Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:41,120 --> 00:01:43,820
Gracias por exprimirte la palabra.
2
00:02:15,280 --> 00:02:16,280
Ay,
3
00:02:18,920 --> 00:02:20,320
en la boca, no en el cuerpo.
4
00:02:24,520 --> 00:02:26,820
Por favor.
5
00:02:41,290 --> 00:02:42,290
Gracias.
6
00:03:15,050 --> 00:03:16,050
Gracias.
7
00:04:56,330 --> 00:04:57,610
Yo soy Sofanda Negra.
8
00:04:57,950 --> 00:04:58,950
¿Qué?
9
00:05:00,770 --> 00:05:02,610
¿Felicitas? ¿Felicitas?
10
00:05:06,430 --> 00:05:09,410
¿Cuántos cinco ya?
11
00:05:10,450 --> 00:05:11,550
¿Cuántos cinco ya?
12
00:05:26,830 --> 00:05:27,830
¡Vamos a volver al sofá!
13
00:06:14,960 --> 00:06:18,180
¿Por qué no lo tendrían a decir? ¿No es
el protagonista?
14
00:06:21,620 --> 00:06:22,620
Acércala.
15
00:06:27,640 --> 00:06:29,040
Bueno, si lo estás haciendo.
16
00:06:31,480 --> 00:06:34,560
Yo pensé que había algo que funcionaría
si estoy embarazada.
17
00:06:52,820 --> 00:06:54,340
Lo que
18
00:06:54,340 --> 00:07:00,960
no
19
00:07:00,960 --> 00:07:03,280
contamos es que se veía el espejo macho.
20
00:07:04,240 --> 00:07:05,760
De pintura.
21
00:07:14,280 --> 00:07:16,140
Pues sí, algún problema.
22
00:07:23,220 --> 00:07:24,520
¿Cuál es el número de boneduro?
23
00:07:25,820 --> 00:07:27,860
Los que solo quieren estar acostaditos.
1326
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.