه بعد) 540 00:54:16,440 --> 00:54:17,920 نگران نباش 541 00:54:18,640 --> 00:54:21,600 یک قدم دیگه موفق میشی می 542 00:54:21,760 --> 00:54:23,400 همینطوری لبخند بزن 543 00:54:30,560 --> 00:54:33,640 خانم می یک بسته دارید 544 00:55:34,160 --> 00:55:36,080 امروز روز بزرگیه 545 00:55:36,120 --> 00:55:37,760 از این قلم استفاده کن 546 00:55:38,080 --> 00:55:40,720 میخوام بدونی من هنوز منتظرم 547 00:55:40,760 --> 00:55:43,240 که موفقیتت رو جشن بگیرم 548 00:57:36,440 --> 00:57:37,920 چطوری اومدی تو؟ 549 00:57:38,720 --> 00:57:40,000 یادت رفته؟ 550 00:57:40,320 --> 00:57:42,080 کارت طلایی دارم 551 00:57:43,200 --> 00:57:45,200 چرا اومدی؟ 552 00:57:48,080 --> 00:57:49,320 نمیدونم 553 00:57:49,920 --> 00:57:51,600 وقتی این قلم رو دیدم 554 00:57:53,320 --> 00:57:54,920 دلم بهم گفت 555 00:57:57,040 --> 00:57:58,560 باید بیام ببینمت 556 00:58:16,880 --> 00:58:18,240 ببخشید 557 00:58:20,240 --> 00:58:22,920 که اینقدر منتظرت گذاشتم 558 00:58:24,600 --> 00:58:26,120 ممنون 559 00:58:28,560 --> 00:58:30,600 که نذاشتی انتظارم طولانی تر بشه 560 01:00:58,400 --> 01:01:00,000 به کی فکر میکنی؟ 561 01:01:00,040 --> 01:01:01,800 منتظر نشستی؟ 562 01:01:05,760 --> 01:01:06,760 فکر میکردم 563 01:01:09,640 --> 01:01:10,800 اما نه به تو 564 01:01:11,320 --> 01:01:12,480 پس کی؟ 565 01:01:16,200 --> 01:01:18,000 به یکفنر 566 01:01:18,280 --> 01:01:20,920 که میگفت همدیگرو خوب نمیشناسیم 567 01:01:21,080 --> 01:01:22,600 شاید درست گفته 568 01:01:22,600 --> 01:01:24,720 شاید خوب نمیشناسمش 569 01:01:25,160 --> 01:01:28,160 اما چیزیهایی ازش دیدم که هیچکس ندیده 570 01:01:30,080 --> 01:01:32,600 همون باعث شد عاشقش بشم 571 01:01:43,400 --> 01:01:44,920 این آدم نبود؟ 572 01:02:07,560 --> 01:02:09,000 یا این؟ 573 01:02:12,920 --> 01:02:14,280 اینم نیست؟ 574 01:02:14,600 --> 01:02:15,600 خب 575 01:02:15,680 --> 01:02:17,400 حتما اینه 576 01:02:18,480 --> 01:02:19,880 بچه ها 577 01:02:19,920 --> 01:02:21,920 بیاید خوش بگذرونیم 578 01:02:21,960 --> 01:02:23,560 بیا برقص، بیا 579 01:02:23,600 --> 01:02:25,000 زود باش 580 01:02:32,840 --> 01:02:34,600 خجالت میکشم بیا بریم 581 01:02:52,880 --> 01:02:54,280 بیا دوباره باهم باشیم 582 01:02:54,840 --> 01:02:57,320 رئیس هامون بهم برگشتن 583 01:02:57,760 --> 01:03:00,400 فکر کنم این دفعه جدا نمیشن 584 01:03:02,120 --> 01:03:03,400 فکر کردی 585 01:03:04,400 --> 01:03:06,120 به همین راحتی قبول میکنم؟ 586 01:03:06,640 --> 01:03:08,520 هنوزم راضی نشدی؟ 587 01:03:10,720 --> 01:03:11,720 پس 588 01:03:29,120 --> 01:03:30,600 کافیه برو بشین 589 01:03:32,200 --> 01:03:33,200 هی 590 01:03:33,760 --> 01:03:35,680 نمیشه مهربون تر باشی؟ 591 01:03:53,720 --> 01:03:55,000 باشه 592 01:04:05,800 --> 01:04:06,800 برگرد سر میز 593 01:04:07,640 --> 01:04:08,640 نه 594 01:04:47,360 --> 01:04:49,440 اولین بار که همو دیدیم 595 01:04:50,160 --> 01:04:51,520 تو گفتی 596 01:04:52,320 --> 01:04:53,960 از آی انتقام میگیری 597 01:04:54,920 --> 01:04:56,280 کی باورش میشد 598 01:04:57,560 --> 01:04:59,880 رقبای اون روز 599 01:05:01,120 --> 01:05:03,040 امروز عاشق هم بشن؟ 600 01:05:08,480 --> 01:05:10,080 قبل اینکه به اینجا برسیم 601 01:05:12,520 --> 01:05:15,000 خیلی سختی کشیدیم 602 01:05:16,360 --> 01:05:17,360 یا شاید 603 01:05:17,920 --> 01:05:19,600 وقتی یکبار گفتی 604 01:05:19,880 --> 01:05:22,200 تقدیر بازیهای خودشو داره 605 01:05:22,680 --> 01:05:24,080 شاید درست بود 606 01:05:28,400 --> 01:05:30,280 تقدیر هم دست داشته 607 01:05:31,480 --> 01:05:34,280 اما چیزیکه ما رو اینجا آورد 608 01:05:35,320 --> 01:05:37,080 تقدیر نبود 609 01:05:39,320 --> 01:05:41,880 قلبهای ما بود 610 01:05:44,640 --> 01:05:46,960 هرچی هم که زمان بگذره 611 01:05:47,720 --> 01:05:50,720 یا هر مانعی سر راهمون بیاد 612 01:05:51,520 --> 01:05:52,880 در آخر 613 01:05:53,720 --> 01:05:55,880 باز راهی برای برگشتن بهم پیدا میکنیم 614 01:06:01,120 --> 01:06:02,680 دوستت دارم 615 01:06:07,040 --> 01:06:08,520 منم دوستت دارم 43913

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.