Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Find More Subtitles at SubtitleNexus.com
2
00:00:52,920 --> 00:00:56,920
A few years ago, I separated from my husband.
3
00:00:56,920 --> 00:01:05,520
Since the divorce, I haven't had the chance to date anyone, as I've been focused on raising my son.
4
00:01:05,520 --> 00:01:10,460
I can't date anyone who can satisfy me.
5
00:01:10,460 --> 00:01:15,720
I was getting so lonely.
6
00:01:16,180 --> 00:01:19,120
I masturbate every day.
7
00:04:47,780 --> 00:04:52,360
Welcome! You're earlier than usual today.
8
00:04:52,880 --> 00:04:57,360
The shipment hasn't arrived, so they said the rest will come tomorrow morning.
9
00:04:58,780 --> 00:05:00,760
So I'm a bit early.
10
00:05:01,920 --> 00:05:06,040
Alright, I'll start preparing dinner now.
11
00:05:13,049 --> 00:05:16,849
My son has already become a working adult.
12
00:05:23,860 --> 00:05:27,400
I gave birth to Makoto when I was 16.
13
00:05:28,200 --> 00:05:32,080
I thought my husband was cool and serious back then.
14
00:05:33,080 --> 00:05:38,480
At that age, my ex-husband didn't work and we ate semen every day.
15
00:05:39,420 --> 00:05:41,680
On nights he lost, he would come home drunk and take out his frustration on little Makoto.
16
00:05:42,100 --> 00:05:49,440
I decided to protect my child.
17
00:05:50,040 --> 00:05:53,480
So I asked my husband for a divorce.
18
00:05:55,009 --> 00:05:55,789
Makoto.
19
00:05:56,529 --> 00:05:57,169
What?
20
00:05:58,329 --> 00:06:01,829
I ran into Ueda today while shopping.
21
00:06:03,029 --> 00:06:03,929
How was he?
22
00:06:05,909 --> 00:06:07,889
He said he's busy with university and his part-time job.
23
00:06:08,569 --> 00:06:09,829
He looked like he was having fun.
24
00:06:10,309 --> 00:06:11,309
I see.
25
00:06:13,909 --> 00:06:17,329
I think it might be a bit late for Makoto to start university now.
26
00:06:20,210 --> 00:06:23,210
It's okay, he doesn't have to go to university.
27
00:06:24,210 --> 00:06:25,210
It's fine.
28
00:06:28,010 --> 00:06:30,010
Money isn't an issue.
29
00:06:30,610 --> 00:06:33,210
My translation work is going well.
30
00:06:33,610 --> 00:06:35,210
I see.
31
00:06:37,210 --> 00:06:40,010
I want you to do something you love.
32
00:06:41,750 --> 00:06:44,610
You shouldn't be stuck in a job that doesn't fulfill you.
33
00:06:51,540 --> 00:06:57,580
Makoto has always been considerate of me and never once talked about his own dreams.
34
00:06:58,600 --> 00:07:03,120
He gave up on further education and started working in a factory right after high school.
35
00:07:04,000 --> 00:07:09,040
He entrusts me with his entire monthly salary to support our household.
36
00:07:09,680 --> 00:07:14,520
He is truly kind, diligent, and straightforward.
37
00:07:15,240 --> 00:07:21,320
That's why I want him to live more freely, from the bottom of my heart.
38
00:07:47,910 --> 00:07:53,030
Watching him sometimes makes me feel anxious.
39
00:07:53,030 --> 00:07:57,090
He's always been under a lot of pressure, never truly enjoying life.
40
00:07:57,190 --> 00:08:05,170
I've never seen him immersed in anything—whether it's playing, dating, or studying.
41
00:08:05,290 --> 00:08:10,170
He just works at the factory and hands over his paycheck to me.
42
00:08:10,170 --> 00:08:15,570
Is that really okay? I want to give him more freedom.
43
00:08:23,120 --> 00:08:31,120
This situation is quite different from what we expected.
44
00:08:31,880 --> 00:08:34,600
For instance,
45
00:08:35,200 --> 00:08:39,560
if you put in the effort,
46
00:08:40,320 --> 00:08:45,480
it can lead to a brighter future for you.
47
00:08:46,200 --> 00:08:50,920
If you put in the effort,
48
00:08:52,920 --> 00:08:56,120
it will change the outcome you experience.
49
00:08:56,680 --> 00:09:01,520
What do you think is the key to success?
50
00:09:03,529 --> 00:09:04,169
Yes.
51
00:09:05,689 --> 00:09:06,709
I understand.
52
00:09:07,389 --> 00:09:13,749
I would translate it as
53
00:09:14,969 --> 00:09:15,969
I understand.
54
00:09:15,969 --> 00:09:17,369
The translation is fine.
55
00:09:17,729 --> 00:09:19,929
Thank you for your time.
56
00:09:20,929 --> 00:09:22,169
Excuse me.
57
00:09:47,160 --> 00:09:48,160
Yes?
58
00:09:53,260 --> 00:09:53,620
How have you been?
59
00:09:55,140 --> 00:09:57,540
I wanted to see your face.
60
00:10:00,200 --> 00:10:03,320
Here you go.
61
00:10:05,000 --> 00:10:05,960
What is it?
62
00:10:06,680 --> 00:10:07,540
Don't you have any beer?
63
00:10:08,860 --> 00:10:09,600
I don't.
64
00:10:09,960 --> 00:10:11,200
No one drinks here.
65
00:10:13,520 --> 00:10:14,600
That's boring.
66
00:10:15,940 --> 00:10:19,240
Besides, I don't have any money to give you.
67
00:10:20,599 --> 00:10:21,799
Huh?
68
00:10:23,599 --> 00:10:26,599
You're just going to come asking for money again, aren't you?
69
00:10:27,559 --> 00:10:30,059
It's tough for me here too.
70
00:10:31,259 --> 00:10:35,799
Don't say things like that.
71
00:10:37,739 --> 00:10:39,859
You need to work harder.
72
00:10:39,859 --> 00:10:44,339
But I didn't want to break up.
73
00:10:44,739 --> 00:10:48,579
You asked for the divorce.
74
00:10:50,220 --> 00:10:52,360
You understand how hurt I am, right?
75
00:10:54,280 --> 00:10:56,920
You know how much I wanted to stay together.
76
00:10:58,820 --> 00:11:01,160
Is it really okay for you to be breaking up with me?
77
00:11:02,920 --> 00:11:04,900
I just wanted to find some peace.
78
00:11:06,960 --> 00:11:09,180
How can you say something like that?
79
00:11:16,039 --> 00:11:17,239
Thank you.
80
00:11:17,839 --> 00:11:21,039
You haven't been doing it lately, have you?
81
00:11:21,039 --> 00:11:23,679
You want me to fuck you?
82
00:11:24,479 --> 00:11:26,679
I would never do that with you.
83
00:11:26,679 --> 00:11:28,579
Why not?
84
00:11:29,039 --> 00:11:30,379
Do you have a boyfriend?
85
00:11:30,719 --> 00:11:32,279
I do.
86
00:11:32,279 --> 00:11:34,019
Tell me about him.
87
00:11:34,019 --> 00:11:36,319
I would never tell you.
88
00:11:36,319 --> 00:11:39,019
I'm not lonely enough to rely on men.
89
00:11:39,019 --> 00:11:40,639
What are you saying?
90
00:11:40,639 --> 00:11:42,239
You're feeling wet, aren't you?
91
00:11:42,239 --> 00:11:43,759
I'll fuck you.
92
00:11:43,759 --> 00:11:46,039
Just get out of here, you idiot.
93
00:11:46,039 --> 00:11:47,639
What's wrong with you?
94
00:11:48,529 --> 00:11:50,129
You're so stubborn.
95
00:12:13,360 --> 00:12:14,960
Thanks for the meal.
96
00:12:24,780 --> 00:12:26,720
Hey, Morinaga.
97
00:12:27,920 --> 00:12:29,120
Is your mom making your lunch again today?
98
00:12:30,520 --> 00:12:31,320
Yes.
99
00:12:33,520 --> 00:12:36,120
You really have it every day, don't you?
100
00:12:37,700 --> 00:12:41,120
It's always on time and perfectly prepared.
101
00:12:42,380 --> 00:12:46,200
Don't you ever do anything on your own at home?
102
00:12:46,900 --> 00:12:48,120
I don't know.
103
00:12:50,340 --> 00:12:53,440
Here, could you take this for me?
104
00:12:54,980 --> 00:12:59,880
I bought this by mistake. You're the type who can't refuse, right?
105
00:13:05,530 --> 00:13:11,970
Could I have one of those omelets, please?
106
00:13:11,970 --> 00:13:14,570
Sure, go ahead.
107
00:13:15,850 --> 00:13:16,970
Thanks.
108
00:13:20,530 --> 00:13:26,970
It's so sweet.
109
00:13:28,390 --> 00:13:33,530
Hey, let's exchange LINE contacts later.
110
00:13:36,050 --> 00:13:37,450
Sure, that's fine.
111
00:13:37,670 --> 00:13:39,650
What?
112
00:13:41,650 --> 00:13:42,650
Well...
113
00:13:44,650 --> 00:13:49,450
I've actually been interested in you for a long time.
114
00:13:51,250 --> 00:13:52,250
Nice to meet you.
115
00:14:01,050 --> 00:14:03,050
Hey, hey, hey.
116
00:14:04,680 --> 00:14:07,680
Are you a virgin?
117
00:14:08,480 --> 00:14:11,480
You look like a virgin.
118
00:14:10,680 --> 00:14:12,080
I know.
119
00:14:11,480 --> 00:14:13,620
Do you look at his tits?
120
00:14:14,280 --> 00:14:19,480
Not really. I can easily get him wet.
121
00:14:19,480 --> 00:14:22,020
You're so confident.
122
00:14:22,020 --> 00:14:24,080
I mean
123
00:14:31,859 --> 00:14:35,119
It was only a few days later.
124
00:14:42,439 --> 00:14:44,919
Makoto, here's your lunch.
125
00:14:44,919 --> 00:14:45,919
I'm really sorry.
126
00:14:45,919 --> 00:14:46,919
Please forgive me.
127
00:14:54,179 --> 00:14:59,919
This weekend, a girl from the office wants to come over. Is it okay if I bring her?
128
00:15:01,359 --> 00:15:03,359
Who is this girl?
129
00:15:04,579 --> 00:15:06,359
She's an employee from the company.
130
00:15:07,419 --> 00:15:08,619
Is that all?
131
00:15:09,419 --> 00:15:11,359
I suppose so.
132
00:15:13,419 --> 00:15:16,499
Are you two dating?
133
00:15:18,559 --> 00:15:22,359
I guess so.
134
00:15:23,899 --> 00:15:29,479
Of course, it's fine. I'll get some delicious cake for us.
135
00:15:35,819 --> 00:15:37,399
I'm going now.
136
00:15:38,199 --> 00:15:39,299
Take care.
137
00:15:45,439 --> 00:15:49,699
It seems my worries were just overthinking.
138
00:15:49,699 --> 00:15:53,699
He was living his own life.
139
00:15:53,699 --> 00:15:57,959
Children grow up in ways their parents don't always know about.
140
00:15:57,959 --> 00:16:01,039
And that weekend...
141
00:16:01,039 --> 00:16:05,759
This is such a lovely home. It feels so relaxing.
142
00:16:08,280 --> 00:16:17,160
I'm really happy just to be invited here.
143
00:16:14,880 --> 00:16:20,680
Makoto doesn't usually show his private side.
144
00:16:21,280 --> 00:16:24,000
He's always been shy, you know.
145
00:16:24,260 --> 00:16:26,880
I can kind of understand that.
146
00:16:26,840 --> 00:16:30,680
He doesn't really start conversations at the office either.
147
00:16:31,880 --> 00:16:37,860
So, I asked him the other day, 'Have you ever had a girlfriend?'
148
00:16:40,080 --> 00:16:40,820
And what did he say?
149
00:16:41,480 --> 00:16:43,620
That's enough of this conversation.
150
00:16:44,740 --> 00:16:49,080
He mentioned that he had dated a few people.
151
00:16:49,880 --> 00:16:51,080
What?
152
00:16:51,420 --> 00:16:53,080
Makoto, is that true?
153
00:16:58,919 --> 00:17:04,739
So, you've been here a few times before, right?
154
00:17:06,299 --> 00:17:10,739
No, Yoko is the first time she's been here.
155
00:17:11,619 --> 00:17:14,299
Hey Makoto, were you really there?
156
00:17:15,299 --> 00:17:18,159
Come on, stop it.
157
00:17:18,879 --> 00:17:22,739
I'm sorry, but I couldn't help but wonder.
158
00:17:24,520 --> 00:17:29,600
By the way, your lunch is homemade by your mother every day, right?
159
00:17:30,340 --> 00:17:34,720
Yes, that's right. She makes it every day.
160
00:17:35,699 --> 00:17:38,079
Don't you ever let her eat out?
161
00:17:39,459 --> 00:17:46,019
Sometimes I suggest she try the cafeteria, but she says my lunch is better.
162
00:17:48,319 --> 00:17:52,439
You really love your mom's lunch, don't you?
163
00:17:53,079 --> 00:17:55,079
That's enough.
164
00:17:56,459 --> 00:17:59,059
I'm really grateful to you, Makoto-san.
165
00:18:00,420 --> 00:18:03,160
Mom, can I use the bathroom for a moment?
166
00:18:03,860 --> 00:18:07,280
Sure, it's just to the left after you go out that door.
167
00:18:07,280 --> 00:18:10,280
Oh, thank you.
168
00:18:16,680 --> 00:18:18,880
Don't say things like that.
169
00:18:20,020 --> 00:18:23,680
I'm sorry, but he looked really happy.
170
00:18:26,990 --> 00:18:34,250
You know, her birthday is coming up soon, and I want to buy her a present.
171
00:18:35,330 --> 00:18:36,850
A present?
172
00:18:38,390 --> 00:18:41,450
Yes, a necklace. It costs about 500,000 yen.
173
00:18:42,730 --> 00:18:45,610
What? That much?
174
00:18:46,250 --> 00:18:49,870
Yeah, but I have my salary.
175
00:18:51,679 --> 00:18:57,079
Alright, I understand. I'll withdraw the money from the bank.
176
00:18:57,879 --> 00:19:03,679
I couldn't tell him that my ex-husband took all the money.
177
00:19:18,719 --> 00:19:22,039
How was it? It's been a while since we were together.
178
00:19:24,439 --> 00:19:26,239
It was just normal.
179
00:19:28,239 --> 00:19:30,639
You're lying.
180
00:19:30,919 --> 00:19:33,359
You were so wet.
181
00:19:35,239 --> 00:19:36,759
You let me do it, and now you're acting so confident.
182
00:19:37,779 --> 00:19:41,039
I let him do it, and now you're acting so confident.
183
00:19:42,639 --> 00:19:44,839
What's with that attitude?
184
00:19:45,839 --> 00:19:49,239
We finally had a chance because Makoto wasn't around.
185
00:19:50,099 --> 00:19:52,439
By the way, where's Makoto?
186
00:19:54,379 --> 00:19:55,839
He's out with his girlfriend.
187
00:19:57,679 --> 00:19:59,439
Girlfriend? Did he get a girlfriend?
188
00:20:01,120 --> 00:20:03,520
Yes, she came over to visit today.
189
00:20:04,760 --> 00:20:09,320
What? He wanted to see her.
190
00:20:09,720 --> 00:20:13,120
I won't let you see her, no matter what.
191
00:20:14,680 --> 00:20:16,120
I'm home.
192
00:20:16,720 --> 00:20:18,320
You're back.
193
00:20:26,600 --> 00:20:28,640
Did you do it inside?
194
00:20:30,000 --> 00:20:31,800
Did you fuck her pussy?
195
00:20:31,800 --> 00:20:33,540
I didn't.
196
00:20:38,200 --> 00:20:40,200
Don't make a mistake.
197
00:20:46,760 --> 00:20:48,560
You're a virgin.
198
00:20:54,180 --> 00:21:01,680
What's the difference between a virgin and a virgin?
199
00:21:02,599 --> 00:21:11,399
Of course. When you sleep with a woman, the man's face changes.
200
00:21:12,579 --> 00:21:16,919
It's like you've become a man.
201
00:21:16,999 --> 00:21:17,479
I see.
202
00:21:18,759 --> 00:21:22,079
How about you?
203
00:21:23,339 --> 00:21:23,759
What?
204
00:21:25,079 --> 00:21:26,079
Your face.
205
00:21:27,879 --> 00:21:28,199
Were you a virgin?
206
00:21:28,599 --> 00:21:30,239
No, no, no.
207
00:21:35,739 --> 00:21:40,279
It's all her fault. Why can't I make her cum faster?
208
00:21:42,679 --> 00:21:46,339
Why don't you just give her a hole?
209
00:21:47,719 --> 00:21:50,679
What are you talking about? I don't believe you.
210
00:21:51,599 --> 00:21:56,099
I'll tell her what a hole is.
211
00:21:56,959 --> 00:21:58,719
Why me?
212
00:22:00,099 --> 00:22:05,199
That's none of your business.
213
00:22:09,080 --> 00:22:10,880
I couldn't help myself when I was pent up.
214
00:22:11,480 --> 00:22:13,480
I almost raped my mom.
215
00:22:14,719 --> 00:22:18,639
What the hell? I've never heard that before.
216
00:22:18,899 --> 00:22:19,839
Is that true?
217
00:22:19,839 --> 00:22:22,639
Yeah, I was keeping it a secret.
218
00:22:23,759 --> 00:22:28,039
You're a real piece of shit. Die!
219
00:22:28,639 --> 00:22:30,839
It's fine.
220
00:22:30,839 --> 00:22:32,839
Let's do it again.
221
00:22:32,839 --> 00:22:34,839
No way, you pervert.
222
00:22:35,839 --> 00:22:39,439
And then, Makoto bought her a present.
223
00:22:56,519 --> 00:22:59,919
Are you serious?
224
00:22:59,919 --> 00:23:02,919
No way.
225
00:23:02,919 --> 00:23:06,059
What?
226
00:23:06,059 --> 00:23:11,919
I heard it was my first time coming to my house.
227
00:23:11,919 --> 00:23:14,119
That means it's confirmed.
228
00:23:14,119 --> 00:23:17,259
Of course.
229
00:23:17,259 --> 00:23:21,119
I heard he dated a few girls.
230
00:23:21,119 --> 00:23:26,519
I heard that too. That's not all.
231
00:23:27,319 --> 00:23:32,319
She said she prefers my lunch box over dinner.
232
00:23:32,719 --> 00:23:35,119
But, she was furious.
233
00:23:35,279 --> 00:23:38,179
Are you serious?
234
00:23:39,119 --> 00:23:41,679
So, I won.
235
00:23:41,919 --> 00:23:43,559
I'll treat you to some grilled meat.
236
00:23:46,320 --> 00:23:49,240
But we have to split the hotel bill.
237
00:23:49,260 --> 00:23:53,660
Alright, how about we invite your boyfriend too?
238
00:23:53,720 --> 00:23:54,660
Who’s your boyfriend?
239
00:23:54,660 --> 00:23:56,720
Of course, it's Morinaga-kun.
240
00:23:56,720 --> 00:23:58,080
Stop it.
241
00:23:58,120 --> 00:24:00,120
I don't care about yesterday.
242
00:24:00,120 --> 00:24:01,320
Yesterday?
243
00:24:01,120 --> 00:24:02,520
He's not your boyfriend.
244
00:24:02,920 --> 00:24:05,320
That's so gross.
245
00:24:05,520 --> 00:24:07,520
Would you really be okay with that?
246
00:24:07,520 --> 00:24:08,520
Sure.
247
00:24:08,520 --> 00:24:10,520
Yes, thank you very much.
248
00:24:11,720 --> 00:24:16,120
Since that day, Makoto stopped going to the office.
249
00:24:17,460 --> 00:24:19,760
I'm truly sorry.
250
00:24:20,600 --> 00:24:22,760
I haven't been feeling well this morning.
251
00:24:25,009 --> 00:24:28,969
Yes, I apologize for the trouble I've caused.
252
00:24:31,369 --> 00:24:34,689
Yes, please take care of me.
253
00:24:35,729 --> 00:24:38,409
Yes, excuse me.
254
00:24:50,320 --> 00:24:53,920
It's been a few days since Makoto started staying at home, but he hasn't told me the reason.
255
00:24:54,460 --> 00:24:57,380
he hasn't told me the reason.
256
00:24:58,620 --> 00:25:04,120
However, I know from his mother that someone must have hurt him.
257
00:25:05,000 --> 00:25:09,600
Was he dumped, or was he betrayed by someone?
258
00:25:09,600 --> 00:25:17,400
I can see that his heart is deeply troubled. I just feel so sorry for him, seeing how much pain he's in.
259
00:25:23,800 --> 00:25:28,660
He was deeply troubled by his situation.
260
00:25:28,660 --> 00:25:33,600
She listened to him and stayed by his side at home.
261
00:25:33,600 --> 00:25:37,000
Are you going to continue with your work?
262
00:25:39,180 --> 00:25:40,800
I'm sorry.
263
00:25:43,880 --> 00:25:46,980
I see. And what happened next?
264
00:25:48,440 --> 00:25:53,620
He said he couldn't go on if he couldn't get a response from her.
265
00:25:55,080 --> 00:25:59,620
He asked me to deliver the message to her.
266
00:26:01,960 --> 00:26:06,260
I understand. Why did you come here?
267
00:26:08,480 --> 00:26:16,000
I thought it was important to explain everything to the company.
268
00:26:17,000 --> 00:26:20,560
Then you should take responsibility until the end.
269
00:26:22,400 --> 00:26:26,660
I understand.
270
00:26:29,780 --> 00:26:33,600
I'll excuse myself now.
271
00:27:03,760 --> 00:27:06,760
Yoko has left.
272
00:27:09,560 --> 00:27:12,100
I heard everything.
273
00:27:13,540 --> 00:27:15,840
She's the worst kind of person.
274
00:27:16,440 --> 00:27:18,560
I even thought about hitting her.
275
00:27:21,440 --> 00:27:23,840
Just forget about it.
276
00:27:25,140 --> 00:27:30,160
Staying angry will only waste your time.
277
00:27:32,439 --> 00:27:35,439
You don't need to go to that company; they don't care about you.
278
00:27:36,119 --> 00:27:39,019
They don't even understand how you feel.
279
00:27:40,119 --> 00:27:43,219
I can't forgive them.
280
00:27:55,530 --> 00:27:56,110
Right?
281
00:28:06,559 --> 00:28:07,559
It's fine.
282
00:28:26,479 --> 00:28:28,099
You should have lent him your hole.
283
00:28:37,680 --> 00:28:39,480
Become a man.
284
00:28:41,880 --> 00:28:45,480
Be a man and hold a woman.
285
00:28:52,880 --> 00:28:57,880
Come to my bedroom in 30 minutes.
286
00:29:00,769 --> 00:29:04,369
Mom will keep pretending to be asleep.
287
00:29:05,369 --> 00:29:07,749
You can do whatever you like.
288
00:29:09,569 --> 00:29:09,729
Okay?
289
00:29:17,749 --> 00:29:21,169
Unlike that woman, Mom never makes fun of you.
290
00:29:22,169 --> 00:29:25,369
She truly respects and cares about you.
291
00:30:30,399 --> 00:30:33,399
This is all I could think of.
292
00:30:33,799 --> 00:30:39,919
Because of his cuteness, I would do anything to make him a man.
293
00:30:38,399 --> 00:30:45,599
I would do anything to make him a man.
294
00:30:45,799 --> 00:30:51,399
If God denies my love for him, then this world should cease to exist.
295
00:40:36,280 --> 00:40:37,480
Oh, no.
296
00:43:47,699 --> 00:43:48,639
Makoto.
297
00:44:11,119 --> 00:44:14,519
Lick my tits.
298
00:44:26,839 --> 00:44:30,359
Good boy, Makoto.
299
00:44:31,279 --> 00:44:33,159
Lick me too.
300
00:44:34,339 --> 00:44:38,959
Learn about a woman's body from your mother.
301
00:44:47,079 --> 00:44:48,279
It's so good.
302
00:46:00,359 --> 00:46:04,699
Do whatever you like.
303
00:46:51,600 --> 00:46:56,780
Your tits are so soft.
304
00:47:16,199 --> 00:47:17,239
Makoto.
305
00:47:23,439 --> 00:47:24,639
More.
306
00:47:25,560 --> 00:47:28,160
You can do whatever you want, Makoto.
307
00:48:22,279 --> 00:48:26,279
Makoto, you're amazing.
308
00:48:29,679 --> 00:48:31,279
I love this feeling.
309
00:48:43,730 --> 00:48:49,530
Mom, did I hurt my finger? It's okay.
310
00:49:00,440 --> 00:49:03,440
How's your pussy?
311
00:49:04,860 --> 00:49:08,240
It's so wet and hot.
312
00:49:10,840 --> 00:49:12,240
It feels good.
313
00:49:29,200 --> 00:49:31,920
A little higher.
314
00:49:33,400 --> 00:49:34,720
Yes, right there.
315
00:49:36,480 --> 00:49:38,280
Exactly there.
316
00:49:48,720 --> 00:49:50,320
Yes, just like that.
317
00:50:40,000 --> 00:50:41,600
You did well.
318
00:50:44,000 --> 00:50:47,600
Now you understand what a woman's body is like.
319
00:50:53,200 --> 00:50:56,400
I'll do it for you this time.
320
00:51:35,560 --> 00:51:38,960
Makoto, you'll be fine.
321
00:51:41,960 --> 00:51:43,960
You can do it.
322
00:52:02,200 --> 00:52:06,160
Forget about that bitch.
323
00:52:14,960 --> 00:52:21,560
You deserve a better woman.
324
00:52:42,280 --> 00:52:49,120
From now on, you will become a wonderful adult.
325
00:58:16,999 --> 00:58:20,999
Mom, mom, mom.
326
00:59:56,380 --> 00:59:59,320
Makoto, I love you.
327
01:00:21,319 --> 01:00:25,119
Makoto, I love you too.
328
01:00:27,119 --> 01:00:29,719
I love you too.
329
01:00:43,519 --> 01:00:44,299
Makoto.
330
01:00:57,999 --> 01:01:01,119
I love you too, Makoto.
331
01:01:25,679 --> 01:01:32,279
Makoto, tell me when you're about to cum, OK?
332
01:01:34,679 --> 01:01:38,479
You can cum whenever you want.
333
01:01:50,280 --> 01:01:51,880
I love it too.
334
01:02:02,680 --> 01:02:04,480
It feels so good, mom.
335
01:02:07,200 --> 01:02:08,680
So good.
336
01:02:12,680 --> 01:02:15,080
Oh, fuck.
337
01:02:19,689 --> 01:02:22,889
I'm about to cum.
338
01:02:24,889 --> 01:02:27,489
Cum inside me.
339
01:02:51,529 --> 01:02:52,409
I'm cumming.
340
01:02:54,409 --> 01:02:55,609
Cum for me.
341
01:04:07,929 --> 01:04:13,129
I stepped into a forbidden area on my own.
342
01:04:13,329 --> 01:04:18,209
It was against the moral code for a mother and son to embrace.
343
01:04:18,609 --> 01:04:24,849
Yet, I wanted to save my son. I believed only I could do it.
344
01:04:25,129 --> 01:04:29,209
I later regretted being such a terrible parent.
345
01:04:29,609 --> 01:04:35,729
But I was also regretting the fact that I was a virgin.
346
01:04:36,129 --> 01:04:37,329
Makoto.
347
01:04:45,519 --> 01:04:51,719
Strangely enough, Makoto decided on his own to return to the factory.
348
01:04:51,719 --> 01:04:58,319
Despite all the pain he endured, he didn't want to run away; he wanted to face everything head-on.
349
01:04:58,319 --> 01:05:03,319
He wanted to have an honest conversation with her and confirm the truth with his own words.
350
01:05:03,319 --> 01:05:08,459
He wanted to sort everything out by himself, including the fact that he was dismissed.
351
01:05:08,459 --> 01:05:12,919
He told me this quietly.
352
01:05:12,919 --> 01:05:13,919
Here’s your lunch.
353
01:05:14,319 --> 01:05:14,919
Thank you.
354
01:05:20,719 --> 01:05:21,119
I'm going now.
355
01:05:21,359 --> 01:05:22,359
Take care.
356
01:05:39,439 --> 01:05:41,839
You managed to avoid getting fired.
357
01:05:42,819 --> 01:05:44,019
That's great.
358
01:05:45,019 --> 01:05:45,919
Yes.
359
01:05:47,319 --> 01:05:50,859
I have something important to tell you.
360
01:05:52,019 --> 01:05:53,319
What is it?
361
01:05:55,319 --> 01:05:58,219
Do you find pleasure in looking down on others?
362
01:05:59,779 --> 01:06:03,279
It might help you hide your own insecurities.
363
01:06:05,279 --> 01:06:10,079
I don't care about myself anymore.
364
01:06:10,759 --> 01:06:15,319
You shouldn't say things that might hurt others.
365
01:06:17,159 --> 01:06:18,919
I guess so.
366
01:06:33,160 --> 01:06:35,960
Alright, I'll lock it up. You want me to lock it up?
367
01:06:37,160 --> 01:06:37,960
There’s no such thing as a fee anyway.
368
01:06:38,880 --> 01:06:40,240
I'll give it to you since it's no longer needed.
369
01:06:41,900 --> 01:06:44,500
There’s no such thing as a fee anyway.
370
01:06:45,040 --> 01:06:48,480
I don't need this anymore.
371
01:06:55,040 --> 01:06:58,040
Whatever, just suck it.
372
01:06:59,720 --> 01:07:03,040
I don't need you anymore.
373
01:07:05,380 --> 01:07:09,040
I'm fine, so don't worry about me.
374
01:07:10,180 --> 01:07:12,280
Just finish what you have to do and go home.
375
01:07:13,780 --> 01:07:16,580
What? Have you found a new boyfriend?
376
01:07:17,720 --> 01:07:19,640
No comment.
377
01:07:23,679 --> 01:07:24,599
I'm home.
378
01:07:25,879 --> 01:07:28,799
Hey Makoto, are things going well with the girls?
379
01:07:30,559 --> 01:07:33,759
You should start working soon. Our household finances are tight.
380
01:07:35,799 --> 01:07:38,999
What's up with him?
381
01:07:40,039 --> 01:07:42,199
He doesn't even talk to me anymore.
382
01:07:45,799 --> 01:07:46,599
He's really grown up.
383
01:07:48,739 --> 01:07:48,999
What?
384
01:07:50,680 --> 01:07:54,720
You're still just a kid.
385
01:07:55,760 --> 01:07:57,360
What the fuck?
386
01:08:07,160 --> 01:08:07,560
See you.
387
01:08:40,009 --> 01:08:45,409
Since that day, my son has started to desire my body.
388
01:08:46,809 --> 01:08:50,889
I know it's wrong and unethical, but when my son touches me, I can't help myself.
389
01:08:51,689 --> 01:08:56,689
I never imagined that I would become so intoxicated by a pleasure that feels otherworldly.
390
01:08:57,629 --> 01:09:00,989
I know it's wrong, but I can't resist the ecstasy that comes over me.
391
01:09:21,239 --> 01:09:22,639
I'm sorry.
392
01:09:48,439 --> 01:09:49,239
Auntie
393
01:10:34,539 --> 01:10:35,379
Makoto.
394
01:11:03,119 --> 01:11:04,159
Here too.
395
01:11:36,919 --> 01:11:41,519
Makoto. I just remembered something important.
396
01:11:58,110 --> 01:11:59,610
Spread it open.
397
01:12:00,690 --> 01:12:01,490
This one too.
398
01:12:21,279 --> 01:12:22,479
Makoto.
399
01:12:32,079 --> 01:12:33,719
I've never done this before.
400
01:12:43,470 --> 01:12:47,050
I've never done this before.
401
01:13:23,400 --> 01:13:24,400
Does this feel good?
402
01:13:24,400 --> 01:13:25,400
Yes.
403
01:13:28,800 --> 01:13:30,200
It's so wet.
404
01:13:38,720 --> 01:13:40,440
I'm going crazy.
405
01:13:46,760 --> 01:13:48,160
I'm cumming.
406
01:13:50,300 --> 01:13:52,000
I'm cumming.
407
01:14:14,430 --> 01:14:15,490
Lift your leg.
408
01:14:34,320 --> 01:14:38,760
I'm so embarrassed to be doing this, Mom.
409
01:14:46,360 --> 01:14:47,960
It's going in so easily.
410
01:14:57,780 --> 01:14:59,480
I'm going crazy.
411
01:15:12,759 --> 01:15:16,999
I've never done this before.
412
01:15:43,800 --> 01:15:46,000
Oh, no.
413
01:15:48,140 --> 01:15:52,000
Oh, no I'm cumming again.
414
01:16:18,440 --> 01:16:19,440
I can't wait.
415
01:16:22,359 --> 01:16:23,959
I'm so horny.
416
01:16:29,159 --> 01:16:31,439
I want your cock.
417
01:17:05,139 --> 01:17:06,599
Makoto.
418
01:17:42,359 --> 01:17:43,159
So good.
419
01:17:48,379 --> 01:17:49,499
Turn around.
420
01:18:05,900 --> 01:18:08,720
Makoto, do it more.
421
01:18:26,519 --> 01:18:28,759
I'm cumming again.
422
01:19:17,120 --> 01:19:20,120
Your cock is so good.
423
01:19:23,320 --> 01:19:24,920
Lick me more.
424
01:19:43,200 --> 01:19:44,720
Do you like it?
425
01:20:14,839 --> 01:20:16,839
I love it too.
426
01:20:58,479 --> 01:20:59,879
You're so sexy.
427
01:21:52,159 --> 01:21:56,999
Watch me masturbate.
428
01:22:12,410 --> 01:22:13,610
Does it feel good?
429
01:22:39,040 --> 01:22:42,020
Let's feel good together.
430
01:22:51,840 --> 01:22:52,840
It feels good.
431
01:23:23,320 --> 01:23:25,320
It feels so good.
432
01:23:26,320 --> 01:23:28,520
Makoto, I feel the same way.
433
01:23:33,159 --> 01:23:35,159
Keep going.
434
01:23:39,759 --> 01:23:41,759
Oh, yes.
435
01:23:43,159 --> 01:23:44,159
I'm cumming.
436
01:23:49,359 --> 01:23:51,159
Stick your tongue out.
437
01:25:14,829 --> 01:25:18,249
We spent a year longing for each other.
438
01:25:19,009 --> 01:25:23,009
Then he decided to try for university.
439
01:25:24,009 --> 01:25:27,369
He studied hard and succeeded.
440
01:25:28,209 --> 01:25:31,209
He ended up living in a rural area.
441
01:25:36,860 --> 01:25:38,280
Tomorrow is finally here. It's the last day,
442
01:25:39,680 --> 01:25:43,220
and I worked hard to prepare this, so please enjoy it.
443
01:25:45,080 --> 01:25:47,080
Thank you for the meal.
444
01:25:50,280 --> 01:25:55,640
Tomorrow, Makoto will leave for the university dormitory.
445
01:25:56,040 --> 01:26:00,040
Tonight is our last dinner together.
446
01:26:07,149 --> 01:26:09,769
Thank you for everything so far.
447
01:26:11,689 --> 01:26:14,769
If you ever have any trouble, feel free to contact me.
448
01:26:15,969 --> 01:26:16,369
Sure.
449
01:26:17,809 --> 01:26:21,369
When I enter university, I'll get a girlfriend.
450
01:26:23,249 --> 01:26:24,169
I see.
451
01:26:26,889 --> 01:26:29,169
If you get a girlfriend, introduce her to me.
452
01:26:31,459 --> 01:26:37,059
This time, I'll find a girlfriend I can truly respect, like you, Mom.
453
01:26:39,519 --> 01:26:42,559
I'm sure you'll be able to do it soon.
454
01:26:44,919 --> 01:26:46,259
I hope so.
455
01:26:47,719 --> 01:26:49,519
Let's eat.
456
01:26:51,459 --> 01:26:52,859
It looks delicious.
457
01:27:04,060 --> 01:27:08,380
That night, I felt overwhelmed by the fear of being abandoned as a woman and a deep loneliness.
458
01:27:08,720 --> 01:27:11,300
I felt so lonely.
459
01:28:31,000 --> 01:28:38,600
Mom, I'm so lonely. Please don't leave me alone.
460
01:29:04,339 --> 01:29:05,999
I'm so lonely.
461
01:29:44,680 --> 01:29:47,820
Mom, I'm so lonely.
462
01:30:23,560 --> 01:30:25,360
I can't
463
01:31:15,120 --> 01:31:16,920
Don't cum yet.
464
01:31:30,520 --> 01:31:35,720
Mom, I can't live without your cock.
465
01:31:48,239 --> 01:31:49,839
What were you doing with your mother?
466
01:32:04,399 --> 01:32:06,199
Lick mine too.
467
01:32:18,959 --> 01:32:20,359
Makoto.
468
01:32:26,159 --> 01:32:27,959
I'm so lonely.
469
01:32:46,599 --> 01:32:47,999
Don't forget me.
470
01:32:55,599 --> 01:32:56,799
Makoto.
471
01:33:23,289 --> 01:33:26,889
Can I lick you too?
472
01:33:46,239 --> 01:33:48,679
Lick my pussy.
473
01:34:10,450 --> 01:34:11,490
I can't
474
01:34:42,239 --> 01:34:45,919
Put your finger inside me.
475
01:35:05,400 --> 01:35:12,880
Even if Makoto is no longer here, I will never forget Makoto.
476
01:35:27,560 --> 01:35:29,280
I'm going to cum.
477
01:35:56,280 --> 01:35:58,800
Makoto.
478
01:36:25,999 --> 01:36:27,059
Your cock
479
01:36:27,540 --> 01:36:28,680
Look at me more.
480
01:36:50,740 --> 01:36:51,640
I love it.
481
01:36:54,239 --> 01:36:58,239
Please touch me gently.
482
01:37:09,839 --> 01:37:11,239
I'm putting my finger in.
483
01:37:25,460 --> 01:37:27,520
Your cock is inside me.
484
01:37:35,320 --> 01:37:36,320
It feels good.
485
01:37:45,889 --> 01:37:48,889
Don't let forget about what we .
486
01:38:01,649 --> 01:38:04,029
Makoto Makoto
487
01:38:09,649 --> 01:38:11,889
Mom Mom, it feels so good.
488
01:38:24,809 --> 01:38:26,889
I'm going to cum.
489
01:38:41,640 --> 01:38:43,400
Wow.
490
01:38:47,000 --> 01:38:48,600
It's so good.
491
01:39:01,600 --> 01:39:03,200
Makoto
492
01:39:09,680 --> 01:39:11,680
Makoto, mom.
493
01:39:16,499 --> 01:39:22,019
So please put your cock inside me.
494
01:39:29,119 --> 01:39:31,879
Fuck me.
495
01:39:56,540 --> 01:39:57,640
Oh, yes.
496
01:40:00,560 --> 01:40:02,560
I can feel it inside me.
497
01:40:04,360 --> 01:40:05,560
It's so good.
498
01:40:07,440 --> 01:40:12,280
Mom, it feels so good. I'll never forget you.
499
01:40:13,859 --> 01:40:16,919
Do it more. Fuck me harder.
500
01:40:27,119 --> 01:40:28,519
I'm so lonely.
501
01:40:31,119 --> 01:40:32,519
Fuck me more.
502
01:40:34,359 --> 01:40:35,759
I'm going to cum.
503
01:40:45,719 --> 01:40:46,619
I'm cumming.
504
01:41:15,780 --> 01:41:17,360
I'll make you feel good.
505
01:41:33,880 --> 01:41:37,680
Mom, I want to see your ass.
506
01:41:51,880 --> 01:41:55,460
I want your cock inside me.
507
01:42:09,680 --> 01:42:12,520
Makoto, more.
508
01:42:22,800 --> 01:42:25,400
I won't forget about you.
509
01:42:27,560 --> 01:42:28,600
Yes.
510
01:42:30,880 --> 01:42:35,960
More. Fuck me harder.
511
01:42:39,780 --> 01:42:41,800
Oh, fuck.
512
01:42:52,050 --> 01:42:53,050
I'm cumming.
513
01:43:23,539 --> 01:43:25,399
Oh, Makoto, it feels so good.
514
01:43:41,480 --> 01:43:44,020
I made a terrible mess.
515
01:43:45,960 --> 01:43:49,040
It's okay even if I fall into hell.
516
01:44:00,050 --> 01:44:00,770
Oh, yes.
517
01:44:02,770 --> 01:44:03,830
So good.
518
01:44:38,210 --> 01:44:40,010
You can be more mean.
519
01:44:49,290 --> 01:44:52,010
Make sure you give it to me.
520
01:44:57,690 --> 01:44:59,090
I'll tease you.
521
01:45:07,490 --> 01:45:08,490
Don't pull out.
522
01:45:21,490 --> 01:45:23,090
Mom, get on top.
523
01:46:06,920 --> 01:46:09,980
I'm going to put it inside you.
524
01:46:22,000 --> 01:46:23,600
You can move as you like.
525
01:46:35,079 --> 01:46:36,279
Makoto.
526
01:46:51,279 --> 01:46:52,279
Makoto.
527
01:46:57,339 --> 01:46:59,079
I feel so lonely.
528
01:47:04,050 --> 01:47:05,650
I want to feel closer to you.
529
01:47:37,019 --> 01:47:38,479
Can I cum?
530
01:48:03,370 --> 01:48:04,770
I want to see your ass.
531
01:48:49,360 --> 01:48:52,560
Makoto fuck me more.
532
01:48:52,780 --> 01:48:57,040
I want to feel good with you.
533
01:49:10,250 --> 01:49:10,850
Yes.
534
01:50:24,480 --> 01:50:26,680
I'm so fucking wet.
535
01:50:51,160 --> 01:50:53,360
Makoto Makoto.
536
01:50:58,960 --> 01:51:00,160
I'm cumming.
537
01:51:25,560 --> 01:51:25,840
Makoto.
538
01:51:29,360 --> 01:51:30,560
Makoto.
539
01:51:32,700 --> 01:51:35,560
I don't want to forget you.
540
01:51:36,960 --> 01:51:38,760
Cum inside me.
541
01:51:52,680 --> 01:51:57,760
Don't cum inside me.
542
01:52:00,240 --> 01:52:03,640
I'm the only one who can cum inside you.
543
01:52:23,010 --> 01:52:24,610
I'm going to cum.
544
01:52:25,190 --> 01:52:26,350
Cum for me.
545
01:52:27,810 --> 01:52:29,010
Cum a lot.
546
01:52:35,950 --> 01:52:37,230
What are you doing?
547
01:52:40,049 --> 01:52:41,049
Cum for me.
548
01:53:03,449 --> 01:53:05,849
Your pussy is so tight.
549
01:53:11,680 --> 01:53:13,480
I'll cum inside you.
550
01:53:30,280 --> 01:53:34,080
Yes, give it to me.
551
01:55:05,679 --> 01:55:07,079
I
552
01:55:35,159 --> 01:55:38,639
It's been three months since Makoto left.
553
01:55:47,099 --> 01:55:50,039
Hello? Makoto, how are you?
554
01:55:51,379 --> 01:55:58,119
I just got my first paycheck from my part-time job. I was thinking of buying you something. Do you need anything?
555
01:56:00,019 --> 01:56:02,499
You don't have to worry about that.
556
01:56:03,099 --> 01:56:05,839
By the way, is everything going well?
557
01:56:07,019 --> 01:56:08,599
Everything is going smoothly.
558
01:56:09,959 --> 01:56:12,219
I see. That's good.
559
01:56:13,479 --> 01:56:17,879
Also, I got a girlfriend.
560
01:56:18,799 --> 01:56:25,679
Really? She must be a wonderful girlfriend.
561
01:56:26,639 --> 01:56:32,359
Yes, we get along really well, and she's a lot of fun to be with.
562
01:56:33,879 --> 01:56:35,299
I see.
563
01:56:36,559 --> 01:56:38,759
I'm glad. Congratulations.
564
01:56:39,959 --> 01:56:44,079
Thank you. I'll get in touch again soon.
565
01:56:45,279 --> 01:56:47,879
Makoto, take care of yourself.
566
01:56:56,559 --> 01:57:00,679
Of course, I'm happy that my son is becoming independent.
567
01:57:01,479 --> 01:57:04,879
But I don't think I can be with Makoto anymore.
568
01:57:05,479 --> 01:57:08,239
No one will ever hold me again.
569
01:57:08,879 --> 01:57:13,879
That loneliness is making me so horny and is attacking my body.
570
01:57:39,929 --> 01:57:49,669
While I wish for his happiness, I can't help but hope that if my son experiences heartbreak again, he might come back to me.
571
01:57:51,109 --> 01:57:52,329
Makoto
572
01:57:52,829 --> 01:58:02,829
Find More Subtitles at SubtitleNexus.com
36890
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.