All language subtitles for The Roses 2025 1080p HDTS x264-RGB1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:56,330 --> 00:00:59,690 So today's session, the 10 things you love about each other. 2 00:01:00,450 --> 00:01:01,450 Theo, you first. 3 00:01:03,010 --> 00:01:07,090 Sure. One, I would rather live with her than a wolf. 4 00:01:09,770 --> 00:01:10,990 Did you say wolf? 5 00:01:11,830 --> 00:01:12,830 Yeah. Wow. 6 00:01:14,350 --> 00:01:15,830 One, he had arms. 7 00:01:18,530 --> 00:01:21,830 Well, I saw a documentary once about a man without arms, and it looked like a 8 00:01:21,830 --> 00:01:23,550 difficult life, particularly for the partner. 9 00:01:24,680 --> 00:01:25,800 I like that he has arms. 10 00:01:26,000 --> 00:01:27,000 Yeah. 11 00:01:29,860 --> 00:01:30,860 Two, 12 00:01:31,760 --> 00:01:34,540 the state of her head is somewhat pleasing. 13 00:01:35,140 --> 00:01:36,140 Three, 14 00:01:36,900 --> 00:01:38,820 I have memories of her being with Heath. 15 00:01:39,500 --> 00:01:41,920 Four, she smells pleasant on occasion. 16 00:01:42,140 --> 00:01:44,020 I actually struggle to write anymore. 17 00:01:44,600 --> 00:01:47,320 Two, his breath smells like an antipode that's been in the pit all night. 18 00:01:47,760 --> 00:01:50,940 Three, the way he laughs is like a diseased dog's death rattle. 19 00:01:51,280 --> 00:01:52,960 Four, his bad father. 20 00:01:53,550 --> 00:01:57,910 A fucked lover, a complete dead shit, a victim, a loser, a wanker. Number 10, 21 00:01:58,030 --> 00:01:59,070 Theo, what a cunt. 22 00:02:02,970 --> 00:02:04,790 That wasn't the task. 23 00:02:05,030 --> 00:02:06,270 Those are things you hate. 24 00:02:06,710 --> 00:02:12,310 It's not funny. That's actually quite funny. I see so much resentment and 25 00:02:12,310 --> 00:02:17,170 defensiveness and an ability to apologize, to share your vulnerability. 26 00:02:17,970 --> 00:02:20,610 These defensives are whiny babies. That's vulnerability. 27 00:02:21,310 --> 00:02:22,310 Verbal cruelty. 28 00:02:22,760 --> 00:02:26,900 In England, we call that repartee. Self -righteousness, mockery, and inability 29 00:02:26,900 --> 00:02:31,000 to admit wrongs. I don't think you have the capacity to fix your problems. 30 00:02:35,100 --> 00:02:37,660 It's terrifying how close we came to losing each other. 31 00:02:39,000 --> 00:02:40,000 Lucky. 32 00:02:40,620 --> 00:02:41,620 Lucky. 33 00:02:42,300 --> 00:02:43,300 Always happy. 34 00:02:44,180 --> 00:02:45,260 Remember when we met. 35 00:02:50,220 --> 00:02:53,020 So I think this is a memorable celebration for all of us. 36 00:02:54,240 --> 00:02:56,200 I think we can be very proud of this building. 37 00:02:58,740 --> 00:03:00,600 God, he actually means it. 38 00:03:01,300 --> 00:03:02,300 Theo, what did you say? 39 00:03:04,120 --> 00:03:08,800 Sorry, I was just remembering how we got rid of the cascading garden balconies 40 00:03:08,800 --> 00:03:13,100 so that we are denying the humans who will be living in these 700 -foot boxes 41 00:03:13,100 --> 00:03:17,180 the chance to engage with fresh air, see a horizon, or maybe decisively embrace 42 00:03:17,180 --> 00:03:20,340 the moment that living in their apartments makes them want to jump. So, 43 00:03:20,540 --> 00:03:22,800 people, when you think about it, we save lives. 44 00:03:23,380 --> 00:03:24,380 To us. 45 00:03:24,460 --> 00:03:28,560 Right. I mean, the balcony thing is actually a good example, Theo. I detect 46 00:03:28,560 --> 00:03:33,100 note of bitterness about it, but we all have to grind ourselves and our whims as 47 00:03:33,100 --> 00:03:34,100 architects. 48 00:03:45,300 --> 00:03:46,780 How would you do it? 49 00:03:47,800 --> 00:03:49,680 Do you have a very large knife? 50 00:03:49,960 --> 00:03:51,360 Anyone? I do. 51 00:03:52,080 --> 00:03:53,580 I needed to finish this thing. 52 00:04:21,579 --> 00:04:22,720 Well, don't give him credit. It's all me. 53 00:04:23,680 --> 00:04:26,460 Dehydrated blackberry and anchovy. I want to put it on there, but the chef 54 00:04:26,460 --> 00:04:27,259 let me. 55 00:04:27,260 --> 00:04:28,360 How can we live like this? 56 00:04:28,640 --> 00:04:32,880 Me, no cascading garden balconies. You, no dehydrated thingy. 57 00:04:34,320 --> 00:04:37,440 Personally, I'm moving to America next week to live free and become a chef. 58 00:04:38,800 --> 00:04:39,940 Maybe I should join you. 59 00:04:41,640 --> 00:04:43,020 We haven't even had sex yet. 60 00:04:45,720 --> 00:04:46,820 That's minutes away. 61 00:05:04,490 --> 00:05:06,690 In the call room, um... Here? 62 00:05:33,960 --> 00:05:39,000 There's only right to think about the boy you love and hold on tight. 63 00:05:39,220 --> 00:05:40,760 So I'll be together. 64 00:06:25,230 --> 00:06:26,230 Amen. 65 00:07:20,400 --> 00:07:23,440 Well, it's not so foggy there anymore. Not since Jack the Ripper died. 66 00:07:24,460 --> 00:07:29,220 Look, try Tower Bridge. So this is licorice, and this is dark chocolate, 67 00:07:29,220 --> 00:07:33,480 raspberry, and this, don't tell anyone, shrimp. A fish! 68 00:07:34,260 --> 00:07:36,040 Depths of flavour without the fishiness. Go try. 69 00:07:39,120 --> 00:07:40,220 Gosh! Gosh, indeed! 70 00:07:40,780 --> 00:07:45,140 Look, I know it's a museum, but it's supposed to represent a sail on a ship, 71 00:07:45,140 --> 00:07:48,960 it should feel like that. You should expect pirates looking down there at any 72 00:07:48,960 --> 00:07:49,960 moment. 73 00:07:51,210 --> 00:07:52,430 No, I'm joking. 74 00:07:52,790 --> 00:07:56,650 Look, I want the sale. The question you have to ask yourself is, how do you want 75 00:07:56,650 --> 00:07:59,050 to live your life? With courage or without? 76 00:07:59,450 --> 00:08:01,350 Thank you, and I'll send you the numbers. 77 00:08:02,550 --> 00:08:05,250 Daddy! We're eating British icicles! 78 00:08:05,590 --> 00:08:07,270 Karma meets the Buckingham Palace! 79 00:08:07,650 --> 00:08:08,890 Yes, of course you are. 80 00:08:09,110 --> 00:08:11,430 That's a big, big, big, big, big, big, big, big, big, big, big, big, big, big, 81 00:08:11,430 --> 00:08:11,770 big, big, big, big, big, big, big, big, big, big, big, big, big, big, big, big, 82 00:08:11,770 --> 00:08:13,490 big, big, big, big, big, big, big, big, big, big, big, big, big, big, big, big, 83 00:08:13,490 --> 00:08:13,690 big, big, big, big, big, big, big, big, big, big, big, big, big, big, big, big, 84 00:08:13,690 --> 00:08:19,310 big, big, big, big, big, big, big, big, big, big, big, big, big, 85 00:08:21,360 --> 00:08:22,580 40 per sucrose. 86 00:08:22,840 --> 00:08:26,340 Don't sugar shame them. But it is bad for their health and they will get fat. 87 00:08:26,760 --> 00:08:27,760 Buddha was fat. 88 00:08:27,820 --> 00:08:31,600 And he was great. And he was great. But don't learn to self -manage. If you 89 00:08:31,600 --> 00:08:36,820 restrict things, it leads to weird affections. Don't say it. See? I see a 90 00:08:36,820 --> 00:08:37,820 learning to learn. 91 00:08:39,299 --> 00:08:41,919 And a great parenting tip for money. 92 00:08:43,480 --> 00:08:44,480 Yes. 93 00:08:44,720 --> 00:08:45,720 Oh, you're fine. 94 00:08:46,040 --> 00:08:49,680 On the day that I am, I can. 95 00:08:49,920 --> 00:08:53,010 But not on the... day i built your building going to be the eighth wonder 96 00:08:53,010 --> 00:08:58,830 world here in northern california in raspberry oh my god 97 00:08:58,830 --> 00:09:05,150 you know the way to my ego my god isn't your mummy brilliant of course you're 98 00:09:05,150 --> 00:09:09,950 such a rhetorical question you aren't agreed i'm so good to go then i'm a good 99 00:09:09,950 --> 00:09:14,350 colleague you know the way to make your daddy proud are you ready wait for it 100 00:10:14,770 --> 00:10:16,130 My darling, 101 00:10:17,570 --> 00:10:22,750 most days you're making certain iconic desserts for three people. But the 102 00:10:22,750 --> 00:10:25,830 amazing chef that you are and have always wanted to be. 103 00:10:26,160 --> 00:10:28,800 It could not be a dream that dies on the cruise and takes the family life. 104 00:10:31,400 --> 00:10:32,480 I mean, 105 00:10:37,220 --> 00:10:39,060 maybe for a couple of nights a week. 106 00:10:39,740 --> 00:10:40,960 I can't thank you. 107 00:10:41,260 --> 00:10:42,260 I think never yet. 108 00:10:42,440 --> 00:10:43,440 Oh, 109 00:10:43,860 --> 00:10:45,260 and I know what we're going to call it. You do? 110 00:11:30,540 --> 00:11:32,180 because he won't tonight if I have to. 111 00:11:32,820 --> 00:11:34,400 Right. Of course you won't. 112 00:11:35,120 --> 00:11:37,480 Bye, Jeffrey. Remember that you loved me. 113 00:11:37,880 --> 00:11:38,880 Mm -hmm. 114 00:11:39,960 --> 00:11:40,960 Is he back? 115 00:11:41,300 --> 00:11:42,300 Unclogged by humanity. 116 00:11:43,020 --> 00:11:46,120 Maybe it's the name. How about we've got chlamydia? 117 00:11:46,420 --> 00:11:47,420 Catch it! 118 00:11:48,460 --> 00:11:51,040 So where are we meeting our wonderful American friends? 119 00:12:02,090 --> 00:12:02,829 You're late. 120 00:12:02,830 --> 00:12:04,350 Sorry. We'll tell you after the revolution. 121 00:12:05,050 --> 00:12:08,030 Finally, we got you here. 122 00:12:08,830 --> 00:12:09,930 Check this out. 123 00:12:10,850 --> 00:12:12,070 Let's do this, motherfucker. 124 00:12:12,690 --> 00:12:14,830 I'm actually not supposed to do that. Come on. 125 00:12:16,110 --> 00:12:19,010 This is something I will never get used to. It'll be fine. 126 00:12:37,550 --> 00:12:42,830 Anti -gun. I am here ironically. I am doing this as a statement against guns. 127 00:12:43,550 --> 00:12:44,910 Do you want a Glock? 128 00:12:45,270 --> 00:12:49,690 My father actually killed an intruder with this one. Or I have a beautiful 129 00:12:49,690 --> 00:12:50,750 & Wesson you can borrow. 130 00:12:51,190 --> 00:12:54,470 Yes, I think I'll take this Black Beauty that's already killed someone. 131 00:12:54,790 --> 00:12:55,890 Actually, I got something. 132 00:12:56,210 --> 00:12:57,410 Here's your 10 years. 133 00:13:08,200 --> 00:13:10,200 I did a couple times. Stop mumbling, babe. 134 00:13:10,460 --> 00:13:12,600 Anyway, we all blow guns. 135 00:13:12,980 --> 00:13:14,600 Everybody's got them, so what are you going to do? You're going to defend 136 00:13:14,600 --> 00:13:15,600 yourself. 137 00:13:16,000 --> 00:13:17,440 Careful, it's got a hair trigger. 138 00:13:56,350 --> 00:14:01,250 I mean, I really cannot wait to see this building deal. Sally, thank you. It's 139 00:14:01,250 --> 00:14:02,250 the talk of the town. 140 00:14:02,290 --> 00:14:07,230 Canned fuel roads encapsulate our maritime history of steel, concrete, and 141 00:14:07,650 --> 00:14:09,070 You know what? I just might. 142 00:14:15,820 --> 00:14:17,980 I see a man did shout that at us in the street. 143 00:14:18,800 --> 00:14:21,120 I thought it looked crazy beautiful in the design. 144 00:14:21,680 --> 00:14:25,980 Oh, thank you, thank me. I thought it looked a little half -assed and 145 00:14:25,980 --> 00:14:30,660 in its attempt to render California's history in some fun form. 146 00:14:31,400 --> 00:14:32,400 No offense. 147 00:14:32,500 --> 00:14:33,580 Is anyone else getting that? 148 00:14:33,880 --> 00:14:40,060 None taken due to the fact that you are so very, very wrong. I feel that 149 00:14:40,060 --> 00:14:44,380 buildings should be fun and feel temporary and chaotic and alive. 150 00:14:45,270 --> 00:14:49,010 Beautiful and reminded of all that humans can and could be. 151 00:14:49,430 --> 00:14:50,430 I thought very bad. 152 00:14:50,610 --> 00:14:51,610 Oh, my God. 153 00:14:52,070 --> 00:14:55,530 Disagree with all of that, but good luck. I'm excited for you, Theodore. 154 00:14:55,830 --> 00:14:58,770 Jesus, Rory, what's up with you? It's okay. Start getting me home. 155 00:14:59,450 --> 00:15:00,950 Architect to architect. 156 00:15:01,730 --> 00:15:02,730 I'm sorry! 157 00:15:03,130 --> 00:15:05,850 I kind of do this. Yeah, we are excited for you. 158 00:15:06,090 --> 00:15:09,270 You know, when we worked together, I was like, this guy is going to do something 159 00:15:09,270 --> 00:15:11,350 special. How? How did you know? 160 00:15:11,630 --> 00:15:13,330 Maybe after this, you will. Here, 161 00:15:14,110 --> 00:15:15,049 here. Yes. 162 00:15:15,050 --> 00:15:15,669 To Theo. 163 00:15:15,670 --> 00:15:16,910 Thank you. Thank you. 164 00:15:17,990 --> 00:15:18,990 Oh, 165 00:15:21,930 --> 00:15:22,990 I should get this. 166 00:15:26,890 --> 00:15:27,890 Okay. 167 00:15:28,450 --> 00:15:30,090 Oh, God. 168 00:15:31,510 --> 00:15:33,930 Jiminy Cricket, that's pretty serious. 169 00:15:34,450 --> 00:15:35,490 No, we will be, yeah. 170 00:15:36,110 --> 00:15:37,450 We've got to go. 171 00:15:37,670 --> 00:15:43,170 Everything okay? Well, a few years ago in England, we helped in a big con... 172 00:15:43,760 --> 00:15:48,120 was hiding out on the moors. We gave him food, read him sonnets, and then he was 173 00:15:48,120 --> 00:15:53,540 gone. But clearly he's turned up at our home here, and he has a rucksack full of 174 00:15:53,540 --> 00:15:55,000 coke and a sword. 175 00:15:56,880 --> 00:15:59,200 So we'll call you. 176 00:15:59,480 --> 00:16:01,400 Well, let us know if you need help with the coke. 177 00:16:02,900 --> 00:16:05,500 Really? A rucksack full of coke and a sword? 178 00:16:08,920 --> 00:16:12,420 Thank you for lying so badly for me. For you, dear Ellen. 179 00:16:13,320 --> 00:16:14,460 I don't believe that's true. 180 00:16:15,180 --> 00:16:16,480 It really is. 181 00:16:19,600 --> 00:16:26,420 In the East Bay Maritime Museum, architect Theo Rose has created a new 182 00:16:26,600 --> 00:16:31,920 a groundbreaking design that celebrates those sailors who quested into the 183 00:16:31,920 --> 00:16:37,800 unknown. And as they sailed from California into the open sea with 184 00:16:37,800 --> 00:16:39,900 curiosity about what was possible. 185 00:16:43,240 --> 00:16:45,680 Does the building have to do with this thing? 186 00:16:47,580 --> 00:16:48,600 There he is. 187 00:16:49,080 --> 00:16:50,080 Dio! 188 00:16:50,780 --> 00:16:52,080 Amazing building, buddy. 189 00:16:53,020 --> 00:16:55,660 You are about to leave an indelible mark on the Earth. 190 00:16:56,120 --> 00:16:57,540 Oh, man, thank you. 191 00:16:57,820 --> 00:16:59,160 Not everyone does, you know. 192 00:16:59,660 --> 00:17:03,180 Most people just push paper and small talk, have dull effects. 193 00:17:04,020 --> 00:17:05,180 Leave nary a dent. 194 00:17:07,099 --> 00:17:08,240 Makes me wonder... 195 00:18:11,050 --> 00:18:14,030 but the way that the wind catches the sail is whimsical as fuck. 196 00:18:15,210 --> 00:18:16,210 Yeah. 197 00:18:17,050 --> 00:18:18,050 I'm fine. 198 00:18:19,070 --> 00:18:21,270 Hello? People are here. 199 00:18:21,570 --> 00:18:25,770 San Francisco Chronicle food critic is here. That's amazing. 200 00:18:26,450 --> 00:18:29,190 No. Neither is amazing. People here's bad. 201 00:18:29,650 --> 00:18:31,470 No, being here is badder. 202 00:18:32,230 --> 00:18:33,490 Are you stoned? 203 00:18:34,830 --> 00:18:35,830 Nah. 204 00:18:48,409 --> 00:18:52,350 My darling, no review can add to this. I don't need another 30 covers a week. 205 00:18:52,710 --> 00:18:53,770 It's actually a good point. 206 00:18:54,050 --> 00:18:55,430 Just cook what you do for me. 207 00:18:56,790 --> 00:18:58,990 I'm trying to make up for you. Yeah. 208 00:19:00,410 --> 00:19:01,410 Yeah, okay. 209 00:19:02,350 --> 00:19:03,630 I love you. 210 00:19:03,950 --> 00:19:06,250 I believe you, but when you do, you kill me. 211 00:19:44,400 --> 00:19:46,260 I mean, that's a nap, nap doll. 212 00:19:46,520 --> 00:19:49,100 I mean, I came with a faggot. 213 00:19:49,540 --> 00:19:53,020 No, you're not. You're an idiotic faggot. You're an idiotic faggot. 214 00:21:19,690 --> 00:21:20,690 Just a freak storm. 215 00:21:20,830 --> 00:21:23,870 Cheap fucking steel, I bet, or something. 216 00:21:24,210 --> 00:21:27,910 Anyway, I wanted it to have movement, just not fucking sail off. 217 00:21:28,730 --> 00:21:30,490 I know. Are you sure you're all right? 218 00:21:30,930 --> 00:21:34,410 Hmm? Oh, yeah, yeah. I'll be fine, you know. 219 00:21:36,110 --> 00:21:37,470 I'm sorry. 220 00:21:39,370 --> 00:21:41,170 Tell me something. I heard you yelling. 221 00:21:42,010 --> 00:21:43,010 Nothing. I can't recall. 222 00:21:43,750 --> 00:21:45,150 Your review. How is it? 223 00:21:45,890 --> 00:21:49,150 It's not clearly worth reading. Not while you're going through there. Ivy? 224 00:21:56,310 --> 00:21:57,310 That's amazing. 225 00:21:57,510 --> 00:22:01,010 It's just a dumb review. It's the same thing as your thing, my darling. We're 226 00:22:01,010 --> 00:22:03,490 going to be forgotten tomorrow. Today's news, tomorrow's history. 227 00:22:09,530 --> 00:22:10,530 You're right. 228 00:22:10,730 --> 00:22:14,330 He doesn't really seem rude to us. 229 00:22:14,770 --> 00:22:17,490 You're his wife, and you don't usually mind being rude. 230 00:22:18,060 --> 00:22:21,720 He's crushed and embarrassed, and I don't want to make it worse by making 231 00:22:21,720 --> 00:22:22,720 look bad. 232 00:22:26,960 --> 00:22:27,960 Don't cut it, Paul. 233 00:22:28,680 --> 00:22:29,680 Don't cut it, Paul. 234 00:22:30,140 --> 00:22:31,140 I think it might. 235 00:22:32,280 --> 00:22:33,280 Don't cut it, Paul. 236 00:22:34,080 --> 00:22:35,080 Don't cut it, Paul. 237 00:22:35,700 --> 00:22:36,700 It's not coming down. 238 00:22:39,620 --> 00:22:42,380 You said you couldn't go have lunch with the staff. Come on, Dad. 239 00:22:43,140 --> 00:22:44,140 I think it might. 240 00:22:45,340 --> 00:22:46,620 Don't cut it, Paul. 241 00:22:48,880 --> 00:22:53,420 My God, you need to come out here. 242 00:23:27,370 --> 00:23:28,750 We can have a little sing -along. 243 00:23:29,290 --> 00:23:32,510 Sure. Let's sing Bananas? 244 00:23:32,730 --> 00:23:33,730 Yeah, definitely. 245 00:23:35,730 --> 00:23:38,350 Yes, we have no bananas. 246 00:23:39,010 --> 00:23:41,450 We have no bananas today. 247 00:23:41,910 --> 00:23:43,270 Oh, I know. How about opera? 248 00:23:43,730 --> 00:23:46,250 Yes, we have no bananas. 249 00:23:48,530 --> 00:23:49,530 So, what's my craft? 250 00:23:50,030 --> 00:23:53,950 We're booked out for two months. No, I'm sorry. We could open for more than 251 00:23:53,950 --> 00:23:54,950 three days a week. 252 00:23:55,550 --> 00:23:56,550 Right, okay. 253 00:23:57,100 --> 00:24:00,820 I'm joking with him everywhere like I am a stripper and a conventionist in town. 254 00:24:01,620 --> 00:24:02,660 Service, Jeffrey! 255 00:24:03,240 --> 00:24:04,240 Coming! 256 00:24:06,460 --> 00:24:07,540 Hello, Pete! 257 00:24:09,420 --> 00:24:10,420 Hello! 258 00:24:11,320 --> 00:24:12,320 Hello, Pete. 259 00:24:12,560 --> 00:24:13,539 Hi, Pete. 260 00:24:13,540 --> 00:24:15,680 Hi. How are you doing? 261 00:24:16,080 --> 00:24:20,080 I'm okay. 262 00:24:20,300 --> 00:24:21,540 I'm about back. 263 00:24:47,110 --> 00:24:48,510 Don't listen to what he said, okay? 264 00:24:48,810 --> 00:24:49,910 Alright? I'm fine. 265 00:24:50,470 --> 00:24:52,110 It is just a building. 266 00:24:52,950 --> 00:24:54,010 I don't even care. 267 00:24:54,650 --> 00:24:55,870 Is that where you fell down? 268 00:24:56,150 --> 00:24:58,750 Because you didn't care? No, I fucking gave my lifeblood to it. It was 269 00:24:58,750 --> 00:24:59,750 everything to me. 270 00:25:43,530 --> 00:25:49,370 place why are you dirty am i that strange oh i had the car window open 271 00:25:49,370 --> 00:25:54,410 got fired actually and it's suicidal would that make us orphaned no you'd 272 00:25:54,410 --> 00:26:00,570 have me fired you're very busy what is that i need now look for a new job are 273 00:26:00,570 --> 00:26:05,970 you all right yeah yeah yeah like my grandma said life's cruel but if you 274 00:26:05,970 --> 00:26:08,950 want to be who you are and then you die in pain thinking solitaire will never 275 00:26:08,950 --> 00:26:12,280 come so you know Maybe my expectations were too high. 276 00:26:13,540 --> 00:26:14,540 Oh God. 277 00:26:48,110 --> 00:26:49,110 I think it's great. 278 00:26:51,110 --> 00:26:52,109 You okay? 279 00:26:52,110 --> 00:26:53,130 Are you really fine? 280 00:26:53,430 --> 00:26:54,850 Yeah. Oh, Theo. 281 00:26:55,250 --> 00:26:56,250 Thank God. 282 00:26:57,270 --> 00:27:02,590 Yes, well, no point dwelling on that when you are a huge hit. 283 00:27:02,850 --> 00:27:04,250 You should be dwelling on that. 284 00:27:05,650 --> 00:27:07,050 You needed a rest anyway. 285 00:27:07,290 --> 00:27:10,190 I'm going to get one because no one's going to hire me for a long time. 286 00:27:14,130 --> 00:27:17,130 Maybe I could open more often because the phones are going crazy. 287 00:27:18,640 --> 00:27:20,420 I could do this and pay the bills for this. 288 00:27:21,000 --> 00:27:24,020 That's the best. And you could do the cost of this. 289 00:27:26,560 --> 00:27:30,960 Good bill. Good bill. I love her friend. 290 00:27:32,340 --> 00:27:34,520 Yeah, I'm going to try it. They're going to get arrested soon. 291 00:27:36,940 --> 00:27:38,300 It'll just take forever. 292 00:27:39,120 --> 00:27:40,120 Not forever. 293 00:27:41,160 --> 00:27:44,620 Maybe I've been resisting my feelings for too long. What's the problem? 294 00:27:46,380 --> 00:27:47,380 You know what? 295 00:28:34,830 --> 00:28:40,250 and you're the staff uh so i'm not a very high around school person so you 296 00:28:40,250 --> 00:28:45,530 be good like 297 00:28:45,530 --> 00:28:50,850 obama within the room 298 00:29:33,500 --> 00:29:39,940 fucking male with your your testosterone -filled, ambition -based poison come 299 00:29:39,940 --> 00:29:41,500 jizzing in the face of humanity? 300 00:29:41,820 --> 00:29:43,340 No. No, I do not. 301 00:29:43,540 --> 00:29:44,279 Are you okay? 302 00:29:44,280 --> 00:29:45,540 I think it helps him. 303 00:29:45,820 --> 00:29:48,660 I want to be part of the change. 304 00:29:50,800 --> 00:29:52,000 Come here, my darlings. 305 00:29:55,100 --> 00:29:57,300 We are going to be shuffling. 306 00:30:16,720 --> 00:30:17,880 I'm sweating into my eyeballs! 307 00:30:18,560 --> 00:30:19,560 Jane! 308 00:30:22,020 --> 00:30:23,020 Oh! 309 00:30:23,940 --> 00:30:24,940 Sorry. 310 00:30:25,100 --> 00:30:26,500 Obviously, I applaud your passion. 311 00:30:27,080 --> 00:30:29,200 You said, no, it could lead to marriage and children. 312 00:30:29,420 --> 00:30:34,420 There's probably some hygiene bylaw about this. Just nothing else but each 313 00:30:34,420 --> 00:30:35,420 other. Okay. 314 00:30:35,860 --> 00:30:36,860 As you were. 315 00:30:59,720 --> 00:31:00,720 134 covers? 316 00:31:01,020 --> 00:31:02,760 You are a big fucking success. 317 00:31:03,020 --> 00:31:05,460 I really am? You are. I'm gonna make it short. 318 00:31:05,920 --> 00:31:07,140 More people, more money. 319 00:31:33,760 --> 00:31:35,140 I don't think so. 320 00:32:10,150 --> 00:32:11,750 We can't. 321 00:32:13,530 --> 00:32:14,630 No way. 322 00:32:15,130 --> 00:32:16,130 What? 323 00:32:17,130 --> 00:32:19,690 We signed a contract with Dad. 324 00:32:19,930 --> 00:32:22,470 It's more of a commitment than a contract. 325 00:32:22,810 --> 00:32:23,830 That's true. 326 00:32:25,410 --> 00:32:32,210 He said she'd do this. 327 00:32:32,450 --> 00:32:34,610 We just politely decline. 328 00:32:35,050 --> 00:32:36,950 We politely decline. 329 00:32:44,240 --> 00:32:45,360 What were her commitments? 330 00:32:45,840 --> 00:32:47,080 They're kids. They should be having fun. 331 00:32:47,540 --> 00:32:49,880 Well, working towards the goal is fun. 332 00:32:50,100 --> 00:32:52,080 No, ice cream sandwiches at McDonald's is fun. 333 00:32:53,320 --> 00:32:54,920 Not when it's the enemy of the goal. 334 00:32:55,160 --> 00:32:58,960 You can't beat them in dank submissions, quote Bukowski. You're reading Bukowski 335 00:32:58,960 --> 00:33:01,480 to them, by the way. They don't know what the fuck that means. They should be 336 00:33:01,480 --> 00:33:03,460 reading Harry Potter or Dr. Fucking Sooth. 337 00:33:03,700 --> 00:33:07,460 No, perhaps overwrought. I didn't think I'd have to fight for the well -being of 338 00:33:07,460 --> 00:33:10,540 my children. I thought I could trust you to mould them in a kind and fucking 339 00:33:10,540 --> 00:33:11,540 nurturing way. 340 00:33:11,980 --> 00:33:13,000 Um, okay. 341 00:33:13,380 --> 00:33:14,380 Kids! 342 00:33:16,719 --> 00:33:20,180 Hi. You really don't have to keep doing this. It's okay, guys. 343 00:33:20,760 --> 00:33:21,920 We signed a contract. 344 00:33:22,340 --> 00:33:24,900 It's more of a commitment. Yeah, but you don't have to. But then what's the 345 00:33:24,900 --> 00:33:25,900 point of making it? 346 00:33:26,080 --> 00:33:27,220 What does that teach us? 347 00:33:27,740 --> 00:33:29,600 I mean, that's a fucking bad lesson. 348 00:33:29,840 --> 00:33:31,540 Whoa, where's that from coming from? 349 00:33:31,760 --> 00:33:35,060 I just tried to reign him in on that, and honestly, it sounded fucking cool. 350 00:33:35,260 --> 00:33:36,360 No, it fucking... No, it didn't. 351 00:34:04,810 --> 00:34:06,430 They just have different ways of them. 352 00:34:07,010 --> 00:34:08,030 I miss them. 353 00:34:08,469 --> 00:34:11,650 Well, I could get them to run to the shack tomorrow. They could do with a 12 354 00:34:11,650 --> 00:34:12,549 -mile hit -out. 355 00:34:12,550 --> 00:34:13,570 Oh, my God. 356 00:34:14,530 --> 00:34:16,250 They rarely call me like that. 357 00:34:18,270 --> 00:34:19,270 Okay, thanks. 358 00:34:19,610 --> 00:34:21,690 But get me off first, and then I can sleep. 359 00:34:22,190 --> 00:34:24,489 Oh, you and you. You and you. 360 00:34:27,929 --> 00:34:28,929 Feels good, right? 361 00:34:29,130 --> 00:34:30,130 No! 362 00:34:30,330 --> 00:34:32,750 Pain is just weakness leaving the body. 363 00:34:36,489 --> 00:34:37,650 They're heavenly creatures, really. 364 00:34:38,030 --> 00:34:41,409 Occasionally they might sprout wings and reveal themselves to the angels and 365 00:34:41,409 --> 00:34:42,409 then fly back to heaven. 366 00:34:42,790 --> 00:34:45,170 It's David's son, isn't it? I think so, yeah. 367 00:34:45,530 --> 00:34:47,630 Wow. You still got more to deal with? 368 00:34:48,989 --> 00:34:49,989 Great. 369 00:34:50,650 --> 00:34:51,650 Oh, God. 370 00:34:51,810 --> 00:34:52,870 Like a plague. 371 00:34:53,370 --> 00:34:55,330 Can you show me when you find some? Mm -hmm. 372 00:34:56,050 --> 00:34:57,050 How did they die? 373 00:34:57,610 --> 00:35:01,510 Well, the conditioners stunned them and then I take them off the comb and I 374 00:35:01,510 --> 00:35:02,510 break their backs. 375 00:35:03,170 --> 00:35:04,170 That is awesome. 376 00:35:23,900 --> 00:35:30,120 And then I 377 00:35:30,120 --> 00:35:41,880 thought, 378 00:35:41,920 --> 00:35:42,920 what, for permission? 379 00:35:43,530 --> 00:35:46,950 We just want to be the couple who love each other and allow each other to grasp 380 00:35:46,950 --> 00:35:48,570 the chances life gives us, do we not? 381 00:35:49,190 --> 00:35:50,810 Yes, rhetorical and entertainment. 382 00:35:51,330 --> 00:35:53,430 Yes, yes, yes, of course we do, yes. 383 00:35:53,750 --> 00:35:54,930 Sorry, darling, how was your day? 384 00:35:55,210 --> 00:35:56,210 How are the kids? 385 00:35:56,230 --> 00:35:59,630 Well, the little dogs sat in the laundry, the kids have got knit, and my 386 00:35:59,630 --> 00:36:01,330 eye is twitching because I'm so freaking tired. 387 00:36:01,850 --> 00:36:03,070 Sorry, darling, what did you say? 388 00:36:03,850 --> 00:36:05,790 Oh, no, nothing, nothing. You go have fun. 389 00:36:06,310 --> 00:36:08,530 I love you and your big generous heart. 390 00:36:36,650 --> 00:36:40,450 What a night. I had so much fun. I can't remember the last time I had fun. 391 00:36:40,930 --> 00:36:42,550 Right. That's awesome. Fun. 392 00:36:42,950 --> 00:36:47,490 And just amazing people to talk to. People who do stuff, you know. Think 393 00:36:47,610 --> 00:36:52,550 Amazing stuff. Just out in the world doing stuff. 394 00:37:10,380 --> 00:37:13,580 Really? You want to do that instead of do me? I also work hard. 395 00:37:13,860 --> 00:37:14,940 And I appreciate it. 396 00:37:15,340 --> 00:37:16,340 Do you? 397 00:37:16,380 --> 00:37:17,380 Yes, I do. 398 00:37:17,440 --> 00:37:21,200 Did you say I appreciate it when I said I've been working my arse off? No. So 399 00:37:21,200 --> 00:37:23,620 the question becomes, do you? 400 00:37:24,700 --> 00:37:26,120 Yes, I appreciate it, darling. 401 00:37:26,820 --> 00:37:30,580 Seems a little lacklustre, like, I don't know, maybe you were forced into it. I 402 00:37:30,580 --> 00:37:32,700 had fun, that's all. Do you begrudge me that? 403 00:37:32,940 --> 00:37:37,780 Glad you had fun. I've got your knees. 404 00:37:43,600 --> 00:37:49,180 out of my way through la russia to get you bob's donuts thoughtless of me i 405 00:37:49,180 --> 00:37:55,440 what a this is a massive victory for you isn't it i'm so 406 00:37:55,440 --> 00:37:58,240 sorry i'm so sorry 407 00:38:12,430 --> 00:38:15,710 Did you get the Bob's Donuts? That donut ice cream idea is brilliant. 408 00:38:16,670 --> 00:38:18,790 Let's have a picture and it's at 10am. 409 00:38:19,430 --> 00:38:20,430 Yes. 410 00:38:21,150 --> 00:38:25,490 They're for you, but the first idea was you and then the second idea was the ice 411 00:38:25,490 --> 00:38:26,490 cream idea. 412 00:38:28,150 --> 00:38:29,150 42, 413 00:38:29,570 --> 00:38:36,210 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50. 414 00:38:37,130 --> 00:38:38,590 I like their bling. 415 00:38:38,850 --> 00:38:40,470 They literally never take them off. 416 00:38:40,710 --> 00:38:46,490 Why would you? You're a state champion. revel in the glory i say we are so one 417 00:38:46,490 --> 00:38:49,410 day the glory will end however i 418 00:38:49,410 --> 00:38:56,310 gotta say you guys don't think great yeah 419 00:38:56,310 --> 00:39:03,250 very discordant energy right yeah right that was intuitive very good so 420 00:39:03,250 --> 00:39:09,510 how about it yeah what i mean it's great you know 421 00:39:10,510 --> 00:39:14,150 the monster success and that the kids are killing it they won't actually let 422 00:39:14,150 --> 00:39:17,690 themselves stop a workout until they're dizzy and throwing up so that's that's 423 00:39:17,690 --> 00:39:24,530 yeah and i'm actually really loving it yeah but you are 424 00:39:24,530 --> 00:39:30,610 still a failure women don't like that i've had trouble yeah 425 00:39:30,610 --> 00:39:36,970 yeah if you need a shoulder or an inner thigh to lean on 426 00:39:55,180 --> 00:39:56,920 Oh, that's intense, right? 427 00:39:57,180 --> 00:39:58,780 How did they? I don't know. 428 00:39:59,480 --> 00:40:01,600 So, is everything okay? 429 00:40:02,780 --> 00:40:03,780 Yeah, why? 430 00:40:04,800 --> 00:40:08,400 It just seems an undercurrent of discontent between you. 431 00:40:08,660 --> 00:40:11,040 Oh, you could float a boat in that current. 432 00:40:11,500 --> 00:40:14,040 What? Really? Well, I'm so busy, I haven't noticed. 433 00:40:14,280 --> 00:40:17,080 Ivy, you must cherish and nourish a relationship. 434 00:40:17,600 --> 00:40:20,000 Don't you blow random truck drivers in our car park. 435 00:40:20,240 --> 00:40:21,700 And for that ten minutes. 436 00:40:22,460 --> 00:40:25,000 I cherish and I nourish them. 437 00:40:26,140 --> 00:40:27,140 We're fine. 438 00:40:31,380 --> 00:40:33,500 The reason to be... We hate each other? 439 00:40:34,020 --> 00:40:37,200 Well, undercurrent of discontent was the phrase, but yeah. 440 00:40:37,480 --> 00:40:39,980 Really. Sometimes I do hate you. 441 00:40:40,220 --> 00:40:41,880 Funny. No, seriously. 442 00:40:42,460 --> 00:40:47,700 What? Don't you have that? When your whole body is sick by dizzying waves of 443 00:40:47,700 --> 00:40:48,700 fucking hatred? 444 00:40:49,700 --> 00:40:53,560 Really? You don't have that. I thought we all did. Married people. And, you 445 00:40:53,560 --> 00:40:55,820 know, you have to let it go. And it'll pass. 446 00:40:56,040 --> 00:40:57,040 Like a wave. 447 00:40:57,260 --> 00:40:58,400 I mean, 448 00:41:00,760 --> 00:41:01,880 put aside thinking it personally. 449 00:41:02,160 --> 00:41:03,780 Put aside the dizzying hatred you have for me. 450 00:41:04,320 --> 00:41:06,140 Sporadic dizzying hatred? 451 00:41:06,920 --> 00:41:08,660 You really don't feel like that about me at all? 452 00:41:08,920 --> 00:41:12,600 Well, the other day I could think of Charles Manson inviting me on a picnic. 453 00:41:12,600 --> 00:41:14,560 if you invited me on a picnic, I'd go with Charlie. 454 00:41:15,320 --> 00:41:16,320 Charles Manson? 455 00:41:16,800 --> 00:41:18,100 Yeah, Charles Manson on a good day. 456 00:41:18,560 --> 00:41:22,050 What? jamming with the Beach Boys, say, as opposed to plotting a murderous 457 00:41:22,050 --> 00:41:23,050 rampage, say? 458 00:41:23,310 --> 00:41:24,430 Don't take it personally. 459 00:41:27,190 --> 00:41:29,970 Well, then... Yeah, you're right. I think we both have it. 460 00:41:30,350 --> 00:41:31,350 Right. 461 00:41:32,130 --> 00:41:35,990 Do you think we should go and find out why we have it? 462 00:41:37,090 --> 00:41:38,390 Well, it's normal, though. 463 00:41:41,910 --> 00:41:43,430 Well, we must work. 464 00:41:43,690 --> 00:41:47,870 I mean, I love them, but they are draining the marrow of my fucking soul, 465 00:41:47,870 --> 00:41:49,980 I... I still love us. 466 00:41:50,280 --> 00:41:52,540 Oh, I hate everyone but us. Me too. 467 00:41:53,140 --> 00:41:54,260 I miss you. 468 00:41:54,600 --> 00:41:55,600 I miss you. 469 00:41:55,720 --> 00:41:56,940 We should do something. 470 00:41:57,300 --> 00:41:58,300 Is it on the way? 471 00:42:02,420 --> 00:42:03,420 No, kid. 472 00:42:04,060 --> 00:42:05,080 No work. 473 00:42:05,380 --> 00:42:06,920 No. New York. 474 00:42:07,240 --> 00:42:08,320 Just you and me. 475 00:42:09,020 --> 00:42:10,820 I feel giddy at the thought of it. 476 00:42:47,470 --> 00:42:48,890 Sally. How are you? 477 00:42:49,290 --> 00:42:52,830 I am really good, thank you. Yes, how are you? 478 00:42:53,150 --> 00:42:57,330 Amazing. I'm just designing this psychotic new campus for one of the tech 479 00:42:57,330 --> 00:42:58,330 in Silicon Valley. Wow. 480 00:42:58,810 --> 00:43:00,270 Yeah. That's great. 481 00:43:01,150 --> 00:43:02,210 Yeah. You? 482 00:43:04,070 --> 00:43:05,090 I'm free now, I think. 483 00:43:05,810 --> 00:43:06,810 That's cool. 484 00:43:07,650 --> 00:43:10,230 Oh, my God. That fucking video. 485 00:43:10,730 --> 00:43:11,730 It's not going to hold. 486 00:43:11,950 --> 00:43:13,250 It's not going to hold. 487 00:43:13,930 --> 00:43:15,370 It's so funny. It's so funny. 488 00:43:26,940 --> 00:43:28,360 Do you want another version? 489 00:43:28,640 --> 00:43:29,640 Sure, sure. 490 00:43:45,360 --> 00:43:49,940 I'd like two scotches, please. Oh, I heard a noise. Was there a noise? Are we 491 00:43:49,940 --> 00:43:50,940 danger? No. 492 00:43:51,160 --> 00:43:52,980 Apparently so. Two scotches? 493 00:44:36,490 --> 00:44:37,490 Throw them in the trash. 494 00:44:37,650 --> 00:44:41,410 I was just doing my job. Your job is not to make things disappear. 495 00:44:41,950 --> 00:44:46,090 Jesus, dear, how drunk are you? Jesus yourself is drunk, actually. 496 00:44:47,190 --> 00:44:50,190 Ah, ha, you did, don't you? 497 00:44:51,550 --> 00:44:53,630 Oh, thank God. Have you got a taser? 498 00:44:56,890 --> 00:44:57,890 How's the hangover? 499 00:44:59,550 --> 00:45:02,670 Uh, distracting me from the humiliation. 500 00:45:04,350 --> 00:45:05,630 Sorry about all that. 501 00:45:21,810 --> 00:45:28,490 I think I'm gonna 502 00:45:28,490 --> 00:45:34,510 catch up with a golf school that I don't really catch up with. 503 00:47:03,520 --> 00:47:04,520 People go down. 504 00:47:05,480 --> 00:47:09,220 Some get up and some don't. That's when you suddenly go, hey, I've got one of 505 00:47:09,220 --> 00:47:10,220 those who don't get up. 506 00:47:10,840 --> 00:47:16,100 I do get up for our children in the middle of the night and in the morning. 507 00:47:16,320 --> 00:47:18,500 Oh, God, I don't know much about it. It's just a comment. 508 00:47:33,130 --> 00:47:34,130 make a deal of it. 509 00:47:34,750 --> 00:47:38,250 But I am fucking done having it running in the back of our lives. 510 00:47:38,750 --> 00:47:42,330 You failed, so either get over it or go on for good. 511 00:47:43,550 --> 00:47:44,550 Okay, will do. 512 00:47:49,130 --> 00:47:50,130 Good idea. 513 00:47:51,230 --> 00:47:52,390 Yeah, you'd be better. 514 00:47:53,190 --> 00:47:54,810 I'll try to resist tripping something. 515 00:48:32,610 --> 00:48:33,550 I mean 516 00:48:33,550 --> 00:48:45,090 a 517 00:48:45,090 --> 00:48:46,930 lot of pressure and... 518 00:48:47,180 --> 00:48:51,600 It's slightly unrealistic to expect a person to perfectly articulate their 519 00:48:51,600 --> 00:48:56,520 thoughts in a measured way in a long... In a hurry? 520 00:48:56,840 --> 00:48:59,420 Yes, and also philosophical musing. 521 00:49:01,580 --> 00:49:03,700 I'm sorry, I don't want to talk anymore. 522 00:49:41,400 --> 00:49:42,400 Maybe how? 523 00:49:42,660 --> 00:49:43,660 Thank you. 524 00:49:45,460 --> 00:49:46,980 Maybe we should switch back. 525 00:49:47,200 --> 00:49:48,240 We always intended to. 526 00:49:48,480 --> 00:49:52,040 You know, I'll go back to work and go back to what you always are doing for 527 00:49:52,040 --> 00:49:53,740 relevant people in the evening. 528 00:49:54,100 --> 00:49:55,600 It's making noise, let's see. 529 00:49:57,800 --> 00:49:59,020 Can you get a job? 530 00:50:00,060 --> 00:50:03,400 Well... I mean, in a neutral, information -seeking way. 531 00:50:03,980 --> 00:50:09,060 Well, I'd have to start at the bottom again, I guess. You know, I can't bear 532 00:50:09,060 --> 00:50:10,920 thought of it, but I will, Emma, because... 533 00:50:12,780 --> 00:50:13,479 to do. 534 00:50:13,480 --> 00:50:17,580 By the way, I met someone in New York who wants to become an equity partner 535 00:50:17,580 --> 00:50:19,340 open more restaurants like David Chang. 536 00:50:19,640 --> 00:50:20,820 Oh, yeah. 537 00:50:22,320 --> 00:50:24,940 So you don't want to swap back? 538 00:50:25,640 --> 00:50:26,960 As feminist, I don't. 539 00:50:27,460 --> 00:50:32,060 And as someone who loves their job and is addicted to public aberration. 540 00:50:32,340 --> 00:50:37,060 I need this and you need that. 541 00:50:38,200 --> 00:50:41,260 So someone has to sacrifice themselves. 542 00:50:41,980 --> 00:50:43,420 on the altar of the morgue. 543 00:50:44,840 --> 00:50:45,660 Oh my 544 00:50:45,660 --> 00:50:54,440 god, 545 00:50:54,520 --> 00:50:55,520 did you just have that peck and pause? 546 00:50:55,600 --> 00:50:57,800 I wasn't sure if you were going to give in. Were you going to give in? Are you? 547 00:50:57,940 --> 00:50:59,060 Well, no, peck not to wonder. 548 00:50:59,340 --> 00:51:02,040 So I've seen something which I think might help us. 549 00:51:03,220 --> 00:51:04,220 Come on! 550 00:51:19,920 --> 00:51:22,660 I want you to build us the most amazing house ever. 551 00:51:22,920 --> 00:51:24,040 Here? Now? 552 00:51:25,400 --> 00:51:31,260 What about my ego debt for my shitty job and lonely working back and having my 553 00:51:31,260 --> 00:51:33,600 redemption? What about showing the world you're a genius? 554 00:51:33,920 --> 00:51:35,820 And you that I'm not a failure? 555 00:51:36,200 --> 00:51:37,400 You were born to build things. 556 00:51:38,860 --> 00:51:40,020 Can we afford this? 557 00:51:40,420 --> 00:51:41,520 If I do my expansion, we can. 558 00:52:54,350 --> 00:52:56,230 use infections are not an autoimmune disorder. 559 00:52:56,790 --> 00:53:00,690 Well, still stung there. The point is, Theo, the zips, you're going to reset 560 00:53:00,690 --> 00:53:02,610 everything, nail it, live happily ever after. 561 00:53:02,850 --> 00:53:07,570 She just wanted to make something worthy of Ivy, you know, so she knows that I 562 00:53:07,570 --> 00:53:09,530 wasn't a massive fucking mistake. 563 00:53:48,960 --> 00:53:51,200 I want him to have his shot, I mean... 564 00:54:05,850 --> 00:54:12,570 Do you understand 565 00:54:12,570 --> 00:54:15,170 that we do not have unlimited war? 566 00:54:16,190 --> 00:54:17,610 That's me. 567 00:54:42,760 --> 00:54:48,840 i love it but there are three of them which is yeah you didn't even look at 568 00:54:48,840 --> 00:54:53,560 well and i'm trying to talk to you and you're picking up the time yeah i just 569 00:54:53,560 --> 00:54:57,760 told flora budget figures are in oh budget figures yeah while you're on 570 00:54:57,760 --> 00:55:02,440 figures please will you add in that i bought this a table from a 15th century 571 00:55:02,440 --> 00:55:05,620 spanish monastery it actually has a dagger embedded in it from the spanish 572 00:55:05,620 --> 00:55:08,720 inquisition it's pricey but i think it's essential we'll make a loop 573 00:55:28,829 --> 00:55:33,910 sometimes mom dad do we need milk 574 00:55:33,910 --> 00:55:41,530 hello 575 00:55:41,530 --> 00:55:51,670 i'm 576 00:55:51,670 --> 00:55:57,350 coming too okay great um we're doing 2k interval one 577 00:56:03,210 --> 00:56:04,210 first period yesterday. 578 00:56:04,990 --> 00:56:06,450 Oh my darling, are you alright? 579 00:56:07,030 --> 00:56:09,190 I was in a white bathing suit at an open party. 580 00:56:09,490 --> 00:56:10,630 It was mortifying. 581 00:56:11,430 --> 00:56:13,190 There. I cried. 582 00:56:13,610 --> 00:56:15,510 Why didn't you call me? 583 00:56:16,250 --> 00:56:17,250 I called Dad. 584 00:56:17,330 --> 00:56:18,350 He was the best. 585 00:56:19,790 --> 00:56:20,790 I'm the best? 586 00:56:21,270 --> 00:56:22,550 How did you know what to do? 587 00:56:22,930 --> 00:56:24,550 Oh, intuitive parenting. 588 00:56:25,370 --> 00:56:26,390 He googled it. 589 00:56:26,750 --> 00:56:27,750 Alright, you two. 590 00:56:28,070 --> 00:56:29,250 And more. 591 00:56:36,620 --> 00:56:37,660 What is that about Hyperion? 592 00:56:37,960 --> 00:56:41,400 It was a... It was a reticle thing. 593 00:56:42,100 --> 00:56:43,440 What's up in there? 594 00:56:44,240 --> 00:56:45,880 You never are, are you? 595 00:56:47,840 --> 00:56:50,280 Shut your stupid, stupid mouth. 596 00:57:19,950 --> 00:57:20,888 Hello, darling. 597 00:57:20,890 --> 00:57:22,150 You look beautiful. 598 00:57:24,170 --> 00:57:25,490 Glowing. I swear. 599 00:57:27,070 --> 00:57:28,170 What were you doing? 600 00:57:28,410 --> 00:57:31,230 Free climbing fences to build my light muscles and general progress. 601 00:57:33,570 --> 00:57:34,570 Cool. 602 00:57:35,690 --> 00:57:36,910 You avoiding Dan? 603 00:57:37,270 --> 00:57:39,010 No, of course not. Just having a little moment. 604 00:57:39,770 --> 00:57:40,890 You two need help. 605 00:57:42,150 --> 00:57:43,150 I see. 606 00:57:46,550 --> 00:57:48,030 Time for your protein bars. 607 00:57:54,529 --> 00:57:55,529 Tracer. Aaron. 608 00:57:57,090 --> 00:57:58,150 I still love you though. 609 00:57:58,610 --> 00:57:59,610 Love you too. 610 00:58:40,620 --> 00:58:42,940 This is the easy bit. Smother me with a pillow. 611 00:58:48,590 --> 00:58:53,310 Complete dead fit, a victim, a loser, a wanker. Number 10, Theo, what a cunt. 612 00:58:55,470 --> 00:58:57,050 That was a death. 613 00:58:57,550 --> 00:59:02,870 I see so much resentment, self -righteousness, mockery, and inability 614 00:59:02,870 --> 00:59:06,350 wrongs. I don't think you have the capacity to fix your problems. 615 00:59:09,950 --> 00:59:15,290 Are you actually allowed to say that? That seems unprofessional. Yes, like 616 00:59:15,290 --> 00:59:17,170 malpractice. No. 617 00:59:17,710 --> 00:59:18,629 We'll be expecting you. 618 00:59:18,630 --> 00:59:21,430 Oh, thanks a lot. Oh, really? 619 00:59:21,830 --> 00:59:23,750 Well, that was, that was quite well done. 620 00:59:24,230 --> 00:59:26,610 I do still expect my part to be validated. 621 00:59:30,130 --> 00:59:31,310 Wow, how amazing. 622 00:59:31,590 --> 00:59:32,590 I'm so proud. 623 00:59:33,030 --> 00:59:36,010 Yours was best, by the way. Darling, yours was like the best. 624 00:59:37,190 --> 00:59:38,430 Could be nicer. 625 01:00:07,950 --> 01:00:08,950 Yes, they do. 626 01:00:09,290 --> 01:00:10,290 Yes, they do. 627 01:00:10,730 --> 01:00:14,930 Don't forget to do that stretching regime I told you after you got off the 628 01:00:14,930 --> 01:00:15,930 plane, please. 629 01:00:17,150 --> 01:00:18,210 Bye. Bye. 630 01:00:18,430 --> 01:00:21,090 Bye. Love you. Love you. Bye. Love you. 631 01:00:21,990 --> 01:00:22,990 Bye. 632 01:00:33,210 --> 01:00:34,570 Thank God they've gone now. 633 01:00:46,339 --> 01:00:47,760 Yeah, yeah, the nutrition is good. 634 01:00:48,180 --> 01:00:52,160 Well, you know, it's a little bit like being a rabbit at a Las Vegas buffet. 635 01:00:52,360 --> 01:00:55,180 You want to be eating the salad bar first, yes? Correct? 636 01:00:57,240 --> 01:01:02,020 Yes, and then... Sorry, I was thinking like a rabbit, you thought... You've got 637 01:01:02,020 --> 01:01:05,360 to be very careful about your blood sugar, so you can have your protein, and 638 01:01:05,360 --> 01:01:06,360 then you can have your carbs. 639 01:01:07,640 --> 01:01:09,440 Yeah, okay, let's open another restaurant. 640 01:01:37,759 --> 01:01:38,759 Oh, 641 01:01:39,860 --> 01:01:41,280 that looks great. Do you want a tip, mate? 642 01:01:41,520 --> 01:01:44,740 No, thank you. I've been making out with my Negroni. They've all picked me. 643 01:01:45,980 --> 01:01:46,980 All roaches. 644 01:01:47,140 --> 01:01:48,880 Silver poppies. Two guests. 645 01:01:49,260 --> 01:01:50,260 Still freaking together. 646 01:01:50,700 --> 01:01:51,700 Thanks, pal. 647 01:01:51,960 --> 01:01:54,440 Al, do you want a Negroni? I don't have one. 648 01:01:54,680 --> 01:01:55,680 Or leave. 649 01:02:02,200 --> 01:02:04,360 Honey. Oh, I need. 650 01:02:05,280 --> 01:02:06,280 Wow. 651 01:02:07,160 --> 01:02:14,040 I love how the living 652 01:02:14,040 --> 01:02:17,180 area provides this kind of gravitational center of the ensemble. 653 01:02:17,760 --> 01:02:20,140 You guys are saying words, but you know they don't mean anything, right? 654 01:02:20,340 --> 01:02:23,220 You've got a shot at your vision, and you nailed it. 655 01:02:24,110 --> 01:02:28,230 I never thought watching a white man reclaim his power could be so moving. 656 01:02:37,530 --> 01:02:38,530 How are you? 657 01:02:39,670 --> 01:02:40,670 Huh? 658 01:02:41,430 --> 01:02:42,430 Very great. 659 01:02:42,510 --> 01:02:46,910 The house is just... It's so beautiful. 660 01:02:47,190 --> 01:02:48,410 He's a fucking genius. 661 01:02:49,010 --> 01:02:53,290 Why is the stove old and kind of crazy? 662 01:02:55,920 --> 01:02:58,160 It's Julia Child's original stone from France. 663 01:02:58,600 --> 01:02:59,800 I bought it at auction. 664 01:03:02,440 --> 01:03:03,620 It's a fragile beauty. 665 01:03:03,860 --> 01:03:05,500 Wow. That is incredible. 666 01:03:05,820 --> 01:03:06,880 Julia Child. 667 01:03:07,300 --> 01:03:09,200 Yeah. She's dead, right? 668 01:03:09,400 --> 01:03:11,240 And the end wife was kind of mean? 669 01:03:11,780 --> 01:03:15,440 No. You should probably go and join the others because I'm shaving fennel and it 670 01:03:15,440 --> 01:03:18,240 takes a high degree of concentration not to just spread my wrist. 671 01:03:30,160 --> 01:03:32,200 That's why the English invented repressing things. 672 01:03:33,380 --> 01:03:36,860 Only when my husband looks at me. 673 01:03:37,660 --> 01:03:38,840 There you go again. 674 01:04:01,799 --> 01:04:05,980 Well, my friend, you have made what I like to call a very adequate house. 675 01:04:06,520 --> 01:04:07,800 I am flattered. 676 01:04:08,120 --> 01:04:11,600 Sorry to gush. The fact that you'll now be sad every time you walk into your own 677 01:04:11,600 --> 01:04:12,600 home is enough for me. 678 01:04:13,040 --> 01:04:14,920 That was the case long before you built it. 679 01:04:15,840 --> 01:04:17,520 Speaking of, how's married life? 680 01:04:23,600 --> 01:04:25,700 the house would be healing in its quietly adequate way. 681 01:04:25,960 --> 01:04:30,840 How old is that fucking stove, Steve? Please, just ignore the fucking stove. 682 01:04:31,140 --> 01:04:32,940 Seems a little passive -aggressive, no? 683 01:04:33,320 --> 01:04:36,720 All this beauty, she can set this Julia Child stove in there? 684 01:04:37,660 --> 01:04:39,680 Sometimes the stove is just a stove. 685 01:04:40,080 --> 01:04:41,520 The stove sounds bad, Steve. 686 01:04:42,480 --> 01:04:43,480 It's fine. 687 01:04:43,560 --> 01:04:44,560 Hey, baby. 688 01:04:44,920 --> 01:04:46,160 Can you get me an acrony? 689 01:04:46,440 --> 01:04:47,680 You already have an acrony. 690 01:04:48,040 --> 01:04:49,400 My God, give me two hands. 691 01:04:49,620 --> 01:04:52,380 I thought I was saying you could give me a handjob while enjoying an acrony. 692 01:04:53,620 --> 01:04:56,100 Obviously, I'm joking. She's thinking about the side of my naked body. 693 01:04:57,780 --> 01:05:00,040 I fucking adore you. Is this fair? 694 01:05:04,540 --> 01:05:05,680 These people. 695 01:05:06,680 --> 01:05:08,940 Wait. Okay, please say it again. 696 01:05:09,720 --> 01:05:12,600 Every morning, you'd order a tumbler of whiskey and four kippers and be easily 697 01:05:12,600 --> 01:05:18,020 to the stop. Oh, my God. I love this. It took her a kind of... If you're a Dory 698 01:05:18,020 --> 01:05:19,020 MP, absolutely. 699 01:05:19,540 --> 01:05:20,540 I don't know what that means. 700 01:05:21,130 --> 01:05:23,150 Who cares now? It just sounds so good. 701 01:05:24,170 --> 01:05:27,010 All this time I'm still falling for that little accent. 702 01:05:27,810 --> 01:05:30,550 It does something to my... Cubs? 703 01:05:33,050 --> 01:05:34,210 Sorry, you know what I'm saying? 704 01:05:35,010 --> 01:05:36,010 Let's do it. 705 01:05:36,270 --> 01:05:37,510 Dinner! Let's eat. 706 01:05:40,030 --> 01:05:41,030 What's my point? 707 01:05:41,690 --> 01:05:46,970 Can I point out the gorgeous wooden elephant in the room? 708 01:05:47,510 --> 01:05:48,510 I love it too. 709 01:05:49,050 --> 01:05:50,050 I mean... 710 01:05:51,400 --> 01:05:55,580 15th century Spanish monastery. Apparently that dagger was used in the 711 01:05:55,580 --> 01:05:57,180 Inquisition. How cool is that? 712 01:05:57,660 --> 01:06:00,960 This was likely covered in the tortured heretic's blood. 713 01:06:01,520 --> 01:06:03,600 Do you just wake up beaming, Ivy? 714 01:06:03,920 --> 01:06:06,020 I really do. We are very lucky. 715 01:06:06,260 --> 01:06:07,500 So much to be grateful for. 716 01:06:07,760 --> 01:06:11,540 It is an amazing house. And you, my darling. No, to you. 717 01:06:11,800 --> 01:06:13,900 No, to you. No, to you. 718 01:06:15,600 --> 01:06:17,960 You guys are so cute. 719 01:06:18,340 --> 01:06:19,940 Like a sack of kittens. 720 01:06:20,330 --> 01:06:21,330 You're rushing with it. 721 01:06:22,090 --> 01:06:23,170 I don't want that. 722 01:06:23,530 --> 01:06:26,370 Thank you Ivy for making all of this possible. 723 01:06:27,610 --> 01:06:30,950 He sounds sarcastic but he doesn't actually mean it. Yes, it's the accent. 724 01:06:31,190 --> 01:06:33,050 The accent is confusing. 725 01:06:33,390 --> 01:06:35,590 Sometimes Ivy's mad at me and I can't even tell. 726 01:06:36,750 --> 01:06:39,010 Sometimes he's got his cock in me and I can't even tell. 727 01:06:55,400 --> 01:06:58,700 Do you want to do a shot of this with a scallop? Yeah, it's Japanese vodka 728 01:06:58,700 --> 01:06:59,840 infused with tarragon. 729 01:07:00,300 --> 01:07:01,300 That's a little bit good. 730 01:07:01,780 --> 01:07:04,540 Ivy likes to use a little bit of herself in everything she does. 731 01:07:08,500 --> 01:07:12,040 I love the fun banter you guys do. We should try it, Sally. Come on. 732 01:07:13,440 --> 01:07:17,220 Okay. Why don't you try not fucking me in the ass while you choke me sometimes, 733 01:07:17,500 --> 01:07:18,500 Slipper? 734 01:07:20,620 --> 01:07:21,620 You're great. 735 01:07:21,940 --> 01:07:22,940 Whore. 736 01:07:30,600 --> 01:07:31,600 guys are doing, right? 737 01:07:31,740 --> 01:07:33,560 I'm not the expert, Ivy. 738 01:07:37,600 --> 01:07:38,900 I don't have friends. 739 01:07:39,260 --> 01:07:42,120 You know, you've got to get architectural diagnosis here, right? 740 01:07:42,740 --> 01:07:49,380 I'm not so sure I'm into public approbation anymore. 741 01:07:52,260 --> 01:07:53,260 Sure. 742 01:07:53,920 --> 01:07:57,500 The kids have been gone for a while now, huh? How has that been? 743 01:07:58,700 --> 01:07:59,700 Hard? 744 01:08:01,580 --> 01:08:02,900 Your kids are college age already? 745 01:08:03,140 --> 01:08:04,038 Oh, no, no, no. 746 01:08:04,040 --> 01:08:06,680 They just happen to be very gifted physically, and they won these 747 01:08:06,680 --> 01:08:09,120 to this school in Miami for high -performance athletes. 748 01:08:09,580 --> 01:08:10,379 At 13? 749 01:08:10,380 --> 01:08:11,640 Wow. Yeah. 750 01:08:12,200 --> 01:08:13,620 33? Is it? 751 01:08:15,140 --> 01:08:18,460 I think I know how you feel. Because when we hired that surrogate, and she 752 01:08:18,460 --> 01:08:22,260 pregnant, and then she ate sushi from an airport, and we had to let her go. 753 01:08:22,779 --> 01:08:24,260 I'm very sorry. I'm single. 754 01:08:24,960 --> 01:08:27,620 I don't want to talk. Oh, the grief I felt. 755 01:08:31,070 --> 01:08:32,649 It's still pretty raw for me. 756 01:08:33,350 --> 01:08:34,510 I hear you, baby girl. 757 01:08:34,830 --> 01:08:37,910 So, is that nine restaurants you guys have now? 758 01:08:38,170 --> 01:08:39,410 We are an empire. 759 01:08:40,029 --> 01:08:41,569 And she won the James Beard Award. 760 01:08:42,029 --> 01:08:43,490 She's like a food author. 761 01:08:43,910 --> 01:08:44,749 It's all true. 762 01:08:44,750 --> 01:08:48,910 I hope we've been lucky. We've found a niche in the market, upscale, but not 763 01:08:48,910 --> 01:08:51,350 intimidating. It sort of hits the range of demographics. 764 01:08:51,590 --> 01:08:53,550 We want to move into the South. 765 01:08:53,870 --> 01:08:56,430 A Sherman's March with lots of bits. 766 01:08:56,790 --> 01:08:59,750 Sorry, darling, was the attention off you for a minute? Did you start to wilt? 767 01:09:07,589 --> 01:09:10,250 They're doing it again, and I love it. 768 01:09:30,109 --> 01:09:32,970 and I'm having a hard time at this table. 769 01:09:44,510 --> 01:09:46,790 Are you not? Amy's allergic to weed. 770 01:09:47,330 --> 01:09:50,390 I'm allergic to Amix. Fix me. Rack on my combo. 771 01:09:50,810 --> 01:09:52,729 Honey, won't you just be nice, please? 772 01:09:53,050 --> 01:09:57,310 You're drunk and you're being, uh, divided divided in one word, a bit of a 773 01:09:57,310 --> 01:09:58,310 bitch. 774 01:09:58,430 --> 01:09:59,430 Of course, darling. 775 01:10:01,040 --> 01:10:02,680 We've done something amazing here. 776 01:10:03,160 --> 01:10:04,420 Let's celebrate this. 777 01:10:05,060 --> 01:10:06,100 Any dessert? 778 01:10:06,460 --> 01:10:08,060 Hal, play Napalm Death. 779 01:10:10,680 --> 01:10:12,500 I think we should go all out. 780 01:10:49,390 --> 01:10:50,870 for you to insert an apology. 781 01:10:51,630 --> 01:10:52,630 For what, darling? 782 01:10:54,110 --> 01:10:55,210 You embarrassed yourself. 783 01:10:56,450 --> 01:10:58,150 Sorry you feel that way. I did it for you, darling. 784 01:10:58,750 --> 01:11:03,070 You were an appalling, needy ball and I created a diversion lest they should 785 01:11:03,070 --> 01:11:04,029 think ill of you. 786 01:11:04,030 --> 01:11:06,590 I shall insert some apologies for you to thank me. 787 01:11:08,710 --> 01:11:11,350 You just can't say sorry, can you? 788 01:11:11,570 --> 01:11:12,950 Why did I say I'm sorry you feel that way? 789 01:11:13,930 --> 01:11:16,290 That's not sorry. One sentence literally contains the word sorry. 790 01:11:18,540 --> 01:11:25,060 You can't say sorry with feeling, with acknowledgement for pain, cause, or 791 01:11:25,060 --> 01:11:26,060 damage done. 792 01:11:26,220 --> 01:11:30,980 Jesus, I'm not fucking Ian McKellen. I'm so sorry. My business projects are. 793 01:11:34,900 --> 01:11:36,080 Oh, well, I'm going. 794 01:11:37,240 --> 01:11:38,280 Did you try the cake? 795 01:11:40,020 --> 01:11:43,660 Jesus, Theo, it's no big deal. I got drunk at dinner. You stole my fucking 796 01:11:43,660 --> 01:11:47,340 children from me, and now they're gone. You expect me to be happy about this? I 797 01:11:47,340 --> 01:11:48,029 did not. 798 01:11:48,030 --> 01:11:49,110 You our children. 799 01:11:49,850 --> 01:11:53,070 But I did bring them up. You thought they had to be sweaty robots. They can 800 01:11:53,070 --> 01:11:56,310 talk about reptiles, sodium levels, or some shit, and now they've gone. 801 01:11:56,550 --> 01:11:58,450 Yeah, well, you should have thought about that when you were off to work 802 01:11:58,450 --> 01:12:01,650 building your fucking empire, i .e. a shrine for yourself. 803 01:12:02,050 --> 01:12:05,510 I did that to pay for this, your shrine for yourself. It was meant to be ours, 804 01:12:05,550 --> 01:12:08,910 but became yours. That is bullshit, because I was prepared to work my way up 805 01:12:08,910 --> 01:12:12,510 again, and you bribed me with this house to serve the Ivy Show, and you can't 806 01:12:12,510 --> 01:12:14,090 even see what I did for the children. 807 01:12:14,640 --> 01:12:18,280 The doctor's appointment, the dentist's appointment, the dermatologist. Who went 808 01:12:18,280 --> 01:12:19,280 to the dermatologist? 809 01:12:19,500 --> 01:12:20,500 Fuck, seriously? 810 01:12:22,580 --> 01:12:24,240 No, no, I remember the thing. 811 01:12:24,800 --> 01:12:28,420 The thing? What thing? Whose thing? The thing, the thing that's been related 812 01:12:28,420 --> 01:12:33,220 that... Who had it, Ivy? I mean, there's two of them. You've got a 50 -50 813 01:12:33,220 --> 01:12:34,220 chance. Why? 814 01:12:34,760 --> 01:12:36,380 I'm afraid you're out of the game, Madam. 815 01:12:36,720 --> 01:12:39,720 Patsy, cracked and bleeding eczema on her toe. Yes. 816 01:12:41,900 --> 01:12:43,060 What is happening? 817 01:12:43,550 --> 01:12:47,650 You've lost your footing on the cliff of resentment if you realise there is no 818 01:12:47,650 --> 01:12:52,010 factual basis to it. I would have loved to have been the one that did that, is 819 01:12:52,010 --> 01:12:53,010 my point. 820 01:12:54,250 --> 01:12:55,790 You know why I can't say sorry? 821 01:12:56,710 --> 01:13:01,070 Enlighten me. Because you need it too much. You need sorry and praise and 822 01:13:01,070 --> 01:13:04,650 attention and blowjobs and Italian furniture and Irish fucking walls and a 823 01:13:04,650 --> 01:13:07,090 fucking roof. You're a bottomless pit of need. 824 01:13:14,470 --> 01:13:15,470 No, you're right. 825 01:13:16,790 --> 01:13:17,790 I am? 826 01:13:18,330 --> 01:13:19,330 Yes. 827 01:13:20,250 --> 01:13:21,610 What do you mean, I'm right? 828 01:13:22,150 --> 01:13:24,370 I do need to get out of here. 829 01:13:24,990 --> 01:13:31,370 I need to change the intimacy and the flawed nature of who I am validated as I 830 01:13:31,370 --> 01:13:37,090 journey through this life hoping that one person might see me, love me, and 831 01:13:37,090 --> 01:13:38,090 me. 832 01:13:44,390 --> 01:13:47,490 You're the wise philosopher and I'm the bitch. Exactly. 833 01:13:47,850 --> 01:13:48,850 And I'm out. 834 01:13:49,730 --> 01:13:50,730 Theo, 835 01:13:56,850 --> 01:13:59,570 I'm so sorry. 836 01:14:17,870 --> 01:14:24,450 i'm so sad it just hollowed me out i feel like i've missed half their lives 837 01:14:24,450 --> 01:14:25,770 i don't know what to do without them 838 01:14:25,770 --> 01:14:32,710 i just i think i just 839 01:14:32,710 --> 01:14:35,670 want you to give me a hug or something pathetic like that 840 01:15:28,200 --> 01:15:29,200 wrong place, buddy. 841 01:15:57,870 --> 01:16:00,250 Please stop, please, please, please, stop, stop, stop! 842 01:16:02,850 --> 01:16:03,850 Stop! 843 01:16:38,030 --> 01:16:39,030 I wasn't alone. 844 01:16:39,530 --> 01:16:41,070 Are you fucking kidding me? 845 01:16:41,430 --> 01:16:43,710 You're angry because you hate whales? 846 01:16:44,070 --> 01:16:45,290 You didn't tell me. 847 01:16:46,790 --> 01:16:48,090 No. Why not? 848 01:16:49,590 --> 01:16:50,590 You look busy. 849 01:16:50,970 --> 01:16:55,050 Oh, don't play that card. I asked you, how was your run? And you said, fine. 850 01:16:55,150 --> 01:16:56,670 fine. I saved a whale. 851 01:16:57,010 --> 01:16:58,510 I... Just tell me why you didn't tell me. 852 01:17:02,390 --> 01:17:03,670 Didn't want you to ruin it. 853 01:17:06,510 --> 01:17:08,290 Because you don't take anything seriously. 854 01:17:08,610 --> 01:17:12,090 And both serious and actually quite spiritual. 855 01:17:13,510 --> 01:17:14,449 Try me. 856 01:17:14,450 --> 01:17:18,370 I can be deeply spiritual. I masturbate to Deepak Chopra meditations. 857 01:17:18,690 --> 01:17:20,710 I think you've proved my point. Oh, please. 858 01:17:20,930 --> 01:17:23,730 I know I can be a bit of an arse, but give me a chance. 859 01:17:40,240 --> 01:17:44,260 on this beautiful creature and it was like we were communicating. 860 01:17:47,260 --> 01:17:51,300 I was standing in the water with the whale surrounded by me. 861 01:17:54,520 --> 01:17:58,280 I felt like everything was one. 862 01:17:59,820 --> 01:18:02,120 Us, the whale, the sea. 863 01:18:09,260 --> 01:18:10,260 cool. 864 01:18:48,650 --> 01:18:50,090 rose up inside me. 865 01:18:50,670 --> 01:18:51,950 What was it? This is amazing. 866 01:18:52,230 --> 01:18:53,950 This is so you. It's like the old you. 867 01:18:55,050 --> 01:18:56,050 It was. 868 01:18:56,830 --> 01:18:58,510 You only have one life. 869 01:18:59,610 --> 01:19:02,870 So why the fuck are you with Ivy? 870 01:19:09,350 --> 01:19:10,350 What do you mean? 871 01:19:11,230 --> 01:19:12,550 I've been trying to push it away. 872 01:19:12,790 --> 01:19:15,110 I don't want to answer the question but I know the answer. 873 01:19:15,570 --> 01:19:16,570 I'm going to go. 874 01:19:16,600 --> 01:19:17,780 To some way, you're not talking. 875 01:19:18,040 --> 01:19:19,140 We're done, Ivy. 876 01:19:19,740 --> 01:19:23,620 I fucking say that we're done. Fuck you and your suicidal, attention -seeking 877 01:19:23,620 --> 01:19:24,620 whale friend. 878 01:19:24,740 --> 01:19:26,540 I'm being serious. We are done. 879 01:19:26,880 --> 01:19:27,880 Look at us. 880 01:19:27,980 --> 01:19:31,520 Fine, we're done, but we're done because I decided it, not you. 881 01:19:47,400 --> 01:19:48,720 Well, you are a good lawyer, right? 882 01:19:48,980 --> 01:19:54,100 Yeah. I mean, mostly real estate, but divorce is mostly about real estate. 883 01:19:54,520 --> 01:19:55,980 What, you've never done this? 884 01:19:56,280 --> 01:19:57,860 Not exactly, but the real estate. 885 01:19:58,340 --> 01:19:59,340 Black. 886 01:20:01,820 --> 01:20:02,820 So that's it. 887 01:20:03,020 --> 01:20:07,140 How do you and Amy make it work? I don't know. 888 01:20:07,460 --> 01:20:10,040 I'm not sure. What? I thought you guys were good. 889 01:20:10,480 --> 01:20:11,480 No, we are. 890 01:20:11,640 --> 01:20:12,640 We're good. 891 01:20:13,120 --> 01:20:17,720 And it's like, when we were young, She was like, I knew what she was going to 892 01:20:17,720 --> 01:20:18,940 say before she even said it. 893 01:20:19,420 --> 01:20:23,440 And now, sometimes I don't know what she said even after she said it. 894 01:20:47,820 --> 01:20:50,860 Eleanor, you cannot bring in the dog. It's my emotional support animal. 895 01:20:51,140 --> 01:20:52,440 It's a dangerous dog. 896 01:20:52,920 --> 01:20:54,600 Only when it feels unthreatened. 897 01:20:54,840 --> 01:20:56,440 It's a bullshit tactic and you know it. 898 01:21:01,660 --> 01:21:02,660 Ivy, 899 01:21:06,220 --> 01:21:07,220 is this him? 900 01:21:07,740 --> 01:21:09,960 Yeah, this is him. My name's Theo. 901 01:21:10,620 --> 01:21:15,080 Well, this is a personal assignment, but the fact she ever let you fuck her to 902 01:21:15,080 --> 01:21:16,900 be enough for her to claim every dollar. 903 01:21:17,790 --> 01:21:21,190 Easy. Okay, let me lay it out before this pot bores me to death. 904 01:21:21,690 --> 01:21:25,130 She has been living and supporting this bottom -feeding piece of shit, carrying 905 01:21:25,130 --> 01:21:29,550 his endless fucking failures and needy mommy -help -me anguish for 15 years. 906 01:21:29,770 --> 01:21:33,090 So just agree you'll fuck off now whenever I see you again and she'll 907 01:21:33,090 --> 01:21:34,090 a hundred grand. 908 01:21:34,190 --> 01:21:35,190 Okay. 909 01:21:36,390 --> 01:21:41,210 My thought. How about we take 25 % of the restaurant and the house and we'll 910 01:21:41,210 --> 01:21:42,210 good? 911 01:21:42,350 --> 01:21:46,630 Okay. Look, I just want the house. Don't talk. I don't have a house. Don't talk. 912 01:21:46,920 --> 01:21:51,880 Okay, well, that seems like in our ballpark. Okay, my client designed and 913 01:21:51,880 --> 01:21:57,980 that award -winning fucking house that your sociopathic whorehole of a client 914 01:21:57,980 --> 01:21:59,160 now claims it's hers. 915 01:21:59,460 --> 01:22:00,460 Whorehole? 916 01:22:01,060 --> 01:22:03,880 Well, I thought the lawyers were being mean. Isn't that... No? 917 01:22:04,300 --> 01:22:07,040 It's part of the theater. Please don't talk. It's very undermining. Be a little 918 01:22:07,040 --> 01:22:10,360 bit more British about this polite, courteous, rational... Yes, it's not 919 01:22:10,360 --> 01:22:13,900 it's in our blood to pillage, murder, and enslave other cultures to get what 920 01:22:13,900 --> 01:22:14,900 want. Don't talk. 921 01:22:16,350 --> 01:22:17,450 Okay, we want everything. 922 01:22:17,670 --> 01:22:18,429 The end. 923 01:22:18,430 --> 01:22:19,430 That's not negotiated. 924 01:22:19,750 --> 01:22:20,750 No, it's winning. 925 01:22:20,770 --> 01:22:23,130 A hundred grand, and he walks out of here with his face still attached. 926 01:22:23,450 --> 01:22:24,450 Right, Bruno? 927 01:22:27,330 --> 01:22:33,030 I built it. That's all I want. You can have everything. Everything else. I take 928 01:22:33,030 --> 01:22:35,750 the house we walk out of here, firm hands, so we can get on with our lives. 929 01:22:35,950 --> 01:22:36,950 We'll take it. No. 930 01:22:37,150 --> 01:22:38,690 No. You want the divorce. 931 01:22:39,150 --> 01:22:40,150 I want the show. 932 01:22:51,720 --> 01:22:52,920 Can we get the house, too? The end. 933 01:22:53,260 --> 01:22:56,800 No! No deal! Bruno, sit and shut up! 934 01:23:02,620 --> 01:23:03,620 So what? We're nowhere. 935 01:23:03,840 --> 01:23:04,840 Looks like it. 936 01:23:07,360 --> 01:23:09,660 Oh, Harry, are you a little close to the Harvest Festival? 937 01:23:09,900 --> 01:23:11,660 Oh, yeah. Amy loves it. I do, too. 938 01:23:12,000 --> 01:23:14,640 It's a little bit too much tribal drumming for me because I have tinnitus, 939 01:23:14,640 --> 01:23:17,660 we'll be there. Great. Can we please focus on Earth? 940 01:23:23,470 --> 01:23:24,630 I'm speaking as your friend now. 941 01:23:27,330 --> 01:23:28,630 Maybe rethink this, guys. 942 01:23:29,490 --> 01:23:34,630 I mean, I know a lot has gone down, but you're great. 943 01:23:35,670 --> 01:23:36,670 And you're great together. 944 01:23:37,930 --> 01:23:40,930 I mean, sure, some days it feels horrible and you want to get each other 945 01:23:41,130 --> 01:23:43,230 but some days it doesn't, right? 946 01:23:43,790 --> 01:23:44,930 It's nice to have someone. 947 01:23:46,050 --> 01:23:49,970 My advice would be try to focus on those days. 948 01:23:50,490 --> 01:23:52,830 Nod when you want to shake your head and just say, what the fuck? 949 01:23:54,590 --> 01:23:57,090 And always think of other people when you have sex. 950 01:23:58,910 --> 01:23:59,910 That's standard. 951 01:24:03,250 --> 01:24:04,250 You can make it. 952 01:24:07,430 --> 01:24:10,170 Well, that was just lovely, Barry. 953 01:24:10,890 --> 01:24:12,450 We're still getting the fucking out. 954 01:24:12,950 --> 01:24:13,950 Let's go, Ivy. 955 01:24:32,629 --> 01:24:35,790 Well, I can endure a lot of misery, that's proven. 956 01:24:36,170 --> 01:24:40,250 You have no idea how nice I've been to you. I'm getting the house, Ivy. 957 01:24:40,470 --> 01:24:43,570 I designed it, and I built it. And I pay for it. 958 01:25:12,620 --> 01:25:17,440 Oh, this is a 1907 first edition of Escoffier's French Wanker Cookbook. 959 01:25:17,680 --> 01:25:21,000 This one I've covered in brownies, so I think the correct term is flambe. 960 01:25:23,560 --> 01:25:25,500 Incoming call from Patty and Roy. 961 01:25:25,780 --> 01:25:27,320 Have you told them? Me neither. 962 01:25:28,940 --> 01:25:29,940 Answer. 963 01:25:30,780 --> 01:25:31,820 Hi, Mom. Hi, Dad. 964 01:25:32,420 --> 01:25:34,080 Hi. Hey. 965 01:25:34,460 --> 01:25:36,140 We hear you're getting divorced. 966 01:25:44,060 --> 01:25:45,840 You what? 967 01:25:46,880 --> 01:25:48,280 What 968 01:25:48,280 --> 01:26:00,000 is 969 01:26:00,000 --> 01:26:06,340 that? 970 01:26:20,300 --> 01:26:24,620 Hal, play polka, full volume on loop in room 14. No ideal override. 971 01:26:28,780 --> 01:26:32,560 What door of room 14? 972 01:26:33,240 --> 01:26:34,240 Five hours. 973 01:26:35,140 --> 01:26:40,300 No volume down, Hal. 974 01:26:40,700 --> 01:26:44,240 Ivy, here's an agreement giving me the house. Please sign it. 975 01:26:44,520 --> 01:26:45,940 Full volume, please, Hal. 976 01:26:46,300 --> 01:26:47,820 Sorry, darling, can't hear you. 977 01:26:52,490 --> 01:26:53,089 You okay? 978 01:26:53,090 --> 01:26:56,370 Um... Barry was worried you guys were trying to destroy each other. 979 01:26:56,990 --> 01:27:01,250 If necessary, I'm hoping she'll see a reason when her ears start bleeding. 980 01:27:02,650 --> 01:27:04,370 Gotta check your energy, see? 981 01:27:04,670 --> 01:27:05,369 Mm -hmm. 982 01:27:05,370 --> 01:27:06,370 Sorry. 983 01:27:06,910 --> 01:27:10,050 Oh, that's very dark, Theo. Very dark. 984 01:27:10,490 --> 01:27:17,110 I need it, Amy. I am... What was the house compared to the house that is our 985 01:27:17,110 --> 01:27:18,110 bodies? 986 01:27:18,390 --> 01:27:20,490 Maybe you gotta drive to Mexico. 987 01:27:21,550 --> 01:27:22,349 A friend. 988 01:27:22,350 --> 01:27:28,690 And we take peyote. We drink tequila. And we rub and we rub. 989 01:27:29,210 --> 01:27:33,170 And then we get taco after taco after taco. 990 01:27:33,890 --> 01:27:35,470 Muy caliente. 991 01:27:36,110 --> 01:27:41,570 I don't know how to do a metaphor, but I am not leaving now. 992 01:27:47,610 --> 01:27:49,610 Would you really just... 993 01:27:52,049 --> 01:27:58,850 barry barry no no no i'm looking for one night of strange okay so that i can 994 01:27:58,850 --> 01:28:04,250 forget that i'm 40 whatever and my face is melting off and my organs are 995 01:28:04,250 --> 01:28:09,650 probably growing up a stage four something as we speak but i know who i 996 01:28:09,650 --> 01:28:16,630 driving me to chemo and that's my big dumb stupid husband barry anyway call 997 01:28:16,630 --> 01:28:17,630 me when you get rational 998 01:28:49,180 --> 01:28:50,420 Oh good 999 01:28:50,420 --> 01:28:59,260 you're 1000 01:28:59,260 --> 01:29:01,880 awake. Look I've been teaching myself AI. 1001 01:29:02,600 --> 01:29:03,358 It's you. 1002 01:29:03,360 --> 01:29:06,600 Let me tell you a funny, funny secret. 1003 01:29:07,260 --> 01:29:10,600 I deliberately fucked the building up. 1004 01:29:10,820 --> 01:29:14,900 I engineered it to come apart like fucking Lego. 1005 01:29:15,140 --> 01:29:16,140 People have to learn. 1006 01:29:16,460 --> 01:29:18,480 Nothing's solid, apart from this rock. 1007 01:29:22,160 --> 01:29:23,440 It's called being fake. 1008 01:29:23,660 --> 01:29:24,660 Isn't it fun? 1009 01:29:24,780 --> 01:29:26,260 Also the end of Western civilization. 1010 01:29:26,560 --> 01:29:29,580 What are you doing with it? It's not mine. Your phone. Yeah, well said. I'm 1011 01:29:29,580 --> 01:29:31,420 going to send this to all of your clients. 1012 01:29:31,870 --> 01:29:35,530 Captain Smoke the Tooth Bitches, unless you sign the house over to me now. 1013 01:30:46,430 --> 01:30:48,730 You? Got fired by all my clients. 1014 01:30:49,010 --> 01:30:51,110 Sweet. That was great. 1015 01:30:51,430 --> 01:30:54,430 Stinging metal risotto, just like the one we had in that little place 1016 01:31:18,280 --> 01:31:23,980 this house we can even have nostalgic one -time goodbye sex then admit we had 1017 01:31:23,980 --> 01:31:28,960 good run and then went into a ditch which disfigured us and killed our love 1018 01:31:28,960 --> 01:31:35,540 that now we're going into a new phase a happier life rosemary yes 1019 01:31:35,540 --> 01:31:39,980 i laced them in but the taste of cherry masks as well but then again you do have 1020 01:31:39,980 --> 01:31:46,580 a famously brilliant palette you're allergic 1021 01:31:46,580 --> 01:31:47,580 aren't you 1022 01:31:49,230 --> 01:31:50,650 It's all in hand, my darling. 1023 01:31:50,990 --> 01:31:55,110 Here is the epinephrine that's the solution to your problem. 1024 01:31:55,370 --> 01:32:00,170 And here is a fresh new contract signing the house over to you. 1025 01:32:01,230 --> 01:32:04,910 We really do need to be apart. It's unbearable. 1026 01:32:05,550 --> 01:32:10,650 Simple. Side note, I'll stop you with this. We move on with our lives. I 1027 01:32:10,650 --> 01:32:14,350 do think it is the best solution for us. If you die, I inherit the house anyway, 1028 01:32:14,410 --> 01:32:18,050 so either way, it's an elegant win -win situation for me. 1029 01:32:19,500 --> 01:32:22,020 I'm... I'm the paper. 1030 01:32:23,520 --> 01:32:26,740 Just... Just find it! 1031 01:33:10,860 --> 01:33:11,860 They're in the dressing room. 1032 01:33:20,700 --> 01:33:23,380 I can think that things are getting a little out of hand. 1033 01:33:23,700 --> 01:33:26,240 What do you think? Just an instinct. Put the gun away, Ivy. 1034 01:33:26,480 --> 01:33:27,480 You need to leave, Theo. 1035 01:33:27,780 --> 01:33:28,960 What? You'll save me? 1036 01:33:29,220 --> 01:33:30,220 Well, not if you leave. 1037 01:33:30,240 --> 01:33:31,580 I'm pretty sure we never loaded it. 1038 01:33:32,080 --> 01:33:34,780 I'm pretty sure we did. Jesus, Ivy! 1039 01:33:35,420 --> 01:33:38,660 Leave, Theo! Eva, come on! I mean, just look at yourself! 1040 01:33:39,260 --> 01:33:39,898 I think I know. 1041 01:33:39,900 --> 01:33:43,500 Trying to love you has made me faint and distorted because you're a fucking 1042 01:33:43,500 --> 01:33:46,760 impossible person. Of course, you had the gut because you're fucking reckless, 1043 01:33:46,920 --> 01:33:48,120 Ivy. That's what's good. 1044 01:33:48,460 --> 01:33:52,720 Your selfishness endures like that drink with the waiters. Fucking millions of 1045 01:33:52,720 --> 01:33:54,160 choices that weren't asked. 1046 01:33:55,220 --> 01:33:58,820 I should have been here watching you masturbate over French tiles while 1047 01:33:58,820 --> 01:34:02,260 burnishing your self -image by rebuilding our children in this fucking 1048 01:34:02,900 --> 01:34:05,880 Look, you abandoned me. I had to have something. 1049 01:34:06,220 --> 01:34:08,000 You never looked happy, Theo. 1050 01:34:09,840 --> 01:34:12,820 Maybe two, thinking, is he going to look at me? Does he fucking want to know who 1051 01:34:12,820 --> 01:34:13,519 I am? 1052 01:34:13,520 --> 01:34:16,560 I don't know who you are. I just didn't fucking care for it anymore. 1053 01:34:17,960 --> 01:34:20,380 I didn't even do that one, but it felt like appropriate timing. 1054 01:34:22,240 --> 01:34:25,980 Remember, this is a hair trigger. It's very dangerous. I'd leave if I were you, 1055 01:34:26,000 --> 01:34:27,000 Theo. 1056 01:34:40,780 --> 01:34:42,820 You turned us off. Yes, thanks for reminding me. 1057 01:34:43,200 --> 01:34:44,200 Junior Charles. 1058 01:34:44,240 --> 01:34:45,240 Fucking ugly. 1059 01:35:22,700 --> 01:35:26,320 get the business. We both get something we love. I should be the something you 1060 01:35:26,320 --> 01:35:27,720 love. You were. 1061 01:35:28,240 --> 01:35:31,420 You were fucking everything to me. You stopped. 1062 01:35:31,640 --> 01:35:34,120 You're not supposed to stop. You stopped first. 1063 01:35:34,420 --> 01:35:35,420 I never stopped. 1064 01:35:59,240 --> 01:36:00,240 No, I meant it. 1065 01:36:01,460 --> 01:36:02,780 Why leave me then? 1066 01:36:03,880 --> 01:36:06,300 Because you hated me and I couldn't bear it. 1067 01:36:06,580 --> 01:36:07,740 I didn't. 1068 01:36:08,600 --> 01:36:11,720 You didn't seem to be in enough pain for what had happened to her. 1069 01:36:12,280 --> 01:36:13,280 I was. 1070 01:36:14,220 --> 01:36:15,220 I am. 1071 01:36:18,400 --> 01:36:20,120 It's hard to show it. 1072 01:36:44,270 --> 01:36:45,650 Murder -suicide pact, then? 1073 01:36:50,610 --> 01:36:52,010 We're so good at words. 1074 01:36:52,770 --> 01:36:55,050 Yeah, we could never find the ones we needed. 1075 01:36:55,970 --> 01:36:58,810 I was careless with you. 1076 01:36:59,470 --> 01:37:04,010 You were hurt, and I was so lost in my own pain that I couldn't get to you. 1077 01:37:04,350 --> 01:37:05,410 I was cruel. 1078 01:37:06,170 --> 01:37:09,870 I thought we were impregnable. You were my part of the world. I'm so sorry. 1079 01:37:22,730 --> 01:37:23,730 When did he? 1080 01:37:24,310 --> 01:37:25,370 I don't know. 1081 01:37:30,430 --> 01:37:31,890 Fucking hell! 1082 01:37:33,150 --> 01:37:35,930 If you didn't throw like a wounded toddler. 1083 01:37:36,270 --> 01:37:38,430 Or you shoot like a confused mole. 1084 01:38:11,980 --> 01:38:12,980 Remember what we meant. 1085 01:39:07,560 --> 01:39:12,720 To think about the boy you love And all the time So happy together 1086 01:39:12,720 --> 01:39:19,700 If I should call you up In bed to dine And you 1087 01:39:19,700 --> 01:39:26,260 say you belong to me And lose my mind Imagine how the world could be So very 1088 01:39:26,260 --> 01:39:27,960 fine So happy 79650

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.