Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,589 --> 00:00:07,725
Watch it.
2
00:00:10,728 --> 00:00:13,831
So, do we think we'll get
jail time when we're caught
3
00:00:13,931 --> 00:00:15,466
or are they just
going to demote you
4
00:00:15,566 --> 00:00:18,035
from snack shack to urinal duty?
5
00:00:18,135 --> 00:00:19,570
We're fine.
6
00:00:19,670 --> 00:00:22,806
One of the gas dock guys said
employees do this all the time.
7
00:00:22,906 --> 00:00:24,808
Plus, my father's
an equity member.
8
00:00:24,942 --> 00:00:27,578
You can do whatever you want
as long as you're with me.
See?
9
00:00:27,678 --> 00:00:30,247
I'm just a good employee
just making sure
10
00:00:30,348 --> 00:00:31,815
that the VIP members are happy.
11
00:00:31,949 --> 00:00:33,216
Smart boy. That's how
12
00:00:33,317 --> 00:00:35,819
you move up in the world.
Exactly.
13
00:00:35,919 --> 00:00:37,988
Shh, shh, shh, shh, shh, shh.
Oh, yeah.
14
00:00:38,121 --> 00:00:40,257
Boom!
15
00:00:41,058 --> 00:00:44,727
Oh, yeah. How's this
for an after-party?
16
00:00:44,728 --> 00:00:46,964
Let's go.
17
00:00:47,064 --> 00:00:49,232
Hmm?
I'm good.
18
00:00:49,333 --> 00:00:52,536
You sure? It's expensive.
19
00:00:52,636 --> 00:00:55,205
It's from my father's supply.
20
00:00:57,007 --> 00:00:58,676
What's the matter?
21
00:00:58,809 --> 00:01:01,178
You forgot how to smile?
22
00:01:10,187 --> 00:01:13,323
Last one in sucks eggs.
23
00:01:14,592 --> 00:01:16,594
Hey.
What's up?
24
00:01:16,694 --> 00:01:19,929
Listen, man, Sherry and I
were talking out in the hall
25
00:01:19,930 --> 00:01:21,298
and, well...
26
00:01:21,399 --> 00:01:23,734
she thinks you should
clear out for a bit.
27
00:01:23,834 --> 00:01:26,770
No one likes a third wheel.
28
00:01:26,870 --> 00:01:27,871
Come on in.
29
00:01:27,971 --> 00:01:29,440
Third wheel?
30
00:01:32,810 --> 00:01:33,711
Oh. Oh.
31
00:01:35,245 --> 00:01:36,880
I didn't realize that
Sherry liked you like that.
32
00:01:37,014 --> 00:01:39,115
Yeah, no. Sorry, man.
33
00:01:39,116 --> 00:01:40,017
It's my bad.
34
00:01:40,117 --> 00:01:41,752
Why don't you take a drive?
35
00:01:43,387 --> 00:01:46,023
I thought you wanted
to move up in the world.
36
00:02:03,474 --> 00:02:04,808
Oh.
37
00:02:04,908 --> 00:02:07,711
Hi. Where's...
38
00:02:07,845 --> 00:02:10,548
Oh. Uh, he left.
39
00:02:10,648 --> 00:02:12,249
Left?
40
00:02:12,382 --> 00:02:13,917
Left for where? Why?
41
00:02:14,051 --> 00:02:16,018
Not sure.
Uh, he said something
42
00:02:16,019 --> 00:02:19,222
about feeling like
a third wheel.
43
00:02:20,491 --> 00:02:22,059
Can't say I blame him.
Oh.
44
00:02:22,159 --> 00:02:25,429
Uh...
Sorry, no.
45
00:02:25,563 --> 00:02:27,397
No, I think you misread.
46
00:02:27,531 --> 00:02:30,534
Come on. Relax.
47
00:02:30,634 --> 00:02:31,802
Hey. Back off.
48
00:02:32,470 --> 00:02:35,872
Like I'd ever want you anyway.
49
00:02:35,873 --> 00:02:37,508
Townie trash.
50
00:02:39,977 --> 00:02:41,912
Oh, my God.
51
00:02:42,012 --> 00:02:43,614
My nose.
52
00:02:43,714 --> 00:02:45,082
You bitch!
53
00:02:45,182 --> 00:02:47,585
I knew you were a creep.
54
00:02:47,685 --> 00:02:49,553
Following around a bunch
of teenagers all summer.
55
00:02:49,653 --> 00:02:52,490
You know what we call you?
The lurker.
56
00:03:08,472 --> 00:03:10,774
Hey, guys, I'm back.
I'm sorry.
57
00:03:10,874 --> 00:03:13,343
I, uh, hope everyone's got...
58
00:03:16,246 --> 00:03:19,182
Hey, hey...
59
00:03:19,282 --> 00:03:21,819
Whoa. Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, hey, hey.
60
00:03:21,919 --> 00:03:23,487
Hey!
61
00:03:25,789 --> 00:03:27,791
What did you do?!
62
00:03:27,925 --> 00:03:29,827
I think you mean...
63
00:03:31,194 --> 00:03:34,031
...what did we do, Andy.
64
00:03:42,506 --> 00:03:44,074
Thank you again
for taking the time
65
00:03:44,174 --> 00:03:46,209
to meet in person, Milton.
66
00:03:47,410 --> 00:03:49,613
I understand that
this vetting process can feel
67
00:03:49,713 --> 00:03:52,414
a bit like a colonoscopy.
68
00:03:52,415 --> 00:03:54,484
But the more
thorough we are, the better.
69
00:03:54,618 --> 00:03:58,388
Well, I would expect
nothing less, Victor.
70
00:03:59,823 --> 00:04:02,291
Oh. Or should I say
71
00:04:02,292 --> 00:04:04,361
Mr. Landis?
72
00:04:05,495 --> 00:04:07,898
Before I start my process,
73
00:04:07,998 --> 00:04:10,367
I always like to ask.
74
00:04:10,467 --> 00:04:12,936
Is there anything that
75
00:04:13,036 --> 00:04:14,204
I need to know?
76
00:04:14,337 --> 00:04:17,240
I assure you,
I'm really very boring.
77
00:04:17,340 --> 00:04:19,108
You need to be bulletproof.
78
00:04:19,109 --> 00:04:20,377
People will
come out of the woodwork
79
00:04:20,477 --> 00:04:22,012
with nasty rumors,
80
00:04:22,112 --> 00:04:24,615
petty grudges, hearsay.
81
00:04:24,715 --> 00:04:25,982
It's all fair game now.
82
00:04:25,983 --> 00:04:29,286
The process has gotten
to be so unseemly.
83
00:04:29,386 --> 00:04:32,556
Once the White House officially
nominates you, we go to war.
84
00:04:32,690 --> 00:04:35,793
And I don't like going to war
without all the information.
85
00:04:35,893 --> 00:04:37,661
So if there's anyone
from your past
86
00:04:37,761 --> 00:04:39,630
that you think
we might be hearing from,
87
00:04:39,730 --> 00:04:41,064
I need you to tell me now.
88
00:04:41,164 --> 00:04:43,633
Hello, Andy.
It's been a long time.
89
00:04:46,403 --> 00:04:47,637
No.
90
00:04:47,638 --> 00:04:50,473
You're not going
to hear from anyone.
91
00:04:50,574 --> 00:04:52,309
I'm quite sure of it.
92
00:04:53,210 --> 00:04:55,946
You better be damn sure
about this. Because if
93
00:04:56,046 --> 00:04:58,882
I'm gonna help you accuse
a sitting judge of murder--
94
00:04:58,982 --> 00:05:01,251
which is basically
career suicide--
95
00:05:01,384 --> 00:05:03,319
I'm gonna need
a damn good reason
96
00:05:03,320 --> 00:05:04,521
you think he did it.
97
00:05:04,622 --> 00:05:06,056
With all due respect, Captain,
98
00:05:06,156 --> 00:05:08,157
we do have a damn good reason
we think he did it.
99
00:05:08,158 --> 00:05:11,394
Elsbeth. Give the woman
the damn good reason.
100
00:05:11,528 --> 00:05:13,897
Donna Summer.
Oh, my God.
101
00:05:13,997 --> 00:05:14,898
Detective Rivers,
102
00:05:15,032 --> 00:05:16,900
when you examined
the crime scene,
103
00:05:17,000 --> 00:05:18,401
did you happen to notice
104
00:05:18,501 --> 00:05:20,738
what record
was on the turntable?
105
00:05:20,871 --> 00:05:23,073
Do I look like a DJ?
106
00:05:23,173 --> 00:05:26,175
Well, it was Donna Summer.
107
00:05:26,176 --> 00:05:29,079
This is the transcript
for Delia Kirby's trial.
108
00:05:29,179 --> 00:05:32,950
Delia's defense was that
she didn't hear Andy's attacker
109
00:05:33,050 --> 00:05:36,353
because someone turned
the stereo up too loud.
110
00:05:36,453 --> 00:05:38,756
But nobody--
not Detective Rivers,
111
00:05:38,856 --> 00:05:41,358
not the prosecution,
not the defense--
112
00:05:41,458 --> 00:05:44,427
ever mentioned
what that music was.
113
00:05:44,527 --> 00:05:46,429
And this matters because...
114
00:05:46,529 --> 00:05:48,098
Because Crawford slipped.
115
00:05:48,198 --> 00:05:49,900
After the verdict, he taunted me
116
00:05:50,000 --> 00:05:53,103
by calling Andy
a "disco-loving pervert."
117
00:05:53,203 --> 00:05:54,904
But it would be
impossible for him
118
00:05:54,905 --> 00:05:57,841
to know that Andy
liked disco unless...
119
00:05:57,941 --> 00:05:59,609
Unless he was there
for the murder.
120
00:05:59,743 --> 00:06:01,779
And Bingo was his name-o.
121
00:06:01,879 --> 00:06:03,713
Mm-hmm.
Tascioni,
122
00:06:03,714 --> 00:06:05,883
this is a reach, okay?
Even for you.
123
00:06:05,983 --> 00:06:07,284
Crawford railroaded Delia
124
00:06:07,384 --> 00:06:09,452
at every turn of that trial.
125
00:06:09,552 --> 00:06:11,621
He was desperate to put her
away for Andy's murder.
126
00:06:11,722 --> 00:06:14,624
And the second that Elsbeth
started asking questions,
127
00:06:14,725 --> 00:06:16,592
Crawford was
a thorn in our side,
128
00:06:16,593 --> 00:06:19,428
making threats, interfering
in our investigations.
129
00:06:19,429 --> 00:06:22,032
He's scared.
Detective Blanke,
I want you to
130
00:06:22,132 --> 00:06:23,801
personally reexamine
the Mertens case.
131
00:06:23,934 --> 00:06:27,037
This time, with Crawford in mind
as a person of interest.
132
00:06:27,137 --> 00:06:28,872
No, no. But that
was my case.
133
00:06:29,639 --> 00:06:31,608
Sir.
Good point.
134
00:06:31,709 --> 00:06:33,343
Well, you can
assist Detective Blanke.
135
00:06:33,476 --> 00:06:34,978
Oh, no, I think that's a...
Oh. No, I don't really like...
136
00:06:35,078 --> 00:06:37,447
You are lucky you're getting
a second chance at all,
137
00:06:37,547 --> 00:06:39,448
let alone a chance
to work with a detective
138
00:06:39,449 --> 00:06:42,252
that you could actually
learn something from.
139
00:06:42,352 --> 00:06:44,187
If I were you, I'd shut up.
140
00:06:44,955 --> 00:06:47,024
Just make sure we get this guy.
141
00:06:47,157 --> 00:06:49,392
Otherwise, it's all our asses.
142
00:06:49,492 --> 00:06:52,329
I just think our first
question has to be motive.
143
00:06:52,429 --> 00:06:55,498
Why would a judge murder
a financial analyst
144
00:06:55,632 --> 00:06:57,400
and frame his girlfriend?
145
00:06:57,500 --> 00:06:59,569
Yeah. Explain that.
146
00:06:59,669 --> 00:07:01,839
I don't know. Yet.
147
00:07:01,939 --> 00:07:03,606
But...
148
00:07:03,707 --> 00:07:05,008
we might have a lead.
149
00:07:05,108 --> 00:07:07,577
Excellent. Who's we?
150
00:07:10,380 --> 00:07:11,681
Hello.
151
00:07:13,183 --> 00:07:15,185
Elsbeth!
Delia and I
152
00:07:15,318 --> 00:07:17,988
have been doing a little
digging of our own.
153
00:07:18,088 --> 00:07:20,057
Andy didn't really like
to talk about his life
154
00:07:20,190 --> 00:07:21,324
before he moved
to New York.
155
00:07:21,424 --> 00:07:24,227
And he gave you all of this?
Well,
156
00:07:24,327 --> 00:07:27,163
sometimes Andy and I would do
a sexy burglar role play.
157
00:07:27,164 --> 00:07:29,331
I'd sneak in and
he'd catch me.
158
00:07:29,332 --> 00:07:33,236
I think I was a little
too good at it.
159
00:07:34,537 --> 00:07:37,207
I stole a lot of his stuff.
And actuall...
160
00:07:37,307 --> 00:07:39,209
Okay.
You see this, um, logo?
161
00:07:39,309 --> 00:07:42,644
This is from
the Stockport Yacht Club.
Okay.
162
00:07:42,645 --> 00:07:44,514
So?
Andy lived
163
00:07:44,614 --> 00:07:46,884
a town over and only
worked there one summer.
And I'll give you
164
00:07:46,984 --> 00:07:49,920
one guess whose family
has a summer home
165
00:07:50,053 --> 00:07:51,521
in the same town as the club.
166
00:07:51,621 --> 00:07:52,756
Who?
167
00:07:53,590 --> 00:07:55,491
Oh. Crawford.
168
00:07:55,492 --> 00:07:56,993
Uh, wait, he does?
169
00:07:56,994 --> 00:07:59,296
Could be a coincidence, no?
I don't think so.
170
00:07:59,396 --> 00:08:01,098
I think something happened
at that yacht club
171
00:08:01,198 --> 00:08:03,500
that cost Andy Mertens his life.
172
00:08:04,835 --> 00:08:07,204
Well... sounds like
173
00:08:07,304 --> 00:08:09,539
a little road trip is in order.
174
00:08:11,108 --> 00:08:13,576
Aye aye, Captain.
175
00:08:32,029 --> 00:08:34,231
Can you not stand
right behind me?
176
00:08:34,331 --> 00:08:35,731
It's like we're in
one of those videos
177
00:08:35,732 --> 00:08:37,200
where people pretend
they got into Harvard
178
00:08:37,300 --> 00:08:38,535
because they're bored.
179
00:08:38,635 --> 00:08:40,637
Well, maybe if your
LSAT score is high enough,
180
00:08:40,770 --> 00:08:42,238
you won't have to pretend.
Mom.
181
00:08:42,239 --> 00:08:45,442
Sorry, sorry. I am cool.
182
00:08:45,575 --> 00:08:47,110
I'm cool.
183
00:08:47,210 --> 00:08:49,146
Come here. Gonzo.
184
00:08:49,246 --> 00:08:52,215
Good girl.
Oh. Okay, they posted it.
185
00:08:53,884 --> 00:08:56,253
Oh. Wow.
186
00:08:56,353 --> 00:08:57,553
Let me see.
187
00:08:57,554 --> 00:08:59,922
Oh. Wow.
188
00:08:59,923 --> 00:09:01,191
That is
189
00:09:01,291 --> 00:09:04,294
much higher than
I was expecting.
190
00:09:04,394 --> 00:09:05,628
Seriously.
191
00:09:05,762 --> 00:09:08,498
Your LSAT score
is higher than Elle Woods'.
192
00:09:09,466 --> 00:09:11,067
Wait. No, it isn't.
193
00:09:11,068 --> 00:09:12,768
In the musical, not the movie.
194
00:09:12,769 --> 00:09:15,005
I guess "five" was
easier to rhyme than "nine."
195
00:09:15,105 --> 00:09:16,339
What it must be like
in your brain.
196
00:09:16,439 --> 00:09:19,409
Teddy, this is so amazing.
How do you feel?
197
00:09:19,509 --> 00:09:20,710
Well, to be honest, I was still
198
00:09:20,810 --> 00:09:22,212
sort of on the fence
about applying,
199
00:09:22,312 --> 00:09:24,948
but after these scores, I...
200
00:09:25,048 --> 00:09:27,084
I guess I'm going to law school.
201
00:09:30,854 --> 00:09:33,455
But now I feel bad
that you have to stay here
202
00:09:33,456 --> 00:09:34,858
this weekend with Gonzo.
203
00:09:34,958 --> 00:09:36,459
You probably want to go out
with Roy and celebrate.
204
00:09:36,559 --> 00:09:37,960
Oh, that's okay.
205
00:09:37,961 --> 00:09:40,663
Gonzo and I will take the time
to research schools.
206
00:09:40,797 --> 00:09:43,533
Besides, you have more
serious matters to attend to.
207
00:09:43,633 --> 00:09:45,068
Oh, yeah.
208
00:09:49,439 --> 00:09:50,773
You know we're not
209
00:09:50,874 --> 00:09:52,342
moving to Cape Cod, right?
"Ask not
210
00:09:52,442 --> 00:09:54,244
"what your captain
can do for you,
211
00:09:54,344 --> 00:09:56,346
ask what you can do
for your captain."
212
00:09:56,479 --> 00:09:58,515
Was that supposed to be
John F. Kennedy?
Yes!
213
00:09:58,615 --> 00:10:01,650
I usually get Little Edie.
214
00:10:01,651 --> 00:10:04,987
We're going there to
discreetly ask around
215
00:10:04,988 --> 00:10:06,523
to see if we can connect
216
00:10:06,656 --> 00:10:08,458
Judge Crawford
with Andy Mertens.
217
00:10:09,259 --> 00:10:11,994
What could you possibly
need with this much stuff?
218
00:10:11,995 --> 00:10:13,795
Well, it's a long drive.
219
00:10:13,796 --> 00:10:16,133
Two of these are just snacks.
220
00:10:16,233 --> 00:10:17,935
Yeah.
Oh, and also...
221
00:10:19,502 --> 00:10:21,204
...I downloaded this podcast
222
00:10:21,304 --> 00:10:22,872
to pass the time.
223
00:10:23,006 --> 00:10:25,308
Nutjob Sluts Who Kill.
224
00:10:25,408 --> 00:10:28,145
I know. But the new season
on Joan of Arc
225
00:10:28,245 --> 00:10:31,181
is actually really informative.
226
00:10:32,782 --> 00:10:34,584
Just a few more of these.
Your housekeeper
227
00:10:34,684 --> 00:10:36,653
at your co-op-- she gets a W-2?
228
00:10:36,753 --> 00:10:39,556
Of course.
Excellent.
229
00:10:39,656 --> 00:10:41,258
Next item.
230
00:10:42,292 --> 00:10:45,728
You received a speaking fee
from a "TTR Worldwide."
231
00:10:45,828 --> 00:10:47,564
I looked them up,
but they don't have a website.
232
00:10:47,697 --> 00:10:49,566
It's a private
defense contractor.
233
00:10:49,666 --> 00:10:51,234
I gave a talk
at their annual meeting
234
00:10:51,368 --> 00:10:53,036
about the Fifth Amendment.
235
00:10:53,136 --> 00:10:56,106
Got it. Next.
236
00:10:57,207 --> 00:10:59,742
You make a recurring
annual payment
237
00:10:59,842 --> 00:11:02,579
to a nonprofit
in Stockport, Massachusetts?
238
00:11:02,679 --> 00:11:03,780
Oh.
239
00:11:03,913 --> 00:11:05,514
That's a yacht club
240
00:11:05,515 --> 00:11:08,218
to which Winnie and I belong.
241
00:11:09,019 --> 00:11:11,754
My family has had
a cottage on the Cape
242
00:11:11,888 --> 00:11:14,391
for generations.
243
00:11:14,491 --> 00:11:15,758
I see.
244
00:11:15,858 --> 00:11:18,295
You don't list a second
residence on your forms.
245
00:11:18,428 --> 00:11:20,897
An oversight. We're barely
up there these days,
246
00:11:20,998 --> 00:11:22,932
and I just...
But all the taxes are paid?
247
00:11:23,066 --> 00:11:25,302
No neighborly disputes
over property lines
248
00:11:25,435 --> 00:11:28,305
or ideological flags?
249
00:11:28,405 --> 00:11:29,571
No, nothing like that.
250
00:11:29,572 --> 00:11:32,409
All we do there
is loaf around the club.
251
00:11:33,243 --> 00:11:34,543
Look, if this
is the level
252
00:11:34,544 --> 00:11:36,712
of minutiae that
you're gonna quiz me on,
253
00:11:36,713 --> 00:11:39,082
I think we might
be here for a while.
254
00:11:39,882 --> 00:11:44,021
Why don't I see if my clerk
can order us some food?
255
00:11:47,790 --> 00:11:49,159
Sure you don't want any taffy?
256
00:11:49,292 --> 00:11:50,660
Remember, we're blending in.
Oh.
257
00:11:50,793 --> 00:11:52,629
If Crawford hears that a
couple of New Yorkers are
258
00:11:52,762 --> 00:11:54,331
asking questions about him,
259
00:11:54,431 --> 00:11:55,832
things could get
really tricky for us.
260
00:11:55,932 --> 00:11:58,100
Okay, but don't worry.
I'm a chameleon.
261
00:11:58,101 --> 00:12:00,102
Can I help you?
The name's McCarthy.
262
00:12:00,103 --> 00:12:02,672
My friend here
got us wicked lost
263
00:12:02,805 --> 00:12:03,940
back at the rotary,
264
00:12:04,041 --> 00:12:07,044
so we parked the car
and came in here.
265
00:12:08,678 --> 00:12:11,314
C.W. Wagner.
We spoke on the phone?
266
00:12:11,414 --> 00:12:13,150
Ah, Captain.
Good to meet you.
267
00:12:13,250 --> 00:12:14,416
Yeah. Thanks
for seeing us.
268
00:12:14,417 --> 00:12:15,985
And excuse Elsbeth.
269
00:12:16,086 --> 00:12:18,587
Uh, she had about 30 Munchkins
in the car.
270
00:12:18,588 --> 00:12:20,657
Ah.
271
00:12:20,790 --> 00:12:21,691
Andy only worked here
272
00:12:21,824 --> 00:12:22,924
that one summer.
273
00:12:22,925 --> 00:12:24,626
Snack shack.
274
00:12:24,627 --> 00:12:26,428
I was still
a deckhand back then.
275
00:12:26,429 --> 00:12:29,199
I'm surprised you remember him.
Mm. Not that many people
276
00:12:29,332 --> 00:12:30,833
live here year round.
277
00:12:30,933 --> 00:12:33,736
Everyone kind of
knows each other.
278
00:12:34,871 --> 00:12:36,873
Did you know Andy well?
279
00:12:36,973 --> 00:12:38,175
Nah.
280
00:12:38,275 --> 00:12:39,742
He was a year
below me in school.
281
00:12:39,842 --> 00:12:41,878
Last we spoke, he was planning
on sticking around here,
282
00:12:41,978 --> 00:12:43,413
going to the local
community college.
283
00:12:43,513 --> 00:12:46,183
But last minute, he got
some big scholarship,
284
00:12:46,283 --> 00:12:48,317
went to private school
in New York.
285
00:12:48,318 --> 00:12:50,053
Guess he got all fancy,
286
00:12:50,153 --> 00:12:51,820
'cause we never
saw him back here again.
287
00:12:51,821 --> 00:12:53,756
Captain Wagner.
288
00:12:57,294 --> 00:12:58,861
Oh, you know the Crawfords?
289
00:12:58,961 --> 00:13:01,231
They're longtime members.
290
00:13:02,165 --> 00:13:05,702
Uh, Milton is a
judge in the city.
291
00:13:05,835 --> 00:13:08,938
Uh, yeah, you know,
New York justice system.
292
00:13:09,038 --> 00:13:10,639
Everyone kind of
knows each other.
293
00:13:10,640 --> 00:13:13,008
Um,
294
00:13:13,009 --> 00:13:16,113
would Andy have known
Judge Crawford?
295
00:13:16,213 --> 00:13:17,846
Doubt it.
296
00:13:17,847 --> 00:13:20,650
Staff isn't encouraged to
socialize with the members.
297
00:13:20,750 --> 00:13:21,918
Ooh, a pool.
298
00:13:22,051 --> 00:13:23,652
Uh,
they filled it in in the '90s.
299
00:13:23,653 --> 00:13:25,088
Too big a liability.
300
00:13:25,222 --> 00:13:27,523
Huh. That's... odd.
301
00:13:27,524 --> 00:13:29,991
It's a club
dedicated
302
00:13:29,992 --> 00:13:33,230
to sailing giant lightning rods
303
00:13:33,330 --> 00:13:36,233
into the open ocean
during thunderstorm season,
304
00:13:36,333 --> 00:13:38,868
and indoor pool was
your biggest liability?
305
00:13:38,968 --> 00:13:40,703
Fair point, I guess.
306
00:13:41,804 --> 00:13:43,306
So why close it?
307
00:13:45,007 --> 00:13:46,676
Did something
happen?
308
00:13:52,382 --> 00:13:54,951
Sherry was, like, insane,
if I'm being honest.
309
00:13:55,051 --> 00:13:57,254
I mean, who knows how
she got it in her head
310
00:13:57,354 --> 00:13:59,888
to break into that country
club pool by herself
311
00:13:59,889 --> 00:14:01,158
with a bottle of booze?
312
00:14:01,258 --> 00:14:02,592
I loved her, she
was my big sister,
313
00:14:02,692 --> 00:14:04,261
but she was always
doing crap like that.
314
00:14:04,361 --> 00:14:06,895
Oh, sorry in advance
if you step on a Cheerio.
315
00:14:06,896 --> 00:14:09,132
My terrorist kids are,
like, disgusting.
316
00:14:09,232 --> 00:14:12,302
Mm. They seem pretty quiet.
317
00:14:12,402 --> 00:14:14,971
Oh. Taffy?
318
00:14:15,071 --> 00:14:16,806
Oh, no.
319
00:14:17,740 --> 00:14:19,541
For the kids.
Uh, they're at the movies.
320
00:14:19,542 --> 00:14:20,943
I told my husband,
321
00:14:21,043 --> 00:14:22,445
"If you don't get out
of this house for, like,
322
00:14:22,545 --> 00:14:24,580
at least two hours today,
I'm gonna lose it."
323
00:14:24,581 --> 00:14:25,714
Gah! Cheerio.
324
00:14:25,715 --> 00:14:27,150
I swear to God.
325
00:14:27,250 --> 00:14:28,318
So, Andy
326
00:14:28,418 --> 00:14:29,552
was friends with your sister?
327
00:14:29,652 --> 00:14:31,188
Friends?
328
00:14:32,021 --> 00:14:33,555
More like she was
in love with him.
329
00:14:33,556 --> 00:14:36,226
She followed him around that
whole summer hoping he'd notice.
330
00:14:36,326 --> 00:14:38,828
How did he take her death?
331
00:14:38,928 --> 00:14:40,129
Who knows?
332
00:14:40,230 --> 00:14:41,831
Really pissed me off,
to be quite honest.
333
00:14:41,931 --> 00:14:43,166
I mean, she liked
him so much,
334
00:14:43,300 --> 00:14:44,567
he didn't even show
up to the funeral?
335
00:14:44,667 --> 00:14:45,802
Hmm.
336
00:14:45,935 --> 00:14:48,171
Uh, did Sherry know someone
337
00:14:48,305 --> 00:14:49,939
named Milton Crawford?
338
00:14:50,039 --> 00:14:53,176
No idea.
Oh, but you know what?
339
00:14:53,276 --> 00:14:55,744
Let me go get something for you.
340
00:14:55,745 --> 00:14:57,680
God, is that another Cheerio?
341
00:14:57,814 --> 00:15:00,883
Got to look
at boarding schools.
342
00:15:05,021 --> 00:15:06,022
Elsbeth.
Hmm?
343
00:15:06,155 --> 00:15:07,423
What are we doing here?
344
00:15:07,424 --> 00:15:09,158
We're supposed to be
connecting Crawford with Andy,
345
00:15:09,259 --> 00:15:11,361
not investigating
some sad girl's drowning.
346
00:15:11,494 --> 00:15:14,997
Yeah, but Sherry and Andy--
they hung out all the time.
347
00:15:15,097 --> 00:15:18,800
Sherry dies,
Andy skips her funeral,
348
00:15:18,801 --> 00:15:22,004
changes his college plans
and never comes home again?
349
00:15:22,972 --> 00:15:25,875
This is everything my
mother kept of Sherry's.
350
00:15:25,975 --> 00:15:27,577
Uh, maybe there's
a yearbook in there
351
00:15:27,677 --> 00:15:29,379
or something that could help.
Great.
352
00:15:29,479 --> 00:15:32,781
Oh, no, we, uh,
can't take this from you.
353
00:15:32,782 --> 00:15:35,218
Oh, please, I've literally
never looked at it.
354
00:15:36,052 --> 00:15:38,987
My mother would be thrilled
anyone still cared.
355
00:15:38,988 --> 00:15:41,457
Sherry's death
broke her heart.
356
00:15:41,458 --> 00:15:43,793
I never forgave
my sister for that.
357
00:15:43,893 --> 00:15:46,127
These kids--
358
00:15:46,128 --> 00:15:49,266
they don't realize
the power they have over us.
359
00:15:50,833 --> 00:15:52,702
And there's a Cheerio
on your elbow.
360
00:15:52,802 --> 00:15:54,203
I'm so sorry.
361
00:15:57,374 --> 00:15:59,276
What's this?
Uh, everything of hers
362
00:15:59,376 --> 00:16:00,310
left at the scene.
363
00:16:00,410 --> 00:16:02,143
Cops gave it to my mom,
364
00:16:02,144 --> 00:16:04,914
but she couldn't
bring herself to open it.
Wow.
365
00:16:05,047 --> 00:16:07,350
Ooh.
366
00:16:07,450 --> 00:16:09,150
A fanny pack?
367
00:16:09,151 --> 00:16:10,553
Sherry had style.
368
00:16:10,653 --> 00:16:12,289
Detective Hanes.
369
00:16:12,389 --> 00:16:14,657
You think he's still
kicking around?
370
00:16:16,993 --> 00:16:20,195
You never forget a
dead teenager, Captain.
371
00:16:20,196 --> 00:16:23,065
We don't get a lot of
them in a town like this.
372
00:16:23,199 --> 00:16:26,001
Okay, so she
stripped down
373
00:16:26,002 --> 00:16:28,070
to her
bathing suit...
374
00:16:28,170 --> 00:16:29,371
here.
375
00:16:29,372 --> 00:16:31,908
No, no, she was found
in an indoor pool.
376
00:16:32,041 --> 00:16:33,542
Well, you're standing in it.
377
00:16:33,543 --> 00:16:35,812
Uh, the club tore it town.
378
00:16:35,912 --> 00:16:39,148
Ah, that's right.
It's been a while.
379
00:16:39,248 --> 00:16:41,517
Okay. And
then she
380
00:16:41,518 --> 00:16:44,287
drank her scotch--
381
00:16:44,387 --> 00:16:47,188
glug, glug, glug--
382
00:16:47,189 --> 00:16:50,927
as she walked
toward the pool edge.
383
00:16:51,060 --> 00:16:52,094
And then, whoop,
384
00:16:52,194 --> 00:16:55,531
she slipped, and fell...
385
00:16:58,034 --> 00:16:59,234
here.
386
00:16:59,235 --> 00:17:02,371
I'm sorry about this.
Not at all.
387
00:17:02,372 --> 00:17:04,039
I'm 20 years retired
388
00:17:04,040 --> 00:17:06,843
and I hate pickleball.
389
00:17:06,943 --> 00:17:08,345
This is exciting.
390
00:17:08,445 --> 00:17:11,713
I mean, did you really think
that she came here alone?
391
00:17:11,714 --> 00:17:13,149
It was a little weird
392
00:17:13,282 --> 00:17:15,952
that the bottle of scotch
they found was nearly empty,
393
00:17:16,052 --> 00:17:18,655
but her blood alcohol level
was pretty low.
394
00:17:18,788 --> 00:17:20,323
Ooh, good point. Plus,
395
00:17:20,423 --> 00:17:22,724
look at what she was drinking.
396
00:17:22,725 --> 00:17:24,494
Uh, Bannerdale 18.
397
00:17:24,594 --> 00:17:26,463
That's a $700 bottle of scotch.
398
00:17:26,563 --> 00:17:28,397
How did an underage girl
get her hands on that?
399
00:17:28,398 --> 00:17:30,232
Exactly. It's not
the kind of thing
400
00:17:30,333 --> 00:17:33,603
that a high schooler would drink
during an illicit night swim.
401
00:17:33,703 --> 00:17:35,638
Unless...
402
00:17:35,772 --> 00:17:38,641
she knew someone
whose dad has money.
403
00:17:38,775 --> 00:17:40,843
We just figured she stole it.
Okay.
404
00:17:40,943 --> 00:17:42,979
So, the fanny pack.
405
00:17:46,082 --> 00:17:47,650
I know. It's so
chic, right?
406
00:17:47,784 --> 00:17:50,319
Are you sure that's
what that word means?
407
00:17:50,420 --> 00:17:51,753
But this one has
408
00:17:51,754 --> 00:17:54,423
a teeny spot of blood on it.
409
00:17:54,424 --> 00:17:56,859
Did your guys notice
that, Detective?
410
00:17:56,959 --> 00:17:58,927
There was a lot of her
blood at the scene.
411
00:17:58,928 --> 00:18:01,764
But if she had her clothes...
412
00:18:02,932 --> 00:18:04,867
way over here
413
00:18:05,001 --> 00:18:07,737
and she fell and hit her head
414
00:18:07,837 --> 00:18:11,139
and drowned here,
415
00:18:11,140 --> 00:18:14,511
how did the blood get
on the fanny pack?
416
00:18:14,611 --> 00:18:15,912
You don't think it's hers?
417
00:18:17,179 --> 00:18:19,314
Well, did they ever test it?
418
00:18:19,315 --> 00:18:22,719
W-We were a rural
police department in 1992.
419
00:18:22,819 --> 00:18:24,721
If you showed us
an episode of CSI,
420
00:18:24,821 --> 00:18:27,524
we would have thought
it was Star Trek.
Right.
421
00:18:27,624 --> 00:18:30,827
Not a lot of DNA
testing back then.
422
00:18:30,927 --> 00:18:32,929
Interesting.
423
00:18:34,363 --> 00:18:37,499
There's no way the blood on
that fanny pack was Sherry's.
424
00:18:37,500 --> 00:18:38,868
She wasn't alone.
425
00:18:38,968 --> 00:18:42,471
So, what if Crawford
was with her that night
426
00:18:42,472 --> 00:18:44,306
and what if Andy knew?
427
00:18:44,407 --> 00:18:46,809
Look, we need a motive
for Andy's murder,
428
00:18:46,909 --> 00:18:49,177
and covering up a different
murder is a good one.
429
00:18:49,178 --> 00:18:50,747
But you're gonna need
something concrete
430
00:18:50,847 --> 00:18:54,383
to connect Crawford
to all of this.
431
00:18:55,184 --> 00:18:57,454
Thank you, kind sir.
432
00:19:05,194 --> 00:19:07,162
Why are a man and woman
with New York plates here
433
00:19:07,163 --> 00:19:09,231
asking questions about you?
434
00:19:09,331 --> 00:19:10,933
The woman.
435
00:19:12,469 --> 00:19:15,037
How is she dressed?
436
00:19:19,576 --> 00:19:21,210
All right, we scrubbed
Andy's emails, his calls,
437
00:19:21,310 --> 00:19:22,745
his search history, there's just
438
00:19:22,845 --> 00:19:24,379
nothing linking him to Crawford.
439
00:19:24,380 --> 00:19:26,749
But traffic cams
picked up Crawford's plates
440
00:19:26,883 --> 00:19:28,517
three blocks
from Andy's apartment
441
00:19:28,518 --> 00:19:31,588
just two hours
before Delia's 911 call.
Yeah.
442
00:19:31,688 --> 00:19:33,790
But we have nothing
placing Crawford
443
00:19:33,890 --> 00:19:35,691
inside Andy's apartment.
444
00:19:35,692 --> 00:19:37,426
You know, where
the murder happened?
445
00:19:37,527 --> 00:19:40,096
Maybe if you had done your job
right the first time...
446
00:19:40,196 --> 00:19:42,031
I heard that.
447
00:19:42,131 --> 00:19:44,400
Find anything interesting
in Sherry's diary?
448
00:19:44,501 --> 00:19:47,235
Huh? Oh!
Yes, tons.
449
00:19:47,236 --> 00:19:50,106
Heather H. cut Becky C.
out of the friend group
450
00:19:50,239 --> 00:19:52,642
because Becky
invited Molly P.--
451
00:19:52,775 --> 00:19:55,243
of all people--
to her beach bonfire.
452
00:19:55,244 --> 00:19:56,278
And then Heather G...
453
00:19:56,412 --> 00:19:58,481
Okay, how about
anything relevant?
454
00:19:58,615 --> 00:19:59,982
I was getting to that.
455
00:20:00,116 --> 00:20:02,284
There are pages and pages
456
00:20:02,384 --> 00:20:04,153
mentioning Andy.
457
00:20:04,286 --> 00:20:06,288
Sherry was head over heels.
He was oblivious.
458
00:20:06,388 --> 00:20:07,557
Ugh. Men.
Men.
459
00:20:07,657 --> 00:20:09,358
But then...
460
00:20:09,458 --> 00:20:12,662
the last few entries
of the summer
461
00:20:12,795 --> 00:20:14,764
mention someone else.
Get this.
462
00:20:14,864 --> 00:20:17,967
"You'll never guess who
showed up to Heather's bonfire,
463
00:20:18,067 --> 00:20:21,003
"dot, dot, dot, Andy,
exclamation point.
464
00:20:21,137 --> 00:20:25,074
"We talked alone
for a while, finally,
465
00:20:25,174 --> 00:20:26,643
"but we got interrupted
466
00:20:26,743 --> 00:20:29,278
"by his new friend
from the club,
467
00:20:29,378 --> 00:20:32,682
"dot, dot, dot, again,
exclamation point.
468
00:20:32,815 --> 00:20:34,684
"It's like wherever Andy goes,
469
00:20:34,784 --> 00:20:36,953
this rich creep follows.
470
00:20:37,053 --> 00:20:40,589
"I get why Becky
calls him the lurker.
471
00:20:40,590 --> 00:20:42,958
She is so funny,
even if she did tell Molly..."
472
00:20:42,959 --> 00:20:45,227
Okay, you get the idea.
You're thinking
473
00:20:45,327 --> 00:20:47,296
Crawford is "the lurker"?
474
00:20:47,396 --> 00:20:49,999
What kind
of a nickname is that?
475
00:20:50,099 --> 00:20:53,235
An apt one. Teen
girls-- very literal
476
00:20:53,335 --> 00:20:54,704
about their mean nicknames.
477
00:20:54,837 --> 00:20:56,437
I wore driving gloves one time
478
00:20:56,438 --> 00:20:59,475
and then I was "glove girl"
479
00:20:59,576 --> 00:21:02,143
for the rest of sophomore year.
480
00:21:02,144 --> 00:21:04,413
The lurker...
481
00:21:09,852 --> 00:21:12,221
...is Crawford.
I can feel it in my gut.
482
00:21:12,354 --> 00:21:13,522
Well, unless something
483
00:21:13,623 --> 00:21:16,124
in this diary proves that,
484
00:21:16,125 --> 00:21:17,993
your gut feeling's not
gonna hold up in court.
485
00:21:17,994 --> 00:21:20,362
Ugh, I hate that
you're right.
486
00:21:20,496 --> 00:21:21,931
Okay.
487
00:21:22,031 --> 00:21:24,000
I'm gonna call it.
It's late.
488
00:21:24,100 --> 00:21:25,834
And this...
489
00:21:25,835 --> 00:21:28,003
this, uh, dead end
490
00:21:28,004 --> 00:21:30,372
will still be here
in the morning.
491
00:21:31,507 --> 00:21:34,342
Hey, why do you look like
the Morton's Salt girl?
492
00:21:34,343 --> 00:21:36,344
Ugh.
493
00:21:36,345 --> 00:21:38,114
Something tells me
we wouldn't have gotten along
494
00:21:38,214 --> 00:21:39,616
in high school.
495
00:21:43,052 --> 00:21:44,721
Captain Wagner. To what
do I owe the pleasure?
496
00:21:44,821 --> 00:21:47,724
I'm afraid this isn't
a particularly pleasurable call.
497
00:21:47,824 --> 00:21:49,659
Oh, no. Is this about
the saltwater taffy
498
00:21:49,759 --> 00:21:51,093
I left in your glove box?
499
00:21:51,193 --> 00:21:53,129
Because I didn't think
it would melt so fast.
500
00:21:53,229 --> 00:21:54,396
What? No.
501
00:21:54,530 --> 00:21:56,365
I just got off the phone
with the commissioner.
502
00:21:56,465 --> 00:21:58,166
And he's pissed.
503
00:21:58,167 --> 00:22:00,770
Someone brought our little
road trip to his attention
504
00:22:00,870 --> 00:22:02,571
and he's coming at me hard.
505
00:22:02,672 --> 00:22:04,505
Internal Affairs.
506
00:22:04,506 --> 00:22:06,108
Punishment pending.
507
00:22:06,208 --> 00:22:08,745
Oh, no, Captain, I'm so sorry.
508
00:22:08,845 --> 00:22:10,246
Well, tell them it was all me.
509
00:22:10,346 --> 00:22:14,150
Tell them, um, I boss-napped
you to Cape Cod.
510
00:22:14,250 --> 00:22:15,684
Just let me take the blame.
511
00:22:15,685 --> 00:22:17,253
Ah, I don't care about that.
512
00:22:17,353 --> 00:22:19,689
I've handled much worse
from the brass.
513
00:22:19,789 --> 00:22:21,090
I'm more concerned with
514
00:22:21,223 --> 00:22:23,059
how the commissioner found out.
Do you think
515
00:22:23,159 --> 00:22:25,061
someone at the precinct
let it slip?
516
00:22:25,161 --> 00:22:26,963
Worse. Crawford.
517
00:22:27,063 --> 00:22:29,298
I think he knows
we're looking into him.
518
00:22:29,398 --> 00:22:31,367
We need to watch our backs.
519
00:22:32,201 --> 00:22:34,637
We'll talk in the morning.
But, Elsbeth,
520
00:22:34,771 --> 00:22:35,905
be careful.
521
00:22:36,005 --> 00:22:37,807
Same to you.
522
00:22:37,907 --> 00:22:39,574
Have a good night, Captain.
523
00:22:39,575 --> 00:22:40,509
Oh.
524
00:22:40,609 --> 00:22:41,944
Shoot.
525
00:22:42,078 --> 00:22:43,746
Well, good evening,
Ms. Tascioni.
526
00:22:43,846 --> 00:22:47,383
Peter, Paul and Mary.
You scared me.
527
00:22:47,483 --> 00:22:49,151
Are you following me?
528
00:22:49,251 --> 00:22:50,987
Tell me, did you have
529
00:22:51,087 --> 00:22:53,589
a relaxing trip to the Cape?
530
00:22:53,690 --> 00:22:57,326
It was lovely.
531
00:22:57,426 --> 00:22:59,394
And very informative.
532
00:22:59,395 --> 00:23:03,264
For example, did you know
that Andy Mertens worked
533
00:23:03,265 --> 00:23:05,401
at the yacht club
your family belongs to?
534
00:23:05,501 --> 00:23:07,369
You don't say.
535
00:23:09,138 --> 00:23:10,639
What a small world.
536
00:23:10,740 --> 00:23:13,574
Feeling smaller and smaller
with every passing second.
537
00:23:13,575 --> 00:23:15,644
And yet you didn't
538
00:23:15,745 --> 00:23:18,414
recuse yourself
from Andy's case.
539
00:23:18,514 --> 00:23:20,817
Well, I can't be expected
540
00:23:20,917 --> 00:23:23,219
to remember every waiter,
541
00:23:23,319 --> 00:23:26,856
caddie and bathroom attendant,
can I?
542
00:23:26,989 --> 00:23:29,726
What about Sherry Mitchell?
Remember her?
543
00:23:31,593 --> 00:23:32,895
Thought so.
544
00:23:32,995 --> 00:23:35,231
Well, who could forget
545
00:23:35,364 --> 00:23:38,034
that tragic accident?
546
00:23:38,167 --> 00:23:40,802
The club
had to shut down the pool.
547
00:23:40,803 --> 00:23:43,405
Right.
A tragic accident.
548
00:23:43,539 --> 00:23:45,341
I guess you never know
549
00:23:45,441 --> 00:23:48,610
when danger is lurking.
550
00:23:51,080 --> 00:23:53,716
It's a shame, really.
551
00:23:53,850 --> 00:23:56,953
So much life snuffed out.
552
00:23:57,053 --> 00:24:01,057
One clumsy slip was all it took.
553
00:24:03,726 --> 00:24:06,194
I guess that's the risk you take
554
00:24:06,195 --> 00:24:09,531
when you trespass
where you don't belong.
555
00:24:09,631 --> 00:24:11,300
You don't intimidate me.
556
00:24:11,400 --> 00:24:14,002
Who said anything
about intimidation?
557
00:24:14,003 --> 00:24:18,074
The time for threats is over.
558
00:24:21,177 --> 00:24:24,213
You'll want to take that.
559
00:24:24,313 --> 00:24:27,083
I imagine it's bad news.
560
00:24:27,183 --> 00:24:29,218
It's my boss from the DOJ.
561
00:24:29,318 --> 00:24:31,387
Ah. Agent Celetano.
562
00:24:31,487 --> 00:24:33,522
He's probably calling
to let you know
563
00:24:33,622 --> 00:24:35,390
that he's been fired.
564
00:24:35,391 --> 00:24:37,093
Or so I've heard.
565
00:24:37,226 --> 00:24:38,795
I assume that means
566
00:24:38,928 --> 00:24:41,263
that your little
consent decree job
567
00:24:41,363 --> 00:24:43,299
is soon to follow.
568
00:24:45,167 --> 00:24:48,805
Do get home safe, Ms. Tascioni.
569
00:24:59,982 --> 00:25:01,283
Mom? That you?
570
00:25:01,383 --> 00:25:03,452
Yes.
571
00:25:03,552 --> 00:25:05,154
Hi. Aw.
572
00:25:05,287 --> 00:25:08,825
I hope you guys haven't been
having too much fun without me.
573
00:25:08,925 --> 00:25:10,893
Gonzo was a very
good girl, as always.
574
00:25:10,993 --> 00:25:13,728
Hi, sweetie.
575
00:25:13,729 --> 00:25:16,833
Wow, is that the time?
Um, I should get going.
576
00:25:16,966 --> 00:25:18,835
Roy's probably
waiting for me, so...
577
00:25:18,935 --> 00:25:21,070
What's wrong?
578
00:25:21,170 --> 00:25:22,938
Wow. Okay, Miss Marple.
579
00:25:22,939 --> 00:25:25,107
Do you ever turn off
the high-powered perception?
580
00:25:25,207 --> 00:25:27,109
This is just mother's instinct.
What's going on?
581
00:25:27,209 --> 00:25:28,410
Um... I got
582
00:25:28,510 --> 00:25:31,779
kind of a weird call earlier,
from Dad.
583
00:25:31,780 --> 00:25:34,116
He-he told me not to say
anything to you just yet, but...
Teddy.
584
00:25:34,216 --> 00:25:35,616
What is it?
585
00:25:35,617 --> 00:25:38,320
He's being investigated
by the Illinois state bar.
586
00:25:38,420 --> 00:25:39,956
What? Why?
587
00:25:40,056 --> 00:25:42,291
He said some sort
of ethics violation.
588
00:25:42,391 --> 00:25:44,793
He said it came completely
out of the blue.
589
00:25:44,894 --> 00:25:46,963
He's still a little fuzzy
on the details.
590
00:25:47,063 --> 00:25:49,498
But, uh, he's...
591
00:25:49,631 --> 00:25:51,667
he's facing disbarment.
592
00:25:53,369 --> 00:25:56,505
All right, now it's my turn.
What's wrong?
593
00:26:03,679 --> 00:26:06,248
Why does it feel like the
deck of the Titanic in here?
594
00:26:06,348 --> 00:26:08,317
Oh, you haven't heard?
No.
595
00:26:08,417 --> 00:26:11,220
Wagner got a mandate
from the commissioner's office.
596
00:26:11,320 --> 00:26:13,522
They are cutting
25% of our personnel,
597
00:26:13,622 --> 00:26:16,657
effective immediately.
What? For what reason?
598
00:26:16,658 --> 00:26:18,027
I don't know.
599
00:26:18,160 --> 00:26:20,329
Captain Wagner's been in
the conference room with Connor
600
00:26:20,429 --> 00:26:21,697
all morning.
601
00:26:21,797 --> 00:26:23,866
Browner has already been
relocated to the 27th.
602
00:26:24,000 --> 00:26:25,301
It's a bloodbath.
603
00:26:25,401 --> 00:26:26,968
Okay, well, I am sure
that Captain Wagner
604
00:26:26,969 --> 00:26:29,304
and Lt. Connor will
sort this out.
Elsbeth. Elsbeth.
605
00:26:29,305 --> 00:26:30,406
Don't worry.
606
00:26:30,539 --> 00:26:32,074
I was the last detective hired.
607
00:26:32,174 --> 00:26:34,810
I'm sure that means
I'm one of the first out.
608
00:26:34,911 --> 00:26:36,712
Well, we're not
gonna let that happen.
609
00:26:36,812 --> 00:26:38,314
Do you hear me?
610
00:26:38,414 --> 00:26:39,681
Ms. Tascioni.
611
00:26:40,816 --> 00:26:42,251
Chin up.
612
00:26:47,924 --> 00:26:49,425
I'm guessing this is the work
613
00:26:49,525 --> 00:26:51,660
of our friend Judge Crawford.
614
00:26:51,760 --> 00:26:55,231
He followed me into the subway
last night, after our call.
615
00:26:55,331 --> 00:26:58,000
He told me the time
for threats was over.
616
00:26:58,100 --> 00:26:59,101
He did what?
617
00:26:59,235 --> 00:27:01,070
Celetano is out
at the DOJ.
618
00:27:01,170 --> 00:27:03,739
My ex-husband
is facing disbarment.
619
00:27:03,839 --> 00:27:06,242
You're being investigated
by Internal Affairs.
620
00:27:06,342 --> 00:27:09,912
And now this.
Well, this is a good sign.
621
00:27:10,746 --> 00:27:11,981
The noose is tightening and he's
622
00:27:12,081 --> 00:27:13,749
running scared.
Yeah, he wouldn't
623
00:27:13,849 --> 00:27:16,485
be making these moves
if he wasn't.
They're not moves.
624
00:27:16,585 --> 00:27:17,753
They're a message.
625
00:27:17,853 --> 00:27:19,621
As long as I keep
going after him,
626
00:27:19,721 --> 00:27:21,889
he'll keep going after
everyone I love.
627
00:27:21,890 --> 00:27:23,592
This is just the start.
628
00:27:23,692 --> 00:27:25,061
Well, whatever
he comes at us with,
629
00:27:25,161 --> 00:27:27,695
we're gonna be ready.
You'll be okay.
630
00:27:27,696 --> 00:27:29,897
I'm not worried about myself.
631
00:27:29,898 --> 00:27:33,568
But I can't watch my friends
become collateral damage
632
00:27:33,569 --> 00:27:34,770
because of me.
633
00:27:34,870 --> 00:27:36,572
What are you saying?
634
00:27:36,672 --> 00:27:39,208
I roped you and Kaya into this.
635
00:27:39,308 --> 00:27:40,977
Oh...
636
00:27:41,110 --> 00:27:44,981
I begged Delia for her help,
I pushed and I meddled
637
00:27:45,081 --> 00:27:48,049
like I always do,
and now this time...
638
00:27:48,050 --> 00:27:49,618
this time people
are getting hurt.
639
00:27:49,751 --> 00:27:52,288
No, Elsbeth,
you didn't force anybody
640
00:27:52,421 --> 00:27:54,456
to do anything
they didn't want to do.
641
00:27:54,556 --> 00:27:57,626
I know this may look scary,
642
00:27:57,759 --> 00:27:59,661
but we always get our man.
643
00:28:00,562 --> 00:28:02,763
I think we need to ask
ourselves if maybe,
644
00:28:02,764 --> 00:28:04,200
just this once,
645
00:28:04,300 --> 00:28:06,969
we need to let this one go.
646
00:28:11,373 --> 00:28:13,542
Byron, good to see you.
647
00:28:13,642 --> 00:28:14,909
Ah, Congressman.
How are you?
648
00:28:14,910 --> 00:28:17,245
Thank you for coming.
649
00:28:17,246 --> 00:28:20,182
Winthrop, old friend.
650
00:28:20,282 --> 00:28:22,718
You're looking trim.
651
00:28:23,785 --> 00:28:27,556
Well, if it isn't
the Wagners. Welcome.
652
00:28:27,656 --> 00:28:29,325
The Historical Law Society
653
00:28:29,458 --> 00:28:31,727
is honored to have you.
654
00:28:31,827 --> 00:28:33,695
Are they?
655
00:28:33,795 --> 00:28:35,931
It really is a
beautiful party, Milton.
656
00:28:36,032 --> 00:28:39,135
And hopefully it's not too late
to start building goodwill
657
00:28:39,235 --> 00:28:41,503
between our foundations.
658
00:28:43,839 --> 00:28:46,142
Is that true, Charles?
659
00:28:46,242 --> 00:28:48,944
Is this a goodwill visit?
660
00:28:49,045 --> 00:28:52,314
I'm going to
get a drink.
661
00:28:52,414 --> 00:28:54,650
Oh, Milton, can I
fetch you a refill?
662
00:28:54,750 --> 00:28:56,252
You're a peach, Claudia.
663
00:28:56,352 --> 00:28:58,986
It's Bannerdale 18.
Neat.
664
00:28:58,987 --> 00:29:00,856
Mm.
665
00:29:00,956 --> 00:29:02,691
Behave.
666
00:29:04,160 --> 00:29:06,728
That's quite a woman
you have there.
667
00:29:06,828 --> 00:29:10,699
We need to talk.
Man-to-man.
668
00:29:13,535 --> 00:29:16,072
I'm listening, but I'm
a very busy man, Captain,
669
00:29:16,172 --> 00:29:18,407
so cut to the chase.
670
00:29:19,175 --> 00:29:21,343
After careful consideration...
671
00:29:22,578 --> 00:29:25,012
...we've decided
to close our investigation
672
00:29:25,013 --> 00:29:27,083
into the death
673
00:29:27,183 --> 00:29:29,385
of Andrew Mertens.
674
00:29:29,485 --> 00:29:31,652
Have you, now?
675
00:29:31,653 --> 00:29:34,590
We're waving the white flag.
676
00:29:36,392 --> 00:29:37,492
Call off your dogs.
677
00:29:37,493 --> 00:29:39,561
No one else has to get hurt.
678
00:29:39,661 --> 00:29:41,996
I'm impressed, Captain.
679
00:29:41,997 --> 00:29:44,533
This is the most intelligent
decision I've seen
680
00:29:44,633 --> 00:29:48,370
come out of your precinct
in a long time.
681
00:29:49,238 --> 00:29:50,739
We have an understanding?
682
00:29:53,242 --> 00:29:54,810
I think we do.
683
00:29:57,646 --> 00:29:58,947
Ah.
684
00:29:59,081 --> 00:30:01,650
Perfect timing, my dear.
685
00:30:03,885 --> 00:30:07,489
Well, to... justice.
686
00:30:21,203 --> 00:30:22,804
Well?
Oh.
687
00:30:22,904 --> 00:30:25,040
I told you.
688
00:30:25,141 --> 00:30:26,308
A man like that
689
00:30:26,442 --> 00:30:28,110
never suspects the doting wife.
690
00:30:28,244 --> 00:30:31,880
Ah... Th-This
is totally unorthodox.
691
00:30:31,980 --> 00:30:33,349
I wouldn't usually allow you
692
00:30:33,449 --> 00:30:35,951
within a thousand miles
of this work.
693
00:30:36,084 --> 00:30:37,819
Nothing about this case
is orthodox, Charles,
694
00:30:37,919 --> 00:30:40,087
and Crawford needs
to face consequences.
695
00:30:40,088 --> 00:30:42,591
Yeah. Well, he was
right about one thing.
696
00:30:42,691 --> 00:30:44,693
You are quite the woman.
697
00:30:46,695 --> 00:30:49,097
I hate to interrupt--
this is adorable--
698
00:30:49,198 --> 00:30:51,333
but we need to get this
to the lab, stat.
699
00:30:51,467 --> 00:30:53,335
Yeah. Didn't I tell you?
700
00:30:53,435 --> 00:30:55,371
We always get our man.
Yeah.
701
00:31:02,077 --> 00:31:03,645
God, when you first
told me that you thought
702
00:31:03,745 --> 00:31:06,548
that Crawford killed Andy,
I thought...
703
00:31:06,648 --> 00:31:08,817
"Oh, no, this woman's
more of a loon than I am."
704
00:31:08,917 --> 00:31:12,086
Aw.
But now it's really sinking in.
705
00:31:12,087 --> 00:31:15,157
God. He was so smug.
706
00:31:15,291 --> 00:31:18,860
The whole trial.
So morally superior.
707
00:31:21,029 --> 00:31:22,531
You have to nail this creep.
708
00:31:22,664 --> 00:31:25,867
If Crawford's DNA matches
the blood on that fanny pack,
709
00:31:25,967 --> 00:31:27,369
it puts him at the scene
of the crime
710
00:31:27,469 --> 00:31:30,305
and it confirms his motive
for Andy's murder.
711
00:31:30,306 --> 00:31:32,107
No wonder Andy
was always so paranoid
712
00:31:32,208 --> 00:31:33,442
that he was being watched.
713
00:31:33,542 --> 00:31:34,676
I don't blame him.
714
00:31:34,776 --> 00:31:36,044
Exactly.
715
00:31:36,144 --> 00:31:38,112
Delia. Crawford knows
what we're doing here.
716
00:31:38,113 --> 00:31:39,915
You got to be careful, too.
717
00:31:40,015 --> 00:31:42,050
Elsbeth,
718
00:31:42,150 --> 00:31:44,886
the whole world thinks
that I'm a murderer.
719
00:31:44,986 --> 00:31:47,389
I can't get a job.
An apartment.
720
00:31:47,489 --> 00:31:51,092
I-I'm sharing a room
with my brother's cat.
721
00:31:51,193 --> 00:31:54,696
So, Judge Crawford
can do his worst,
722
00:31:54,796 --> 00:31:56,498
because you're
looking at a woman
723
00:31:56,598 --> 00:31:59,568
with nothing left to lose.
724
00:32:02,871 --> 00:32:05,106
Ah.
Victor, Victor,
725
00:32:05,207 --> 00:32:07,075
fresh from the beach.
726
00:32:08,043 --> 00:32:10,879
But you don't look
tan or rested.
727
00:32:11,012 --> 00:32:14,516
I'll rest when
you're on the bench.
728
00:32:14,616 --> 00:32:16,585
Can I take that as good news?
729
00:32:16,685 --> 00:32:20,389
Well, as far as I can tell,
you're clean as a whistle.
730
00:32:20,489 --> 00:32:24,260
But my only concern
is those folks from the city.
731
00:32:24,393 --> 00:32:26,094
Surely you can't
be so naive as to think
732
00:32:26,228 --> 00:32:29,265
that you're the only person
digging into my background?
733
00:32:29,365 --> 00:32:30,399
Of course not.
734
00:32:30,532 --> 00:32:31,800
As long as you're certain
735
00:32:31,900 --> 00:32:33,235
that there's nothing there
for them to find.
736
00:32:33,369 --> 00:32:37,473
Oh. They're not going to be
any more trouble.
737
00:32:39,007 --> 00:32:41,376
In that case,
I'll let the committee know
738
00:32:41,377 --> 00:32:43,945
that they can schedule
the announcement.
739
00:32:52,388 --> 00:32:55,924
No, thank you.
That was so helpful.
740
00:32:56,057 --> 00:32:58,394
Well, that sounds promising.
741
00:32:58,494 --> 00:32:59,595
Finally found an admin
742
00:32:59,695 --> 00:33:01,430
from Andy's alma mater
willing to talk.
743
00:33:01,530 --> 00:33:04,165
Turns out that scholarship
Andy got was funded
744
00:33:04,266 --> 00:33:05,767
by the Historical Law Society.
745
00:33:05,867 --> 00:33:06,935
No kidding.
Mm-hmm.
746
00:33:07,068 --> 00:33:08,304
So, Crawford was
747
00:33:08,404 --> 00:33:10,606
in law school
when he killed Sherry.
748
00:33:10,706 --> 00:33:14,109
Now, his father and uncle were
members of the Boston chapter.
749
00:33:14,209 --> 00:33:17,979
So, we're thinking that
they funded the scholarship
750
00:33:18,113 --> 00:33:19,815
to buy Andy's silence.
751
00:33:19,915 --> 00:33:23,083
That is fantastic
detective work, both of you.
752
00:33:23,084 --> 00:33:25,720
But it still doesn't prove
that Andy had dirt on Crawford.
753
00:33:25,721 --> 00:33:27,856
It's a 30-year-old case.
I'm just...
754
00:33:27,956 --> 00:33:29,725
not sure how we
do much better...
755
00:33:29,825 --> 00:33:32,393
I do.
756
00:33:32,394 --> 00:33:34,162
Sorry. I was running.
757
00:33:34,296 --> 00:33:36,465
Elsbeth, what is it?
Ooh, gosh, I'm winded.
758
00:33:36,598 --> 00:33:37,765
Okay, so,
759
00:33:37,766 --> 00:33:39,635
Detective Rivers
couldn't find any evidence
760
00:33:39,735 --> 00:33:43,070
linking Andy to Crawford
on Andy's computer or his phone.
761
00:33:43,071 --> 00:33:45,341
But Delia
762
00:33:45,441 --> 00:33:48,076
always described Andy
as paranoid.
763
00:33:48,176 --> 00:33:51,313
So that got me
thinking WWAPPD?
764
00:33:51,413 --> 00:33:54,483
Wow, I wanted that
abbreviation to save time,
765
00:33:54,583 --> 00:33:56,917
but I think it actually
took longer to say.
766
00:33:56,918 --> 00:34:00,188
What would a paranoid person do?
767
00:34:00,322 --> 00:34:01,990
Uh, slowly
768
00:34:02,123 --> 00:34:04,059
go insane?
Sure.
769
00:34:04,159 --> 00:34:06,962
Or he might use his secret
girlfriend's devices
770
00:34:07,062 --> 00:34:09,164
instead of his own.
Wait. So, so,
771
00:34:09,264 --> 00:34:10,866
he used Delia's phone
772
00:34:10,999 --> 00:34:13,168
to surveil Crawford.
No, better.
773
00:34:13,301 --> 00:34:14,836
He was using it to research
774
00:34:14,936 --> 00:34:17,638
members of the Senate
judiciary committee.
775
00:34:17,639 --> 00:34:21,176
We found their contact pages
in Delia's search history.
776
00:34:21,309 --> 00:34:24,144
You think he was trying to blow
the whistle on Crawford?
Exactly.
777
00:34:24,145 --> 00:34:28,016
And luckily, the Senate's
offices keep records
778
00:34:28,116 --> 00:34:30,486
of their voicemails. So...
779
00:34:30,586 --> 00:34:31,920
Hi, Senator.
780
00:34:32,020 --> 00:34:33,287
I have important information
781
00:34:33,288 --> 00:34:34,990
about Judge Milton Crawford.
782
00:34:35,090 --> 00:34:38,560
I'd like to remain anonymous,
so if you can reach out to me
783
00:34:38,660 --> 00:34:40,160
on Telegram,
my information is, uh...
784
00:34:40,161 --> 00:34:42,531
Is that...
Andy Mertens.
785
00:34:42,631 --> 00:34:44,199
Whoa.
Wh... Did they call him back?
786
00:34:44,299 --> 00:34:45,966
It wouldn't matter if they did.
Andy was dead a week later.
787
00:34:45,967 --> 00:34:47,968
He had to be talking about
Sherry. I mean, this is
788
00:34:47,969 --> 00:34:49,571
certainly starting
to feel like a motive.
789
00:34:49,671 --> 00:34:52,040
Yeah, all we need is some
forensic evidence to back it up.
790
00:34:52,173 --> 00:34:53,475
I'm gonna try
calling Cameron again
791
00:34:53,575 --> 00:34:54,710
to see if he heard back
from the lab.
Yes.
792
00:35:01,683 --> 00:35:03,585
Food delivery.
793
00:35:04,386 --> 00:35:05,554
So, you get him yet?
794
00:35:05,687 --> 00:35:07,589
Oh, no, not yet.
795
00:35:08,924 --> 00:35:10,759
But...
796
00:35:10,892 --> 00:35:13,695
I read your application essay.
797
00:35:13,795 --> 00:35:15,530
Oh. Already?
798
00:35:15,531 --> 00:35:17,364
Mm-hmm.
Well, I just know
you're so busy,
799
00:35:17,365 --> 00:35:18,734
I-I didn't think that I...
800
00:35:18,867 --> 00:35:20,368
Okay, I'm vamping, sorry.
You talk.
801
00:35:20,469 --> 00:35:21,503
It's good.
802
00:35:21,603 --> 00:35:23,104
Oh, my God.
803
00:35:23,204 --> 00:35:24,473
You think I don't know
when you're lying?
No, it is good.
804
00:35:24,573 --> 00:35:26,173
It is. I just, um,
I have just a few...
805
00:35:26,174 --> 00:35:27,676
"Generic"?
806
00:35:28,444 --> 00:35:30,612
Generic? Mom, this is why
I never let you
807
00:35:30,712 --> 00:35:31,947
read my essays in high school.
808
00:35:32,047 --> 00:35:34,082
Okay, maybe I just
know you so well,
809
00:35:34,182 --> 00:35:35,917
I want all
the admissions committees
810
00:35:36,017 --> 00:35:37,853
to see everything
that I've seen.
811
00:35:37,953 --> 00:35:39,087
Everything?
Mm-hmm.
812
00:35:39,187 --> 00:35:40,589
You saw me after
my wisdom teeth surgery.
813
00:35:40,722 --> 00:35:44,460
Yes, and you were
so cute and loopy.
814
00:35:44,560 --> 00:35:45,594
Mom.
Well, I just
815
00:35:45,694 --> 00:35:47,696
want more...
816
00:35:47,796 --> 00:35:48,930
you.
817
00:35:49,030 --> 00:35:51,633
Just tell them the truth, honey.
818
00:35:51,733 --> 00:35:53,769
Like what?
819
00:35:54,603 --> 00:35:56,972
"Well, I was the son
of two high-powered attorneys
820
00:35:57,105 --> 00:35:58,674
"and I never thought
once about law school.
821
00:35:58,774 --> 00:36:00,909
"But then my mom pivoted
to taking down people
822
00:36:01,009 --> 00:36:02,410
"who thought they
were above the law.
823
00:36:02,511 --> 00:36:04,145
"You know, murderous
millionaires, corrupt judges.
824
00:36:04,279 --> 00:36:05,747
"And suddenly I was
studying for the LSAT
825
00:36:05,847 --> 00:36:08,450
"because I wanted to do
something powerful like that"?
826
00:36:08,550 --> 00:36:09,718
Teddy...
827
00:36:09,818 --> 00:36:12,454
I definitely think
you should say that.
828
00:36:12,554 --> 00:36:14,389
Elsbeth.
829
00:36:14,490 --> 00:36:15,923
Kaya.
830
00:36:15,924 --> 00:36:17,558
What's going on?
Cameron called,
831
00:36:17,559 --> 00:36:20,227
and, uh, there's a problem.
832
00:36:20,228 --> 00:36:22,464
Oh, no.
The DNA didn't match?
833
00:36:22,564 --> 00:36:24,466
Worse.
834
00:36:31,072 --> 00:36:32,373
Gone? What do you mean, gone?
According to the lab,
835
00:36:32,474 --> 00:36:33,975
they have no record whatsoever
836
00:36:34,075 --> 00:36:36,243
of evidence
submitted for testing.
837
00:36:36,244 --> 00:36:37,813
That's the fanny pack,
838
00:36:37,913 --> 00:36:40,181
the blood sample-- it's gone.
839
00:36:40,315 --> 00:36:42,918
We should have known
he'd be ahead of us.
840
00:36:43,018 --> 00:36:44,319
Damn it.
841
00:36:44,452 --> 00:36:47,122
Without the blood tying
Crawford to Sherry's death,
842
00:36:47,222 --> 00:36:48,690
everything we have on him
is worthless.
843
00:36:48,790 --> 00:36:52,327
There has to be another
way to get him, right?
844
00:36:52,427 --> 00:36:54,029
I mean, they got Al Capone
845
00:36:54,129 --> 00:36:55,330
on taxes.
This man
846
00:36:55,430 --> 00:36:56,532
has spent the past 33 years
847
00:36:56,665 --> 00:36:58,265
covering his tracks.
848
00:36:58,266 --> 00:37:00,801
He kept tabs on Andy Mertens
849
00:37:00,802 --> 00:37:03,004
until it was too risky
to keep him alive.
850
00:37:03,138 --> 00:37:06,174
He's connected to the most
powerful offices in this city.
851
00:37:06,274 --> 00:37:08,009
As of 40 minutes ago,
he's a nominee
852
00:37:08,109 --> 00:37:11,612
for the federal bench, with
the full support of his party.
853
00:37:11,613 --> 00:37:14,616
Even if we did
build a case against him,
854
00:37:14,716 --> 00:37:16,184
he's untouchable.
855
00:37:16,317 --> 00:37:17,819
He's outplayed us.
856
00:37:17,919 --> 00:37:19,855
I have to go.
857
00:37:21,022 --> 00:37:22,289
Where are you going?
858
00:37:22,290 --> 00:37:23,859
Elsbeth.
859
00:37:25,561 --> 00:37:27,028
You.
Ms. Tascioni.
860
00:37:27,128 --> 00:37:29,531
Oh, if you're here for
the ceremony, you're too late.
861
00:37:29,631 --> 00:37:30,998
You think you've
gotten away with it,
862
00:37:30,999 --> 00:37:33,802
but you're sorely mistaken.
Mark my words.
863
00:37:35,036 --> 00:37:36,605
Sorry.
864
00:37:39,507 --> 00:37:41,342
Did you see that?
865
00:37:41,442 --> 00:37:44,212
How unfazed
my colleagues were
866
00:37:44,345 --> 00:37:45,747
seeing a hysterical woman
867
00:37:45,847 --> 00:37:49,384
hurling harmful
allegations around?
868
00:37:49,484 --> 00:37:52,020
Just another day
around here.
869
00:37:52,120 --> 00:37:53,353
Oh, I see.
870
00:37:53,354 --> 00:37:55,456
You're still upset
because I didn't fall
871
00:37:55,557 --> 00:37:58,859
for the Wagners' goodwill visit.
872
00:37:58,860 --> 00:38:01,730
"We're waving the white flag."
873
00:38:01,830 --> 00:38:03,899
In fact,
it was that little stunt
874
00:38:04,032 --> 00:38:05,366
that tipped me
off that you
875
00:38:05,466 --> 00:38:07,102
had sent something
to the lab.
876
00:38:07,202 --> 00:38:09,036
You see, I'm always
877
00:38:09,037 --> 00:38:11,472
a step ahead.
878
00:38:12,974 --> 00:38:14,576
Well, if there's one
thing I've learned
879
00:38:14,676 --> 00:38:16,244
since coming to New York,
880
00:38:16,377 --> 00:38:18,947
you can't escape
your past.
881
00:38:19,047 --> 00:38:21,015
It'll catch up
to you, eventually.
882
00:38:21,016 --> 00:38:22,884
I'm gonna prove,
once and for all,
883
00:38:22,984 --> 00:38:24,620
that you killed
Sherry Mitchell,
884
00:38:24,753 --> 00:38:26,955
and then you killed
Andy Mertens to cover it up.
885
00:38:27,055 --> 00:38:29,257
Maybe not today,
maybe not tomorrow,
886
00:38:29,390 --> 00:38:31,660
but I will prove it.
887
00:38:36,364 --> 00:38:38,900
See, I don't think
that you will.
888
00:38:40,435 --> 00:38:41,603
Let's say--
889
00:38:41,703 --> 00:38:44,773
hypothetically speaking,
of course--
890
00:38:44,873 --> 00:38:46,675
that you're right,
891
00:38:46,775 --> 00:38:49,744
that I did kill Sherry Mitchell
in that pool.
892
00:38:49,745 --> 00:38:52,147
That I bashed her head in
and held her underwater
893
00:38:52,247 --> 00:38:54,149
until she stopped fighting.
894
00:38:54,249 --> 00:38:56,618
Any physical evidence--
895
00:38:56,718 --> 00:38:59,553
for example,
my blood on a fanny pack
896
00:38:59,554 --> 00:39:02,457
or fingerprints
on a scotch bottle--
897
00:39:02,557 --> 00:39:03,992
well, all of that
898
00:39:04,125 --> 00:39:06,762
is long gone.
899
00:39:08,163 --> 00:39:10,731
And I suppose--
900
00:39:10,732 --> 00:39:12,399
if I did it, that is--
901
00:39:12,400 --> 00:39:14,736
that the only person
who could have placed me
902
00:39:14,836 --> 00:39:16,504
at the scene of the crime
903
00:39:16,638 --> 00:39:19,174
would have been Andy Mertens.
904
00:39:20,075 --> 00:39:22,310
Such a shame
that woman killed him
905
00:39:22,410 --> 00:39:25,847
before you had a chance
to ask him yourself.
906
00:39:27,816 --> 00:39:30,018
Face it, Ms. Tascioni.
907
00:39:30,118 --> 00:39:32,053
You lost.
908
00:39:36,357 --> 00:39:38,827
If you think I'm just
gonna let this go...
909
00:39:38,927 --> 00:39:39,961
Oh!
910
00:39:40,061 --> 00:39:43,031
I would never think that.
911
00:39:43,164 --> 00:39:45,366
I admit,
that first day in court,
912
00:39:45,500 --> 00:39:47,168
I underestimated you.
913
00:39:47,302 --> 00:39:50,470
You're clever, but so naive.
914
00:39:50,471 --> 00:39:52,507
You still think
915
00:39:52,607 --> 00:39:54,642
that the world
marches inexorably
916
00:39:54,743 --> 00:39:57,245
toward righteousness.
917
00:39:57,345 --> 00:39:59,147
But it doesn't.
918
00:39:59,247 --> 00:40:03,018
The world rewards might.
919
00:40:03,118 --> 00:40:04,686
And I am
920
00:40:04,786 --> 00:40:07,488
a mighty man, indeed.
921
00:40:07,588 --> 00:40:08,623
Judge Crawford.
922
00:40:08,724 --> 00:40:10,325
Uh, sorry,
no questions
923
00:40:10,425 --> 00:40:12,761
until after the hearing.
924
00:40:12,861 --> 00:40:14,830
Senator's orders.
925
00:40:17,699 --> 00:40:19,200
Gun, gun!
926
00:40:19,300 --> 00:40:20,702
Drop the gun!
Drop the gun right now!
927
00:40:20,802 --> 00:40:22,803
That was for Andy.
Come on, hurry up!
928
00:40:22,804 --> 00:40:25,606
Hands behind your back.
No, wait. No, no, no, no, no.
929
00:40:25,707 --> 00:40:27,508
No. No, no, no.
Hang on, hang on.
930
00:40:27,608 --> 00:40:28,710
There's help,
there's help.
931
00:40:29,811 --> 00:40:30,879
Clear the area!
932
00:40:40,055 --> 00:40:42,023
We would have gotten him.
933
00:40:42,123 --> 00:40:43,091
We could have...
934
00:40:43,191 --> 00:40:44,425
Someone had to do something.
935
00:40:44,559 --> 00:40:46,928
But we would have gotten him.
936
00:40:47,062 --> 00:40:48,529
Now we have.
937
00:40:48,629 --> 00:40:49,898
No.
938
00:40:49,998 --> 00:40:51,833
No!
939
00:40:51,933 --> 00:40:54,235
We need a bus forthwith.
940
00:40:54,335 --> 00:40:56,204
Someone's shot
on the court steps.
941
00:40:59,741 --> 00:41:02,877
A bipartisan group
of lawmakers and mourners
942
00:41:02,878 --> 00:41:06,081
gathered to honor
Judge Milton Crawford
943
00:41:06,181 --> 00:41:08,249
after an aggrieved
former defendant
944
00:41:08,349 --> 00:41:11,286
assassinated the federal nominee
earlier today.
945
00:41:11,419 --> 00:41:13,421
Least he got what
he deserved.
946
00:41:13,521 --> 00:41:14,622
No, sir.
947
00:41:14,722 --> 00:41:16,591
Not this.
948
00:41:16,691 --> 00:41:19,294
This isn't justice.
This is lawlessness.
949
00:41:19,394 --> 00:41:21,696
The mayor's expected to speak
at any moment.
950
00:41:21,797 --> 00:41:23,664
Look, now the mayor's
gonna speak.
951
00:41:23,765 --> 00:41:26,802
Course he is.
There's a microphone available.
952
00:41:26,935 --> 00:41:28,603
Can someone turn it off?
953
00:41:28,703 --> 00:41:29,870
Mom.
954
00:41:29,871 --> 00:41:30,906
Oh, Teddy.
955
00:41:31,006 --> 00:41:32,440
I'm okay.
956
00:41:32,540 --> 00:41:34,375
Oh, I can't believe this.
957
00:41:34,475 --> 00:41:35,343
No one can.
958
00:41:35,443 --> 00:41:36,376
Everyone's acting like
959
00:41:36,377 --> 00:41:38,446
he's some kind of martyred hero.
960
00:41:38,546 --> 00:41:41,548
It's like,
even in death, he's won.
961
00:41:41,549 --> 00:41:43,819
This is just the world,
isn't it?
962
00:41:43,919 --> 00:41:45,920
This is how it's always been.
963
00:41:45,921 --> 00:41:47,989
Now I remember why
I don't want to do this.
964
00:41:48,089 --> 00:41:49,257
What are you saying?
965
00:41:49,357 --> 00:41:51,359
I changed my mind.
I can't be a lawyer.
966
00:41:51,459 --> 00:41:53,261
I'm sorry.
967
00:41:53,361 --> 00:41:55,196
What? Why?
968
00:41:55,296 --> 00:41:57,097
I can't... I won't
969
00:41:57,098 --> 00:41:58,800
participate in a system
970
00:41:58,900 --> 00:42:00,735
that offers a
veneer of fairness
971
00:42:00,836 --> 00:42:03,538
just to give cover
to the privileged and powerful.
972
00:42:04,439 --> 00:42:05,807
I mean, what's the point?
973
00:42:05,941 --> 00:42:07,575
To try.
974
00:42:08,709 --> 00:42:10,711
The point is
975
00:42:10,812 --> 00:42:12,447
we do what we can every day
976
00:42:12,547 --> 00:42:15,183
to try to make this system
a little better.
977
00:42:16,818 --> 00:42:19,086
The point is to try.
978
00:42:19,087 --> 00:42:20,822
Right, Elsbeth?
979
00:42:25,193 --> 00:42:26,394
I...
980
00:42:27,262 --> 00:42:28,696
Um...
981
00:42:31,699 --> 00:42:33,334
I don't know.
982
00:42:34,335 --> 00:42:35,635
But, Teddy, it's okay.
983
00:42:35,636 --> 00:42:37,405
I understand.
984
00:42:37,505 --> 00:42:38,438
Elsbeth...
985
00:42:38,439 --> 00:42:39,940
Just turn that off, please.
986
00:42:39,941 --> 00:42:40,941
Maybe we can try...
987
00:42:40,942 --> 00:42:42,677
I said turn it off.
988
00:42:48,950 --> 00:42:51,986
Captioning sponsored by
CBS
989
00:42:51,987 --> 00:42:54,722
and TOYOTA.
990
00:42:54,856 --> 00:42:58,259
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
69549
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.