All language subtitles for Slow.Learners.2015.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,500 --> 00:00:09,500 ♪ 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:16,500 --> 00:00:21,500 ♪ 5 00:00:21,750 --> 00:00:26,750 ♪ 6 00:00:28,000 --> 00:00:30,039 You look exactly like your profile pic. 7 00:00:32,539 --> 00:00:33,539 Thank you. 8 00:00:34,100 --> 00:00:36,320 Even more, uh, even prettier. 9 00:00:40,060 --> 00:00:41,340 You actually... 10 00:00:42,039 --> 00:00:44,640 actually don't look anything like your profile picture. 11 00:00:45,120 --> 00:00:47,239 Oh, there's a funny story behind that. 12 00:00:48,140 --> 00:00:53,359 I just got over shingles, and they were, like, straight across my face. 13 00:00:53,739 --> 00:00:57,120 So I grew a beard, and I put that one up. 14 00:00:57,379 --> 00:00:58,820 Now it doesn't look like me, because in 15 00:00:58,820 --> 00:01:00,439 that picture I had both shingles and a beard. 16 00:01:02,439 --> 00:01:06,939 But I am shingle-free, clean as a whistle. 17 00:01:09,159 --> 00:01:11,359 So, Anne Martin, what brings you in? 18 00:01:11,900 --> 00:01:15,479 Oh, um, they did an STD assembly at the school 19 00:01:15,479 --> 00:01:18,740 where I work, and it kind of freaked me out, so I 20 00:01:18,740 --> 00:01:21,960 just wanted to come in and make sure everything was okay. 21 00:01:21,960 --> 00:01:22,960 Great. 22 00:01:23,500 --> 00:01:25,900 I just have a couple of basic questions here. 23 00:01:26,420 --> 00:01:27,420 Do you smoke? 24 00:01:27,900 --> 00:01:28,900 No. 25 00:01:28,920 --> 00:01:29,920 Do you do drugs? 26 00:01:29,920 --> 00:01:31,180 -No. -Drink alcohol? 27 00:01:32,060 --> 00:01:35,879 A little Chardonnay occasionally, but, um, not really, no. 28 00:01:36,459 --> 00:01:38,579 Have you traveled out of the country in the last six months? 29 00:01:39,299 --> 00:01:40,299 No. 30 00:01:40,700 --> 00:01:43,200 Have you had intercourse with anyone from a foreign country? 31 00:01:44,260 --> 00:01:45,260 No. 32 00:01:45,400 --> 00:01:46,400 Okay. 33 00:01:46,400 --> 00:01:47,560 Have you had anal intercourse? 34 00:01:47,620 --> 00:01:49,260 -No. -I mean... 35 00:01:51,150 --> 00:01:55,010 I don't want to sound judgy, it's not for everyone. 36 00:01:55,650 --> 00:01:57,830 It could be for me, maybe under the right 37 00:01:57,830 --> 00:01:59,990 circumstances, I'd have to be very relaxed. 38 00:02:00,650 --> 00:02:05,330 But I'm not like in an anal place. 39 00:02:05,950 --> 00:02:06,950 Okay. 40 00:02:07,550 --> 00:02:08,550 No. 41 00:02:09,250 --> 00:02:10,250 Maybe you have a silencer. 42 00:02:10,730 --> 00:02:11,730 Yes. 43 00:02:19,150 --> 00:02:20,409 That's a lot of onions. 44 00:02:22,490 --> 00:02:24,150 Yeah, I like onions. 45 00:02:26,030 --> 00:02:27,050 Make you cry. 46 00:02:29,009 --> 00:02:33,830 Yeah, you know, actually, my eyes were bigger than my stomach. 47 00:02:34,270 --> 00:02:37,730 I just suddenly not really hungry at all, and 48 00:02:37,730 --> 00:02:42,129 I realize I have a very early morning tomorrow. 49 00:02:43,009 --> 00:02:44,189 You can go if you want. 50 00:02:45,550 --> 00:02:46,750 You can just box it up. 51 00:02:46,890 --> 00:02:47,890 No. 52 00:02:47,890 --> 00:02:48,909 I know what it means. 53 00:02:50,890 --> 00:02:51,969 Can you be honest with me? 54 00:02:53,129 --> 00:02:57,290 What is it about me that is, like, that makes you not want to stay here? 55 00:02:58,370 --> 00:02:59,370 Honestly? 56 00:02:59,730 --> 00:03:00,730 Yeah. 57 00:03:02,699 --> 00:03:06,519 It's, like, everything, starting with your face first. 58 00:03:06,780 --> 00:03:09,319 Just, like, the expression on it is really bad. 59 00:03:09,479 --> 00:03:13,079 You sort of look like you're smelling something that doesn't smell 60 00:03:13,079 --> 00:03:16,299 good, or, like, you're, like, squinting, even though you're wearing glasses. 61 00:03:16,519 --> 00:03:17,780 Like, your eyes don't work. 62 00:03:17,879 --> 00:03:21,459 You kind of look like a lesbian newscaster, 63 00:03:21,939 --> 00:03:24,239 because you're effeminate, but not in, like, a good way. 64 00:03:24,339 --> 00:03:26,699 It's almost insulting to women, the way you're 65 00:03:26,699 --> 00:03:28,359 effeminate, because, like, you're not androgynous. 66 00:03:28,419 --> 00:03:30,759 You're just, like, soft and doughy. 67 00:03:31,519 --> 00:03:34,620 You don't look like you have bones under your body at all. 68 00:03:34,719 --> 00:03:37,399 You're just sort of, like, an old baby, you know? 69 00:03:37,779 --> 00:03:40,239 You just seem very uncomfortable. 70 00:03:40,899 --> 00:03:45,599 You know, like, a little bit, you're apologizing for your existence. 71 00:03:52,300 --> 00:03:53,560 That's a complete answer. 72 00:03:55,980 --> 00:03:58,620 When was the last time you engaged in intercourse? 73 00:04:01,150 --> 00:04:05,189 Do you mean, like, a full-on kind of interview? 74 00:04:05,810 --> 00:04:08,789 I would say about... 75 00:04:09,569 --> 00:04:12,509 about coming up on a year, a little over a year. 76 00:04:12,629 --> 00:04:14,090 It's like a shade over a year. 77 00:04:14,629 --> 00:04:15,629 So you're abstinent? 78 00:04:15,770 --> 00:04:17,790 -No. -Mm-mm. -No, I'm not abstinent. 79 00:04:17,970 --> 00:04:19,250 I'm just, um... 80 00:04:19,250 --> 00:04:23,949 It's not like a spiritual kind of cleansing thing, which is abstinence. 81 00:04:23,990 --> 00:04:27,290 It's more just like, oh, gosh, is it March already? 82 00:04:27,769 --> 00:04:28,769 So... 83 00:04:39,500 --> 00:04:44,500 ♪ 84 00:04:44,750 --> 00:04:46,000 ♪ 85 00:04:46,850 --> 00:04:48,050 Oh, my God. 86 00:04:49,590 --> 00:04:50,590 Oh, my God. 87 00:04:50,770 --> 00:04:51,770 Are you choking? 88 00:04:53,530 --> 00:04:54,530 Oh, my God. 89 00:04:55,570 --> 00:04:56,570 Jesus Christ. 90 00:04:56,590 --> 00:04:57,590 Oh, my God. 91 00:04:58,250 --> 00:04:59,250 Oh, my God. 92 00:04:59,629 --> 00:05:00,629 Come on. 93 00:05:00,830 --> 00:05:02,129 -Come on. -Come on. 94 00:05:02,170 --> 00:05:03,170 Let it out. 95 00:05:03,310 --> 00:05:04,310 Let it out. 96 00:05:12,110 --> 00:05:13,110 Thank you very much. 97 00:05:23,100 --> 00:05:24,100 Oh 98 00:05:29,620 --> 00:05:30,899 How do you want to handle the check? 99 00:05:30,979 --> 00:05:32,019 You want to split it, or? 100 00:05:34,000 --> 00:05:39,000 ♪ 101 00:05:39,250 --> 00:05:44,000 ♪ 102 00:05:45,000 --> 00:05:50,000 ♪ 103 00:05:50,250 --> 00:05:53,500 ♪ 104 00:05:54,149 --> 00:05:55,149 I don't want to go. 105 00:05:55,289 --> 00:05:56,289 Oh, you don't want to go, huh? 106 00:05:56,370 --> 00:05:57,469 -No. -No? -You want to stay? 107 00:05:58,969 --> 00:05:59,969 Oh, hey. 108 00:06:00,089 --> 00:06:01,489 You know what? Jeffrey will walk you out. 109 00:06:01,909 --> 00:06:02,909 Oh, yeah. 110 00:06:02,949 --> 00:06:05,169 I could walk you out. I just have a very specific 111 00:06:05,709 --> 00:06:10,370 window of time when my, um, commute is easier than, um... 112 00:06:12,949 --> 00:06:16,449 Okay, so you're good, and I'm good, so... 113 00:06:16,500 --> 00:06:22,000 ♪ 114 00:06:27,570 --> 00:06:29,910 Americans are forever searching for love in 115 00:06:29,910 --> 00:06:32,330 forms it never takes and places it can never be. 116 00:06:32,510 --> 00:06:34,430 Oh, that's, um, uh, Kurt... 117 00:06:34,430 --> 00:06:37,490 Kurt Vonnegut. Kurt Vonnegut. Yeah, I was right there, tip of my tongue. 118 00:06:39,410 --> 00:06:40,410 So how was your date? 119 00:06:40,710 --> 00:06:41,730 Oh, not great. 120 00:06:41,850 --> 00:06:43,910 I choked on a piece of soft food out of nerves. 121 00:06:44,650 --> 00:06:45,650 How is the doctor? 122 00:06:45,910 --> 00:06:49,570 Oh, um, apparently I'm clinically absent. 123 00:06:50,150 --> 00:06:51,150 Clinically absent? 124 00:06:51,270 --> 00:06:53,150 Yeah, it's a thing, and I've got it. 125 00:06:53,250 --> 00:06:54,950 I've never heard anybody diagnosed with that. 126 00:06:54,950 --> 00:06:55,950 Hi. 127 00:06:56,470 --> 00:06:59,870 Um, speaking of, have you talked to Max about me? 128 00:07:01,750 --> 00:07:04,410 Yeah, you went on one date with him three months ago. 129 00:07:04,490 --> 00:07:05,529 I would let it go, you know? 130 00:07:05,689 --> 00:07:06,769 No, it's just a great date. 131 00:07:06,910 --> 00:07:08,550 I mean, actually, I'm not counting, but it 132 00:07:08,550 --> 00:07:10,449 was technically two and a half months ago. 133 00:07:10,449 --> 00:07:12,310 If you're using the term technically, then you're counting. 134 00:07:12,850 --> 00:07:13,889 Well, technically, it's not counting. 135 00:07:13,990 --> 00:07:15,949 -I'm just guessing. -Mr. Lowe, please 136 00:07:15,949 --> 00:07:17,769 thank your mother for running the bake sale. 137 00:07:18,149 --> 00:07:21,910 I have never known the parent of a faculty member to be so involved in school. 138 00:07:22,410 --> 00:07:24,629 Oh, and my tits are leaking like a motherfucker. 139 00:07:25,410 --> 00:07:26,410 Principal Miller. 140 00:07:27,509 --> 00:07:28,509 Language, Julia? 141 00:07:29,730 --> 00:07:30,930 So sorry about that. 142 00:07:30,930 --> 00:07:32,129 Last day of school. 143 00:07:33,829 --> 00:07:35,829 And your shirt sleeves are a little short. 144 00:07:36,649 --> 00:07:38,409 Yeah, I actually think so, too. 145 00:07:38,449 --> 00:07:39,829 I'm going to go put on a cardigan. 146 00:07:40,269 --> 00:07:41,269 Now. 147 00:07:41,490 --> 00:07:42,490 You're a gorgeous woman. 148 00:07:43,389 --> 00:07:44,569 Cardigan, now. 149 00:07:45,610 --> 00:07:46,610 Don't run. 150 00:07:47,129 --> 00:07:48,129 But hurry. 151 00:07:49,370 --> 00:07:50,370 It's the last day of school. 152 00:07:50,409 --> 00:07:51,750 Everyone's letting their hair down, you know? 153 00:07:52,290 --> 00:07:53,529 Not on my watch. 154 00:07:54,029 --> 00:07:55,029 Oh. 155 00:07:55,509 --> 00:07:57,389 OK, I don't know what that means. 156 00:07:57,590 --> 00:07:59,430 I just clam up whenever she comes around. 157 00:07:59,430 --> 00:08:00,430 Yeah. 158 00:08:01,029 --> 00:08:04,090 Well, maybe we'll have, you know, some luck at the end of year party tonight. 159 00:08:04,709 --> 00:08:07,029 You mean like more luck than the year that you clogged up the toilet? 160 00:08:07,909 --> 00:08:09,230 Actually, that was the year before. 161 00:08:09,850 --> 00:08:12,110 Oh, then more luck than the year you walked through a screen door. 162 00:08:13,050 --> 00:08:16,230 OK, but in my defense, they should just put a ribbon 163 00:08:16,230 --> 00:08:18,430 across those things, because you can't always see them. 164 00:08:18,529 --> 00:08:22,990 You're right. They should sell every screen door with a big ribbon on it. 165 00:08:23,129 --> 00:08:24,149 I'm just putting it out there. 166 00:08:24,509 --> 00:08:26,189 Maybe we'll have more luck this year, because 167 00:08:26,550 --> 00:08:28,689 there'll be all that faculty from Ben Franklin High. 168 00:08:28,689 --> 00:08:29,909 So there'll be more people to meet. 169 00:08:30,269 --> 00:08:32,210 Yeah, maybe they'll get a kick out of my foibles. 170 00:08:32,809 --> 00:08:34,049 Maybe don't use the word foibles. 171 00:08:34,470 --> 00:08:35,470 Oh. 172 00:08:36,069 --> 00:08:37,269 Duly noted, sir. 173 00:08:37,549 --> 00:08:38,549 That's not great either. 174 00:08:38,649 --> 00:08:39,649 Oh, boy. 175 00:08:43,449 --> 00:08:45,829 Maybe you should be paying a little more attention to your 176 00:08:45,829 --> 00:08:51,069 studies and less attention to how much sex your peers are having. 177 00:08:51,609 --> 00:08:52,609 How else am I going to know? 178 00:08:53,669 --> 00:08:54,669 Get out of here. 179 00:08:55,409 --> 00:08:57,469 Enjoy your last moments here being educated. 180 00:09:07,600 --> 00:09:11,000 How old were you when you lost your virginity? 181 00:09:11,720 --> 00:09:12,720 20. 182 00:09:16,649 --> 00:09:17,649 That's not an option. 183 00:09:24,500 --> 00:09:29,500 ♪ 184 00:09:29,750 --> 00:09:33,000 ♪ 185 00:09:33,000 --> 00:09:36,840 Yeah, so we were just there and, like, I don't know, you left. 186 00:09:36,960 --> 00:09:37,960 I was like, where did you go? 187 00:09:39,159 --> 00:09:40,159 What? 188 00:09:40,679 --> 00:09:42,919 I swear to God, he's such a dick face. 189 00:09:43,039 --> 00:09:45,360 Okay, I know you don't have any work to do, 190 00:09:45,419 --> 00:09:46,980 but, guys, it's still called the study hall. 191 00:09:47,179 --> 00:09:48,179 I have to go. 192 00:09:48,240 --> 00:09:49,240 I'll call you later. 193 00:09:49,779 --> 00:09:50,779 Thank you. 194 00:09:53,450 --> 00:09:55,850 Okay everybody, have a great summer. 195 00:09:56,290 --> 00:09:57,290 Don't forget to read. 196 00:09:57,509 --> 00:09:58,509 Woo-hoo! 197 00:10:01,490 --> 00:10:02,490 Slut. 198 00:10:03,000 --> 00:10:08,000 ♪ 199 00:10:08,250 --> 00:10:13,000 ♪ 200 00:10:13,450 --> 00:10:14,549 Alright, I got this one. 201 00:10:18,269 --> 00:10:19,269 guys, be careful. 202 00:10:21,950 --> 00:10:23,450 Oh, that 203 00:10:23,450 --> 00:10:24,950 ♪ 204 00:10:26,290 --> 00:10:27,470 -Hey, guys. -It's cool. 205 00:10:27,670 --> 00:10:28,670 Cool to see you. 206 00:10:30,550 --> 00:10:32,129 Good. Good, good, good. 207 00:10:33,210 --> 00:10:34,210 This is Ned's cabinet. 208 00:10:34,450 --> 00:10:35,450 Um... 209 00:10:39,940 --> 00:10:41,559 Is this your house? 210 00:10:42,179 --> 00:10:43,779 Oh, no. 211 00:10:43,960 --> 00:10:46,980 It's just cleaning up, making myself useful. 212 00:10:47,740 --> 00:10:48,740 Do you want to help? 213 00:10:48,980 --> 00:10:49,980 Sure. 214 00:10:50,000 --> 00:10:51,879 -Cool. -Thanks so much. 215 00:10:57,399 --> 00:10:58,460 That guy was hot. 216 00:10:58,559 --> 00:10:59,559 What was that all about? 217 00:10:59,620 --> 00:11:01,399 He was really cute, and then he gave me his garbage. 218 00:11:02,700 --> 00:11:03,799 Put that garbage down. 219 00:11:03,899 --> 00:11:04,899 Stop. 220 00:11:04,899 --> 00:11:06,700 The beauty of coming to someone else's 221 00:11:06,700 --> 00:11:09,320 house or party is that you can just make a mess. 222 00:11:09,360 --> 00:11:10,720 You don't have to clean up after anybody. 223 00:11:12,000 --> 00:11:13,000 How do you do it? 224 00:11:13,019 --> 00:11:14,019 You're so put together. 225 00:11:14,059 --> 00:11:17,000 I mean, you've just got, like, Al, the baby. 226 00:11:17,500 --> 00:11:18,860 I am not put together. 227 00:11:19,980 --> 00:11:21,840 But I do have a little... 228 00:11:21,840 --> 00:11:22,960 -I guess... -I don't know. -I don't know 229 00:11:22,960 --> 00:11:24,379 if it's a secret, but it's something I do. 230 00:11:24,379 --> 00:11:25,919 Please, tell me. 231 00:11:26,019 --> 00:11:27,159 I'm swinging in the wind here. 232 00:11:27,700 --> 00:11:29,039 Are you familiar with Kegeling? 233 00:11:29,940 --> 00:11:31,679 Yeah, that's the, um... 234 00:11:31,679 --> 00:11:34,200 the squeezing of the vaginal walls. 235 00:11:34,360 --> 00:11:36,740 Makes me feel confident, powerful, but 236 00:11:36,740 --> 00:11:38,039 kind of out of use, you know what I'm saying? 237 00:11:38,240 --> 00:11:40,860 It's like a glass of wine for the prives. 238 00:11:42,000 --> 00:11:43,000 Ooh, I like that. 239 00:11:45,799 --> 00:11:47,240 What are you doing with your face? 240 00:11:48,200 --> 00:11:49,200 Relax your jaw. 241 00:11:49,620 --> 00:11:50,679 Don't overthink it. 242 00:11:50,759 --> 00:11:51,919 Just do it. 243 00:11:51,980 --> 00:11:52,980 Just squeeze. 244 00:11:53,580 --> 00:11:54,580 Now you look like a zombie. 245 00:11:55,000 --> 00:11:56,419 You're not blinking whatsoever now. 246 00:11:56,960 --> 00:11:58,019 That seems like it's easier. 247 00:11:58,080 --> 00:11:59,639 -No. -Hey, honey. 248 00:11:59,740 --> 00:12:00,740 Um, sorry. 249 00:12:00,740 --> 00:12:02,180 -Hey, Al. -I just spoke with the sitter, 250 00:12:02,440 --> 00:12:04,059 and apparently the baby's being very fussy. 251 00:12:04,080 --> 00:12:05,080 Oh, no. 252 00:12:05,200 --> 00:12:06,299 -Yeah, sorry. -I think we have to go. 253 00:12:06,600 --> 00:12:07,600 All right, will you pull the car around? 254 00:12:07,620 --> 00:12:11,159 I'll be right out. I will indeed. Are you okay with me going? 255 00:12:11,379 --> 00:12:12,639 Yeah, go get your damn baby. 256 00:12:12,720 --> 00:12:13,720 I'm just kidding. 257 00:12:13,779 --> 00:12:14,840 -I love her. -She's so sweet. 258 00:12:15,039 --> 00:12:16,039 I love you. 259 00:12:16,180 --> 00:12:17,180 Happy summer. 260 00:12:17,180 --> 00:12:18,319 -Happy summer. -Enjoy. 261 00:12:18,460 --> 00:12:19,460 Yeah, I will now. 262 00:12:19,460 --> 00:12:20,700 -And get out there. -Yeah, I will. 263 00:12:20,759 --> 00:12:21,759 I'm just gonna... 264 00:12:24,649 --> 00:12:27,329 Hey Carol, what a terrific school year. 265 00:12:27,429 --> 00:12:28,490 Can I make you a snack plate? 266 00:12:28,949 --> 00:12:29,949 I'm not eating. 267 00:12:30,069 --> 00:12:32,470 I'm only drinking clear liquids now, so no. 268 00:12:35,950 --> 00:12:38,410 Man, Carol is so irritable. 269 00:12:38,530 --> 00:12:39,530 She's a real hothead. 270 00:12:39,850 --> 00:12:41,230 She must be hungry all the time. 271 00:12:41,670 --> 00:12:42,890 That's my problem, you know. 272 00:12:43,090 --> 00:12:44,090 I'm a nice guy. 273 00:12:44,310 --> 00:12:45,690 I'm almost too nice. 274 00:12:46,230 --> 00:12:48,050 I ask people if they want a snack plate. 275 00:12:48,430 --> 00:12:49,850 I go to work every day. 276 00:12:50,070 --> 00:12:51,170 I pay my taxes. 277 00:12:51,610 --> 00:12:52,670 And what's my reward? 278 00:12:52,910 --> 00:12:54,730 Maybe it's not about your rewards. 279 00:12:54,950 --> 00:12:58,110 Maybe it's more about just, like, being comfortable in your own skin. 280 00:12:59,610 --> 00:13:00,610 Be yourself. 281 00:13:00,710 --> 00:13:01,910 Everybody else has already taken. 282 00:13:02,250 --> 00:13:03,770 Oh, um... 283 00:13:03,770 --> 00:13:06,110 Let's ask her why. Yes. God, you're so quick. 284 00:13:06,170 --> 00:13:07,930 You don't give me enough time. Because you're so slow. 285 00:13:08,050 --> 00:13:09,050 You have a quick trigger finger. 286 00:13:09,150 --> 00:13:10,210 -Yeah, I do. -Pew! 287 00:13:12,710 --> 00:13:13,710 I gotta pee. 288 00:13:13,970 --> 00:13:14,970 Get in the mix. 289 00:13:22,750 --> 00:13:23,990 It's a nice shirt. 290 00:13:24,690 --> 00:13:25,690 Thank you. 291 00:13:26,590 --> 00:13:27,730 Or is it a blouse? 292 00:13:27,750 --> 00:13:28,750 How can you tell? 293 00:13:30,210 --> 00:13:31,210 Where are you? 294 00:13:32,330 --> 00:13:33,330 No. 295 00:13:33,690 --> 00:13:34,690 Nobody good here. 296 00:13:35,230 --> 00:13:36,230 I heard that. 297 00:13:40,350 --> 00:13:43,190 I have my own thing to take care of. 298 00:13:43,389 --> 00:13:44,389 What? 299 00:13:45,110 --> 00:13:46,110 Ann? 300 00:13:50,350 --> 00:13:52,810 You think your dad got lost looking for the tables? 301 00:13:52,870 --> 00:13:53,870 I'm here, I'm here, I'm here. 302 00:13:54,070 --> 00:13:55,430 -Ah, ah, ah. -There it is. 303 00:13:55,550 --> 00:13:56,990 -Perfect. -Yeah, put it right there. 304 00:13:57,090 --> 00:13:58,370 How many guests are we expecting? 305 00:13:58,550 --> 00:13:59,550 One? 306 00:13:59,570 --> 00:14:00,570 Well, this... 307 00:14:00,570 --> 00:14:01,769 That's only the first of many. 308 00:14:02,070 --> 00:14:04,610 Don't you think we're planning a little early for this birthday party? 309 00:14:04,690 --> 00:14:06,450 I mean, you don't turn 65 for two months. 310 00:14:07,029 --> 00:14:08,990 There is nothing wrong with planning early. 311 00:14:09,090 --> 00:14:12,290 Yeah. Besides, it allows people to, you know, 312 00:14:12,290 --> 00:14:17,029 mark their calendars and maybe even bring a date. 313 00:14:17,029 --> 00:14:21,009 Yeah, are you planning on bringing a date? 314 00:14:21,230 --> 00:14:22,290 I sure am not, Dad. 315 00:14:22,889 --> 00:14:23,910 Okay, just asking. 316 00:14:24,590 --> 00:14:25,889 What about that Ann? 317 00:14:26,990 --> 00:14:28,950 Wow, she's super. 318 00:14:29,269 --> 00:14:32,710 Please, it's weird to hear you breathe deep like that and talk about her. 319 00:14:32,769 --> 00:14:33,830 I just said she's super. 320 00:14:34,009 --> 00:14:35,190 I'm gonna put her on the list. 321 00:14:36,430 --> 00:14:37,430 Did you ever ask her out? 322 00:14:38,070 --> 00:14:41,450 No, I have never asked her out because we're good friends. 323 00:14:41,509 --> 00:14:46,029 I don't want anything to ruin that, and she does not see me like that, so... 324 00:14:46,550 --> 00:14:47,550 She's into my neighbor. 325 00:14:52,340 --> 00:14:53,779 Do you know any gay couples? 326 00:14:55,659 --> 00:14:59,240 I mean, I know a couple gay couples. 327 00:14:59,439 --> 00:15:00,439 Why? 328 00:15:00,779 --> 00:15:03,299 Well, we could add them to the list and 329 00:15:03,299 --> 00:15:05,919 you could maybe bring a special person too. 330 00:15:08,000 --> 00:15:09,000 I'm sorry 331 00:15:11,120 --> 00:15:15,539 Are you implying that I'm gay if you have trouble 332 00:15:15,539 --> 00:15:20,399 coming out Let us come in I 333 00:15:20,399 --> 00:15:21,899 don't want to go in wait. 334 00:15:21,919 --> 00:15:22,919 I I'm sorry. 335 00:15:22,919 --> 00:15:27,379 I'm still having trouble with the math of this Why even if I was gay? 336 00:15:27,740 --> 00:15:31,340 Why would I invite a gay couple to feel more comfortable? 337 00:15:31,759 --> 00:15:33,240 Yeah, they're already a couple 338 00:15:36,579 --> 00:15:37,579 Balloons. 339 00:15:38,519 --> 00:15:40,000 Or are they a little too young? 340 00:15:40,879 --> 00:15:42,019 Why don't we get a bouncy castle? 341 00:15:42,240 --> 00:15:43,559 -No. -Balloons it is. 342 00:15:43,819 --> 00:15:45,340 Thank you, dear. And, Jeffrey, you're in charge of the balloons. 343 00:15:45,500 --> 00:15:47,559 Okay, I'll get those balloons in two months. 344 00:15:47,779 --> 00:15:48,779 In a quarter of a year. 345 00:15:48,899 --> 00:15:49,899 Before two months. 346 00:15:50,199 --> 00:15:52,279 It's gonna sneak up on you, all of a sudden, you're gonna need balloons. 347 00:15:52,279 --> 00:15:53,439 And then you're gonna have flat balloons. 348 00:15:53,579 --> 00:15:55,240 You still have to get balloons today. You can't get balloons early. 349 00:15:55,240 --> 00:15:57,000 No, no, no, I'm getting them in advance. Just line them up, 350 00:15:57,059 --> 00:15:59,079 know where you're gonna get them, and, you know, I'm the dean. 351 00:15:59,079 --> 00:16:00,399 Line them up and know where I'm gonna get them? 352 00:16:00,419 --> 00:16:01,579 I'm not invading Pakistan. 353 00:16:01,620 --> 00:16:03,860 Darren, Darren, he's gonna take care of them, right, sweetheart? 354 00:16:03,860 --> 00:16:05,100 Yes, I'll take care of them. 355 00:16:07,639 --> 00:16:08,779 -Listen to me. -Uh-huh? 356 00:16:09,220 --> 00:16:12,039 I'm just gonna show up and bump into 357 00:16:12,039 --> 00:16:13,879 Max after book club like I did when we met. 358 00:16:14,139 --> 00:16:16,220 And don't you think that's gonna come off a little creepy? 359 00:16:16,659 --> 00:16:18,159 No, I think it's romantic. 360 00:16:18,740 --> 00:16:19,939 Okay, someone's gotta say it. 361 00:16:20,399 --> 00:16:22,339 If he was feeling the Anne train, don't 362 00:16:22,339 --> 00:16:24,039 you think he would've hopped aboard by now? 363 00:16:24,079 --> 00:16:26,120 Well, maybe he's playing hard to get. 364 00:16:26,159 --> 00:16:27,159 I mean, I don't know. 365 00:16:27,159 --> 00:16:30,079 I can't be the only person who feels this way. 366 00:16:30,279 --> 00:16:33,199 Anne? Okay, more importantly, what am I wearing? 367 00:16:33,199 --> 00:16:35,839 Hmm, something slimming, maybe black. 368 00:16:36,059 --> 00:16:38,100 Whatever you choose, just not the fucking cat sweater. 369 00:16:42,669 --> 00:16:46,549 First of all, it's summer, and second of all, 370 00:16:46,769 --> 00:16:49,409 I don't even really have that sweater anymore. 371 00:16:53,730 --> 00:16:58,210 Okay everybody, I want to thank you guys for coming to Book Club. 372 00:16:59,029 --> 00:17:00,129 We are in session. 373 00:17:00,370 --> 00:17:02,230 Dan, you picked the book for this week. 374 00:17:02,350 --> 00:17:03,350 Of Mice and Men. 375 00:17:03,470 --> 00:17:05,450 Oh, come on, Dan. 376 00:17:05,829 --> 00:17:07,250 He's doing this on purpose, guys. 377 00:17:07,250 --> 00:17:08,650 -I love this book. -Yeah, I know. 378 00:17:08,789 --> 00:17:10,490 You've read it like a thousand times. 379 00:17:10,630 --> 00:17:11,630 Yeah, more than that. 380 00:17:11,630 --> 00:17:13,930 It's great. He's just doing this to piss me off, guys. 381 00:17:13,950 --> 00:17:18,210 Not true. It is true, because my name's Lenny, and my entire life, 382 00:17:18,289 --> 00:17:21,309 whenever I tell someone my name is Lenny, they ask me if I'm retarded. 383 00:17:21,309 --> 00:17:24,650 Come on, man. A lot of people have the name Lenny. 384 00:17:24,829 --> 00:17:28,130 Now that you mention it, I'm actually picturing you as Lenny 385 00:17:28,130 --> 00:17:31,029 in the book, and it's making it a lot more accessible for me. 386 00:17:32,230 --> 00:17:33,509 What's the connection to the book? 387 00:17:34,170 --> 00:17:35,410 He's a retarded guy who kills animals. 388 00:17:35,410 --> 00:17:37,730 He's a retarded guy. Don't spoil the whole book for him. 389 00:17:37,750 --> 00:17:38,750 He didn't read it yet. 390 00:17:38,930 --> 00:17:40,930 My entire life I've had to deal with it. 391 00:17:40,990 --> 00:17:42,569 I just tell somebody, go, hi, I'm Lenny, 392 00:17:42,610 --> 00:17:43,849 and they're like, oh, this guy's retarded. 393 00:17:44,329 --> 00:17:46,589 Well, maybe it's the cadence with which you say it. 394 00:17:46,950 --> 00:17:48,349 What, the cadence of how I'm saying it? 395 00:17:48,349 --> 00:17:49,349 Hi, I'm Lenny. 396 00:17:49,450 --> 00:17:50,490 There's nothing, what? 397 00:17:50,490 --> 00:17:52,210 Yeah, why are you doing it like that? 398 00:17:52,549 --> 00:17:53,750 Yeah, it sounds bad. 399 00:17:54,410 --> 00:17:56,710 I mean, you're wearing socks with sandals. 400 00:17:56,930 --> 00:17:58,529 Yeah, because I'm not retarded. 401 00:18:01,849 --> 00:18:05,889 I wear sandals because my feet sweat, and I 402 00:18:05,889 --> 00:18:08,129 wear the socks to catch that sweat. 403 00:18:08,529 --> 00:18:14,129 So the socks help the sandal, and the sandal help the sock not retarded. 404 00:18:15,369 --> 00:18:16,869 You feel like a jerk. 405 00:18:17,049 --> 00:18:20,730 All right, guys, are we gonna get into the book or not? 406 00:18:20,809 --> 00:18:23,009 Because, I mean, I can always go downtown and have a drink. 407 00:18:23,730 --> 00:18:24,730 On Sunday? 408 00:18:24,869 --> 00:18:25,869 Sunday night. 409 00:18:25,909 --> 00:18:27,369 Yeah, people go out on Sunday, guys. 410 00:18:27,929 --> 00:18:29,369 Girls go out on Sundays. 411 00:18:29,789 --> 00:18:32,209 Yeah, crazy people are out on Sundays. 412 00:18:32,230 --> 00:18:34,029 It would be nice to meet some girls, though. 413 00:18:34,149 --> 00:18:37,449 I mean, I know you guys haven't had dates in a long time. 414 00:18:37,469 --> 00:18:39,029 That's not true. Yeah, that's not true. 415 00:18:39,149 --> 00:18:41,389 I have a girlfriend, and I don't have a girlfriend. 416 00:18:43,269 --> 00:18:45,689 You just started that sentence by saying, I have a girlfriend. 417 00:18:45,829 --> 00:18:47,209 -Yeah. -Why would you do that? 418 00:18:48,250 --> 00:18:50,789 I just wanted to hear what it would sound like coming out of my mouth. 419 00:18:52,349 --> 00:18:54,909 It's such an inappropriate time to experiment with that. 420 00:18:55,049 --> 00:18:57,689 I'm just glad, because it sounded like he had murdered a girl. 421 00:18:58,230 --> 00:18:59,230 What happened to her? 422 00:18:59,369 --> 00:19:00,369 She was here. 423 00:19:00,389 --> 00:19:01,549 Now she's not with us anymore. 424 00:19:01,769 --> 00:19:04,449 Okay, the term not with us anymore implies death. 425 00:19:04,829 --> 00:19:07,669 It's almost like you admitted to murdering or 426 00:19:07,669 --> 00:19:10,289 killing a woman, and then she did not feel sure about it. 427 00:19:10,589 --> 00:19:12,209 Okay, well, then why aren't you dating her anymore? 428 00:19:12,709 --> 00:19:15,269 Because I just, I buried her in the past, you know? 429 00:19:15,329 --> 00:19:17,369 Well, what does that mean? So, wait, you do have a girlfriend? 430 00:19:17,490 --> 00:19:18,490 Did you murder a girl? 431 00:19:19,589 --> 00:19:22,349 Or did you, like, bury her somewhere, and you don't know if she's passed yet? 432 00:19:22,349 --> 00:19:23,809 Guys, this is an inappropriate conversation. 433 00:19:24,089 --> 00:19:27,069 I gotta tell you that if a police questioned me and 434 00:19:27,069 --> 00:19:29,269 said, did you notice anything weird about Dan lately, 435 00:19:29,889 --> 00:19:32,509 this would be the first conversation that I would bring up. 436 00:19:32,569 --> 00:19:34,109 Just tell us there's no girl that we don't know. 437 00:19:34,109 --> 00:19:35,230 I never had a girlfriend. 438 00:19:35,549 --> 00:19:36,549 All right. 439 00:19:37,129 --> 00:19:38,129 Thank God. 440 00:19:38,329 --> 00:19:40,230 I go on dates all the time. 441 00:19:40,269 --> 00:19:41,529 -No, you don't. -Come on, Lenny. 442 00:19:41,569 --> 00:19:42,990 When was the last time you were out on a date? 443 00:19:43,149 --> 00:19:44,149 What day is today? 444 00:19:44,149 --> 00:19:45,269 -Sunday? -1986. 445 00:19:46,269 --> 00:19:48,669 Guys, I think we need to... 446 00:19:49,449 --> 00:19:50,849 change what's going on with us. 447 00:19:50,869 --> 00:19:52,789 We're-year-olds. Guys, we have a book club. 448 00:19:53,250 --> 00:19:56,129 I wear khaki every day. 449 00:19:56,949 --> 00:20:00,149 I haven't been on a successful date in a long time. 450 00:20:00,750 --> 00:20:02,569 We need to live cool. 451 00:20:03,369 --> 00:20:05,990 You know, we need to, like, be on the edge of the... 452 00:20:05,990 --> 00:20:07,750 What does that mean? It's like the bracelets. 453 00:20:08,109 --> 00:20:09,929 Live cool bracelets. Yeah, it's like the live cool bracelets. 454 00:20:10,109 --> 00:20:12,569 -Live strong. -Guys, guys, guys, guys. 455 00:20:13,469 --> 00:20:16,649 You don't have to change anything about yourselves to be cool, okay? 456 00:20:17,210 --> 00:20:19,669 You just have to be... 457 00:20:19,669 --> 00:20:20,669 cool. 458 00:20:23,829 --> 00:20:25,069 -Whoa. -That was awesome. 459 00:20:25,230 --> 00:20:26,230 Yeah. 460 00:20:26,389 --> 00:20:27,389 I'm gonna write that down. 461 00:20:27,409 --> 00:20:28,569 -Wow. -Thanks, man. 462 00:20:28,869 --> 00:20:29,869 Sure. 463 00:20:30,029 --> 00:20:31,029 All right, look, guys. 464 00:20:31,049 --> 00:20:32,629 I'm gonna get out of here. I'm gonna get a drink. 465 00:20:33,490 --> 00:20:34,589 We'll do this next week, though. 466 00:20:34,689 --> 00:20:37,789 Yeah? Yeah. All right. Yep. But, uh, Jeff, you know what? 467 00:20:39,589 --> 00:20:41,250 Why don't you take this, OK? 468 00:20:41,490 --> 00:20:44,049 Whoa. You want me to have your summertime leather jacket? 469 00:20:44,889 --> 00:20:45,889 Yeah. 470 00:20:46,409 --> 00:20:47,409 Who knows? 471 00:20:47,929 --> 00:20:49,269 Maybe it'll help you on your journey. 472 00:20:50,990 --> 00:20:52,269 Then again, it might also hurt. 473 00:20:53,549 --> 00:20:54,789 But isn't that everything in life? 474 00:20:55,909 --> 00:20:56,909 Wow. 475 00:20:57,109 --> 00:20:58,609 That was cool, too. Write that down, too. 476 00:20:58,649 --> 00:21:00,369 How do you do that? Get that one on there, too. 477 00:21:08,099 --> 00:21:09,099 Oh, my God. 478 00:21:09,539 --> 00:21:10,539 Oh, the book club. 479 00:21:10,619 --> 00:21:11,619 Oh, yeah, I forgot. 480 00:21:11,619 --> 00:21:13,480 I was just... I was just walking around. 481 00:21:13,500 --> 00:21:14,799 -I was running. -I was at yoga. 482 00:21:14,900 --> 00:21:15,900 I was doing Pilates. 483 00:21:16,519 --> 00:21:17,539 And I had my books. 484 00:21:17,679 --> 00:21:19,579 And I was... I just wanted to see you, though. 485 00:21:19,579 --> 00:21:20,579 -Anne. -I... -I... -I... 486 00:21:25,200 --> 00:21:26,360 -Is this Max? -Yeah. 487 00:21:26,759 --> 00:21:27,759 Max! 488 00:21:27,920 --> 00:21:28,920 Isa! 489 00:21:30,019 --> 00:21:31,740 You're not in the book club. 490 00:21:32,200 --> 00:21:34,380 Oh yeah, I skipped out a little early. 491 00:21:34,640 --> 00:21:35,640 Grabbed a drink and a sandwich. 492 00:21:35,880 --> 00:21:37,059 Oh, a drink and a sandwich. 493 00:21:37,400 --> 00:21:38,400 Yeah. 494 00:21:40,000 --> 00:21:41,400 It's so good to see you. 495 00:21:41,619 --> 00:21:42,619 I said sandwich. 496 00:21:42,839 --> 00:21:44,220 Um, it's... 497 00:21:44,220 --> 00:21:45,220 Come inside. 498 00:21:54,319 --> 00:21:55,319 Mmm. 499 00:21:56,980 --> 00:21:58,800 -Yeah. -Mmhmm. -I like beer. 500 00:22:01,150 --> 00:22:04,509 I don't have my watch, but how long, how long has it been? 501 00:22:04,690 --> 00:22:05,690 What? 502 00:22:05,890 --> 00:22:06,890 Well, we saw each other. 503 00:22:07,490 --> 00:22:08,490 Oh. 504 00:22:09,130 --> 00:22:13,410 God, I, I literally have no recollection of it. 505 00:22:13,870 --> 00:22:17,650 And me neither, it was like three months ago and I don't know. 506 00:22:18,230 --> 00:22:19,230 Okay. 507 00:22:20,470 --> 00:22:23,769 I was, that guy, I was looking at him. 508 00:22:23,930 --> 00:22:26,250 Oh, yeah, I painted that. 509 00:22:26,450 --> 00:22:27,450 You did? 510 00:22:27,530 --> 00:22:29,830 Yeah, it's, it's gouache. 511 00:22:29,830 --> 00:22:30,830 It's gouache. 512 00:22:31,690 --> 00:22:32,970 Starts with a G, gouache. 513 00:22:33,190 --> 00:22:35,070 It's gouache. Yeah, it's the kind of paint. 514 00:22:36,690 --> 00:22:37,910 It's, it's fickle. 515 00:22:38,310 --> 00:22:41,390 Yeah. Paint, it's got this really wonderful texture. 516 00:22:41,570 --> 00:22:44,230 It's kind of like, it's like a woman. 517 00:22:44,430 --> 00:22:47,150 You gotta sort of, you gotta warm it up a little 518 00:22:47,150 --> 00:22:50,250 bit and sort of, you know, show that you're 519 00:22:50,250 --> 00:22:53,150 ready to play before you spread it around a little bit. 520 00:22:54,350 --> 00:22:55,769 It's dirty, it must be dirty. 521 00:22:56,290 --> 00:22:57,310 Yeah, it gets a little messy. 522 00:22:57,310 --> 00:22:59,350 That's part of the fun, right? 523 00:23:00,330 --> 00:23:01,330 Yeah, I like to get messy. 524 00:23:04,730 --> 00:23:05,730 Hello? 525 00:23:06,549 --> 00:23:07,730 Oh, my God. 526 00:23:08,390 --> 00:23:09,470 Oh, my God. 527 00:23:09,950 --> 00:23:11,029 What the hell are you doing here? 528 00:23:11,950 --> 00:23:13,490 I thought I took back my key. 529 00:23:13,809 --> 00:23:14,809 Yeah, you did. 530 00:23:15,029 --> 00:23:18,569 But I made a copy first from the key copier. 531 00:23:18,930 --> 00:23:20,329 That is so like you. 532 00:23:20,630 --> 00:23:21,630 Get out. 533 00:23:21,750 --> 00:23:23,289 -No. -What do you want? 534 00:23:23,730 --> 00:23:24,730 What do you think? 535 00:23:25,150 --> 00:23:26,529 I want my apology. 536 00:23:26,829 --> 00:23:27,829 For what? 537 00:23:28,609 --> 00:23:30,410 Are you fucking kidding me? 538 00:23:30,509 --> 00:23:33,630 Look, look, look. I know that I can be a dick sometimes, all right? 539 00:23:33,630 --> 00:23:34,630 I don't mean it. 540 00:23:35,990 --> 00:23:38,029 Was that his apology? 541 00:23:38,289 --> 00:23:39,589 Because it didn't sound like one. 542 00:23:39,730 --> 00:23:40,869 What was that? 543 00:23:40,990 --> 00:23:42,569 Give me that key. 544 00:23:42,829 --> 00:23:44,369 Come and get him. 545 00:23:46,170 --> 00:23:47,690 You know I'm going to go down there. 546 00:23:47,690 --> 00:23:49,430 What are you going to do? What are you going to do when you're there? 547 00:23:49,529 --> 00:23:50,829 What are you going to do when you're down there? 548 00:23:51,089 --> 00:23:52,930 You're going to sniff around because you're a little dog. 549 00:23:53,049 --> 00:23:54,049 Slow it down. 550 00:23:54,049 --> 00:23:57,690 You're going to sniff around because you're a fucking dog. 551 00:23:57,690 --> 00:23:58,690 Got him. 552 00:24:00,529 --> 00:24:01,849 -Yeah, you remember? -Oh, yeah. 553 00:24:02,029 --> 00:24:03,509 Remember Amber? I remember you. 554 00:24:03,549 --> 00:24:04,549 Remember Amber? 555 00:24:04,630 --> 00:24:05,730 You know that I won't. 556 00:24:06,609 --> 00:24:08,690 Yeah, yeah, yeah, yeah. 557 00:24:09,109 --> 00:24:10,809 Oh, God, you smell so fucking good. 558 00:24:10,930 --> 00:24:11,930 You smell like shit. 559 00:24:12,289 --> 00:24:13,509 Such, such shit. 560 00:24:13,769 --> 00:24:14,970 And you don't get to look me in the eyes. 561 00:24:15,009 --> 00:24:17,769 I won't look. I won't look. OK, I got all my books, so. 562 00:24:19,490 --> 00:24:20,490 Hi, I'm Ann. 563 00:24:20,950 --> 00:24:21,950 Ann? 564 00:24:23,269 --> 00:24:24,630 You don't deserve it. 565 00:24:24,670 --> 00:24:25,910 I don't deserve it. You don't deserve it. 566 00:24:25,970 --> 00:24:26,970 I don't deserve it. 567 00:24:27,670 --> 00:24:28,970 Well, now you remember, right? 568 00:24:29,250 --> 00:24:30,410 -Bad boy. -I want your attention. 569 00:24:30,410 --> 00:24:31,450 -Bad boy. -Please. 570 00:24:31,490 --> 00:24:32,490 Please. 571 00:24:32,490 --> 00:24:33,490 -Please. -Please. 572 00:24:41,200 --> 00:24:42,819 What do you see when you look at me? 573 00:24:43,880 --> 00:24:44,880 Like right now? 574 00:24:45,000 --> 00:24:46,000 Yeah, like this. 575 00:24:48,860 --> 00:24:52,600 I think you look like you work at a cell phone kiosk in the mall. 576 00:24:53,819 --> 00:24:56,680 I dress like this to seduce Max. 577 00:24:56,840 --> 00:24:57,840 Okay. 578 00:24:57,840 --> 00:24:59,559 This was your seductive look? 579 00:24:59,700 --> 00:25:05,620 I was going for like sexy librarian or like euro kind of just, you know? 580 00:25:05,740 --> 00:25:06,740 Like, what is this? 581 00:25:06,860 --> 00:25:08,840 You kind of look like my mom's financial advisor. 582 00:25:08,860 --> 00:25:09,860 Yeah. 583 00:25:10,019 --> 00:25:13,600 I just feel like I'm tired of being such a dork. 584 00:25:13,819 --> 00:25:16,720 Yes. Yeah, I want to be one of those guys that like starts dating 585 00:25:16,720 --> 00:25:19,039 a girl and then the girl's parents get all freaked out because 586 00:25:19,039 --> 00:25:21,519 they think the guy's going to steal her TV and sell it for drug money. 587 00:25:21,720 --> 00:25:25,240 I want to be like, you know, one of those girls 588 00:25:25,240 --> 00:25:27,160 whose parents don't want her to come home for Christmas. 589 00:25:27,400 --> 00:25:29,740 I want to be a guy that no matter where they are, 590 00:25:29,819 --> 00:25:32,620 there's a possibility that he could have sex in a bathroom. 591 00:25:32,740 --> 00:25:34,200 I want to be sex in the bathroom, people. 592 00:25:34,259 --> 00:25:35,799 That's so cool. I want to get arrested. 593 00:25:36,160 --> 00:25:37,340 For having sex in a bathroom. 594 00:25:37,360 --> 00:25:38,360 I want to be on cops. 595 00:25:40,120 --> 00:25:41,120 How do we do this? 596 00:25:41,279 --> 00:25:42,279 How is this done? 597 00:25:42,420 --> 00:25:43,519 -I don't know. -How is this done? 598 00:25:43,960 --> 00:25:46,380 I don't know. Play to our strengths. Play to our strengths. 599 00:25:47,160 --> 00:25:49,799 Okay, well my biggest strength is helping kids apply to colleges. 600 00:25:50,600 --> 00:25:52,360 And I'm really good at research. 601 00:25:55,140 --> 00:25:56,519 -So, we're screwed. -We need help. 602 00:25:57,500 --> 00:26:03,000 ♪ 603 00:26:06,900 --> 00:26:08,920 Al gets into such cool parties. 604 00:26:09,040 --> 00:26:10,040 I know, right? 605 00:26:10,180 --> 00:26:11,740 -Yeah. -Oh, you've got to meet this guy. 606 00:26:12,000 --> 00:26:13,060 So you're Julia, right? 607 00:26:13,120 --> 00:26:14,120 Al's wife. 608 00:26:14,120 --> 00:26:16,120 Yeah. Yeah. And you should meet my friend Anne. 609 00:26:16,480 --> 00:26:17,480 Enchante. 610 00:26:17,840 --> 00:26:18,840 I'm Anne. 611 00:26:19,040 --> 00:26:20,040 Big fan. 612 00:26:20,040 --> 00:26:21,540 -Sorry. -I should tone it down. 613 00:26:21,580 --> 00:26:22,580 I'm fanning out on you. 614 00:26:22,640 --> 00:26:24,080 I was actually hoping maybe to get an album. 615 00:26:24,180 --> 00:26:25,180 So are you selling merchandise? 616 00:26:25,380 --> 00:26:26,380 Or... 617 00:26:26,380 --> 00:26:27,400 -Hi. -How you doing, man? 618 00:26:27,440 --> 00:26:28,920 -Come with me, buddy. -What's up, man? 619 00:26:28,920 --> 00:26:29,920 Hi, Al. 620 00:26:30,660 --> 00:26:32,080 I really came on strong. 621 00:26:32,140 --> 00:26:33,680 -A little bit. -It's OK. -It's OK. 622 00:26:33,680 --> 00:26:34,680 Hey. 623 00:26:36,080 --> 00:26:37,080 Oh. 624 00:26:37,540 --> 00:26:40,480 Before I forget to say this, you look beautiful tonight. 625 00:26:40,820 --> 00:26:41,820 Whatever, bitch. 626 00:26:43,220 --> 00:26:44,220 Um, what was that? 627 00:26:44,540 --> 00:26:46,820 I don't know. I'm just... I'm trying this new thing. 628 00:26:47,220 --> 00:26:49,620 And, um, I just want to be crazy. 629 00:26:49,840 --> 00:26:52,660 You know? I want to go wild. What were you doing talking to that man? 630 00:26:52,940 --> 00:26:55,340 -Yeah. -Oh. -The guy in the hat? 631 00:26:55,720 --> 00:26:56,800 Oh, that was your boyfriend? 632 00:26:56,860 --> 00:26:57,860 Oh. 633 00:26:57,860 --> 00:26:59,700 We're having a little disagreement about that right now. 634 00:26:59,780 --> 00:27:00,780 Oh, no, no, no. 635 00:27:00,780 --> 00:27:02,240 I was... I was... I was just saying hi. 636 00:27:02,300 --> 00:27:03,300 His music is wonderful. 637 00:27:03,600 --> 00:27:04,600 Oh, OK. 638 00:27:04,740 --> 00:27:06,140 -That's cool. -That's cool. 639 00:27:06,220 --> 00:27:08,600 You know how it is, you know? 640 00:27:08,660 --> 00:27:13,519 When you love a man so much, you know, that you end up in jail for your love. 641 00:27:13,840 --> 00:27:14,860 You know what I mean? Then you get out, 642 00:27:14,900 --> 00:27:16,759 and you see some girl, like, talking to him. 643 00:27:16,820 --> 00:27:18,600 -Yeah. -And you want to, like, stab her. 644 00:27:18,600 --> 00:27:19,920 -Yeah. -But you can't. 645 00:27:19,960 --> 00:27:20,960 Sounds complicated. 646 00:27:21,160 --> 00:27:22,160 Anyway, have a... 647 00:27:22,160 --> 00:27:25,860 Have a lovely night. We're just discussing some stuff about my friend here. 648 00:27:26,000 --> 00:27:27,480 You want to go crazy, I heard, though. 649 00:27:27,480 --> 00:27:28,600 -I do. -I just... -Look at me. 650 00:27:29,759 --> 00:27:31,000 I'm dressed like a band leader. 651 00:27:31,000 --> 00:27:33,360 I feel like I need a little something. 652 00:27:33,640 --> 00:27:35,720 Yeah. Yeah, I can do that. Spice it up. 653 00:27:35,740 --> 00:27:38,019 All that needs... Yeah, you need to just make it more. 654 00:27:38,180 --> 00:27:39,220 Let me tell you something, girl. 655 00:27:39,620 --> 00:27:42,280 If you want to keep your man, you've got to 656 00:27:42,280 --> 00:27:44,240 follow some very simple instructions, all right? 657 00:27:44,259 --> 00:27:46,080 -Very simple. -Follow them to a T. 658 00:27:46,160 --> 00:27:48,720 Number one, if he doesn't pick up his phone 659 00:27:48,720 --> 00:27:52,300 when you're calling him, you just keep calling. 660 00:27:52,519 --> 00:27:54,259 And if he doesn't answer, what do you do? 661 00:27:54,360 --> 00:27:55,360 Stop calling. 662 00:27:55,400 --> 00:27:56,460 You hunt him down. 663 00:27:56,640 --> 00:27:59,280 Yes. OK? Yeah, like he's a wild animal. 664 00:27:59,800 --> 00:28:01,540 Yeah. Oh, tell him about the bunny. The bunny python. 665 00:28:01,720 --> 00:28:03,160 Oh, girl, you're going to love this. 666 00:28:03,180 --> 00:28:04,200 You really... You're going to love this. 667 00:28:04,259 --> 00:28:07,300 Let me tell you something. First of all, you need to appear unpredictable. 668 00:28:07,540 --> 00:28:11,160 That's right. All right? First, one day, you are cute and vulnerable. 669 00:28:11,200 --> 00:28:12,200 Just like a bunny. 670 00:28:12,200 --> 00:28:13,460 -Yes. -Like a cute little bunny. -Yes. 671 00:28:13,460 --> 00:28:16,539 Look at me. And the next, you are irrational and stabby. 672 00:28:16,700 --> 00:28:17,700 All right? 673 00:28:17,740 --> 00:28:19,100 Men love crazy pussy. 674 00:28:19,220 --> 00:28:20,320 -They love it. -They love it. 675 00:28:20,440 --> 00:28:21,440 Oh, my God. 676 00:28:21,519 --> 00:28:22,680 I want to try a bunny python. 677 00:28:22,960 --> 00:28:24,220 -That's right. -Keep him on his toes. 678 00:28:24,340 --> 00:28:25,820 That's how it keeps it real and fresh. 679 00:28:25,980 --> 00:28:28,640 Yes. I like it. That's what you got to do. 680 00:28:28,720 --> 00:28:30,000 And then he'll just keep coming back for 681 00:28:30,000 --> 00:28:31,460 more because he wants to fuck that bunny out. 682 00:28:31,480 --> 00:28:33,360 He ain't going to get that bunny, girl. 683 00:28:33,360 --> 00:28:34,780 -You know what, Tyree? -The restraining 684 00:28:34,780 --> 00:28:36,320 order does not say that you have to be rough. 685 00:28:36,580 --> 00:28:37,960 A hundred feet is a hundred feet. 686 00:28:38,039 --> 00:28:39,039 It's technical. 687 00:28:39,260 --> 00:28:40,420 It's technical, girl. 688 00:28:44,680 --> 00:28:45,760 Well, that was... 689 00:28:46,620 --> 00:28:47,620 That was awesome. 690 00:28:48,380 --> 00:28:49,380 That was awesome. 691 00:28:50,160 --> 00:28:51,360 Who are you? 692 00:28:51,660 --> 00:28:53,180 I'm a man, bitch. 693 00:28:53,300 --> 00:28:54,300 Sorry. 694 00:28:54,300 --> 00:28:55,580 -I'm sorry. -It still doesn't work. 695 00:28:55,580 --> 00:28:56,980 I hate calling other women bitches. 696 00:28:57,019 --> 00:28:59,200 Yeah, it's not good. It's offensive and aggressive. 697 00:28:59,260 --> 00:29:00,260 It's anti-feminist. 698 00:29:00,500 --> 00:29:01,960 It's gender-specific violence. 699 00:29:02,080 --> 00:29:03,640 -Ew. -And it's just... -It's not for me. 700 00:29:03,680 --> 00:29:04,760 So let's cut bitch out, maybe. 701 00:29:05,920 --> 00:29:07,000 All right, cock choker. 702 00:29:09,500 --> 00:29:14,500 ♪ 703 00:29:14,750 --> 00:29:19,500 ♪ 704 00:29:22,399 --> 00:29:27,319 I could not imagine not waking up next to that beautiful man every day 705 00:29:28,059 --> 00:29:31,940 and I know that if we were to spend our lives together it would mean 706 00:29:31,940 --> 00:29:37,099 that I could become a customer at the Applebee's instead of just a hostess. 707 00:29:37,500 --> 00:29:42,500 ♪ 708 00:29:42,950 --> 00:29:44,390 What is she doing here? 709 00:29:44,490 --> 00:29:46,309 And Elena barges in. 710 00:29:46,870 --> 00:29:50,190 June better keep her f***ing hands off my man. 711 00:29:50,470 --> 00:29:51,569 What are you doing? 712 00:29:51,990 --> 00:29:52,990 This is Mike. 713 00:29:53,809 --> 00:29:54,809 Come on. 714 00:29:55,309 --> 00:29:59,549 It's kind of why I came on the show, is I wanted to, like, show kids 715 00:29:59,549 --> 00:30:02,970 that, like, a bunch of women can fight over you, even if you can't read. 716 00:30:08,430 --> 00:30:09,430 Coming. 717 00:30:09,789 --> 00:30:10,789 Coming. 718 00:30:11,569 --> 00:30:12,569 How are you? 719 00:30:13,309 --> 00:30:14,309 Hey. 720 00:30:14,549 --> 00:30:17,309 Oh, sorry. Oh. Did you sleep in your leather jacket? 721 00:30:17,809 --> 00:30:19,569 Huh? Did you sleep in your leather jacket? 722 00:30:20,890 --> 00:30:21,890 Max gave it to me. 723 00:30:21,950 --> 00:30:23,730 I just want it to seem like the first time I 724 00:30:23,730 --> 00:30:25,650 wear it is not the first time I wear it, you know? 725 00:30:25,769 --> 00:30:26,769 Oh, well. 726 00:30:26,789 --> 00:30:30,890 Anyway. Okay. So I've had a lot of coffee, but I've come up with a plan for us. 727 00:30:31,450 --> 00:30:32,509 You have to read these books. 728 00:30:32,910 --> 00:30:33,910 Ooh. 729 00:30:34,230 --> 00:30:35,230 Tommyland. 730 00:30:35,230 --> 00:30:36,750 -Yeah. -I took a peek. 731 00:30:36,830 --> 00:30:38,029 -It's a little... -It's a little... 732 00:30:38,490 --> 00:30:39,490 Seventh chapter. 733 00:30:39,769 --> 00:30:41,009 -A.K.A. -You know what? 734 00:30:41,269 --> 00:30:42,269 Fuck it. 735 00:30:42,610 --> 00:30:44,049 -Tommy. -I know. -He's great, right? 736 00:30:44,049 --> 00:30:45,269 A real way with the word. 737 00:30:46,150 --> 00:30:50,250 And we need a new look, so we're going to go shopping. 738 00:30:51,450 --> 00:30:52,789 I hate going shopping. 739 00:30:52,930 --> 00:30:53,930 We're going to the shops. 740 00:30:54,150 --> 00:30:56,529 We're going to get cool new looks and be cool new guys. 741 00:30:57,210 --> 00:30:58,210 Fine. 742 00:30:58,269 --> 00:30:59,930 Can I get a cinnamon bun? You can get a cinnamon bun. 743 00:31:00,170 --> 00:31:01,210 -All right. -Give me five minutes. 744 00:31:01,330 --> 00:31:03,690 Okay. I'm thinking maybe we could stop for coffee. 745 00:31:04,210 --> 00:31:05,309 You don't need any more coffee. 746 00:31:05,809 --> 00:31:06,809 I'm starting to crash. 747 00:31:07,529 --> 00:31:08,529 Whew. 748 00:31:08,850 --> 00:31:10,890 Can we get a cinnamon bun before we go shopping? 749 00:31:10,990 --> 00:31:11,990 I don't know. 750 00:31:11,990 --> 00:31:13,670 I feel like that might ruin our lunch. 751 00:31:13,850 --> 00:31:14,850 Shouldn't we wait? 752 00:31:14,850 --> 00:31:15,910 I didn't eat anything yet. 753 00:31:16,170 --> 00:31:17,570 Oh, my gosh. Who doesn't eat breakfast? 754 00:31:17,930 --> 00:31:19,670 Well, I got excited about the cinnamon bun. 755 00:31:20,029 --> 00:31:21,029 -Here we go. -Here's the spot. 756 00:31:26,000 --> 00:31:28,200 I don't know how you go out of the house without eating breakfast. 757 00:31:28,339 --> 00:31:29,339 Oh, man. 758 00:31:29,440 --> 00:31:31,240 -Oh, what? -What is that? 759 00:31:31,900 --> 00:31:32,900 Come on. 760 00:31:34,299 --> 00:31:35,640 Okay, well, we'll just get another. 761 00:31:35,839 --> 00:31:36,839 No, no, no, no, no. 762 00:31:37,059 --> 00:31:39,339 That lady took our spot, and this is part of our problem. 763 00:31:39,380 --> 00:31:40,380 We're too passive. 764 00:31:41,119 --> 00:31:42,680 Well, well, you know what I mean? 765 00:31:43,279 --> 00:31:44,619 I don't feel like... 766 00:31:44,619 --> 00:31:46,119 Hey, you took our spot! 767 00:31:47,259 --> 00:31:49,980 Yeah, I'm talking to you, you dumb fuck! 768 00:31:50,460 --> 00:31:51,900 Lower your window and start yelling at her. 769 00:31:54,250 --> 00:31:56,910 -Okay. -You're just a stupid... 770 00:31:56,910 --> 00:31:58,529 Everything about you is shitty! 771 00:31:58,930 --> 00:32:02,250 You picked the wrong white people to fuck with, you dumb fuck! 772 00:32:03,069 --> 00:32:04,630 All right, I'm gonna go to the glasses store. 773 00:32:04,890 --> 00:32:05,890 Do I keep cursing? 774 00:32:05,950 --> 00:32:06,950 Yeah. 775 00:32:08,680 --> 00:32:10,720 You see, you know what you can do is you 776 00:32:10,720 --> 00:32:13,680 can eat shit, and then you can eat it, you 777 00:32:16,259 --> 00:32:19,059 -you-up! YOU CAN SUCK A BAG OF DICKS, YOU STUPID ASSHOLE! 778 00:32:19,259 --> 00:32:20,259 YOU'RE AN ASSHOLE! 779 00:32:22,889 --> 00:32:24,850 Suckin' ass motherfucker! 780 00:32:25,289 --> 00:32:27,090 Not not not not! 781 00:32:27,330 --> 00:32:28,330 Not not not 782 00:32:31,389 --> 00:32:33,130 Guzzling shit cans! 783 00:32:33,350 --> 00:32:34,350 I'm a big dick! 784 00:32:34,470 --> 00:32:36,029 You put my balls in your mouth! 785 00:32:36,509 --> 00:32:37,509 I'm swishy-murray! 786 00:32:37,630 --> 00:32:38,930 I'm like a pair of ice cubes! 787 00:32:43,549 --> 00:32:44,610 fucking asshole 788 00:32:48,000 --> 00:32:49,539 I just want to jerk. 789 00:32:51,059 --> 00:32:52,059 Oh, here we go. 790 00:32:53,579 --> 00:32:55,559 What the fuck, you fucking whore? 791 00:32:56,000 --> 00:32:57,319 Wait, I know you're upset. 792 00:32:58,279 --> 00:32:59,700 Enrique and I have called it quits. 793 00:33:00,140 --> 00:33:01,140 He said he was separated. 794 00:33:02,299 --> 00:33:03,299 Principal Miller? 795 00:33:04,099 --> 00:33:05,099 Oh, shit. 796 00:33:05,599 --> 00:33:06,859 You're not Enrique's wife. 797 00:33:07,039 --> 00:33:08,039 No. 798 00:33:11,299 --> 00:33:12,759 Pretend that didn't happen. 799 00:33:13,559 --> 00:33:14,559 Oh, boy. 800 00:33:19,679 --> 00:33:20,819 Finally, the cinnamon buns. 801 00:33:20,939 --> 00:33:21,939 It's pretty good, right? 802 00:33:22,079 --> 00:33:23,079 It's amazing. 803 00:33:23,699 --> 00:33:26,859 You know, when I was 14, I used to come here all the time. 804 00:33:27,259 --> 00:33:29,659 I'd hang out with my friends, try to scope chicks out. 805 00:33:30,419 --> 00:33:31,500 You know how many girls I picked up? 806 00:33:31,779 --> 00:33:32,779 A bunch? 807 00:33:32,839 --> 00:33:33,839 Negative one. 808 00:33:33,959 --> 00:33:35,819 Oh, God. Because one ran away out of fear. 809 00:33:36,819 --> 00:33:38,339 I didn't have very much luck, either. 810 00:33:39,079 --> 00:33:42,079 I got asked out for the first time my first semester of college. 811 00:33:43,159 --> 00:33:45,439 And I got so nervous that, even though I got all 812 00:33:45,439 --> 00:33:47,759 dressed up, I just sat in my dorm room all night and worried. 813 00:33:47,759 --> 00:33:48,980 Oh, my God. 814 00:33:49,279 --> 00:33:51,399 It was so embarrassing, because I had 815 00:33:51,399 --> 00:33:53,039 class with a guy, and I had to stop going. 816 00:33:53,759 --> 00:33:54,879 Well, that ends today. 817 00:33:56,159 --> 00:33:57,399 That was then, this is now. 818 00:33:58,519 --> 00:33:59,519 Whoa. 819 00:33:59,919 --> 00:34:00,919 I see a hidden... 820 00:34:00,919 --> 00:34:02,139 -That was then, this is now? -Yeah. 821 00:34:02,439 --> 00:34:03,439 I got one. 822 00:34:03,959 --> 00:34:04,959 You were kind of slow. 823 00:34:07,799 --> 00:34:08,800 Um... 824 00:34:09,360 --> 00:34:11,199 I'm really glad that we're doing this together, 825 00:34:11,299 --> 00:34:13,440 because I feel like you're not going to judge me. 826 00:34:14,059 --> 00:34:15,059 No. 827 00:34:15,079 --> 00:34:18,920 Are you kidding? How could you judge someone that's even dorkier than you are? 828 00:34:18,920 --> 00:34:20,460 -Oh, God. -Am I worse than you? 829 00:34:20,559 --> 00:34:21,739 -No, no. -I am a king dork. 830 00:34:22,000 --> 00:34:23,000 I guess you are. 831 00:34:25,339 --> 00:34:26,339 Question. 832 00:34:26,639 --> 00:34:27,960 Can we return these clothes? 833 00:34:28,000 --> 00:34:29,679 I feel like such a... 834 00:34:29,679 --> 00:34:34,639 You have no idea the amount of ball and taint sweat that I have right now. 835 00:34:34,940 --> 00:34:36,299 Wait. Which is the taint? 836 00:34:36,480 --> 00:34:39,079 The taint is between your ball and your... 837 00:34:39,079 --> 00:34:41,259 -and your... -and your, uh, b-hole. 838 00:34:41,679 --> 00:34:43,000 Okay, so I don't have one. 839 00:34:44,239 --> 00:34:45,239 No, you... 840 00:34:45,299 --> 00:34:46,299 You have a veint. 841 00:34:59,900 --> 00:35:00,960 Hey, Dad. 842 00:35:01,420 --> 00:35:02,420 Jeffrey. 843 00:35:04,559 --> 00:35:05,920 What do you got in your hair? 844 00:35:06,220 --> 00:35:07,300 Um, a pomade. 845 00:35:08,619 --> 00:35:09,619 So look. 846 00:35:11,300 --> 00:35:12,820 I'm trying something new. 847 00:35:15,000 --> 00:35:20,039 I'm just like Girls don't like guys from-middle-class, 848 00:35:20,179 --> 00:35:22,639 Pennsylvania who are guidance counselors who have never broken 849 00:35:22,639 --> 00:35:27,739 a bone What do they like guys who look like they got dressed in the dark? 850 00:35:27,800 --> 00:35:31,739 I don't they want like bad boys who like 851 00:35:31,739 --> 00:35:35,840 know how to fix cars and like I've been in fights 852 00:35:40,199 --> 00:35:44,059 Is it there's nothing in my past that's like dark or dangerous 853 00:35:44,059 --> 00:35:49,299 or foreboding nothing you ever hit me No, are you really my dad? 854 00:35:50,739 --> 00:35:53,399 Yeah, unless you know something that I don't there was 855 00:35:53,399 --> 00:35:58,119 never an uncle that got like two handsy Like a weird 856 00:35:58,119 --> 00:36:03,539 yeah pedophile uncle your uncles are boring nice nice man, but 857 00:36:05,839 --> 00:36:11,439 What do you need to be messed up I don't know dad I don't know You 858 00:36:11,439 --> 00:36:17,099 ever try it like any romance with a girl like you You kind of notice 859 00:36:17,099 --> 00:36:21,819 things about her that you know things that she she really likes And 860 00:36:21,819 --> 00:36:26,099 then you you show her that those things are what makes her special to you. 861 00:36:26,259 --> 00:36:32,679 That's kind of romance works I'll 862 00:36:32,679 --> 00:36:33,679 give you a shot 863 00:36:53,949 --> 00:36:55,009 Nice shot. 864 00:36:55,730 --> 00:36:56,730 Excuse me. 865 00:36:56,789 --> 00:36:58,369 Sorry, excuse me. I know you're playing a game. 866 00:37:00,210 --> 00:37:03,669 It's just not great design to have a horizontal game in a vertical bar. 867 00:37:04,429 --> 00:37:05,549 This place is neat, though. 868 00:37:05,730 --> 00:37:07,889 Yeah. Yeah. Let's get some drinks, huh? 869 00:37:07,949 --> 00:37:10,509 -Yeah. -Um, what do we drink? 870 00:37:10,689 --> 00:37:11,689 Something hard? 871 00:37:11,750 --> 00:37:13,309 Yeah, let's not do white wine or beer. 872 00:37:13,509 --> 00:37:14,509 Yeah, um. 873 00:37:14,649 --> 00:37:16,069 What pairs well with a cinnamon bun? 874 00:37:16,089 --> 00:37:17,089 That's all I had today. 875 00:37:17,089 --> 00:37:18,710 -Whiskey? -Yeah, two whiskeys. 876 00:37:18,889 --> 00:37:21,109 No, I don't like the way whiskey tastes. 877 00:37:21,589 --> 00:37:25,489 Could you get me one of those things that, like, has a bunch of alcohol in it? 878 00:37:25,809 --> 00:37:27,789 -Yeah. -Okay. -Yeah, like a hard tea. 879 00:37:27,909 --> 00:37:28,909 Yeah, like a cider. 880 00:37:28,989 --> 00:37:29,989 Oh, a cider. 881 00:37:30,129 --> 00:37:31,129 Yes, no problem. 882 00:37:31,189 --> 00:37:32,829 -Cool, thank you. -I just, I'm sorry. 883 00:37:32,969 --> 00:37:37,109 Just to be clear, do you have a specific kind of flavor that you want? 884 00:37:37,429 --> 00:37:38,429 Yeah, just make a decision. 885 00:37:38,949 --> 00:37:39,949 I'm sorry. 886 00:37:40,169 --> 00:37:41,169 What the fuck? 887 00:37:42,230 --> 00:37:43,409 Oh, my God. 888 00:37:43,449 --> 00:37:45,589 -That was my fault. -I am so sorry. 889 00:37:45,710 --> 00:37:48,710 I'm sorry. She pushed me, and I hit your friend, and your 890 00:37:48,710 --> 00:37:50,730 friend threw the dart, and I landed on your leg, and that's not good. 891 00:37:51,429 --> 00:37:54,149 But, but, but, I think that you will see if we could 892 00:37:54,149 --> 00:37:56,469 just talk it out, and let us buy you a round of drinks. 893 00:37:56,609 --> 00:37:58,309 Yeah, let's reset. Let's press the pause button. 894 00:37:58,769 --> 00:37:59,769 Let's press pause. 895 00:38:00,169 --> 00:38:01,710 Okay, I'm Anne. 896 00:38:02,129 --> 00:38:03,129 Hi, I'm Jeff. 897 00:38:03,230 --> 00:38:04,869 -How are you? -Is this your man here? 898 00:38:04,929 --> 00:38:07,210 Oh, he's not. He's a co-worker and a very close friend. 899 00:38:07,549 --> 00:38:08,649 Whoa, whoa, whoa, hold on a second. 900 00:38:08,869 --> 00:38:09,869 I can explain. 901 00:38:09,889 --> 00:38:10,889 Hold on, wait, whoa, whoa. 902 00:38:12,809 --> 00:38:16,429 Look, I know, I know that that was not good, but I've never 903 00:38:16,429 --> 00:38:18,369 been in a fight before, and I don't mean to physically altercate. 904 00:38:18,389 --> 00:38:19,389 Then I'm sorry. 905 00:38:19,509 --> 00:38:20,769 Oh, Jeff. 906 00:38:21,289 --> 00:38:22,289 I have been 907 00:38:24,309 --> 00:38:26,750 waiting to do that all night long. 908 00:38:34,400 --> 00:38:36,039 I just knocked a guy out at the bar. 909 00:38:36,280 --> 00:38:37,280 That was kind of cool. 910 00:38:37,800 --> 00:38:38,800 That was kind of cool. 911 00:38:39,260 --> 00:38:40,260 We should go. 912 00:38:40,559 --> 00:38:41,559 Yeah. 913 00:38:41,780 --> 00:38:42,780 What's up? 914 00:38:43,380 --> 00:38:46,860 There's more for either one of you if you want more of the bee stings. 915 00:38:47,260 --> 00:38:48,539 No, there's nothing more. 916 00:38:48,599 --> 00:38:49,599 Let's just get out of here. 917 00:38:49,660 --> 00:38:51,019 Wow, that was awesome. 918 00:38:51,260 --> 00:38:52,300 Hey, are you okay? 919 00:38:52,780 --> 00:38:54,079 That guy's such a douche. 920 00:38:55,059 --> 00:38:57,300 Let me know if you need a little TLC. 921 00:39:03,150 --> 00:39:04,150 What? 922 00:39:04,610 --> 00:39:05,970 Oh, my God, they were so pretty. 923 00:39:06,190 --> 00:39:08,590 My God, I think I'm just gonna start punching people out. 924 00:39:08,809 --> 00:39:10,190 -You should. -It's like an aphrodisiac. 925 00:39:10,250 --> 00:39:11,250 I guess so. 926 00:39:11,510 --> 00:39:12,510 Wow. 927 00:39:16,000 --> 00:39:17,519 I kind of did something. 928 00:39:20,059 --> 00:39:21,059 Jesus. 929 00:39:21,159 --> 00:39:22,159 What'd you do? 930 00:39:22,380 --> 00:39:23,380 It's a new look. 931 00:39:24,559 --> 00:39:26,199 Why did you do this to your beautiful hair? 932 00:39:26,760 --> 00:39:29,099 Well, Jeff said I was inhibited and he ticked me off, so... 933 00:39:29,099 --> 00:39:30,179 You did it for Jeff. 934 00:39:30,820 --> 00:39:32,559 That is so cliché, Julia. 935 00:39:32,760 --> 00:39:34,019 What? What? Just like, oh, the two single 936 00:39:34,019 --> 00:39:35,739 people in the room automatically belong together. 937 00:39:36,019 --> 00:39:40,199 No, I'm just saying he's cute, you're adorable, and you both are cool. 938 00:39:40,420 --> 00:39:41,860 Listen, I just want you to be happy. 939 00:39:42,099 --> 00:39:43,500 -I am happy. -I'm very happy. 940 00:39:43,639 --> 00:39:44,980 I just, I don't see Jeff that way. 941 00:39:45,699 --> 00:39:46,699 Look, I... 942 00:39:46,900 --> 00:39:48,880 I think you called me over to brush your hair out. 943 00:39:48,980 --> 00:39:49,980 Yes. 944 00:39:49,980 --> 00:39:52,219 Yeah, okay. You can handle this yourself. 945 00:39:52,440 --> 00:39:56,880 I am feeling so much electricity in both nips, I gotta go and relieve this. 946 00:39:56,960 --> 00:39:58,079 Ooh, that sounds bad. 947 00:39:58,179 --> 00:39:59,179 It is bad. 948 00:39:59,199 --> 00:40:00,199 I could charge a car. 949 00:40:00,559 --> 00:40:02,619 If you're hungry, though, I could just order a quick pie. 950 00:40:05,059 --> 00:40:06,900 Please don't take offense to this, okay? 951 00:40:07,000 --> 00:40:09,320 I just don't know how else, and I've got to say something. 952 00:40:09,320 --> 00:40:14,440 I feel like sometimes your needs are 953 00:40:14,440 --> 00:40:16,300 like a little comparable to my baby's needs. 954 00:40:18,599 --> 00:40:21,420 How could I have ever taken that the wrong way? 955 00:40:21,679 --> 00:40:22,679 That's great. 956 00:40:22,760 --> 00:40:23,780 -I get it. -No, I know. 957 00:40:23,900 --> 00:40:28,599 I just... I just don't have that many friends, so I always tend to call you. 958 00:40:28,800 --> 00:40:29,800 Sorry. 959 00:40:29,800 --> 00:40:30,960 That makes me really sad. 960 00:40:30,980 --> 00:40:32,579 No, I didn't mean to make you sad. 961 00:40:32,699 --> 00:40:35,260 I just... You're my best friend, so I will always call you. 962 00:40:35,280 --> 00:40:37,079 But I'll back off so babies can eat. 963 00:40:37,260 --> 00:40:38,920 I love you, okay? 964 00:40:38,920 --> 00:40:41,619 Okay. I'm gonna go take a hot shower, put 965 00:40:41,619 --> 00:40:43,719 plenty of conditioner in there, and just comb it out. 966 00:40:43,820 --> 00:40:44,820 Okay. 967 00:40:45,019 --> 00:40:46,480 Got a big box of mac and cheese. 968 00:40:46,760 --> 00:40:47,760 Please don't finish that. 969 00:40:48,719 --> 00:40:49,719 If you stay, I won't. 970 00:40:50,179 --> 00:40:51,179 Bye. 971 00:40:51,480 --> 00:40:52,599 Come on, I'll make you some Greek yogurt. 972 00:41:00,469 --> 00:41:01,469 Diana, 973 00:41:03,049 --> 00:41:04,049 you've been set free. 974 00:41:04,500 --> 00:41:08,500 ♪ 975 00:41:08,550 --> 00:41:14,530 I hated to see Diana go, but now I can focus on the remaining two. 976 00:41:15,490 --> 00:41:17,810 The girls wonder why I keep Elena around, 977 00:41:19,289 --> 00:41:21,530 but I know she's here for me. 978 00:41:22,269 --> 00:41:23,630 I'm sweet as cherry pie. 979 00:41:24,050 --> 00:41:25,530 Just don't f***ing cross me. 980 00:41:26,950 --> 00:41:28,630 I'm sweet as cherry pie. 981 00:41:29,310 --> 00:41:30,390 Just don't cross me. 982 00:41:34,599 --> 00:41:36,019 Hi, my name is Anne. 983 00:41:36,579 --> 00:41:38,460 I'm working on a new accent. 984 00:41:38,860 --> 00:41:40,259 I think it's gonna give me my edge. 985 00:41:41,039 --> 00:41:42,039 What do you think? 986 00:41:42,400 --> 00:41:44,480 Yeah, no, it's certainly intriguing. 987 00:41:45,000 --> 00:41:48,299 I've been trying, but I can't seem to not sound like... 988 00:41:48,299 --> 00:41:49,579 A plantation owner? 989 00:41:49,599 --> 00:41:52,900 Like a racist plantation owner, and that's not what I wanna put out there. 990 00:41:53,519 --> 00:41:55,000 Okay, I'll keep working on it. 991 00:41:55,000 --> 00:41:57,659 -Yeah. -If you wanna see something cool. 992 00:41:57,679 --> 00:41:58,679 I do. 993 00:41:58,679 --> 00:41:59,679 You wanna see something cool? 994 00:41:59,860 --> 00:42:00,860 Uh-huh, yeah. 995 00:42:01,900 --> 00:42:04,019 Oh my God, is that a tattoo? 996 00:42:04,019 --> 00:42:05,819 -Yeah. -What is that, it's a book? 997 00:42:06,099 --> 00:42:08,500 Yeah, yeah, I got it in honor of book club. 998 00:42:10,039 --> 00:42:12,059 Would the new you be a part of a book club? 999 00:42:14,519 --> 00:42:16,900 That's a good, I didn't think about that. 1000 00:42:17,019 --> 00:42:18,940 But you know what, when I go back for my second 1001 00:42:18,940 --> 00:42:21,739 round, then I'll tell them maybe we'll switch the design. 1002 00:42:23,219 --> 00:42:25,960 See, right now, a lot of people think that when you get a tattoo, 1003 00:42:26,119 --> 00:42:29,360 you go into the parlor, and then you just walk out with a tattoo, but... 1004 00:42:29,360 --> 00:42:32,880 That's what I thought. No, actually, it's a lot of steps. 1005 00:42:33,360 --> 00:42:37,179 I mean, first you go into the stencil stage, and then you go 1006 00:42:37,179 --> 00:42:39,480 into the next stage, which is the stage that I'm in, which is 1007 00:42:39,480 --> 00:42:42,360 the are you comfortable with this image on your skin forever phase. 1008 00:42:42,480 --> 00:42:44,519 I'm just gonna, I'm gonna pause you right 1009 00:42:44,519 --> 00:42:46,299 there, let's see where you're going with this. 1010 00:42:47,420 --> 00:42:49,579 Are you in the I'm afraid of needle phase? 1011 00:42:49,679 --> 00:42:50,739 Oh my God, it was so scary. 1012 00:42:51,019 --> 00:42:54,759 I can't do that, the needle is attached to a motor, and it goes like. 1013 00:42:56,449 --> 00:42:58,409 You're not gonna put your skin under that? 1014 00:42:58,489 --> 00:42:59,689 -No way. -No, I don't like it. 1015 00:43:00,029 --> 00:43:01,409 So just leave the stencil for a while. 1016 00:43:01,730 --> 00:43:02,949 You have a drawing on your arm. 1017 00:43:03,129 --> 00:43:04,129 Way to go. 1018 00:43:04,129 --> 00:43:05,369 -I'm proud of you. -Thanks. 1019 00:43:08,039 --> 00:43:09,339 Oh, my God, look at this chick. 1020 00:43:10,299 --> 00:43:11,299 That is awesome. 1021 00:43:11,440 --> 00:43:12,440 Good for her. 1022 00:43:14,039 --> 00:43:15,039 I'm gonna get up on the bar. 1023 00:43:15,159 --> 00:43:16,519 -What? -I'm gonna get up on the bar. 1024 00:43:17,000 --> 00:43:18,480 You can barely get up the bar stool. 1025 00:43:18,599 --> 00:43:19,599 I know, but I'm gonna try. 1026 00:43:19,679 --> 00:43:20,679 Hold on one second. 1027 00:43:30,699 --> 00:43:32,219 I'm putting this on the internet 1028 00:43:38,320 --> 00:43:39,320 You're crazy. 1029 00:43:42,800 --> 00:43:46,420 ♪ 1030 00:43:46,420 --> 00:43:51,580 ♪ 1031 00:43:51,580 --> 00:43:57,120 ♪ 1032 00:43:57,480 --> 00:43:59,220 -you. -I was hoping I'd find you here. 1033 00:43:59,800 --> 00:44:01,680 -Really? -Me? -Yeah, you. 1034 00:44:02,320 --> 00:44:04,720 I was sad that you never called me. 1035 00:44:05,340 --> 00:44:07,100 Well, I couldn't call you. 1036 00:44:07,200 --> 00:44:09,440 You wrote your number on something extremely smudgy. 1037 00:44:09,500 --> 00:44:10,500 I thought it was garbage. 1038 00:44:10,660 --> 00:44:11,660 Smudgy garbage. 1039 00:44:12,500 --> 00:44:18,500 ♪ 1040 00:44:24,300 --> 00:44:25,580 -Rawr! -Rawr! Rawr! 1041 00:44:35,800 --> 00:44:37,380 All right, there she is. 1042 00:44:38,060 --> 00:44:40,120 Look at you, coyote ugly. 1043 00:44:40,800 --> 00:44:41,800 It's cool, right? 1044 00:44:42,120 --> 00:44:43,260 You should take my number. 1045 00:44:44,780 --> 00:44:45,920 I'm going to make a phone call too. 1046 00:44:46,019 --> 00:44:47,019 OK. 1047 00:44:50,120 --> 00:44:51,120 Julia, hi. 1048 00:44:51,860 --> 00:44:53,400 Oh my god, can you come by the Sligo right now? 1049 00:44:54,039 --> 00:44:55,039 I just danced on the bar. 1050 00:44:55,300 --> 00:44:56,300 I took my bra off. 1051 00:44:56,340 --> 00:44:57,400 I think my nipple came out. 1052 00:44:59,360 --> 00:45:00,360 Oh, I'm sorry. 1053 00:45:00,960 --> 00:45:02,080 I didn't realize it's out late. 1054 00:45:02,539 --> 00:45:04,100 Oh, did I wake the baby? 1055 00:45:04,660 --> 00:45:05,660 I will now. 1056 00:45:05,820 --> 00:45:06,820 Sorry, OK. 1057 00:45:07,039 --> 00:45:08,160 Well, I think I'll go. 1058 00:45:08,260 --> 00:45:09,880 Maybe I'm going to go sexed max. 1059 00:45:10,019 --> 00:45:11,019 I don't know, I can't. 1060 00:45:11,320 --> 00:45:12,320 OK, yes. 1061 00:45:12,660 --> 00:45:13,660 I'll talk to you later. 1062 00:45:13,720 --> 00:45:14,720 Bye. 1063 00:45:15,700 --> 00:45:16,700 Let's kill. 1064 00:45:18,780 --> 00:45:20,280 Hey, I liked your moves. 1065 00:45:20,320 --> 00:45:21,539 -I did. -Oh yeah? 1066 00:45:21,860 --> 00:45:23,640 Was that like the window into your soul? 1067 00:45:25,220 --> 00:45:26,220 That's deep. 1068 00:45:26,280 --> 00:45:27,960 That's exactly what it is. 1069 00:45:28,120 --> 00:45:29,120 I love it. 1070 00:45:29,200 --> 00:45:30,840 Well, I'm part Native American. 1071 00:45:30,920 --> 00:45:31,920 You are? 1072 00:45:31,920 --> 00:45:33,620 -Yeah. -Oh, I see it in your eyes. 1073 00:45:34,180 --> 00:45:35,180 You want a beer? 1074 00:45:35,200 --> 00:45:36,200 I'd love a beer. 1075 00:45:36,200 --> 00:45:37,200 You got anything stronger? 1076 00:45:37,580 --> 00:45:38,580 Very strong. 1077 00:45:38,640 --> 00:45:40,480 -OK. -Very strong. 1078 00:45:45,500 --> 00:45:49,000 ♪ 1079 00:45:54,119 --> 00:45:55,319 -Cheers. -Cheers. 1080 00:45:58,150 --> 00:45:59,150 Mm-mm. 1081 00:46:01,490 --> 00:46:02,809 So, a Southern girl. 1082 00:46:02,930 --> 00:46:03,930 Oh, yes. 1083 00:46:04,030 --> 00:46:06,829 Well, I am. I mean, I'm definitely -the-wool Southern 1084 00:46:06,829 --> 00:46:09,389 girl, but I will be the first to admit that, you 1085 00:46:09,389 --> 00:46:13,250 know, there is a bit of a checkered history for the South. 1086 00:46:13,369 --> 00:46:18,610 You know, I mean, human rights conditions and historical 1087 00:46:18,610 --> 00:46:23,510 denying and, you know, some sort of animal cruelty and whatnot. 1088 00:46:23,769 --> 00:46:25,070 But, you know, it's the South. 1089 00:46:28,140 --> 00:46:29,600 The South is always nice. 1090 00:46:30,680 --> 00:46:35,420 There's a bunch of books out that you can read about the South. 1091 00:46:35,900 --> 00:46:38,100 If you want me to give you a Southern history 1092 00:46:38,100 --> 00:46:39,900 lesson, I'll definitely see if I can fit you in. 1093 00:46:39,920 --> 00:46:41,039 You can give me a-on-one, right? 1094 00:46:41,420 --> 00:46:42,420 Oh! 1095 00:46:42,580 --> 00:46:44,500 Well, that's third base where I come from. 1096 00:46:45,340 --> 00:46:47,120 Well, then why don't we slide into home? 1097 00:46:47,360 --> 00:46:48,420 -Oh, my! -I don't know about that! 1098 00:46:51,699 --> 00:46:53,159 I'm going to pat on my nose! 1099 00:47:00,800 --> 00:47:02,100 You alright in there? 1100 00:47:03,600 --> 00:47:04,740 Oh no, I'm fine. 1101 00:47:04,900 --> 00:47:06,620 I'm just in here pooping. 1102 00:47:12,639 --> 00:47:17,379 I mean, could you just pour me another glass of wine, sweetie? 1103 00:47:22,800 --> 00:47:23,800 Hello? 1104 00:47:26,550 --> 00:47:27,550 Hello? 1105 00:47:42,210 --> 00:47:43,250 You're a little crazy. 1106 00:47:45,329 --> 00:47:46,329 That's hot. 1107 00:47:48,300 --> 00:47:52,320 Well, I'm sweet as cherry pie, just don't fucking cross me. 1108 00:47:52,500 --> 00:47:56,000 ♪ 1109 00:47:56,500 --> 00:48:01,500 ♪ 1110 00:48:01,750 --> 00:48:06,750 ♪ 1111 00:48:07,000 --> 00:48:12,000 ♪ 1112 00:48:12,250 --> 00:48:17,250 ♪ 1113 00:48:17,500 --> 00:48:21,449 ♪ 1114 00:48:21,449 --> 00:48:22,589 ♪ 1115 00:48:22,589 --> 00:48:27,589 ♪ 1116 00:48:27,839 --> 00:48:30,250 ♪ 1117 00:48:30,250 --> 00:48:32,329 ♪ 1118 00:48:32,329 --> 00:48:35,650 ♪ 1119 00:48:36,329 --> 00:48:41,329 ♪ 1120 00:48:41,579 --> 00:48:46,579 ♪ 1121 00:48:46,829 --> 00:48:50,900 ♪ 1122 00:48:50,900 --> 00:48:52,420 ♪ 1123 00:48:53,500 --> 00:48:58,500 ♪ 1124 00:48:58,750 --> 00:49:00,500 ♪ 1125 00:49:00,500 --> 00:49:01,800 ♪ 1126 00:49:03,000 --> 00:49:08,000 ♪ 1127 00:49:08,250 --> 00:49:12,050 ♪ 1128 00:49:12,050 --> 00:49:14,830 ♪ 1129 00:49:15,730 --> 00:49:16,730 Oh, wow. 1130 00:49:17,340 --> 00:49:18,340 This is nice. 1131 00:49:18,590 --> 00:49:19,590 Yeah. 1132 00:49:19,830 --> 00:49:20,830 Is 1133 00:49:24,489 --> 00:49:28,739 ♪ 1134 00:49:28,739 --> 00:49:31,490 up Get in there 1135 00:49:32,000 --> 00:49:37,000 ♪ 1136 00:49:37,250 --> 00:49:42,250 ♪ 1137 00:49:44,400 --> 00:49:45,980 I don't know, I don't know, I don't know, I don't know. 1138 00:49:51,699 --> 00:49:54,759 So, my friend Tommy's a bar back here, so I get 1139 00:49:54,759 --> 00:49:57,480 discounts on drinks if you want to do a shot or something there. 1140 00:49:58,000 --> 00:49:59,000 It's pretty cool. 1141 00:49:59,079 --> 00:50:00,079 I used to work over there. 1142 00:50:01,900 --> 00:50:03,599 Too many tabs, don't answer. 1143 00:50:03,880 --> 00:50:05,900 I finally, I planned on this one, so... 1144 00:50:06,860 --> 00:50:07,900 Bye, text me! 1145 00:50:12,300 --> 00:50:13,300 Oh, hi. 1146 00:50:14,400 --> 00:50:15,400 Hi. 1147 00:50:17,600 --> 00:50:18,600 You look good. 1148 00:50:19,039 --> 00:50:21,940 Well, you know, bandana, necklaces. 1149 00:50:22,460 --> 00:50:23,460 I like it. 1150 00:50:23,620 --> 00:50:24,620 Do you like it? 1151 00:50:24,620 --> 00:50:25,620 Yeah, I mean, likey. 1152 00:50:26,360 --> 00:50:27,360 Well, you look good. 1153 00:50:27,660 --> 00:50:28,660 I know. 1154 00:50:28,800 --> 00:50:29,800 You know? 1155 00:50:31,120 --> 00:50:32,120 Where have you been? 1156 00:50:32,160 --> 00:50:33,160 I feel like I haven't seen you. 1157 00:50:33,240 --> 00:50:35,580 I know, it's been kind of like a minute. 1158 00:50:38,620 --> 00:50:40,000 So what's going on with you? 1159 00:50:40,320 --> 00:50:41,320 None of your business. 1160 00:50:42,440 --> 00:50:43,600 Why so many questions? 1161 00:50:43,800 --> 00:50:44,800 I don't know. 1162 00:50:44,860 --> 00:50:45,860 What, am I under arrest? 1163 00:50:48,329 --> 00:50:50,949 Why are you chewing on all this weird shit? 1164 00:50:51,389 --> 00:50:52,389 Because I'm hungry. 1165 00:50:52,889 --> 00:50:53,889 What's weird about a straw? 1166 00:50:54,509 --> 00:50:56,730 Nothing, it's just the second thing you've been chewing on. 1167 00:50:56,989 --> 00:50:57,989 Come on, let's take a picture. 1168 00:50:58,230 --> 00:50:59,230 Oh, alright. 1169 00:51:01,049 --> 00:51:02,049 Oops! 1170 00:51:06,349 --> 00:51:07,869 Okay, the light's about to go. 1171 00:51:08,009 --> 00:51:09,009 Okay. 1172 00:51:12,150 --> 00:51:13,150 Woo! 1173 00:51:15,750 --> 00:51:16,949 It's like we're wasted 1174 00:51:21,000 --> 00:51:26,500 ♪ 1175 00:51:29,750 --> 00:51:31,150 Do you want to get out of here? 1176 00:51:31,809 --> 00:51:32,809 Yeah. 1177 00:51:37,449 --> 00:51:38,769 You're gonna duck under that thing. 1178 00:51:38,769 --> 00:51:39,769 Okay. 1179 00:51:40,109 --> 00:51:41,109 Okay. 1180 00:51:41,169 --> 00:51:42,369 You are bossy. 1181 00:51:42,989 --> 00:51:43,989 I'm gonna go to the bathroom. 1182 00:51:44,029 --> 00:51:45,089 Okay, I'm gonna hang out here. 1183 00:51:48,349 --> 00:51:49,369 Ann Martin. 1184 00:51:50,069 --> 00:51:51,269 Hi, Beth Foster. 1185 00:51:51,630 --> 00:51:54,329 My son, Brian, is a freshman at Thomas Jefferson. 1186 00:51:54,889 --> 00:51:56,389 Yeah, Brian. 1187 00:51:56,529 --> 00:51:58,650 Yeah, he's a cute little guy. 1188 00:51:58,670 --> 00:52:00,949 He's like into space and rocks. 1189 00:52:01,230 --> 00:52:03,549 Yeah, space and rocks. 1190 00:52:03,750 --> 00:52:04,750 Yeah, he's a sweetie. 1191 00:52:04,849 --> 00:52:06,089 Yeah, he's so sweet. 1192 00:52:06,349 --> 00:52:10,170 Hey, I wondered, are you here with Jeff Flowery? 1193 00:52:10,369 --> 00:52:11,569 Oh yeah, I mean, no. 1194 00:52:11,789 --> 00:52:13,989 I mean, oh, you know Jeff. 1195 00:52:14,309 --> 00:52:17,630 We met at the gym, like, several weeks back. 1196 00:52:17,630 --> 00:52:21,670 And, well, we've been, like, hanging 1197 00:52:21,670 --> 00:52:24,089 out, kind of here and there in the afternoon. 1198 00:52:24,409 --> 00:52:26,369 And I just don't want to step on any toes. 1199 00:52:26,449 --> 00:52:27,529 Oh, so you guys are seeing each other? 1200 00:52:28,489 --> 00:52:29,610 It's too early to tell. 1201 00:52:29,769 --> 00:52:31,529 I mean, I'm working on dinner. 1202 00:52:32,869 --> 00:52:33,869 Hi. 1203 00:52:34,110 --> 00:52:35,110 Hello. 1204 00:52:35,110 --> 00:52:36,110 Hey, Beth. 1205 00:52:36,349 --> 00:52:38,289 -Hi. -Hey. -Hey. 1206 00:52:38,349 --> 00:52:39,349 So good to see you. 1207 00:52:39,369 --> 00:52:40,449 So good to see you, yeah. 1208 00:52:40,670 --> 00:52:42,730 I see you met my good friend, Ann. 1209 00:52:42,889 --> 00:52:43,889 I did. 1210 00:52:44,369 --> 00:52:46,329 Yeah, Jeff and I are really good friends. 1211 00:52:48,489 --> 00:52:49,489 Incredibly close. 1212 00:52:50,190 --> 00:52:51,429 I'd like to think we are. 1213 00:52:51,610 --> 00:52:52,610 Mm-hmm. 1214 00:52:52,610 --> 00:52:53,610 It's awesome. 1215 00:52:55,500 --> 00:52:57,039 -Beth? -Yeah, Beth. 1216 00:52:57,219 --> 00:52:59,739 Um, you have a high school-aged child. 1217 00:53:00,940 --> 00:53:03,380 Was going on and on and on about your afternoons 1218 00:53:03,380 --> 00:53:06,519 together, and she was saying that, uh, you guys spend a 1219 00:53:06,519 --> 00:53:09,280 lot of time together, and she'd love it if you took her out to dinner. 1220 00:53:09,659 --> 00:53:11,480 I think she was kind of hoping for that, right, Beth? 1221 00:53:11,500 --> 00:53:12,500 Oh, were you? 1222 00:53:12,519 --> 00:53:14,599 I mean, um, there'd be crap. 1223 00:53:14,659 --> 00:53:15,659 Whatever. 1224 00:53:15,900 --> 00:53:16,900 No, it's casual. 1225 00:53:16,980 --> 00:53:18,059 We're both casual. 1226 00:53:18,820 --> 00:53:19,820 Yeah, that's funny. 1227 00:53:19,900 --> 00:53:23,519 I just got a casual text myself while you were in the bathroom. 1228 00:53:23,659 --> 00:53:24,659 Mm-hmm. 1229 00:53:25,360 --> 00:53:26,360 One or two? 1230 00:53:26,579 --> 00:53:27,579 I don't know. 1231 00:53:27,579 --> 00:53:28,719 Number one, obviously. 1232 00:53:28,820 --> 00:53:31,159 Number two, to be back that quickly would be... 1233 00:53:31,579 --> 00:53:33,159 Well, you were very quick. 1234 00:53:33,280 --> 00:53:35,000 He has IBS, so I know it comes out quickly. 1235 00:53:35,300 --> 00:53:36,300 I have IBS. 1236 00:53:36,820 --> 00:53:41,320 Well, while you were peeing or shitting or whatever, I got a text 1237 00:53:41,320 --> 00:53:45,619 from Max who wanted to know if I would go to the lounge with him. 1238 00:53:46,739 --> 00:53:47,760 Oh, I love the lounge. 1239 00:53:49,179 --> 00:53:52,500 Um, so I was thinking maybe I would go. 1240 00:53:53,000 --> 00:53:54,000 What do you think? 1241 00:53:56,599 --> 00:53:59,940 I think you should do whatever you want to do. 1242 00:54:02,349 --> 00:54:03,349 That's what I'll do 1243 00:54:06,269 --> 00:54:07,549 it was really great talking to you. 1244 00:54:07,569 --> 00:54:08,569 So great to see you. 1245 00:54:08,670 --> 00:54:12,589 Um, good luck with your son Bye. 1246 00:54:12,829 --> 00:54:15,549 Bye She doesn't like me? 1247 00:54:15,789 --> 00:54:16,949 No, she likes you fine. 1248 00:54:17,110 --> 00:54:19,989 She likes you fine She doesn't like my son, I don't 1249 00:54:19,989 --> 00:54:22,250 think No, no, no, she likes your son She likes your son 1250 00:54:27,150 --> 00:54:29,070 Um, so how have you been? 1251 00:54:29,150 --> 00:54:31,470 What's going on? Oh, um, I've been great, actually. 1252 00:54:31,650 --> 00:54:34,550 I'm kind of having fun. 1253 00:54:34,869 --> 00:54:36,349 I'm having a lot of sex, actually. 1254 00:54:36,510 --> 00:54:38,269 Sex is when the penis goes in the vagina, right? 1255 00:54:38,349 --> 00:54:39,610 -Yes, it is. -Just playing with you. 1256 00:54:39,829 --> 00:54:41,590 You'll get there. You guys will get back there. 1257 00:54:41,710 --> 00:54:43,269 You're gonna go through dry periods, too. 1258 00:54:43,389 --> 00:54:44,389 That's not a big deal. 1259 00:54:44,869 --> 00:54:45,869 Yes, not me. 1260 00:54:45,970 --> 00:54:50,750 I feel like I went through my dry period, and I'm going through my wet period. 1261 00:54:51,050 --> 00:54:52,610 I guess I kind of have a slutty side. 1262 00:54:52,849 --> 00:54:54,289 But you're wearing protection, right? 1263 00:54:55,070 --> 00:54:56,430 Of course I'm wearing protection. 1264 00:54:57,670 --> 00:54:58,670 I don't... 1265 00:54:58,670 --> 00:55:00,849 It's not that I think you're having, like, sex with homeless guys or anything. 1266 00:55:01,050 --> 00:55:03,250 And if you were, more power to you. 1267 00:55:03,329 --> 00:55:04,849 I just mean, you know, you got to be careful 1268 00:55:04,849 --> 00:55:08,430 because sometimes beautiful packages are filled with AIDS. 1269 00:55:08,470 --> 00:55:09,470 You don't know. 1270 00:55:09,869 --> 00:55:11,430 I'm not sleeping with anyone with it. 1271 00:55:11,510 --> 00:55:12,510 I-I wear... 1272 00:55:12,510 --> 00:55:13,670 Yes, I'm fine. 1273 00:55:13,750 --> 00:55:15,610 I'm good. I'm not an idiot. No, good, good. 1274 00:55:15,710 --> 00:55:17,389 It sounds a little judgy, but, you know... 1275 00:55:17,389 --> 00:55:18,930 -I'm sorry. -I just... -I care about you. 1276 00:55:18,930 --> 00:55:21,010 I'm using protection. If you're, like, banging the 1277 00:55:21,010 --> 00:55:23,070 whole neighborhood, you should protect yourself, you know? 1278 00:55:23,430 --> 00:55:26,809 Well, if I manage to bang the whole neighborhood, I will use protection. 1279 00:55:27,289 --> 00:55:28,590 So you're upsetting your daughter. 1280 00:55:29,329 --> 00:55:31,410 Um, so you guys, wow. 1281 00:55:31,470 --> 00:55:32,470 Look at her. 1282 00:55:32,470 --> 00:55:33,470 She's so big. 1283 00:55:33,530 --> 00:55:34,769 She is getting big. 1284 00:55:34,869 --> 00:55:36,710 She's eating all the time. 1285 00:55:36,769 --> 00:55:38,869 It's crazy that we have to baby-proof the house right now. 1286 00:55:39,030 --> 00:55:40,170 And it's just, like, nonstop. 1287 00:55:40,170 --> 00:55:42,090 -Never-ending. -It doesn't stop. 1288 00:55:42,250 --> 00:55:44,930 It doesn't stop. And Al loves modern furniture, so 1289 00:55:44,930 --> 00:55:47,530 we have all these, like, angled tables and chairs. 1290 00:55:47,930 --> 00:55:48,930 Anyway, we have to protect. 1291 00:55:49,010 --> 00:55:50,170 We have to pad everything for the baby. 1292 00:55:50,490 --> 00:55:51,490 It's been a tornado. 1293 00:55:52,630 --> 00:55:55,590 Yeah, it must be hard. 1294 00:55:55,769 --> 00:55:59,470 I guess... I feel like the only thing is, is that every... 1295 00:55:59,470 --> 00:56:00,470 Thank you. 1296 00:56:00,530 --> 00:56:02,950 Uh, everybody is always kind of, like... 1297 00:56:02,950 --> 00:56:04,470 Oh, man, it's so hard. 1298 00:56:04,610 --> 00:56:08,470 Like, we got to baby-proof our pool, and, like, this is so rough. 1299 00:56:08,630 --> 00:56:11,970 We never sleep. And honestly, if it was so fucking hard, why 1300 00:56:11,970 --> 00:56:14,329 is everybody even having babies for, like, thousands of years? 1301 00:56:14,889 --> 00:56:16,110 Please don't swear in front of the baby. 1302 00:56:16,550 --> 00:56:18,789 She's not gonna absorb the word fuck at a... 1303 00:56:19,510 --> 00:56:20,510 Oh, my God. 1304 00:56:20,670 --> 00:56:21,670 See, this is... 1305 00:56:22,450 --> 00:56:25,210 This is why I really thought it was gonna be the two of us today. 1306 00:56:25,369 --> 00:56:28,230 I didn't realize there was a family outing with, like, Mr., uh... 1307 00:56:28,230 --> 00:56:30,190 Well, I'm sorry, I thought you... ...checks and balances over here. 1308 00:56:30,889 --> 00:56:32,889 Honestly, it seems to me, like, because you're 1309 00:56:32,889 --> 00:56:35,289 not having any fun, nobody else can have any fun. 1310 00:56:35,309 --> 00:56:36,309 I want you to have fun. 1311 00:56:36,390 --> 00:56:38,210 And by the way, I'm having tons of fun. 1312 00:56:38,289 --> 00:56:39,610 -Yeah. -I'm having so much fun. 1313 00:56:39,750 --> 00:56:41,930 I love my baby, and I love Al. 1314 00:56:41,990 --> 00:56:44,329 Yeah. Okay? I just have a lot going on, and it's super 1315 00:56:44,329 --> 00:56:47,289 stressful, and sometimes I don't know which hat to wear when I'm with who. 1316 00:56:48,550 --> 00:56:49,550 This sucks. 1317 00:56:49,769 --> 00:56:53,269 I feel kind of like I don't want to be here right now. 1318 00:56:53,409 --> 00:56:55,409 -I'm sorry. -I just... 1319 00:56:55,630 --> 00:56:56,630 I gotta go. 1320 00:56:56,869 --> 00:56:57,869 Where are you going? 1321 00:56:58,150 --> 00:56:59,430 -I-I... -You know what? -I-I just... 1322 00:56:59,430 --> 00:57:01,110 -I gotta go. -I-I just... 1323 00:57:01,110 --> 00:57:01,890 -Where are you go... -Where are you... 1324 00:57:01,890 --> 00:57:03,110 What could you possibly be doing right now? 1325 00:57:03,269 --> 00:57:04,269 I have a date. 1326 00:57:04,349 --> 00:57:05,349 You have a date in the morning? 1327 00:57:05,590 --> 00:57:06,909 Yeah, I have a date. I have a morning date. 1328 00:57:10,630 --> 00:57:12,250 She doesn't have a date. She doesn't have a date. 1329 00:57:12,910 --> 00:57:13,910 I have a date. 1330 00:57:22,800 --> 00:57:24,080 Oh, my God! 1331 00:57:24,240 --> 00:57:25,240 Oh! 1332 00:57:26,220 --> 00:57:27,220 Suck it! 1333 00:57:27,980 --> 00:57:30,720 That's what happens when you mess with the bull. 1334 00:57:30,900 --> 00:57:32,400 You're very good at darts. 1335 00:57:32,700 --> 00:57:33,720 Yeah, I got better. 1336 00:57:34,600 --> 00:57:37,500 Do you maybe want to, like, get going? 1337 00:57:38,840 --> 00:57:42,780 I mean, I have to go, so, uh, I just... 1338 00:57:42,780 --> 00:57:43,780 Do you want to come? 1339 00:57:44,360 --> 00:57:47,060 Um, you know, I think I'm gonna stay. 1340 00:57:47,240 --> 00:57:48,240 Okay, yeah. 1341 00:57:48,440 --> 00:57:49,600 I'm just gonna chill. 1342 00:57:49,600 --> 00:57:50,600 Okay. 1343 00:57:52,500 --> 00:57:54,220 Uh, awesome to see you. 1344 00:57:54,680 --> 00:57:55,680 Good to see you. 1345 00:57:56,660 --> 00:57:57,660 Okay. 1346 00:57:58,180 --> 00:57:59,180 Cool. 1347 00:58:00,640 --> 00:58:01,640 Bye. 1348 00:58:01,700 --> 00:58:02,860 -Bye. -Hey, wait. 1349 00:58:03,000 --> 00:58:04,000 Come here. 1350 00:58:12,010 --> 00:58:13,329 -Okay. -All right. 1351 00:58:13,510 --> 00:58:14,510 See you. 1352 00:58:14,769 --> 00:58:15,769 I'll call you. 1353 00:58:19,699 --> 00:58:23,859 Next week, on the dramatic conclusion of Prisoner of Love. 1354 00:58:23,899 --> 00:58:27,019 I didn't expect to fall in love, but I'm grateful that I did. 1355 00:58:27,159 --> 00:58:29,619 As Johnny's prison term comes to a close, the 1356 00:58:29,619 --> 00:58:32,639 shocking verdict you've been waiting for all summer. 1357 00:58:32,819 --> 00:58:35,339 I want to thank you both for doing time with me. 1358 00:58:35,679 --> 00:58:37,419 Unfortunately, I gotta let one of you go. 1359 00:58:37,599 --> 00:58:39,519 Two women could hold the key to Johnny's 1360 00:58:39,519 --> 00:58:42,799 heart, but only one will serve a life sentence. 1361 00:58:43,219 --> 00:58:45,199 I don't know what I'll do if Johnny doesn't pick me. 1362 00:58:45,899 --> 00:58:47,439 I'm f***ing unstable, y'all. 1363 00:58:49,000 --> 00:58:54,500 ♪ 1364 00:59:00,500 --> 00:59:01,500 Ann? 1365 00:59:02,679 --> 00:59:03,679 Hey. 1366 00:59:04,079 --> 00:59:05,079 Hi. 1367 00:59:05,579 --> 00:59:06,579 What's up? 1368 00:59:07,400 --> 00:59:08,400 What's up with you? 1369 00:59:09,179 --> 00:59:10,880 Don't worry, I'm not going to make too much noise. 1370 00:59:10,920 --> 00:59:12,559 I won't wake up Beth or anything. 1371 00:59:16,300 --> 00:59:17,460 Okay, then. 1372 00:59:18,360 --> 00:59:19,360 What's going on? 1373 00:59:21,380 --> 00:59:23,519 Why are you so interested in what's going on in here? 1374 00:59:23,700 --> 00:59:24,720 Aren't you dating Max now? 1375 00:59:24,920 --> 00:59:26,560 I'm not here to talk about Max. 1376 00:59:26,700 --> 00:59:27,700 I'm here to talk to you. 1377 00:59:28,760 --> 00:59:31,039 In the last week, I just, like... 1378 00:59:31,039 --> 00:59:32,820 I can't stop thinking about you. 1379 00:59:35,199 --> 00:59:36,739 It's making me feel crazy. 1380 00:59:44,150 --> 00:59:46,170 I mean, I used to think about you, too. 1381 00:59:48,250 --> 00:59:49,869 You never noticed, so... 1382 00:59:49,869 --> 00:59:51,570 I didn't notice. Why didn't you say anything? 1383 00:59:53,050 --> 00:59:54,050 Because I don't know. 1384 00:59:54,130 --> 00:59:55,769 -I don't know. -It seemed like you 1385 00:59:57,829 --> 00:59:58,829 didn't... 1386 00:59:59,050 --> 01:00:00,309 didn't have the same... 1387 01:00:03,699 --> 01:00:08,599 Look, Anne, I've come to a good place in my life, finally. 1388 01:00:10,619 --> 01:00:11,619 I've moved on. 1389 01:00:11,699 --> 01:00:12,699 I think you should, too. 1390 01:00:15,349 --> 01:00:16,869 Just move on, just walk away. 1391 01:00:17,690 --> 01:00:19,389 There's just nothing to talk about. 1392 01:00:22,650 --> 01:00:23,650 Thought is free. 1393 01:00:25,650 --> 01:00:26,650 What is that? 1394 01:00:26,789 --> 01:00:27,789 It's a quote. 1395 01:00:28,150 --> 01:00:29,150 It's Elizabethan. 1396 01:00:30,570 --> 01:00:31,730 I'm not even gonna tell you. 1397 01:00:31,829 --> 01:00:32,970 I'm gonna give you time. 1398 01:00:36,250 --> 01:00:38,789 Is that how we sounded when we used to play that game? 1399 01:00:39,070 --> 01:00:40,070 Because it's pathetic. 1400 01:00:41,000 --> 01:00:45,500 ♪ 1401 01:00:46,869 --> 01:00:47,869 Fuck you. 1402 01:00:50,550 --> 01:00:51,550 I mean, we're... 1403 01:00:51,950 --> 01:00:54,330 we're guessing quotes from books, it's like... 1404 01:00:54,330 --> 01:00:55,330 Fuck you. 1405 01:00:55,410 --> 01:00:56,410 That's a quote from me. 1406 01:01:07,750 --> 01:01:10,010 Oh, I got the machine again. 1407 01:01:10,150 --> 01:01:11,150 Not a machine. 1408 01:01:11,150 --> 01:01:12,449 -What? -It's in the phone. 1409 01:01:13,369 --> 01:01:14,989 Hi Jeff, it's your mom. 1410 01:01:15,610 --> 01:01:18,969 I got your message that you're not coming today, I'm sorry to hear that. 1411 01:01:19,630 --> 01:01:21,369 But at least we'll see you for my birthday. 1412 01:01:23,030 --> 01:01:24,030 I love you. 1413 01:01:24,989 --> 01:01:25,989 It's your mom. 1414 01:01:28,599 --> 01:01:29,599 That's good. 1415 01:01:29,880 --> 01:01:30,880 Yeah? 1416 01:01:30,880 --> 01:01:31,880 Yeah, not too much pressure. 1417 01:01:32,039 --> 01:01:33,039 Try. 1418 01:01:35,480 --> 01:01:39,219 Yeah, it says, look, Slim's bitch got a litter now. 1419 01:01:39,880 --> 01:01:40,940 It's not his girlfriend. 1420 01:01:41,079 --> 01:01:42,400 They were talking about the dog. 1421 01:01:42,980 --> 01:01:43,980 Mmm. 1422 01:01:44,119 --> 01:01:45,920 I thought she was just messy. 1423 01:01:46,679 --> 01:01:47,679 Is he not coming? 1424 01:01:48,039 --> 01:01:49,119 He didn't even call to cancel. 1425 01:01:49,500 --> 01:01:53,279 My therapist has a 24-hour cancellation policy, and she's strict about it. 1426 01:01:53,519 --> 01:01:54,960 So if you cancel, how much do you have to pay? 1427 01:01:55,019 --> 01:01:57,559 She charges me like $300, and she calls my parents. 1428 01:01:57,679 --> 01:01:58,679 Why? 1429 01:01:58,679 --> 01:01:59,679 Well, I asked her to. 1430 01:02:01,019 --> 01:02:02,739 Guys, what do you say we just pack it in, yeah? 1431 01:02:03,019 --> 01:02:05,099 Yeah. Yeah. Let's just pack it into your place. 1432 01:02:05,159 --> 01:02:06,159 Yeah, let's go to your place. 1433 01:02:06,380 --> 01:02:09,460 Uh, yeah, there's kind of a big difference 1434 01:02:09,460 --> 01:02:12,900 between joining a book club and hosting one, so. 1435 01:02:13,739 --> 01:02:14,960 This is all we have, man. 1436 01:02:15,960 --> 01:02:16,960 This is it. 1437 01:02:17,599 --> 01:02:20,719 I mean, this book club is what we have. 1438 01:02:22,039 --> 01:02:23,960 I'm looking right at you, and I can tell that's true. 1439 01:02:24,139 --> 01:02:25,940 Yeah. You guys are taking that really hard. 1440 01:02:25,940 --> 01:02:28,960 I know. It's just, like, what happened to Jeff, you know? 1441 01:02:29,179 --> 01:02:30,480 Who likes what he's become now? 1442 01:02:30,579 --> 01:02:31,619 -I don't. -I don't. 1443 01:02:32,059 --> 01:02:33,940 Guys, I think we should be happy for our friend, all right? 1444 01:02:33,980 --> 01:02:35,159 I mean, he wanted to make a change. 1445 01:02:35,279 --> 01:02:37,000 He did that, and now he's out there doing what he wants. 1446 01:02:37,119 --> 01:02:38,119 Did he make a change? 1447 01:02:38,179 --> 01:02:39,179 He likes Ann now. 1448 01:02:39,239 --> 01:02:40,539 Yeah, it's not. Is that really a change, or is that 1449 01:02:40,539 --> 01:02:42,639 just more like, oh, I've decided to like this girl? 1450 01:02:42,960 --> 01:02:43,960 Wait. 1451 01:02:44,079 --> 01:02:45,079 What do you mean he likes Ann? 1452 01:02:45,779 --> 01:02:47,559 I think he's got, like, feelings for Ann now. 1453 01:02:47,579 --> 01:02:48,639 That's why he's acting so crazy. 1454 01:02:48,739 --> 01:02:50,779 I don't know. My brother's girlfriend's dad? 1455 01:02:50,819 --> 01:02:51,819 Rick. 1456 01:02:51,819 --> 01:02:54,719 Rick. Rickalice. Dude, his birth-given name is not Richard. 1457 01:02:54,819 --> 01:02:55,819 It's Rickalice. 1458 01:02:57,299 --> 01:02:58,299 Asshole of a man. 1459 01:02:58,319 --> 01:02:59,319 Found this on the ground. 1460 01:02:59,319 --> 01:03:00,319 Told me to give it back to him. 1461 01:03:00,400 --> 01:03:01,400 Total shithead, by the way. 1462 01:03:01,400 --> 01:03:03,380 He really is a piece of human garbage. 1463 01:03:04,460 --> 01:03:05,460 Ah, Jeff. 1464 01:03:06,199 --> 01:03:07,819 Whoa, is that what you do in a photo booth? 1465 01:03:08,239 --> 01:03:09,239 That's what they did. 1466 01:03:09,400 --> 01:03:11,079 That's four versions of what they did. 1467 01:03:11,139 --> 01:03:12,719 -Yeah. -You could do whatever you want. 1468 01:03:13,980 --> 01:03:15,239 You know, it makes sense, though, you know? 1469 01:03:15,440 --> 01:03:18,000 She's a plain Jane, and, you know, he's a shell 1470 01:03:18,000 --> 01:03:20,440 of a boring human being, so I guess it works out. 1471 01:03:20,860 --> 01:03:22,460 I don't think she's a plain Jane at all. 1472 01:03:23,199 --> 01:03:24,199 Ann's a string bean, man. 1473 01:03:24,339 --> 01:03:25,339 Come on, man. 1474 01:03:25,339 --> 01:03:26,339 She's pretty plain. 1475 01:03:26,519 --> 01:03:27,819 You don't think Ann is sexy, though? 1476 01:03:27,940 --> 01:03:30,079 You know, I like a little excitement in a woman, you know? 1477 01:03:30,460 --> 01:03:31,960 -Like what? -I don't know, breasts. 1478 01:03:32,319 --> 01:03:34,079 I like a nice, big, fat lady. 1479 01:03:34,099 --> 01:03:35,099 Yeah, me too. 1480 01:03:35,099 --> 01:03:38,840 I like... All right, well, fellas, I think I'm gonna split, so... 1481 01:03:38,840 --> 01:03:40,519 Good seeing you. All right. It was good seeing you, too. 1482 01:03:40,519 --> 01:03:42,059 See you later. If you need us, just, you 1483 01:03:42,059 --> 01:03:43,079 know, you have our phone numbers, right? 1484 01:03:43,199 --> 01:03:44,480 So you guys are just gonna chill out here in the hall? 1485 01:03:44,699 --> 01:03:45,920 Yeah, we'll probably chill out here. 1486 01:03:46,259 --> 01:03:47,259 Okay. 1487 01:03:47,259 --> 01:03:48,840 It's good seeing you guys. Good seeing you, too, bro. 1488 01:03:49,079 --> 01:03:50,159 Always a pleasure. 1489 01:03:50,519 --> 01:03:51,519 See ya. 1490 01:03:51,519 --> 01:03:52,519 Mice and men. 1491 01:03:52,599 --> 01:03:53,599 Mice and men. 1492 01:03:53,940 --> 01:03:56,099 -Mice and men. -Yeah. -Of mice. 1493 01:03:56,139 --> 01:03:57,139 Of mice and men. 1494 01:03:57,139 --> 01:03:58,139 It's of mice and men. 1495 01:03:59,119 --> 01:04:00,259 It's of mice and men. 1496 01:04:00,420 --> 01:04:01,420 Of mice and men. 1497 01:04:01,920 --> 01:04:03,099 Almost doesn't make sense. 1498 01:04:03,480 --> 01:04:04,559 And that guy was, like, a good writer. 1499 01:04:06,719 --> 01:04:07,980 I'm gonna get it under all the way. 1500 01:04:08,819 --> 01:04:10,859 What, you don't think it... 1501 01:04:10,859 --> 01:04:13,179 Even now. You don't think I put it under there good enough? 1502 01:04:13,179 --> 01:04:14,880 I don't know. I think you half-assed it. 1503 01:04:14,960 --> 01:04:15,960 All right, Mom. 1504 01:04:20,150 --> 01:04:21,430 Yeah, yeah, puttin' 1505 01:04:21,430 --> 01:04:22,490 ♪ 1506 01:04:22,769 --> 01:04:24,369 that's right Yeah, 1507 01:04:25,889 --> 01:04:27,910 can't play a player, can't 1508 01:04:27,910 --> 01:04:33,450 ♪ 1509 01:04:33,450 --> 01:04:38,869 ♪ 1510 01:04:38,869 --> 01:04:42,570 ♪ 1511 01:04:42,570 --> 01:04:45,570 it, honey, I'm a street figure, not no dummy Hey. 1512 01:04:46,289 --> 01:04:47,289 What are you doing here? 1513 01:04:47,789 --> 01:04:48,789 Oh, hey, man. 1514 01:04:49,030 --> 01:04:51,170 Uh, well, I mean, this is my spot. 1515 01:04:51,650 --> 01:04:52,650 Right, right. 1516 01:04:52,670 --> 01:04:53,670 This is your spot. 1517 01:04:53,670 --> 01:04:56,789 It's hard to keep track of spots, because 1518 01:04:56,789 --> 01:04:59,690 I have spots all over town. 1519 01:05:00,190 --> 01:05:03,030 Look, dude, I, uh, I didn't know you had a thing for Anne. 1520 01:05:03,250 --> 01:05:04,250 What? 1521 01:05:04,250 --> 01:05:05,250 Anne? 1522 01:05:05,990 --> 01:05:06,990 That's crazy, man. 1523 01:05:07,050 --> 01:05:08,050 Sorry. 1524 01:05:08,410 --> 01:05:10,690 Whoever told you that, way wrong. 1525 01:05:18,610 --> 01:05:19,730 Well, I didn't know you smoked. 1526 01:05:20,190 --> 01:05:21,190 I don't smoke. 1527 01:05:21,369 --> 01:05:22,369 I vape. 1528 01:05:22,369 --> 01:05:23,610 -You want to hit it? -No, no. 1529 01:05:23,650 --> 01:05:24,650 Come on, take a pull. 1530 01:05:24,690 --> 01:05:26,509 No, I'm good. Let's see what the future's all about. 1531 01:05:26,569 --> 01:05:27,829 I'm all right, buddy. It's just vapors. 1532 01:05:27,969 --> 01:05:29,389 -I'm good. -Thanks. -You sure? 1533 01:05:29,529 --> 01:05:30,529 Yeah. 1534 01:05:32,170 --> 01:05:33,589 Did you come with Ann? 1535 01:05:34,650 --> 01:05:35,650 Yeah, yeah. 1536 01:05:35,690 --> 01:05:36,690 She's just... 1537 01:05:38,500 --> 01:05:43,500 ♪ 1538 01:05:43,750 --> 01:05:47,000 ♪ 1539 01:05:47,250 --> 01:05:48,409 White people are weird. 1540 01:05:49,269 --> 01:05:50,269 What's wrong with the glass. 1541 01:05:50,329 --> 01:05:51,569 That's a nasty white girl. 1542 01:05:51,589 --> 01:05:52,589 What's wrong with the glass? 1543 01:05:55,900 --> 01:05:56,900 Nice! 1544 01:05:57,219 --> 01:06:00,720 ♪ 1545 01:06:00,720 --> 01:06:02,160 -make some money Hey. -Anne's here. 1546 01:06:02,300 --> 01:06:03,300 Yeah. 1547 01:06:03,300 --> 01:06:04,820 -Oh, hi. -I'm Beth. -Hi. 1548 01:06:05,019 --> 01:06:06,740 Beth, I'm Max. Nice to meet you. Nice to meet you. 1549 01:06:07,160 --> 01:06:08,160 Hi, guys. 1550 01:06:09,099 --> 01:06:10,099 Speak of the devil. 1551 01:06:10,420 --> 01:06:11,420 Here she is. 1552 01:06:17,160 --> 01:06:19,780 -Um... -Unfortunately, um, I think we're 1553 01:06:19,780 --> 01:06:21,539 gonna go get something to eat at Freddy's. 1554 01:06:21,539 --> 01:06:22,760 Oh, yeah, let's get something to eat. 1555 01:06:22,760 --> 01:06:24,900 I'm really hungry, so... She's hungry, so we're gonna just... 1556 01:06:24,900 --> 01:06:26,320 Nice to see you. We're gonna get it. Ooh! 1557 01:06:26,519 --> 01:06:27,800 What a great idea, Beth. 1558 01:06:27,820 --> 01:06:28,820 We'd love to join you. 1559 01:06:30,300 --> 01:06:31,380 Uh, I don't... 1560 01:06:31,380 --> 01:06:33,740 I don't... I'm not so sure that they were... 1561 01:06:33,740 --> 01:06:35,039 Oh, were you excluding us? 1562 01:06:35,280 --> 01:06:36,280 No, you can come. 1563 01:06:36,740 --> 01:06:37,740 What? 1564 01:06:38,240 --> 01:06:39,240 You can come. 1565 01:06:39,380 --> 01:06:41,579 Oh, good. I didn't want to feel excluded. 1566 01:06:41,680 --> 01:06:42,680 That would feel bad. 1567 01:06:42,680 --> 01:06:44,380 Yeah, you don't want to feel excluded. 1568 01:06:44,539 --> 01:06:45,539 No, I don't. 1569 01:06:47,820 --> 01:06:48,980 Okay, so we'll all go to dinner. 1570 01:06:49,720 --> 01:06:50,720 Oh, good. 1571 01:06:50,740 --> 01:06:51,880 -That's nice. -I want to go. 1572 01:06:52,200 --> 01:06:53,500 -Yeah? -Okay. -All right. 1573 01:06:53,619 --> 01:06:55,780 Okay. Just the way everyone likes to be invited. 1574 01:06:55,800 --> 01:06:57,280 -Yay! -If I say, you can come. 1575 01:06:57,360 --> 01:06:58,360 Oh, super! 1576 01:07:01,099 --> 01:07:02,099 It's gonna be fine. 1577 01:07:02,119 --> 01:07:03,119 All right. 1578 01:07:10,660 --> 01:07:13,000 -Sure. -Thanks. -Some wine? 1579 01:07:13,240 --> 01:07:14,240 I'd love some, Max. 1580 01:07:14,280 --> 01:07:15,400 -Thank you. -Say when. 1581 01:07:24,650 --> 01:07:25,910 Perfect, thank you. 1582 01:07:26,030 --> 01:07:27,030 Big girl pour, huh? 1583 01:07:27,030 --> 01:07:28,030 Mm, big girl pour. 1584 01:07:28,110 --> 01:07:29,110 Sure, thanks. 1585 01:07:31,610 --> 01:07:33,489 -Buddy. -Yeah, just a normal amount. 1586 01:07:34,329 --> 01:07:35,849 Don't be so judgmental. 1587 01:07:40,349 --> 01:07:42,170 Cheers, yay, thank you. 1588 01:07:42,849 --> 01:07:43,849 Cheers. 1589 01:07:44,170 --> 01:07:45,170 -Cheers. -Cheers. 1590 01:07:49,230 --> 01:07:50,889 Oh, this is so delish. 1591 01:07:51,210 --> 01:07:53,130 You should teach a class in wine tasting. 1592 01:07:53,230 --> 01:07:55,429 -Yeah? -Or just knowing about wine. 1593 01:07:56,069 --> 01:07:57,069 What do you call it? 1594 01:07:58,409 --> 01:07:59,409 Wine to the max. 1595 01:07:59,429 --> 01:08:00,730 Yeah, I like that. 1596 01:08:00,989 --> 01:08:02,269 Why don't you write that down? 1597 01:08:02,389 --> 01:08:03,389 Oh, Max. 1598 01:08:04,089 --> 01:08:05,329 I like red wine, too. 1599 01:08:06,190 --> 01:08:07,190 That's interesting, Beth. 1600 01:08:07,750 --> 01:08:08,750 OK. 1601 01:08:09,269 --> 01:08:11,469 Is the wine going to aggravate your IBS? 1602 01:08:12,509 --> 01:08:13,849 Wine doesn't affect IBS. 1603 01:08:14,469 --> 01:08:15,469 I didn't know you had IBS. 1604 01:08:16,809 --> 01:08:17,809 Yep. 1605 01:08:18,069 --> 01:08:19,069 We both do. 1606 01:08:19,090 --> 01:08:20,090 They both have IBS. 1607 01:08:20,170 --> 01:08:21,170 Take probiotics. 1608 01:08:22,010 --> 01:08:23,409 I've heard that that doesn't work. 1609 01:08:23,430 --> 01:08:24,430 For real, no. 1610 01:08:25,010 --> 01:08:26,069 -It doesn't. -I bet it works. -Yeah. 1611 01:08:26,789 --> 01:08:27,789 I bet it works. 1612 01:08:28,489 --> 01:08:31,189 And I feel like maybe we got off on the wrong foot. 1613 01:08:31,329 --> 01:08:32,789 Beth, I'm sorry. You're going to have to speak up. 1614 01:08:32,809 --> 01:08:36,350 I feel like when we met, maybe we got off on the wrong foot. 1615 01:08:36,350 --> 01:08:37,430 -Cool. -So? 1616 01:08:39,170 --> 01:08:40,189 You look really nice. 1617 01:08:40,369 --> 01:08:43,229 I'm not used to seeing you with this much makeup. 1618 01:08:43,289 --> 01:08:45,449 Cool. I'm so excited you approve of my look. 1619 01:08:45,550 --> 01:08:46,630 Yeah, you really went to town. 1620 01:08:46,789 --> 01:08:47,789 I went to town. 1621 01:08:48,369 --> 01:08:49,369 Here's the stepping out. 1622 01:08:49,430 --> 01:08:50,590 Here's the going to town. 1623 01:08:50,609 --> 01:08:51,609 It's a clown town. 1624 01:08:51,890 --> 01:08:52,890 Oh. 1625 01:08:57,439 --> 01:08:58,899 My son, Brian, is, um... 1626 01:08:58,899 --> 01:08:59,899 Oh, God. 1627 01:09:01,520 --> 01:09:02,680 Tell us another story. 1628 01:09:02,800 --> 01:09:03,800 That would be great. 1629 01:09:04,439 --> 01:09:05,479 He's playing the clarinet. 1630 01:09:06,060 --> 01:09:07,319 -Oh. -And, um... 1631 01:09:07,319 --> 01:09:08,319 I draw. 1632 01:09:08,600 --> 01:09:11,140 You do? Yeah, you know, sketches and stuff, mostly. 1633 01:09:11,399 --> 01:09:12,399 Yeah. 1634 01:09:12,520 --> 01:09:13,800 Charcoals, pastel stuff. 1635 01:09:14,979 --> 01:09:16,300 You can draw me if you want. 1636 01:09:16,779 --> 01:09:17,899 I would love to draw you. 1637 01:09:17,979 --> 01:09:19,119 I would love to be drawn by you. 1638 01:09:19,479 --> 01:09:20,479 Hope you have enough pastels. 1639 01:09:22,100 --> 01:09:23,100 Oh, original. 1640 01:09:23,159 --> 01:09:24,479 -From the face. -Original. 1641 01:09:26,159 --> 01:09:27,819 Brian's been playing Klezmer music. 1642 01:09:27,920 --> 01:09:28,939 Oh, God. 1643 01:09:29,539 --> 01:09:30,539 Look at Brian. 1644 01:09:32,039 --> 01:09:33,260 I'm sorry about this. 1645 01:09:33,500 --> 01:09:35,060 It's okay. Are you sure? Yeah, I'm good. 1646 01:09:35,140 --> 01:09:36,199 -I'm here with you. -Okay. 1647 01:09:37,539 --> 01:09:38,539 Okay. 1648 01:09:38,560 --> 01:09:39,560 Okay. 1649 01:09:45,159 --> 01:09:47,119 I'm having a blast. I'm so glad we did this. 1650 01:09:47,199 --> 01:09:48,199 When are we doing it again? 1651 01:09:48,539 --> 01:09:49,539 Maybe we should get some food. 1652 01:09:49,600 --> 01:09:51,060 Well, let's get some food. Yeah. That's a good idea. 1653 01:09:51,140 --> 01:09:52,140 Let's get food. 1654 01:09:53,000 --> 01:09:58,000 ♪ 1655 01:09:58,250 --> 01:10:00,050 ♪ 1656 01:10:00,610 --> 01:10:05,610 ♪ 1657 01:10:05,860 --> 01:10:07,699 ♪ 1658 01:10:08,039 --> 01:10:13,039 ♪ 1659 01:10:13,289 --> 01:10:15,300 ♪ 1660 01:10:15,300 --> 01:10:20,980 ♪ 1661 01:10:20,980 --> 01:10:23,079 ♪ 1662 01:10:23,520 --> 01:10:29,000 ♪ 1663 01:10:29,000 --> 01:10:32,460 ♪ 1664 01:10:32,460 --> 01:10:37,820 ♪ 1665 01:10:37,820 --> 01:10:41,619 ♪ 1666 01:10:44,559 --> 01:10:49,559 ♪ 1667 01:10:49,809 --> 01:10:54,809 ♪ 1668 01:10:55,059 --> 01:11:00,059 ♪ 1669 01:11:00,309 --> 01:11:05,309 ♪ 1670 01:11:09,180 --> 01:11:10,319 -Good? -Yeah? 1671 01:11:10,800 --> 01:11:11,800 I'm great. 1672 01:11:22,560 --> 01:11:23,560 Alright? 1673 01:11:23,800 --> 01:11:24,800 Yeah. 1674 01:11:27,399 --> 01:11:29,039 I'd invite you in, but I don't want to. 1675 01:11:31,500 --> 01:11:33,420 That's okay, because I've kind of become afraid of you. 1676 01:11:36,699 --> 01:11:39,079 Because you think I don't know and you 1677 01:11:39,079 --> 01:11:43,840 didn't give me dignity or closure and it's... 1678 01:11:48,920 --> 01:11:50,579 Wouldn't have said that a month ago. 1679 01:11:59,130 --> 01:12:02,810 Hey Jeff, it's Ann, I'm just calling to talk to you. 1680 01:12:03,109 --> 01:12:05,449 So, give me a call back. 1681 01:12:05,689 --> 01:12:06,689 You know my number. 1682 01:12:08,090 --> 01:12:12,390 Hey Jeff, it's Ann, I'm just calling to talk to you. 1683 01:12:12,989 --> 01:12:16,630 I feel like we never got 1684 01:12:17,850 --> 01:12:19,130 that side of eggplant 1685 01:12:19,130 --> 01:12:22,329 that we ordered and I was like, did we pay for that? 1686 01:12:22,609 --> 01:12:24,869 Hey Jeff, I bet you're with Beth right now. 1687 01:12:25,149 --> 01:12:28,729 I just wanted to say that's cool by me because guess who I'm with? 1688 01:12:29,350 --> 01:12:30,350 I'm with Brian. 1689 01:12:30,470 --> 01:12:34,130 I have Brian with me and I know that he's allergic 1690 01:12:34,130 --> 01:12:38,829 to peanuts so I'm just feeding him a bunch of peanuts. 1691 01:12:39,289 --> 01:12:40,289 Jeff! 1692 01:12:42,220 --> 01:12:45,360 Jeffo, would you call me back, you stupid weirdo? 1693 01:12:45,440 --> 01:12:46,619 Are you even getting these? 1694 01:12:46,640 --> 01:12:48,100 Is this still your fucking phone number? 1695 01:12:48,260 --> 01:12:49,440 Jeff, what's that? 1696 01:12:50,699 --> 01:12:51,860 Jeff, I'm talking to my dog voice. 1697 01:12:52,119 --> 01:12:53,119 Call me back, call me back. 1698 01:12:53,340 --> 01:12:54,960 Call me back, call me back, call me back, call me back. 1699 01:12:57,539 --> 01:12:58,539 Oh, hello? 1700 01:13:00,579 --> 01:13:03,600 I'm sorry, I thought I was actually, I meant to call my friend Jeff. 1701 01:13:04,320 --> 01:13:06,960 He's been kind of dogging me. 1702 01:13:07,820 --> 01:13:08,860 Give me a little phone call. 1703 01:13:10,700 --> 01:13:12,960 Call me up on the phone. 1704 01:13:27,750 --> 01:13:29,850 Is this something I'm going to have to expect now? 1705 01:13:30,489 --> 01:13:31,489 Yes. 1706 01:13:31,489 --> 01:13:33,029 Why are you such a fucking dick? 1707 01:13:33,390 --> 01:13:34,390 What? 1708 01:13:34,390 --> 01:13:35,750 Why are you such a fucking dick? 1709 01:13:36,010 --> 01:13:38,010 You're the one that's woken me up two 1710 01:13:38,010 --> 01:13:39,710 times this week in the middle of the night. 1711 01:13:40,510 --> 01:13:42,050 What is this fucking place? 1712 01:13:42,210 --> 01:13:43,210 It's my apartment. 1713 01:13:43,210 --> 01:13:45,829 You look like you live in a fucking Pottery Barn commercial. 1714 01:13:46,229 --> 01:13:48,609 Well, I ordered some stuff for the transition. 1715 01:13:49,109 --> 01:13:50,489 It looks like a fucking catalog. 1716 01:13:50,989 --> 01:13:53,310 I'm trying to improve my life like we talked about. 1717 01:13:53,409 --> 01:13:54,409 What is your problem? 1718 01:13:55,529 --> 01:13:58,109 I just feel like I don't even know you. 1719 01:13:58,329 --> 01:14:00,170 We agreed to do this together, okay? 1720 01:14:00,310 --> 01:14:01,890 -And I feel like... -What was tonight? 1721 01:14:02,090 --> 01:14:03,090 What? 1722 01:14:03,170 --> 01:14:05,210 What the fuck are you talking about? 1723 01:14:05,270 --> 01:14:06,310 Why were you so weird at dinner? 1724 01:14:06,909 --> 01:14:07,909 I wasn't... 1725 01:14:07,909 --> 01:14:08,989 Why was I weird? 1726 01:14:09,170 --> 01:14:10,590 -Yeah. -Why was I weird? 1727 01:14:10,630 --> 01:14:11,630 You were the weird one. 1728 01:14:11,909 --> 01:14:13,470 It's like we weren't even ever friends. 1729 01:14:13,590 --> 01:14:15,029 I feel like you're just shutting me out. 1730 01:14:15,130 --> 01:14:18,029 I mean, if you want to go out with Beth, I don't fucking care. 1731 01:14:18,109 --> 01:14:19,770 I don't want to go out with Beth. 1732 01:14:19,850 --> 01:14:20,850 I'm just... 1733 01:14:23,800 --> 01:14:25,000 Why are you here? 1734 01:14:31,000 --> 01:14:36,000 ♪ 1735 01:14:36,250 --> 01:14:41,250 ♪ 1736 01:14:42,500 --> 01:14:46,500 ♪ 1737 01:15:05,699 --> 01:15:07,359 Hi Jeff, it's your mom. 1738 01:15:08,099 --> 01:15:09,599 Hi Jeff, it's your mom. 1739 01:15:10,300 --> 01:15:11,739 Hi Jeff, it's your mom. 1740 01:15:15,550 --> 01:15:16,550 Hi. 1741 01:15:17,029 --> 01:15:18,029 Everything okay? 1742 01:15:18,210 --> 01:15:19,210 Oh, yeah, yeah. 1743 01:15:20,029 --> 01:15:21,029 Yeah. 1744 01:15:24,000 --> 01:15:25,100 Oh, my God. 1745 01:15:26,619 --> 01:15:30,680 I drank every bottle of wine in Pennsylvania. 1746 01:15:31,579 --> 01:15:32,600 I ate all the meatballs. 1747 01:15:39,649 --> 01:15:41,549 Is there water on your side of the bed? 1748 01:15:42,149 --> 01:15:43,149 No. 1749 01:15:43,210 --> 01:15:44,529 There's water in the kitchen. 1750 01:15:49,550 --> 01:15:50,550 Bye. 1751 01:15:54,449 --> 01:15:56,069 Don't look at me like that. 1752 01:15:58,210 --> 01:15:59,289 Don't look at me. 1753 01:15:59,669 --> 01:16:00,669 Uh-huh. 1754 01:16:00,710 --> 01:16:01,710 Mm. 1755 01:16:04,309 --> 01:16:05,550 -Are... -are we okay? 1756 01:16:05,609 --> 01:16:06,609 We're cool? 1757 01:16:06,609 --> 01:16:07,970 -Yeah. -What? -Uh, yeah. 1758 01:16:08,389 --> 01:16:09,389 Yeah. 1759 01:16:09,529 --> 01:16:10,590 -No. -Yeah, yeah, yeah. 1760 01:16:10,590 --> 01:16:11,809 -It's okay. -It's okay. 1761 01:16:11,909 --> 01:16:13,349 Yeah, we're okay. What are you talking... 1762 01:16:13,349 --> 01:16:14,510 -yeah. -I just... -I don't know. 1763 01:16:14,670 --> 01:16:16,869 -I never... -I'm not used... 1764 01:16:16,869 --> 01:16:18,010 -I don't know how to... -Oh. 1765 01:16:18,329 --> 01:16:19,470 -Oh. -Oh, yeah. 1766 01:16:19,569 --> 01:16:21,729 Oops. I hit one of them. Um, yeah, we're good. 1767 01:16:21,809 --> 01:16:22,809 We're so good. 1768 01:16:22,829 --> 01:16:23,829 I, um... 1769 01:16:26,180 --> 01:16:28,980 Yeah, it's like, um, what is that law? 1770 01:16:29,800 --> 01:16:30,800 Murphy's law. 1771 01:16:30,820 --> 01:16:31,920 It's like, no, it's... 1772 01:16:31,920 --> 01:16:33,659 No, well, I hope it was better. 1773 01:16:34,279 --> 01:16:36,440 Um, like, uh, what is that thing? 1774 01:16:36,619 --> 01:16:38,239 -Roe v. -Wade. -Yeah, no. 1775 01:16:39,420 --> 01:16:42,480 Oh, God, I hope it doesn't end up, um, there. 1776 01:16:42,680 --> 01:16:43,680 No, we use... 1777 01:16:44,860 --> 01:16:45,860 Yeah. 1778 01:16:46,020 --> 01:16:47,020 We use protection. 1779 01:16:47,880 --> 01:16:48,880 And... 1780 01:16:48,880 --> 01:16:50,880 No, I was just saying that it's good to have a 1781 01:16:50,880 --> 01:16:53,020 one-night stand with a friend, because it's not... 1782 01:16:53,020 --> 01:16:57,380 Then it's not, you know? It's kind of like, you know, you know? 1783 01:17:00,180 --> 01:17:01,539 Uh, cool. 1784 01:17:02,440 --> 01:17:03,440 Cool. 1785 01:17:04,539 --> 01:17:06,020 So maybe, maybe I should... 1786 01:17:09,579 --> 01:17:11,220 -Yeah. -Yeah, I have a... 1787 01:17:11,220 --> 01:17:12,300 I have a ton of... 1788 01:17:15,350 --> 01:17:16,350 Stuff. 1789 01:17:17,230 --> 01:17:18,430 Can you help me? 1790 01:17:18,810 --> 01:17:20,190 -Hmm? -Can you help me with my bra? 1791 01:17:20,650 --> 01:17:21,829 -It's... -I don't... 1792 01:17:21,829 --> 01:17:23,410 -Oh. -I want to be... 1793 01:17:23,410 --> 01:17:24,970 -Yeah. -Chased. -I... 1794 01:17:24,970 --> 01:17:26,329 -Yep. -Sorry. 1795 01:17:26,910 --> 01:17:28,510 I will go as soon as... 1796 01:17:28,510 --> 01:17:29,510 No, no, no. 1797 01:17:29,650 --> 01:17:31,210 Whatever gets you out the door. 1798 01:17:31,570 --> 01:17:33,890 -Oh. -Okay. -I'll leave. 1799 01:17:34,010 --> 01:17:35,110 -I'll leave. -No, no, no. -I was kidding. 1800 01:17:35,250 --> 01:17:37,090 -Hold on. -No. -Get out. 1801 01:17:37,789 --> 01:17:39,190 Do you want all four classes? 1802 01:17:39,190 --> 01:17:40,430 No, just one is fine. 1803 01:17:40,430 --> 01:17:42,190 Because I'm not very big breasted. 1804 01:17:42,190 --> 01:17:43,970 -Okay. -There you go. -Um... 1805 01:17:43,970 --> 01:17:45,789 -Cool. -Thank you. 1806 01:17:46,090 --> 01:17:47,090 That was... 1807 01:17:47,090 --> 01:17:48,090 Fun. 1808 01:17:48,550 --> 01:17:49,550 That was weird. 1809 01:17:49,610 --> 01:17:51,390 -It was fun. -That was weird, right? 1810 01:17:51,690 --> 01:17:52,950 -Yeah, it was weird. -I'm sorry. 1811 01:17:53,110 --> 01:17:54,110 I'm sorry. 1812 01:17:54,110 --> 01:17:55,550 -I will never do... -I won't. 1813 01:18:00,010 --> 01:18:01,250 -Okay. -Goodbye. -Bye. 1814 01:18:02,750 --> 01:18:03,750 Yeah. 1815 01:18:03,889 --> 01:18:04,889 Okay. 1816 01:18:04,889 --> 01:18:05,889 Goodbye. 1817 01:18:07,000 --> 01:18:10,500 ♪ 1818 01:18:11,360 --> 01:18:13,699 It's so hard to take a good selfie these days. 1819 01:18:13,939 --> 01:18:16,479 I mean, it's more than just the angle, you know? 1820 01:18:16,720 --> 01:18:17,720 You gotta think about lighting. 1821 01:18:18,359 --> 01:18:20,039 And I've been thinking about getting some work done. 1822 01:18:20,800 --> 01:18:23,279 I've noticed in my profile picture that my chin 1823 01:18:23,279 --> 01:18:25,979 looks a little bit weak, and I think that getting 1824 01:18:25,979 --> 01:18:29,439 surgery on my jawline would really improve my profile. 1825 01:18:29,579 --> 01:18:30,579 Of course. 1826 01:18:30,579 --> 01:18:34,140 Yeah. So, my friend knows this doctor around here, and 1827 01:18:34,140 --> 01:18:36,739 she's used him for a couple procedures, and she looks amazing. 1828 01:18:37,340 --> 01:18:38,840 So I'm thinking about using him. 1829 01:18:38,840 --> 01:18:40,079 Well, be yourself. 1830 01:18:40,220 --> 01:18:41,439 Everyone else is taken, right? 1831 01:18:42,720 --> 01:18:44,520 Um, yeah, but I just want to be a better version. 1832 01:18:44,680 --> 01:18:47,479 So, in Instagram, I'll have, like, a lot of likes. 1833 01:18:48,000 --> 01:18:53,000 ♪ 1834 01:18:53,250 --> 01:18:58,250 ♪ 1835 01:18:58,500 --> 01:19:01,449 ♪ 1836 01:19:01,449 --> 01:19:02,909 I think it's time, hon. 1837 01:19:02,970 --> 01:19:03,970 Go ahead. 1838 01:19:10,000 --> 01:19:13,000 ♪ 1839 01:19:13,149 --> 01:19:15,369 This message is for Jeffrey Lowry. 1840 01:19:15,529 --> 01:19:17,670 This is Stacy from Four Star Furniture Rental. 1841 01:19:18,069 --> 01:19:20,529 We've tried to reach you several times regarding your 1842 01:19:20,529 --> 01:19:23,629 delinquent payments on your living room and bedroom set rentals. 1843 01:19:23,750 --> 01:19:27,049 If the payment is not received, we'll be forced to repossess these items. 1844 01:19:28,269 --> 01:19:32,910 ♪ 1845 01:19:32,910 --> 01:19:36,189 ♪ 1846 01:19:36,189 --> 01:19:39,649 ♪ 1847 01:19:39,649 --> 01:19:42,149 ♪ 1848 01:19:42,149 --> 01:19:47,149 ♪ 1849 01:19:47,399 --> 01:19:52,399 ♪ 1850 01:19:52,649 --> 01:19:57,649 ♪ 1851 01:19:57,899 --> 01:20:02,899 ♪ 1852 01:20:03,149 --> 01:20:08,149 ♪ 1853 01:20:08,399 --> 01:20:13,399 ♪ 1854 01:20:13,649 --> 01:20:18,649 ♪ 1855 01:20:18,899 --> 01:20:23,000 ♪ 1856 01:20:42,600 --> 01:20:44,439 -Ms. -Martin. -Principal Miller. 1857 01:20:44,840 --> 01:20:48,880 Ms. Martin. I understand you had a very interesting summer. 1858 01:20:51,079 --> 01:20:52,720 What, did you get a makeover at the meth mall? 1859 01:20:53,320 --> 01:20:55,320 We're shaping young minds here. 1860 01:20:56,500 --> 01:20:58,480 Yeah, speaking of... 1861 01:20:59,180 --> 01:21:00,180 how's Enrique? 1862 01:21:01,060 --> 01:21:02,079 How's his wife? 1863 01:21:12,170 --> 01:21:13,170 Alright, 1864 01:21:14,829 --> 01:21:19,689 show of hands, who here has been watching Prisoner of Love this summer? 1865 01:21:21,210 --> 01:21:22,210 Anybody? 1866 01:21:22,510 --> 01:21:24,649 Can anybody tell me who Johnny picked? 1867 01:21:24,770 --> 01:21:28,989 If you do, you get this shitty nail polish. 1868 01:21:30,409 --> 01:21:31,409 No? 1869 01:21:31,770 --> 01:21:32,829 Great, y'all suck. 1870 01:21:43,860 --> 01:21:44,860 So... 1871 01:21:46,899 --> 01:21:48,359 How was your sums? 1872 01:21:49,779 --> 01:21:50,899 Pretty awesome. 1873 01:21:51,739 --> 01:21:52,739 Did you party? 1874 01:21:52,759 --> 01:21:53,759 Yeah. 1875 01:21:54,219 --> 01:21:55,219 Yeah, me too. 1876 01:21:55,779 --> 01:21:57,279 I got into it a little. 1877 01:21:57,539 --> 01:21:58,539 Yeah? 1878 01:21:58,539 --> 01:21:59,739 Shot some darts. 1879 01:22:00,779 --> 01:22:02,099 Smoked some e-cigs. 1880 01:22:03,139 --> 01:22:04,279 Smoked real cigs. 1881 01:22:04,699 --> 01:22:08,039 Real cigs are cool, but... 1882 01:22:08,039 --> 01:22:10,619 You know, Stephen Dorff smokes the e-cigs. 1883 01:22:11,619 --> 01:22:13,079 Can I get back to the principal's office, or... 1884 01:22:14,559 --> 01:22:16,099 Do you need me for anything else? 1885 01:22:16,099 --> 01:22:17,579 But you're gonna finish up strong, right? 1886 01:22:17,739 --> 01:22:18,739 Senior year. 1887 01:22:20,399 --> 01:22:21,639 None of this stuff. 1888 01:22:21,839 --> 01:22:22,839 Yeah, alright. 1889 01:22:23,460 --> 01:22:24,460 Up top. 1890 01:22:24,719 --> 01:22:25,719 Okay. 1891 01:22:27,299 --> 01:22:28,299 Welcome back. 1892 01:22:35,550 --> 01:22:36,850 Anne, what do you want? 1893 01:22:38,250 --> 01:22:39,310 I'm sorry. 1894 01:22:40,770 --> 01:22:42,369 I fucked up. 1895 01:22:42,770 --> 01:22:43,890 Yeah, you did. 1896 01:22:44,170 --> 01:22:48,329 You've been a horrible friend and like a shit show of a human being. 1897 01:22:48,810 --> 01:22:51,150 You think you're the only person having an identity crisis? 1898 01:22:51,949 --> 01:22:54,070 Okay, I am completely lost. 1899 01:22:54,610 --> 01:22:55,610 Completely. 1900 01:23:01,550 --> 01:23:03,289 Dude, you look terrible. 1901 01:23:03,409 --> 01:23:04,409 I know. 1902 01:23:04,409 --> 01:23:06,090 I've been home over for, like, two months. 1903 01:23:10,600 --> 01:23:11,600 I miss you. 1904 01:23:11,960 --> 01:23:13,060 I miss you, too. 1905 01:23:14,660 --> 01:23:15,660 Okay, I'll go. 1906 01:23:16,060 --> 01:23:17,060 Thanks. 1907 01:23:25,600 --> 01:23:28,360 Yeah, um, oh, James. 1908 01:23:28,640 --> 01:23:30,260 -What? -That's another thing. 1909 01:23:30,539 --> 01:23:32,200 I screwed that up, too. 1910 01:23:32,280 --> 01:23:35,440 We, like, um, oh, for God's sake. 1911 01:23:35,440 --> 01:23:36,440 Yeah, we had sex. 1912 01:23:36,800 --> 01:23:38,740 -Yes. -No, it's the worst. 1913 01:23:38,899 --> 01:23:40,840 It's, like, fucked everything up, and it's so 1914 01:23:40,840 --> 01:23:44,300 awkward, and it's so cliche, and I have no idea what to do. 1915 01:23:44,720 --> 01:23:45,720 OK, you know what? 1916 01:23:45,780 --> 01:23:46,780 Baby steps. 1917 01:23:47,140 --> 01:23:48,360 One, shower. 1918 01:23:48,820 --> 01:23:49,820 Yes, ma'am. 1919 01:23:50,039 --> 01:23:51,880 Two, nap. 1920 01:23:52,680 --> 01:23:53,680 Shower, nap. 1921 01:23:53,860 --> 01:23:54,860 Shower, nap. 1922 01:23:55,200 --> 01:23:56,940 Maybe a little toothbrush. 1923 01:23:57,039 --> 01:23:58,100 -Yeah. -That's important. 1924 01:23:58,220 --> 01:23:59,360 It's been a long summer. 1925 01:23:59,380 --> 01:24:00,380 Mm-hmm. 1926 01:24:00,380 --> 01:24:01,380 OK, bye. 1927 01:24:04,000 --> 01:24:09,000 ♪ 1928 01:24:09,250 --> 01:24:14,250 ♪ 1929 01:24:14,500 --> 01:24:19,500 ♪ 1930 01:24:19,750 --> 01:24:21,500 ♪ 1931 01:24:22,000 --> 01:24:27,000 ♪ 1932 01:24:27,250 --> 01:24:31,500 ♪ 1933 01:24:32,000 --> 01:24:35,500 ♪ 1934 01:24:42,000 --> 01:24:47,000 ♪ 1935 01:24:47,250 --> 01:24:51,500 ♪ 1936 01:24:55,500 --> 01:25:00,500 ♪ 1937 01:25:00,750 --> 01:25:05,750 ♪ 1938 01:25:06,000 --> 01:25:11,000 ♪ 1939 01:25:29,039 --> 01:25:30,520 Mom, I'm so sorry I missed the party. 1940 01:25:32,899 --> 01:25:35,279 It was hard for me not having you here. 1941 01:25:37,000 --> 01:25:42,279 I think subconsciously I might have lost track of the days. 1942 01:25:42,460 --> 01:25:45,239 You know, I know how badly you want me to bring someone to the party. 1943 01:25:45,399 --> 01:25:47,059 I'm just, I'm having a hard time. 1944 01:25:49,399 --> 01:25:50,439 I'm sorry. 1945 01:25:50,460 --> 01:25:51,460 No, no. 1946 01:25:51,460 --> 01:25:52,559 I just think you're terrific. 1947 01:25:56,270 --> 01:25:59,930 All I want is for my kid to be happy with who he is. 1948 01:26:01,030 --> 01:26:02,030 Gay or straight. 1949 01:26:02,210 --> 01:26:03,210 Okay. 1950 01:26:04,450 --> 01:26:06,010 Gotta throw that in there, huh? 1951 01:26:07,710 --> 01:26:08,710 Hi, guys. 1952 01:26:08,890 --> 01:26:09,890 Hey. 1953 01:26:10,090 --> 01:26:11,410 Ooh, balloons arrived. 1954 01:26:11,490 --> 01:26:12,490 Yep. 1955 01:26:18,779 --> 01:26:19,779 Oh, hey, man. 1956 01:26:21,659 --> 01:26:22,839 Here's your jacket back. 1957 01:26:23,460 --> 01:26:24,460 Yeah. 1958 01:26:25,819 --> 01:26:29,759 Look, I'd invite you in, but I'm not actually alone, so... 1959 01:26:29,759 --> 01:26:31,119 -Okay. -Shit, you know what? 1960 01:26:31,119 --> 01:26:32,439 I'm just gonna be up front about this. 1961 01:26:33,259 --> 01:26:34,259 Because we're buddies. 1962 01:26:34,399 --> 01:26:35,799 -Who's here? -It just kind of happened. 1963 01:26:36,000 --> 01:26:37,099 We just... 1964 01:26:37,099 --> 01:26:38,099 Oh. 1965 01:26:39,039 --> 01:26:40,039 Hey, Jeff. 1966 01:26:42,099 --> 01:26:44,279 Max took me out to a really nice dinner, 1967 01:26:44,879 --> 01:26:47,259 and we were just about to get into some sex. 1968 01:26:48,519 --> 01:26:49,519 Drive her to barbecue. 1969 01:26:52,550 --> 01:26:55,130 Well, I just want to apologize for 1970 01:26:57,170 --> 01:26:58,570 the way I treated you. 1971 01:26:58,829 --> 01:27:03,310 And if I was weird or if there were 1972 01:27:03,310 --> 01:27:05,989 any head games or anything, it's my fault. 1973 01:27:06,369 --> 01:27:09,890 That was a bit out of my head, so I'm sorry. 1974 01:27:10,789 --> 01:27:11,789 No, it's fine. 1975 01:27:12,690 --> 01:27:13,829 It doesn't matter anyway. 1976 01:27:13,930 --> 01:27:15,529 I got the sense that Brian wasn't comfortable 1977 01:27:15,529 --> 01:27:17,610 around you, and that's kind of a deal-breaker with me. 1978 01:27:20,130 --> 01:27:21,130 I'll let you guys talk. 1979 01:27:23,449 --> 01:27:24,449 Bye, Jeff. 1980 01:27:28,350 --> 01:27:29,690 Who the fuck is Brian? 1981 01:27:31,010 --> 01:27:32,170 Brian's her son. 1982 01:27:34,270 --> 01:27:36,289 He's into rocks and space? 1983 01:27:37,390 --> 01:27:38,390 That's lame. 1984 01:27:40,899 --> 01:27:43,299 How does this affect you and, 1985 01:27:43,319 --> 01:27:47,119 uh, Anne, not that I... 1986 01:27:47,119 --> 01:27:49,759 Look, man, nothing happened with Anne, okay? 1987 01:27:50,519 --> 01:27:53,879 She had a crush, she got over it, she told me that herself, so it's all good. 1988 01:27:57,960 --> 01:27:58,960 Cool. 1989 01:27:59,200 --> 01:28:01,400 Look, you're a good guy, okay? 1990 01:28:01,700 --> 01:28:04,539 And what you and Anne could have, that could be the real thing. 1991 01:28:05,440 --> 01:28:07,980 Me and Beth, I mean, come on. 1992 01:28:08,240 --> 01:28:09,420 As soon as we're done, I'm moving on. 1993 01:28:10,060 --> 01:28:11,060 I heard that. 1994 01:28:12,100 --> 01:28:13,100 You okay? 1995 01:28:13,380 --> 01:28:14,840 Yeah, I'm fine with it. 1996 01:28:15,120 --> 01:28:16,120 She's fine. 1997 01:28:17,820 --> 01:28:18,820 Okay. 1998 01:28:19,300 --> 01:28:20,300 Okay. 1999 01:28:25,340 --> 01:28:26,420 You're gonna be okay, Jeff. 2000 01:28:29,800 --> 01:28:31,079 You're gonna be okay. 2001 01:28:32,680 --> 01:28:33,820 All right, you ready? 2002 01:28:33,880 --> 01:28:34,880 Mm-hmm. 2003 01:28:35,119 --> 01:28:36,119 Yeah, get them off. 2004 01:29:08,250 --> 01:29:10,449 The old man opened his eyes and for a 2005 01:29:10,449 --> 01:29:12,970 moment he was coming back from a long way away. 2006 01:29:13,649 --> 01:29:14,649 Then he smiled. 2007 01:29:23,500 --> 01:29:28,500 ♪ 2008 01:29:28,750 --> 01:29:33,750 ♪ 2009 01:29:34,000 --> 01:29:36,000 ♪ 2010 01:29:42,800 --> 01:29:46,079 That was a memorable day to me, for it made great changes in me. 2011 01:29:47,000 --> 01:29:50,550 ♪ 2012 01:29:50,550 --> 01:29:53,789 ♪ 2013 01:29:53,789 --> 01:29:56,710 ♪ 2014 01:29:56,710 --> 01:30:01,670 ♪ 2015 01:30:02,500 --> 01:30:05,500 ♪ 2016 01:30:05,690 --> 01:30:07,570 You never really understand a person until 2017 01:30:07,570 --> 01:30:09,150 you consider things from his point of view. 2018 01:30:14,510 --> 01:30:18,210 ♪ 2019 01:30:18,210 --> 01:30:20,930 ♪ 2020 01:30:20,930 --> 01:30:24,500 ♪ 2021 01:30:27,909 --> 01:30:29,489 I've been drunk for about a week now and I 2022 01:30:29,489 --> 01:30:31,369 thought it might sober me up to sit in the library. 2023 01:30:33,000 --> 01:30:38,000 ♪ 2024 01:30:38,250 --> 01:30:40,890 ♪ 2025 01:30:40,890 --> 01:30:43,230 Oh my god. 2026 01:30:43,310 --> 01:30:44,310 Stop. 2027 01:30:49,550 --> 01:30:51,230 I've always tried to take the high road 2028 01:30:51,230 --> 01:30:53,029 when I get into fucked up shit with people. 2029 01:30:54,000 --> 01:30:58,500 ♪ 2030 01:30:59,500 --> 01:31:04,500 ♪ 2031 01:31:04,750 --> 01:31:08,199 ♪ 2032 01:31:08,199 --> 01:31:14,010 ♪ 2033 01:31:14,010 --> 01:31:15,170 ♪ 2034 01:31:15,170 --> 01:31:15,929 the 2035 01:31:15,930 --> 01:31:20,430 ♪ 2036 01:31:20,430 --> 01:31:25,430 ♪ 2037 01:31:27,199 --> 01:31:32,100 ♪ 2038 01:31:32,100 --> 01:31:36,800 ♪ 2039 01:31:37,320 --> 01:31:41,480 ♪ 2040 01:31:42,740 --> 01:31:43,740 Hi. 2041 01:31:44,079 --> 01:31:45,079 Hello. 2042 01:31:47,560 --> 01:31:48,720 This is really beautiful. 2043 01:31:49,680 --> 01:31:50,680 Oh, yeah? 2044 01:31:51,000 --> 01:31:52,000 Yeah. 2045 01:31:52,220 --> 01:31:53,220 I'm glad. 2046 01:31:55,100 --> 01:31:56,500 Especially the Tommy Lynn part. 2047 01:31:57,700 --> 01:32:01,740 Yeah, well, he is the greatest American author who was also in Motley Crue. 2048 01:32:02,140 --> 01:32:03,280 Yeah, I agree. 2049 01:32:05,220 --> 01:32:06,260 Did you get a bike? 2050 01:32:07,680 --> 01:32:08,680 Oh, no. 2051 01:32:08,760 --> 01:32:10,860 I thought it would look cool if I was standing in front of it. 2052 01:32:11,020 --> 01:32:12,020 It looks very cool. 2053 01:32:12,820 --> 01:32:13,960 Definitely shouldn't have touched it. 2054 01:32:15,340 --> 01:32:16,340 Come here. 2055 01:32:16,800 --> 01:32:17,800 How was your summer? 2056 01:32:18,260 --> 01:32:19,260 It sucked. 2057 01:32:19,520 --> 01:32:21,020 Oh, mine was the shittiest. 2058 01:32:21,600 --> 01:32:22,840 I turned into an asshole. 2059 01:32:27,500 --> 01:32:33,000 ♪ 2060 01:32:33,070 --> 01:32:35,630 You know, I am really sorry about calling the game pathetic. 2061 01:32:35,910 --> 01:32:37,050 I don't think the game's pathetic. 2062 01:32:37,230 --> 01:32:38,230 I love the game. 2063 01:32:38,829 --> 01:32:42,470 I love the game too, but it's really dorky. 2064 01:32:44,949 --> 01:32:46,590 Yeah, but we're dorks. 2065 01:32:46,970 --> 01:32:48,590 We are dorks, and there's nothing wrong with that. 2066 01:32:50,569 --> 01:32:51,829 And I'm King Dork. 2067 01:32:52,149 --> 01:32:53,149 Yeah. 2068 01:32:53,500 --> 01:32:57,000 ♪ 2069 01:32:57,350 --> 01:32:58,789 You could be my queen. 2070 01:33:00,770 --> 01:33:02,190 I'd love to be your queen. 2071 01:33:03,910 --> 01:33:06,690 Well, then we're dork royalty. 2072 01:33:07,110 --> 01:33:08,110 Yeah. 2073 01:33:09,000 --> 01:33:14,000 ♪ 2074 01:33:14,250 --> 01:33:19,250 ♪ 2075 01:33:21,100 --> 01:33:24,220 Uh, hey, guys, um, sorry, um, do you know what time it is? 2076 01:33:24,660 --> 01:33:25,660 Get out of here! 2077 01:33:25,660 --> 01:33:26,720 I'll murder you in public! 2078 01:33:26,920 --> 01:33:28,000 Are you serious right now? 2079 01:33:28,060 --> 01:33:29,060 Bad timing! 2080 01:33:35,000 --> 01:33:39,000 ♪ 2081 01:33:39,590 --> 01:33:42,750 Just so you know, I was never fully comfortable with Brian. 2082 01:33:44,909 --> 01:33:46,210 -Why? -Because he's a magician? 2083 01:33:46,570 --> 01:33:52,029 Or because he's an extraordinarily intelligent person for his age group? 2084 01:33:52,029 --> 01:33:53,029 Or because of time? 2085 01:33:53,329 --> 01:33:54,890 You can be a magician and not wear a 2086 01:33:54,890 --> 01:33:56,710 cape around the house with nothing else on. 2087 01:33:56,890 --> 01:33:57,890 Who's Brian? 2088 01:33:59,070 --> 01:34:01,510 You don't look like you have bones under your skin. 2089 01:34:01,789 --> 01:34:05,989 Like you're just all baby body meat. 2090 01:34:06,930 --> 01:34:07,930 Wait, 2091 01:34:11,029 --> 01:34:13,130 why are you hanging out at kids' schools? 2092 01:34:14,190 --> 01:34:15,310 Yeah, what were you doing by the school? 2093 01:34:15,430 --> 01:34:16,430 It was just random. 2094 01:34:16,430 --> 01:34:17,430 I was watching someone. 2095 01:34:17,510 --> 01:34:18,510 Who? 2096 01:34:21,369 --> 01:34:22,390 A little discharge. 2097 01:34:22,690 --> 01:34:24,130 Okay, I'm going to write down a little discharge. 2098 01:34:25,130 --> 01:34:28,670 And I'm going to write in right next to a little discharge. 2099 01:34:34,010 --> 01:34:35,210 Put Beth on the phone! 2100 01:34:35,770 --> 01:34:38,409 Put Beth on the phone right now, because I'm going to eat the... 2101 01:34:38,409 --> 01:34:39,409 Nope. 2102 01:34:39,510 --> 01:34:40,510 I'm not going to say it. 2103 01:34:40,569 --> 01:34:42,289 I'm going to eat the shit out of his butthole. 2104 01:34:46,489 --> 01:34:47,489 You're the rickless. 2105 01:34:47,510 --> 01:34:48,689 You're the nasty guy. 2106 01:34:48,750 --> 01:34:50,430 I'm a grown man, and you're treating me like a child. 2107 01:34:50,489 --> 01:34:51,590 Well, you're acting like a child. 2108 01:34:51,689 --> 01:34:52,689 How am I... 2109 01:34:53,090 --> 01:34:54,090 Yes! 2110 01:34:57,250 --> 01:35:01,529 I just want you to know that I know it was Brian that took a shit in my car. 2111 01:35:02,729 --> 01:35:03,750 He took a shit in your car? 2112 01:35:03,909 --> 01:35:05,789 -Oh, yeah. -He took a shit in my car. 2113 01:35:06,170 --> 01:35:07,170 I saw him go in there. 2114 01:35:07,369 --> 01:35:09,550 I saw him perch like an owl in the back seat. 2115 01:35:09,970 --> 01:35:13,470 And then when I got in the front seat, there was a big deuce in the back. 2116 01:35:13,989 --> 01:35:15,909 Her parents are super creative. 2117 01:35:16,029 --> 01:35:17,689 That's why they gave her the name Samanda. 2118 01:35:18,289 --> 01:35:19,289 They're both artists. 2119 01:35:19,670 --> 01:35:20,770 What kind of art do they do? 2120 01:35:20,770 --> 01:35:21,770 They make rugs. 2121 01:35:22,729 --> 01:35:23,789 Then they're rug makers. 2122 01:35:23,909 --> 01:35:24,949 -They're not artists. -They're artists. 2123 01:35:25,149 --> 01:35:27,010 You have to be an artist to make a beautiful rug. 2124 01:35:27,329 --> 01:35:28,810 -Sorry. -You have to make... 2125 01:35:37,760 --> 01:35:39,020 Also, this. 2126 01:35:39,159 --> 01:35:40,159 Yeah, well, I don't know what this is. 2127 01:35:40,560 --> 01:35:41,560 That? 2128 01:35:42,159 --> 01:35:45,140 Well, when you do that, it just makes you look super... 2129 01:35:45,140 --> 01:35:46,180 Like I'm whipping money? 2130 01:35:47,840 --> 01:35:48,840 No. 2131 01:35:49,840 --> 01:35:50,880 Hey, let me try it. 2132 01:35:51,600 --> 01:35:52,600 Cool. 2133 01:35:52,699 --> 01:35:53,699 I'm scared. 2134 01:35:56,470 --> 01:35:57,710 -No. -See? 2135 01:35:58,550 --> 01:36:00,890 It just sounded like a question, but also a complaint. 2136 01:36:01,630 --> 01:36:02,630 Did it? 2137 01:36:08,690 --> 01:36:11,489 What kind of dirt would get under there? 2138 01:36:11,650 --> 01:36:12,650 Like gravel. 2139 01:36:12,710 --> 01:36:13,789 Okay, so you've killed a woman. 2140 01:36:13,829 --> 01:36:16,590 No, I just know because I've seen movies and I've read books. 2141 01:36:17,010 --> 01:36:18,010 About killing women? 2142 01:36:18,070 --> 01:36:19,070 So you're interested in it? 2143 01:36:19,070 --> 01:36:20,770 -No, I'm not. -I was forced to. 2144 01:36:21,029 --> 01:36:23,130 Forced? I was forced to read books about killing women. 2145 01:36:23,170 --> 01:36:24,170 By who? 2146 01:36:24,170 --> 01:36:25,170 Him. 2147 01:36:26,050 --> 01:36:27,050 Him? 2148 01:36:32,500 --> 01:36:33,819 Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha 2149 01:36:33,819 --> 01:36:34,819 ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha 138978

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.