All language subtitles for 09. Агентство Справедливость.2021.WEB-DLRip.Files-x

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,440 --> 00:00:16,680 -Иди сюда! 2 00:00:19,120 --> 00:00:23,400 Что ты рассказал Холмогорову и его компашке? Ну! 3 00:00:24,360 --> 00:00:26,000 Молчишь? 4 00:00:26,000 --> 00:00:28,640 Что думаешь, я в тюрьме тебя не достану? 5 00:00:28,640 --> 00:00:30,920 Я тебе такую пресс-хату организую, 6 00:00:30,920 --> 00:00:33,560 что ты фамилию своей акушерки вспомнишь. 7 00:00:33,560 --> 00:00:35,400 Понял, урод одноглазый? 8 00:00:35,400 --> 00:00:36,920 Пошел вон! 9 00:00:36,920 --> 00:00:38,320 Заберите его. 10 00:00:49,720 --> 00:01:06,040 МУЗЫКАЛЬНАЯ ЗАСТАВКА 11 00:01:49,240 --> 00:01:57,280 НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 12 00:01:57,960 --> 00:02:00,240 ЗВОНОК В ДВЕРЬ 13 00:02:03,640 --> 00:02:07,120 СТУК В ДВЕРЬ -Соседка, у вас все в порядке? 14 00:02:07,120 --> 00:02:08,880 Соседка! 15 00:02:20,360 --> 00:02:22,240 -Вы знали убитого? 16 00:02:22,240 --> 00:02:26,160 -Я его раньше не видел. Мы только месяц как заселились. 17 00:02:26,160 --> 00:02:30,920 -А кто в квартире живет? -Девушка, студентка, звать Катя. 18 00:02:30,920 --> 00:02:32,680 -Катя... 19 00:02:32,680 --> 00:02:34,520 А фамилия? 20 00:02:34,520 --> 00:02:35,840 -Архипова! 21 00:02:35,840 --> 00:02:40,520 Тема курсовой: "Понятие справедливости как основополагающего 22 00:02:40,520 --> 00:02:43,720 принципа уголовного судопроизводства". 23 00:02:43,720 --> 00:02:46,800 Кать, я пока пробегусь, а ты убеди меня, 24 00:02:46,800 --> 00:02:49,040 что справедливость является 25 00:02:49,040 --> 00:02:51,920 основным принципом уголовного права. 26 00:02:51,920 --> 00:02:54,840 -Справедливость является социально-этической 27 00:02:54,840 --> 00:02:56,920 и морально-правовой категорией. 28 00:02:56,920 --> 00:03:00,400 Еще со времен законов Хаммурапи существовало мнение: 29 00:03:00,400 --> 00:03:05,280 если закон не соответствует принципу справедливости, то он не имеет право 30 00:03:05,280 --> 00:03:08,480 на существование, так как он будет неэффективен. 31 00:03:08,480 --> 00:03:10,560 -Поясните. -Принцип "око за око, 32 00:03:10,560 --> 00:03:13,520 зуб за зуб" - отличное этому доказательство. 33 00:03:13,520 --> 00:03:17,840 Например, если под завалами построенного дома погибал сын хозяина 34 00:03:17,840 --> 00:03:21,440 этого дома, то подобным образом должен был быть казнен 35 00:03:21,440 --> 00:03:23,280 и сын строителя этого дома. 36 00:03:23,280 --> 00:03:27,280 Справедливость была не только юридической, но и социальной. 37 00:03:27,280 --> 00:03:31,640 Именно принцип справедливости является одним из основополагающих 38 00:03:31,640 --> 00:03:35,680 звеньев в формировании системы уголовного судопроизводства. 39 00:03:35,680 --> 00:03:40,000 -Стройно. Ну, "око за око" - это вчерашний день. 40 00:03:40,000 --> 00:03:42,640 А вот как нынче дела обстоят? 41 00:03:42,640 --> 00:03:45,520 -Ну, получается, что в современных реалиях 42 00:03:45,520 --> 00:03:47,920 этот принцип немного изменился. 43 00:03:47,920 --> 00:03:51,400 -Здравствуйте, Александр Александрович. 44 00:03:51,400 --> 00:03:54,640 Архипова Екатерина Васильевна здесь присутствует? 45 00:03:54,640 --> 00:03:56,680 -А в чем дело? -Это я. 46 00:03:57,920 --> 00:04:01,880 -Уголовный розыск. Вам необходимо проследовать с нами. 47 00:04:01,880 --> 00:04:03,440 -В смысле - зачем? 48 00:04:03,440 --> 00:04:06,040 -Для проведения следственных действий. 49 00:04:06,040 --> 00:04:08,920 -Что происходит? Потрудитесь объяснить. 50 00:04:08,920 --> 00:04:11,440 -Сан Саныч, не надо мешать. Вот. 51 00:04:11,440 --> 00:04:13,480 Постановление следователя. 52 00:04:13,480 --> 00:04:17,480 Гражданка Архипова задерживается по подозрению в убийстве. 53 00:04:17,480 --> 00:04:19,440 -Что? 54 00:04:19,440 --> 00:04:23,080 -Катя, вы что-нибудь понимаете? -Нет, я... 55 00:04:23,080 --> 00:04:25,360 -Где ваши вещи? -Там. 56 00:04:25,360 --> 00:04:28,240 -Вещи ее забери. Телефоны убрали все! 57 00:04:28,240 --> 00:04:30,400 -Статья 51 Конституции. 58 00:04:30,400 --> 00:04:34,080 Вы имеете право не свидетельствовать против себя. 59 00:04:34,080 --> 00:04:36,160 -Забирай ее. -Кать, молчи. 60 00:04:39,560 --> 00:04:41,680 -Сан Саныч, это законно? 61 00:04:41,680 --> 00:04:46,360 -Мешков, займите свое место. Все успокоились, заняли свои места! 62 00:04:52,200 --> 00:04:55,760 Константин Николаевич, срочное дело. 63 00:04:55,760 --> 00:04:58,480 Будьте добры, соберите всех. 64 00:04:59,800 --> 00:05:03,320 -Я не знаю этого человека. Первый раз вижу. 65 00:05:03,320 --> 00:05:06,880 -Расскажите, что вы делали вчера вечером? 66 00:05:06,880 --> 00:05:09,040 -Я встречалась с мужчиной. 67 00:05:10,640 --> 00:05:13,360 -С каким? Где? Что делали дальше? 68 00:05:13,360 --> 00:05:17,200 -Мы посидели в ресторане, потом поехали к нему на дачу. 69 00:05:17,200 --> 00:05:19,320 И утром он отвез меня в город. 70 00:05:19,320 --> 00:05:23,360 -Получается, в своей квартире вы не были со вчерашнего утра? 71 00:05:23,360 --> 00:05:27,240 -Да. -Адрес дачи. 72 00:05:27,240 --> 00:05:31,080 -Не знаю, мы ехали ночью на машине, я не запомнила. 73 00:05:31,080 --> 00:05:33,640 -Ну хотя бы как зовут мужчину, знаете? 74 00:05:33,640 --> 00:05:37,040 -Да, Анатолий, я могу ему позв... -Не трогать! 75 00:05:38,160 --> 00:05:39,880 Пароль? 76 00:05:39,880 --> 00:05:41,880 -Один, три, четыре, два. 77 00:05:46,800 --> 00:05:48,720 -Анатолий? 78 00:05:53,120 --> 00:05:56,400 Здравствуйте. Следственный комитет Зеленоборска, 79 00:05:56,400 --> 00:05:59,080 старший следователь Кудрявцев. Анатолий? 80 00:05:59,080 --> 00:06:00,360 -Да. А в чем дело? 81 00:06:00,360 --> 00:06:05,320 -Скажите, вам знакома гражданка Архипова Екатерина? Вы меня слышите? 82 00:06:05,320 --> 00:06:07,000 Алло. 83 00:06:07,000 --> 00:06:08,760 КОРОТКИЕ ГУДКИ 84 00:06:13,160 --> 00:06:15,840 Не люблю, когда меня игнорируют. 85 00:06:15,840 --> 00:06:19,200 ОПЕРАТОР: -В настоящее время абонент недоступен. 86 00:06:19,200 --> 00:06:23,040 -Пользуясь правом, данным мне статьей 51 Конституции РФ, 87 00:06:23,040 --> 00:06:27,280 я отказываюсь от дальнейшей дачи показаний. Пока отказываюсь. 88 00:06:27,280 --> 00:06:32,520 -Образованная? Что ж, я вынужден вас задержать на 48 часов 89 00:06:32,520 --> 00:06:34,840 по подозрению в убийстве. 90 00:06:36,320 --> 00:06:39,040 -Павел Александрович, на минуточку. 91 00:06:39,040 --> 00:06:40,520 Разговор есть. 92 00:06:41,360 --> 00:06:43,320 Здесь неудобно. 93 00:07:03,760 --> 00:07:05,480 -Ну... 94 00:07:05,480 --> 00:07:07,360 -Я никого не убивала. 95 00:07:07,360 --> 00:07:09,080 -Я верю. 96 00:07:10,200 --> 00:07:11,960 Успокойся. 97 00:07:11,960 --> 00:07:13,240 -Я не виновата. 98 00:07:13,240 --> 00:07:15,160 -Мы во всем разберемся. 99 00:07:15,160 --> 00:07:19,200 -Я не виновата. Я ни в чем не виновата! 100 00:07:19,200 --> 00:07:21,320 РЫДАНИЯ 101 00:07:39,760 --> 00:07:42,760 -Александр Александрович, здравствуйте. 102 00:07:43,560 --> 00:07:45,000 Что-то случилось? 103 00:07:48,880 --> 00:07:50,920 -Екатерина Архипова. 104 00:07:50,920 --> 00:07:53,120 -Архипова, Архипова... 105 00:07:53,120 --> 00:07:54,600 А, ну да. 106 00:07:54,600 --> 00:07:56,480 А при чем здесь вы? 107 00:07:56,480 --> 00:08:01,080 -Вы в самом деле думаете, что она вчера могла зарезать человека, 108 00:08:01,080 --> 00:08:04,840 а сегодня утром как ни в чем не бывало прийти ко мне 109 00:08:04,840 --> 00:08:06,360 сдавать курсовую? 110 00:08:06,360 --> 00:08:09,400 -Я понял. Она ваша студентка? 111 00:08:10,240 --> 00:08:14,560 Вы за всех студенток вписываетесь? Или это особенная? 112 00:08:15,440 --> 00:08:17,560 -Вы мне не ответили. 113 00:08:17,560 --> 00:08:21,320 -А должен? Это решение принял следователь. 114 00:08:21,320 --> 00:08:25,520 -Его решение зависит от того, как вы подали ему материалы дела. 115 00:08:25,520 --> 00:08:29,160 -Не стоит критиковать независимость нашего следствия. 116 00:08:29,160 --> 00:08:32,080 -Я сам знаю, что мне стоит, а что не стоит. 117 00:08:32,080 --> 00:08:35,000 Ну да, у вас еще проверка не окончилась. 118 00:08:35,000 --> 00:08:37,400 Это вы перед комиссией гарцуете. 119 00:08:37,400 --> 00:08:40,360 -При всем моем уважении к вам, вы неправы. 120 00:08:40,360 --> 00:08:44,920 Александр Александрович, если нужна какая-то помощь, я всегда готов. 121 00:08:44,920 --> 00:08:47,800 Я даже предоставлю вам материалы следствия. 122 00:08:47,800 --> 00:08:51,360 Но сейчас все указывает, что ваша студентка виновна. 123 00:08:51,360 --> 00:08:54,440 -Суд будет решать, виновна или нет. 124 00:08:54,440 --> 00:08:57,760 Вы, наверное, в детстве любили шарики надувать? 125 00:08:57,760 --> 00:09:00,800 Раскрыть убийство в течение суток. Герой. 126 00:09:00,800 --> 00:09:04,360 Ну, гарцуйте, гарцуйте, гарцуйте. 127 00:09:09,000 --> 00:09:10,000 -Езжай. 128 00:09:15,480 --> 00:09:17,760 -Ну это все, что смог нарыть. 129 00:09:17,760 --> 00:09:22,600 Как говорится, не имей сто рублей, а имей сто друзей в отделе. 130 00:09:22,600 --> 00:09:26,320 Катерина Архипова - лучшая студентка Сан Саныча, 131 00:09:26,320 --> 00:09:28,680 будущее светило юриспруденции, 132 00:09:28,680 --> 00:09:31,920 обвиняется в убийстве гражданина Рогачева. 133 00:09:31,920 --> 00:09:34,600 На ноже ее отпечатки. -Только ее? 134 00:09:34,600 --> 00:09:38,480 -Ну, еще фрагменты перчаток - возможно, его. 135 00:09:38,480 --> 00:09:40,920 Но только он без них тут. 136 00:09:40,920 --> 00:09:45,080 -Следствие. Она там живет, убийство кухонным ножом, 137 00:09:45,080 --> 00:09:47,520 ее отпечатки - она убийца. 138 00:09:47,520 --> 00:09:51,200 -Ну да. Прописана в Новгородской области у родителей. 139 00:09:51,200 --> 00:09:53,440 В Зеленоборске снимает квартиру. 140 00:09:53,440 --> 00:09:55,560 -Чтобы поближе к Сан Санычу? 141 00:09:55,560 --> 00:09:59,560 -Поближе к Сан Санычу - это в Москве, а здесь подешевле. 142 00:09:59,560 --> 00:10:04,040 -Короче, ни свидетелей, ни алиби. В общем, все плохо. 143 00:10:04,040 --> 00:10:08,920 -Ну, а Косарев не может позвонить кому надо? Все бы быстро решилось. 144 00:10:08,920 --> 00:10:13,440 -Анастасия, чтобы звонить кому надо, тоже как-то меру надо знать. 145 00:10:13,440 --> 00:10:16,320 -Ну, значит, ей придется посидеть в камере. 146 00:10:16,320 --> 00:10:19,920 Хотя это может быть полезно для начинающего юриста. 147 00:10:19,920 --> 00:10:23,480 -Сан Саныч, удалось поговорить с Архиповой Екатериной? 148 00:10:23,480 --> 00:10:25,480 -Толком ничего не сказала. 149 00:10:25,480 --> 00:10:29,680 Мужчину, с которым она вчера встречалась, зовут Анатолий, 150 00:10:29,680 --> 00:10:33,200 но фамилии не знает, где живет, не знает. Женат. 151 00:10:33,200 --> 00:10:35,520 -Да. Не густо. 152 00:10:35,520 --> 00:10:38,960 -Лех, а ты через своих можешь как-нибудь решить? 153 00:10:38,960 --> 00:10:42,040 Нам бы самим осмотреть место преступления. 154 00:10:42,040 --> 00:10:44,400 -Ну было бы неплохо. 155 00:10:44,400 --> 00:10:47,680 -Хозяйка квартиры учится на параллельном курсе, 156 00:10:47,680 --> 00:10:49,040 тоже студентка. 157 00:10:49,040 --> 00:10:51,720 Я завтра попробую с ней поговорить. 158 00:10:51,720 --> 00:10:53,720 -Ну совсем другое дело. 159 00:11:11,960 --> 00:11:13,880 -Здорово. -Как дела? 160 00:11:13,880 --> 00:11:16,800 -Зашибись по сравнению с тем, что было. 161 00:11:16,800 --> 00:11:21,200 -Да. А в твою бывшую хату теперь ниже подполковника не сажают. 162 00:11:21,200 --> 00:11:23,800 -Всегда знал, что у меня блатное место. 163 00:11:23,800 --> 00:11:27,280 -Найденов сказал, что башляешь ты. Ну, так что кидай. 164 00:11:27,280 --> 00:11:28,720 -Не кинешь меня? 165 00:11:28,720 --> 00:11:32,480 -Если там не план побега, то не кину. -А если план? 166 00:11:32,480 --> 00:11:34,480 -Тогда в три раза дороже. 167 00:11:34,480 --> 00:11:37,680 -Вот номер телефона, на который надо позвонить. 168 00:11:37,680 --> 00:11:39,440 -Все, добро. -Давай, бывай. 169 00:11:39,440 --> 00:11:40,960 -Бывай. 170 00:12:29,680 --> 00:12:33,720 -Давай быстрей, Шерлок. -Я свою работу делаю качественно. 171 00:12:33,720 --> 00:12:35,800 -А мы что, Леш, некачественно? 172 00:12:35,800 --> 00:12:39,840 Мы этот замок с убийства Рогачева десять раз пересмотрели, 173 00:12:39,840 --> 00:12:43,360 он открыт родным ключом, что ты там пытаешься найти? 174 00:12:43,360 --> 00:12:46,120 -А ключи в квартире нашли? -Нет. 175 00:12:46,120 --> 00:12:48,320 -А что тогда было у трупа? 176 00:12:48,320 --> 00:12:51,320 -Паспорт был у трупа, кошелек с деньгами был. 177 00:12:51,320 --> 00:12:54,160 Телефона, кстати, не было. Вот что странно. 178 00:12:54,160 --> 00:12:55,440 -Ну почему странно? 179 00:12:55,440 --> 00:12:58,400 Может, убитый - шпион иностранной разведки. 180 00:12:58,400 --> 00:13:02,760 -Точно. Как я раньше не догадался? -Ну или убийца взял трубку. 181 00:13:02,760 --> 00:13:07,240 -Ну, а кошельком побрезговал, да? -Смотри, видишь вот эти следы? 182 00:13:07,240 --> 00:13:11,560 Замок точно открывали дубликатом, причем не очень качественным. 183 00:13:11,560 --> 00:13:12,840 -И что? 184 00:13:12,840 --> 00:13:16,600 -Что? Без меня не могли разобраться? Дилетанты. 185 00:13:16,600 --> 00:13:18,520 -Гений. Без работы. 186 00:13:28,080 --> 00:13:29,680 -Заходи. 187 00:13:32,160 --> 00:13:34,000 На, держи. 188 00:13:34,720 --> 00:13:36,400 У тебя минута. 189 00:13:49,840 --> 00:13:53,160 -Да, это Одноглазый. Есть разговор к тебе. 190 00:13:53,160 --> 00:13:56,760 -Так говори, только не со мной. Сам ему скажи. 191 00:13:56,760 --> 00:13:57,920 Найденов. 192 00:14:01,440 --> 00:14:03,080 -Слушаю. 193 00:14:03,080 --> 00:14:09,600 -Я готов все рассказать, но с глазу на глаз и лично, и под гарантии. 194 00:14:09,600 --> 00:14:12,880 -Телефон. Все. -Все. Конец связи. 195 00:14:13,440 --> 00:14:14,600 -На выход. 196 00:14:19,360 --> 00:14:21,000 Лицом к стене. 197 00:14:25,280 --> 00:14:26,640 Вперед. 198 00:14:31,240 --> 00:14:34,480 -Два проникающих ножевых в брюшную полость, 199 00:14:34,480 --> 00:14:39,000 многочисленные повреждения внутренних органов, кровопотеря. 200 00:14:41,120 --> 00:14:43,440 Девочка могла так ударить? 201 00:14:43,440 --> 00:14:45,760 -А ты хочешь услышать "нет"? 202 00:14:46,480 --> 00:14:51,840 -Вообще-то девчонки, особенно молодые, не так часто режут мужиков. 203 00:14:51,840 --> 00:14:53,400 -Ну согласен. 204 00:14:53,400 --> 00:14:56,640 Но фактор случайности никто не отменял. 205 00:14:58,120 --> 00:15:03,640 Хотя мне вообще кажется, что нож держал сам потерпевший, 206 00:15:03,640 --> 00:15:09,520 пытался нанести удар, его заблокировали, руку перевели вниз. 207 00:15:09,520 --> 00:15:12,920 И он напоролся на собственный нож. 208 00:15:15,800 --> 00:15:18,120 -Так, может, это суицид? 209 00:15:18,120 --> 00:15:23,240 Он пришел в чужую квартиру и сделал себе харакири. 210 00:15:23,240 --> 00:15:25,080 -Может. 211 00:15:25,080 --> 00:15:28,600 А потом нанес второй удар, контрольный, 212 00:15:28,600 --> 00:15:31,880 под другим углом и с большей силой. 213 00:15:34,240 --> 00:15:39,040 -Так, получается, девочка не могла такое сделать. Да? 214 00:15:39,040 --> 00:15:42,200 -Мое частное мнение - да. 215 00:15:42,200 --> 00:15:45,680 Но следователь такой вопрос не ставил. 216 00:15:45,680 --> 00:15:48,600 Поэтому в заключение оно не войдет. 217 00:15:49,600 --> 00:15:53,640 -Авдеич, адвокат все равно заинтересуется этим. 218 00:15:53,640 --> 00:15:56,120 И ты выступишь в роли стрелочника. 219 00:15:56,120 --> 00:15:58,880 -Я тебя умоляю, ты как младенец, ей-богу. 220 00:15:58,880 --> 00:16:01,800 Мне пополам, пусть вон следак разбирается. 221 00:16:01,800 --> 00:16:04,720 -Да тебе всю жизнь пополам. Спасибо. 222 00:16:04,720 --> 00:16:08,840 -А девочки бывают разные, вот на такую каратистку напорешься, 223 00:16:08,840 --> 00:16:11,520 что она тебе все кости переломает. 224 00:16:16,120 --> 00:16:20,800 -Здесь все, что удалось собрать Широкову. Ну и Гном немного помог. 225 00:16:20,800 --> 00:16:23,040 -Гном - это твой хакер? -Угу. 226 00:16:23,040 --> 00:16:26,720 Вот. Капитан Рогачев, бывший опер нашего УВД. 227 00:16:26,720 --> 00:16:28,360 -Не помню такого. 228 00:16:28,360 --> 00:16:29,640 -Ну неудивительно. 229 00:16:29,640 --> 00:16:32,640 Он недолго работал, и вы тогда уже сидели. 230 00:16:32,640 --> 00:16:36,080 -А... В 18-м осужден, незаконное производство, 231 00:16:36,080 --> 00:16:38,920 сбыт и пересылка наркотических средств 232 00:16:38,920 --> 00:16:41,840 с использованием служебного положения. 233 00:16:41,840 --> 00:16:46,600 Приговорен к трем годам, освобожден досрочно в ноябре. 234 00:16:46,600 --> 00:16:49,280 -Да. На суде его адвокатом была Зверева. 235 00:16:49,280 --> 00:16:51,680 -Которая Широкова защищала? -Ну да. 236 00:16:51,680 --> 00:16:56,280 -Тогда странно, что этот только трешку получил, а не пожизненное. 237 00:16:56,280 --> 00:17:00,200 -Да уж. Я попробую у нее узнать все подробности. 238 00:17:01,920 --> 00:17:03,160 -Лицом к стене. 239 00:17:07,280 --> 00:17:08,880 Заходи. 240 00:17:15,240 --> 00:17:17,480 -Здравствуйте. -Рассказывай. 241 00:17:19,400 --> 00:17:22,080 -Я готов нести ответственность за свое, 242 00:17:22,080 --> 00:17:24,360 но чужое на себя брать не буду. 243 00:17:24,360 --> 00:17:28,760 Если можете мне в этом помочь, я расскажу, что видел. 244 00:17:28,760 --> 00:17:31,400 -Я вслепую не торгуюсь. 245 00:17:31,400 --> 00:17:33,080 -Хорошо. 246 00:17:34,720 --> 00:17:37,960 Тогда, семь лет назад, мы видели того мужика, 247 00:17:37,960 --> 00:17:40,040 что выбежал из вашего дома. 248 00:17:40,040 --> 00:17:45,720 Через пару дней я его увидел в городе возле церкви и проследил за ним. 249 00:17:47,360 --> 00:17:49,360 -Куда он привел? 250 00:17:49,360 --> 00:17:51,920 -Не-а. Теперь ваша очередь. 251 00:17:51,920 --> 00:17:56,920 -Я надеюсь, ты не думаешь, что я могу командовать следствием? 252 00:17:56,920 --> 00:18:01,200 -Пусть просто не верят всему, что Янкель на меня навешивает. 253 00:18:01,200 --> 00:18:02,720 Это можете? 254 00:18:04,800 --> 00:18:06,440 -Постараюсь. 255 00:18:06,440 --> 00:18:08,600 -Дайте слово. 256 00:18:08,600 --> 00:18:11,160 -Я сказал, постараюсь. 257 00:18:11,160 --> 00:18:12,720 -Я вам верю. 258 00:18:14,120 --> 00:18:17,240 И переведите меня в московский СИЗО. 259 00:18:17,240 --> 00:18:19,240 -А чем тебе здесь плохо? 260 00:18:21,440 --> 00:18:23,680 -Слишком близко к Захарову. 261 00:18:26,520 --> 00:18:28,120 -Адрес? 262 00:18:28,120 --> 00:18:32,720 -Он прошел пешком до 20-го дома по улице Счастливая. 263 00:18:51,440 --> 00:18:53,120 -Здрасте. 264 00:18:53,120 --> 00:18:58,880 Позавчера была ли вот эта девушка, а с ней мужчина под полтинник? 265 00:18:58,880 --> 00:19:03,080 Ушли около девяти, он не пил, заказывал ей шампанское. Помните? 266 00:19:03,080 --> 00:19:05,720 -Ну и что? -Он карточкой расплачивался? 267 00:19:05,720 --> 00:19:07,640 -А что? 268 00:19:12,040 --> 00:19:14,240 -Я - частный детектив. 269 00:19:14,240 --> 00:19:16,840 -А у меня сестра полицай. 270 00:19:16,840 --> 00:19:19,200 -Так бы сразу и сказал. 271 00:19:24,760 --> 00:19:26,160 -Карточкой. 272 00:19:26,160 --> 00:19:28,760 -Имя владельца карты фиксируется? 273 00:19:28,760 --> 00:19:34,000 Может быть, на терминале или где-то? -Ну где-нибудь фиксируется. 274 00:19:38,160 --> 00:19:39,880 Посмотрим. 275 00:19:39,880 --> 00:19:42,760 -А камер наблюдения нет? 276 00:19:42,760 --> 00:19:44,480 -Не работают. 277 00:19:46,720 --> 00:19:50,000 Так, один, восемь, ноль, три, "но нейм". 278 00:19:50,000 --> 00:19:51,480 -"Но нейм"? 279 00:19:51,480 --> 00:19:55,840 -Это значит, что данных о владельце карты нет, карта неименная. 280 00:19:59,040 --> 00:20:00,720 -Запиши номер карты. 281 00:20:53,200 --> 00:21:21,160 СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА 282 00:21:35,440 --> 00:21:40,520 -Сан Саныч, вы просили узнать по поводу приюта для животных 283 00:21:40,520 --> 00:21:42,080 на Счастливой, 20. 284 00:21:42,080 --> 00:21:47,040 Вы правы. Он раньше был по этому адресу, в бывшей общаге, 285 00:21:47,040 --> 00:21:52,160 с 2013 по январь 2015 года, их туда полуофициально пустили. 286 00:21:52,160 --> 00:21:54,920 А потом они, правда, переехали. 287 00:21:54,920 --> 00:21:56,920 Вот. На Народную, 6. 288 00:21:56,920 --> 00:21:59,440 -Если Найденов не ошибся, то человек, 289 00:21:59,440 --> 00:22:03,480 выбежавший из моего дома через пару дней посещал этот приют. 290 00:22:03,480 --> 00:22:06,080 Там же работает осведомитель Захарова, 291 00:22:06,080 --> 00:22:08,320 который дал наводку на Стежкина. 292 00:22:08,320 --> 00:22:09,760 -Как его зовут? 293 00:22:09,760 --> 00:22:11,680 -Захаров звал его Дисбат. 294 00:22:11,680 --> 00:22:15,360 Дисбат и Дисбат. Ни имени, ни фамилии не сказал. 295 00:22:15,360 --> 00:22:20,200 Внешне Дисбат соответствует описанию, которое дал Найденов. 296 00:22:25,360 --> 00:22:28,520 -Катюх, ну вспоминай. Три года назад. 297 00:22:28,520 --> 00:22:29,840 -Здрасте. 298 00:22:29,840 --> 00:22:32,800 -Рогачев сел за наркоту. Ну твой клиент! 299 00:22:32,800 --> 00:22:34,120 -Не помню я. 300 00:22:34,120 --> 00:22:37,280 -Блин, из нашего УВД, капитан Рогачев. 301 00:22:37,280 --> 00:22:39,480 -Вспомнила. -Наконец-то. 302 00:22:39,480 --> 00:22:43,760 -Там ничего серьезного. Поймали с поличным, он и раскололся. 303 00:22:43,760 --> 00:22:46,960 -А что только трешку дали? -А ты-то тут при чем? 304 00:22:46,960 --> 00:22:50,600 -Да у меня халтурка, я хочу одну девчонку отмазать. 305 00:22:50,600 --> 00:22:54,600 -Понятно. Рогачев пошел в суд по одному эпизоду. 306 00:22:54,600 --> 00:22:57,320 Изначально ему несколько вешали. 307 00:22:57,320 --> 00:23:00,480 Ну он там договорился с ОСБ, лишился квартиры, 308 00:23:00,480 --> 00:23:02,600 лишился машины, и дали трешку. 309 00:23:02,600 --> 00:23:05,520 -Да, если б десятку, то сейчас был бы жив. 310 00:23:05,520 --> 00:23:08,800 -Тут не угадаешь. А ты знаешь, кто его приземлил? 311 00:23:08,800 --> 00:23:11,040 -Кто? -Сашка Малаев, который твоим 312 00:23:11,040 --> 00:23:13,240 Широковым занимался. 313 00:23:13,240 --> 00:23:16,760 -Слушай, а ты можешь с этим Малаевым поговорить, 314 00:23:16,760 --> 00:23:18,640 ну, чтобы он меня выслушал? 315 00:23:18,640 --> 00:23:19,960 -Я попробую. 316 00:23:25,000 --> 00:23:28,800 -Нет, я его не знаю. Меня уже и следователь спрашивал. 317 00:23:30,680 --> 00:23:32,640 -А ваш молодой человек? 318 00:23:32,640 --> 00:23:35,000 -Нет, Саша тоже ничего не знает. 319 00:23:35,000 --> 00:23:37,600 Мы с ним вместе были у следователя. 320 00:23:37,600 --> 00:23:43,920 -Скажите, кроме Екатерины Архиповой кто-нибудь жил в вашей квартире? 321 00:23:43,920 --> 00:23:48,120 -Нет, дом сдали в начале декабря, а я уже к Саше перебралась, 322 00:23:48,120 --> 00:23:50,280 ну вот и пустила Катю пожить. 323 00:23:50,280 --> 00:23:54,480 Квартира все равно пустовала, а жильцов в доме практически нет. 324 00:23:54,480 --> 00:23:59,120 На нашем этаже из жилых - только этот военный и моя квартира жилая. 325 00:23:59,120 --> 00:24:01,320 -Ключи от квартиры не теряли? 326 00:24:01,320 --> 00:24:04,560 -Нет. Как было три комплекта, так и осталось. 327 00:24:04,560 --> 00:24:06,680 Два у меня и один у Кати. 328 00:24:06,680 --> 00:24:08,800 А может, это был вор? 329 00:24:08,800 --> 00:24:11,560 -Какая разница? Важно, кто его убил. 330 00:24:11,560 --> 00:24:14,640 -Ну не Катя же. Вообще бред какой-то. 331 00:24:14,640 --> 00:24:16,800 Вот так просто взяли и закрыли. 332 00:24:16,800 --> 00:24:20,800 А вы потом что-то говорите про закон и про справедливость. 333 00:24:20,800 --> 00:24:24,920 -Ну, если сейчас творится такая несправедливость, не значит, 334 00:24:24,920 --> 00:24:27,000 что справедливости нет вообще. 335 00:24:27,000 --> 00:24:30,760 -Ну да. -Позвольте попросить у вас ключи. 336 00:24:30,760 --> 00:24:37,120 Необходимо независимым экспертам осмотреть место преступления еще раз. 337 00:24:37,120 --> 00:24:38,880 -Да, конечно. 338 00:24:49,760 --> 00:24:51,640 -Пока. -Пока. До завтра. 339 00:24:51,640 --> 00:24:53,160 -Пока. 340 00:24:57,760 --> 00:24:59,200 -Я соскучилась. 341 00:24:59,200 --> 00:25:03,800 -Я тоже. Садись, поехали, мне на работу надо еще успеть. 342 00:25:19,160 --> 00:25:23,440 -Мамчур Георгий Константинович, 1975 года рождения. 343 00:25:23,440 --> 00:25:25,400 Фотография, правда, старая. 344 00:25:25,400 --> 00:25:28,720 Уроженец Пермского края, судимостей не имеет. 345 00:25:28,720 --> 00:25:32,040 Ну это все, что я пока смог накопать. 346 00:25:32,040 --> 00:25:35,120 -Слушайте, так это муж хозяйки приюта. 347 00:25:36,920 --> 00:25:40,920 Ну, вообще он нормальный мужик, ну только хмурый все время. 348 00:25:40,920 --> 00:25:43,440 -А ты откуда его знаешь? -Да. 349 00:25:43,440 --> 00:25:48,440 -Так я у них в приюте волонтерствую немного. Ну, по юридической части. 350 00:25:50,760 --> 00:25:54,760 -Сан Саныч, надо показать его одноглазому, может, узнает. 351 00:25:54,760 --> 00:25:58,000 Какое-то подтверждение, ну или неподтверждение. 352 00:25:58,000 --> 00:26:01,000 -Анастасия, вы же постоянно фотографируете. 353 00:26:01,000 --> 00:26:04,240 Не мог он случайно попасть к вам в кадр? 354 00:26:04,240 --> 00:26:05,920 -Нет, я не думаю. 355 00:26:05,920 --> 00:26:08,000 -А записать его сможешь? 356 00:26:08,000 --> 00:26:10,880 -Вы что, серьезно? -Ну да. 357 00:26:12,000 --> 00:26:15,880 -Слушайте, честно сказать, я боюсь. А если он меня спалит? 358 00:26:15,880 --> 00:26:19,120 -Да не бойся, поехали вместе. Поехали. 359 00:26:19,120 --> 00:26:22,200 -Ладно. До свидания. -До свидания. 360 00:26:22,200 --> 00:26:25,400 -Сан Саныч, я тогда съезжу к Кате на квартиру, 361 00:26:25,400 --> 00:26:28,680 проверю, вдруг бывшие коллеги что-то упустили. 362 00:26:28,680 --> 00:26:30,760 -Непременно. Поезжай. 363 00:26:52,520 --> 00:26:58,480 ЛАЙ СОБАК 364 00:27:03,360 --> 00:27:05,160 -Привет. -Привет. 365 00:27:05,160 --> 00:27:06,880 -Ой, помоги, а. 366 00:27:06,880 --> 00:27:08,280 Спасибо. 367 00:27:08,280 --> 00:27:11,320 Антонины нет? Как она? 368 00:27:11,320 --> 00:27:14,200 -Врач сказал, надо на сохранение ложиться. 369 00:27:14,200 --> 00:27:16,280 -Ну так значит, надо ложиться. 370 00:27:16,280 --> 00:27:19,520 -Да она боится, что я тут один не справлюсь. 371 00:27:19,520 --> 00:27:23,240 Слушай, Насть, может, ты с ней поговоришь... по-женски? 372 00:27:23,240 --> 00:27:25,080 Тебя она больше послушает. 373 00:27:25,080 --> 00:27:27,800 ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК -Попробую. Ой, извини. 374 00:27:27,800 --> 00:27:29,480 Да, Костик. -Спасибо. 375 00:27:29,480 --> 00:27:32,240 -Ты же знаешь, я в приюте, Кость. 376 00:27:36,560 --> 00:27:39,080 Слушай, Кость, а может быть... 377 00:27:39,080 --> 00:27:43,560 Смотри, какие... какие красивые собачки. Смотри, Кость. 378 00:27:43,760 --> 00:27:45,520 А там какая классная. 379 00:27:46,400 --> 00:27:50,080 Слушай, может, возьмем одну? 380 00:27:51,160 --> 00:27:54,400 Ну, пожалуйста. Ну попозже давай. 381 00:28:14,320 --> 00:28:19,720 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 382 00:28:24,040 --> 00:28:25,640 -Да, Лех. 383 00:28:25,640 --> 00:28:29,800 -Кость, в квартире кто-то был. Печать с двери содрана. 384 00:28:29,800 --> 00:28:31,600 -Квартиру посмотри. 385 00:28:31,600 --> 00:28:33,520 -Свет в коридоре горит. 386 00:28:40,760 --> 00:28:43,440 И по ходу, гость еще в квартире. 387 00:28:45,160 --> 00:28:50,400 НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 388 00:28:50,400 --> 00:28:53,520 -Какой еще гость? Что за гость? Не отключайся. 389 00:28:53,520 --> 00:28:55,800 -Поздравьте меня, я это сделала. 390 00:28:55,800 --> 00:28:58,480 -Молодец. Гони на квартиру к Архиповой. 391 00:28:58,480 --> 00:29:00,080 -Леха? -Широков? 392 00:29:00,080 --> 00:29:02,600 -Да, проблема у него. Поехали. 393 00:29:17,160 --> 00:29:21,880 НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 394 00:29:21,880 --> 00:29:23,600 -Здрасте. 395 00:29:25,800 --> 00:29:27,960 -Здрасте. 396 00:29:27,960 --> 00:29:29,840 А ты кто? 397 00:29:29,840 --> 00:29:31,720 -Сосед. 398 00:29:31,720 --> 00:29:33,640 Что шумим? 399 00:29:33,640 --> 00:29:34,960 -Извини. 400 00:29:35,920 --> 00:29:37,560 А это с тобой? 401 00:29:40,160 --> 00:29:43,960 ГРОХОТ 402 00:29:47,160 --> 00:30:11,640 ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА 403 00:30:14,720 --> 00:30:16,880 -Куда ж ты делся-то, а? 404 00:30:21,240 --> 00:30:23,320 УДАР 405 00:31:09,520 --> 00:31:10,920 -На, приложи. 406 00:31:10,920 --> 00:31:12,480 -О, спасибо. 407 00:31:13,960 --> 00:31:16,520 Экспертом работалось спокойней. 408 00:31:16,520 --> 00:31:17,760 -Привыкай. 409 00:31:17,760 --> 00:31:22,680 -Да нет уж, спасибо. Ну, вот он. -Красавец. 410 00:31:23,360 --> 00:31:28,280 -Мне кажется, он больше похож на убийцу, чем наша студентка. 411 00:31:32,360 --> 00:31:36,360 -Значит, потерял он ее во время убийства Рогачева 412 00:31:36,360 --> 00:31:38,960 и не побоялся за ней вернуться. 413 00:31:39,960 --> 00:31:42,960 Выходит, это для него очень важная вещь. 414 00:31:42,960 --> 00:31:45,640 Вот по ней-то мы его и вычислим. 415 00:31:48,360 --> 00:31:51,280 -Да, выходит, не зря я отхватил, да? 416 00:31:51,280 --> 00:31:53,320 -Не зря, не зря, Леха. 417 00:31:53,320 --> 00:31:56,280 ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК 418 00:32:00,200 --> 00:32:01,200 -Да. 419 00:32:02,000 --> 00:32:03,920 Да, да, звонил. 420 00:32:03,920 --> 00:32:06,800 Соскучился по Филиппу. 421 00:32:07,360 --> 00:32:11,000 -Ты вроде собирался денег подкинуть на любимого сына. 422 00:32:11,000 --> 00:32:13,000 Хотя бы на его день рождения. 423 00:32:13,000 --> 00:32:14,480 -Да, я завезу. 424 00:32:14,480 --> 00:32:18,400 -Ясно. Покамест травка подрастет, лошадка с голоду умрет. 425 00:32:18,400 --> 00:32:19,560 КОРОТКИЕ ГУДКИ 426 00:32:28,640 --> 00:32:31,240 -Не советую, вдруг сотрясение. 427 00:32:31,240 --> 00:32:34,760 -Да тут нечему трястись. 428 00:32:36,600 --> 00:32:40,400 -Лех, семейные проблемы не запьешь. 429 00:32:41,880 --> 00:32:45,480 -Да я и не пью, я заливаю. 430 00:32:48,200 --> 00:32:49,440 -Что там у вас? 431 00:32:50,360 --> 00:32:54,960 -Сан Саныч, гляньте, может быть, кто-нибудь из ваших студентов? 432 00:32:54,960 --> 00:32:55,960 Ну, вдруг? 433 00:32:58,240 --> 00:32:59,680 -Нет, не знаю. 434 00:32:59,680 --> 00:33:03,400 -Слушайте, может, это приятель хозяйки? Ну, бойфренд. 435 00:33:03,400 --> 00:33:06,440 -Я видел ее бойфренда, это не он. 436 00:33:06,440 --> 00:33:09,680 -Жаль. А я думал, дело раскрыл. 437 00:33:11,360 --> 00:33:12,600 -Это что такое? 438 00:33:14,120 --> 00:33:17,360 -Этот вернулся за этой вещицей на место убийства. 439 00:33:17,360 --> 00:33:20,240 -Да, мне кажется, что это байкерская штука. 440 00:33:20,240 --> 00:33:22,840 И сразу видно, что это ручная работа. 441 00:33:22,840 --> 00:33:24,880 На ней нет заводского штампа. 442 00:33:29,520 --> 00:33:31,680 -Василий, это Сан Саныч. 443 00:33:31,680 --> 00:33:37,320 Я тебе фото скинул. Кто из местных пользуется этой атрибутикой? 444 00:33:37,320 --> 00:33:40,120 По возможности - срочно. Давай. 445 00:33:42,240 --> 00:33:45,280 -Ну отлично. Что делаем дальше? 446 00:33:45,280 --> 00:33:50,680 -Дальше - мы ищем некоего Анатолия по номеру его банковской карты, 447 00:33:50,680 --> 00:33:53,680 надо освобождать Екатерину Архипову. 448 00:34:02,800 --> 00:34:04,040 -Лихарева. -А? 449 00:34:04,040 --> 00:34:07,760 -Если б я умел банки взламывать, я бы тут не сидел. 450 00:34:07,760 --> 00:34:09,280 -А ты научись. 451 00:34:10,880 --> 00:34:13,920 -Так, вот, карта дебетовая нижнего статуса. 452 00:34:13,920 --> 00:34:16,640 Подходит для покупок на стремных сайтах 453 00:34:16,640 --> 00:34:19,320 или для банкоматов в стремных местах. 454 00:34:19,320 --> 00:34:23,680 Ну вот есть адрес филиала, где ее выдали, и контактный номер. 455 00:34:23,680 --> 00:34:25,080 -Угу. Спасибо. 456 00:34:26,240 --> 00:34:27,480 -Алло. 457 00:34:28,000 --> 00:34:32,200 -Так, подожди, подожди, давай напрямую позвоним этому Анатолию. 458 00:34:32,200 --> 00:34:36,560 Твой суперхакер может сделать так, что это якобы звонок из банка 459 00:34:36,560 --> 00:34:38,960 с информацией, что у него проблемы. 460 00:34:38,960 --> 00:34:42,760 И решить он эти проблемы может только в банке, и срочно. 461 00:34:56,440 --> 00:34:58,200 -И как мы его узнаем? 462 00:34:58,200 --> 00:34:59,800 -Спокойно. 463 00:34:59,800 --> 00:35:03,600 Нам нужен тот, кто выйдет оттуда с раздраженным лицом. 464 00:35:03,600 --> 00:35:07,600 -Со счастливым лицом оттуда еще никто не выходил. 465 00:35:17,800 --> 00:35:20,800 -По описанию Екатерины, похож. -Этот? 466 00:35:24,080 --> 00:35:26,400 ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК 467 00:35:30,560 --> 00:35:31,560 -Да, алло. 468 00:35:33,160 --> 00:35:34,160 -Есть. 469 00:35:37,080 --> 00:35:38,240 -Что за фигня? 470 00:35:46,200 --> 00:35:47,200 -Держи. 471 00:35:49,400 --> 00:35:51,360 -Ну, пожелайте удачи. 472 00:35:51,360 --> 00:35:52,880 -Давай. 473 00:36:19,080 --> 00:36:21,400 -Кажется, клюнул. -Я бы тоже. 474 00:36:21,400 --> 00:36:22,760 -Да? 475 00:36:22,760 --> 00:36:24,680 -Девушка, вам помочь? 476 00:36:24,680 --> 00:36:26,000 -Да, пожалуйста. 477 00:36:27,680 --> 00:36:31,440 Ну, все в ваших руках. Пока что-то инициативы не видно. 478 00:36:31,440 --> 00:36:33,200 -Может, не замечаешь? 479 00:36:34,920 --> 00:36:38,680 -Не могу завести, все время глохнет. 480 00:36:41,320 --> 00:36:43,080 -Сейчас заведем. 481 00:36:43,080 --> 00:36:46,840 -Спасибо. Боже, какое счастье, что я вас встретила. 482 00:36:46,840 --> 00:36:49,440 Вот прям не перевелись еще мужчины. 483 00:36:50,880 --> 00:36:53,120 -Тихо. Паспорт. 484 00:37:01,160 --> 00:37:03,760 -Изотов Анатолий Борисович. -Да. 485 00:37:04,360 --> 00:37:06,400 -Привет тебе от Кати. 486 00:37:06,400 --> 00:37:08,080 -От какой Кати? 487 00:37:08,080 --> 00:37:09,680 -Архиповой. 488 00:37:09,680 --> 00:37:12,560 Что же ты, тварь, на звонки не отвечаешь? 489 00:37:12,560 --> 00:37:15,520 Ей дело шьют, а ты скрываешься. -Какое дело? 490 00:37:15,520 --> 00:37:18,400 -Ты же с ней был на даче? -Был. 491 00:37:18,400 --> 00:37:20,480 -Вот и расскажешь следователю, 492 00:37:20,480 --> 00:37:23,080 как встретились, во сколько разошлись. 493 00:37:23,080 --> 00:37:26,120 -Я не могу, у меня семья, репутация. 494 00:37:26,120 --> 00:37:30,800 -Или я тебе вышибу мозги, или мы едем к следователю. Выбирай. 495 00:37:31,680 --> 00:37:33,120 -К следователю. 496 00:37:33,120 --> 00:37:34,560 -Правильно. 497 00:37:34,560 --> 00:37:36,000 Лезь сюда. 498 00:37:40,880 --> 00:37:43,080 -Может, я на своей машине? 499 00:37:43,080 --> 00:37:44,080 -Переживешь. 500 00:37:50,640 --> 00:37:54,000 Посмотри, тебя везет лучшая девушка Европы. 501 00:37:54,000 --> 00:37:55,440 -Согласен. 502 00:37:55,440 --> 00:37:56,920 -Поехали? -Поехали. 503 00:38:16,320 --> 00:38:21,800 -Константин Николаевич, мне встречу назначили через час с Малаевым. 504 00:38:21,800 --> 00:38:25,000 -Перенеси на другое время, вместе съездим. 505 00:38:25,000 --> 00:38:28,480 -Нет уж, я, наверное, сама, а то, боюсь, он при вас 506 00:38:28,480 --> 00:38:31,080 ничего не скажет. Волнуетесь за меня? 507 00:38:31,080 --> 00:38:34,760 -Волнуюсь. На вот, возьми, он хоть и игрушечный, 508 00:38:34,760 --> 00:38:38,400 а в Следственный комитет с ним лучше не ходить. 509 00:38:39,080 --> 00:38:40,080 На выход. 510 00:38:42,520 --> 00:38:43,520 Без фокусов. 511 00:38:52,280 --> 00:38:54,560 ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК 512 00:38:55,720 --> 00:38:56,880 -Да, Василий. 513 00:38:56,880 --> 00:39:00,240 -Я по поводу черепа. Мне бы его вживую потрогать, 514 00:39:00,240 --> 00:39:03,120 тогда, может, и сказал бы, кто его сделал. 515 00:39:03,120 --> 00:39:06,360 А так в ваших краях есть байк-клуб "Бэлд Хэд". 516 00:39:06,360 --> 00:39:09,280 -"Бэлд Хэд"... "Лысая голова"? 517 00:39:09,280 --> 00:39:13,120 -Лысая, лысая. У них это клубная атрибутика. 518 00:39:13,120 --> 00:39:14,440 -Хорошо. 519 00:39:14,440 --> 00:39:15,680 Понял. Спасибо. 520 00:39:17,680 --> 00:39:19,360 -Позвонить Широкову. 521 00:39:20,720 --> 00:39:22,200 -Да, Сан Саныч. 522 00:39:22,200 --> 00:39:25,000 -Алексей, у меня к тебе дело. -Слушаю. 523 00:39:25,000 --> 00:39:27,080 -Я заеду? -А, хорошо. Жду. 524 00:39:31,800 --> 00:39:35,160 -Место работы? -Сеть дошкольных образовательных 525 00:39:35,160 --> 00:39:37,840 учреждений, совместный бизнес с женой. 526 00:39:37,840 --> 00:39:43,000 -Понятно. Расскажите о своих отношениях с Екатериной Архиповой. 527 00:39:44,000 --> 00:39:47,080 ШЕПЧЕТ: -У нас нет никаких отношений. 528 00:39:48,200 --> 00:39:49,960 -Ну вы с ней знакомы. 529 00:39:49,960 --> 00:39:52,480 И, пожалуйста, говорите громче. 530 00:39:53,440 --> 00:39:54,440 -Знакомы. 531 00:39:56,000 --> 00:39:59,560 -Как давно? При каких обстоятельствах познакомились? 532 00:39:59,560 --> 00:40:02,920 -Пару недель назад на образовательной конференции. 533 00:40:02,920 --> 00:40:05,560 Я участвовал, она была волонтером. 534 00:40:05,560 --> 00:40:09,880 Ее заинтересовали наши программы, и разговорились с ней. 535 00:40:09,880 --> 00:40:14,760 -Вы были с ней в ресторане? -Да. Ужинали. 536 00:40:14,760 --> 00:40:18,320 -Что дальше? И пожалуйста, перестаньте шептать. 537 00:40:18,320 --> 00:40:19,600 -Ну, что дальше? 538 00:40:19,600 --> 00:40:22,760 Я домой поехал, а она - я не знаю, куда. 539 00:40:22,760 --> 00:40:25,360 -То есть на дачу вы с ней не ездили? 540 00:40:25,360 --> 00:40:27,360 -Вы с ума сошли? Какая дача? 541 00:40:27,360 --> 00:40:29,760 У меня же... у меня же семья, дети. 542 00:40:29,760 --> 00:40:33,680 -Это не аргумент. Так ездили или нет? -Нет. 543 00:40:33,680 --> 00:40:36,360 -Вы понимаете, что сейчас своим ответом 544 00:40:36,360 --> 00:40:38,920 вы усугубляете положение Архиповой? 545 00:40:38,920 --> 00:40:42,840 -Я скажу честно, что я вообще не понимаю, что происходит. 546 00:40:42,840 --> 00:40:46,920 Вот там за дверью стоит человек, он мне угрожал пистолетом, 547 00:40:46,920 --> 00:40:49,440 чтобы я себя оговорил. Вы понимаете? 548 00:40:49,440 --> 00:40:51,280 -Угрожал пистолетом? 549 00:40:51,280 --> 00:40:53,440 -Да. Вот таким большим, ТТ. 550 00:40:53,440 --> 00:40:56,520 -Так, успокойтесь. -Я очень нервничаю. 551 00:40:59,800 --> 00:41:03,960 -Старший лейтенант Андрейцо? Следователь Кудрявцев. 552 00:41:03,960 --> 00:41:07,040 У меня тут очень неприятная ситуация. 553 00:41:14,520 --> 00:41:16,000 -Холмогоров! 554 00:41:16,000 --> 00:41:17,200 -Так... 555 00:41:17,200 --> 00:41:19,120 -У вас есть при себе оружие? 556 00:41:19,120 --> 00:41:21,680 -Ты каждый раз у меня это спрашиваешь. 557 00:41:21,680 --> 00:41:24,720 -Я должен вас досмотреть. -И это каждый раз. 558 00:41:24,720 --> 00:41:26,880 -Давайте спокойно. Руки... 559 00:41:29,960 --> 00:41:31,200 -Разочарован? 560 00:41:31,200 --> 00:41:34,280 -Идите и радуйтесь, что я вас не задерживаю. 561 00:41:34,280 --> 00:41:37,040 -Я понимаю, этот урод на меня настучал. 562 00:41:37,040 --> 00:41:39,280 Он хотя бы подтвердил ее алиби? 563 00:41:39,280 --> 00:41:41,640 -Разберемся. -Девчонка не виновата, 564 00:41:41,640 --> 00:41:44,360 а вы все вместе радостно ее закапываете. 565 00:41:44,360 --> 00:41:46,600 Не будет потом противно за себя? 566 00:41:46,600 --> 00:41:48,400 -Свободен. -Я не прощаюсь. 567 00:41:50,480 --> 00:41:56,800 ЗВУЧИТ РОК-МУЗЫКА 568 00:42:03,680 --> 00:42:04,680 -Привет. 569 00:42:05,440 --> 00:42:08,600 Я смотрю, у вас тут серьезное заведение. 570 00:42:11,160 --> 00:42:14,080 Слушайте, у меня вопрос на миллион. 571 00:42:17,240 --> 00:42:18,640 Это же ваша тема? 572 00:42:24,280 --> 00:42:25,280 А? 573 00:42:29,720 --> 00:42:30,720 Понял. 574 00:42:35,800 --> 00:42:37,040 А так? 575 00:42:44,920 --> 00:42:47,720 Ну да, я тоже не из болтливых. 576 00:42:47,720 --> 00:42:49,840 Тогда вопрос номер два. 577 00:42:49,840 --> 00:42:52,160 А кто из ваших ее потерял? 578 00:42:52,160 --> 00:42:53,400 -А что? 579 00:42:54,200 --> 00:42:57,840 -Ну что-что, вернуть хочу. -Возвращай. 580 00:42:57,840 --> 00:43:00,520 -Не, я лично хочу. -Не. 581 00:43:03,280 --> 00:43:09,080 -А... Ну, тогда вторая попытка. А это не он? 582 00:43:15,040 --> 00:43:16,040 -Кто это? 583 00:43:17,280 --> 00:43:21,680 -А, то есть вы его не знаете? Я-то думал, что он из ваших. 584 00:43:21,680 --> 00:43:23,600 Ну ладно, всего хорошего. 585 00:43:33,000 --> 00:43:35,520 -Я понял, кого он показывал. 586 00:43:35,520 --> 00:43:40,600 На Клима похож, брата Федьки Бекешина, он вроде вернулся. 587 00:43:40,600 --> 00:43:43,560 -Откуда у него череп? -Может, Федькин? 588 00:43:44,720 --> 00:43:48,040 -Ладно, не наше дело. Давай, у меня дела. 589 00:43:56,040 --> 00:43:59,280 -Дико извиняюсь, я перчатки не оставлял? 590 00:44:01,120 --> 00:44:02,120 Благодарю. 591 00:44:03,440 --> 00:44:07,000 Слушайте, у вас такие оригинальные наколки. 592 00:44:07,000 --> 00:44:10,720 -Наколки в тюрьме делают, а у меня - татуировки. 593 00:44:10,720 --> 00:44:14,040 -Очень нужная информация. Всего хорошего. 594 00:44:14,040 --> 00:44:15,800 -Чао! 595 00:44:17,040 --> 00:44:18,040 РОК-МУЗЫКА 596 00:44:30,200 --> 00:44:32,440 -Здравствуйте. 597 00:44:32,440 --> 00:44:35,560 -Вы опоздали. -Ой, извините, пожалуйста. 598 00:44:35,560 --> 00:44:39,160 -Ну и в чем мой интерес нашей встречи? 599 00:44:39,160 --> 00:44:42,240 -Так, я покажу вам фоторобот убийцы Рогачева. 600 00:44:42,240 --> 00:44:44,000 -Идите в убойный отдел, 601 00:44:44,000 --> 00:44:47,480 меня трагическая смерть Рогачева не интересует. 602 00:44:47,480 --> 00:44:49,200 -А вы его видели? -Кого? 603 00:44:49,200 --> 00:44:51,400 -Рогачева после освобождения. 604 00:44:51,400 --> 00:44:55,800 -Я даже не знаю, что он освободился. Показывайте фоторобот. 605 00:44:59,080 --> 00:45:03,880 Не знаю такого. Если у вас все, то до свидания. 606 00:45:05,320 --> 00:45:06,640 РИТМИЧНАЯ МУЗЫКА 607 00:45:13,240 --> 00:45:20,560 -Федор Бекешин. Дата рождения 30 апреля 1998 года. 608 00:45:20,560 --> 00:45:22,840 Был задержан за наркотики, 609 00:45:22,840 --> 00:45:27,320 дали 10 лет, в колонии покончил жизнь самоубийством. 610 00:45:27,320 --> 00:45:33,040 И это было 30 января 2017 года. 611 00:45:33,040 --> 00:45:35,760 Причем ранее он никогда не привлекался, 612 00:45:35,760 --> 00:45:38,600 был студент, спортсмен, ну, все прекрасно. 613 00:45:38,600 --> 00:45:41,800 А это его брат, Бекешин Клементий. 614 00:45:41,800 --> 00:45:45,360 Ну, с которым у меня была эпичная драка. 615 00:45:45,360 --> 00:45:49,520 У этого кражи, грабежи, две судимости, он недавно освободился. 616 00:45:49,520 --> 00:45:53,280 Самое интересное, что младшего брата задерживал Рогачев, 617 00:45:53,280 --> 00:45:55,520 и он мог подкинуть ему наркотики. 618 00:45:55,520 --> 00:45:59,560 Потому что Рогачев не раз привлекался за такие дела. 619 00:45:59,560 --> 00:46:02,720 Но за это дело ему ничего не предъявили. 620 00:46:02,720 --> 00:46:06,560 -Ну, потому что он решил вопрос с УСБшниками. 621 00:46:06,560 --> 00:46:12,280 О-па! Смотрите, это хозяйка квартиры? 622 00:46:12,280 --> 00:46:16,600 -Да. -А знаете, кто ее молодой человек? 623 00:46:16,600 --> 00:46:21,800 Малаев. Тот самый УСБшник. -Ха. 624 00:46:21,800 --> 00:46:24,640 -Я их видел вместе. -Угу. 625 00:46:24,640 --> 00:46:29,520 -Старший Бекешин отомстил Рогачеву за то, что тот посадил его брата. 626 00:46:29,520 --> 00:46:31,400 А Малаев отмазал Рогачева, 627 00:46:31,400 --> 00:46:34,680 значит, Бекешину есть что предъявить Малаеву. 628 00:46:34,680 --> 00:46:37,480 -Откуда он знает, кто кого отмазал? 629 00:46:37,480 --> 00:46:40,040 -Рогачева убили ножом, взятым на кухне. 630 00:46:40,040 --> 00:46:43,760 Возможно, что перед убийством у них состоялся разговор. 631 00:46:43,760 --> 00:46:46,560 Бекешин добился признания от Рогачева. 632 00:46:46,560 --> 00:46:49,000 Бекешин придет к Малаеву мстить. 633 00:46:49,000 --> 00:46:53,240 -Ну, допустим, только мы не знаем, когда он это сделает. 634 00:46:53,240 --> 00:46:56,960 -А вы посмотрите на даты рождения и смерти. 635 00:46:59,160 --> 00:47:02,040 -Завтра годовщина. 636 00:47:02,040 --> 00:47:05,080 -Надо предупредить Малаева. 637 00:47:05,080 --> 00:47:08,520 -Сан Саныч, не надо никого предупреждать. 638 00:47:10,120 --> 00:47:11,640 НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 639 00:47:45,160 --> 00:47:47,120 УДАР 640 00:47:47,120 --> 00:47:55,160 НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 641 00:47:58,320 --> 00:48:00,600 -Не нравится, падла? 642 00:48:02,760 --> 00:48:05,320 Сколько денег ты взял с Рогачева? 643 00:48:06,560 --> 00:48:08,280 УДАР КРИК 644 00:48:08,280 --> 00:48:09,560 Не слышу ответа. 645 00:48:09,560 --> 00:48:13,480 Я ж тебя здесь забью до смерти, и никто не услышит. 646 00:48:13,720 --> 00:48:14,720 КАШЕЛЬ 647 00:48:15,240 --> 00:48:18,920 -50. -На эти деньги домик купил. 648 00:48:18,920 --> 00:48:22,160 А пацаны из-за тебя на зону попали. 649 00:48:22,160 --> 00:48:26,080 В общем, так: или задохнешься и сдохнешь, 650 00:48:26,080 --> 00:48:28,480 или руку себе отпилишь. 651 00:48:33,680 --> 00:48:34,760 МОТОР ЗАВЕЛСЯ 652 00:48:50,320 --> 00:48:52,720 УДАР 653 00:49:01,560 --> 00:49:04,200 -Бекешин собственной персоной. 654 00:49:14,240 --> 00:49:16,400 Широков, дуй к дому Малаева. 655 00:49:16,400 --> 00:49:21,720 Я тут твоего обидчика взял. И наряд вызывай. 656 00:49:21,720 --> 00:49:29,800 Малаев? Похоже, газовую ванну принимает. Давай. Жду. 657 00:49:35,120 --> 00:49:36,960 -Константин Николаевич, 658 00:49:36,960 --> 00:49:40,840 все бандитскими методами продолжаете действовать? 659 00:49:40,840 --> 00:49:43,120 -Тогда бы ничего не доказали. 660 00:49:43,120 --> 00:49:46,960 -Конечно, после выхлопных газов Малаев сразу же поумнел. 661 00:49:46,960 --> 00:49:49,800 -Как Рогачев оказался в квартире у Кати? 662 00:49:49,800 --> 00:49:54,520 -Он жил там месяц после освобождения. Малаев пустил. Хозяйка не знала. 663 00:49:54,520 --> 00:49:58,280 Когда решила сдать квартиру Кате, тот выставил Рогачева, 664 00:49:58,280 --> 00:50:00,720 но он успел сделать дубликат ключей. 665 00:50:00,720 --> 00:50:04,840 -А зачем он туда вернулся-то? -Этого мы уже никогда не узнаем. 666 00:50:04,840 --> 00:50:06,240 Это и не важно. 667 00:50:06,240 --> 00:50:09,520 Бекешин прочитал в суде дело брата, 668 00:50:09,520 --> 00:50:16,080 запомнил фамилии, его кореша-сидельцы помогли выследить Рогачева, и тот, 669 00:50:16,080 --> 00:50:21,480 как мы и предполагали, перед смертью рассказал про Малаева. 670 00:50:23,000 --> 00:50:31,280 -Слушайте, даже жалко Бекешина, как-то несправедливо. 671 00:50:31,280 --> 00:50:33,960 Парень-то надолго теперь присядет. 672 00:50:33,960 --> 00:50:40,080 -Несправедливо поступили с Катей, а остальным по делам воздастся. 673 00:50:41,040 --> 00:50:49,720 СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА 674 00:50:52,920 --> 00:50:56,640 -Спасибо вам большое, Александр Александрович. 675 00:50:58,600 --> 00:51:03,480 Я вот все вспоминала ваши лекции про законность и справедливость, 676 00:51:03,480 --> 00:51:05,080 и как они сочетаются. 677 00:51:05,080 --> 00:51:08,520 -Ну вот, довелось в камере посидеть, 678 00:51:08,520 --> 00:51:12,320 подумать, сравнить реальность и учебники. 679 00:51:12,320 --> 00:51:15,560 Полезный опыт, хорошо, поздравляю. 680 00:51:15,560 --> 00:51:18,080 -А ведь получается, что сочетаются 681 00:51:18,080 --> 00:51:22,720 они не всегда. Вот со мной поступили законно, но несправедливо. 682 00:51:22,720 --> 00:51:25,320 Если б не вы, все б так и осталось. 683 00:51:25,320 --> 00:51:28,440 -Мы еще об этом поговорим. Садись, поехали. 684 00:51:54,520 --> 00:51:58,520 Редактор субтитров Н.Новикова Корректор Е.Апалькова 69220

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.