Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:00,932 --> 00:00:03,932
1x16 - Arrested Development
2
00:00:30,523 --> 00:00:34,232
You forgot to say,
"it's hero time."
3
00:00:34,267 --> 00:00:38,670
Sorry, kid.
No time for autographs.
4
00:00:41,208 --> 00:00:43,405
Huh?
5
00:00:51,152 --> 00:00:53,256
Hot, hot, hot, hot,
hot, hot, hot, hot, hot!
6
00:00:53,292 --> 00:00:56,693
Ben Tennyson,
I demand that you ...
7
00:00:56,728 --> 00:00:59,832
Dude, I don't have time
for fan boys right now.
8
00:00:59,901 --> 00:01:03,636
We're in the middle of fight here!
9
00:01:17,148 --> 00:01:20,184
Halt!
10
00:01:20,252 --> 00:01:24,890
Um, Ben, I do not
believe this is a fan boy.
11
00:01:24,925 --> 00:01:28,360
Ha!
Furthest thing from it, in fact.
12
00:01:28,395 --> 00:01:29,994
I just wanted you to acknowledge
13
00:01:30,029 --> 00:01:33,898
me as your
arch-nemesis and destroyer.
14
00:01:33,933 --> 00:01:38,535
And now that that's out of the
way, Humungo-bore...
15
00:01:38,570 --> 00:01:40,304
Attack.
16
00:01:46,415 --> 00:01:46,981
♪ Ben 10 ♪
17
00:01:47,050 --> 00:01:48,683
♪ he's a kid,
and he wants to have fun ♪
18
00:01:48,718 --> 00:01:51,320
♪ but when you need a superhero,
he gets the job done ♪
19
00:01:51,356 --> 00:01:53,856
♪ Ben 10 ♪
♪ with a device that he wears on his arm ♪
20
00:01:53,891 --> 00:01:56,158
♪ he can change his shape and
save the world from harm ♪
21
00:01:56,228 --> 00:01:58,495
♪ when trouble's taking place ♪
♪ he gets right in its face ♪
22
00:01:58,530 --> 00:01:59,864
♪ Ben 10 ♪
23
00:02:00,899 --> 00:02:03,335
♪ when lives are on the line ♪
♪ it's hero time ♪
24
00:02:03,370 --> 00:02:04,602
♪ Ben 10 ♪
25
00:02:05,591 --> 00:02:08,583
sync & correction by f1nc0
~ MY-SUBS.com ~
26
00:02:10,095 --> 00:02:11,196
Huh?
27
00:02:11,231 --> 00:02:14,199
I don't know you're
controlling those things,
28
00:02:14,234 --> 00:02:18,872
but tell them to back off.
29
00:02:18,941 --> 00:02:20,507
Unh-unh.
30
00:02:20,542 --> 00:02:24,312
Ben, that child may, in fact,
be an adversary, rather than a ...
31
00:02:24,347 --> 00:02:25,712
- Duck!
- Where?
32
00:02:50,141 --> 00:02:51,040
Missed!
33
00:02:51,076 --> 00:02:54,177
Close one.
34
00:02:54,246 --> 00:02:57,548
This is not safe.
You must leave.
35
00:02:57,583 --> 00:03:01,785
No!
I want to see Tennyson suffer.
36
00:03:07,425 --> 00:03:10,360
Hold still, you big lizard!
37
00:03:48,034 --> 00:03:51,002
All right.
Start talking, kid ... now!
38
00:03:51,037 --> 00:03:53,672
Who are you?
39
00:03:59,612 --> 00:04:03,148
Of course.
You don't even remember me.
40
00:04:03,183 --> 00:04:05,317
Hello!
I'm Billy Billions.
41
00:04:05,386 --> 00:04:06,952
We were in middle school together.
42
00:04:07,021 --> 00:04:09,321
I sat behind you in
Mrs. Rheault's class.
43
00:04:15,796 --> 00:04:20,934
I was richer than you.
I was smarter than you.
44
00:04:24,905 --> 00:04:29,410
I should have been
running that school.
45
00:04:40,028 --> 00:04:44,064
- Now do you remember?
- Um, no.
46
00:04:44,133 --> 00:04:48,702
Then maybe you'll
remember this!
47
00:04:55,778 --> 00:04:59,146
You weren't smarter than me.
You were just lucky.
48
00:04:59,215 --> 00:05:04,985
So I decided to show
you up once and for all!
49
00:05:15,432 --> 00:05:18,434
Wait.
So instead of zapping me,
50
00:05:18,469 --> 00:05:22,638
you got sucked into dimension 12?
51
00:05:26,144 --> 00:05:29,445
- Not funny.
- Oh, come on, man.
52
00:05:29,514 --> 00:05:31,815
You got to admit, it's
a little bit funny.
53
00:05:32,851 --> 00:05:36,621
I don't got to admit
anything! I said it's not funny!
54
00:05:39,158 --> 00:05:43,829
There I was, stranded in a
dimension where time stood still.
55
00:05:43,897 --> 00:05:49,001
A place where all organic life
had been hunted into extinction.
56
00:05:49,070 --> 00:05:53,973
Destroy all flesh and the
works of flesh.
57
00:06:03,817 --> 00:06:05,650
You know the worst part?
58
00:06:05,686 --> 00:06:08,719
That five years of
isolation drove you crazy?
59
00:06:08,755 --> 00:06:12,189
That five years of
isolation drove me ... no!
60
00:06:12,258 --> 00:06:14,325
The worst part is, because of dimension
61
00:06:14,326 --> 00:06:16,393
12's weirdo time
effect, I stopped aging.
62
00:06:16,461 --> 00:06:19,396
So I'm stuck looking like this!
63
00:06:19,464 --> 00:06:24,000
My body stopped growing,
but not my brain.
64
00:06:24,035 --> 00:06:27,170
I'm a genius, by the
way, born of geniuses.
65
00:06:27,206 --> 00:06:31,908
My parents basically
invented modern robotics.
66
00:06:38,515 --> 00:06:45,821
Destroy all flesh and the
works of flesh.
67
00:06:58,735 --> 00:07:04,107
After that, reopening the portal
to Earth was only a matter of time.
68
00:07:04,142 --> 00:07:07,945
- Huh? Sorry, what?
- Weren't you listening?!
69
00:07:07,980 --> 00:07:10,247
When you're a
world-famous superhero, you've
70
00:07:10,283 --> 00:07:12,950
heard one "blah blah blah" evil
tirade, you've heard them all.
71
00:07:12,985 --> 00:07:17,421
- "World-famous"?
- Yes.
72
00:07:17,490 --> 00:07:21,158
According to Ben, he has saved
the universe billions of times.
73
00:07:21,193 --> 00:07:23,160
At least.
74
00:07:23,196 --> 00:07:26,764
Of course you became
world famous.
75
00:07:26,800 --> 00:07:32,237
Why wouldn't you be?
76
00:07:32,306 --> 00:07:38,076
That all changes ... right now!
77
00:07:43,550 --> 00:07:46,352
I feel... weird.
78
00:07:50,825 --> 00:07:55,061
What's going on?
Rook, you okay?
79
00:07:55,097 --> 00:07:57,798
I am entirely not sure.
80
00:07:58,199 --> 00:08:00,500
How embarrassing.
81
00:08:00,535 --> 00:08:04,137
- Dude, you have a tail.
- That is the only
82
00:08:04,172 --> 00:08:06,072
thing you notice about our
predicament?
83
00:08:06,141 --> 00:08:09,743
Your voice is kind
of weird, too.
84
00:08:13,203 --> 00:08:18,707
Seriously, Rook,
you have a tail!
85
00:08:18,742 --> 00:08:23,446
I'm Inthak. It...
falls off at puberty. Stop that.
86
00:08:23,481 --> 00:08:26,048
Stop that right now.
Stop that!
87
00:08:26,084 --> 00:08:29,251
Just a little something
I cooked up when I was
88
00:08:29,287 --> 00:08:32,988
stranded in dimension 12.
Now you know it feels to be
89
00:08:33,024 --> 00:08:37,826
stuck looking like a kid
for the rest of your life!
90
00:08:37,895 --> 00:08:42,464
Just some kid that nobody knows.
91
00:08:42,533 --> 00:08:44,099
Change us back!
92
00:08:44,168 --> 00:08:47,736
You don't scare me, Tennyson.
I've seen you in action.
93
00:08:47,805 --> 00:08:51,740
You can't even control that thing.
94
00:08:51,776 --> 00:08:55,278
Hey, no matter
what I turn into, I'll still be
95
00:08:55,346 --> 00:08:59,549
- able to take you down.
- Like I'd give you a chance.
96
00:09:03,356 --> 00:09:04,922
Rook, run!
97
00:09:15,102 --> 00:09:18,403
Error. Biometric data
does not match Ben Tennyson.
98
00:09:18,471 --> 00:09:20,104
That's
because I'm 11 again!
99
00:09:20,173 --> 00:09:21,639
What do you want from me?
100
00:09:21,675 --> 00:09:25,843
Error. Vocal pattern
does not match Ben Tennyson.
101
00:09:25,878 --> 00:09:28,479
Please provide alternate
identification.
102
00:09:28,514 --> 00:09:31,516
I'm Benjamin Kirby
Tennyson. I live in Bellwood.
103
00:09:31,584 --> 00:09:33,918
My grandfather's name is
Max Tennyson.
104
00:09:33,953 --> 00:09:36,894
I like soccer and chili fries and...
105
00:09:36,895 --> 00:09:38,855
I'm scared of peacocks!
106
00:09:38,891 --> 00:09:41,758
Identity confirmed.
Thank you.
107
00:09:45,030 --> 00:09:47,665
Ballweevil!
108
00:09:58,443 --> 00:10:02,646
This is a piece of cake.
Hey, Mazuma, who's more famous?
109
00:10:02,681 --> 00:10:07,851
The superhero or the
guy who destroys him?
110
00:10:50,730 --> 00:10:52,530
I advise you to surrender.
111
00:10:52,566 --> 00:10:56,000
I have injured all of your extremities.
112
00:10:56,069 --> 00:10:59,503
Almost all.
113
00:11:15,920 --> 00:11:18,322
You okay?
114
00:11:18,357 --> 00:11:22,627
Yes. However, our foes
have left the scene.
115
00:11:23,730 --> 00:11:25,697
We should go to headquarters.
116
00:11:25,732 --> 00:11:28,800
Perhaps the Plumbers
can return us to normal.
117
00:11:28,835 --> 00:11:30,369
Good idea.
118
00:11:48,522 --> 00:11:52,392
Yes, I am
Ben Tennyson, superhero.
119
00:11:52,461 --> 00:11:56,163
Saved the world a few times.
Maybe you've heard of me.
120
00:11:58,768 --> 00:12:01,802
O.M.G.!
That is so adorable!
121
00:12:01,837 --> 00:12:05,039
"I'm a superhero.
Maybe you've heard of me."
122
00:12:07,244 --> 00:12:10,812
What was that thing
you said back at the library?
123
00:12:10,847 --> 00:12:13,048
- How embarrassing?
- Bingo.
124
00:12:13,116 --> 00:12:16,384
Blukic and Driba are
working as fast as they can.
125
00:12:16,420 --> 00:12:18,386
Then they
have to work faster.
126
00:12:18,421 --> 00:12:20,855
I need to be normal so I can
battle Billy Billions and his
127
00:12:20,924 --> 00:12:23,290
- bionic babysitter.
- Patience, Ben.
128
00:12:23,326 --> 00:12:26,678
I know that you're worried,
but we're doing everything
129
00:12:26,679 --> 00:12:30,030
possible to help. I
promise, it will be okay.
130
00:12:30,065 --> 00:12:31,398
Come on, grandpa.
131
00:12:31,467 --> 00:12:35,836
I just look like I'm 11,
but I'm still 16 ... in here.
132
00:12:35,871 --> 00:12:40,776
Well, then, in that case,
stop whining and act your age.
133
00:12:41,811 --> 00:12:43,878
What are you guys
doing to Rook?
134
00:12:43,947 --> 00:12:46,681
We are about to reverse
the de-aging effect.
135
00:12:46,750 --> 00:12:50,284
Obviously.
136
00:12:53,523 --> 00:12:57,758
Yadity-yadity!
137
00:12:59,729 --> 00:13:04,865
As we said, we have no clue
how to reverse the de-aging effect.
138
00:13:04,901 --> 00:13:07,702
- Obviously.
- Well, it looks like our
139
00:13:07,771 --> 00:13:10,438
only choice is to get that
de-ager away from Billy.
140
00:13:10,473 --> 00:13:12,774
Works for me.
You in, Rook?
141
00:13:12,809 --> 00:13:14,484
Obviously.
142
00:13:20,783 --> 00:13:24,152
Once the projector's
working again, I'll use it to
143
00:13:24,188 --> 00:13:27,056
send Ben into dimension 12 forever.
144
00:13:27,091 --> 00:13:30,859
Then I'll be the winner,
and he'll be the loser.
145
00:13:30,895 --> 00:13:34,300
- And then what?
- Then I can take my Revenger
146
00:13:34,335 --> 00:13:37,500
against everyone in Bellwood
who ever gave me a hard time.
147
00:13:37,535 --> 00:13:41,604
That's right, lunch lady!
You're next.
148
00:13:41,640 --> 00:13:43,974
Hey, robots, what's the holdup?
149
00:13:44,009 --> 00:13:46,243
What part of "hurry up" don't
you understand?
150
00:13:49,749 --> 00:13:53,284
I said faster!
Faster! Faster!
151
00:13:53,319 --> 00:13:55,821
I said faster!
152
00:14:02,527 --> 00:14:04,894
Yowch!
153
00:14:10,633 --> 00:14:15,036
This realm is overrun with
useless organic life-forms.
154
00:14:15,372 --> 00:14:19,708
Activate the portal projector
and initialize invasion protocol.
155
00:14:19,743 --> 00:14:24,446
This dimension must be sterilized.
156
00:14:24,481 --> 00:14:29,084
How dare you.
Halt! Halt, I say!
157
00:14:29,119 --> 00:14:31,887
I am your master.
Obey me!
158
00:14:35,925 --> 00:14:39,094
Destroy all flesh
and the works of flesh.
159
00:14:39,129 --> 00:14:42,998
Stop! Cease! Desist!
I command you!
160
00:14:50,506 --> 00:14:53,575
Destroy all flesh
and the works of flesh.
161
00:14:53,644 --> 00:14:56,545
Destroy all flesh and
the works of flesh.
162
00:15:06,100 --> 00:15:08,401
Billions
technology tower.
163
00:15:08,437 --> 00:15:11,271
The kid's got his own skyscraper?
164
00:15:11,306 --> 00:15:14,942
What's he so jealous of me for?
165
00:15:21,216 --> 00:15:24,217
I knew you wouldn't leave me.
166
00:15:27,188 --> 00:15:30,323
Ahem!
Ben Tennyson.
167
00:15:30,359 --> 00:15:34,594
Well, I hate to seem rude,
but... I have a dentist's
168
00:15:34,663 --> 00:15:37,964
- appointment, so if you'll excuse me.
- Not so fast!
169
00:15:39,267 --> 00:15:40,866
Ow, ow, ow, ow, ow, ow!
170
00:15:40,935 --> 00:15:42,234
Drop him!
171
00:15:42,269 --> 00:15:44,570
- Master Billy?
- Okay, okay.
172
00:15:44,605 --> 00:15:46,472
You let me go, and she'll let you go.
173
00:15:46,507 --> 00:15:48,840
Ow, ow, ow!
Uhh!
174
00:15:48,876 --> 00:15:53,878
Let me guess. Dimension 12 robots
plus big explosion equals your
175
00:15:53,914 --> 00:15:56,314
super-genius brain screwing up royally.
176
00:15:56,382 --> 00:16:00,165
I had everything under control!
177
00:16:00,166 --> 00:16:04,957
Come on! Let me see!
I bet I could figure out how it works.
178
00:16:04,992 --> 00:16:07,894
The proto-tool is
a very complicated mechanism.
179
00:16:07,929 --> 00:16:10,897
- Come on!
- I can't believe
180
00:16:10,966 --> 00:16:13,801
you built your tower right next
to Captain Nemesis' building.
181
00:16:13,869 --> 00:16:18,439
Yeah, except my building
is taller than his building.
182
00:16:18,508 --> 00:16:20,174
Why does that matter?
183
00:16:20,209 --> 00:16:23,177
You keep trying to prove that
you're better than everybody else.
184
00:16:23,246 --> 00:16:25,445
But what happens?
You end up making this huge mess
185
00:16:25,514 --> 00:16:27,348
that you don't even know how to fix.
186
00:16:27,383 --> 00:16:32,519
I'll think of something.
After all, I am a super-genius.
187
00:16:32,555 --> 00:16:33,887
Based on what?
188
00:16:33,956 --> 00:16:37,057
'Cause you brought dimension 12
robots here to attack me?
189
00:16:37,092 --> 00:16:40,593
Oh, brilliant.
Except Nemesis did it first.
190
00:16:40,629 --> 00:16:43,630
Even that pocket watch
is a wannabe Omnitrix.
191
00:16:43,665 --> 00:16:47,166
Honestly, have you ever
had an original idea?
192
00:16:47,202 --> 00:16:49,802
I came up with
"I.Q. Lad" myself.
193
00:16:49,871 --> 00:16:52,805
What is that?
Your super-villain name?
194
00:16:52,840 --> 00:16:58,077
- As a matter of fact, it is.
- Well, it's super-lame.
195
00:16:58,112 --> 00:17:00,446
Like you could come up
with something better?
196
00:17:00,481 --> 00:17:03,548
Look, you think
you're an evil genius, right?
197
00:17:03,617 --> 00:17:07,185
Then go for something like ...
I don't know ... "Whiz Kid"
198
00:17:07,254 --> 00:17:10,288
or "Wits' End" or...
"Brain Power."
199
00:17:10,357 --> 00:17:12,991
Ooh!
That is a good one.
200
00:17:13,059 --> 00:17:14,926
I didn't
say you could use it.
201
00:17:14,961 --> 00:17:16,794
Then why did
you even mention it?
202
00:17:16,829 --> 00:17:20,163
To prove that you're not
as smart as you think you are, Billy!
203
00:17:20,199 --> 00:17:22,466
You're just a spoiled brat, Billy!
204
00:17:22,534 --> 00:17:25,836
A petty, jealous copycat, Billy!
205
00:17:25,871 --> 00:17:27,370
At least you know my name now.
206
00:17:27,406 --> 00:17:29,460
Could you settle this
207
00:17:29,461 --> 00:17:32,542
after we stop a
pan-dimensional invasion?
208
00:17:33,844 --> 00:17:36,913
As soon as we're
inside, you get the de-ager and
209
00:17:36,982 --> 00:17:39,616
turn us back to normal.
Then we'll stop the robots.
210
00:17:39,651 --> 00:17:44,287
No. First, we stop the robots.
Then, I turn you back.
211
00:17:48,326 --> 00:17:51,761
These guys could
use a blast from Shocksquatch.
212
00:17:51,830 --> 00:17:55,052
Come on, Shocksquatch!
213
00:17:55,053 --> 00:17:57,200
How about...
214
00:17:57,269 --> 00:18:01,271
Shocksquatch?
It's me, Omnitrix.
215
00:18:01,306 --> 00:18:04,474
Hello? Anything?
216
00:18:04,543 --> 00:18:07,744
- Blox?!
- Oh! Well, that's useful.
217
00:18:07,779 --> 00:18:11,314
You just have to be
smart enough to adapt, Billy.
218
00:18:11,350 --> 00:18:16,653
Quiet. They might hear you.
219
00:18:29,735 --> 00:18:33,304
- What are you doing?
- I'm ... I'm thinking.
220
00:18:33,339 --> 00:18:37,876
While ben Tennyson
steals the spotlight, as usual.
221
00:18:37,944 --> 00:18:40,945
Not this time.
222
00:19:03,666 --> 00:19:07,869
Hey, Tennyson!
Looky what I got.
223
00:19:07,938 --> 00:19:10,438
Billy! Look out!
224
00:19:15,044 --> 00:19:19,313
Please be careful
with that device.
225
00:19:40,136 --> 00:19:46,443
You're going nowhere
fast, dish heads!
226
00:19:47,478 --> 00:19:52,348
Again?! I have got to
put a better grip on that thing.
227
00:19:52,384 --> 00:19:55,452
Cool!
228
00:19:55,487 --> 00:19:59,056
Destroy all flesh and the
works of flesh.
229
00:19:59,091 --> 00:20:02,059
No, Billy!
Grab the de-ager!
230
00:20:02,095 --> 00:20:04,562
Huh?
What?
231
00:20:04,630 --> 00:20:07,998
I told
you it was complicated.
232
00:20:53,077 --> 00:20:55,644
I did it.
I did it!
233
00:20:55,680 --> 00:20:59,482
I overloaded the portal
generator. I saved the Earth.
234
00:20:59,551 --> 00:21:02,385
After having
been the one who doomed it.
235
00:21:02,454 --> 00:21:05,589
I saved the world!
Ha ha. Me!
236
00:21:05,658 --> 00:21:08,592
Billy Billions.
I mean, I.Q. Lad. I mean ...
237
00:21:08,627 --> 00:21:10,327
Been there, done that.
238
00:21:10,362 --> 00:21:11,495
A billion times.
239
00:21:11,564 --> 00:21:15,299
I did it this time ...
not you, Ben Tennyson!
240
00:21:15,335 --> 00:21:18,470
Me! Me!
Meeee!
241
00:21:21,208 --> 00:21:23,308
That's gonna hurt
when he wakes up.
242
00:21:23,377 --> 00:21:26,578
The de-aging ray.
Ready to say goodbye to that tail?
243
00:21:26,613 --> 00:21:30,115
I do not know.
I was just getting used to it again.
244
00:21:31,350 --> 00:21:32,951
I am over it.
245
00:21:32,986 --> 00:21:34,686
Ben, what happened in there?
246
00:21:34,721 --> 00:21:37,889
Guys, guys, please.
One at a time.
247
00:21:37,924 --> 00:21:41,793
- Was it Captain Nemesis?
- Will you show us one of your aliens?
248
00:21:41,861 --> 00:21:45,663
It's not fair!
It's not fair!
249
00:21:45,698 --> 00:21:48,232
I did all the work!
I saved the world!
250
00:21:48,301 --> 00:21:51,402
And he gets all the credit!
Again!
251
00:21:51,437 --> 00:21:53,871
Stop whining, Billy.
252
00:21:53,906 --> 00:21:57,340
- Act your age.
- Yeah. Grow up, will you?
253
00:22:01,444 --> 00:22:04,819
sync & correction by f1nc0
~ MY-SUBS.com ~
19832
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.