All language subtitles for NSFS-412-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Find More Subtitles at SubtitleNexus.com 2 00:00:52,920 --> 00:00:56,920 A few years ago, I separated from my husband. 3 00:00:56,920 --> 00:01:05,520 Since the divorce, I haven't had the chance to date anyone, as I've been focused on raising my son. 4 00:01:05,520 --> 00:01:10,460 I can't date anyone who can satisfy me. 5 00:01:10,460 --> 00:01:15,720 I was getting so lonely. 6 00:01:16,180 --> 00:01:19,120 I masturbate every day. 7 00:04:47,780 --> 00:04:52,360 Welcome! You're earlier than usual today. 8 00:04:52,880 --> 00:04:57,360 The shipment hasn't arrived, so they said the rest will come tomorrow morning. 9 00:04:58,780 --> 00:05:00,760 So I'm a bit early. 10 00:05:01,920 --> 00:05:06,040 Alright, I'll start preparing dinner now. 11 00:05:13,049 --> 00:05:16,849 My son has already become a working adult. 12 00:05:23,860 --> 00:05:27,400 I gave birth to Makoto when I was 16. 13 00:05:28,200 --> 00:05:32,080 I thought my husband was cool and serious back then. 14 00:05:33,080 --> 00:05:38,480 At that age, my ex-husband didn't work and we ate semen every day. 15 00:05:39,420 --> 00:05:41,680 On nights he lost, he would come home drunk and take out his frustration on little Makoto. 16 00:05:42,100 --> 00:05:49,440 I decided to protect my child. 17 00:05:50,040 --> 00:05:53,480 So I asked my husband for a divorce. 18 00:05:55,009 --> 00:05:55,789 Makoto. 19 00:05:56,529 --> 00:05:57,169 What? 20 00:05:58,329 --> 00:06:01,829 I ran into Ueda today while shopping. 21 00:06:03,029 --> 00:06:03,929 How was he? 22 00:06:05,909 --> 00:06:07,889 He said he's busy with university and his part-time job. 23 00:06:08,569 --> 00:06:09,829 He looked like he was having fun. 24 00:06:10,309 --> 00:06:11,309 I see. 25 00:06:13,909 --> 00:06:17,329 I think it might be a bit late for Makoto to start university now. 26 00:06:20,210 --> 00:06:23,210 It's okay, he doesn't have to go to university. 27 00:06:24,210 --> 00:06:25,210 It's fine. 28 00:06:28,010 --> 00:06:30,010 Money isn't an issue. 29 00:06:30,610 --> 00:06:33,210 My translation work is going well. 30 00:06:33,610 --> 00:06:35,210 I see. 31 00:06:37,210 --> 00:06:40,010 I want you to do something you love. 32 00:06:41,750 --> 00:06:44,610 You shouldn't be stuck in a job that doesn't fulfill you. 33 00:06:51,540 --> 00:06:57,580 Makoto has always been considerate of me and never once talked about his own dreams. 34 00:06:58,600 --> 00:07:03,120 He gave up on further education and started working in a factory right after high school. 35 00:07:04,000 --> 00:07:09,040 He entrusts me with his entire monthly salary to support our household. 36 00:07:09,680 --> 00:07:14,520 He is truly kind, diligent, and straightforward. 37 00:07:15,240 --> 00:07:21,320 That's why I want him to live more freely, from the bottom of my heart. 38 00:07:47,910 --> 00:07:53,030 Watching him sometimes makes me feel anxious. 39 00:07:53,030 --> 00:07:57,090 He's always been under a lot of pressure, never truly enjoying life. 40 00:07:57,190 --> 00:08:05,170 I've never seen him immersed in anything—whether it's playing, dating, or studying. 41 00:08:05,290 --> 00:08:10,170 He just works at the factory and hands over his paycheck to me. 42 00:08:10,170 --> 00:08:15,570 Is that really okay? I want to give him more freedom. 43 00:08:23,120 --> 00:08:31,120 This situation is quite different from what we expected. 44 00:08:31,880 --> 00:08:34,600 For instance, 45 00:08:35,200 --> 00:08:39,560 if you put in the effort, 46 00:08:40,320 --> 00:08:45,480 it can lead to a brighter future for you. 47 00:08:46,200 --> 00:08:50,920 If you put in the effort, 48 00:08:52,920 --> 00:08:56,120 it will change the outcome you experience. 49 00:08:56,680 --> 00:09:01,520 What do you think is the key to success? 50 00:09:03,529 --> 00:09:04,169 Yes. 51 00:09:05,689 --> 00:09:06,709 I understand. 52 00:09:07,389 --> 00:09:13,749 I would translate it as 53 00:09:14,969 --> 00:09:15,969 I understand. 54 00:09:15,969 --> 00:09:17,369 The translation is fine. 55 00:09:17,729 --> 00:09:19,929 Thank you for your time. 56 00:09:20,929 --> 00:09:22,169 Excuse me. 57 00:09:47,160 --> 00:09:48,160 Yes? 58 00:09:53,260 --> 00:09:53,620 How have you been? 59 00:09:55,140 --> 00:09:57,540 I wanted to see your face. 60 00:10:00,200 --> 00:10:03,320 Here you go. 61 00:10:05,000 --> 00:10:05,960 What is it? 62 00:10:06,680 --> 00:10:07,540 Don't you have any beer? 63 00:10:08,860 --> 00:10:09,600 I don't. 64 00:10:09,960 --> 00:10:11,200 No one drinks here. 65 00:10:13,520 --> 00:10:14,600 That's boring. 66 00:10:15,940 --> 00:10:19,240 Besides, I don't have any money to give you. 67 00:10:20,599 --> 00:10:21,799 Huh? 68 00:10:23,599 --> 00:10:26,599 You're just going to come asking for money again, aren't you? 69 00:10:27,559 --> 00:10:30,059 It's tough for me here too. 70 00:10:31,259 --> 00:10:35,799 Don't say things like that. 71 00:10:37,739 --> 00:10:39,859 You need to work harder. 72 00:10:39,859 --> 00:10:44,339 But I didn't want to break up. 73 00:10:44,739 --> 00:10:48,579 You asked for the divorce. 74 00:10:50,220 --> 00:10:52,360 You understand how hurt I am, right? 75 00:10:54,280 --> 00:10:56,920 You know how much I wanted to stay together. 76 00:10:58,820 --> 00:11:01,160 Is it really okay for you to be breaking up with me? 77 00:11:02,920 --> 00:11:04,900 I just wanted to find some peace. 78 00:11:06,960 --> 00:11:09,180 How can you say something like that? 79 00:11:16,039 --> 00:11:17,239 Thank you. 80 00:11:17,839 --> 00:11:21,039 You haven't been doing it lately, have you? 81 00:11:21,039 --> 00:11:23,679 You want me to fuck you? 82 00:11:24,479 --> 00:11:26,679 I would never do that with you. 83 00:11:26,679 --> 00:11:28,579 Why not? 84 00:11:29,039 --> 00:11:30,379 Do you have a boyfriend? 85 00:11:30,719 --> 00:11:32,279 I do. 86 00:11:32,279 --> 00:11:34,019 Tell me about him. 87 00:11:34,019 --> 00:11:36,319 I would never tell you. 88 00:11:36,319 --> 00:11:39,019 I'm not lonely enough to rely on men. 89 00:11:39,019 --> 00:11:40,639 What are you saying? 90 00:11:40,639 --> 00:11:42,239 You're feeling wet, aren't you? 91 00:11:42,239 --> 00:11:43,759 I'll fuck you. 92 00:11:43,759 --> 00:11:46,039 Just get out of here, you idiot. 93 00:11:46,039 --> 00:11:47,639 What's wrong with you? 94 00:11:48,529 --> 00:11:50,129 You're so stubborn. 95 00:12:13,360 --> 00:12:14,960 Thanks for the meal. 96 00:12:24,780 --> 00:12:26,720 Hey, Morinaga. 97 00:12:27,920 --> 00:12:29,120 Is your mom making your lunch again today? 98 00:12:30,520 --> 00:12:31,320 Yes. 99 00:12:33,520 --> 00:12:36,120 You really have it every day, don't you? 100 00:12:37,700 --> 00:12:41,120 It's always on time and perfectly prepared. 101 00:12:42,380 --> 00:12:46,200 Don't you ever do anything on your own at home? 102 00:12:46,900 --> 00:12:48,120 I don't know. 103 00:12:50,340 --> 00:12:53,440 Here, could you take this for me? 104 00:12:54,980 --> 00:12:59,880 I bought this by mistake. You're the type who can't refuse, right? 105 00:13:05,530 --> 00:13:11,970 Could I have one of those omelets, please? 106 00:13:11,970 --> 00:13:14,570 Sure, go ahead. 107 00:13:15,850 --> 00:13:16,970 Thanks. 108 00:13:20,530 --> 00:13:26,970 It's so sweet. 109 00:13:28,390 --> 00:13:33,530 Hey, let's exchange LINE contacts later. 110 00:13:36,050 --> 00:13:37,450 Sure, that's fine. 111 00:13:37,670 --> 00:13:39,650 What? 112 00:13:41,650 --> 00:13:42,650 Well... 113 00:13:44,650 --> 00:13:49,450 I've actually been interested in you for a long time. 114 00:13:51,250 --> 00:13:52,250 Nice to meet you. 115 00:14:01,050 --> 00:14:03,050 Hey, hey, hey. 116 00:14:04,680 --> 00:14:07,680 Are you a virgin? 117 00:14:08,480 --> 00:14:11,480 You look like a virgin. 118 00:14:10,680 --> 00:14:12,080 I know. 119 00:14:11,480 --> 00:14:13,620 Do you look at his tits? 120 00:14:14,280 --> 00:14:19,480 Not really. I can easily get him wet. 121 00:14:19,480 --> 00:14:22,020 You're so confident. 122 00:14:22,020 --> 00:14:24,080 I mean 123 00:14:31,859 --> 00:14:35,119 It was only a few days later. 124 00:14:42,439 --> 00:14:44,919 Makoto, here's your lunch. 125 00:14:44,919 --> 00:14:45,919 I'm really sorry. 126 00:14:45,919 --> 00:14:46,919 Please forgive me. 127 00:14:54,179 --> 00:14:59,919 This weekend, a girl from the office wants to come over. Is it okay if I bring her? 128 00:15:01,359 --> 00:15:03,359 Who is this girl? 129 00:15:04,579 --> 00:15:06,359 She's an employee from the company. 130 00:15:07,419 --> 00:15:08,619 Is that all? 131 00:15:09,419 --> 00:15:11,359 I suppose so. 132 00:15:13,419 --> 00:15:16,499 Are you two dating? 133 00:15:18,559 --> 00:15:22,359 I guess so. 134 00:15:23,899 --> 00:15:29,479 Of course, it's fine. I'll get some delicious cake for us. 135 00:15:35,819 --> 00:15:37,399 I'm going now. 136 00:15:38,199 --> 00:15:39,299 Take care. 137 00:15:45,439 --> 00:15:49,699 It seems my worries were just overthinking. 138 00:15:49,699 --> 00:15:53,699 He was living his own life. 139 00:15:53,699 --> 00:15:57,959 Children grow up in ways their parents don't always know about. 140 00:15:57,959 --> 00:16:01,039 And that weekend... 141 00:16:01,039 --> 00:16:05,759 This is such a lovely home. It feels so relaxing. 142 00:16:08,280 --> 00:16:17,160 I'm really happy just to be invited here. 143 00:16:14,880 --> 00:16:20,680 Makoto doesn't usually show his private side. 144 00:16:21,280 --> 00:16:24,000 He's always been shy, you know. 145 00:16:24,260 --> 00:16:26,880 I can kind of understand that. 146 00:16:26,840 --> 00:16:30,680 He doesn't really start conversations at the office either. 147 00:16:31,880 --> 00:16:37,860 So, I asked him the other day, 'Have you ever had a girlfriend?' 148 00:16:40,080 --> 00:16:40,820 And what did he say? 149 00:16:41,480 --> 00:16:43,620 That's enough of this conversation. 150 00:16:44,740 --> 00:16:49,080 He mentioned that he had dated a few people. 151 00:16:49,880 --> 00:16:51,080 What? 152 00:16:51,420 --> 00:16:53,080 Makoto, is that true? 153 00:16:58,919 --> 00:17:04,739 So, you've been here a few times before, right? 154 00:17:06,299 --> 00:17:10,739 No, Yoko is the first time she's been here. 155 00:17:11,619 --> 00:17:14,299 Hey Makoto, were you really there? 156 00:17:15,299 --> 00:17:18,159 Come on, stop it. 157 00:17:18,879 --> 00:17:22,739 I'm sorry, but I couldn't help but wonder. 158 00:17:24,520 --> 00:17:29,600 By the way, your lunch is homemade by your mother every day, right? 159 00:17:30,340 --> 00:17:34,720 Yes, that's right. She makes it every day. 160 00:17:35,699 --> 00:17:38,079 Don't you ever let her eat out? 161 00:17:39,459 --> 00:17:46,019 Sometimes I suggest she try the cafeteria, but she says my lunch is better. 162 00:17:48,319 --> 00:17:52,439 You really love your mom's lunch, don't you? 163 00:17:53,079 --> 00:17:55,079 That's enough. 164 00:17:56,459 --> 00:17:59,059 I'm really grateful to you, Makoto-san. 165 00:18:00,420 --> 00:18:03,160 Mom, can I use the bathroom for a moment? 166 00:18:03,860 --> 00:18:07,280 Sure, it's just to the left after you go out that door. 167 00:18:07,280 --> 00:18:10,280 Oh, thank you. 168 00:18:16,680 --> 00:18:18,880 Don't say things like that. 169 00:18:20,020 --> 00:18:23,680 I'm sorry, but he looked really happy. 170 00:18:26,990 --> 00:18:34,250 You know, her birthday is coming up soon, and I want to buy her a present. 171 00:18:35,330 --> 00:18:36,850 A present? 172 00:18:38,390 --> 00:18:41,450 Yes, a necklace. It costs about 500,000 yen. 173 00:18:42,730 --> 00:18:45,610 What? That much? 174 00:18:46,250 --> 00:18:49,870 Yeah, but I have my salary. 175 00:18:51,679 --> 00:18:57,079 Alright, I understand. I'll withdraw the money from the bank. 176 00:18:57,879 --> 00:19:03,679 I couldn't tell him that my ex-husband took all the money. 177 00:19:18,719 --> 00:19:22,039 How was it? It's been a while since we were together. 178 00:19:24,439 --> 00:19:26,239 It was just normal. 179 00:19:28,239 --> 00:19:30,639 You're lying. 180 00:19:30,919 --> 00:19:33,359 You were so wet. 181 00:19:35,239 --> 00:19:36,759 You let me do it, and now you're acting so confident. 182 00:19:37,779 --> 00:19:41,039 I let him do it, and now you're acting so confident. 183 00:19:42,639 --> 00:19:44,839 What's with that attitude? 184 00:19:45,839 --> 00:19:49,239 We finally had a chance because Makoto wasn't around. 185 00:19:50,099 --> 00:19:52,439 By the way, where's Makoto? 186 00:19:54,379 --> 00:19:55,839 He's out with his girlfriend. 187 00:19:57,679 --> 00:19:59,439 Girlfriend? Did he get a girlfriend? 188 00:20:01,120 --> 00:20:03,520 Yes, she came over to visit today. 189 00:20:04,760 --> 00:20:09,320 What? He wanted to see her. 190 00:20:09,720 --> 00:20:13,120 I won't let you see her, no matter what. 191 00:20:14,680 --> 00:20:16,120 I'm home. 192 00:20:16,720 --> 00:20:18,320 You're back. 193 00:20:26,600 --> 00:20:28,640 Did you do it inside? 194 00:20:30,000 --> 00:20:31,800 Did you fuck her pussy? 195 00:20:31,800 --> 00:20:33,540 I didn't. 196 00:20:38,200 --> 00:20:40,200 Don't make a mistake. 197 00:20:46,760 --> 00:20:48,560 You're a virgin. 198 00:20:54,180 --> 00:21:01,680 What's the difference between a virgin and a virgin? 199 00:21:02,599 --> 00:21:11,399 Of course. When you sleep with a woman, the man's face changes. 200 00:21:12,579 --> 00:21:16,919 It's like you've become a man. 201 00:21:16,999 --> 00:21:17,479 I see. 202 00:21:18,759 --> 00:21:22,079 How about you? 203 00:21:23,339 --> 00:21:23,759 What? 204 00:21:25,079 --> 00:21:26,079 Your face. 205 00:21:27,879 --> 00:21:28,199 Were you a virgin? 206 00:21:28,599 --> 00:21:30,239 No, no, no. 207 00:21:35,739 --> 00:21:40,279 It's all her fault. Why can't I make her cum faster? 208 00:21:42,679 --> 00:21:46,339 Why don't you just give her a hole? 209 00:21:47,719 --> 00:21:50,679 What are you talking about? I don't believe you. 210 00:21:51,599 --> 00:21:56,099 I'll tell her what a hole is. 211 00:21:56,959 --> 00:21:58,719 Why me? 212 00:22:00,099 --> 00:22:05,199 That's none of your business. 213 00:22:09,080 --> 00:22:10,880 I couldn't help myself when I was pent up. 214 00:22:11,480 --> 00:22:13,480 I almost raped my mom. 215 00:22:14,719 --> 00:22:18,639 What the hell? I've never heard that before. 216 00:22:18,899 --> 00:22:19,839 Is that true? 217 00:22:19,839 --> 00:22:22,639 Yeah, I was keeping it a secret. 218 00:22:23,759 --> 00:22:28,039 You're a real piece of shit. Die! 219 00:22:28,639 --> 00:22:30,839 It's fine. 220 00:22:30,839 --> 00:22:32,839 Let's do it again. 221 00:22:32,839 --> 00:22:34,839 No way, you pervert. 222 00:22:35,839 --> 00:22:39,439 And then, Makoto bought her a present. 223 00:22:56,519 --> 00:22:59,919 Are you serious? 224 00:22:59,919 --> 00:23:02,919 No way. 225 00:23:02,919 --> 00:23:06,059 What? 226 00:23:06,059 --> 00:23:11,919 I heard it was my first time coming to my house. 227 00:23:11,919 --> 00:23:14,119 That means it's confirmed. 228 00:23:14,119 --> 00:23:17,259 Of course. 229 00:23:17,259 --> 00:23:21,119 I heard he dated a few girls. 230 00:23:21,119 --> 00:23:26,519 I heard that too. That's not all. 231 00:23:27,319 --> 00:23:32,319 She said she prefers my lunch box over dinner. 232 00:23:32,719 --> 00:23:35,119 But, she was furious. 233 00:23:35,279 --> 00:23:38,179 Are you serious? 234 00:23:39,119 --> 00:23:41,679 So, I won. 235 00:23:41,919 --> 00:23:43,559 I'll treat you to some grilled meat. 236 00:23:46,320 --> 00:23:49,240 But we have to split the hotel bill. 237 00:23:49,260 --> 00:23:53,660 Alright, how about we invite your boyfriend too? 238 00:23:53,720 --> 00:23:54,660 Who’s your boyfriend? 239 00:23:54,660 --> 00:23:56,720 Of course, it's Morinaga-kun. 240 00:23:56,720 --> 00:23:58,080 Stop it. 241 00:23:58,120 --> 00:24:00,120 I don't care about yesterday. 242 00:24:00,120 --> 00:24:01,320 Yesterday? 243 00:24:01,120 --> 00:24:02,520 He's not your boyfriend. 244 00:24:02,920 --> 00:24:05,320 That's so gross. 245 00:24:05,520 --> 00:24:07,520 Would you really be okay with that? 246 00:24:07,520 --> 00:24:08,520 Sure. 247 00:24:08,520 --> 00:24:10,520 Yes, thank you very much. 248 00:24:11,720 --> 00:24:16,120 Since that day, Makoto stopped going to the office. 249 00:24:17,460 --> 00:24:19,760 I'm truly sorry. 250 00:24:20,600 --> 00:24:22,760 I haven't been feeling well this morning. 251 00:24:25,009 --> 00:24:28,969 Yes, I apologize for the trouble I've caused. 252 00:24:31,369 --> 00:24:34,689 Yes, please take care of me. 253 00:24:35,729 --> 00:24:38,409 Yes, excuse me. 254 00:24:50,320 --> 00:24:53,920 It's been a few days since Makoto started staying at home, but he hasn't told me the reason. 255 00:24:54,460 --> 00:24:57,380 he hasn't told me the reason. 256 00:24:58,620 --> 00:25:04,120 However, I know from his mother that someone must have hurt him. 257 00:25:05,000 --> 00:25:09,600 Was he dumped, or was he betrayed by someone? 258 00:25:09,600 --> 00:25:17,400 I can see that his heart is deeply troubled. I just feel so sorry for him, seeing how much pain he's in. 259 00:25:23,800 --> 00:25:28,660 He was deeply troubled by his situation. 260 00:25:28,660 --> 00:25:33,600 She listened to him and stayed by his side at home. 261 00:25:33,600 --> 00:25:37,000 Are you going to continue with your work? 262 00:25:39,180 --> 00:25:40,800 I'm sorry. 263 00:25:43,880 --> 00:25:46,980 I see. And what happened next? 264 00:25:48,440 --> 00:25:53,620 He said he couldn't go on if he couldn't get a response from her. 265 00:25:55,080 --> 00:25:59,620 He asked me to deliver the message to her. 266 00:26:01,960 --> 00:26:06,260 I understand. Why did you come here? 267 00:26:08,480 --> 00:26:16,000 I thought it was important to explain everything to the company. 268 00:26:17,000 --> 00:26:20,560 Then you should take responsibility until the end. 269 00:26:22,400 --> 00:26:26,660 I understand. 270 00:26:29,780 --> 00:26:33,600 I'll excuse myself now. 271 00:27:03,760 --> 00:27:06,760 Yoko has left. 272 00:27:09,560 --> 00:27:12,100 I heard everything. 273 00:27:13,540 --> 00:27:15,840 She's the worst kind of person. 274 00:27:16,440 --> 00:27:18,560 I even thought about hitting her. 275 00:27:21,440 --> 00:27:23,840 Just forget about it. 276 00:27:25,140 --> 00:27:30,160 Staying angry will only waste your time. 277 00:27:32,439 --> 00:27:35,439 You don't need to go to that company; they don't care about you. 278 00:27:36,119 --> 00:27:39,019 They don't even understand how you feel. 279 00:27:40,119 --> 00:27:43,219 I can't forgive them. 280 00:27:55,530 --> 00:27:56,110 Right? 281 00:28:06,559 --> 00:28:07,559 It's fine. 282 00:28:26,479 --> 00:28:28,099 You should have lent him your hole. 283 00:28:37,680 --> 00:28:39,480 Become a man. 284 00:28:41,880 --> 00:28:45,480 Be a man and hold a woman. 285 00:28:52,880 --> 00:28:57,880 Come to my bedroom in 30 minutes. 286 00:29:00,769 --> 00:29:04,369 Mom will keep pretending to be asleep. 287 00:29:05,369 --> 00:29:07,749 You can do whatever you like. 288 00:29:09,569 --> 00:29:09,729 Okay? 289 00:29:17,749 --> 00:29:21,169 Unlike that woman, Mom never makes fun of you. 290 00:29:22,169 --> 00:29:25,369 She truly respects and cares about you. 291 00:30:30,399 --> 00:30:33,399 This is all I could think of. 292 00:30:33,799 --> 00:30:39,919 Because of his cuteness, I would do anything to make him a man. 293 00:30:38,399 --> 00:30:45,599 I would do anything to make him a man. 294 00:30:45,799 --> 00:30:51,399 If God denies my love for him, then this world should cease to exist. 295 00:40:36,280 --> 00:40:37,480 Oh, no. 296 00:43:47,699 --> 00:43:48,639 Makoto. 297 00:44:11,119 --> 00:44:14,519 Lick my tits. 298 00:44:26,839 --> 00:44:30,359 Good boy, Makoto. 299 00:44:31,279 --> 00:44:33,159 Lick me too. 300 00:44:34,339 --> 00:44:38,959 Learn about a woman's body from your mother. 301 00:44:47,079 --> 00:44:48,279 It's so good. 302 00:46:00,359 --> 00:46:04,699 Do whatever you like. 303 00:46:51,600 --> 00:46:56,780 Your tits are so soft. 304 00:47:16,199 --> 00:47:17,239 Makoto. 305 00:47:23,439 --> 00:47:24,639 More. 306 00:47:25,560 --> 00:47:28,160 You can do whatever you want, Makoto. 307 00:48:22,279 --> 00:48:26,279 Makoto, you're amazing. 308 00:48:29,679 --> 00:48:31,279 I love this feeling. 309 00:48:43,730 --> 00:48:49,530 Mom, did I hurt my finger? It's okay. 310 00:49:00,440 --> 00:49:03,440 How's your pussy? 311 00:49:04,860 --> 00:49:08,240 It's so wet and hot. 312 00:49:10,840 --> 00:49:12,240 It feels good. 313 00:49:29,200 --> 00:49:31,920 A little higher. 314 00:49:33,400 --> 00:49:34,720 Yes, right there. 315 00:49:36,480 --> 00:49:38,280 Exactly there. 316 00:49:48,720 --> 00:49:50,320 Yes, just like that. 317 00:50:40,000 --> 00:50:41,600 You did well. 318 00:50:44,000 --> 00:50:47,600 Now you understand what a woman's body is like. 319 00:50:53,200 --> 00:50:56,400 I'll do it for you this time. 320 00:51:35,560 --> 00:51:38,960 Makoto, you'll be fine. 321 00:51:41,960 --> 00:51:43,960 You can do it. 322 00:52:02,200 --> 00:52:06,160 Forget about that bitch. 323 00:52:14,960 --> 00:52:21,560 You deserve a better woman. 324 00:52:42,280 --> 00:52:49,120 From now on, you will become a wonderful adult. 325 00:58:16,999 --> 00:58:20,999 Mom, mom, mom. 326 00:59:56,380 --> 00:59:59,320 Makoto, I love you. 327 01:00:21,319 --> 01:00:25,119 Makoto, I love you too. 328 01:00:27,119 --> 01:00:29,719 I love you too. 329 01:00:43,519 --> 01:00:44,299 Makoto. 330 01:00:57,999 --> 01:01:01,119 I love you too, Makoto. 331 01:01:25,679 --> 01:01:32,279 Makoto, tell me when you're about to cum, OK? 332 01:01:34,679 --> 01:01:38,479 You can cum whenever you want. 333 01:01:50,280 --> 01:01:51,880 I love it too. 334 01:02:02,680 --> 01:02:04,480 It feels so good, mom. 335 01:02:07,200 --> 01:02:08,680 So good. 336 01:02:12,680 --> 01:02:15,080 Oh, fuck. 337 01:02:19,689 --> 01:02:22,889 I'm about to cum. 338 01:02:24,889 --> 01:02:27,489 Cum inside me. 339 01:02:51,529 --> 01:02:52,409 I'm cumming. 340 01:02:54,409 --> 01:02:55,609 Cum for me. 341 01:04:07,929 --> 01:04:13,129 I stepped into a forbidden area on my own. 342 01:04:13,329 --> 01:04:18,209 It was against the moral code for a mother and son to embrace. 343 01:04:18,609 --> 01:04:24,849 Yet, I wanted to save my son. I believed only I could do it. 344 01:04:25,129 --> 01:04:29,209 I later regretted being such a terrible parent. 345 01:04:29,609 --> 01:04:35,729 But I was also regretting the fact that I was a virgin. 346 01:04:36,129 --> 01:04:37,329 Makoto. 347 01:04:45,519 --> 01:04:51,719 Strangely enough, Makoto decided on his own to return to the factory. 348 01:04:51,719 --> 01:04:58,319 Despite all the pain he endured, he didn't want to run away; he wanted to face everything head-on. 349 01:04:58,319 --> 01:05:03,319 He wanted to have an honest conversation with her and confirm the truth with his own words. 350 01:05:03,319 --> 01:05:08,459 He wanted to sort everything out by himself, including the fact that he was dismissed. 351 01:05:08,459 --> 01:05:12,919 He told me this quietly. 352 01:05:12,919 --> 01:05:13,919 Here’s your lunch. 353 01:05:14,319 --> 01:05:14,919 Thank you. 354 01:05:20,719 --> 01:05:21,119 I'm going now. 355 01:05:21,359 --> 01:05:22,359 Take care. 356 01:05:39,439 --> 01:05:41,839 You managed to avoid getting fired. 357 01:05:42,819 --> 01:05:44,019 That's great. 358 01:05:45,019 --> 01:05:45,919 Yes. 359 01:05:47,319 --> 01:05:50,859 I have something important to tell you. 360 01:05:52,019 --> 01:05:53,319 What is it? 361 01:05:55,319 --> 01:05:58,219 Do you find pleasure in looking down on others? 362 01:05:59,779 --> 01:06:03,279 It might help you hide your own insecurities. 363 01:06:05,279 --> 01:06:10,079 I don't care about myself anymore. 364 01:06:10,759 --> 01:06:15,319 You shouldn't say things that might hurt others. 365 01:06:17,159 --> 01:06:18,919 I guess so. 366 01:06:33,160 --> 01:06:35,960 Alright, I'll lock it up. You want me to lock it up? 367 01:06:37,160 --> 01:06:37,960 There’s no such thing as a fee anyway. 368 01:06:38,880 --> 01:06:40,240 I'll give it to you since it's no longer needed. 369 01:06:41,900 --> 01:06:44,500 There’s no such thing as a fee anyway. 370 01:06:45,040 --> 01:06:48,480 I don't need this anymore. 371 01:06:55,040 --> 01:06:58,040 Whatever, just suck it. 372 01:06:59,720 --> 01:07:03,040 I don't need you anymore. 373 01:07:05,380 --> 01:07:09,040 I'm fine, so don't worry about me. 374 01:07:10,180 --> 01:07:12,280 Just finish what you have to do and go home. 375 01:07:13,780 --> 01:07:16,580 What? Have you found a new boyfriend? 376 01:07:17,720 --> 01:07:19,640 No comment. 377 01:07:23,679 --> 01:07:24,599 I'm home. 378 01:07:25,879 --> 01:07:28,799 Hey Makoto, are things going well with the girls? 379 01:07:30,559 --> 01:07:33,759 You should start working soon. Our household finances are tight. 380 01:07:35,799 --> 01:07:38,999 What's up with him? 381 01:07:40,039 --> 01:07:42,199 He doesn't even talk to me anymore. 382 01:07:45,799 --> 01:07:46,599 He's really grown up. 383 01:07:48,739 --> 01:07:48,999 What? 384 01:07:50,680 --> 01:07:54,720 You're still just a kid. 385 01:07:55,760 --> 01:07:57,360 What the fuck? 386 01:08:07,160 --> 01:08:07,560 See you. 387 01:08:40,009 --> 01:08:45,409 Since that day, my son has started to desire my body. 388 01:08:46,809 --> 01:08:50,889 I know it's wrong and unethical, but when my son touches me, I can't help myself. 389 01:08:51,689 --> 01:08:56,689 I never imagined that I would become so intoxicated by a pleasure that feels otherworldly. 390 01:08:57,629 --> 01:09:00,989 I know it's wrong, but I can't resist the ecstasy that comes over me. 391 01:09:21,239 --> 01:09:22,639 I'm sorry. 392 01:09:48,439 --> 01:09:49,239 Auntie 393 01:10:34,539 --> 01:10:35,379 Makoto. 394 01:11:03,119 --> 01:11:04,159 Here too. 395 01:11:36,919 --> 01:11:41,519 Makoto. I just remembered something important. 396 01:11:58,110 --> 01:11:59,610 Spread it open. 397 01:12:00,690 --> 01:12:01,490 This one too. 398 01:12:21,279 --> 01:12:22,479 Makoto. 399 01:12:32,079 --> 01:12:33,719 I've never done this before. 400 01:12:43,470 --> 01:12:47,050 I've never done this before. 401 01:13:23,400 --> 01:13:24,400 Does this feel good? 402 01:13:24,400 --> 01:13:25,400 Yes. 403 01:13:28,800 --> 01:13:30,200 It's so wet. 404 01:13:38,720 --> 01:13:40,440 I'm going crazy. 405 01:13:46,760 --> 01:13:48,160 I'm cumming. 406 01:13:50,300 --> 01:13:52,000 I'm cumming. 407 01:14:14,430 --> 01:14:15,490 Lift your leg. 408 01:14:34,320 --> 01:14:38,760 I'm so embarrassed to be doing this, Mom. 409 01:14:46,360 --> 01:14:47,960 It's going in so easily. 410 01:14:57,780 --> 01:14:59,480 I'm going crazy. 411 01:15:12,759 --> 01:15:16,999 I've never done this before. 412 01:15:43,800 --> 01:15:46,000 Oh, no. 413 01:15:48,140 --> 01:15:52,000 Oh, no I'm cumming again. 414 01:16:18,440 --> 01:16:19,440 I can't wait. 415 01:16:22,359 --> 01:16:23,959 I'm so horny. 416 01:16:29,159 --> 01:16:31,439 I want your cock. 417 01:17:05,139 --> 01:17:06,599 Makoto. 418 01:17:42,359 --> 01:17:43,159 So good. 419 01:17:48,379 --> 01:17:49,499 Turn around. 420 01:18:05,900 --> 01:18:08,720 Makoto, do it more. 421 01:18:26,519 --> 01:18:28,759 I'm cumming again. 422 01:19:17,120 --> 01:19:20,120 Your cock is so good. 423 01:19:23,320 --> 01:19:24,920 Lick me more. 424 01:19:43,200 --> 01:19:44,720 Do you like it? 425 01:20:14,839 --> 01:20:16,839 I love it too. 426 01:20:58,479 --> 01:20:59,879 You're so sexy. 427 01:21:52,159 --> 01:21:56,999 Watch me masturbate. 428 01:22:12,410 --> 01:22:13,610 Does it feel good? 429 01:22:39,040 --> 01:22:42,020 Let's feel good together. 430 01:22:51,840 --> 01:22:52,840 It feels good. 431 01:23:23,320 --> 01:23:25,320 It feels so good. 432 01:23:26,320 --> 01:23:28,520 Makoto, I feel the same way. 433 01:23:33,159 --> 01:23:35,159 Keep going. 434 01:23:39,759 --> 01:23:41,759 Oh, yes. 435 01:23:43,159 --> 01:23:44,159 I'm cumming. 436 01:23:49,359 --> 01:23:51,159 Stick your tongue out. 437 01:25:14,829 --> 01:25:18,249 We spent a year longing for each other. 438 01:25:19,009 --> 01:25:23,009 Then he decided to try for university. 439 01:25:24,009 --> 01:25:27,369 He studied hard and succeeded. 440 01:25:28,209 --> 01:25:31,209 He ended up living in a rural area. 441 01:25:36,860 --> 01:25:38,280 Tomorrow is finally here. It's the last day, 442 01:25:39,680 --> 01:25:43,220 and I worked hard to prepare this, so please enjoy it. 443 01:25:45,080 --> 01:25:47,080 Thank you for the meal. 444 01:25:50,280 --> 01:25:55,640 Tomorrow, Makoto will leave for the university dormitory. 445 01:25:56,040 --> 01:26:00,040 Tonight is our last dinner together. 446 01:26:07,149 --> 01:26:09,769 Thank you for everything so far. 447 01:26:11,689 --> 01:26:14,769 If you ever have any trouble, feel free to contact me. 448 01:26:15,969 --> 01:26:16,369 Sure. 449 01:26:17,809 --> 01:26:21,369 When I enter university, I'll get a girlfriend. 450 01:26:23,249 --> 01:26:24,169 I see. 451 01:26:26,889 --> 01:26:29,169 If you get a girlfriend, introduce her to me. 452 01:26:31,459 --> 01:26:37,059 This time, I'll find a girlfriend I can truly respect, like you, Mom. 453 01:26:39,519 --> 01:26:42,559 I'm sure you'll be able to do it soon. 454 01:26:44,919 --> 01:26:46,259 I hope so. 455 01:26:47,719 --> 01:26:49,519 Let's eat. 456 01:26:51,459 --> 01:26:52,859 It looks delicious. 457 01:27:04,060 --> 01:27:08,380 That night, I felt overwhelmed by the fear of being abandoned as a woman and a deep loneliness. 458 01:27:08,720 --> 01:27:11,300 I felt so lonely. 459 01:28:31,000 --> 01:28:38,600 Mom, I'm so lonely. Please don't leave me alone. 460 01:29:04,339 --> 01:29:05,999 I'm so lonely. 461 01:29:44,680 --> 01:29:47,820 Mom, I'm so lonely. 462 01:30:23,560 --> 01:30:25,360 I can't 463 01:31:15,120 --> 01:31:16,920 Don't cum yet. 464 01:31:30,520 --> 01:31:35,720 Mom, I can't live without your cock. 465 01:31:48,239 --> 01:31:49,839 What were you doing with your mother? 466 01:32:04,399 --> 01:32:06,199 Lick mine too. 467 01:32:18,959 --> 01:32:20,359 Makoto. 468 01:32:26,159 --> 01:32:27,959 I'm so lonely. 469 01:32:46,599 --> 01:32:47,999 Don't forget me. 470 01:32:55,599 --> 01:32:56,799 Makoto. 471 01:33:23,289 --> 01:33:26,889 Can I lick you too? 472 01:33:46,239 --> 01:33:48,679 Lick my pussy. 473 01:34:10,450 --> 01:34:11,490 I can't 474 01:34:42,239 --> 01:34:45,919 Put your finger inside me. 475 01:35:05,400 --> 01:35:12,880 Even if Makoto is no longer here, I will never forget Makoto. 476 01:35:27,560 --> 01:35:29,280 I'm going to cum. 477 01:35:56,280 --> 01:35:58,800 Makoto. 478 01:36:25,999 --> 01:36:27,059 Your cock 479 01:36:27,540 --> 01:36:28,680 Look at me more. 480 01:36:50,740 --> 01:36:51,640 I love it. 481 01:36:54,239 --> 01:36:58,239 Please touch me gently. 482 01:37:09,839 --> 01:37:11,239 I'm putting my finger in. 483 01:37:25,460 --> 01:37:27,520 Your cock is inside me. 484 01:37:35,320 --> 01:37:36,320 It feels good. 485 01:37:45,889 --> 01:37:48,889 Don't let forget about what we . 486 01:38:01,649 --> 01:38:04,029 Makoto Makoto 487 01:38:09,649 --> 01:38:11,889 Mom Mom, it feels so good. 488 01:38:24,809 --> 01:38:26,889 I'm going to cum. 489 01:38:41,640 --> 01:38:43,400 Wow. 490 01:38:47,000 --> 01:38:48,600 It's so good. 491 01:39:01,600 --> 01:39:03,200 Makoto 492 01:39:09,680 --> 01:39:11,680 Makoto, mom. 493 01:39:16,499 --> 01:39:22,019 So please put your cock inside me. 494 01:39:29,119 --> 01:39:31,879 Fuck me. 495 01:39:56,540 --> 01:39:57,640 Oh, yes. 496 01:40:00,560 --> 01:40:02,560 I can feel it inside me. 497 01:40:04,360 --> 01:40:05,560 It's so good. 498 01:40:07,440 --> 01:40:12,280 Mom, it feels so good. I'll never forget you. 499 01:40:13,859 --> 01:40:16,919 Do it more. Fuck me harder. 500 01:40:27,119 --> 01:40:28,519 I'm so lonely. 501 01:40:31,119 --> 01:40:32,519 Fuck me more. 502 01:40:34,359 --> 01:40:35,759 I'm going to cum. 503 01:40:45,719 --> 01:40:46,619 I'm cumming. 504 01:41:15,780 --> 01:41:17,360 I'll make you feel good. 505 01:41:33,880 --> 01:41:37,680 Mom, I want to see your ass. 506 01:41:51,880 --> 01:41:55,460 I want your cock inside me. 507 01:42:09,680 --> 01:42:12,520 Makoto, more. 508 01:42:22,800 --> 01:42:25,400 I won't forget about you. 509 01:42:27,560 --> 01:42:28,600 Yes. 510 01:42:30,880 --> 01:42:35,960 More. Fuck me harder. 511 01:42:39,780 --> 01:42:41,800 Oh, fuck. 512 01:42:52,050 --> 01:42:53,050 I'm cumming. 513 01:43:23,539 --> 01:43:25,399 Oh, Makoto, it feels so good. 514 01:43:41,480 --> 01:43:44,020 I made a terrible mess. 515 01:43:45,960 --> 01:43:49,040 It's okay even if I fall into hell. 516 01:44:00,050 --> 01:44:00,770 Oh, yes. 517 01:44:02,770 --> 01:44:03,830 So good. 518 01:44:38,210 --> 01:44:40,010 You can be more mean. 519 01:44:49,290 --> 01:44:52,010 Make sure you give it to me. 520 01:44:57,690 --> 01:44:59,090 I'll tease you. 521 01:45:07,490 --> 01:45:08,490 Don't pull out. 522 01:45:21,490 --> 01:45:23,090 Mom, get on top. 523 01:46:06,920 --> 01:46:09,980 I'm going to put it inside you. 524 01:46:22,000 --> 01:46:23,600 You can move as you like. 525 01:46:35,079 --> 01:46:36,279 Makoto. 526 01:46:51,279 --> 01:46:52,279 Makoto. 527 01:46:57,339 --> 01:46:59,079 I feel so lonely. 528 01:47:04,050 --> 01:47:05,650 I want to feel closer to you. 529 01:47:37,019 --> 01:47:38,479 Can I cum? 530 01:48:03,370 --> 01:48:04,770 I want to see your ass. 531 01:48:49,360 --> 01:48:52,560 Makoto fuck me more. 532 01:48:52,780 --> 01:48:57,040 I want to feel good with you. 533 01:49:10,250 --> 01:49:10,850 Yes. 534 01:50:24,480 --> 01:50:26,680 I'm so fucking wet. 535 01:50:51,160 --> 01:50:53,360 Makoto Makoto. 536 01:50:58,960 --> 01:51:00,160 I'm cumming. 537 01:51:25,560 --> 01:51:25,840 Makoto. 538 01:51:29,360 --> 01:51:30,560 Makoto. 539 01:51:32,700 --> 01:51:35,560 I don't want to forget you. 540 01:51:36,960 --> 01:51:38,760 Cum inside me. 541 01:51:52,680 --> 01:51:57,760 Don't cum inside me. 542 01:52:00,240 --> 01:52:03,640 I'm the only one who can cum inside you. 543 01:52:23,010 --> 01:52:24,610 I'm going to cum. 544 01:52:25,190 --> 01:52:26,350 Cum for me. 545 01:52:27,810 --> 01:52:29,010 Cum a lot. 546 01:52:35,950 --> 01:52:37,230 What are you doing? 547 01:52:40,049 --> 01:52:41,049 Cum for me. 548 01:53:03,449 --> 01:53:05,849 Your pussy is so tight. 549 01:53:11,680 --> 01:53:13,480 I'll cum inside you. 550 01:53:30,280 --> 01:53:34,080 Yes, give it to me. 551 01:55:05,679 --> 01:55:07,079 I 552 01:55:35,159 --> 01:55:38,639 It's been three months since Makoto left. 553 01:55:47,099 --> 01:55:50,039 Hello? Makoto, how are you? 554 01:55:51,379 --> 01:55:58,119 I just got my first paycheck from my part-time job. I was thinking of buying you something. Do you need anything? 555 01:56:00,019 --> 01:56:02,499 You don't have to worry about that. 556 01:56:03,099 --> 01:56:05,839 By the way, is everything going well? 557 01:56:07,019 --> 01:56:08,599 Everything is going smoothly. 558 01:56:09,959 --> 01:56:12,219 I see. That's good. 559 01:56:13,479 --> 01:56:17,879 Also, I got a girlfriend. 560 01:56:18,799 --> 01:56:25,679 Really? She must be a wonderful girlfriend. 561 01:56:26,639 --> 01:56:32,359 Yes, we get along really well, and she's a lot of fun to be with. 562 01:56:33,879 --> 01:56:35,299 I see. 563 01:56:36,559 --> 01:56:38,759 I'm glad. Congratulations. 564 01:56:39,959 --> 01:56:44,079 Thank you. I'll get in touch again soon. 565 01:56:45,279 --> 01:56:47,879 Makoto, take care of yourself. 566 01:56:56,559 --> 01:57:00,679 Of course, I'm happy that my son is becoming independent. 567 01:57:01,479 --> 01:57:04,879 But I don't think I can be with Makoto anymore. 568 01:57:05,479 --> 01:57:08,239 No one will ever hold me again. 569 01:57:08,879 --> 01:57:13,879 That loneliness is making me so horny and is attacking my body. 570 01:57:39,929 --> 01:57:49,669 While I wish for his happiness, I can't help but hope that if my son experiences heartbreak again, he might come back to me. 571 01:57:51,109 --> 01:57:52,329 Makoto 572 01:57:52,829 --> 01:58:02,829 Find More Subtitles at SubtitleNexus.com 36890

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.