Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:06,500 --> 00:00:09,500
♪
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:16,500 --> 00:00:21,500
♪
5
00:00:21,750 --> 00:00:26,750
♪
6
00:00:28,000 --> 00:00:30,039
You look exactly like
your profile pic.
7
00:00:32,539 --> 00:00:33,539
Thank you.
8
00:00:34,100 --> 00:00:36,320
Even more, uh, even prettier.
9
00:00:40,060 --> 00:00:41,340
You actually...
10
00:00:42,039 --> 00:00:44,640
actually don't look anything
like your profile picture.
11
00:00:45,120 --> 00:00:47,239
Oh, there's a funny story behind that.
12
00:00:48,140 --> 00:00:53,359
I just got over shingles, and they were,
like, straight across my face.
13
00:00:53,739 --> 00:00:57,120
So I grew a beard, and
I put that one up.
14
00:00:57,379 --> 00:00:58,820
Now it doesn't look like
me, because in
15
00:00:58,820 --> 00:01:00,439
that picture I had both
shingles and a beard.
16
00:01:02,439 --> 00:01:06,939
But I am shingle-free,
clean as a whistle.
17
00:01:09,159 --> 00:01:11,359
So, Anne Martin, what brings you in?
18
00:01:11,900 --> 00:01:15,479
Oh, um, they did an STD
assembly at the school
19
00:01:15,479 --> 00:01:18,740
where I work, and it kind
of freaked me out, so I
20
00:01:18,740 --> 00:01:21,960
just wanted to come in and make
sure everything was okay.
21
00:01:21,960 --> 00:01:22,960
Great.
22
00:01:23,500 --> 00:01:25,900
I just have a couple of
basic questions here.
23
00:01:26,420 --> 00:01:27,420
Do you smoke?
24
00:01:27,900 --> 00:01:28,900
No.
25
00:01:28,920 --> 00:01:29,920
Do you do drugs?
26
00:01:29,920 --> 00:01:31,180
-No.
-Drink alcohol?
27
00:01:32,060 --> 00:01:35,879
A little Chardonnay occasionally,
but, um, not really, no.
28
00:01:36,459 --> 00:01:38,579
Have you traveled out of the country
in the last six months?
29
00:01:39,299 --> 00:01:40,299
No.
30
00:01:40,700 --> 00:01:43,200
Have you had intercourse with anyone
from a foreign country?
31
00:01:44,260 --> 00:01:45,260
No.
32
00:01:45,400 --> 00:01:46,400
Okay.
33
00:01:46,400 --> 00:01:47,560
Have you had anal intercourse?
34
00:01:47,620 --> 00:01:49,260
-No.
-I mean...
35
00:01:51,150 --> 00:01:55,010
I don't want to sound judgy,
it's not for everyone.
36
00:01:55,650 --> 00:01:57,830
It could be for me, maybe
under the right
37
00:01:57,830 --> 00:01:59,990
circumstances, I'd have
to be very relaxed.
38
00:02:00,650 --> 00:02:05,330
But I'm not like in an anal place.
39
00:02:05,950 --> 00:02:06,950
Okay.
40
00:02:07,550 --> 00:02:08,550
No.
41
00:02:09,250 --> 00:02:10,250
Maybe you have a silencer.
42
00:02:10,730 --> 00:02:11,730
Yes.
43
00:02:19,150 --> 00:02:20,409
That's a lot of onions.
44
00:02:22,490 --> 00:02:24,150
Yeah, I like onions.
45
00:02:26,030 --> 00:02:27,050
Make you cry.
46
00:02:29,009 --> 00:02:33,830
Yeah, you know, actually, my eyes
were bigger than my stomach.
47
00:02:34,270 --> 00:02:37,730
I just suddenly not really
hungry at all, and
48
00:02:37,730 --> 00:02:42,129
I realize I have a very early
morning tomorrow.
49
00:02:43,009 --> 00:02:44,189
You can go if you want.
50
00:02:45,550 --> 00:02:46,750
You can just box it up.
51
00:02:46,890 --> 00:02:47,890
No.
52
00:02:47,890 --> 00:02:48,909
I know what it means.
53
00:02:50,890 --> 00:02:51,969
Can you be honest with me?
54
00:02:53,129 --> 00:02:57,290
What is it about me that is, like, that
makes you not want to stay here?
55
00:02:58,370 --> 00:02:59,370
Honestly?
56
00:02:59,730 --> 00:03:00,730
Yeah.
57
00:03:02,699 --> 00:03:06,519
It's, like, everything, starting
with your face first.
58
00:03:06,780 --> 00:03:09,319
Just, like, the expression
on it is really bad.
59
00:03:09,479 --> 00:03:13,079
You sort of look like you're smelling
something that doesn't smell
60
00:03:13,079 --> 00:03:16,299
good, or, like, you're, like, squinting,
even though you're wearing glasses.
61
00:03:16,519 --> 00:03:17,780
Like, your eyes don't work.
62
00:03:17,879 --> 00:03:21,459
You kind of look like a
lesbian newscaster,
63
00:03:21,939 --> 00:03:24,239
because you're effeminate, but
not in, like, a good way.
64
00:03:24,339 --> 00:03:26,699
It's almost insulting to
women, the way you're
65
00:03:26,699 --> 00:03:28,359
effeminate, because, like,
you're not androgynous.
66
00:03:28,419 --> 00:03:30,759
You're just, like, soft and doughy.
67
00:03:31,519 --> 00:03:34,620
You don't look like you have bones
under your body at all.
68
00:03:34,719 --> 00:03:37,399
You're just sort of, like,
an old baby, you know?
69
00:03:37,779 --> 00:03:40,239
You just seem very uncomfortable.
70
00:03:40,899 --> 00:03:45,599
You know, like, a little bit, you're
apologizing for your existence.
71
00:03:52,300 --> 00:03:53,560
That's a complete answer.
72
00:03:55,980 --> 00:03:58,620
When was the last time you
engaged in intercourse?
73
00:04:01,150 --> 00:04:05,189
Do you mean, like, a full-on
kind of interview?
74
00:04:05,810 --> 00:04:08,789
I would say about...
75
00:04:09,569 --> 00:04:12,509
about coming up on a year,
a little over a year.
76
00:04:12,629 --> 00:04:14,090
It's like a shade over a year.
77
00:04:14,629 --> 00:04:15,629
So you're abstinent?
78
00:04:15,770 --> 00:04:17,790
-No.
-Mm-mm.
-No, I'm not abstinent.
79
00:04:17,970 --> 00:04:19,250
I'm just, um...
80
00:04:19,250 --> 00:04:23,949
It's not like a spiritual kind of cleansing
thing, which is abstinence.
81
00:04:23,990 --> 00:04:27,290
It's more just like, oh, gosh,
is it March already?
82
00:04:27,769 --> 00:04:28,769
So...
83
00:04:39,500 --> 00:04:44,500
♪
84
00:04:44,750 --> 00:04:46,000
♪
85
00:04:46,850 --> 00:04:48,050
Oh, my God.
86
00:04:49,590 --> 00:04:50,590
Oh, my God.
87
00:04:50,770 --> 00:04:51,770
Are you choking?
88
00:04:53,530 --> 00:04:54,530
Oh, my God.
89
00:04:55,570 --> 00:04:56,570
Jesus Christ.
90
00:04:56,590 --> 00:04:57,590
Oh, my God.
91
00:04:58,250 --> 00:04:59,250
Oh, my God.
92
00:04:59,629 --> 00:05:00,629
Come on.
93
00:05:00,830 --> 00:05:02,129
-Come on.
-Come on.
94
00:05:02,170 --> 00:05:03,170
Let it out.
95
00:05:03,310 --> 00:05:04,310
Let it out.
96
00:05:12,110 --> 00:05:13,110
Thank you very much.
97
00:05:23,100 --> 00:05:24,100
Oh
98
00:05:29,620 --> 00:05:30,899
How do you want to handle the check?
99
00:05:30,979 --> 00:05:32,019
You want to split it, or?
100
00:05:34,000 --> 00:05:39,000
♪
101
00:05:39,250 --> 00:05:44,000
♪
102
00:05:45,000 --> 00:05:50,000
♪
103
00:05:50,250 --> 00:05:53,500
♪
104
00:05:54,149 --> 00:05:55,149
I don't want to go.
105
00:05:55,289 --> 00:05:56,289
Oh, you don't want to go, huh?
106
00:05:56,370 --> 00:05:57,469
-No.
-No?
-You want to stay?
107
00:05:58,969 --> 00:05:59,969
Oh, hey.
108
00:06:00,089 --> 00:06:01,489
You know what? Jeffrey
will walk you out.
109
00:06:01,909 --> 00:06:02,909
Oh, yeah.
110
00:06:02,949 --> 00:06:05,169
I could walk you out. I just
have a very specific
111
00:06:05,709 --> 00:06:10,370
window of time when my, um, commute
is easier than, um...
112
00:06:12,949 --> 00:06:16,449
Okay, so you're good,
and I'm good, so...
113
00:06:16,500 --> 00:06:22,000
♪
114
00:06:27,570 --> 00:06:29,910
Americans are forever searching
for love in
115
00:06:29,910 --> 00:06:32,330
forms it never takes and
places it can never be.
116
00:06:32,510 --> 00:06:34,430
Oh, that's, um, uh, Kurt...
117
00:06:34,430 --> 00:06:37,490
Kurt Vonnegut. Kurt Vonnegut. Yeah, I
was right there, tip of my tongue.
118
00:06:39,410 --> 00:06:40,410
So how was your date?
119
00:06:40,710 --> 00:06:41,730
Oh, not great.
120
00:06:41,850 --> 00:06:43,910
I choked on a piece of soft
food out of nerves.
121
00:06:44,650 --> 00:06:45,650
How is the doctor?
122
00:06:45,910 --> 00:06:49,570
Oh, um, apparently I'm
clinically absent.
123
00:06:50,150 --> 00:06:51,150
Clinically absent?
124
00:06:51,270 --> 00:06:53,150
Yeah, it's a thing, and I've got it.
125
00:06:53,250 --> 00:06:54,950
I've never heard anybody
diagnosed with that.
126
00:06:54,950 --> 00:06:55,950
Hi.
127
00:06:56,470 --> 00:06:59,870
Um, speaking of, have you
talked to Max about me?
128
00:07:01,750 --> 00:07:04,410
Yeah, you went on one date with
him three months ago.
129
00:07:04,490 --> 00:07:05,529
I would let it go, you know?
130
00:07:05,689 --> 00:07:06,769
No, it's just a great date.
131
00:07:06,910 --> 00:07:08,550
I mean, actually, I'm
not counting, but it
132
00:07:08,550 --> 00:07:10,449
was technically two and
a half months ago.
133
00:07:10,449 --> 00:07:12,310
If you're using the term technically,
then you're counting.
134
00:07:12,850 --> 00:07:13,889
Well, technically, it's not counting.
135
00:07:13,990 --> 00:07:15,949
-I'm just guessing.
-Mr. Lowe, please
136
00:07:15,949 --> 00:07:17,769
thank your mother for running
the bake sale.
137
00:07:18,149 --> 00:07:21,910
I have never known the parent of a faculty
member to be so involved in school.
138
00:07:22,410 --> 00:07:24,629
Oh, and my tits are leaking
like a motherfucker.
139
00:07:25,410 --> 00:07:26,410
Principal Miller.
140
00:07:27,509 --> 00:07:28,509
Language, Julia?
141
00:07:29,730 --> 00:07:30,930
So sorry about that.
142
00:07:30,930 --> 00:07:32,129
Last day of school.
143
00:07:33,829 --> 00:07:35,829
And your shirt sleeves
are a little short.
144
00:07:36,649 --> 00:07:38,409
Yeah, I actually think so, too.
145
00:07:38,449 --> 00:07:39,829
I'm going to go put on a cardigan.
146
00:07:40,269 --> 00:07:41,269
Now.
147
00:07:41,490 --> 00:07:42,490
You're a gorgeous woman.
148
00:07:43,389 --> 00:07:44,569
Cardigan, now.
149
00:07:45,610 --> 00:07:46,610
Don't run.
150
00:07:47,129 --> 00:07:48,129
But hurry.
151
00:07:49,370 --> 00:07:50,370
It's the last day of school.
152
00:07:50,409 --> 00:07:51,750
Everyone's letting their
hair down, you know?
153
00:07:52,290 --> 00:07:53,529
Not on my watch.
154
00:07:54,029 --> 00:07:55,029
Oh.
155
00:07:55,509 --> 00:07:57,389
OK, I don't know what that means.
156
00:07:57,590 --> 00:07:59,430
I just clam up whenever
she comes around.
157
00:07:59,430 --> 00:08:00,430
Yeah.
158
00:08:01,029 --> 00:08:04,090
Well, maybe we'll have, you know, some luck
at the end of year party tonight.
159
00:08:04,709 --> 00:08:07,029
You mean like more luck than the year
that you clogged up the toilet?
160
00:08:07,909 --> 00:08:09,230
Actually, that was the year before.
161
00:08:09,850 --> 00:08:12,110
Oh, then more luck than the year you
walked through a screen door.
162
00:08:13,050 --> 00:08:16,230
OK, but in my defense, they
should just put a ribbon
163
00:08:16,230 --> 00:08:18,430
across those things, because
you can't always see them.
164
00:08:18,529 --> 00:08:22,990
You're right. They should sell every screen
door with a big ribbon on it.
165
00:08:23,129 --> 00:08:24,149
I'm just putting it out there.
166
00:08:24,509 --> 00:08:26,189
Maybe we'll have more luck
this year, because
167
00:08:26,550 --> 00:08:28,689
there'll be all that faculty
from Ben Franklin High.
168
00:08:28,689 --> 00:08:29,909
So there'll be more people to meet.
169
00:08:30,269 --> 00:08:32,210
Yeah, maybe they'll get a
kick out of my foibles.
170
00:08:32,809 --> 00:08:34,049
Maybe don't use the word foibles.
171
00:08:34,470 --> 00:08:35,470
Oh.
172
00:08:36,069 --> 00:08:37,269
Duly noted, sir.
173
00:08:37,549 --> 00:08:38,549
That's not great either.
174
00:08:38,649 --> 00:08:39,649
Oh, boy.
175
00:08:43,449 --> 00:08:45,829
Maybe you should be paying a little
more attention to your
176
00:08:45,829 --> 00:08:51,069
studies and less attention to how
much sex your peers are having.
177
00:08:51,609 --> 00:08:52,609
How else am I going to know?
178
00:08:53,669 --> 00:08:54,669
Get out of here.
179
00:08:55,409 --> 00:08:57,469
Enjoy your last moments
here being educated.
180
00:09:07,600 --> 00:09:11,000
How old were you when you
lost your virginity?
181
00:09:11,720 --> 00:09:12,720
20.
182
00:09:16,649 --> 00:09:17,649
That's not an option.
183
00:09:24,500 --> 00:09:29,500
♪
184
00:09:29,750 --> 00:09:33,000
♪
185
00:09:33,000 --> 00:09:36,840
Yeah, so we were just there and,
like, I don't know, you left.
186
00:09:36,960 --> 00:09:37,960
I was like, where did you go?
187
00:09:39,159 --> 00:09:40,159
What?
188
00:09:40,679 --> 00:09:42,919
I swear to God, he's such a dick face.
189
00:09:43,039 --> 00:09:45,360
Okay, I know you don't
have any work to do,
190
00:09:45,419 --> 00:09:46,980
but, guys, it's still called
the study hall.
191
00:09:47,179 --> 00:09:48,179
I have to go.
192
00:09:48,240 --> 00:09:49,240
I'll call you later.
193
00:09:49,779 --> 00:09:50,779
Thank you.
194
00:09:53,450 --> 00:09:55,850
Okay everybody, have a great summer.
195
00:09:56,290 --> 00:09:57,290
Don't forget to read.
196
00:09:57,509 --> 00:09:58,509
Woo-hoo!
197
00:10:01,490 --> 00:10:02,490
Slut.
198
00:10:03,000 --> 00:10:08,000
♪
199
00:10:08,250 --> 00:10:13,000
♪
200
00:10:13,450 --> 00:10:14,549
Alright, I got this one.
201
00:10:18,269 --> 00:10:19,269
guys, be careful.
202
00:10:21,950 --> 00:10:23,450
Oh, that
203
00:10:23,450 --> 00:10:24,950
♪
204
00:10:26,290 --> 00:10:27,470
-Hey, guys.
-It's cool.
205
00:10:27,670 --> 00:10:28,670
Cool to see you.
206
00:10:30,550 --> 00:10:32,129
Good. Good, good, good.
207
00:10:33,210 --> 00:10:34,210
This is Ned's cabinet.
208
00:10:34,450 --> 00:10:35,450
Um...
209
00:10:39,940 --> 00:10:41,559
Is this your house?
210
00:10:42,179 --> 00:10:43,779
Oh, no.
211
00:10:43,960 --> 00:10:46,980
It's just cleaning up,
making myself useful.
212
00:10:47,740 --> 00:10:48,740
Do you want to help?
213
00:10:48,980 --> 00:10:49,980
Sure.
214
00:10:50,000 --> 00:10:51,879
-Cool.
-Thanks so much.
215
00:10:57,399 --> 00:10:58,460
That guy was hot.
216
00:10:58,559 --> 00:10:59,559
What was that all about?
217
00:10:59,620 --> 00:11:01,399
He was really cute, and then
he gave me his garbage.
218
00:11:02,700 --> 00:11:03,799
Put that garbage down.
219
00:11:03,899 --> 00:11:04,899
Stop.
220
00:11:04,899 --> 00:11:06,700
The beauty of coming to someone else's
221
00:11:06,700 --> 00:11:09,320
house or party is that you
can just make a mess.
222
00:11:09,360 --> 00:11:10,720
You don't have to clean
up after anybody.
223
00:11:12,000 --> 00:11:13,000
How do you do it?
224
00:11:13,019 --> 00:11:14,019
You're so put together.
225
00:11:14,059 --> 00:11:17,000
I mean, you've just got,
like, Al, the baby.
226
00:11:17,500 --> 00:11:18,860
I am not put together.
227
00:11:19,980 --> 00:11:21,840
But I do have a little...
228
00:11:21,840 --> 00:11:22,960
-I guess...
-I don't know.
-I don't know
229
00:11:22,960 --> 00:11:24,379
if it's a secret, but
it's something I do.
230
00:11:24,379 --> 00:11:25,919
Please, tell me.
231
00:11:26,019 --> 00:11:27,159
I'm swinging in the wind here.
232
00:11:27,700 --> 00:11:29,039
Are you familiar with Kegeling?
233
00:11:29,940 --> 00:11:31,679
Yeah, that's the, um...
234
00:11:31,679 --> 00:11:34,200
the squeezing of the vaginal walls.
235
00:11:34,360 --> 00:11:36,740
Makes me feel confident, powerful, but
236
00:11:36,740 --> 00:11:38,039
kind of out of use, you
know what I'm saying?
237
00:11:38,240 --> 00:11:40,860
It's like a glass of wine
for the prives.
238
00:11:42,000 --> 00:11:43,000
Ooh, I like that.
239
00:11:45,799 --> 00:11:47,240
What are you doing with your face?
240
00:11:48,200 --> 00:11:49,200
Relax your jaw.
241
00:11:49,620 --> 00:11:50,679
Don't overthink it.
242
00:11:50,759 --> 00:11:51,919
Just do it.
243
00:11:51,980 --> 00:11:52,980
Just squeeze.
244
00:11:53,580 --> 00:11:54,580
Now you look like a zombie.
245
00:11:55,000 --> 00:11:56,419
You're not blinking whatsoever now.
246
00:11:56,960 --> 00:11:58,019
That seems like it's easier.
247
00:11:58,080 --> 00:11:59,639
-No.
-Hey, honey.
248
00:11:59,740 --> 00:12:00,740
Um, sorry.
249
00:12:00,740 --> 00:12:02,180
-Hey, Al.
-I just spoke with the sitter,
250
00:12:02,440 --> 00:12:04,059
and apparently the baby's
being very fussy.
251
00:12:04,080 --> 00:12:05,080
Oh, no.
252
00:12:05,200 --> 00:12:06,299
-Yeah, sorry.
-I think we have to go.
253
00:12:06,600 --> 00:12:07,600
All right, will you pull the car around?
254
00:12:07,620 --> 00:12:11,159
I'll be right out. I will indeed.
Are you okay with me going?
255
00:12:11,379 --> 00:12:12,639
Yeah, go get your damn baby.
256
00:12:12,720 --> 00:12:13,720
I'm just kidding.
257
00:12:13,779 --> 00:12:14,840
-I love her.
-She's so sweet.
258
00:12:15,039 --> 00:12:16,039
I love you.
259
00:12:16,180 --> 00:12:17,180
Happy summer.
260
00:12:17,180 --> 00:12:18,319
-Happy summer.
-Enjoy.
261
00:12:18,460 --> 00:12:19,460
Yeah, I will now.
262
00:12:19,460 --> 00:12:20,700
-And get out there.
-Yeah, I will.
263
00:12:20,759 --> 00:12:21,759
I'm just gonna...
264
00:12:24,649 --> 00:12:27,329
Hey Carol, what a terrific
school year.
265
00:12:27,429 --> 00:12:28,490
Can I make you a snack plate?
266
00:12:28,949 --> 00:12:29,949
I'm not eating.
267
00:12:30,069 --> 00:12:32,470
I'm only drinking clear
liquids now, so no.
268
00:12:35,950 --> 00:12:38,410
Man, Carol is so irritable.
269
00:12:38,530 --> 00:12:39,530
She's a real hothead.
270
00:12:39,850 --> 00:12:41,230
She must be hungry all the time.
271
00:12:41,670 --> 00:12:42,890
That's my problem, you know.
272
00:12:43,090 --> 00:12:44,090
I'm a nice guy.
273
00:12:44,310 --> 00:12:45,690
I'm almost too nice.
274
00:12:46,230 --> 00:12:48,050
I ask people if they
want a snack plate.
275
00:12:48,430 --> 00:12:49,850
I go to work every day.
276
00:12:50,070 --> 00:12:51,170
I pay my taxes.
277
00:12:51,610 --> 00:12:52,670
And what's my reward?
278
00:12:52,910 --> 00:12:54,730
Maybe it's not about your rewards.
279
00:12:54,950 --> 00:12:58,110
Maybe it's more about just, like, being
comfortable in your own skin.
280
00:12:59,610 --> 00:13:00,610
Be yourself.
281
00:13:00,710 --> 00:13:01,910
Everybody else has already taken.
282
00:13:02,250 --> 00:13:03,770
Oh, um...
283
00:13:03,770 --> 00:13:06,110
Let's ask her why. Yes.
God, you're so quick.
284
00:13:06,170 --> 00:13:07,930
You don't give me enough time.
Because you're so slow.
285
00:13:08,050 --> 00:13:09,050
You have a quick trigger finger.
286
00:13:09,150 --> 00:13:10,210
-Yeah, I do.
-Pew!
287
00:13:12,710 --> 00:13:13,710
I gotta pee.
288
00:13:13,970 --> 00:13:14,970
Get in the mix.
289
00:13:22,750 --> 00:13:23,990
It's a nice shirt.
290
00:13:24,690 --> 00:13:25,690
Thank you.
291
00:13:26,590 --> 00:13:27,730
Or is it a blouse?
292
00:13:27,750 --> 00:13:28,750
How can you tell?
293
00:13:30,210 --> 00:13:31,210
Where are you?
294
00:13:32,330 --> 00:13:33,330
No.
295
00:13:33,690 --> 00:13:34,690
Nobody good here.
296
00:13:35,230 --> 00:13:36,230
I heard that.
297
00:13:40,350 --> 00:13:43,190
I have my own thing to take care of.
298
00:13:43,389 --> 00:13:44,389
What?
299
00:13:45,110 --> 00:13:46,110
Ann?
300
00:13:50,350 --> 00:13:52,810
You think your dad got lost
looking for the tables?
301
00:13:52,870 --> 00:13:53,870
I'm here, I'm here, I'm here.
302
00:13:54,070 --> 00:13:55,430
-Ah, ah, ah.
-There it is.
303
00:13:55,550 --> 00:13:56,990
-Perfect.
-Yeah, put it right there.
304
00:13:57,090 --> 00:13:58,370
How many guests are we expecting?
305
00:13:58,550 --> 00:13:59,550
One?
306
00:13:59,570 --> 00:14:00,570
Well, this...
307
00:14:00,570 --> 00:14:01,769
That's only the first of many.
308
00:14:02,070 --> 00:14:04,610
Don't you think we're planning a little
early for this birthday party?
309
00:14:04,690 --> 00:14:06,450
I mean, you don't turn
65 for two months.
310
00:14:07,029 --> 00:14:08,990
There is nothing wrong
with planning early.
311
00:14:09,090 --> 00:14:12,290
Yeah. Besides, it allows
people to, you know,
312
00:14:12,290 --> 00:14:17,029
mark their calendars and maybe
even bring a date.
313
00:14:17,029 --> 00:14:21,009
Yeah, are you planning
on bringing a date?
314
00:14:21,230 --> 00:14:22,290
I sure am not, Dad.
315
00:14:22,889 --> 00:14:23,910
Okay, just asking.
316
00:14:24,590 --> 00:14:25,889
What about that Ann?
317
00:14:26,990 --> 00:14:28,950
Wow, she's super.
318
00:14:29,269 --> 00:14:32,710
Please, it's weird to hear you breathe
deep like that and talk about her.
319
00:14:32,769 --> 00:14:33,830
I just said she's super.
320
00:14:34,009 --> 00:14:35,190
I'm gonna put her on the list.
321
00:14:36,430 --> 00:14:37,430
Did you ever ask her out?
322
00:14:38,070 --> 00:14:41,450
No, I have never asked her out
because we're good friends.
323
00:14:41,509 --> 00:14:46,029
I don't want anything to ruin that, and
she does not see me like that, so...
324
00:14:46,550 --> 00:14:47,550
She's into my neighbor.
325
00:14:52,340 --> 00:14:53,779
Do you know any gay couples?
326
00:14:55,659 --> 00:14:59,240
I mean, I know a couple gay couples.
327
00:14:59,439 --> 00:15:00,439
Why?
328
00:15:00,779 --> 00:15:03,299
Well, we could add them
to the list and
329
00:15:03,299 --> 00:15:05,919
you could maybe bring a
special person too.
330
00:15:08,000 --> 00:15:09,000
I'm sorry
331
00:15:11,120 --> 00:15:15,539
Are you implying that I'm
gay if you have trouble
332
00:15:15,539 --> 00:15:20,399
coming out Let us come in I
333
00:15:20,399 --> 00:15:21,899
don't want to go in wait.
334
00:15:21,919 --> 00:15:22,919
I I'm sorry.
335
00:15:22,919 --> 00:15:27,379
I'm still having trouble with the math
of this Why even if I was gay?
336
00:15:27,740 --> 00:15:31,340
Why would I invite a gay couple
to feel more comfortable?
337
00:15:31,759 --> 00:15:33,240
Yeah, they're already a couple
338
00:15:36,579 --> 00:15:37,579
Balloons.
339
00:15:38,519 --> 00:15:40,000
Or are they a little too young?
340
00:15:40,879 --> 00:15:42,019
Why don't we get a bouncy castle?
341
00:15:42,240 --> 00:15:43,559
-No.
-Balloons it is.
342
00:15:43,819 --> 00:15:45,340
Thank you, dear. And, Jeffrey, you're
in charge of the balloons.
343
00:15:45,500 --> 00:15:47,559
Okay, I'll get those balloons
in two months.
344
00:15:47,779 --> 00:15:48,779
In a quarter of a year.
345
00:15:48,899 --> 00:15:49,899
Before two months.
346
00:15:50,199 --> 00:15:52,279
It's gonna sneak up on you, all of a
sudden, you're gonna need balloons.
347
00:15:52,279 --> 00:15:53,439
And then you're gonna
have flat balloons.
348
00:15:53,579 --> 00:15:55,240
You still have to get balloons today.
You can't get balloons early.
349
00:15:55,240 --> 00:15:57,000
No, no, no, I'm getting them in
advance. Just line them up,
350
00:15:57,059 --> 00:15:59,079
know where you're gonna get them,
and, you know, I'm the dean.
351
00:15:59,079 --> 00:16:00,399
Line them up and know where
I'm gonna get them?
352
00:16:00,419 --> 00:16:01,579
I'm not invading Pakistan.
353
00:16:01,620 --> 00:16:03,860
Darren, Darren, he's gonna take care
of them, right, sweetheart?
354
00:16:03,860 --> 00:16:05,100
Yes, I'll take care of them.
355
00:16:07,639 --> 00:16:08,779
-Listen to me.
-Uh-huh?
356
00:16:09,220 --> 00:16:12,039
I'm just gonna show up and bump into
357
00:16:12,039 --> 00:16:13,879
Max after book club like
I did when we met.
358
00:16:14,139 --> 00:16:16,220
And don't you think that's gonna
come off a little creepy?
359
00:16:16,659 --> 00:16:18,159
No, I think it's romantic.
360
00:16:18,740 --> 00:16:19,939
Okay, someone's gotta say it.
361
00:16:20,399 --> 00:16:22,339
If he was feeling the
Anne train, don't
362
00:16:22,339 --> 00:16:24,039
you think he would've hopped
aboard by now?
363
00:16:24,079 --> 00:16:26,120
Well, maybe he's playing hard to get.
364
00:16:26,159 --> 00:16:27,159
I mean, I don't know.
365
00:16:27,159 --> 00:16:30,079
I can't be the only person
who feels this way.
366
00:16:30,279 --> 00:16:33,199
Anne? Okay, more importantly,
what am I wearing?
367
00:16:33,199 --> 00:16:35,839
Hmm, something slimming, maybe black.
368
00:16:36,059 --> 00:16:38,100
Whatever you choose, just not
the fucking cat sweater.
369
00:16:42,669 --> 00:16:46,549
First of all, it's summer,
and second of all,
370
00:16:46,769 --> 00:16:49,409
I don't even really have
that sweater anymore.
371
00:16:53,730 --> 00:16:58,210
Okay everybody, I want to thank you
guys for coming to Book Club.
372
00:16:59,029 --> 00:17:00,129
We are in session.
373
00:17:00,370 --> 00:17:02,230
Dan, you picked the book
for this week.
374
00:17:02,350 --> 00:17:03,350
Of Mice and Men.
375
00:17:03,470 --> 00:17:05,450
Oh, come on, Dan.
376
00:17:05,829 --> 00:17:07,250
He's doing this on purpose, guys.
377
00:17:07,250 --> 00:17:08,650
-I love this book.
-Yeah, I know.
378
00:17:08,789 --> 00:17:10,490
You've read it like a thousand times.
379
00:17:10,630 --> 00:17:11,630
Yeah, more than that.
380
00:17:11,630 --> 00:17:13,930
It's great. He's just doing
this to piss me off, guys.
381
00:17:13,950 --> 00:17:18,210
Not true. It is true, because my name's
Lenny, and my entire life,
382
00:17:18,289 --> 00:17:21,309
whenever I tell someone my name is Lenny,
they ask me if I'm retarded.
383
00:17:21,309 --> 00:17:24,650
Come on, man. A lot of people
have the name Lenny.
384
00:17:24,829 --> 00:17:28,130
Now that you mention it, I'm actually
picturing you as Lenny
385
00:17:28,130 --> 00:17:31,029
in the book, and it's making it
a lot more accessible for me.
386
00:17:32,230 --> 00:17:33,509
What's the connection to the book?
387
00:17:34,170 --> 00:17:35,410
He's a retarded guy who kills animals.
388
00:17:35,410 --> 00:17:37,730
He's a retarded guy. Don't spoil
the whole book for him.
389
00:17:37,750 --> 00:17:38,750
He didn't read it yet.
390
00:17:38,930 --> 00:17:40,930
My entire life I've had
to deal with it.
391
00:17:40,990 --> 00:17:42,569
I just tell somebody,
go, hi, I'm Lenny,
392
00:17:42,610 --> 00:17:43,849
and they're like, oh,
this guy's retarded.
393
00:17:44,329 --> 00:17:46,589
Well, maybe it's the cadence
with which you say it.
394
00:17:46,950 --> 00:17:48,349
What, the cadence of
how I'm saying it?
395
00:17:48,349 --> 00:17:49,349
Hi, I'm Lenny.
396
00:17:49,450 --> 00:17:50,490
There's nothing, what?
397
00:17:50,490 --> 00:17:52,210
Yeah, why are you doing it like that?
398
00:17:52,549 --> 00:17:53,750
Yeah, it sounds bad.
399
00:17:54,410 --> 00:17:56,710
I mean, you're wearing
socks with sandals.
400
00:17:56,930 --> 00:17:58,529
Yeah, because I'm not retarded.
401
00:18:01,849 --> 00:18:05,889
I wear sandals because
my feet sweat, and I
402
00:18:05,889 --> 00:18:08,129
wear the socks to catch that sweat.
403
00:18:08,529 --> 00:18:14,129
So the socks help the sandal, and the
sandal help the sock not retarded.
404
00:18:15,369 --> 00:18:16,869
You feel like a jerk.
405
00:18:17,049 --> 00:18:20,730
All right, guys, are we gonna
get into the book or not?
406
00:18:20,809 --> 00:18:23,009
Because, I mean, I can always go
downtown and have a drink.
407
00:18:23,730 --> 00:18:24,730
On Sunday?
408
00:18:24,869 --> 00:18:25,869
Sunday night.
409
00:18:25,909 --> 00:18:27,369
Yeah, people go out on Sunday, guys.
410
00:18:27,929 --> 00:18:29,369
Girls go out on Sundays.
411
00:18:29,789 --> 00:18:32,209
Yeah, crazy people are out on Sundays.
412
00:18:32,230 --> 00:18:34,029
It would be nice to meet
some girls, though.
413
00:18:34,149 --> 00:18:37,449
I mean, I know you guys haven't
had dates in a long time.
414
00:18:37,469 --> 00:18:39,029
That's not true. Yeah,
that's not true.
415
00:18:39,149 --> 00:18:41,389
I have a girlfriend, and I
don't have a girlfriend.
416
00:18:43,269 --> 00:18:45,689
You just started that sentence by
saying, I have a girlfriend.
417
00:18:45,829 --> 00:18:47,209
-Yeah.
-Why would you do that?
418
00:18:48,250 --> 00:18:50,789
I just wanted to hear what it would
sound like coming out of my mouth.
419
00:18:52,349 --> 00:18:54,909
It's such an inappropriate time
to experiment with that.
420
00:18:55,049 --> 00:18:57,689
I'm just glad, because it sounded
like he had murdered a girl.
421
00:18:58,230 --> 00:18:59,230
What happened to her?
422
00:18:59,369 --> 00:19:00,369
She was here.
423
00:19:00,389 --> 00:19:01,549
Now she's not with us anymore.
424
00:19:01,769 --> 00:19:04,449
Okay, the term not with us
anymore implies death.
425
00:19:04,829 --> 00:19:07,669
It's almost like you admitted
to murdering or
426
00:19:07,669 --> 00:19:10,289
killing a woman, and then she
did not feel sure about it.
427
00:19:10,589 --> 00:19:12,209
Okay, well, then why aren't
you dating her anymore?
428
00:19:12,709 --> 00:19:15,269
Because I just, I buried her
in the past, you know?
429
00:19:15,329 --> 00:19:17,369
Well, what does that mean? So, wait,
you do have a girlfriend?
430
00:19:17,490 --> 00:19:18,490
Did you murder a girl?
431
00:19:19,589 --> 00:19:22,349
Or did you, like, bury her somewhere, and
you don't know if she's passed yet?
432
00:19:22,349 --> 00:19:23,809
Guys, this is an inappropriate
conversation.
433
00:19:24,089 --> 00:19:27,069
I gotta tell you that if a
police questioned me and
434
00:19:27,069 --> 00:19:29,269
said, did you notice anything
weird about Dan lately,
435
00:19:29,889 --> 00:19:32,509
this would be the first conversation
that I would bring up.
436
00:19:32,569 --> 00:19:34,109
Just tell us there's no girl
that we don't know.
437
00:19:34,109 --> 00:19:35,230
I never had a girlfriend.
438
00:19:35,549 --> 00:19:36,549
All right.
439
00:19:37,129 --> 00:19:38,129
Thank God.
440
00:19:38,329 --> 00:19:40,230
I go on dates all the time.
441
00:19:40,269 --> 00:19:41,529
-No, you don't.
-Come on, Lenny.
442
00:19:41,569 --> 00:19:42,990
When was the last time you
were out on a date?
443
00:19:43,149 --> 00:19:44,149
What day is today?
444
00:19:44,149 --> 00:19:45,269
-Sunday?
-1986.
445
00:19:46,269 --> 00:19:48,669
Guys, I think we need to...
446
00:19:49,449 --> 00:19:50,849
change what's going on with us.
447
00:19:50,869 --> 00:19:52,789
We're-year-olds. Guys,
we have a book club.
448
00:19:53,250 --> 00:19:56,129
I wear khaki every day.
449
00:19:56,949 --> 00:20:00,149
I haven't been on a successful
date in a long time.
450
00:20:00,750 --> 00:20:02,569
We need to live cool.
451
00:20:03,369 --> 00:20:05,990
You know, we need to, like,
be on the edge of the...
452
00:20:05,990 --> 00:20:07,750
What does that mean? It's
like the bracelets.
453
00:20:08,109 --> 00:20:09,929
Live cool bracelets. Yeah, it's
like the live cool bracelets.
454
00:20:10,109 --> 00:20:12,569
-Live strong.
-Guys, guys, guys, guys.
455
00:20:13,469 --> 00:20:16,649
You don't have to change anything about
yourselves to be cool, okay?
456
00:20:17,210 --> 00:20:19,669
You just have to be...
457
00:20:19,669 --> 00:20:20,669
cool.
458
00:20:23,829 --> 00:20:25,069
-Whoa.
-That was awesome.
459
00:20:25,230 --> 00:20:26,230
Yeah.
460
00:20:26,389 --> 00:20:27,389
I'm gonna write that down.
461
00:20:27,409 --> 00:20:28,569
-Wow.
-Thanks, man.
462
00:20:28,869 --> 00:20:29,869
Sure.
463
00:20:30,029 --> 00:20:31,029
All right, look, guys.
464
00:20:31,049 --> 00:20:32,629
I'm gonna get out of here.
I'm gonna get a drink.
465
00:20:33,490 --> 00:20:34,589
We'll do this next week, though.
466
00:20:34,689 --> 00:20:37,789
Yeah? Yeah. All right. Yep. But,
uh, Jeff, you know what?
467
00:20:39,589 --> 00:20:41,250
Why don't you take this, OK?
468
00:20:41,490 --> 00:20:44,049
Whoa. You want me to have your
summertime leather jacket?
469
00:20:44,889 --> 00:20:45,889
Yeah.
470
00:20:46,409 --> 00:20:47,409
Who knows?
471
00:20:47,929 --> 00:20:49,269
Maybe it'll help you on your journey.
472
00:20:50,990 --> 00:20:52,269
Then again, it might also hurt.
473
00:20:53,549 --> 00:20:54,789
But isn't that everything in life?
474
00:20:55,909 --> 00:20:56,909
Wow.
475
00:20:57,109 --> 00:20:58,609
That was cool, too. Write
that down, too.
476
00:20:58,649 --> 00:21:00,369
How do you do that? Get that
one on there, too.
477
00:21:08,099 --> 00:21:09,099
Oh, my God.
478
00:21:09,539 --> 00:21:10,539
Oh, the book club.
479
00:21:10,619 --> 00:21:11,619
Oh, yeah, I forgot.
480
00:21:11,619 --> 00:21:13,480
I was just... I was just
walking around.
481
00:21:13,500 --> 00:21:14,799
-I was running.
-I was at yoga.
482
00:21:14,900 --> 00:21:15,900
I was doing Pilates.
483
00:21:16,519 --> 00:21:17,539
And I had my books.
484
00:21:17,679 --> 00:21:19,579
And I was... I just wanted
to see you, though.
485
00:21:19,579 --> 00:21:20,579
-Anne.
-I...
-I...
-I...
486
00:21:25,200 --> 00:21:26,360
-Is this Max?
-Yeah.
487
00:21:26,759 --> 00:21:27,759
Max!
488
00:21:27,920 --> 00:21:28,920
Isa!
489
00:21:30,019 --> 00:21:31,740
You're not in the book club.
490
00:21:32,200 --> 00:21:34,380
Oh yeah, I skipped out a little early.
491
00:21:34,640 --> 00:21:35,640
Grabbed a drink and a sandwich.
492
00:21:35,880 --> 00:21:37,059
Oh, a drink and a sandwich.
493
00:21:37,400 --> 00:21:38,400
Yeah.
494
00:21:40,000 --> 00:21:41,400
It's so good to see you.
495
00:21:41,619 --> 00:21:42,619
I said sandwich.
496
00:21:42,839 --> 00:21:44,220
Um, it's...
497
00:21:44,220 --> 00:21:45,220
Come inside.
498
00:21:54,319 --> 00:21:55,319
Mmm.
499
00:21:56,980 --> 00:21:58,800
-Yeah.
-Mmhmm.
-I like beer.
500
00:22:01,150 --> 00:22:04,509
I don't have my watch, but how
long, how long has it been?
501
00:22:04,690 --> 00:22:05,690
What?
502
00:22:05,890 --> 00:22:06,890
Well, we saw each other.
503
00:22:07,490 --> 00:22:08,490
Oh.
504
00:22:09,130 --> 00:22:13,410
God, I, I literally have
no recollection of it.
505
00:22:13,870 --> 00:22:17,650
And me neither, it was like three
months ago and I don't know.
506
00:22:18,230 --> 00:22:19,230
Okay.
507
00:22:20,470 --> 00:22:23,769
I was, that guy, I was looking at him.
508
00:22:23,930 --> 00:22:26,250
Oh, yeah, I painted that.
509
00:22:26,450 --> 00:22:27,450
You did?
510
00:22:27,530 --> 00:22:29,830
Yeah, it's, it's gouache.
511
00:22:29,830 --> 00:22:30,830
It's gouache.
512
00:22:31,690 --> 00:22:32,970
Starts with a G, gouache.
513
00:22:33,190 --> 00:22:35,070
It's gouache. Yeah, it's
the kind of paint.
514
00:22:36,690 --> 00:22:37,910
It's, it's fickle.
515
00:22:38,310 --> 00:22:41,390
Yeah. Paint, it's got this
really wonderful texture.
516
00:22:41,570 --> 00:22:44,230
It's kind of like, it's like a woman.
517
00:22:44,430 --> 00:22:47,150
You gotta sort of, you gotta
warm it up a little
518
00:22:47,150 --> 00:22:50,250
bit and sort of, you know,
show that you're
519
00:22:50,250 --> 00:22:53,150
ready to play before you spread
it around a little bit.
520
00:22:54,350 --> 00:22:55,769
It's dirty, it must be dirty.
521
00:22:56,290 --> 00:22:57,310
Yeah, it gets a little messy.
522
00:22:57,310 --> 00:22:59,350
That's part of the fun, right?
523
00:23:00,330 --> 00:23:01,330
Yeah, I like to get messy.
524
00:23:04,730 --> 00:23:05,730
Hello?
525
00:23:06,549 --> 00:23:07,730
Oh, my God.
526
00:23:08,390 --> 00:23:09,470
Oh, my God.
527
00:23:09,950 --> 00:23:11,029
What the hell are you doing here?
528
00:23:11,950 --> 00:23:13,490
I thought I took back my key.
529
00:23:13,809 --> 00:23:14,809
Yeah, you did.
530
00:23:15,029 --> 00:23:18,569
But I made a copy first
from the key copier.
531
00:23:18,930 --> 00:23:20,329
That is so like you.
532
00:23:20,630 --> 00:23:21,630
Get out.
533
00:23:21,750 --> 00:23:23,289
-No.
-What do you want?
534
00:23:23,730 --> 00:23:24,730
What do you think?
535
00:23:25,150 --> 00:23:26,529
I want my apology.
536
00:23:26,829 --> 00:23:27,829
For what?
537
00:23:28,609 --> 00:23:30,410
Are you fucking kidding me?
538
00:23:30,509 --> 00:23:33,630
Look, look, look. I know that I can
be a dick sometimes, all right?
539
00:23:33,630 --> 00:23:34,630
I don't mean it.
540
00:23:35,990 --> 00:23:38,029
Was that his apology?
541
00:23:38,289 --> 00:23:39,589
Because it didn't sound like one.
542
00:23:39,730 --> 00:23:40,869
What was that?
543
00:23:40,990 --> 00:23:42,569
Give me that key.
544
00:23:42,829 --> 00:23:44,369
Come and get him.
545
00:23:46,170 --> 00:23:47,690
You know I'm going to go down there.
546
00:23:47,690 --> 00:23:49,430
What are you going to do? What are you
going to do when you're there?
547
00:23:49,529 --> 00:23:50,829
What are you going to do
when you're down there?
548
00:23:51,089 --> 00:23:52,930
You're going to sniff around because
you're a little dog.
549
00:23:53,049 --> 00:23:54,049
Slow it down.
550
00:23:54,049 --> 00:23:57,690
You're going to sniff around because
you're a fucking dog.
551
00:23:57,690 --> 00:23:58,690
Got him.
552
00:24:00,529 --> 00:24:01,849
-Yeah, you remember?
-Oh, yeah.
553
00:24:02,029 --> 00:24:03,509
Remember Amber? I remember you.
554
00:24:03,549 --> 00:24:04,549
Remember Amber?
555
00:24:04,630 --> 00:24:05,730
You know that I won't.
556
00:24:06,609 --> 00:24:08,690
Yeah, yeah, yeah, yeah.
557
00:24:09,109 --> 00:24:10,809
Oh, God, you smell so fucking good.
558
00:24:10,930 --> 00:24:11,930
You smell like shit.
559
00:24:12,289 --> 00:24:13,509
Such, such shit.
560
00:24:13,769 --> 00:24:14,970
And you don't get to look
me in the eyes.
561
00:24:15,009 --> 00:24:17,769
I won't look. I won't look. OK,
I got all my books, so.
562
00:24:19,490 --> 00:24:20,490
Hi, I'm Ann.
563
00:24:20,950 --> 00:24:21,950
Ann?
564
00:24:23,269 --> 00:24:24,630
You don't deserve it.
565
00:24:24,670 --> 00:24:25,910
I don't deserve it. You
don't deserve it.
566
00:24:25,970 --> 00:24:26,970
I don't deserve it.
567
00:24:27,670 --> 00:24:28,970
Well, now you remember, right?
568
00:24:29,250 --> 00:24:30,410
-Bad boy.
-I want your attention.
569
00:24:30,410 --> 00:24:31,450
-Bad boy.
-Please.
570
00:24:31,490 --> 00:24:32,490
Please.
571
00:24:32,490 --> 00:24:33,490
-Please.
-Please.
572
00:24:41,200 --> 00:24:42,819
What do you see when you look at me?
573
00:24:43,880 --> 00:24:44,880
Like right now?
574
00:24:45,000 --> 00:24:46,000
Yeah, like this.
575
00:24:48,860 --> 00:24:52,600
I think you look like you work at
a cell phone kiosk in the mall.
576
00:24:53,819 --> 00:24:56,680
I dress like this to seduce Max.
577
00:24:56,840 --> 00:24:57,840
Okay.
578
00:24:57,840 --> 00:24:59,559
This was your seductive look?
579
00:24:59,700 --> 00:25:05,620
I was going for like sexy librarian or
like euro kind of just, you know?
580
00:25:05,740 --> 00:25:06,740
Like, what is this?
581
00:25:06,860 --> 00:25:08,840
You kind of look like my mom's
financial advisor.
582
00:25:08,860 --> 00:25:09,860
Yeah.
583
00:25:10,019 --> 00:25:13,600
I just feel like I'm tired
of being such a dork.
584
00:25:13,819 --> 00:25:16,720
Yes. Yeah, I want to be one of those
guys that like starts dating
585
00:25:16,720 --> 00:25:19,039
a girl and then the girl's parents
get all freaked out because
586
00:25:19,039 --> 00:25:21,519
they think the guy's going to steal
her TV and sell it for drug money.
587
00:25:21,720 --> 00:25:25,240
I want to be like, you know,
one of those girls
588
00:25:25,240 --> 00:25:27,160
whose parents don't want her
to come home for Christmas.
589
00:25:27,400 --> 00:25:29,740
I want to be a guy that no
matter where they are,
590
00:25:29,819 --> 00:25:32,620
there's a possibility that he could
have sex in a bathroom.
591
00:25:32,740 --> 00:25:34,200
I want to be sex in the
bathroom, people.
592
00:25:34,259 --> 00:25:35,799
That's so cool. I want
to get arrested.
593
00:25:36,160 --> 00:25:37,340
For having sex in a bathroom.
594
00:25:37,360 --> 00:25:38,360
I want to be on cops.
595
00:25:40,120 --> 00:25:41,120
How do we do this?
596
00:25:41,279 --> 00:25:42,279
How is this done?
597
00:25:42,420 --> 00:25:43,519
-I don't know.
-How is this done?
598
00:25:43,960 --> 00:25:46,380
I don't know. Play to our strengths.
Play to our strengths.
599
00:25:47,160 --> 00:25:49,799
Okay, well my biggest strength is
helping kids apply to colleges.
600
00:25:50,600 --> 00:25:52,360
And I'm really good at research.
601
00:25:55,140 --> 00:25:56,519
-So, we're screwed.
-We need help.
602
00:25:57,500 --> 00:26:03,000
♪
603
00:26:06,900 --> 00:26:08,920
Al gets into such cool parties.
604
00:26:09,040 --> 00:26:10,040
I know, right?
605
00:26:10,180 --> 00:26:11,740
-Yeah.
-Oh, you've got to meet this guy.
606
00:26:12,000 --> 00:26:13,060
So you're Julia, right?
607
00:26:13,120 --> 00:26:14,120
Al's wife.
608
00:26:14,120 --> 00:26:16,120
Yeah. Yeah. And you should
meet my friend Anne.
609
00:26:16,480 --> 00:26:17,480
Enchante.
610
00:26:17,840 --> 00:26:18,840
I'm Anne.
611
00:26:19,040 --> 00:26:20,040
Big fan.
612
00:26:20,040 --> 00:26:21,540
-Sorry.
-I should tone it down.
613
00:26:21,580 --> 00:26:22,580
I'm fanning out on you.
614
00:26:22,640 --> 00:26:24,080
I was actually hoping maybe
to get an album.
615
00:26:24,180 --> 00:26:25,180
So are you selling merchandise?
616
00:26:25,380 --> 00:26:26,380
Or...
617
00:26:26,380 --> 00:26:27,400
-Hi.
-How you doing, man?
618
00:26:27,440 --> 00:26:28,920
-Come with me, buddy.
-What's up, man?
619
00:26:28,920 --> 00:26:29,920
Hi, Al.
620
00:26:30,660 --> 00:26:32,080
I really came on strong.
621
00:26:32,140 --> 00:26:33,680
-A little bit.
-It's OK.
-It's OK.
622
00:26:33,680 --> 00:26:34,680
Hey.
623
00:26:36,080 --> 00:26:37,080
Oh.
624
00:26:37,540 --> 00:26:40,480
Before I forget to say this,
you look beautiful tonight.
625
00:26:40,820 --> 00:26:41,820
Whatever, bitch.
626
00:26:43,220 --> 00:26:44,220
Um, what was that?
627
00:26:44,540 --> 00:26:46,820
I don't know. I'm just... I'm
trying this new thing.
628
00:26:47,220 --> 00:26:49,620
And, um, I just want to be crazy.
629
00:26:49,840 --> 00:26:52,660
You know? I want to go wild. What were
you doing talking to that man?
630
00:26:52,940 --> 00:26:55,340
-Yeah.
-Oh.
-The guy in the hat?
631
00:26:55,720 --> 00:26:56,800
Oh, that was your boyfriend?
632
00:26:56,860 --> 00:26:57,860
Oh.
633
00:26:57,860 --> 00:26:59,700
We're having a little disagreement
about that right now.
634
00:26:59,780 --> 00:27:00,780
Oh, no, no, no.
635
00:27:00,780 --> 00:27:02,240
I was... I was... I was
just saying hi.
636
00:27:02,300 --> 00:27:03,300
His music is wonderful.
637
00:27:03,600 --> 00:27:04,600
Oh, OK.
638
00:27:04,740 --> 00:27:06,140
-That's cool.
-That's cool.
639
00:27:06,220 --> 00:27:08,600
You know how it is, you know?
640
00:27:08,660 --> 00:27:13,519
When you love a man so much, you know, that
you end up in jail for your love.
641
00:27:13,840 --> 00:27:14,860
You know what I mean?
Then you get out,
642
00:27:14,900 --> 00:27:16,759
and you see some girl,
like, talking to him.
643
00:27:16,820 --> 00:27:18,600
-Yeah.
-And you want to, like, stab her.
644
00:27:18,600 --> 00:27:19,920
-Yeah.
-But you can't.
645
00:27:19,960 --> 00:27:20,960
Sounds complicated.
646
00:27:21,160 --> 00:27:22,160
Anyway, have a...
647
00:27:22,160 --> 00:27:25,860
Have a lovely night. We're just discussing
some stuff about my friend here.
648
00:27:26,000 --> 00:27:27,480
You want to go crazy, I heard, though.
649
00:27:27,480 --> 00:27:28,600
-I do.
-I just...
-Look at me.
650
00:27:29,759 --> 00:27:31,000
I'm dressed like a band leader.
651
00:27:31,000 --> 00:27:33,360
I feel like I need a little something.
652
00:27:33,640 --> 00:27:35,720
Yeah. Yeah, I can do
that. Spice it up.
653
00:27:35,740 --> 00:27:38,019
All that needs... Yeah, you
need to just make it more.
654
00:27:38,180 --> 00:27:39,220
Let me tell you something, girl.
655
00:27:39,620 --> 00:27:42,280
If you want to keep your
man, you've got to
656
00:27:42,280 --> 00:27:44,240
follow some very simple instructions,
all right?
657
00:27:44,259 --> 00:27:46,080
-Very simple.
-Follow them to a T.
658
00:27:46,160 --> 00:27:48,720
Number one, if he doesn't
pick up his phone
659
00:27:48,720 --> 00:27:52,300
when you're calling him,
you just keep calling.
660
00:27:52,519 --> 00:27:54,259
And if he doesn't answer,
what do you do?
661
00:27:54,360 --> 00:27:55,360
Stop calling.
662
00:27:55,400 --> 00:27:56,460
You hunt him down.
663
00:27:56,640 --> 00:27:59,280
Yes. OK? Yeah, like he's
a wild animal.
664
00:27:59,800 --> 00:28:01,540
Yeah. Oh, tell him about the
bunny. The bunny python.
665
00:28:01,720 --> 00:28:03,160
Oh, girl, you're going to love this.
666
00:28:03,180 --> 00:28:04,200
You really... You're
going to love this.
667
00:28:04,259 --> 00:28:07,300
Let me tell you something. First of all,
you need to appear unpredictable.
668
00:28:07,540 --> 00:28:11,160
That's right. All right? First, one
day, you are cute and vulnerable.
669
00:28:11,200 --> 00:28:12,200
Just like a bunny.
670
00:28:12,200 --> 00:28:13,460
-Yes.
-Like a cute little bunny.
-Yes.
671
00:28:13,460 --> 00:28:16,539
Look at me. And the next, you
are irrational and stabby.
672
00:28:16,700 --> 00:28:17,700
All right?
673
00:28:17,740 --> 00:28:19,100
Men love crazy pussy.
674
00:28:19,220 --> 00:28:20,320
-They love it.
-They love it.
675
00:28:20,440 --> 00:28:21,440
Oh, my God.
676
00:28:21,519 --> 00:28:22,680
I want to try a bunny python.
677
00:28:22,960 --> 00:28:24,220
-That's right.
-Keep him on his toes.
678
00:28:24,340 --> 00:28:25,820
That's how it keeps it real and fresh.
679
00:28:25,980 --> 00:28:28,640
Yes. I like it. That's
what you got to do.
680
00:28:28,720 --> 00:28:30,000
And then he'll just keep
coming back for
681
00:28:30,000 --> 00:28:31,460
more because he wants to
fuck that bunny out.
682
00:28:31,480 --> 00:28:33,360
He ain't going to get
that bunny, girl.
683
00:28:33,360 --> 00:28:34,780
-You know what, Tyree?
-The restraining
684
00:28:34,780 --> 00:28:36,320
order does not say that
you have to be rough.
685
00:28:36,580 --> 00:28:37,960
A hundred feet is a hundred feet.
686
00:28:38,039 --> 00:28:39,039
It's technical.
687
00:28:39,260 --> 00:28:40,420
It's technical, girl.
688
00:28:44,680 --> 00:28:45,760
Well, that was...
689
00:28:46,620 --> 00:28:47,620
That was awesome.
690
00:28:48,380 --> 00:28:49,380
That was awesome.
691
00:28:50,160 --> 00:28:51,360
Who are you?
692
00:28:51,660 --> 00:28:53,180
I'm a man, bitch.
693
00:28:53,300 --> 00:28:54,300
Sorry.
694
00:28:54,300 --> 00:28:55,580
-I'm sorry.
-It still doesn't work.
695
00:28:55,580 --> 00:28:56,980
I hate calling other women bitches.
696
00:28:57,019 --> 00:28:59,200
Yeah, it's not good. It's offensive
and aggressive.
697
00:28:59,260 --> 00:29:00,260
It's anti-feminist.
698
00:29:00,500 --> 00:29:01,960
It's gender-specific violence.
699
00:29:02,080 --> 00:29:03,640
-Ew.
-And it's just...
-It's not for me.
700
00:29:03,680 --> 00:29:04,760
So let's cut bitch out, maybe.
701
00:29:05,920 --> 00:29:07,000
All right, cock choker.
702
00:29:09,500 --> 00:29:14,500
♪
703
00:29:14,750 --> 00:29:19,500
♪
704
00:29:22,399 --> 00:29:27,319
I could not imagine not waking up next
to that beautiful man every day
705
00:29:28,059 --> 00:29:31,940
and I know that if we were to spend
our lives together it would mean
706
00:29:31,940 --> 00:29:37,099
that I could become a customer at the Applebee's
instead of just a hostess.
707
00:29:37,500 --> 00:29:42,500
♪
708
00:29:42,950 --> 00:29:44,390
What is she doing here?
709
00:29:44,490 --> 00:29:46,309
And Elena barges in.
710
00:29:46,870 --> 00:29:50,190
June better keep her f***ing
hands off my man.
711
00:29:50,470 --> 00:29:51,569
What are you doing?
712
00:29:51,990 --> 00:29:52,990
This is Mike.
713
00:29:53,809 --> 00:29:54,809
Come on.
714
00:29:55,309 --> 00:29:59,549
It's kind of why I came on the show,
is I wanted to, like, show kids
715
00:29:59,549 --> 00:30:02,970
that, like, a bunch of women can fight
over you, even if you can't read.
716
00:30:08,430 --> 00:30:09,430
Coming.
717
00:30:09,789 --> 00:30:10,789
Coming.
718
00:30:11,569 --> 00:30:12,569
How are you?
719
00:30:13,309 --> 00:30:14,309
Hey.
720
00:30:14,549 --> 00:30:17,309
Oh, sorry. Oh. Did you sleep
in your leather jacket?
721
00:30:17,809 --> 00:30:19,569
Huh? Did you sleep in
your leather jacket?
722
00:30:20,890 --> 00:30:21,890
Max gave it to me.
723
00:30:21,950 --> 00:30:23,730
I just want it to seem
like the first time I
724
00:30:23,730 --> 00:30:25,650
wear it is not the first time
I wear it, you know?
725
00:30:25,769 --> 00:30:26,769
Oh, well.
726
00:30:26,789 --> 00:30:30,890
Anyway. Okay. So I've had a lot of coffee,
but I've come up with a plan for us.
727
00:30:31,450 --> 00:30:32,509
You have to read these books.
728
00:30:32,910 --> 00:30:33,910
Ooh.
729
00:30:34,230 --> 00:30:35,230
Tommyland.
730
00:30:35,230 --> 00:30:36,750
-Yeah.
-I took a peek.
731
00:30:36,830 --> 00:30:38,029
-It's a little...
-It's a little...
732
00:30:38,490 --> 00:30:39,490
Seventh chapter.
733
00:30:39,769 --> 00:30:41,009
-A.K.A.
-You know what?
734
00:30:41,269 --> 00:30:42,269
Fuck it.
735
00:30:42,610 --> 00:30:44,049
-Tommy.
-I know.
-He's great, right?
736
00:30:44,049 --> 00:30:45,269
A real way with the word.
737
00:30:46,150 --> 00:30:50,250
And we need a new look, so we're
going to go shopping.
738
00:30:51,450 --> 00:30:52,789
I hate going shopping.
739
00:30:52,930 --> 00:30:53,930
We're going to the shops.
740
00:30:54,150 --> 00:30:56,529
We're going to get cool new looks
and be cool new guys.
741
00:30:57,210 --> 00:30:58,210
Fine.
742
00:30:58,269 --> 00:30:59,930
Can I get a cinnamon bun? You
can get a cinnamon bun.
743
00:31:00,170 --> 00:31:01,210
-All right.
-Give me five minutes.
744
00:31:01,330 --> 00:31:03,690
Okay. I'm thinking maybe we
could stop for coffee.
745
00:31:04,210 --> 00:31:05,309
You don't need any more coffee.
746
00:31:05,809 --> 00:31:06,809
I'm starting to crash.
747
00:31:07,529 --> 00:31:08,529
Whew.
748
00:31:08,850 --> 00:31:10,890
Can we get a cinnamon bun
before we go shopping?
749
00:31:10,990 --> 00:31:11,990
I don't know.
750
00:31:11,990 --> 00:31:13,670
I feel like that might ruin our lunch.
751
00:31:13,850 --> 00:31:14,850
Shouldn't we wait?
752
00:31:14,850 --> 00:31:15,910
I didn't eat anything yet.
753
00:31:16,170 --> 00:31:17,570
Oh, my gosh. Who doesn't
eat breakfast?
754
00:31:17,930 --> 00:31:19,670
Well, I got excited about
the cinnamon bun.
755
00:31:20,029 --> 00:31:21,029
-Here we go.
-Here's the spot.
756
00:31:26,000 --> 00:31:28,200
I don't know how you go out of the
house without eating breakfast.
757
00:31:28,339 --> 00:31:29,339
Oh, man.
758
00:31:29,440 --> 00:31:31,240
-Oh, what?
-What is that?
759
00:31:31,900 --> 00:31:32,900
Come on.
760
00:31:34,299 --> 00:31:35,640
Okay, well, we'll just get another.
761
00:31:35,839 --> 00:31:36,839
No, no, no, no, no.
762
00:31:37,059 --> 00:31:39,339
That lady took our spot, and this
is part of our problem.
763
00:31:39,380 --> 00:31:40,380
We're too passive.
764
00:31:41,119 --> 00:31:42,680
Well, well, you know what I mean?
765
00:31:43,279 --> 00:31:44,619
I don't feel like...
766
00:31:44,619 --> 00:31:46,119
Hey, you took our spot!
767
00:31:47,259 --> 00:31:49,980
Yeah, I'm talking to
you, you dumb fuck!
768
00:31:50,460 --> 00:31:51,900
Lower your window and start
yelling at her.
769
00:31:54,250 --> 00:31:56,910
-Okay.
-You're just a stupid...
770
00:31:56,910 --> 00:31:58,529
Everything about you is shitty!
771
00:31:58,930 --> 00:32:02,250
You picked the wrong white people
to fuck with, you dumb fuck!
772
00:32:03,069 --> 00:32:04,630
All right, I'm gonna go
to the glasses store.
773
00:32:04,890 --> 00:32:05,890
Do I keep cursing?
774
00:32:05,950 --> 00:32:06,950
Yeah.
775
00:32:08,680 --> 00:32:10,720
You see, you know what
you can do is you
776
00:32:10,720 --> 00:32:13,680
can eat shit, and then
you can eat it, you
777
00:32:16,259 --> 00:32:19,059
-you-up! YOU CAN SUCK A BAG OF
DICKS, YOU STUPID ASSHOLE!
778
00:32:19,259 --> 00:32:20,259
YOU'RE AN ASSHOLE!
779
00:32:22,889 --> 00:32:24,850
Suckin' ass motherfucker!
780
00:32:25,289 --> 00:32:27,090
Not not not not!
781
00:32:27,330 --> 00:32:28,330
Not not not
782
00:32:31,389 --> 00:32:33,130
Guzzling shit cans!
783
00:32:33,350 --> 00:32:34,350
I'm a big dick!
784
00:32:34,470 --> 00:32:36,029
You put my balls in your mouth!
785
00:32:36,509 --> 00:32:37,509
I'm swishy-murray!
786
00:32:37,630 --> 00:32:38,930
I'm like a pair of ice cubes!
787
00:32:43,549 --> 00:32:44,610
fucking asshole
788
00:32:48,000 --> 00:32:49,539
I just want to jerk.
789
00:32:51,059 --> 00:32:52,059
Oh, here we go.
790
00:32:53,579 --> 00:32:55,559
What the fuck, you fucking whore?
791
00:32:56,000 --> 00:32:57,319
Wait, I know you're upset.
792
00:32:58,279 --> 00:32:59,700
Enrique and I have called it quits.
793
00:33:00,140 --> 00:33:01,140
He said he was separated.
794
00:33:02,299 --> 00:33:03,299
Principal Miller?
795
00:33:04,099 --> 00:33:05,099
Oh, shit.
796
00:33:05,599 --> 00:33:06,859
You're not Enrique's wife.
797
00:33:07,039 --> 00:33:08,039
No.
798
00:33:11,299 --> 00:33:12,759
Pretend that didn't happen.
799
00:33:13,559 --> 00:33:14,559
Oh, boy.
800
00:33:19,679 --> 00:33:20,819
Finally, the cinnamon buns.
801
00:33:20,939 --> 00:33:21,939
It's pretty good, right?
802
00:33:22,079 --> 00:33:23,079
It's amazing.
803
00:33:23,699 --> 00:33:26,859
You know, when I was 14, I used
to come here all the time.
804
00:33:27,259 --> 00:33:29,659
I'd hang out with my friends,
try to scope chicks out.
805
00:33:30,419 --> 00:33:31,500
You know how many girls I picked up?
806
00:33:31,779 --> 00:33:32,779
A bunch?
807
00:33:32,839 --> 00:33:33,839
Negative one.
808
00:33:33,959 --> 00:33:35,819
Oh, God. Because one ran
away out of fear.
809
00:33:36,819 --> 00:33:38,339
I didn't have very much luck, either.
810
00:33:39,079 --> 00:33:42,079
I got asked out for the first time
my first semester of college.
811
00:33:43,159 --> 00:33:45,439
And I got so nervous that,
even though I got all
812
00:33:45,439 --> 00:33:47,759
dressed up, I just sat in my dorm
room all night and worried.
813
00:33:47,759 --> 00:33:48,980
Oh, my God.
814
00:33:49,279 --> 00:33:51,399
It was so embarrassing, because I had
815
00:33:51,399 --> 00:33:53,039
class with a guy, and
I had to stop going.
816
00:33:53,759 --> 00:33:54,879
Well, that ends today.
817
00:33:56,159 --> 00:33:57,399
That was then, this is now.
818
00:33:58,519 --> 00:33:59,519
Whoa.
819
00:33:59,919 --> 00:34:00,919
I see a hidden...
820
00:34:00,919 --> 00:34:02,139
-That was then, this is now?
-Yeah.
821
00:34:02,439 --> 00:34:03,439
I got one.
822
00:34:03,959 --> 00:34:04,959
You were kind of slow.
823
00:34:07,799 --> 00:34:08,800
Um...
824
00:34:09,360 --> 00:34:11,199
I'm really glad that we're
doing this together,
825
00:34:11,299 --> 00:34:13,440
because I feel like you're
not going to judge me.
826
00:34:14,059 --> 00:34:15,059
No.
827
00:34:15,079 --> 00:34:18,920
Are you kidding? How could you judge someone
that's even dorkier than you are?
828
00:34:18,920 --> 00:34:20,460
-Oh, God.
-Am I worse than you?
829
00:34:20,559 --> 00:34:21,739
-No, no.
-I am a king dork.
830
00:34:22,000 --> 00:34:23,000
I guess you are.
831
00:34:25,339 --> 00:34:26,339
Question.
832
00:34:26,639 --> 00:34:27,960
Can we return these clothes?
833
00:34:28,000 --> 00:34:29,679
I feel like such a...
834
00:34:29,679 --> 00:34:34,639
You have no idea the amount of ball and
taint sweat that I have right now.
835
00:34:34,940 --> 00:34:36,299
Wait. Which is the taint?
836
00:34:36,480 --> 00:34:39,079
The taint is between your
ball and your...
837
00:34:39,079 --> 00:34:41,259
-and your...
-and your, uh, b-hole.
838
00:34:41,679 --> 00:34:43,000
Okay, so I don't have one.
839
00:34:44,239 --> 00:34:45,239
No, you...
840
00:34:45,299 --> 00:34:46,299
You have a veint.
841
00:34:59,900 --> 00:35:00,960
Hey, Dad.
842
00:35:01,420 --> 00:35:02,420
Jeffrey.
843
00:35:04,559 --> 00:35:05,920
What do you got in your hair?
844
00:35:06,220 --> 00:35:07,300
Um, a pomade.
845
00:35:08,619 --> 00:35:09,619
So look.
846
00:35:11,300 --> 00:35:12,820
I'm trying something new.
847
00:35:15,000 --> 00:35:20,039
I'm just like Girls don't like
guys from-middle-class,
848
00:35:20,179 --> 00:35:22,639
Pennsylvania who are guidance counselors
who have never broken
849
00:35:22,639 --> 00:35:27,739
a bone What do they like guys who look
like they got dressed in the dark?
850
00:35:27,800 --> 00:35:31,739
I don't they want like
bad boys who like
851
00:35:31,739 --> 00:35:35,840
know how to fix cars and like
I've been in fights
852
00:35:40,199 --> 00:35:44,059
Is it there's nothing in my past
that's like dark or dangerous
853
00:35:44,059 --> 00:35:49,299
or foreboding nothing you ever hit
me No, are you really my dad?
854
00:35:50,739 --> 00:35:53,399
Yeah, unless you know something
that I don't there was
855
00:35:53,399 --> 00:35:58,119
never an uncle that got like
two handsy Like a weird
856
00:35:58,119 --> 00:36:03,539
yeah pedophile uncle your uncles
are boring nice nice man, but
857
00:36:05,839 --> 00:36:11,439
What do you need to be messed up I
don't know dad I don't know You
858
00:36:11,439 --> 00:36:17,099
ever try it like any romance with a
girl like you You kind of notice
859
00:36:17,099 --> 00:36:21,819
things about her that you know things
that she she really likes And
860
00:36:21,819 --> 00:36:26,099
then you you show her that those things
are what makes her special to you.
861
00:36:26,259 --> 00:36:32,679
That's kind of romance works I'll
862
00:36:32,679 --> 00:36:33,679
give you a shot
863
00:36:53,949 --> 00:36:55,009
Nice shot.
864
00:36:55,730 --> 00:36:56,730
Excuse me.
865
00:36:56,789 --> 00:36:58,369
Sorry, excuse me. I know
you're playing a game.
866
00:37:00,210 --> 00:37:03,669
It's just not great design to have a
horizontal game in a vertical bar.
867
00:37:04,429 --> 00:37:05,549
This place is neat, though.
868
00:37:05,730 --> 00:37:07,889
Yeah. Yeah. Let's get
some drinks, huh?
869
00:37:07,949 --> 00:37:10,509
-Yeah.
-Um, what do we drink?
870
00:37:10,689 --> 00:37:11,689
Something hard?
871
00:37:11,750 --> 00:37:13,309
Yeah, let's not do white wine or beer.
872
00:37:13,509 --> 00:37:14,509
Yeah, um.
873
00:37:14,649 --> 00:37:16,069
What pairs well with a cinnamon bun?
874
00:37:16,089 --> 00:37:17,089
That's all I had today.
875
00:37:17,089 --> 00:37:18,710
-Whiskey?
-Yeah, two whiskeys.
876
00:37:18,889 --> 00:37:21,109
No, I don't like the
way whiskey tastes.
877
00:37:21,589 --> 00:37:25,489
Could you get me one of those things that,
like, has a bunch of alcohol in it?
878
00:37:25,809 --> 00:37:27,789
-Yeah.
-Okay.
-Yeah, like a hard tea.
879
00:37:27,909 --> 00:37:28,909
Yeah, like a cider.
880
00:37:28,989 --> 00:37:29,989
Oh, a cider.
881
00:37:30,129 --> 00:37:31,129
Yes, no problem.
882
00:37:31,189 --> 00:37:32,829
-Cool, thank you.
-I just, I'm sorry.
883
00:37:32,969 --> 00:37:37,109
Just to be clear, do you have a specific
kind of flavor that you want?
884
00:37:37,429 --> 00:37:38,429
Yeah, just make a decision.
885
00:37:38,949 --> 00:37:39,949
I'm sorry.
886
00:37:40,169 --> 00:37:41,169
What the fuck?
887
00:37:42,230 --> 00:37:43,409
Oh, my God.
888
00:37:43,449 --> 00:37:45,589
-That was my fault.
-I am so sorry.
889
00:37:45,710 --> 00:37:48,710
I'm sorry. She pushed me, and
I hit your friend, and your
890
00:37:48,710 --> 00:37:50,730
friend threw the dart, and I landed
on your leg, and that's not good.
891
00:37:51,429 --> 00:37:54,149
But, but, but, I think that
you will see if we could
892
00:37:54,149 --> 00:37:56,469
just talk it out, and let us
buy you a round of drinks.
893
00:37:56,609 --> 00:37:58,309
Yeah, let's reset. Let's
press the pause button.
894
00:37:58,769 --> 00:37:59,769
Let's press pause.
895
00:38:00,169 --> 00:38:01,710
Okay, I'm Anne.
896
00:38:02,129 --> 00:38:03,129
Hi, I'm Jeff.
897
00:38:03,230 --> 00:38:04,869
-How are you?
-Is this your man here?
898
00:38:04,929 --> 00:38:07,210
Oh, he's not. He's a co-worker
and a very close friend.
899
00:38:07,549 --> 00:38:08,649
Whoa, whoa, whoa, hold on a second.
900
00:38:08,869 --> 00:38:09,869
I can explain.
901
00:38:09,889 --> 00:38:10,889
Hold on, wait, whoa, whoa.
902
00:38:12,809 --> 00:38:16,429
Look, I know, I know that that
was not good, but I've never
903
00:38:16,429 --> 00:38:18,369
been in a fight before, and I don't
mean to physically altercate.
904
00:38:18,389 --> 00:38:19,389
Then I'm sorry.
905
00:38:19,509 --> 00:38:20,769
Oh, Jeff.
906
00:38:21,289 --> 00:38:22,289
I have been
907
00:38:24,309 --> 00:38:26,750
waiting to do that all night long.
908
00:38:34,400 --> 00:38:36,039
I just knocked a guy out at the bar.
909
00:38:36,280 --> 00:38:37,280
That was kind of cool.
910
00:38:37,800 --> 00:38:38,800
That was kind of cool.
911
00:38:39,260 --> 00:38:40,260
We should go.
912
00:38:40,559 --> 00:38:41,559
Yeah.
913
00:38:41,780 --> 00:38:42,780
What's up?
914
00:38:43,380 --> 00:38:46,860
There's more for either one of you if
you want more of the bee stings.
915
00:38:47,260 --> 00:38:48,539
No, there's nothing more.
916
00:38:48,599 --> 00:38:49,599
Let's just get out of here.
917
00:38:49,660 --> 00:38:51,019
Wow, that was awesome.
918
00:38:51,260 --> 00:38:52,300
Hey, are you okay?
919
00:38:52,780 --> 00:38:54,079
That guy's such a douche.
920
00:38:55,059 --> 00:38:57,300
Let me know if you need a little TLC.
921
00:39:03,150 --> 00:39:04,150
What?
922
00:39:04,610 --> 00:39:05,970
Oh, my God, they were so pretty.
923
00:39:06,190 --> 00:39:08,590
My God, I think I'm just gonna
start punching people out.
924
00:39:08,809 --> 00:39:10,190
-You should.
-It's like an aphrodisiac.
925
00:39:10,250 --> 00:39:11,250
I guess so.
926
00:39:11,510 --> 00:39:12,510
Wow.
927
00:39:16,000 --> 00:39:17,519
I kind of did something.
928
00:39:20,059 --> 00:39:21,059
Jesus.
929
00:39:21,159 --> 00:39:22,159
What'd you do?
930
00:39:22,380 --> 00:39:23,380
It's a new look.
931
00:39:24,559 --> 00:39:26,199
Why did you do this to
your beautiful hair?
932
00:39:26,760 --> 00:39:29,099
Well, Jeff said I was inhibited
and he ticked me off, so...
933
00:39:29,099 --> 00:39:30,179
You did it for Jeff.
934
00:39:30,820 --> 00:39:32,559
That is so cliché, Julia.
935
00:39:32,760 --> 00:39:34,019
What? What? Just like,
oh, the two single
936
00:39:34,019 --> 00:39:35,739
people in the room automatically
belong together.
937
00:39:36,019 --> 00:39:40,199
No, I'm just saying he's cute, you're
adorable, and you both are cool.
938
00:39:40,420 --> 00:39:41,860
Listen, I just want you to be happy.
939
00:39:42,099 --> 00:39:43,500
-I am happy.
-I'm very happy.
940
00:39:43,639 --> 00:39:44,980
I just, I don't see Jeff that way.
941
00:39:45,699 --> 00:39:46,699
Look, I...
942
00:39:46,900 --> 00:39:48,880
I think you called me over
to brush your hair out.
943
00:39:48,980 --> 00:39:49,980
Yes.
944
00:39:49,980 --> 00:39:52,219
Yeah, okay. You can handle
this yourself.
945
00:39:52,440 --> 00:39:56,880
I am feeling so much electricity in both
nips, I gotta go and relieve this.
946
00:39:56,960 --> 00:39:58,079
Ooh, that sounds bad.
947
00:39:58,179 --> 00:39:59,179
It is bad.
948
00:39:59,199 --> 00:40:00,199
I could charge a car.
949
00:40:00,559 --> 00:40:02,619
If you're hungry, though, I could
just order a quick pie.
950
00:40:05,059 --> 00:40:06,900
Please don't take offense
to this, okay?
951
00:40:07,000 --> 00:40:09,320
I just don't know how else, and
I've got to say something.
952
00:40:09,320 --> 00:40:14,440
I feel like sometimes your needs are
953
00:40:14,440 --> 00:40:16,300
like a little comparable
to my baby's needs.
954
00:40:18,599 --> 00:40:21,420
How could I have ever taken
that the wrong way?
955
00:40:21,679 --> 00:40:22,679
That's great.
956
00:40:22,760 --> 00:40:23,780
-I get it.
-No, I know.
957
00:40:23,900 --> 00:40:28,599
I just... I just don't have that many friends,
so I always tend to call you.
958
00:40:28,800 --> 00:40:29,800
Sorry.
959
00:40:29,800 --> 00:40:30,960
That makes me really sad.
960
00:40:30,980 --> 00:40:32,579
No, I didn't mean to make you sad.
961
00:40:32,699 --> 00:40:35,260
I just... You're my best friend,
so I will always call you.
962
00:40:35,280 --> 00:40:37,079
But I'll back off so babies can eat.
963
00:40:37,260 --> 00:40:38,920
I love you, okay?
964
00:40:38,920 --> 00:40:41,619
Okay. I'm gonna go take
a hot shower, put
965
00:40:41,619 --> 00:40:43,719
plenty of conditioner in there,
and just comb it out.
966
00:40:43,820 --> 00:40:44,820
Okay.
967
00:40:45,019 --> 00:40:46,480
Got a big box of mac and cheese.
968
00:40:46,760 --> 00:40:47,760
Please don't finish that.
969
00:40:48,719 --> 00:40:49,719
If you stay, I won't.
970
00:40:50,179 --> 00:40:51,179
Bye.
971
00:40:51,480 --> 00:40:52,599
Come on, I'll make you
some Greek yogurt.
972
00:41:00,469 --> 00:41:01,469
Diana,
973
00:41:03,049 --> 00:41:04,049
you've been set free.
974
00:41:04,500 --> 00:41:08,500
♪
975
00:41:08,550 --> 00:41:14,530
I hated to see Diana go, but now I
can focus on the remaining two.
976
00:41:15,490 --> 00:41:17,810
The girls wonder why I
keep Elena around,
977
00:41:19,289 --> 00:41:21,530
but I know she's here for me.
978
00:41:22,269 --> 00:41:23,630
I'm sweet as cherry pie.
979
00:41:24,050 --> 00:41:25,530
Just don't f***ing cross me.
980
00:41:26,950 --> 00:41:28,630
I'm sweet as cherry pie.
981
00:41:29,310 --> 00:41:30,390
Just don't cross me.
982
00:41:34,599 --> 00:41:36,019
Hi, my name is Anne.
983
00:41:36,579 --> 00:41:38,460
I'm working on a new accent.
984
00:41:38,860 --> 00:41:40,259
I think it's gonna give me my edge.
985
00:41:41,039 --> 00:41:42,039
What do you think?
986
00:41:42,400 --> 00:41:44,480
Yeah, no, it's certainly intriguing.
987
00:41:45,000 --> 00:41:48,299
I've been trying, but I can't
seem to not sound like...
988
00:41:48,299 --> 00:41:49,579
A plantation owner?
989
00:41:49,599 --> 00:41:52,900
Like a racist plantation owner, and that's
not what I wanna put out there.
990
00:41:53,519 --> 00:41:55,000
Okay, I'll keep working on it.
991
00:41:55,000 --> 00:41:57,659
-Yeah.
-If you wanna see something cool.
992
00:41:57,679 --> 00:41:58,679
I do.
993
00:41:58,679 --> 00:41:59,679
You wanna see something cool?
994
00:41:59,860 --> 00:42:00,860
Uh-huh, yeah.
995
00:42:01,900 --> 00:42:04,019
Oh my God, is that a tattoo?
996
00:42:04,019 --> 00:42:05,819
-Yeah.
-What is that, it's a book?
997
00:42:06,099 --> 00:42:08,500
Yeah, yeah, I got it in
honor of book club.
998
00:42:10,039 --> 00:42:12,059
Would the new you be a
part of a book club?
999
00:42:14,519 --> 00:42:16,900
That's a good, I didn't
think about that.
1000
00:42:17,019 --> 00:42:18,940
But you know what, when I
go back for my second
1001
00:42:18,940 --> 00:42:21,739
round, then I'll tell them maybe
we'll switch the design.
1002
00:42:23,219 --> 00:42:25,960
See, right now, a lot of people think
that when you get a tattoo,
1003
00:42:26,119 --> 00:42:29,360
you go into the parlor, and then you
just walk out with a tattoo, but...
1004
00:42:29,360 --> 00:42:32,880
That's what I thought. No, actually,
it's a lot of steps.
1005
00:42:33,360 --> 00:42:37,179
I mean, first you go into the stencil
stage, and then you go
1006
00:42:37,179 --> 00:42:39,480
into the next stage, which is the
stage that I'm in, which is
1007
00:42:39,480 --> 00:42:42,360
the are you comfortable with this image
on your skin forever phase.
1008
00:42:42,480 --> 00:42:44,519
I'm just gonna, I'm gonna
pause you right
1009
00:42:44,519 --> 00:42:46,299
there, let's see where you're
going with this.
1010
00:42:47,420 --> 00:42:49,579
Are you in the I'm afraid
of needle phase?
1011
00:42:49,679 --> 00:42:50,739
Oh my God, it was so scary.
1012
00:42:51,019 --> 00:42:54,759
I can't do that, the needle is attached
to a motor, and it goes like.
1013
00:42:56,449 --> 00:42:58,409
You're not gonna put your
skin under that?
1014
00:42:58,489 --> 00:42:59,689
-No way.
-No, I don't like it.
1015
00:43:00,029 --> 00:43:01,409
So just leave the stencil for a while.
1016
00:43:01,730 --> 00:43:02,949
You have a drawing on your arm.
1017
00:43:03,129 --> 00:43:04,129
Way to go.
1018
00:43:04,129 --> 00:43:05,369
-I'm proud of you.
-Thanks.
1019
00:43:08,039 --> 00:43:09,339
Oh, my God, look at this chick.
1020
00:43:10,299 --> 00:43:11,299
That is awesome.
1021
00:43:11,440 --> 00:43:12,440
Good for her.
1022
00:43:14,039 --> 00:43:15,039
I'm gonna get up on the bar.
1023
00:43:15,159 --> 00:43:16,519
-What?
-I'm gonna get up on the bar.
1024
00:43:17,000 --> 00:43:18,480
You can barely get up the bar stool.
1025
00:43:18,599 --> 00:43:19,599
I know, but I'm gonna try.
1026
00:43:19,679 --> 00:43:20,679
Hold on one second.
1027
00:43:30,699 --> 00:43:32,219
I'm putting this on the internet
1028
00:43:38,320 --> 00:43:39,320
You're crazy.
1029
00:43:42,800 --> 00:43:46,420
♪
1030
00:43:46,420 --> 00:43:51,580
♪
1031
00:43:51,580 --> 00:43:57,120
♪
1032
00:43:57,480 --> 00:43:59,220
-you.
-I was hoping I'd find you here.
1033
00:43:59,800 --> 00:44:01,680
-Really?
-Me?
-Yeah, you.
1034
00:44:02,320 --> 00:44:04,720
I was sad that you never called me.
1035
00:44:05,340 --> 00:44:07,100
Well, I couldn't call you.
1036
00:44:07,200 --> 00:44:09,440
You wrote your number on something
extremely smudgy.
1037
00:44:09,500 --> 00:44:10,500
I thought it was garbage.
1038
00:44:10,660 --> 00:44:11,660
Smudgy garbage.
1039
00:44:12,500 --> 00:44:18,500
♪
1040
00:44:24,300 --> 00:44:25,580
-Rawr!
-Rawr! Rawr!
1041
00:44:35,800 --> 00:44:37,380
All right, there she is.
1042
00:44:38,060 --> 00:44:40,120
Look at you, coyote ugly.
1043
00:44:40,800 --> 00:44:41,800
It's cool, right?
1044
00:44:42,120 --> 00:44:43,260
You should take my number.
1045
00:44:44,780 --> 00:44:45,920
I'm going to make a phone call too.
1046
00:44:46,019 --> 00:44:47,019
OK.
1047
00:44:50,120 --> 00:44:51,120
Julia, hi.
1048
00:44:51,860 --> 00:44:53,400
Oh my god, can you come by
the Sligo right now?
1049
00:44:54,039 --> 00:44:55,039
I just danced on the bar.
1050
00:44:55,300 --> 00:44:56,300
I took my bra off.
1051
00:44:56,340 --> 00:44:57,400
I think my nipple came out.
1052
00:44:59,360 --> 00:45:00,360
Oh, I'm sorry.
1053
00:45:00,960 --> 00:45:02,080
I didn't realize it's out late.
1054
00:45:02,539 --> 00:45:04,100
Oh, did I wake the baby?
1055
00:45:04,660 --> 00:45:05,660
I will now.
1056
00:45:05,820 --> 00:45:06,820
Sorry, OK.
1057
00:45:07,039 --> 00:45:08,160
Well, I think I'll go.
1058
00:45:08,260 --> 00:45:09,880
Maybe I'm going to go sexed max.
1059
00:45:10,019 --> 00:45:11,019
I don't know, I can't.
1060
00:45:11,320 --> 00:45:12,320
OK, yes.
1061
00:45:12,660 --> 00:45:13,660
I'll talk to you later.
1062
00:45:13,720 --> 00:45:14,720
Bye.
1063
00:45:15,700 --> 00:45:16,700
Let's kill.
1064
00:45:18,780 --> 00:45:20,280
Hey, I liked your moves.
1065
00:45:20,320 --> 00:45:21,539
-I did.
-Oh yeah?
1066
00:45:21,860 --> 00:45:23,640
Was that like the window
into your soul?
1067
00:45:25,220 --> 00:45:26,220
That's deep.
1068
00:45:26,280 --> 00:45:27,960
That's exactly what it is.
1069
00:45:28,120 --> 00:45:29,120
I love it.
1070
00:45:29,200 --> 00:45:30,840
Well, I'm part Native American.
1071
00:45:30,920 --> 00:45:31,920
You are?
1072
00:45:31,920 --> 00:45:33,620
-Yeah.
-Oh, I see it in your eyes.
1073
00:45:34,180 --> 00:45:35,180
You want a beer?
1074
00:45:35,200 --> 00:45:36,200
I'd love a beer.
1075
00:45:36,200 --> 00:45:37,200
You got anything stronger?
1076
00:45:37,580 --> 00:45:38,580
Very strong.
1077
00:45:38,640 --> 00:45:40,480
-OK.
-Very strong.
1078
00:45:45,500 --> 00:45:49,000
♪
1079
00:45:54,119 --> 00:45:55,319
-Cheers.
-Cheers.
1080
00:45:58,150 --> 00:45:59,150
Mm-mm.
1081
00:46:01,490 --> 00:46:02,809
So, a Southern girl.
1082
00:46:02,930 --> 00:46:03,930
Oh, yes.
1083
00:46:04,030 --> 00:46:06,829
Well, I am. I mean, I'm definitely
-the-wool Southern
1084
00:46:06,829 --> 00:46:09,389
girl, but I will be the first
to admit that, you
1085
00:46:09,389 --> 00:46:13,250
know, there is a bit of a checkered
history for the South.
1086
00:46:13,369 --> 00:46:18,610
You know, I mean, human rights
conditions and historical
1087
00:46:18,610 --> 00:46:23,510
denying and, you know, some sort
of animal cruelty and whatnot.
1088
00:46:23,769 --> 00:46:25,070
But, you know, it's the South.
1089
00:46:28,140 --> 00:46:29,600
The South is always nice.
1090
00:46:30,680 --> 00:46:35,420
There's a bunch of books out that
you can read about the South.
1091
00:46:35,900 --> 00:46:38,100
If you want me to give you
a Southern history
1092
00:46:38,100 --> 00:46:39,900
lesson, I'll definitely see
if I can fit you in.
1093
00:46:39,920 --> 00:46:41,039
You can give me a-on-one, right?
1094
00:46:41,420 --> 00:46:42,420
Oh!
1095
00:46:42,580 --> 00:46:44,500
Well, that's third base
where I come from.
1096
00:46:45,340 --> 00:46:47,120
Well, then why don't
we slide into home?
1097
00:46:47,360 --> 00:46:48,420
-Oh, my!
-I don't know about that!
1098
00:46:51,699 --> 00:46:53,159
I'm going to pat on my nose!
1099
00:47:00,800 --> 00:47:02,100
You alright in there?
1100
00:47:03,600 --> 00:47:04,740
Oh no, I'm fine.
1101
00:47:04,900 --> 00:47:06,620
I'm just in here pooping.
1102
00:47:12,639 --> 00:47:17,379
I mean, could you just pour me another
glass of wine, sweetie?
1103
00:47:22,800 --> 00:47:23,800
Hello?
1104
00:47:26,550 --> 00:47:27,550
Hello?
1105
00:47:42,210 --> 00:47:43,250
You're a little crazy.
1106
00:47:45,329 --> 00:47:46,329
That's hot.
1107
00:47:48,300 --> 00:47:52,320
Well, I'm sweet as cherry pie,
just don't fucking cross me.
1108
00:47:52,500 --> 00:47:56,000
♪
1109
00:47:56,500 --> 00:48:01,500
♪
1110
00:48:01,750 --> 00:48:06,750
♪
1111
00:48:07,000 --> 00:48:12,000
♪
1112
00:48:12,250 --> 00:48:17,250
♪
1113
00:48:17,500 --> 00:48:21,449
♪
1114
00:48:21,449 --> 00:48:22,589
♪
1115
00:48:22,589 --> 00:48:27,589
♪
1116
00:48:27,839 --> 00:48:30,250
♪
1117
00:48:30,250 --> 00:48:32,329
♪
1118
00:48:32,329 --> 00:48:35,650
♪
1119
00:48:36,329 --> 00:48:41,329
♪
1120
00:48:41,579 --> 00:48:46,579
♪
1121
00:48:46,829 --> 00:48:50,900
♪
1122
00:48:50,900 --> 00:48:52,420
♪
1123
00:48:53,500 --> 00:48:58,500
♪
1124
00:48:58,750 --> 00:49:00,500
♪
1125
00:49:00,500 --> 00:49:01,800
♪
1126
00:49:03,000 --> 00:49:08,000
♪
1127
00:49:08,250 --> 00:49:12,050
♪
1128
00:49:12,050 --> 00:49:14,830
♪
1129
00:49:15,730 --> 00:49:16,730
Oh, wow.
1130
00:49:17,340 --> 00:49:18,340
This is nice.
1131
00:49:18,590 --> 00:49:19,590
Yeah.
1132
00:49:19,830 --> 00:49:20,830
Is
1133
00:49:24,489 --> 00:49:28,739
♪
1134
00:49:28,739 --> 00:49:31,490
up Get in there
1135
00:49:32,000 --> 00:49:37,000
♪
1136
00:49:37,250 --> 00:49:42,250
♪
1137
00:49:44,400 --> 00:49:45,980
I don't know, I don't know, I
don't know, I don't know.
1138
00:49:51,699 --> 00:49:54,759
So, my friend Tommy's a bar
back here, so I get
1139
00:49:54,759 --> 00:49:57,480
discounts on drinks if you want to
do a shot or something there.
1140
00:49:58,000 --> 00:49:59,000
It's pretty cool.
1141
00:49:59,079 --> 00:50:00,079
I used to work over there.
1142
00:50:01,900 --> 00:50:03,599
Too many tabs, don't answer.
1143
00:50:03,880 --> 00:50:05,900
I finally, I planned
on this one, so...
1144
00:50:06,860 --> 00:50:07,900
Bye, text me!
1145
00:50:12,300 --> 00:50:13,300
Oh, hi.
1146
00:50:14,400 --> 00:50:15,400
Hi.
1147
00:50:17,600 --> 00:50:18,600
You look good.
1148
00:50:19,039 --> 00:50:21,940
Well, you know, bandana, necklaces.
1149
00:50:22,460 --> 00:50:23,460
I like it.
1150
00:50:23,620 --> 00:50:24,620
Do you like it?
1151
00:50:24,620 --> 00:50:25,620
Yeah, I mean, likey.
1152
00:50:26,360 --> 00:50:27,360
Well, you look good.
1153
00:50:27,660 --> 00:50:28,660
I know.
1154
00:50:28,800 --> 00:50:29,800
You know?
1155
00:50:31,120 --> 00:50:32,120
Where have you been?
1156
00:50:32,160 --> 00:50:33,160
I feel like I haven't seen you.
1157
00:50:33,240 --> 00:50:35,580
I know, it's been kind
of like a minute.
1158
00:50:38,620 --> 00:50:40,000
So what's going on with you?
1159
00:50:40,320 --> 00:50:41,320
None of your business.
1160
00:50:42,440 --> 00:50:43,600
Why so many questions?
1161
00:50:43,800 --> 00:50:44,800
I don't know.
1162
00:50:44,860 --> 00:50:45,860
What, am I under arrest?
1163
00:50:48,329 --> 00:50:50,949
Why are you chewing on
all this weird shit?
1164
00:50:51,389 --> 00:50:52,389
Because I'm hungry.
1165
00:50:52,889 --> 00:50:53,889
What's weird about a straw?
1166
00:50:54,509 --> 00:50:56,730
Nothing, it's just the second thing
you've been chewing on.
1167
00:50:56,989 --> 00:50:57,989
Come on, let's take a picture.
1168
00:50:58,230 --> 00:50:59,230
Oh, alright.
1169
00:51:01,049 --> 00:51:02,049
Oops!
1170
00:51:06,349 --> 00:51:07,869
Okay, the light's about to go.
1171
00:51:08,009 --> 00:51:09,009
Okay.
1172
00:51:12,150 --> 00:51:13,150
Woo!
1173
00:51:15,750 --> 00:51:16,949
It's like we're wasted
1174
00:51:21,000 --> 00:51:26,500
♪
1175
00:51:29,750 --> 00:51:31,150
Do you want to get out of here?
1176
00:51:31,809 --> 00:51:32,809
Yeah.
1177
00:51:37,449 --> 00:51:38,769
You're gonna duck under that thing.
1178
00:51:38,769 --> 00:51:39,769
Okay.
1179
00:51:40,109 --> 00:51:41,109
Okay.
1180
00:51:41,169 --> 00:51:42,369
You are bossy.
1181
00:51:42,989 --> 00:51:43,989
I'm gonna go to the bathroom.
1182
00:51:44,029 --> 00:51:45,089
Okay, I'm gonna hang out here.
1183
00:51:48,349 --> 00:51:49,369
Ann Martin.
1184
00:51:50,069 --> 00:51:51,269
Hi, Beth Foster.
1185
00:51:51,630 --> 00:51:54,329
My son, Brian, is a freshman
at Thomas Jefferson.
1186
00:51:54,889 --> 00:51:56,389
Yeah, Brian.
1187
00:51:56,529 --> 00:51:58,650
Yeah, he's a cute little guy.
1188
00:51:58,670 --> 00:52:00,949
He's like into space and rocks.
1189
00:52:01,230 --> 00:52:03,549
Yeah, space and rocks.
1190
00:52:03,750 --> 00:52:04,750
Yeah, he's a sweetie.
1191
00:52:04,849 --> 00:52:06,089
Yeah, he's so sweet.
1192
00:52:06,349 --> 00:52:10,170
Hey, I wondered, are you
here with Jeff Flowery?
1193
00:52:10,369 --> 00:52:11,569
Oh yeah, I mean, no.
1194
00:52:11,789 --> 00:52:13,989
I mean, oh, you know Jeff.
1195
00:52:14,309 --> 00:52:17,630
We met at the gym, like,
several weeks back.
1196
00:52:17,630 --> 00:52:21,670
And, well, we've been, like, hanging
1197
00:52:21,670 --> 00:52:24,089
out, kind of here and there
in the afternoon.
1198
00:52:24,409 --> 00:52:26,369
And I just don't want
to step on any toes.
1199
00:52:26,449 --> 00:52:27,529
Oh, so you guys are seeing each other?
1200
00:52:28,489 --> 00:52:29,610
It's too early to tell.
1201
00:52:29,769 --> 00:52:31,529
I mean, I'm working on dinner.
1202
00:52:32,869 --> 00:52:33,869
Hi.
1203
00:52:34,110 --> 00:52:35,110
Hello.
1204
00:52:35,110 --> 00:52:36,110
Hey, Beth.
1205
00:52:36,349 --> 00:52:38,289
-Hi.
-Hey.
-Hey.
1206
00:52:38,349 --> 00:52:39,349
So good to see you.
1207
00:52:39,369 --> 00:52:40,449
So good to see you, yeah.
1208
00:52:40,670 --> 00:52:42,730
I see you met my good friend, Ann.
1209
00:52:42,889 --> 00:52:43,889
I did.
1210
00:52:44,369 --> 00:52:46,329
Yeah, Jeff and I are really
good friends.
1211
00:52:48,489 --> 00:52:49,489
Incredibly close.
1212
00:52:50,190 --> 00:52:51,429
I'd like to think we are.
1213
00:52:51,610 --> 00:52:52,610
Mm-hmm.
1214
00:52:52,610 --> 00:52:53,610
It's awesome.
1215
00:52:55,500 --> 00:52:57,039
-Beth?
-Yeah, Beth.
1216
00:52:57,219 --> 00:52:59,739
Um, you have a high school-aged child.
1217
00:53:00,940 --> 00:53:03,380
Was going on and on and on
about your afternoons
1218
00:53:03,380 --> 00:53:06,519
together, and she was saying
that, uh, you guys spend a
1219
00:53:06,519 --> 00:53:09,280
lot of time together, and she'd love
it if you took her out to dinner.
1220
00:53:09,659 --> 00:53:11,480
I think she was kind of hoping
for that, right, Beth?
1221
00:53:11,500 --> 00:53:12,500
Oh, were you?
1222
00:53:12,519 --> 00:53:14,599
I mean, um, there'd be crap.
1223
00:53:14,659 --> 00:53:15,659
Whatever.
1224
00:53:15,900 --> 00:53:16,900
No, it's casual.
1225
00:53:16,980 --> 00:53:18,059
We're both casual.
1226
00:53:18,820 --> 00:53:19,820
Yeah, that's funny.
1227
00:53:19,900 --> 00:53:23,519
I just got a casual text myself while
you were in the bathroom.
1228
00:53:23,659 --> 00:53:24,659
Mm-hmm.
1229
00:53:25,360 --> 00:53:26,360
One or two?
1230
00:53:26,579 --> 00:53:27,579
I don't know.
1231
00:53:27,579 --> 00:53:28,719
Number one, obviously.
1232
00:53:28,820 --> 00:53:31,159
Number two, to be back that
quickly would be...
1233
00:53:31,579 --> 00:53:33,159
Well, you were very quick.
1234
00:53:33,280 --> 00:53:35,000
He has IBS, so I know it
comes out quickly.
1235
00:53:35,300 --> 00:53:36,300
I have IBS.
1236
00:53:36,820 --> 00:53:41,320
Well, while you were peeing or shitting
or whatever, I got a text
1237
00:53:41,320 --> 00:53:45,619
from Max who wanted to know if I would
go to the lounge with him.
1238
00:53:46,739 --> 00:53:47,760
Oh, I love the lounge.
1239
00:53:49,179 --> 00:53:52,500
Um, so I was thinking
maybe I would go.
1240
00:53:53,000 --> 00:53:54,000
What do you think?
1241
00:53:56,599 --> 00:53:59,940
I think you should do whatever
you want to do.
1242
00:54:02,349 --> 00:54:03,349
That's what I'll do
1243
00:54:06,269 --> 00:54:07,549
it was really great talking to you.
1244
00:54:07,569 --> 00:54:08,569
So great to see you.
1245
00:54:08,670 --> 00:54:12,589
Um, good luck with your son Bye.
1246
00:54:12,829 --> 00:54:15,549
Bye She doesn't like me?
1247
00:54:15,789 --> 00:54:16,949
No, she likes you fine.
1248
00:54:17,110 --> 00:54:19,989
She likes you fine She doesn't
like my son, I don't
1249
00:54:19,989 --> 00:54:22,250
think No, no, no, she likes your
son She likes your son
1250
00:54:27,150 --> 00:54:29,070
Um, so how have you been?
1251
00:54:29,150 --> 00:54:31,470
What's going on? Oh, um, I've
been great, actually.
1252
00:54:31,650 --> 00:54:34,550
I'm kind of having fun.
1253
00:54:34,869 --> 00:54:36,349
I'm having a lot of sex, actually.
1254
00:54:36,510 --> 00:54:38,269
Sex is when the penis goes
in the vagina, right?
1255
00:54:38,349 --> 00:54:39,610
-Yes, it is.
-Just playing with you.
1256
00:54:39,829 --> 00:54:41,590
You'll get there. You guys
will get back there.
1257
00:54:41,710 --> 00:54:43,269
You're gonna go through
dry periods, too.
1258
00:54:43,389 --> 00:54:44,389
That's not a big deal.
1259
00:54:44,869 --> 00:54:45,869
Yes, not me.
1260
00:54:45,970 --> 00:54:50,750
I feel like I went through my dry period,
and I'm going through my wet period.
1261
00:54:51,050 --> 00:54:52,610
I guess I kind of have a slutty side.
1262
00:54:52,849 --> 00:54:54,289
But you're wearing protection, right?
1263
00:54:55,070 --> 00:54:56,430
Of course I'm wearing protection.
1264
00:54:57,670 --> 00:54:58,670
I don't...
1265
00:54:58,670 --> 00:55:00,849
It's not that I think you're having, like,
sex with homeless guys or anything.
1266
00:55:01,050 --> 00:55:03,250
And if you were, more power to you.
1267
00:55:03,329 --> 00:55:04,849
I just mean, you know,
you got to be careful
1268
00:55:04,849 --> 00:55:08,430
because sometimes beautiful packages
are filled with AIDS.
1269
00:55:08,470 --> 00:55:09,470
You don't know.
1270
00:55:09,869 --> 00:55:11,430
I'm not sleeping with anyone with it.
1271
00:55:11,510 --> 00:55:12,510
I-I wear...
1272
00:55:12,510 --> 00:55:13,670
Yes, I'm fine.
1273
00:55:13,750 --> 00:55:15,610
I'm good. I'm not an idiot.
No, good, good.
1274
00:55:15,710 --> 00:55:17,389
It sounds a little judgy,
but, you know...
1275
00:55:17,389 --> 00:55:18,930
-I'm sorry.
-I just...
-I care about you.
1276
00:55:18,930 --> 00:55:21,010
I'm using protection. If you're,
like, banging the
1277
00:55:21,010 --> 00:55:23,070
whole neighborhood, you should
protect yourself, you know?
1278
00:55:23,430 --> 00:55:26,809
Well, if I manage to bang the whole neighborhood,
I will use protection.
1279
00:55:27,289 --> 00:55:28,590
So you're upsetting your daughter.
1280
00:55:29,329 --> 00:55:31,410
Um, so you guys, wow.
1281
00:55:31,470 --> 00:55:32,470
Look at her.
1282
00:55:32,470 --> 00:55:33,470
She's so big.
1283
00:55:33,530 --> 00:55:34,769
She is getting big.
1284
00:55:34,869 --> 00:55:36,710
She's eating all the time.
1285
00:55:36,769 --> 00:55:38,869
It's crazy that we have to baby-proof
the house right now.
1286
00:55:39,030 --> 00:55:40,170
And it's just, like, nonstop.
1287
00:55:40,170 --> 00:55:42,090
-Never-ending.
-It doesn't stop.
1288
00:55:42,250 --> 00:55:44,930
It doesn't stop. And Al loves
modern furniture, so
1289
00:55:44,930 --> 00:55:47,530
we have all these, like, angled
tables and chairs.
1290
00:55:47,930 --> 00:55:48,930
Anyway, we have to protect.
1291
00:55:49,010 --> 00:55:50,170
We have to pad everything
for the baby.
1292
00:55:50,490 --> 00:55:51,490
It's been a tornado.
1293
00:55:52,630 --> 00:55:55,590
Yeah, it must be hard.
1294
00:55:55,769 --> 00:55:59,470
I guess... I feel like the only
thing is, is that every...
1295
00:55:59,470 --> 00:56:00,470
Thank you.
1296
00:56:00,530 --> 00:56:02,950
Uh, everybody is always
kind of, like...
1297
00:56:02,950 --> 00:56:04,470
Oh, man, it's so hard.
1298
00:56:04,610 --> 00:56:08,470
Like, we got to baby-proof our pool,
and, like, this is so rough.
1299
00:56:08,630 --> 00:56:11,970
We never sleep. And honestly, if
it was so fucking hard, why
1300
00:56:11,970 --> 00:56:14,329
is everybody even having babies
for, like, thousands of years?
1301
00:56:14,889 --> 00:56:16,110
Please don't swear in
front of the baby.
1302
00:56:16,550 --> 00:56:18,789
She's not gonna absorb
the word fuck at a...
1303
00:56:19,510 --> 00:56:20,510
Oh, my God.
1304
00:56:20,670 --> 00:56:21,670
See, this is...
1305
00:56:22,450 --> 00:56:25,210
This is why I really thought it was
gonna be the two of us today.
1306
00:56:25,369 --> 00:56:28,230
I didn't realize there was a family
outing with, like, Mr., uh...
1307
00:56:28,230 --> 00:56:30,190
Well, I'm sorry, I thought you... ...checks
and balances over here.
1308
00:56:30,889 --> 00:56:32,889
Honestly, it seems to me,
like, because you're
1309
00:56:32,889 --> 00:56:35,289
not having any fun, nobody
else can have any fun.
1310
00:56:35,309 --> 00:56:36,309
I want you to have fun.
1311
00:56:36,390 --> 00:56:38,210
And by the way, I'm having
tons of fun.
1312
00:56:38,289 --> 00:56:39,610
-Yeah.
-I'm having so much fun.
1313
00:56:39,750 --> 00:56:41,930
I love my baby, and I love Al.
1314
00:56:41,990 --> 00:56:44,329
Yeah. Okay? I just have a lot
going on, and it's super
1315
00:56:44,329 --> 00:56:47,289
stressful, and sometimes I don't know
which hat to wear when I'm with who.
1316
00:56:48,550 --> 00:56:49,550
This sucks.
1317
00:56:49,769 --> 00:56:53,269
I feel kind of like I don't
want to be here right now.
1318
00:56:53,409 --> 00:56:55,409
-I'm sorry.
-I just...
1319
00:56:55,630 --> 00:56:56,630
I gotta go.
1320
00:56:56,869 --> 00:56:57,869
Where are you going?
1321
00:56:58,150 --> 00:56:59,430
-I-I...
-You know what?
-I-I just...
1322
00:56:59,430 --> 00:57:01,110
-I gotta go.
-I-I just...
1323
00:57:01,110 --> 00:57:01,890
-Where are you go...
-Where are you...
1324
00:57:01,890 --> 00:57:03,110
What could you possibly
be doing right now?
1325
00:57:03,269 --> 00:57:04,269
I have a date.
1326
00:57:04,349 --> 00:57:05,349
You have a date in the morning?
1327
00:57:05,590 --> 00:57:06,909
Yeah, I have a date. I
have a morning date.
1328
00:57:10,630 --> 00:57:12,250
She doesn't have a date. She
doesn't have a date.
1329
00:57:12,910 --> 00:57:13,910
I have a date.
1330
00:57:22,800 --> 00:57:24,080
Oh, my God!
1331
00:57:24,240 --> 00:57:25,240
Oh!
1332
00:57:26,220 --> 00:57:27,220
Suck it!
1333
00:57:27,980 --> 00:57:30,720
That's what happens when
you mess with the bull.
1334
00:57:30,900 --> 00:57:32,400
You're very good at darts.
1335
00:57:32,700 --> 00:57:33,720
Yeah, I got better.
1336
00:57:34,600 --> 00:57:37,500
Do you maybe want to, like, get going?
1337
00:57:38,840 --> 00:57:42,780
I mean, I have to go,
so, uh, I just...
1338
00:57:42,780 --> 00:57:43,780
Do you want to come?
1339
00:57:44,360 --> 00:57:47,060
Um, you know, I think I'm gonna stay.
1340
00:57:47,240 --> 00:57:48,240
Okay, yeah.
1341
00:57:48,440 --> 00:57:49,600
I'm just gonna chill.
1342
00:57:49,600 --> 00:57:50,600
Okay.
1343
00:57:52,500 --> 00:57:54,220
Uh, awesome to see you.
1344
00:57:54,680 --> 00:57:55,680
Good to see you.
1345
00:57:56,660 --> 00:57:57,660
Okay.
1346
00:57:58,180 --> 00:57:59,180
Cool.
1347
00:58:00,640 --> 00:58:01,640
Bye.
1348
00:58:01,700 --> 00:58:02,860
-Bye.
-Hey, wait.
1349
00:58:03,000 --> 00:58:04,000
Come here.
1350
00:58:12,010 --> 00:58:13,329
-Okay.
-All right.
1351
00:58:13,510 --> 00:58:14,510
See you.
1352
00:58:14,769 --> 00:58:15,769
I'll call you.
1353
00:58:19,699 --> 00:58:23,859
Next week, on the dramatic conclusion
of Prisoner of Love.
1354
00:58:23,899 --> 00:58:27,019
I didn't expect to fall in love,
but I'm grateful that I did.
1355
00:58:27,159 --> 00:58:29,619
As Johnny's prison term
comes to a close, the
1356
00:58:29,619 --> 00:58:32,639
shocking verdict you've been
waiting for all summer.
1357
00:58:32,819 --> 00:58:35,339
I want to thank you both
for doing time with me.
1358
00:58:35,679 --> 00:58:37,419
Unfortunately, I gotta
let one of you go.
1359
00:58:37,599 --> 00:58:39,519
Two women could hold
the key to Johnny's
1360
00:58:39,519 --> 00:58:42,799
heart, but only one will
serve a life sentence.
1361
00:58:43,219 --> 00:58:45,199
I don't know what I'll do if
Johnny doesn't pick me.
1362
00:58:45,899 --> 00:58:47,439
I'm f***ing unstable, y'all.
1363
00:58:49,000 --> 00:58:54,500
♪
1364
00:59:00,500 --> 00:59:01,500
Ann?
1365
00:59:02,679 --> 00:59:03,679
Hey.
1366
00:59:04,079 --> 00:59:05,079
Hi.
1367
00:59:05,579 --> 00:59:06,579
What's up?
1368
00:59:07,400 --> 00:59:08,400
What's up with you?
1369
00:59:09,179 --> 00:59:10,880
Don't worry, I'm not going
to make too much noise.
1370
00:59:10,920 --> 00:59:12,559
I won't wake up Beth or anything.
1371
00:59:16,300 --> 00:59:17,460
Okay, then.
1372
00:59:18,360 --> 00:59:19,360
What's going on?
1373
00:59:21,380 --> 00:59:23,519
Why are you so interested in
what's going on in here?
1374
00:59:23,700 --> 00:59:24,720
Aren't you dating Max now?
1375
00:59:24,920 --> 00:59:26,560
I'm not here to talk about Max.
1376
00:59:26,700 --> 00:59:27,700
I'm here to talk to you.
1377
00:59:28,760 --> 00:59:31,039
In the last week, I just, like...
1378
00:59:31,039 --> 00:59:32,820
I can't stop thinking about you.
1379
00:59:35,199 --> 00:59:36,739
It's making me feel crazy.
1380
00:59:44,150 --> 00:59:46,170
I mean, I used to think
about you, too.
1381
00:59:48,250 --> 00:59:49,869
You never noticed, so...
1382
00:59:49,869 --> 00:59:51,570
I didn't notice. Why didn't
you say anything?
1383
00:59:53,050 --> 00:59:54,050
Because I don't know.
1384
00:59:54,130 --> 00:59:55,769
-I don't know.
-It seemed like you
1385
00:59:57,829 --> 00:59:58,829
didn't...
1386
00:59:59,050 --> 01:00:00,309
didn't have the same...
1387
01:00:03,699 --> 01:00:08,599
Look, Anne, I've come to a good
place in my life, finally.
1388
01:00:10,619 --> 01:00:11,619
I've moved on.
1389
01:00:11,699 --> 01:00:12,699
I think you should, too.
1390
01:00:15,349 --> 01:00:16,869
Just move on, just walk away.
1391
01:00:17,690 --> 01:00:19,389
There's just nothing to talk about.
1392
01:00:22,650 --> 01:00:23,650
Thought is free.
1393
01:00:25,650 --> 01:00:26,650
What is that?
1394
01:00:26,789 --> 01:00:27,789
It's a quote.
1395
01:00:28,150 --> 01:00:29,150
It's Elizabethan.
1396
01:00:30,570 --> 01:00:31,730
I'm not even gonna tell you.
1397
01:00:31,829 --> 01:00:32,970
I'm gonna give you time.
1398
01:00:36,250 --> 01:00:38,789
Is that how we sounded when
we used to play that game?
1399
01:00:39,070 --> 01:00:40,070
Because it's pathetic.
1400
01:00:41,000 --> 01:00:45,500
♪
1401
01:00:46,869 --> 01:00:47,869
Fuck you.
1402
01:00:50,550 --> 01:00:51,550
I mean, we're...
1403
01:00:51,950 --> 01:00:54,330
we're guessing quotes from
books, it's like...
1404
01:00:54,330 --> 01:00:55,330
Fuck you.
1405
01:00:55,410 --> 01:00:56,410
That's a quote from me.
1406
01:01:07,750 --> 01:01:10,010
Oh, I got the machine again.
1407
01:01:10,150 --> 01:01:11,150
Not a machine.
1408
01:01:11,150 --> 01:01:12,449
-What?
-It's in the phone.
1409
01:01:13,369 --> 01:01:14,989
Hi Jeff, it's your mom.
1410
01:01:15,610 --> 01:01:18,969
I got your message that you're not coming
today, I'm sorry to hear that.
1411
01:01:19,630 --> 01:01:21,369
But at least we'll see
you for my birthday.
1412
01:01:23,030 --> 01:01:24,030
I love you.
1413
01:01:24,989 --> 01:01:25,989
It's your mom.
1414
01:01:28,599 --> 01:01:29,599
That's good.
1415
01:01:29,880 --> 01:01:30,880
Yeah?
1416
01:01:30,880 --> 01:01:31,880
Yeah, not too much pressure.
1417
01:01:32,039 --> 01:01:33,039
Try.
1418
01:01:35,480 --> 01:01:39,219
Yeah, it says, look, Slim's
bitch got a litter now.
1419
01:01:39,880 --> 01:01:40,940
It's not his girlfriend.
1420
01:01:41,079 --> 01:01:42,400
They were talking about the dog.
1421
01:01:42,980 --> 01:01:43,980
Mmm.
1422
01:01:44,119 --> 01:01:45,920
I thought she was just messy.
1423
01:01:46,679 --> 01:01:47,679
Is he not coming?
1424
01:01:48,039 --> 01:01:49,119
He didn't even call to cancel.
1425
01:01:49,500 --> 01:01:53,279
My therapist has a 24-hour cancellation
policy, and she's strict about it.
1426
01:01:53,519 --> 01:01:54,960
So if you cancel, how much
do you have to pay?
1427
01:01:55,019 --> 01:01:57,559
She charges me like $300, and
she calls my parents.
1428
01:01:57,679 --> 01:01:58,679
Why?
1429
01:01:58,679 --> 01:01:59,679
Well, I asked her to.
1430
01:02:01,019 --> 01:02:02,739
Guys, what do you say we
just pack it in, yeah?
1431
01:02:03,019 --> 01:02:05,099
Yeah. Yeah. Let's just pack
it into your place.
1432
01:02:05,159 --> 01:02:06,159
Yeah, let's go to your place.
1433
01:02:06,380 --> 01:02:09,460
Uh, yeah, there's kind
of a big difference
1434
01:02:09,460 --> 01:02:12,900
between joining a book club
and hosting one, so.
1435
01:02:13,739 --> 01:02:14,960
This is all we have, man.
1436
01:02:15,960 --> 01:02:16,960
This is it.
1437
01:02:17,599 --> 01:02:20,719
I mean, this book club
is what we have.
1438
01:02:22,039 --> 01:02:23,960
I'm looking right at you, and
I can tell that's true.
1439
01:02:24,139 --> 01:02:25,940
Yeah. You guys are taking
that really hard.
1440
01:02:25,940 --> 01:02:28,960
I know. It's just, like, what
happened to Jeff, you know?
1441
01:02:29,179 --> 01:02:30,480
Who likes what he's become now?
1442
01:02:30,579 --> 01:02:31,619
-I don't.
-I don't.
1443
01:02:32,059 --> 01:02:33,940
Guys, I think we should be happy
for our friend, all right?
1444
01:02:33,980 --> 01:02:35,159
I mean, he wanted to make a change.
1445
01:02:35,279 --> 01:02:37,000
He did that, and now he's out
there doing what he wants.
1446
01:02:37,119 --> 01:02:38,119
Did he make a change?
1447
01:02:38,179 --> 01:02:39,179
He likes Ann now.
1448
01:02:39,239 --> 01:02:40,539
Yeah, it's not. Is that really
a change, or is that
1449
01:02:40,539 --> 01:02:42,639
just more like, oh, I've decided
to like this girl?
1450
01:02:42,960 --> 01:02:43,960
Wait.
1451
01:02:44,079 --> 01:02:45,079
What do you mean he likes Ann?
1452
01:02:45,779 --> 01:02:47,559
I think he's got, like,
feelings for Ann now.
1453
01:02:47,579 --> 01:02:48,639
That's why he's acting so crazy.
1454
01:02:48,739 --> 01:02:50,779
I don't know. My brother's
girlfriend's dad?
1455
01:02:50,819 --> 01:02:51,819
Rick.
1456
01:02:51,819 --> 01:02:54,719
Rick. Rickalice. Dude, his birth-given
name is not Richard.
1457
01:02:54,819 --> 01:02:55,819
It's Rickalice.
1458
01:02:57,299 --> 01:02:58,299
Asshole of a man.
1459
01:02:58,319 --> 01:02:59,319
Found this on the ground.
1460
01:02:59,319 --> 01:03:00,319
Told me to give it back to him.
1461
01:03:00,400 --> 01:03:01,400
Total shithead, by the way.
1462
01:03:01,400 --> 01:03:03,380
He really is a piece of human garbage.
1463
01:03:04,460 --> 01:03:05,460
Ah, Jeff.
1464
01:03:06,199 --> 01:03:07,819
Whoa, is that what you
do in a photo booth?
1465
01:03:08,239 --> 01:03:09,239
That's what they did.
1466
01:03:09,400 --> 01:03:11,079
That's four versions of what they did.
1467
01:03:11,139 --> 01:03:12,719
-Yeah.
-You could do whatever you want.
1468
01:03:13,980 --> 01:03:15,239
You know, it makes sense,
though, you know?
1469
01:03:15,440 --> 01:03:18,000
She's a plain Jane, and,
you know, he's a shell
1470
01:03:18,000 --> 01:03:20,440
of a boring human being, so
I guess it works out.
1471
01:03:20,860 --> 01:03:22,460
I don't think she's a
plain Jane at all.
1472
01:03:23,199 --> 01:03:24,199
Ann's a string bean, man.
1473
01:03:24,339 --> 01:03:25,339
Come on, man.
1474
01:03:25,339 --> 01:03:26,339
She's pretty plain.
1475
01:03:26,519 --> 01:03:27,819
You don't think Ann is sexy, though?
1476
01:03:27,940 --> 01:03:30,079
You know, I like a little excitement
in a woman, you know?
1477
01:03:30,460 --> 01:03:31,960
-Like what?
-I don't know, breasts.
1478
01:03:32,319 --> 01:03:34,079
I like a nice, big, fat lady.
1479
01:03:34,099 --> 01:03:35,099
Yeah, me too.
1480
01:03:35,099 --> 01:03:38,840
I like... All right, well, fellas,
I think I'm gonna split, so...
1481
01:03:38,840 --> 01:03:40,519
Good seeing you. All right. It
was good seeing you, too.
1482
01:03:40,519 --> 01:03:42,059
See you later. If you
need us, just, you
1483
01:03:42,059 --> 01:03:43,079
know, you have our phone
numbers, right?
1484
01:03:43,199 --> 01:03:44,480
So you guys are just gonna chill
out here in the hall?
1485
01:03:44,699 --> 01:03:45,920
Yeah, we'll probably chill out here.
1486
01:03:46,259 --> 01:03:47,259
Okay.
1487
01:03:47,259 --> 01:03:48,840
It's good seeing you guys. Good
seeing you, too, bro.
1488
01:03:49,079 --> 01:03:50,159
Always a pleasure.
1489
01:03:50,519 --> 01:03:51,519
See ya.
1490
01:03:51,519 --> 01:03:52,519
Mice and men.
1491
01:03:52,599 --> 01:03:53,599
Mice and men.
1492
01:03:53,940 --> 01:03:56,099
-Mice and men.
-Yeah.
-Of mice.
1493
01:03:56,139 --> 01:03:57,139
Of mice and men.
1494
01:03:57,139 --> 01:03:58,139
It's of mice and men.
1495
01:03:59,119 --> 01:04:00,259
It's of mice and men.
1496
01:04:00,420 --> 01:04:01,420
Of mice and men.
1497
01:04:01,920 --> 01:04:03,099
Almost doesn't make sense.
1498
01:04:03,480 --> 01:04:04,559
And that guy was, like, a good writer.
1499
01:04:06,719 --> 01:04:07,980
I'm gonna get it under all the way.
1500
01:04:08,819 --> 01:04:10,859
What, you don't think it...
1501
01:04:10,859 --> 01:04:13,179
Even now. You don't think I put
it under there good enough?
1502
01:04:13,179 --> 01:04:14,880
I don't know. I think
you half-assed it.
1503
01:04:14,960 --> 01:04:15,960
All right, Mom.
1504
01:04:20,150 --> 01:04:21,430
Yeah, yeah, puttin'
1505
01:04:21,430 --> 01:04:22,490
♪
1506
01:04:22,769 --> 01:04:24,369
that's right Yeah,
1507
01:04:25,889 --> 01:04:27,910
can't play a player, can't
1508
01:04:27,910 --> 01:04:33,450
♪
1509
01:04:33,450 --> 01:04:38,869
♪
1510
01:04:38,869 --> 01:04:42,570
♪
1511
01:04:42,570 --> 01:04:45,570
it, honey, I'm a street figure,
not no dummy Hey.
1512
01:04:46,289 --> 01:04:47,289
What are you doing here?
1513
01:04:47,789 --> 01:04:48,789
Oh, hey, man.
1514
01:04:49,030 --> 01:04:51,170
Uh, well, I mean, this is my spot.
1515
01:04:51,650 --> 01:04:52,650
Right, right.
1516
01:04:52,670 --> 01:04:53,670
This is your spot.
1517
01:04:53,670 --> 01:04:56,789
It's hard to keep track
of spots, because
1518
01:04:56,789 --> 01:04:59,690
I have spots all over town.
1519
01:05:00,190 --> 01:05:03,030
Look, dude, I, uh, I didn't know
you had a thing for Anne.
1520
01:05:03,250 --> 01:05:04,250
What?
1521
01:05:04,250 --> 01:05:05,250
Anne?
1522
01:05:05,990 --> 01:05:06,990
That's crazy, man.
1523
01:05:07,050 --> 01:05:08,050
Sorry.
1524
01:05:08,410 --> 01:05:10,690
Whoever told you that, way wrong.
1525
01:05:18,610 --> 01:05:19,730
Well, I didn't know you smoked.
1526
01:05:20,190 --> 01:05:21,190
I don't smoke.
1527
01:05:21,369 --> 01:05:22,369
I vape.
1528
01:05:22,369 --> 01:05:23,610
-You want to hit it?
-No, no.
1529
01:05:23,650 --> 01:05:24,650
Come on, take a pull.
1530
01:05:24,690 --> 01:05:26,509
No, I'm good. Let's see what
the future's all about.
1531
01:05:26,569 --> 01:05:27,829
I'm all right, buddy.
It's just vapors.
1532
01:05:27,969 --> 01:05:29,389
-I'm good.
-Thanks.
-You sure?
1533
01:05:29,529 --> 01:05:30,529
Yeah.
1534
01:05:32,170 --> 01:05:33,589
Did you come with Ann?
1535
01:05:34,650 --> 01:05:35,650
Yeah, yeah.
1536
01:05:35,690 --> 01:05:36,690
She's just...
1537
01:05:38,500 --> 01:05:43,500
♪
1538
01:05:43,750 --> 01:05:47,000
♪
1539
01:05:47,250 --> 01:05:48,409
White people are weird.
1540
01:05:49,269 --> 01:05:50,269
What's wrong with the glass.
1541
01:05:50,329 --> 01:05:51,569
That's a nasty white girl.
1542
01:05:51,589 --> 01:05:52,589
What's wrong with the glass?
1543
01:05:55,900 --> 01:05:56,900
Nice!
1544
01:05:57,219 --> 01:06:00,720
♪
1545
01:06:00,720 --> 01:06:02,160
-make some money Hey.
-Anne's here.
1546
01:06:02,300 --> 01:06:03,300
Yeah.
1547
01:06:03,300 --> 01:06:04,820
-Oh, hi.
-I'm Beth.
-Hi.
1548
01:06:05,019 --> 01:06:06,740
Beth, I'm Max. Nice to meet
you. Nice to meet you.
1549
01:06:07,160 --> 01:06:08,160
Hi, guys.
1550
01:06:09,099 --> 01:06:10,099
Speak of the devil.
1551
01:06:10,420 --> 01:06:11,420
Here she is.
1552
01:06:17,160 --> 01:06:19,780
-Um...
-Unfortunately, um, I think we're
1553
01:06:19,780 --> 01:06:21,539
gonna go get something
to eat at Freddy's.
1554
01:06:21,539 --> 01:06:22,760
Oh, yeah, let's get something to eat.
1555
01:06:22,760 --> 01:06:24,900
I'm really hungry, so... She's hungry,
so we're gonna just...
1556
01:06:24,900 --> 01:06:26,320
Nice to see you. We're
gonna get it. Ooh!
1557
01:06:26,519 --> 01:06:27,800
What a great idea, Beth.
1558
01:06:27,820 --> 01:06:28,820
We'd love to join you.
1559
01:06:30,300 --> 01:06:31,380
Uh, I don't...
1560
01:06:31,380 --> 01:06:33,740
I don't... I'm not so sure
that they were...
1561
01:06:33,740 --> 01:06:35,039
Oh, were you excluding us?
1562
01:06:35,280 --> 01:06:36,280
No, you can come.
1563
01:06:36,740 --> 01:06:37,740
What?
1564
01:06:38,240 --> 01:06:39,240
You can come.
1565
01:06:39,380 --> 01:06:41,579
Oh, good. I didn't want
to feel excluded.
1566
01:06:41,680 --> 01:06:42,680
That would feel bad.
1567
01:06:42,680 --> 01:06:44,380
Yeah, you don't want to feel excluded.
1568
01:06:44,539 --> 01:06:45,539
No, I don't.
1569
01:06:47,820 --> 01:06:48,980
Okay, so we'll all go to dinner.
1570
01:06:49,720 --> 01:06:50,720
Oh, good.
1571
01:06:50,740 --> 01:06:51,880
-That's nice.
-I want to go.
1572
01:06:52,200 --> 01:06:53,500
-Yeah?
-Okay.
-All right.
1573
01:06:53,619 --> 01:06:55,780
Okay. Just the way everyone
likes to be invited.
1574
01:06:55,800 --> 01:06:57,280
-Yay!
-If I say, you can come.
1575
01:06:57,360 --> 01:06:58,360
Oh, super!
1576
01:07:01,099 --> 01:07:02,099
It's gonna be fine.
1577
01:07:02,119 --> 01:07:03,119
All right.
1578
01:07:10,660 --> 01:07:13,000
-Sure.
-Thanks.
-Some wine?
1579
01:07:13,240 --> 01:07:14,240
I'd love some, Max.
1580
01:07:14,280 --> 01:07:15,400
-Thank you.
-Say when.
1581
01:07:24,650 --> 01:07:25,910
Perfect, thank you.
1582
01:07:26,030 --> 01:07:27,030
Big girl pour, huh?
1583
01:07:27,030 --> 01:07:28,030
Mm, big girl pour.
1584
01:07:28,110 --> 01:07:29,110
Sure, thanks.
1585
01:07:31,610 --> 01:07:33,489
-Buddy.
-Yeah, just a normal amount.
1586
01:07:34,329 --> 01:07:35,849
Don't be so judgmental.
1587
01:07:40,349 --> 01:07:42,170
Cheers, yay, thank you.
1588
01:07:42,849 --> 01:07:43,849
Cheers.
1589
01:07:44,170 --> 01:07:45,170
-Cheers.
-Cheers.
1590
01:07:49,230 --> 01:07:50,889
Oh, this is so delish.
1591
01:07:51,210 --> 01:07:53,130
You should teach a class
in wine tasting.
1592
01:07:53,230 --> 01:07:55,429
-Yeah?
-Or just knowing about wine.
1593
01:07:56,069 --> 01:07:57,069
What do you call it?
1594
01:07:58,409 --> 01:07:59,409
Wine to the max.
1595
01:07:59,429 --> 01:08:00,730
Yeah, I like that.
1596
01:08:00,989 --> 01:08:02,269
Why don't you write that down?
1597
01:08:02,389 --> 01:08:03,389
Oh, Max.
1598
01:08:04,089 --> 01:08:05,329
I like red wine, too.
1599
01:08:06,190 --> 01:08:07,190
That's interesting, Beth.
1600
01:08:07,750 --> 01:08:08,750
OK.
1601
01:08:09,269 --> 01:08:11,469
Is the wine going to
aggravate your IBS?
1602
01:08:12,509 --> 01:08:13,849
Wine doesn't affect IBS.
1603
01:08:14,469 --> 01:08:15,469
I didn't know you had IBS.
1604
01:08:16,809 --> 01:08:17,809
Yep.
1605
01:08:18,069 --> 01:08:19,069
We both do.
1606
01:08:19,090 --> 01:08:20,090
They both have IBS.
1607
01:08:20,170 --> 01:08:21,170
Take probiotics.
1608
01:08:22,010 --> 01:08:23,409
I've heard that that doesn't work.
1609
01:08:23,430 --> 01:08:24,430
For real, no.
1610
01:08:25,010 --> 01:08:26,069
-It doesn't.
-I bet it works.
-Yeah.
1611
01:08:26,789 --> 01:08:27,789
I bet it works.
1612
01:08:28,489 --> 01:08:31,189
And I feel like maybe we got
off on the wrong foot.
1613
01:08:31,329 --> 01:08:32,789
Beth, I'm sorry. You're going
to have to speak up.
1614
01:08:32,809 --> 01:08:36,350
I feel like when we met, maybe
we got off on the wrong foot.
1615
01:08:36,350 --> 01:08:37,430
-Cool.
-So?
1616
01:08:39,170 --> 01:08:40,189
You look really nice.
1617
01:08:40,369 --> 01:08:43,229
I'm not used to seeing you
with this much makeup.
1618
01:08:43,289 --> 01:08:45,449
Cool. I'm so excited you
approve of my look.
1619
01:08:45,550 --> 01:08:46,630
Yeah, you really went to town.
1620
01:08:46,789 --> 01:08:47,789
I went to town.
1621
01:08:48,369 --> 01:08:49,369
Here's the stepping out.
1622
01:08:49,430 --> 01:08:50,590
Here's the going to town.
1623
01:08:50,609 --> 01:08:51,609
It's a clown town.
1624
01:08:51,890 --> 01:08:52,890
Oh.
1625
01:08:57,439 --> 01:08:58,899
My son, Brian, is, um...
1626
01:08:58,899 --> 01:08:59,899
Oh, God.
1627
01:09:01,520 --> 01:09:02,680
Tell us another story.
1628
01:09:02,800 --> 01:09:03,800
That would be great.
1629
01:09:04,439 --> 01:09:05,479
He's playing the clarinet.
1630
01:09:06,060 --> 01:09:07,319
-Oh.
-And, um...
1631
01:09:07,319 --> 01:09:08,319
I draw.
1632
01:09:08,600 --> 01:09:11,140
You do? Yeah, you know, sketches
and stuff, mostly.
1633
01:09:11,399 --> 01:09:12,399
Yeah.
1634
01:09:12,520 --> 01:09:13,800
Charcoals, pastel stuff.
1635
01:09:14,979 --> 01:09:16,300
You can draw me if you want.
1636
01:09:16,779 --> 01:09:17,899
I would love to draw you.
1637
01:09:17,979 --> 01:09:19,119
I would love to be drawn by you.
1638
01:09:19,479 --> 01:09:20,479
Hope you have enough pastels.
1639
01:09:22,100 --> 01:09:23,100
Oh, original.
1640
01:09:23,159 --> 01:09:24,479
-From the face.
-Original.
1641
01:09:26,159 --> 01:09:27,819
Brian's been playing Klezmer music.
1642
01:09:27,920 --> 01:09:28,939
Oh, God.
1643
01:09:29,539 --> 01:09:30,539
Look at Brian.
1644
01:09:32,039 --> 01:09:33,260
I'm sorry about this.
1645
01:09:33,500 --> 01:09:35,060
It's okay. Are you sure?
Yeah, I'm good.
1646
01:09:35,140 --> 01:09:36,199
-I'm here with you.
-Okay.
1647
01:09:37,539 --> 01:09:38,539
Okay.
1648
01:09:38,560 --> 01:09:39,560
Okay.
1649
01:09:45,159 --> 01:09:47,119
I'm having a blast. I'm
so glad we did this.
1650
01:09:47,199 --> 01:09:48,199
When are we doing it again?
1651
01:09:48,539 --> 01:09:49,539
Maybe we should get some food.
1652
01:09:49,600 --> 01:09:51,060
Well, let's get some food.
Yeah. That's a good idea.
1653
01:09:51,140 --> 01:09:52,140
Let's get food.
1654
01:09:53,000 --> 01:09:58,000
♪
1655
01:09:58,250 --> 01:10:00,050
♪
1656
01:10:00,610 --> 01:10:05,610
♪
1657
01:10:05,860 --> 01:10:07,699
♪
1658
01:10:08,039 --> 01:10:13,039
♪
1659
01:10:13,289 --> 01:10:15,300
♪
1660
01:10:15,300 --> 01:10:20,980
♪
1661
01:10:20,980 --> 01:10:23,079
♪
1662
01:10:23,520 --> 01:10:29,000
♪
1663
01:10:29,000 --> 01:10:32,460
♪
1664
01:10:32,460 --> 01:10:37,820
♪
1665
01:10:37,820 --> 01:10:41,619
♪
1666
01:10:44,559 --> 01:10:49,559
♪
1667
01:10:49,809 --> 01:10:54,809
♪
1668
01:10:55,059 --> 01:11:00,059
♪
1669
01:11:00,309 --> 01:11:05,309
♪
1670
01:11:09,180 --> 01:11:10,319
-Good?
-Yeah?
1671
01:11:10,800 --> 01:11:11,800
I'm great.
1672
01:11:22,560 --> 01:11:23,560
Alright?
1673
01:11:23,800 --> 01:11:24,800
Yeah.
1674
01:11:27,399 --> 01:11:29,039
I'd invite you in, but
I don't want to.
1675
01:11:31,500 --> 01:11:33,420
That's okay, because I've kind
of become afraid of you.
1676
01:11:36,699 --> 01:11:39,079
Because you think I don't know and you
1677
01:11:39,079 --> 01:11:43,840
didn't give me dignity or
closure and it's...
1678
01:11:48,920 --> 01:11:50,579
Wouldn't have said that a month ago.
1679
01:11:59,130 --> 01:12:02,810
Hey Jeff, it's Ann, I'm just
calling to talk to you.
1680
01:12:03,109 --> 01:12:05,449
So, give me a call back.
1681
01:12:05,689 --> 01:12:06,689
You know my number.
1682
01:12:08,090 --> 01:12:12,390
Hey Jeff, it's Ann, I'm just
calling to talk to you.
1683
01:12:12,989 --> 01:12:16,630
I feel like we never got
1684
01:12:17,850 --> 01:12:19,130
that side of eggplant
1685
01:12:19,130 --> 01:12:22,329
that we ordered and I was like,
did we pay for that?
1686
01:12:22,609 --> 01:12:24,869
Hey Jeff, I bet you're
with Beth right now.
1687
01:12:25,149 --> 01:12:28,729
I just wanted to say that's cool by
me because guess who I'm with?
1688
01:12:29,350 --> 01:12:30,350
I'm with Brian.
1689
01:12:30,470 --> 01:12:34,130
I have Brian with me and I
know that he's allergic
1690
01:12:34,130 --> 01:12:38,829
to peanuts so I'm just feeding
him a bunch of peanuts.
1691
01:12:39,289 --> 01:12:40,289
Jeff!
1692
01:12:42,220 --> 01:12:45,360
Jeffo, would you call me back,
you stupid weirdo?
1693
01:12:45,440 --> 01:12:46,619
Are you even getting these?
1694
01:12:46,640 --> 01:12:48,100
Is this still your fucking
phone number?
1695
01:12:48,260 --> 01:12:49,440
Jeff, what's that?
1696
01:12:50,699 --> 01:12:51,860
Jeff, I'm talking to my dog voice.
1697
01:12:52,119 --> 01:12:53,119
Call me back, call me back.
1698
01:12:53,340 --> 01:12:54,960
Call me back, call me back, call
me back, call me back.
1699
01:12:57,539 --> 01:12:58,539
Oh, hello?
1700
01:13:00,579 --> 01:13:03,600
I'm sorry, I thought I was actually,
I meant to call my friend Jeff.
1701
01:13:04,320 --> 01:13:06,960
He's been kind of dogging me.
1702
01:13:07,820 --> 01:13:08,860
Give me a little phone call.
1703
01:13:10,700 --> 01:13:12,960
Call me up on the phone.
1704
01:13:27,750 --> 01:13:29,850
Is this something I'm going
to have to expect now?
1705
01:13:30,489 --> 01:13:31,489
Yes.
1706
01:13:31,489 --> 01:13:33,029
Why are you such a fucking dick?
1707
01:13:33,390 --> 01:13:34,390
What?
1708
01:13:34,390 --> 01:13:35,750
Why are you such a fucking dick?
1709
01:13:36,010 --> 01:13:38,010
You're the one that's woken me up two
1710
01:13:38,010 --> 01:13:39,710
times this week in the
middle of the night.
1711
01:13:40,510 --> 01:13:42,050
What is this fucking place?
1712
01:13:42,210 --> 01:13:43,210
It's my apartment.
1713
01:13:43,210 --> 01:13:45,829
You look like you live in a fucking
Pottery Barn commercial.
1714
01:13:46,229 --> 01:13:48,609
Well, I ordered some stuff
for the transition.
1715
01:13:49,109 --> 01:13:50,489
It looks like a fucking catalog.
1716
01:13:50,989 --> 01:13:53,310
I'm trying to improve my life
like we talked about.
1717
01:13:53,409 --> 01:13:54,409
What is your problem?
1718
01:13:55,529 --> 01:13:58,109
I just feel like I don't
even know you.
1719
01:13:58,329 --> 01:14:00,170
We agreed to do this together, okay?
1720
01:14:00,310 --> 01:14:01,890
-And I feel like...
-What was tonight?
1721
01:14:02,090 --> 01:14:03,090
What?
1722
01:14:03,170 --> 01:14:05,210
What the fuck are you talking about?
1723
01:14:05,270 --> 01:14:06,310
Why were you so weird at dinner?
1724
01:14:06,909 --> 01:14:07,909
I wasn't...
1725
01:14:07,909 --> 01:14:08,989
Why was I weird?
1726
01:14:09,170 --> 01:14:10,590
-Yeah.
-Why was I weird?
1727
01:14:10,630 --> 01:14:11,630
You were the weird one.
1728
01:14:11,909 --> 01:14:13,470
It's like we weren't
even ever friends.
1729
01:14:13,590 --> 01:14:15,029
I feel like you're just
shutting me out.
1730
01:14:15,130 --> 01:14:18,029
I mean, if you want to go out with
Beth, I don't fucking care.
1731
01:14:18,109 --> 01:14:19,770
I don't want to go out with Beth.
1732
01:14:19,850 --> 01:14:20,850
I'm just...
1733
01:14:23,800 --> 01:14:25,000
Why are you here?
1734
01:14:31,000 --> 01:14:36,000
♪
1735
01:14:36,250 --> 01:14:41,250
♪
1736
01:14:42,500 --> 01:14:46,500
♪
1737
01:15:05,699 --> 01:15:07,359
Hi Jeff, it's your mom.
1738
01:15:08,099 --> 01:15:09,599
Hi Jeff, it's your mom.
1739
01:15:10,300 --> 01:15:11,739
Hi Jeff, it's your mom.
1740
01:15:15,550 --> 01:15:16,550
Hi.
1741
01:15:17,029 --> 01:15:18,029
Everything okay?
1742
01:15:18,210 --> 01:15:19,210
Oh, yeah, yeah.
1743
01:15:20,029 --> 01:15:21,029
Yeah.
1744
01:15:24,000 --> 01:15:25,100
Oh, my God.
1745
01:15:26,619 --> 01:15:30,680
I drank every bottle of
wine in Pennsylvania.
1746
01:15:31,579 --> 01:15:32,600
I ate all the meatballs.
1747
01:15:39,649 --> 01:15:41,549
Is there water on your
side of the bed?
1748
01:15:42,149 --> 01:15:43,149
No.
1749
01:15:43,210 --> 01:15:44,529
There's water in the kitchen.
1750
01:15:49,550 --> 01:15:50,550
Bye.
1751
01:15:54,449 --> 01:15:56,069
Don't look at me like that.
1752
01:15:58,210 --> 01:15:59,289
Don't look at me.
1753
01:15:59,669 --> 01:16:00,669
Uh-huh.
1754
01:16:00,710 --> 01:16:01,710
Mm.
1755
01:16:04,309 --> 01:16:05,550
-Are...
-are we okay?
1756
01:16:05,609 --> 01:16:06,609
We're cool?
1757
01:16:06,609 --> 01:16:07,970
-Yeah.
-What?
-Uh, yeah.
1758
01:16:08,389 --> 01:16:09,389
Yeah.
1759
01:16:09,529 --> 01:16:10,590
-No.
-Yeah, yeah, yeah.
1760
01:16:10,590 --> 01:16:11,809
-It's okay.
-It's okay.
1761
01:16:11,909 --> 01:16:13,349
Yeah, we're okay. What
are you talking...
1762
01:16:13,349 --> 01:16:14,510
-yeah.
-I just...
-I don't know.
1763
01:16:14,670 --> 01:16:16,869
-I never...
-I'm not used...
1764
01:16:16,869 --> 01:16:18,010
-I don't know how to...
-Oh.
1765
01:16:18,329 --> 01:16:19,470
-Oh.
-Oh, yeah.
1766
01:16:19,569 --> 01:16:21,729
Oops. I hit one of them.
Um, yeah, we're good.
1767
01:16:21,809 --> 01:16:22,809
We're so good.
1768
01:16:22,829 --> 01:16:23,829
I, um...
1769
01:16:26,180 --> 01:16:28,980
Yeah, it's like, um, what is that law?
1770
01:16:29,800 --> 01:16:30,800
Murphy's law.
1771
01:16:30,820 --> 01:16:31,920
It's like, no, it's...
1772
01:16:31,920 --> 01:16:33,659
No, well, I hope it was better.
1773
01:16:34,279 --> 01:16:36,440
Um, like, uh, what is that thing?
1774
01:16:36,619 --> 01:16:38,239
-Roe v.
-Wade.
-Yeah, no.
1775
01:16:39,420 --> 01:16:42,480
Oh, God, I hope it doesn't
end up, um, there.
1776
01:16:42,680 --> 01:16:43,680
No, we use...
1777
01:16:44,860 --> 01:16:45,860
Yeah.
1778
01:16:46,020 --> 01:16:47,020
We use protection.
1779
01:16:47,880 --> 01:16:48,880
And...
1780
01:16:48,880 --> 01:16:50,880
No, I was just saying that
it's good to have a
1781
01:16:50,880 --> 01:16:53,020
one-night stand with a friend,
because it's not...
1782
01:16:53,020 --> 01:16:57,380
Then it's not, you know? It's kind
of like, you know, you know?
1783
01:17:00,180 --> 01:17:01,539
Uh, cool.
1784
01:17:02,440 --> 01:17:03,440
Cool.
1785
01:17:04,539 --> 01:17:06,020
So maybe, maybe I should...
1786
01:17:09,579 --> 01:17:11,220
-Yeah.
-Yeah, I have a...
1787
01:17:11,220 --> 01:17:12,300
I have a ton of...
1788
01:17:15,350 --> 01:17:16,350
Stuff.
1789
01:17:17,230 --> 01:17:18,430
Can you help me?
1790
01:17:18,810 --> 01:17:20,190
-Hmm?
-Can you help me with my bra?
1791
01:17:20,650 --> 01:17:21,829
-It's...
-I don't...
1792
01:17:21,829 --> 01:17:23,410
-Oh.
-I want to be...
1793
01:17:23,410 --> 01:17:24,970
-Yeah.
-Chased.
-I...
1794
01:17:24,970 --> 01:17:26,329
-Yep.
-Sorry.
1795
01:17:26,910 --> 01:17:28,510
I will go as soon as...
1796
01:17:28,510 --> 01:17:29,510
No, no, no.
1797
01:17:29,650 --> 01:17:31,210
Whatever gets you out the door.
1798
01:17:31,570 --> 01:17:33,890
-Oh.
-Okay.
-I'll leave.
1799
01:17:34,010 --> 01:17:35,110
-I'll leave.
-No, no, no.
-I was kidding.
1800
01:17:35,250 --> 01:17:37,090
-Hold on.
-No.
-Get out.
1801
01:17:37,789 --> 01:17:39,190
Do you want all four classes?
1802
01:17:39,190 --> 01:17:40,430
No, just one is fine.
1803
01:17:40,430 --> 01:17:42,190
Because I'm not very big breasted.
1804
01:17:42,190 --> 01:17:43,970
-Okay.
-There you go.
-Um...
1805
01:17:43,970 --> 01:17:45,789
-Cool.
-Thank you.
1806
01:17:46,090 --> 01:17:47,090
That was...
1807
01:17:47,090 --> 01:17:48,090
Fun.
1808
01:17:48,550 --> 01:17:49,550
That was weird.
1809
01:17:49,610 --> 01:17:51,390
-It was fun.
-That was weird, right?
1810
01:17:51,690 --> 01:17:52,950
-Yeah, it was weird.
-I'm sorry.
1811
01:17:53,110 --> 01:17:54,110
I'm sorry.
1812
01:17:54,110 --> 01:17:55,550
-I will never do...
-I won't.
1813
01:18:00,010 --> 01:18:01,250
-Okay.
-Goodbye.
-Bye.
1814
01:18:02,750 --> 01:18:03,750
Yeah.
1815
01:18:03,889 --> 01:18:04,889
Okay.
1816
01:18:04,889 --> 01:18:05,889
Goodbye.
1817
01:18:07,000 --> 01:18:10,500
♪
1818
01:18:11,360 --> 01:18:13,699
It's so hard to take a good
selfie these days.
1819
01:18:13,939 --> 01:18:16,479
I mean, it's more than just
the angle, you know?
1820
01:18:16,720 --> 01:18:17,720
You gotta think about lighting.
1821
01:18:18,359 --> 01:18:20,039
And I've been thinking about
getting some work done.
1822
01:18:20,800 --> 01:18:23,279
I've noticed in my profile
picture that my chin
1823
01:18:23,279 --> 01:18:25,979
looks a little bit weak, and
I think that getting
1824
01:18:25,979 --> 01:18:29,439
surgery on my jawline would
really improve my profile.
1825
01:18:29,579 --> 01:18:30,579
Of course.
1826
01:18:30,579 --> 01:18:34,140
Yeah. So, my friend knows this
doctor around here, and
1827
01:18:34,140 --> 01:18:36,739
she's used him for a couple procedures,
and she looks amazing.
1828
01:18:37,340 --> 01:18:38,840
So I'm thinking about using him.
1829
01:18:38,840 --> 01:18:40,079
Well, be yourself.
1830
01:18:40,220 --> 01:18:41,439
Everyone else is taken, right?
1831
01:18:42,720 --> 01:18:44,520
Um, yeah, but I just want
to be a better version.
1832
01:18:44,680 --> 01:18:47,479
So, in Instagram, I'll have,
like, a lot of likes.
1833
01:18:48,000 --> 01:18:53,000
♪
1834
01:18:53,250 --> 01:18:58,250
♪
1835
01:18:58,500 --> 01:19:01,449
♪
1836
01:19:01,449 --> 01:19:02,909
I think it's time, hon.
1837
01:19:02,970 --> 01:19:03,970
Go ahead.
1838
01:19:10,000 --> 01:19:13,000
♪
1839
01:19:13,149 --> 01:19:15,369
This message is for Jeffrey Lowry.
1840
01:19:15,529 --> 01:19:17,670
This is Stacy from Four
Star Furniture Rental.
1841
01:19:18,069 --> 01:19:20,529
We've tried to reach you several
times regarding your
1842
01:19:20,529 --> 01:19:23,629
delinquent payments on your living
room and bedroom set rentals.
1843
01:19:23,750 --> 01:19:27,049
If the payment is not received, we'll
be forced to repossess these items.
1844
01:19:28,269 --> 01:19:32,910
♪
1845
01:19:32,910 --> 01:19:36,189
♪
1846
01:19:36,189 --> 01:19:39,649
♪
1847
01:19:39,649 --> 01:19:42,149
♪
1848
01:19:42,149 --> 01:19:47,149
♪
1849
01:19:47,399 --> 01:19:52,399
♪
1850
01:19:52,649 --> 01:19:57,649
♪
1851
01:19:57,899 --> 01:20:02,899
♪
1852
01:20:03,149 --> 01:20:08,149
♪
1853
01:20:08,399 --> 01:20:13,399
♪
1854
01:20:13,649 --> 01:20:18,649
♪
1855
01:20:18,899 --> 01:20:23,000
♪
1856
01:20:42,600 --> 01:20:44,439
-Ms.
-Martin.
-Principal Miller.
1857
01:20:44,840 --> 01:20:48,880
Ms. Martin. I understand you had
a very interesting summer.
1858
01:20:51,079 --> 01:20:52,720
What, did you get a makeover
at the meth mall?
1859
01:20:53,320 --> 01:20:55,320
We're shaping young minds here.
1860
01:20:56,500 --> 01:20:58,480
Yeah, speaking of...
1861
01:20:59,180 --> 01:21:00,180
how's Enrique?
1862
01:21:01,060 --> 01:21:02,079
How's his wife?
1863
01:21:12,170 --> 01:21:13,170
Alright,
1864
01:21:14,829 --> 01:21:19,689
show of hands, who here has been watching
Prisoner of Love this summer?
1865
01:21:21,210 --> 01:21:22,210
Anybody?
1866
01:21:22,510 --> 01:21:24,649
Can anybody tell me who Johnny picked?
1867
01:21:24,770 --> 01:21:28,989
If you do, you get this
shitty nail polish.
1868
01:21:30,409 --> 01:21:31,409
No?
1869
01:21:31,770 --> 01:21:32,829
Great, y'all suck.
1870
01:21:43,860 --> 01:21:44,860
So...
1871
01:21:46,899 --> 01:21:48,359
How was your sums?
1872
01:21:49,779 --> 01:21:50,899
Pretty awesome.
1873
01:21:51,739 --> 01:21:52,739
Did you party?
1874
01:21:52,759 --> 01:21:53,759
Yeah.
1875
01:21:54,219 --> 01:21:55,219
Yeah, me too.
1876
01:21:55,779 --> 01:21:57,279
I got into it a little.
1877
01:21:57,539 --> 01:21:58,539
Yeah?
1878
01:21:58,539 --> 01:21:59,739
Shot some darts.
1879
01:22:00,779 --> 01:22:02,099
Smoked some e-cigs.
1880
01:22:03,139 --> 01:22:04,279
Smoked real cigs.
1881
01:22:04,699 --> 01:22:08,039
Real cigs are cool, but...
1882
01:22:08,039 --> 01:22:10,619
You know, Stephen Dorff
smokes the e-cigs.
1883
01:22:11,619 --> 01:22:13,079
Can I get back to the principal's
office, or...
1884
01:22:14,559 --> 01:22:16,099
Do you need me for anything else?
1885
01:22:16,099 --> 01:22:17,579
But you're gonna finish
up strong, right?
1886
01:22:17,739 --> 01:22:18,739
Senior year.
1887
01:22:20,399 --> 01:22:21,639
None of this stuff.
1888
01:22:21,839 --> 01:22:22,839
Yeah, alright.
1889
01:22:23,460 --> 01:22:24,460
Up top.
1890
01:22:24,719 --> 01:22:25,719
Okay.
1891
01:22:27,299 --> 01:22:28,299
Welcome back.
1892
01:22:35,550 --> 01:22:36,850
Anne, what do you want?
1893
01:22:38,250 --> 01:22:39,310
I'm sorry.
1894
01:22:40,770 --> 01:22:42,369
I fucked up.
1895
01:22:42,770 --> 01:22:43,890
Yeah, you did.
1896
01:22:44,170 --> 01:22:48,329
You've been a horrible friend and like
a shit show of a human being.
1897
01:22:48,810 --> 01:22:51,150
You think you're the only person
having an identity crisis?
1898
01:22:51,949 --> 01:22:54,070
Okay, I am completely lost.
1899
01:22:54,610 --> 01:22:55,610
Completely.
1900
01:23:01,550 --> 01:23:03,289
Dude, you look terrible.
1901
01:23:03,409 --> 01:23:04,409
I know.
1902
01:23:04,409 --> 01:23:06,090
I've been home over for,
like, two months.
1903
01:23:10,600 --> 01:23:11,600
I miss you.
1904
01:23:11,960 --> 01:23:13,060
I miss you, too.
1905
01:23:14,660 --> 01:23:15,660
Okay, I'll go.
1906
01:23:16,060 --> 01:23:17,060
Thanks.
1907
01:23:25,600 --> 01:23:28,360
Yeah, um, oh, James.
1908
01:23:28,640 --> 01:23:30,260
-What?
-That's another thing.
1909
01:23:30,539 --> 01:23:32,200
I screwed that up, too.
1910
01:23:32,280 --> 01:23:35,440
We, like, um, oh, for God's sake.
1911
01:23:35,440 --> 01:23:36,440
Yeah, we had sex.
1912
01:23:36,800 --> 01:23:38,740
-Yes.
-No, it's the worst.
1913
01:23:38,899 --> 01:23:40,840
It's, like, fucked everything
up, and it's so
1914
01:23:40,840 --> 01:23:44,300
awkward, and it's so cliche, and
I have no idea what to do.
1915
01:23:44,720 --> 01:23:45,720
OK, you know what?
1916
01:23:45,780 --> 01:23:46,780
Baby steps.
1917
01:23:47,140 --> 01:23:48,360
One, shower.
1918
01:23:48,820 --> 01:23:49,820
Yes, ma'am.
1919
01:23:50,039 --> 01:23:51,880
Two, nap.
1920
01:23:52,680 --> 01:23:53,680
Shower, nap.
1921
01:23:53,860 --> 01:23:54,860
Shower, nap.
1922
01:23:55,200 --> 01:23:56,940
Maybe a little toothbrush.
1923
01:23:57,039 --> 01:23:58,100
-Yeah.
-That's important.
1924
01:23:58,220 --> 01:23:59,360
It's been a long summer.
1925
01:23:59,380 --> 01:24:00,380
Mm-hmm.
1926
01:24:00,380 --> 01:24:01,380
OK, bye.
1927
01:24:04,000 --> 01:24:09,000
♪
1928
01:24:09,250 --> 01:24:14,250
♪
1929
01:24:14,500 --> 01:24:19,500
♪
1930
01:24:19,750 --> 01:24:21,500
♪
1931
01:24:22,000 --> 01:24:27,000
♪
1932
01:24:27,250 --> 01:24:31,500
♪
1933
01:24:32,000 --> 01:24:35,500
♪
1934
01:24:42,000 --> 01:24:47,000
♪
1935
01:24:47,250 --> 01:24:51,500
♪
1936
01:24:55,500 --> 01:25:00,500
♪
1937
01:25:00,750 --> 01:25:05,750
♪
1938
01:25:06,000 --> 01:25:11,000
♪
1939
01:25:29,039 --> 01:25:30,520
Mom, I'm so sorry I missed the party.
1940
01:25:32,899 --> 01:25:35,279
It was hard for me not
having you here.
1941
01:25:37,000 --> 01:25:42,279
I think subconsciously I might
have lost track of the days.
1942
01:25:42,460 --> 01:25:45,239
You know, I know how badly you want
me to bring someone to the party.
1943
01:25:45,399 --> 01:25:47,059
I'm just, I'm having a hard time.
1944
01:25:49,399 --> 01:25:50,439
I'm sorry.
1945
01:25:50,460 --> 01:25:51,460
No, no.
1946
01:25:51,460 --> 01:25:52,559
I just think you're terrific.
1947
01:25:56,270 --> 01:25:59,930
All I want is for my kid to
be happy with who he is.
1948
01:26:01,030 --> 01:26:02,030
Gay or straight.
1949
01:26:02,210 --> 01:26:03,210
Okay.
1950
01:26:04,450 --> 01:26:06,010
Gotta throw that in there, huh?
1951
01:26:07,710 --> 01:26:08,710
Hi, guys.
1952
01:26:08,890 --> 01:26:09,890
Hey.
1953
01:26:10,090 --> 01:26:11,410
Ooh, balloons arrived.
1954
01:26:11,490 --> 01:26:12,490
Yep.
1955
01:26:18,779 --> 01:26:19,779
Oh, hey, man.
1956
01:26:21,659 --> 01:26:22,839
Here's your jacket back.
1957
01:26:23,460 --> 01:26:24,460
Yeah.
1958
01:26:25,819 --> 01:26:29,759
Look, I'd invite you in, but I'm
not actually alone, so...
1959
01:26:29,759 --> 01:26:31,119
-Okay.
-Shit, you know what?
1960
01:26:31,119 --> 01:26:32,439
I'm just gonna be up front about this.
1961
01:26:33,259 --> 01:26:34,259
Because we're buddies.
1962
01:26:34,399 --> 01:26:35,799
-Who's here?
-It just kind of happened.
1963
01:26:36,000 --> 01:26:37,099
We just...
1964
01:26:37,099 --> 01:26:38,099
Oh.
1965
01:26:39,039 --> 01:26:40,039
Hey, Jeff.
1966
01:26:42,099 --> 01:26:44,279
Max took me out to a
really nice dinner,
1967
01:26:44,879 --> 01:26:47,259
and we were just about
to get into some sex.
1968
01:26:48,519 --> 01:26:49,519
Drive her to barbecue.
1969
01:26:52,550 --> 01:26:55,130
Well, I just want to apologize for
1970
01:26:57,170 --> 01:26:58,570
the way I treated you.
1971
01:26:58,829 --> 01:27:03,310
And if I was weird or if there were
1972
01:27:03,310 --> 01:27:05,989
any head games or anything,
it's my fault.
1973
01:27:06,369 --> 01:27:09,890
That was a bit out of my
head, so I'm sorry.
1974
01:27:10,789 --> 01:27:11,789
No, it's fine.
1975
01:27:12,690 --> 01:27:13,829
It doesn't matter anyway.
1976
01:27:13,930 --> 01:27:15,529
I got the sense that Brian
wasn't comfortable
1977
01:27:15,529 --> 01:27:17,610
around you, and that's kind
of a deal-breaker with me.
1978
01:27:20,130 --> 01:27:21,130
I'll let you guys talk.
1979
01:27:23,449 --> 01:27:24,449
Bye, Jeff.
1980
01:27:28,350 --> 01:27:29,690
Who the fuck is Brian?
1981
01:27:31,010 --> 01:27:32,170
Brian's her son.
1982
01:27:34,270 --> 01:27:36,289
He's into rocks and space?
1983
01:27:37,390 --> 01:27:38,390
That's lame.
1984
01:27:40,899 --> 01:27:43,299
How does this affect you and,
1985
01:27:43,319 --> 01:27:47,119
uh, Anne, not that I...
1986
01:27:47,119 --> 01:27:49,759
Look, man, nothing happened
with Anne, okay?
1987
01:27:50,519 --> 01:27:53,879
She had a crush, she got over it, she told
me that herself, so it's all good.
1988
01:27:57,960 --> 01:27:58,960
Cool.
1989
01:27:59,200 --> 01:28:01,400
Look, you're a good guy, okay?
1990
01:28:01,700 --> 01:28:04,539
And what you and Anne could have,
that could be the real thing.
1991
01:28:05,440 --> 01:28:07,980
Me and Beth, I mean, come on.
1992
01:28:08,240 --> 01:28:09,420
As soon as we're done, I'm moving on.
1993
01:28:10,060 --> 01:28:11,060
I heard that.
1994
01:28:12,100 --> 01:28:13,100
You okay?
1995
01:28:13,380 --> 01:28:14,840
Yeah, I'm fine with it.
1996
01:28:15,120 --> 01:28:16,120
She's fine.
1997
01:28:17,820 --> 01:28:18,820
Okay.
1998
01:28:19,300 --> 01:28:20,300
Okay.
1999
01:28:25,340 --> 01:28:26,420
You're gonna be okay, Jeff.
2000
01:28:29,800 --> 01:28:31,079
You're gonna be okay.
2001
01:28:32,680 --> 01:28:33,820
All right, you ready?
2002
01:28:33,880 --> 01:28:34,880
Mm-hmm.
2003
01:28:35,119 --> 01:28:36,119
Yeah, get them off.
2004
01:29:08,250 --> 01:29:10,449
The old man opened his eyes and for a
2005
01:29:10,449 --> 01:29:12,970
moment he was coming back
from a long way away.
2006
01:29:13,649 --> 01:29:14,649
Then he smiled.
2007
01:29:23,500 --> 01:29:28,500
♪
2008
01:29:28,750 --> 01:29:33,750
♪
2009
01:29:34,000 --> 01:29:36,000
♪
2010
01:29:42,800 --> 01:29:46,079
That was a memorable day to me, for
it made great changes in me.
2011
01:29:47,000 --> 01:29:50,550
♪
2012
01:29:50,550 --> 01:29:53,789
♪
2013
01:29:53,789 --> 01:29:56,710
♪
2014
01:29:56,710 --> 01:30:01,670
♪
2015
01:30:02,500 --> 01:30:05,500
♪
2016
01:30:05,690 --> 01:30:07,570
You never really understand
a person until
2017
01:30:07,570 --> 01:30:09,150
you consider things from
his point of view.
2018
01:30:14,510 --> 01:30:18,210
♪
2019
01:30:18,210 --> 01:30:20,930
♪
2020
01:30:20,930 --> 01:30:24,500
♪
2021
01:30:27,909 --> 01:30:29,489
I've been drunk for about
a week now and I
2022
01:30:29,489 --> 01:30:31,369
thought it might sober me up
to sit in the library.
2023
01:30:33,000 --> 01:30:38,000
♪
2024
01:30:38,250 --> 01:30:40,890
♪
2025
01:30:40,890 --> 01:30:43,230
Oh my god.
2026
01:30:43,310 --> 01:30:44,310
Stop.
2027
01:30:49,550 --> 01:30:51,230
I've always tried to
take the high road
2028
01:30:51,230 --> 01:30:53,029
when I get into fucked
up shit with people.
2029
01:30:54,000 --> 01:30:58,500
♪
2030
01:30:59,500 --> 01:31:04,500
♪
2031
01:31:04,750 --> 01:31:08,199
♪
2032
01:31:08,199 --> 01:31:14,010
♪
2033
01:31:14,010 --> 01:31:15,170
♪
2034
01:31:15,170 --> 01:31:15,929
the
2035
01:31:15,930 --> 01:31:20,430
♪
2036
01:31:20,430 --> 01:31:25,430
♪
2037
01:31:27,199 --> 01:31:32,100
♪
2038
01:31:32,100 --> 01:31:36,800
♪
2039
01:31:37,320 --> 01:31:41,480
♪
2040
01:31:42,740 --> 01:31:43,740
Hi.
2041
01:31:44,079 --> 01:31:45,079
Hello.
2042
01:31:47,560 --> 01:31:48,720
This is really beautiful.
2043
01:31:49,680 --> 01:31:50,680
Oh, yeah?
2044
01:31:51,000 --> 01:31:52,000
Yeah.
2045
01:31:52,220 --> 01:31:53,220
I'm glad.
2046
01:31:55,100 --> 01:31:56,500
Especially the Tommy Lynn part.
2047
01:31:57,700 --> 01:32:01,740
Yeah, well, he is the greatest American
author who was also in Motley Crue.
2048
01:32:02,140 --> 01:32:03,280
Yeah, I agree.
2049
01:32:05,220 --> 01:32:06,260
Did you get a bike?
2050
01:32:07,680 --> 01:32:08,680
Oh, no.
2051
01:32:08,760 --> 01:32:10,860
I thought it would look cool if
I was standing in front of it.
2052
01:32:11,020 --> 01:32:12,020
It looks very cool.
2053
01:32:12,820 --> 01:32:13,960
Definitely shouldn't have touched it.
2054
01:32:15,340 --> 01:32:16,340
Come here.
2055
01:32:16,800 --> 01:32:17,800
How was your summer?
2056
01:32:18,260 --> 01:32:19,260
It sucked.
2057
01:32:19,520 --> 01:32:21,020
Oh, mine was the shittiest.
2058
01:32:21,600 --> 01:32:22,840
I turned into an asshole.
2059
01:32:27,500 --> 01:32:33,000
♪
2060
01:32:33,070 --> 01:32:35,630
You know, I am really sorry about
calling the game pathetic.
2061
01:32:35,910 --> 01:32:37,050
I don't think the game's pathetic.
2062
01:32:37,230 --> 01:32:38,230
I love the game.
2063
01:32:38,829 --> 01:32:42,470
I love the game too, but
it's really dorky.
2064
01:32:44,949 --> 01:32:46,590
Yeah, but we're dorks.
2065
01:32:46,970 --> 01:32:48,590
We are dorks, and there's
nothing wrong with that.
2066
01:32:50,569 --> 01:32:51,829
And I'm King Dork.
2067
01:32:52,149 --> 01:32:53,149
Yeah.
2068
01:32:53,500 --> 01:32:57,000
♪
2069
01:32:57,350 --> 01:32:58,789
You could be my queen.
2070
01:33:00,770 --> 01:33:02,190
I'd love to be your queen.
2071
01:33:03,910 --> 01:33:06,690
Well, then we're dork royalty.
2072
01:33:07,110 --> 01:33:08,110
Yeah.
2073
01:33:09,000 --> 01:33:14,000
♪
2074
01:33:14,250 --> 01:33:19,250
♪
2075
01:33:21,100 --> 01:33:24,220
Uh, hey, guys, um, sorry, um,
do you know what time it is?
2076
01:33:24,660 --> 01:33:25,660
Get out of here!
2077
01:33:25,660 --> 01:33:26,720
I'll murder you in public!
2078
01:33:26,920 --> 01:33:28,000
Are you serious right now?
2079
01:33:28,060 --> 01:33:29,060
Bad timing!
2080
01:33:35,000 --> 01:33:39,000
♪
2081
01:33:39,590 --> 01:33:42,750
Just so you know, I was never fully
comfortable with Brian.
2082
01:33:44,909 --> 01:33:46,210
-Why?
-Because he's a magician?
2083
01:33:46,570 --> 01:33:52,029
Or because he's an extraordinarily intelligent
person for his age group?
2084
01:33:52,029 --> 01:33:53,029
Or because of time?
2085
01:33:53,329 --> 01:33:54,890
You can be a magician and not wear a
2086
01:33:54,890 --> 01:33:56,710
cape around the house with
nothing else on.
2087
01:33:56,890 --> 01:33:57,890
Who's Brian?
2088
01:33:59,070 --> 01:34:01,510
You don't look like you have
bones under your skin.
2089
01:34:01,789 --> 01:34:05,989
Like you're just all baby body meat.
2090
01:34:06,930 --> 01:34:07,930
Wait,
2091
01:34:11,029 --> 01:34:13,130
why are you hanging out
at kids' schools?
2092
01:34:14,190 --> 01:34:15,310
Yeah, what were you doing
by the school?
2093
01:34:15,430 --> 01:34:16,430
It was just random.
2094
01:34:16,430 --> 01:34:17,430
I was watching someone.
2095
01:34:17,510 --> 01:34:18,510
Who?
2096
01:34:21,369 --> 01:34:22,390
A little discharge.
2097
01:34:22,690 --> 01:34:24,130
Okay, I'm going to write down
a little discharge.
2098
01:34:25,130 --> 01:34:28,670
And I'm going to write in right
next to a little discharge.
2099
01:34:34,010 --> 01:34:35,210
Put Beth on the phone!
2100
01:34:35,770 --> 01:34:38,409
Put Beth on the phone right now,
because I'm going to eat the...
2101
01:34:38,409 --> 01:34:39,409
Nope.
2102
01:34:39,510 --> 01:34:40,510
I'm not going to say it.
2103
01:34:40,569 --> 01:34:42,289
I'm going to eat the shit
out of his butthole.
2104
01:34:46,489 --> 01:34:47,489
You're the rickless.
2105
01:34:47,510 --> 01:34:48,689
You're the nasty guy.
2106
01:34:48,750 --> 01:34:50,430
I'm a grown man, and you're
treating me like a child.
2107
01:34:50,489 --> 01:34:51,590
Well, you're acting like a child.
2108
01:34:51,689 --> 01:34:52,689
How am I...
2109
01:34:53,090 --> 01:34:54,090
Yes!
2110
01:34:57,250 --> 01:35:01,529
I just want you to know that I know it
was Brian that took a shit in my car.
2111
01:35:02,729 --> 01:35:03,750
He took a shit in your car?
2112
01:35:03,909 --> 01:35:05,789
-Oh, yeah.
-He took a shit in my car.
2113
01:35:06,170 --> 01:35:07,170
I saw him go in there.
2114
01:35:07,369 --> 01:35:09,550
I saw him perch like an
owl in the back seat.
2115
01:35:09,970 --> 01:35:13,470
And then when I got in the front seat,
there was a big deuce in the back.
2116
01:35:13,989 --> 01:35:15,909
Her parents are super creative.
2117
01:35:16,029 --> 01:35:17,689
That's why they gave her
the name Samanda.
2118
01:35:18,289 --> 01:35:19,289
They're both artists.
2119
01:35:19,670 --> 01:35:20,770
What kind of art do they do?
2120
01:35:20,770 --> 01:35:21,770
They make rugs.
2121
01:35:22,729 --> 01:35:23,789
Then they're rug makers.
2122
01:35:23,909 --> 01:35:24,949
-They're not artists.
-They're artists.
2123
01:35:25,149 --> 01:35:27,010
You have to be an artist to
make a beautiful rug.
2124
01:35:27,329 --> 01:35:28,810
-Sorry.
-You have to make...
2125
01:35:37,760 --> 01:35:39,020
Also, this.
2126
01:35:39,159 --> 01:35:40,159
Yeah, well, I don't know what this is.
2127
01:35:40,560 --> 01:35:41,560
That?
2128
01:35:42,159 --> 01:35:45,140
Well, when you do that, it just
makes you look super...
2129
01:35:45,140 --> 01:35:46,180
Like I'm whipping money?
2130
01:35:47,840 --> 01:35:48,840
No.
2131
01:35:49,840 --> 01:35:50,880
Hey, let me try it.
2132
01:35:51,600 --> 01:35:52,600
Cool.
2133
01:35:52,699 --> 01:35:53,699
I'm scared.
2134
01:35:56,470 --> 01:35:57,710
-No.
-See?
2135
01:35:58,550 --> 01:36:00,890
It just sounded like a question,
but also a complaint.
2136
01:36:01,630 --> 01:36:02,630
Did it?
2137
01:36:08,690 --> 01:36:11,489
What kind of dirt would
get under there?
2138
01:36:11,650 --> 01:36:12,650
Like gravel.
2139
01:36:12,710 --> 01:36:13,789
Okay, so you've killed a woman.
2140
01:36:13,829 --> 01:36:16,590
No, I just know because I've seen
movies and I've read books.
2141
01:36:17,010 --> 01:36:18,010
About killing women?
2142
01:36:18,070 --> 01:36:19,070
So you're interested in it?
2143
01:36:19,070 --> 01:36:20,770
-No, I'm not.
-I was forced to.
2144
01:36:21,029 --> 01:36:23,130
Forced? I was forced to read
books about killing women.
2145
01:36:23,170 --> 01:36:24,170
By who?
2146
01:36:24,170 --> 01:36:25,170
Him.
2147
01:36:26,050 --> 01:36:27,050
Him?
2148
01:36:32,500 --> 01:36:33,819
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
2149
01:36:33,819 --> 01:36:34,819
ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
138978
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.