All language subtitles for Ruby.and.the.Rockits.S01E08.We.Arent.the.Champions.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-CRUD_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,421 --> 00:00:03,624 ♪♪ 2 00:00:06,337 --> 00:00:08,129 What's wrong with a family road trip? 3 00:00:08,129 --> 00:00:11,392 Ask any movie ever made about a family road trip. 4 00:00:11,392 --> 00:00:13,684 Come on. How about... 5 00:00:13,684 --> 00:00:14,895 Louisiana, huh? 6 00:00:14,895 --> 00:00:16,977 New Orleans. Baton Rouge. 7 00:00:16,977 --> 00:00:19,060 We'll just pile in the car, head out on the highway. 8 00:00:19,060 --> 00:00:20,691 We haven't done that since Ruby got here. 9 00:00:20,691 --> 00:00:22,193 No. No, we haven't done that 10 00:00:22,193 --> 00:00:25,106 since the great Baltimore disaster of 2006. 11 00:00:25,106 --> 00:00:29,610 The exit was not clearly marked. 12 00:00:29,610 --> 00:00:32,913 He drove our car into the Chesapeake Bay. 13 00:00:32,913 --> 00:00:35,996 Wait, I saw that on the news. 14 00:00:35,996 --> 00:00:39,250 Oh, no, I remember a blonde girl crying. 15 00:00:39,250 --> 00:00:41,332 My hair was longer then. 16 00:00:44,085 --> 00:00:46,717 ♪ Hey, show me the way ♪ 17 00:00:46,717 --> 00:00:48,469 ♪ What are the rules? ♪ 18 00:00:48,469 --> 00:00:52,263 ♪ How do you keep a family? ♪ 19 00:00:52,263 --> 00:00:54,225 ♪ What is the key? ♪ 20 00:00:54,225 --> 00:00:59,019 ♪ How do you stay together? ♪ 21 00:00:59,019 --> 00:01:01,102 ♪ Whoa, whoa-oa-oa ♪ 22 00:01:01,102 --> 00:01:04,105 ♪ If love is all you need to get along ♪ 23 00:01:04,105 --> 00:01:06,187 ♪ To be strong for each other ♪ 24 00:01:06,187 --> 00:01:08,689 ♪ I'll give you all I can give you ♪ 25 00:01:08,689 --> 00:01:12,823 ♪ Where I live ♪ ♪ Ba, ba, ba, ba ♪ 26 00:01:20,331 --> 00:01:22,503 Oh, hey, Ruby, can you help me out with this new song? 27 00:01:22,503 --> 00:01:24,415 It's a duet, and I'd love to hear both parts. 28 00:01:24,415 --> 00:01:25,836 Yeah, sure. 29 00:01:25,836 --> 00:01:27,918 Just, my dad's going to be here any minute, so-- 30 00:01:27,918 --> 00:01:30,471 You know, we have a special Father-Daughter Day planned. 31 00:01:30,471 --> 00:01:32,673 Okay, so you just sing the girl's part. 32 00:01:32,673 --> 00:01:34,385 All right, just don't get mad if I have to leave. 33 00:01:34,385 --> 00:01:37,478 It's cool. It doesn't mean that I don't like your song. 34 00:01:37,478 --> 00:01:40,431 It's just if he comes in and says, "We got to go, or we're going to miss it," 35 00:01:40,431 --> 00:01:42,643 then I got to go. Fine. 36 00:01:42,643 --> 00:01:45,226 Even though I don't really know what "it" is yet. 37 00:01:45,226 --> 00:01:48,068 Just sing the song. 38 00:01:53,324 --> 00:01:57,328 ♪ Is it wrong to have these feelings for you? ♪ 39 00:01:57,328 --> 00:02:00,501 ♪ Must be all right 'cause I have them, too ♪ 40 00:02:00,501 --> 00:02:02,042 You do? 41 00:02:02,042 --> 00:02:05,045 ♪ Feelings inside I've tried to keep hidden ♪ 42 00:02:05,045 --> 00:02:08,088 ♪ 'Cause this love that we have is completely forbidden ♪ 43 00:02:08,088 --> 00:02:09,049 ♪ I don't care ♪ 44 00:02:09,049 --> 00:02:11,512 ♪ Totally into your sun-bleached hair ♪ 45 00:02:11,512 --> 00:02:14,715 ♪ And new sneakers ♪ 46 00:02:14,715 --> 00:02:17,097 It's-- It's good. What's it about? 47 00:02:17,097 --> 00:02:19,430 Nothing. 48 00:02:19,430 --> 00:02:20,601 Everything. 49 00:02:20,601 --> 00:02:22,473 Oh, my gosh, sneakers. 50 00:02:23,524 --> 00:02:25,145 We might go hiking. 51 00:02:26,146 --> 00:02:28,148 I've got to go get my shoes. 52 00:02:30,401 --> 00:02:33,614 You are ridiculous. 53 00:02:33,614 --> 00:02:34,905 I know she's my cousin, 54 00:02:34,905 --> 00:02:37,238 but sometimes it's hard to think of her that way. 55 00:02:37,238 --> 00:02:39,200 I mean, we didn't grow up with her. 56 00:02:39,200 --> 00:02:40,741 Maybe she isn't our cousin. 57 00:02:40,741 --> 00:02:43,454 Maybe Uncle David's not really Ruby's father. 58 00:02:43,454 --> 00:02:44,995 You think Ruby's lying? 59 00:02:44,995 --> 00:02:47,628 Of course not, but she might have been lied to. 60 00:02:47,628 --> 00:02:49,129 Come on, that's crazy. 61 00:02:49,129 --> 00:02:52,172 It's what daytime TV's based on. 62 00:02:52,172 --> 00:02:53,424 Well, it doesn't matter. 63 00:02:53,424 --> 00:02:55,966 There's no way that we'll ever know. 64 00:02:55,966 --> 00:02:58,719 Look at this. I Googled "paternity test." 65 00:02:58,719 --> 00:03:01,181 You just mail in 50 bucks and two DNA samples. 66 00:03:01,181 --> 00:03:03,103 Like saliva or blood? 67 00:03:03,103 --> 00:03:06,227 Sure, let's ask them to spit on us while we stab them. 68 00:03:06,227 --> 00:03:09,109 Hair, you idiot. 69 00:03:09,109 --> 00:03:10,150 I'm an idiot? 70 00:03:10,150 --> 00:03:11,772 You still believe in the Tooth Fairy. 71 00:03:11,772 --> 00:03:13,484 I saw her. 72 00:03:16,527 --> 00:03:18,369 Ten bucks says David will be late. 73 00:03:18,369 --> 00:03:20,200 Twenty says he'll be hung over. 74 00:03:20,200 --> 00:03:25,035 I'll bet you a backrub I can jump up and touch the ceiling. 75 00:03:25,035 --> 00:03:26,417 What does that have to do with David? 76 00:03:26,417 --> 00:03:29,089 I don't know. Just rub my back. 77 00:03:29,089 --> 00:03:33,003 Hey, honey, ready for our big Father-Daughter Day? 78 00:03:33,003 --> 00:03:35,135 I don't know where we're going, so you tell me. 79 00:03:35,135 --> 00:03:36,136 Do I look ready? 80 00:03:36,136 --> 00:03:38,008 You look great. 81 00:03:38,008 --> 00:03:39,009 I'm excited. 82 00:03:39,009 --> 00:03:42,182 It's just going to be you and me. 83 00:03:42,182 --> 00:03:44,555 Hello. 84 00:03:44,555 --> 00:03:46,557 And this guy. 85 00:03:46,557 --> 00:03:50,230 Ruby, meet Martin. Who? 86 00:03:50,230 --> 00:03:52,613 So Ruby, what's a typical day with your dad like? 87 00:03:52,613 --> 00:03:54,194 Excuse me, what's that for? 88 00:03:54,194 --> 00:03:56,487 Just to make sure everyone's quoted accurately. 89 00:03:56,487 --> 00:03:58,989 In? The article. 90 00:03:58,989 --> 00:04:02,453 For? North Florida Parent Magazine. 91 00:04:02,453 --> 00:04:03,914 About? 92 00:04:03,914 --> 00:04:06,076 Parents in North Florida. Come on, Audie. 93 00:04:08,038 --> 00:04:10,541 We're doing a piece on how a bad-boy rock star 94 00:04:10,541 --> 00:04:12,373 discovers he's a bad-ass father. 95 00:04:13,874 --> 00:04:17,338 Of course we can't say "ass" in the magazine. 96 00:04:17,338 --> 00:04:19,139 We could at Rolling Stone. 97 00:04:20,761 --> 00:04:23,434 This is our special Father-Daughter Day? 98 00:04:23,434 --> 00:04:24,805 We could do anything there... 99 00:04:24,805 --> 00:04:26,387 Come on, it'll be fun. 100 00:04:26,387 --> 00:04:29,269 ...except apparently drink on the job. 101 00:04:33,153 --> 00:04:35,656 I don't see why you're all so upset about this. 102 00:04:35,656 --> 00:04:39,159 North Florida Parent is a very reputable magazine. 103 00:04:39,159 --> 00:04:43,364 "Do's and don'ts of breast feeding in public." 104 00:04:43,364 --> 00:04:46,787 See? Informative stuff. 105 00:04:46,787 --> 00:04:49,500 Models here are a little matronly, but still. 106 00:04:49,500 --> 00:04:52,002 How is this supposed to be our special day? 107 00:04:52,002 --> 00:04:55,125 Ruby, every day with you is special. 108 00:04:55,125 --> 00:04:56,256 That's sweet. 109 00:04:56,256 --> 00:04:57,878 We should do that in front of Martin. 110 00:04:57,878 --> 00:04:59,340 I was hoping-- 111 00:04:59,340 --> 00:05:00,341 You could get your hair cut? 112 00:05:00,341 --> 00:05:02,132 No, I was-- I would loan you money? 113 00:05:02,132 --> 00:05:04,014 No, I'm just-- You could borrow my car. 114 00:05:04,014 --> 00:05:05,766 David, she wanted to do something, 115 00:05:05,766 --> 00:05:07,227 just the two of you. 116 00:05:07,227 --> 00:05:09,229 Audie, let her say it. 117 00:05:09,229 --> 00:05:10,931 You know what? 118 00:05:10,931 --> 00:05:12,693 I think it's time we bid Martin farewell. 119 00:05:12,693 --> 00:05:14,855 Wait, Audie. 120 00:05:14,855 --> 00:05:16,857 You seem taller when you're mad. 121 00:05:20,200 --> 00:05:23,444 Listen, the crowds at my shows have been a little thin lately, 122 00:05:23,444 --> 00:05:26,537 and this magazine hits my demographic-- 123 00:05:26,537 --> 00:05:30,541 women who need a night out away from the kids they regret having. 124 00:05:32,122 --> 00:05:34,004 I've never seen so many yogurt ads. 125 00:05:35,085 --> 00:05:37,378 What? Oh. 126 00:05:37,378 --> 00:05:40,260 Shame on you, David. Stop being yourself. 127 00:05:42,342 --> 00:05:45,015 Look, I know this is not what you expected, 128 00:05:45,015 --> 00:05:49,099 but we are doing it together, and it just might be fun. 129 00:05:49,099 --> 00:05:51,101 Please, I've done a lot of interviews myself. 130 00:05:51,101 --> 00:05:52,272 They're not fun. 131 00:05:52,272 --> 00:05:53,564 It's a war-- 132 00:05:53,564 --> 00:05:55,105 Someone always trying to invade your privacy, 133 00:05:55,105 --> 00:05:57,067 digging for whatever dirt they can find 134 00:05:57,067 --> 00:06:00,150 while you do everything you can to fight them off. 135 00:06:00,150 --> 00:06:03,574 I can't believe I just told you that. 136 00:06:03,574 --> 00:06:07,367 If I ever go back to Spain, I am in so much trouble. 137 00:06:07,367 --> 00:06:11,542 All he did was ask if you liked living on a cul-de-sac. 138 00:06:11,542 --> 00:06:14,374 Patrick, the article is about Ruby and David. 139 00:06:14,374 --> 00:06:15,456 Thank you. 140 00:06:15,456 --> 00:06:17,458 So, Audie, I hear you're a dance teacher. 141 00:06:17,458 --> 00:06:22,212 Oh, well, I don't know if "wonderful" is the right word. 142 00:06:22,212 --> 00:06:26,767 He didn't use that word. 143 00:06:26,767 --> 00:06:31,892 If you want to talk about yourself and have someone record it, now's your chance. 144 00:06:31,892 --> 00:06:34,645 Wow, sounds like you're going through a lot. 145 00:06:34,645 --> 00:06:36,186 No, it's my fault. 146 00:06:36,186 --> 00:06:40,230 Trusting my dad is like asking a monkey to guard your bananas. 147 00:06:40,230 --> 00:06:42,483 Yeah, no doubts. Hug? 148 00:06:42,483 --> 00:06:43,574 No, I'm fine. 149 00:06:43,574 --> 00:06:45,325 Come on, you need it. 150 00:06:45,325 --> 00:06:48,158 No, really, I'm okay. 151 00:06:48,158 --> 00:06:50,290 There, there. 152 00:06:50,290 --> 00:06:52,833 No-- honestly, I'm okay. 153 00:06:52,833 --> 00:06:54,995 Shh. 154 00:06:56,126 --> 00:07:00,040 Ow! 155 00:07:00,040 --> 00:07:02,002 Did you just pull a hair out of my head? 156 00:07:02,002 --> 00:07:03,133 No. 157 00:07:03,133 --> 00:07:05,506 Yes, you did. It's in your hand. 158 00:07:05,506 --> 00:07:07,678 I don't think so. 159 00:07:07,678 --> 00:07:10,721 Oh, my gosh, what is up with this family? 160 00:07:12,893 --> 00:07:14,605 I got a sample. 161 00:07:14,605 --> 00:07:17,898 Why didn't you just take a hair from her brush? 162 00:07:19,439 --> 00:07:21,652 Same reason hunters don't hide in the market 163 00:07:21,652 --> 00:07:23,153 and shoot frozen steak. 164 00:07:28,118 --> 00:07:29,620 So, thanks for your time. 165 00:07:29,620 --> 00:07:32,282 I'll be back tomorrow with the photographer. 166 00:07:32,282 --> 00:07:33,784 What about a hair stylist? 167 00:07:33,784 --> 00:07:35,576 There won't be any. 168 00:07:35,576 --> 00:07:36,837 Makeup artist? 169 00:07:36,837 --> 00:07:38,629 Nuh-uh. 170 00:07:39,920 --> 00:07:42,382 They don't even give me gas money. 171 00:07:42,382 --> 00:07:44,965 Rolling Stone used to pay for lobster dinners. 172 00:07:44,965 --> 00:07:48,138 You know what I eat for dinner now? 173 00:07:48,138 --> 00:07:50,090 Popcorn. 174 00:07:53,183 --> 00:07:56,306 Remember the time I made you popcorn? 175 00:07:56,306 --> 00:07:58,018 Actually, I don't. 176 00:07:58,018 --> 00:07:59,770 Of course not, 177 00:07:59,770 --> 00:08:03,734 because all you think about now are boys, boys, boys. 178 00:08:03,734 --> 00:08:05,195 That's not true. 179 00:08:05,195 --> 00:08:07,067 Boop. 180 00:08:09,109 --> 00:08:10,871 Your father's quite a character. 181 00:08:10,871 --> 00:08:13,453 He's always there when he needs you. 182 00:08:13,453 --> 00:08:15,455 Oh, I did have one more question. 183 00:08:15,455 --> 00:08:18,038 What are your memories of Ruby's late mother? 184 00:08:18,038 --> 00:08:20,671 Oh, he doesn't remember my mom. 185 00:08:20,671 --> 00:08:23,083 White curtain with red flowers 186 00:08:23,083 --> 00:08:26,086 blowing through an open kitchen window 187 00:08:26,086 --> 00:08:28,799 on a cool summer night in New Orleans. 188 00:08:28,799 --> 00:08:31,261 What are you talking about? 189 00:08:31,261 --> 00:08:33,684 The night I was with her mother, 190 00:08:33,684 --> 00:08:36,096 Etta James was on the radio. 191 00:08:36,096 --> 00:08:38,018 We kicked off our shoes 192 00:08:38,018 --> 00:08:40,811 and danced around the kitchen for hours. 193 00:08:40,811 --> 00:08:43,403 You remember all of that? 194 00:08:43,403 --> 00:08:45,065 Why didn't you ever tell me? 195 00:08:45,065 --> 00:08:46,356 You never asked. 196 00:08:46,356 --> 00:08:47,738 Well, my mom said 197 00:08:47,738 --> 00:08:49,279 that you wouldn't remember anything about her. 198 00:08:49,279 --> 00:08:51,071 Well, I do. 199 00:08:51,071 --> 00:08:53,533 White curtain, 200 00:08:53,533 --> 00:08:55,245 red flowers, 201 00:08:55,245 --> 00:08:57,327 New Orleans, 202 00:08:57,327 --> 00:08:58,659 Etta James, 203 00:08:58,659 --> 00:09:01,121 barefoot in the kitchen. 204 00:09:01,121 --> 00:09:03,754 A magical night. 205 00:09:03,754 --> 00:09:05,335 That's amazing. 206 00:09:05,335 --> 00:09:08,428 It's almost overwhelming. 207 00:09:08,428 --> 00:09:11,131 I think we could all use a good, stiff drink. 208 00:09:15,015 --> 00:09:19,810 ♪ He remembers the night like it was yesterday ♪ 209 00:09:19,810 --> 00:09:23,483 ♪ No, I wasn't there ♪ 210 00:09:23,483 --> 00:09:26,737 ♪ But I heard him say ♪ 211 00:09:26,737 --> 00:09:28,188 ♪ That it was real ♪ 212 00:09:28,188 --> 00:09:30,240 ♪ And it was true ♪ 213 00:09:30,240 --> 00:09:31,992 ♪ And when I close my eyes ♪ 214 00:09:31,992 --> 00:09:36,657 ♪ I can be there, too ♪ 215 00:09:36,657 --> 00:09:37,658 Good song. 216 00:09:37,658 --> 00:09:39,079 Thanks. 217 00:09:39,079 --> 00:09:40,410 I'm feeling inspired. 218 00:09:40,410 --> 00:09:42,122 Something my dad told me. 219 00:09:42,122 --> 00:09:43,503 Hey, where is your dad? 220 00:09:43,503 --> 00:09:45,205 I need to get something from his head. 221 00:09:45,205 --> 00:09:46,967 From him. 222 00:09:46,967 --> 00:09:48,208 Head. 223 00:09:48,208 --> 00:09:49,800 Cuckoo. 224 00:09:49,800 --> 00:09:52,633 Um, he has a show tonight. 225 00:09:54,805 --> 00:09:56,426 ♪ And when I close my eyes ♪ 226 00:09:56,426 --> 00:09:59,770 ♪ I can be there, too ♪ 227 00:10:02,643 --> 00:10:05,525 ♪ Red flowers swaying in the white curtains ♪ 228 00:10:05,525 --> 00:10:08,108 ♪ Blowing in the kitchen window ♪ 229 00:10:09,820 --> 00:10:11,401 Like ours? 230 00:10:11,401 --> 00:10:12,532 Huh? 231 00:10:12,532 --> 00:10:13,994 Sorry, just our curtains-- 232 00:10:13,994 --> 00:10:16,496 White with red flowers. 233 00:10:16,496 --> 00:10:18,368 Huh. 234 00:10:18,368 --> 00:10:19,409 That's weird. 235 00:10:19,409 --> 00:10:22,873 ♪ Etta James singing on the radio ♪ 236 00:10:22,873 --> 00:10:23,914 ♪ Radio ♪ 237 00:10:23,914 --> 00:10:25,455 Etta James. 238 00:10:28,879 --> 00:10:30,630 Was that CD there this morning? 239 00:10:36,386 --> 00:10:38,098 New Orleans. 240 00:10:44,474 --> 00:10:47,107 Dance barefoot in the kitchen. 241 00:10:47,107 --> 00:10:49,399 Oh, my God, he made it all up. 242 00:10:49,399 --> 00:10:53,073 I can't believe he did that to you. 243 00:10:53,073 --> 00:10:55,535 You have no idea what I'm talking about. 244 00:10:55,535 --> 00:10:57,537 I'm too mad to ask. 245 00:11:02,082 --> 00:11:05,916 He just completely lied about remembering my mom. 246 00:11:05,916 --> 00:11:07,788 What kind of person does that? 247 00:11:07,788 --> 00:11:09,459 Okay, okay. 248 00:11:09,459 --> 00:11:11,001 How do I explain David to you in a way 249 00:11:11,001 --> 00:11:12,843 that respects the fact that he's your father 250 00:11:12,843 --> 00:11:16,296 while bracing you for what could be a lifetime of disappointment? 251 00:11:16,296 --> 00:11:19,059 I think you just did. 252 00:11:19,059 --> 00:11:21,011 Honey, he doesn't mean to hurt you. 253 00:11:21,011 --> 00:11:24,895 Really. It's just when you're that much in your own world 254 00:11:24,895 --> 00:11:26,226 sometimes you do it anyway. 255 00:11:26,226 --> 00:11:27,687 I just-- 256 00:11:27,687 --> 00:11:29,980 I wish I knew what to say to make him understand. 257 00:11:29,980 --> 00:11:33,693 Ruby, words have no effect on David. 258 00:11:33,693 --> 00:11:35,816 They just swim in and out of his ears, 259 00:11:35,816 --> 00:11:37,617 never touching land. 260 00:11:37,617 --> 00:11:40,410 The people on shore shout out, "Give us the information," 261 00:11:40,410 --> 00:11:45,205 but the words are like, "What? I can't hear you." 262 00:11:45,205 --> 00:11:47,207 So what am I supposed to do? 263 00:11:47,207 --> 00:11:50,921 What David does respond to are actions. 264 00:11:50,921 --> 00:11:53,754 In 1990, the Rockits ended a world tour 265 00:11:53,754 --> 00:11:55,175 with a concert in London. 266 00:11:55,175 --> 00:11:56,636 For six months I kept telling him, 267 00:11:56,636 --> 00:11:58,428 "Don't block me when I sing," 268 00:11:58,428 --> 00:11:59,469 but he never heard me. 269 00:11:59,469 --> 00:12:00,510 So I acted. 270 00:12:00,510 --> 00:12:02,012 ♪♪ 271 00:12:02,012 --> 00:12:06,266 ♪♪ 272 00:12:06,266 --> 00:12:10,270 ♪ It's all that's gonna come between us tonight ♪ 273 00:12:10,270 --> 00:12:14,114 ♪ Gonna wear my love mask, darlin' ♪ 274 00:12:14,114 --> 00:12:17,567 ♪ It's all that's gonna come between us tonight ♪ 275 00:12:17,567 --> 00:12:18,859 Ahh! 276 00:12:20,030 --> 00:12:21,571 Help. 277 00:12:21,571 --> 00:12:22,622 Help. 278 00:12:25,495 --> 00:12:26,496 Any questions? 279 00:12:26,496 --> 00:12:28,919 What's a love mask? 280 00:12:28,919 --> 00:12:30,080 It doesn't matter. 281 00:12:30,080 --> 00:12:31,671 Is it a condom? 282 00:12:31,671 --> 00:12:33,213 Yeah. 283 00:12:33,213 --> 00:12:35,635 The point is if you want David to feel what you feel, 284 00:12:35,635 --> 00:12:37,467 you have to show him, not tell him. 285 00:12:37,467 --> 00:12:39,589 Okay. 286 00:12:39,589 --> 00:12:41,301 Yeah, I can do that. 287 00:12:41,301 --> 00:12:44,885 You have an evil little plan, don't you? 288 00:12:44,885 --> 00:12:45,976 I think I do. 289 00:12:50,811 --> 00:12:54,194 You've probably noticed there's no photographer here with me. 290 00:12:54,194 --> 00:12:56,696 Not really, no. 291 00:12:56,696 --> 00:12:58,608 Probably had a little chuckle 292 00:12:58,608 --> 00:13:02,492 about how North Florida Parent was too cheap to spring for one. 293 00:13:02,492 --> 00:13:05,285 Didn't cross our minds. 294 00:13:05,285 --> 00:13:07,998 Although that is funny. 295 00:13:07,998 --> 00:13:11,461 You like jokes, little man? 296 00:13:11,461 --> 00:13:14,044 I've been living in my car since June. 297 00:13:16,626 --> 00:13:18,008 Hey, guys. 298 00:13:18,008 --> 00:13:19,009 Hey. Hey. 299 00:13:19,009 --> 00:13:21,882 Hey, Martin, uh, for the photo, 300 00:13:21,882 --> 00:13:23,223 I don't want you to glam me up. 301 00:13:23,223 --> 00:13:26,016 Just, uh, capture me as I am-- 302 00:13:26,016 --> 00:13:28,308 a normal, ordinary, hard-working dad. 303 00:13:28,308 --> 00:13:32,192 Who appears on stage every night riding a flaming pickle. 304 00:13:32,192 --> 00:13:33,103 It's a rocket. 305 00:13:33,103 --> 00:13:34,734 Why is it green? 306 00:13:34,734 --> 00:13:37,197 Because later in the show it's a tree. 307 00:13:37,197 --> 00:13:39,399 I'll be ready for you and Ruby in five. 308 00:13:39,399 --> 00:13:42,152 Then I'm going to go brush my hair, 309 00:13:42,152 --> 00:13:43,823 put on my face. 310 00:13:43,823 --> 00:13:46,036 That brush is mine. 311 00:13:49,950 --> 00:13:51,041 ♪♪ 312 00:13:54,915 --> 00:13:56,586 Um, what are you doing? 313 00:13:56,586 --> 00:13:59,920 Warming my face so I have a healthy glow on film. 314 00:14:03,964 --> 00:14:05,225 Never get old, boys. 315 00:14:07,177 --> 00:14:09,019 Hurry up. Take your hair and let's go. 316 00:14:09,019 --> 00:14:11,181 There's no hair on this. 317 00:14:11,181 --> 00:14:12,182 Not one. 318 00:14:12,182 --> 00:14:13,183 That's impossible. 319 00:14:13,183 --> 00:14:14,524 He just used it. 320 00:14:14,524 --> 00:14:17,397 Maybe hair doesn't come out of his head. 321 00:14:17,397 --> 00:14:18,979 That would make him an alien. 322 00:14:18,979 --> 00:14:22,152 Wah, wah. 323 00:14:22,152 --> 00:14:24,074 Eee, eee. 324 00:14:24,074 --> 00:14:26,076 Wah. 325 00:14:26,076 --> 00:14:27,747 We need a sample. 326 00:14:27,747 --> 00:14:28,748 I'm going in. 327 00:14:28,748 --> 00:14:30,160 Hey, Uncle David. 328 00:14:30,160 --> 00:14:31,081 Looking good. 329 00:14:31,081 --> 00:14:33,373 I think you got something in your hair. 330 00:14:33,373 --> 00:14:34,874 Hey. 331 00:14:34,874 --> 00:14:36,917 Nobody touches the hair. 332 00:14:36,917 --> 00:14:38,878 But I thought I saw a spider in it. 333 00:14:38,878 --> 00:14:41,131 Then that's between the spider and me. 334 00:14:45,215 --> 00:14:47,137 Almost forgot. Don't touch that. 335 00:14:47,137 --> 00:14:48,808 There's still a little flavor in it. 336 00:14:51,351 --> 00:14:52,352 Get the gum. 337 00:14:52,352 --> 00:14:54,064 You get it. 338 00:14:54,064 --> 00:14:55,225 You have the baggie. 339 00:14:55,225 --> 00:14:56,776 You're in love with your cousin. 340 00:14:59,359 --> 00:15:02,482 This is my good side and this is my great side. 341 00:15:02,482 --> 00:15:04,985 You pick. 342 00:15:04,985 --> 00:15:07,117 Hey, Dad. Sorry I'm late. 343 00:15:07,117 --> 00:15:08,158 Oh, no problem. 344 00:15:08,158 --> 00:15:09,369 You ready to rock? 345 00:15:09,369 --> 00:15:10,790 We sure are. 346 00:15:10,790 --> 00:15:11,831 We? 347 00:15:11,831 --> 00:15:15,035 Come on in, Thomas. 348 00:15:15,035 --> 00:15:16,376 Who's he? 349 00:15:16,376 --> 00:15:18,498 Silly, it's your son. 350 00:15:18,498 --> 00:15:20,590 What? What? 351 00:15:20,590 --> 00:15:22,092 She's joking. 352 00:15:22,092 --> 00:15:23,383 I don't know this kid. 353 00:15:23,383 --> 00:15:24,384 Daddy? 354 00:15:28,008 --> 00:15:30,100 May I speak with you privately? 355 00:15:30,100 --> 00:15:32,812 I'm going to say, "No." 356 00:15:32,812 --> 00:15:33,974 What is going on here? 357 00:15:33,974 --> 00:15:36,356 Nothing. He's not my child. 358 00:15:36,356 --> 00:15:38,018 Oh, let me jog your memory. 359 00:15:38,018 --> 00:15:40,230 Red flowers, white curtains. 360 00:15:40,230 --> 00:15:42,022 Etta James. 361 00:15:42,022 --> 00:15:46,026 Oh, is that what this is about? 362 00:15:46,026 --> 00:15:49,869 Oh, hey, look. It's your other daughter, Pang Yung. 363 00:15:49,869 --> 00:15:53,203 Hey, Pops, I can't wait to tell you about college. 364 00:15:53,203 --> 00:15:56,166 Hey, Thomas. Hey, sis. 365 00:15:56,166 --> 00:15:57,877 This is not a funny joke. 366 00:15:57,877 --> 00:16:01,001 This is also not the article I promised the magazine. 367 00:16:01,001 --> 00:16:04,174 Martin, I swear I've never seen these kids before. 368 00:16:04,174 --> 00:16:06,846 Oh, hey, Thomas. Pang Yung. 369 00:16:06,846 --> 00:16:10,760 Oh, look. Half of David's kids are here. 370 00:16:10,760 --> 00:16:13,593 Ruby? Kitchen. Now. 371 00:16:13,593 --> 00:16:16,556 Oh, Daddy, can I come? 372 00:16:16,556 --> 00:16:17,977 No. 373 00:16:19,059 --> 00:16:20,060 Great. 374 00:16:20,060 --> 00:16:22,022 New article. 375 00:16:22,022 --> 00:16:26,566 I wonder how soon they'll let me sell my blood again. 376 00:16:29,159 --> 00:16:30,780 How could you do this to me? 377 00:16:30,780 --> 00:16:33,823 Not fun hearing someone tell lies about your family, is it? 378 00:16:33,823 --> 00:16:36,416 Ruby, I was in a tough spot. 379 00:16:36,416 --> 00:16:37,957 I didn't mean to hurt you. 380 00:16:37,957 --> 00:16:38,998 But you did. 381 00:16:38,998 --> 00:16:42,001 You got me all excited about remembering my mom. 382 00:16:42,001 --> 00:16:45,004 You gave me a history, and then you took it away from me. 383 00:16:45,004 --> 00:16:47,717 Well, if you like it, keep it. 384 00:16:49,429 --> 00:16:52,432 You know what? It's fine. 385 00:16:52,432 --> 00:16:54,224 So you're not mad anymore? 386 00:16:54,224 --> 00:16:55,845 There's no point. 387 00:16:55,845 --> 00:16:58,017 You know, I'm just going to have to get used to it. 388 00:16:58,017 --> 00:16:59,229 You don't remember my mom, 389 00:16:59,229 --> 00:17:01,061 you probably will forget my birthday, 390 00:17:01,061 --> 00:17:04,194 and if it's not about you, you probably won't remember. 391 00:17:05,405 --> 00:17:09,028 Yellow top. Paisley skirt. Blue sneakers. 392 00:17:09,028 --> 00:17:11,361 All right. What lucky lady was that? 393 00:17:12,822 --> 00:17:15,155 You, the day I met you. 394 00:17:17,997 --> 00:17:19,919 That is what I was wearing. 395 00:17:19,919 --> 00:17:22,872 And I'll never forget it. 396 00:17:22,872 --> 00:17:25,004 It may not mean anything to you anymore, 397 00:17:25,004 --> 00:17:29,129 but I'm really, really sorry. 398 00:17:29,129 --> 00:17:32,172 It does mean something. 399 00:17:32,172 --> 00:17:33,843 Thank God, 400 00:17:33,843 --> 00:17:36,136 'cause I'm tapped out. 401 00:17:43,062 --> 00:17:44,854 Ruby's hair, David's gum. 402 00:17:44,854 --> 00:17:47,687 Just drop them in the mail. In a couple weeks, we'll know. 403 00:17:47,687 --> 00:17:50,610 Yup. And if Ruby's really David's daughter, 404 00:17:50,610 --> 00:17:53,823 then my, uh-- Creepy crush. 405 00:17:53,823 --> 00:17:57,407 ...harmless feelings will go away. 406 00:17:57,407 --> 00:18:01,000 And if she's not David's daughter, then... 407 00:18:01,000 --> 00:18:03,583 well, I guess she'll go away. Why? 408 00:18:03,583 --> 00:18:06,166 'Cause why would she stay here if she's not related to us? 409 00:18:06,166 --> 00:18:09,048 True. She'd probably go to try to find her real dad. 410 00:18:09,048 --> 00:18:10,300 Probably. 411 00:18:11,421 --> 00:18:14,093 So either way, I kind of lose her. 412 00:18:22,222 --> 00:18:23,853 So that's it? 413 00:18:23,853 --> 00:18:24,854 Not quite. 414 00:18:26,025 --> 00:18:27,777 Ow. What are you doing? 415 00:18:27,777 --> 00:18:29,609 I'm going to get Dad's brush. 416 00:18:29,609 --> 00:18:30,990 There's no way you're really my brother. 417 00:18:34,994 --> 00:18:37,827 Hey. Can I help you paint your toes? 418 00:18:37,827 --> 00:18:38,828 It's okay. I got it. 419 00:18:38,828 --> 00:18:40,620 Oh, but I'd like to. 420 00:18:40,620 --> 00:18:44,003 'Cause you know, I never get the chance to do girl stuff around here, 421 00:18:44,003 --> 00:18:47,167 and because that's my grandmother's antique bedspread. 422 00:18:48,588 --> 00:18:51,211 Meanwhile, that sad reporter 423 00:18:51,211 --> 00:18:54,053 dropped off the latest issue of North Florida Parent. 424 00:18:54,053 --> 00:18:55,014 Did we make the cover? 425 00:18:55,014 --> 00:18:56,015 Eh. 426 00:18:56,015 --> 00:18:59,018 Oh, it's just some dumb baby. 427 00:18:59,018 --> 00:19:00,019 Where are we? 428 00:19:00,019 --> 00:19:02,222 Page 94. 429 00:19:03,643 --> 00:19:06,646 Wow. It's just a photo and a one-sentence caption. 430 00:19:06,646 --> 00:19:08,568 "David and daughter Ruthie, 431 00:19:08,568 --> 00:19:10,270 rocking out in St. Augustine." 432 00:19:10,270 --> 00:19:13,443 Well, that was worth two days of emotional pain. 433 00:19:13,443 --> 00:19:16,035 You okay, "Ruthie"? 434 00:19:16,035 --> 00:19:18,828 Yeah, I'm fine. 435 00:19:18,828 --> 00:19:21,831 You know, I've just been thinking about my mom a lot, 436 00:19:21,831 --> 00:19:24,244 wondering what it must have been like when she met my dad. 437 00:19:24,244 --> 00:19:26,125 Was she a Rockits fan? 438 00:19:26,125 --> 00:19:30,880 No, she just thought that he was cute and sweet and had a nice smile. 439 00:19:30,880 --> 00:19:33,423 Aw, like you? 440 00:19:33,423 --> 00:19:35,094 Sorry I never got to know her. 441 00:19:35,094 --> 00:19:37,427 Me too. 442 00:19:37,427 --> 00:19:40,850 She was really awesome. 443 00:19:40,850 --> 00:19:42,472 You're not too bad, either. 444 00:19:42,472 --> 00:19:45,014 Well, thank you. 445 00:19:45,014 --> 00:19:48,858 I know that you're not my mom, 446 00:19:48,858 --> 00:19:52,191 but is it okay if sometimes I think of you that way? 447 00:19:53,403 --> 00:19:54,484 Wow. 448 00:19:56,816 --> 00:19:58,318 I'd be honored. 449 00:20:00,240 --> 00:20:01,281 Um, Aunt Audie? 450 00:20:01,281 --> 00:20:02,412 Yeah? 451 00:20:02,412 --> 00:20:03,583 You're painting my foot. 452 00:20:03,583 --> 00:20:04,584 Oh. 453 00:20:09,829 --> 00:20:11,210 ♪ But I don't care ♪ 454 00:20:11,210 --> 00:20:14,634 ♪ I'm totally into your sun-bleached hair ♪ 455 00:20:14,634 --> 00:20:17,637 ♪ And new sneakers ♪ 456 00:20:17,637 --> 00:20:19,639 I love it. 457 00:20:21,010 --> 00:20:23,433 It's about nothing, 458 00:20:23,433 --> 00:20:24,844 and yet everything. 459 00:20:24,844 --> 00:20:26,646 Yeah! 460 00:20:26,646 --> 00:20:29,228 So you really know people at Rolling Stone? 461 00:20:32,021 --> 00:20:33,022 Tons. 462 00:20:39,819 --> 00:20:41,861 We having dinner soon? 463 00:20:41,861 --> 00:20:44,824 Sure. So, you really liked it? 464 00:20:44,824 --> 00:20:46,035 You're not just saying that? 465 00:20:46,035 --> 00:20:48,418 Of course I like it. 466 00:20:48,418 --> 00:20:50,370 I also like chicken. 467 00:20:54,213 --> 00:20:55,214 A lot. 468 00:20:56,966 --> 00:21:01,801 Never get old, kid. 469 00:21:01,801 --> 00:21:04,304 ♪ Red flowers swaying in the white curtains ♪ 470 00:21:04,304 --> 00:21:07,557 ♪ Blowing in the kitchen window ♪ 471 00:21:07,557 --> 00:21:10,350 ♪ New Orleans in the summertime ♪ 472 00:21:10,350 --> 00:21:14,984 ♪ Etta James singing on the radio ♪ 473 00:21:14,984 --> 00:21:17,737 ♪ Slow-dancing on the checkerboard floor ♪ 474 00:21:17,737 --> 00:21:21,110 ♪ But they're memories of long ago ♪ 475 00:21:21,110 --> 00:21:22,822 ♪ I'm there ♪ 476 00:21:22,822 --> 00:21:25,995 ♪ When I close my eyes ♪ 477 00:21:25,995 --> 00:21:28,998 ♪ And if I'm only dreaming ♪ 478 00:21:28,998 --> 00:21:32,832 ♪ If he just wants me to leave him ♪ 479 00:21:32,832 --> 00:21:35,675 ♪ If none of it's real ♪ 480 00:21:35,675 --> 00:21:37,046 ♪ Well, that won't change how I feel ♪ 33252

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.