All language subtitles for Dexter - 6x11 - TBA.HDTV.IMMERSE.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,988 --> 00:00:08,968 visit tvshowslatest.blogspot.com 2 00:01:29,378 --> 00:01:40,308 Sync & corrected by honeybunny visit tvshowslatest.blogspot.com/font> 3 00:01:46,780 --> 00:01:48,347 Previously on Dexter... 4 00:01:48,381 --> 00:01:50,316 Travis... 5 00:01:50,351 --> 00:01:52,485 You killed Gellar? 6 00:01:52,519 --> 00:01:54,821 The cops find Gellar, they'll focus the hunt on Travis. 7 00:01:54,856 --> 00:01:57,291 This way, they'll find Gellar's fingerprints too. 8 00:01:57,325 --> 00:02:00,127 He recently delivered flowers to a Jessica Morris. 9 00:02:00,162 --> 00:02:02,464 - Who sent them? - Thomas Matthews. 10 00:02:02,498 --> 00:02:04,166 Jesus Christ. 11 00:02:04,200 --> 00:02:06,435 Every time the shit hits the fan, I go to him. 12 00:02:06,470 --> 00:02:08,037 - Dexter? - Yeah. 13 00:02:08,071 --> 00:02:11,541 He's your safe place. 14 00:02:11,575 --> 00:02:13,643 - Wormwood. - What the fuck's a wormwood? 15 00:02:13,678 --> 00:02:15,646 This... 16 00:02:15,680 --> 00:02:17,181 is Wormwood. 17 00:02:17,215 --> 00:02:18,850 I think I found a new lead. 18 00:02:18,884 --> 00:02:21,419 My wife Beth and I have been chosen to be soldiers 19 00:02:21,454 --> 00:02:22,487 in the final battle. 20 00:02:22,522 --> 00:02:24,222 I'll call Quinn, go check it out. 21 00:02:24,257 --> 00:02:26,191 [Grunts] 22 00:02:26,226 --> 00:02:28,962 You're too late. Wormwood can't be stopped. 23 00:02:28,996 --> 00:02:31,497 Dexter, you have to call the police. 24 00:02:31,532 --> 00:02:33,700 Hurry, they have poison gas. 25 00:02:33,734 --> 00:02:34,834 [Grunts] 26 00:02:34,868 --> 00:02:37,203 Miami Metro Homicide. 27 00:02:37,237 --> 00:02:40,273 That's where God wants us to stage Wormwood. 28 00:02:46,847 --> 00:02:49,815 [Police sirens, radio chatter] 29 00:02:54,221 --> 00:02:55,554 What are we waiting for? 30 00:02:55,589 --> 00:02:58,158 Those guys. 31 00:02:58,192 --> 00:03:00,093 That doesn't look good. 32 00:03:00,127 --> 00:03:03,464 We got an anonymous tip that D.D.K. is using this boat. 33 00:03:03,498 --> 00:03:06,467 - Plus, there's poison gas. - Poison gas? 34 00:03:06,502 --> 00:03:08,937 I know, right? That's all we need. 35 00:03:08,971 --> 00:03:11,173 Part of me was hoping that this tip was bogus, but the uni 36 00:03:11,207 --> 00:03:13,709 that we sent down found a body floating near the boat, 37 00:03:13,744 --> 00:03:16,112 so here we are. 38 00:03:16,146 --> 00:03:18,948 All clear! 39 00:03:18,983 --> 00:03:20,683 What do you got? 40 00:03:20,718 --> 00:03:22,786 Chemical traces of two toxic substances. 41 00:03:22,820 --> 00:03:25,322 Put 'em together, you got something a lot worse. 42 00:03:25,356 --> 00:03:26,490 Poison gas? 43 00:03:26,524 --> 00:03:27,825 Release it in the right place-- 44 00:03:27,859 --> 00:03:31,329 say, a closed environment, like a bus or a building-- 45 00:03:31,363 --> 00:03:32,763 you could kill a lot of people. 46 00:03:32,798 --> 00:03:35,800 Fuck me. 47 00:03:37,837 --> 00:03:39,971 That's Holly Benson. 48 00:03:40,005 --> 00:03:43,575 That's the girl D.D.K. kidnapped and let go. 49 00:03:43,609 --> 00:03:46,110 Multiple stab wounds... 50 00:03:46,145 --> 00:03:47,779 Looks like they weren't done with her. 51 00:03:47,813 --> 00:03:52,050 There's more inside. 52 00:03:52,084 --> 00:03:53,885 This is where they were handling the stuff. 53 00:03:53,919 --> 00:03:57,121 From the looks of it, they knew what they were doing. 54 00:03:57,156 --> 00:03:59,290 Wormwood, the next tableau, is supposed to represent 55 00:03:59,324 --> 00:04:02,159 - a meteor falling to earth. - And poisoning mankind. 56 00:04:02,193 --> 00:04:03,960 Could this be Wormwood, right here? 57 00:04:03,995 --> 00:04:05,729 I doubt it. 58 00:04:05,763 --> 00:04:08,764 These people weren't killed by gas. 59 00:04:08,799 --> 00:04:10,833 This looks like where Wormwood is being prepared. 60 00:04:10,867 --> 00:04:12,601 So what's D.D.K. planning to do? 61 00:04:12,636 --> 00:04:15,604 Release poison gas on people? 62 00:04:15,639 --> 00:04:16,606 We can't just sit on this. 63 00:04:16,640 --> 00:04:18,608 We have to alert Homeland Security. 64 00:04:18,642 --> 00:04:20,277 Should I notify Laguerta? 65 00:04:20,311 --> 00:04:22,345 Do it. 66 00:04:22,380 --> 00:04:24,515 What's his story? 67 00:04:24,549 --> 00:04:28,019 Upper abdominal stab wound. 68 00:04:28,053 --> 00:04:31,790 Looks like it happened right here... 69 00:04:31,824 --> 00:04:34,793 Bled out, fell to this position. 70 00:04:34,827 --> 00:04:36,795 Expired. 71 00:04:36,829 --> 00:04:38,663 There are fingerprints on the knife. 72 00:04:38,698 --> 00:04:40,198 Travis' fingerprints, 73 00:04:40,232 --> 00:04:44,669 since it's the knife Travis used to kill Holly. 74 00:04:44,703 --> 00:04:47,438 Holy shit, Steve Dorsey. It's Doomsday Adam. 75 00:04:47,473 --> 00:04:50,108 - Oh, wow. - What? 76 00:04:50,142 --> 00:04:52,443 I found a video blog post by him yesterday. 77 00:04:52,478 --> 00:04:55,546 He was going on about how he'd been chosen to be a soldier 78 00:04:55,581 --> 00:04:57,982 - in the final battle. - Why didn't you tell anyone? 79 00:04:58,016 --> 00:04:59,383 I did. I told sergeant Batista. 80 00:04:59,417 --> 00:05:03,187 He was going to Dorsey's apartment to check it out. 81 00:05:03,221 --> 00:05:04,822 Where is Angel? 82 00:05:04,856 --> 00:05:07,858 [Struggling] 83 00:05:10,796 --> 00:05:12,730 You don't understand, but you will. 84 00:05:12,764 --> 00:05:16,234 When this is over, and the new world begins, 85 00:05:16,268 --> 00:05:17,569 you will wish you had faith. 86 00:05:17,603 --> 00:05:20,739 I do have faith. I believe in God. 87 00:05:20,773 --> 00:05:23,342 Well, then you better start praying to him... 88 00:05:23,377 --> 00:05:27,347 and fast. 89 00:05:41,129 --> 00:05:43,897 Look at me. 90 00:05:43,932 --> 00:05:46,233 There must be something very special about you, Beth, 91 00:05:46,267 --> 00:05:50,304 because it is no accident that you are here. 92 00:05:50,338 --> 00:05:55,075 Out of all the people in the world, God chose you 93 00:05:55,109 --> 00:05:57,678 to carry out his will. 94 00:05:57,712 --> 00:06:00,714 God reserves a place for those that sacrifice themselves 95 00:06:00,748 --> 00:06:04,650 in his name, and it is a place... 96 00:06:04,684 --> 00:06:09,288 [Sighs] too beautiful to describe. 97 00:06:09,322 --> 00:06:11,723 And I envy you, 98 00:06:11,757 --> 00:06:15,527 because you get to see it before I can. 99 00:06:15,561 --> 00:06:21,266 - Now, did you pray? - Oh, yes. 100 00:06:21,301 --> 00:06:25,271 Then we're ready. 101 00:06:27,908 --> 00:06:29,909 Everything is in place. 102 00:06:29,943 --> 00:06:33,379 After I do the switch, how long before it goes off? 103 00:06:33,414 --> 00:06:36,115 A couple of seconds to let the chemicals to mix. 104 00:06:36,150 --> 00:06:38,785 Now, remember, when you enter the building, 105 00:06:38,819 --> 00:06:41,955 you'll see a door with a card reader. 106 00:06:41,989 --> 00:06:44,691 You will take the sergeant's keycard and buzz open the door. 107 00:06:44,725 --> 00:06:48,628 It's the only way to bypass the metal detector. 108 00:06:48,662 --> 00:06:53,066 All right, okay. I understand. 109 00:06:53,100 --> 00:06:56,969 This is a great day. 110 00:06:57,004 --> 00:07:01,007 It's the beginning of the end. 111 00:07:02,443 --> 00:07:06,211 [Phone rings] 112 00:07:06,246 --> 00:07:07,412 - Yeah? - It's me. 113 00:07:07,447 --> 00:07:09,081 I've been calling you for five minutes. 114 00:07:09,115 --> 00:07:11,817 - Yeah, I just heard it ring. - Is Batista with you? 115 00:07:11,852 --> 00:07:13,986 - No. - Why the fuck not? 116 00:07:14,020 --> 00:07:16,221 I-I figured I'd meet him at the crime scene, okay? 117 00:07:16,256 --> 00:07:18,123 - What, he isn't there? - No. 118 00:07:18,158 --> 00:07:20,026 Louis said that he went to Steve Dorsey's 119 00:07:20,060 --> 00:07:22,194 to check out a Doomsday suspect. 120 00:07:22,229 --> 00:07:25,030 You're his partner, you should know that. 121 00:07:25,064 --> 00:07:26,965 I--yeah, I missed a few calls from him this morning. 122 00:07:26,999 --> 00:07:28,700 Jesus Christ, Quinn! 123 00:07:28,734 --> 00:07:32,069 What the fuck's going on, Deb? 124 00:07:32,104 --> 00:07:34,272 Doomsday Adam, the guy that he was going to check out, 125 00:07:34,306 --> 00:07:36,907 just turned up dead. 126 00:07:36,942 --> 00:07:39,444 Okay, uh, I got the address. I'm turning around. 127 00:07:39,478 --> 00:07:41,780 Send backup. 128 00:07:41,814 --> 00:07:45,618 Fuck! Fuck! Fuck! 129 00:07:45,652 --> 00:07:47,353 Fuck! 130 00:07:47,387 --> 00:07:49,822 Dispatch, this is lieutenant Debra Morgan. 131 00:07:49,856 --> 00:07:53,058 I need all available units at 1203 North Gordon 132 00:07:53,093 --> 00:07:55,961 for a probable code 40. 133 00:07:55,996 --> 00:07:58,831 Copy that. 134 00:07:58,865 --> 00:08:00,666 You think Angel ran into Travis? 135 00:08:00,700 --> 00:08:01,934 [Sighs] 136 00:08:01,968 --> 00:08:05,504 Well, it sure as fuck wasn't Steve Dorsey. 137 00:08:05,539 --> 00:08:07,506 I'm sure he's okay. 138 00:08:07,541 --> 00:08:09,108 If Travis is there, we've gotta catch him 139 00:08:09,142 --> 00:08:13,145 before he does God knows what to how many people. 140 00:08:19,452 --> 00:08:22,421 [Police siren blares, stops] 141 00:08:28,594 --> 00:08:31,596 [Police station chatter] 142 00:08:36,969 --> 00:08:39,971 [Card reader beeps and buzzes] 143 00:08:43,510 --> 00:08:46,513 [Reader beeps, door clicks] 144 00:08:51,987 --> 00:08:54,656 [Dialing] 145 00:08:54,690 --> 00:08:57,025 - Hello? - It's me. I made it. 146 00:08:57,059 --> 00:09:01,397 - Are you in Homicide yet? - I'm on my way right now. 147 00:09:01,431 --> 00:09:04,400 Remember, it's lieutenant Morgan that is leading 148 00:09:04,434 --> 00:09:07,603 this attack against us. You must get to her. 149 00:09:07,637 --> 00:09:11,807 - I will. - God bless you, Beth. 150 00:09:11,841 --> 00:09:15,810 I'll see you on the other side. 151 00:09:22,717 --> 00:09:24,084 Can I help you? 152 00:09:24,119 --> 00:09:27,254 I have information regarding the Doomsday Killer case. 153 00:09:27,288 --> 00:09:29,856 Fill this out, and we'll send an officer out to interview you. 154 00:09:29,890 --> 00:09:33,426 No! I have to speak to lieutenant Morgan in person. 155 00:09:33,460 --> 00:09:37,129 Tell her it's Wormwood, the next tableau. 156 00:09:37,163 --> 00:09:39,331 - "Wormwood"? - Tell lieutenant Morgan that. 157 00:09:39,366 --> 00:09:41,333 Lieutenant Morgan's out in the field right now, 158 00:09:41,368 --> 00:09:45,071 - I'm not sure when she'll be-- - Oh, I'll wait. 159 00:09:45,105 --> 00:09:49,075 Take a seat. 160 00:10:04,694 --> 00:10:07,663 [Ominous music] 161 00:10:11,368 --> 00:10:16,071 I've kept you alive in case we ran into problems. 162 00:10:16,106 --> 00:10:19,641 Everything's going perfectly. 163 00:10:19,676 --> 00:10:21,376 So you don't need me anymore. 164 00:10:21,410 --> 00:10:25,112 No. 165 00:10:25,147 --> 00:10:28,882 I'd still like to get that prayer. 166 00:10:28,916 --> 00:10:32,919 Go ahead. Pray. 167 00:10:39,260 --> 00:10:40,227 [Cocking gun] 168 00:10:40,262 --> 00:10:42,096 Your time is up. 169 00:10:42,130 --> 00:10:45,099 [Brakes screeching] 170 00:10:53,443 --> 00:10:56,411 [Suspenseful music] 171 00:11:20,468 --> 00:11:22,435 I'm all right. It's Travis Marshall. 172 00:11:22,470 --> 00:11:23,837 He went out the window. 173 00:11:23,871 --> 00:11:26,006 All units, we got Travis Marshall heading west on foot 174 00:11:26,041 --> 00:11:27,408 on McNulty--he's armed. 175 00:11:27,442 --> 00:11:31,679 - I'm okay, go after him. - Fuck you. 176 00:11:31,714 --> 00:11:34,149 We have a tentative match on the knife fingerprints. 177 00:11:34,184 --> 00:11:35,651 - They're Travis'. - I don't get it. 178 00:11:35,685 --> 00:11:37,887 If Doomsday Adam was working with Travis and Gellar, 179 00:11:37,921 --> 00:11:40,756 - then why kill him? - Maybe he was done with him, 180 00:11:40,790 --> 00:11:43,959 and the knife was his severance package. 181 00:11:43,993 --> 00:11:48,264 Tough gig. 182 00:11:48,298 --> 00:11:51,200 Homeland is putting their regional teams on alert, 183 00:11:51,234 --> 00:11:52,702 and they're sending agents to the station. 184 00:11:52,736 --> 00:11:54,537 Sounds like they want to take over the case. 185 00:11:54,571 --> 00:11:55,872 Well, it wouldn't fucking surprise me. 186 00:11:55,906 --> 00:11:57,540 It's what the feds do best. 187 00:11:57,575 --> 00:12:00,577 [Phone rings] 188 00:12:01,779 --> 00:12:03,813 - Morgan. - Angel's okay. 189 00:12:03,848 --> 00:12:06,016 [Exhales] Thank God. What happened? 190 00:12:06,051 --> 00:12:09,687 Travis Marshall had him. He took off on foot. 191 00:12:09,721 --> 00:12:12,089 Got a head start, but I got unis setting up a perimeter. 192 00:12:12,123 --> 00:12:14,992 Order up as many men as you need. 193 00:12:15,026 --> 00:12:19,497 - Angel? - He's fine. 194 00:12:19,531 --> 00:12:21,599 - Did we find Travis? - No, he got away, 195 00:12:21,633 --> 00:12:25,002 but there's still a chance we might catch him. 196 00:12:25,036 --> 00:12:27,504 At least Angel's okay. 197 00:12:27,539 --> 00:12:29,339 Thank God we got that anonymous tip. 198 00:12:29,374 --> 00:12:30,441 She's right. 199 00:12:30,475 --> 00:12:31,809 If I hadn't brought in the police, 200 00:12:31,843 --> 00:12:36,413 Angel would most likely be dead. 201 00:12:36,447 --> 00:12:39,416 You know that dead call girl, Jessica Morris? 202 00:12:39,450 --> 00:12:40,484 What about her? 203 00:12:40,518 --> 00:12:43,053 I think I know who the john was. 204 00:12:43,087 --> 00:12:45,188 - Who? - Matthews. 205 00:12:45,223 --> 00:12:47,791 - Matthews? - The fucking deputy chief. 206 00:12:47,825 --> 00:12:49,993 I don't know what the fuck to do. 207 00:12:50,027 --> 00:12:51,428 He was one of dad's best friends, 208 00:12:51,462 --> 00:12:54,163 he was practically my mentor. 209 00:12:54,198 --> 00:12:56,365 I can't just bust him. I owe him more than that. 210 00:12:56,400 --> 00:12:57,867 You want to know my opinion? 211 00:12:57,901 --> 00:12:59,268 Yes! That's why I'm talking to you. 212 00:12:59,302 --> 00:13:01,769 Put this on the backburner until Travis is in custody. 213 00:13:01,804 --> 00:13:03,271 You need to focus on D.D.K. 214 00:13:03,305 --> 00:13:05,773 I'm having dinner with Matthews tonight. 215 00:13:05,807 --> 00:13:07,841 I can't just sit there and talk about the salad. 216 00:13:07,876 --> 00:13:09,543 Okay, so bring it up, 217 00:13:09,577 --> 00:13:12,446 but maybe Matthews has a reason for what he did. 218 00:13:12,480 --> 00:13:14,181 Yeah--ass. 219 00:13:14,215 --> 00:13:18,385 No, I mean about leaving the scene. 220 00:13:18,419 --> 00:13:22,723 There are worse secrets you can have, Deb. 221 00:13:22,757 --> 00:13:25,359 I'm just saying, maybe you should keep an open mind. 222 00:13:25,394 --> 00:13:29,831 Yes, I get what you're saying. 223 00:13:31,935 --> 00:13:33,936 The hunt for Travis has hit a wall, 224 00:13:33,970 --> 00:13:39,074 but maybe there's a way around it. 225 00:13:40,710 --> 00:13:44,045 Steve Dorsey, A.K.A Doomsday Adam, 226 00:13:44,080 --> 00:13:47,181 Travis' recently deceased acolyte. 227 00:13:47,215 --> 00:13:48,649 There might be something in your history 228 00:13:48,684 --> 00:13:50,517 that can lead me to Travis. 229 00:13:50,552 --> 00:13:53,120 Or lead us to Travis, since anything I find 230 00:13:53,154 --> 00:13:55,855 I'll report to Deb. 231 00:13:55,890 --> 00:14:00,894 Unfortunately, Dorsey has led a squeaky clean life... 232 00:14:02,162 --> 00:14:03,162 mostly. 233 00:14:03,196 --> 00:14:04,730 He's a potential mass murderer 234 00:14:04,765 --> 00:14:06,899 with eight outstanding parking tickets. 235 00:14:06,934 --> 00:14:09,903 [Overlapping chatter] 236 00:14:14,142 --> 00:14:17,645 - Hey, any update? - No, nothing yet, 237 00:14:17,679 --> 00:14:20,014 but search teams are expanding the perimeter. 238 00:14:20,048 --> 00:14:23,785 Which means Travis Marshall most likely got away. 239 00:14:23,819 --> 00:14:26,622 - You don't know that. - I'm not trying to be critical, 240 00:14:26,656 --> 00:14:28,290 I'm just trying to get a lay of the land. 241 00:14:28,325 --> 00:14:31,127 Homeland Security will be here within the hour. 242 00:14:31,161 --> 00:14:33,462 They'll need an update, and they've requested 243 00:14:33,497 --> 00:14:36,265 all relevant materials on D.D.K. 244 00:14:36,299 --> 00:14:37,633 Which means Travis probably isn't the only thing 245 00:14:37,667 --> 00:14:40,169 I've lost today. 246 00:14:40,203 --> 00:14:44,206 However it shakes out, we'll handle it. 247 00:14:49,547 --> 00:14:52,015 - Excuse me, lieutenant? - What is it? 248 00:14:52,049 --> 00:14:53,450 There's a woman here who says she has 249 00:14:53,484 --> 00:14:55,319 important information about D.D.K. 250 00:14:55,353 --> 00:14:57,088 Which is? 251 00:14:57,122 --> 00:14:58,522 She insists on speaking to you personally. 252 00:14:58,557 --> 00:15:02,527 She says it has to do with something called Wormwood. 253 00:15:02,561 --> 00:15:05,964 - Wormwood? - Yeah. 254 00:15:05,999 --> 00:15:07,900 How the fuck would she know about that? 255 00:15:07,935 --> 00:15:11,938 - Send her in. - Yes, ma'am. 256 00:15:19,747 --> 00:15:23,751 What did stalkers do before the Internet? 257 00:15:28,022 --> 00:15:30,991 [Tense music] 258 00:15:48,908 --> 00:15:49,874 [Device trigger clicks] 259 00:15:49,908 --> 00:15:53,144 Is this Wormwood? 260 00:15:53,178 --> 00:15:55,146 Thank you, again, for coming. 261 00:15:55,180 --> 00:15:57,949 [Screams] 262 00:15:57,983 --> 00:16:02,286 Get everyone out of here! 263 00:16:02,320 --> 00:16:03,787 [Fire alarm sounds] 264 00:16:03,822 --> 00:16:07,792 Evacuate the building! Go! Now! 265 00:16:10,496 --> 00:16:14,499 [Choking, coughing] 266 00:16:24,376 --> 00:16:27,344 [Coughing] 267 00:16:27,379 --> 00:16:29,380 Dex, she's gone! Let's go! 268 00:16:29,414 --> 00:16:31,649 [Overlapping chatter] 269 00:16:31,683 --> 00:16:33,017 I'll give you everything you need. 270 00:16:33,051 --> 00:16:34,418 I just need to go check on my brother. 271 00:16:34,452 --> 00:16:37,521 I'll be right back, okay? 272 00:16:41,793 --> 00:16:44,194 - Homeland Security? - Yeah, you were right. 273 00:16:44,229 --> 00:16:46,496 They want everything we have on D.D.K. 274 00:16:46,531 --> 00:16:48,732 It'll slow us down to a crawl. Is he all right? 275 00:16:48,766 --> 00:16:50,000 I'm fine. 276 00:16:50,034 --> 00:16:51,668 I love you, but I wasn't talking to you. 277 00:16:51,703 --> 00:16:54,538 I mean, he was lucky. The exposure was very mild, 278 00:16:54,572 --> 00:16:57,374 but this gas attacks the upper respiratory tract. 279 00:16:57,408 --> 00:17:00,376 You could get nosebleeds followed by extreme dizziness, 280 00:17:00,411 --> 00:17:02,378 especially after physical exertion. 281 00:17:02,412 --> 00:17:03,946 You need to get to the hospital. 282 00:17:03,981 --> 00:17:06,181 Got it. 283 00:17:06,216 --> 00:17:08,384 - You gonna go to the E.R.? - On my honor. 284 00:17:08,418 --> 00:17:10,719 Stop with the sarcastic bullshit, all right? 285 00:17:10,753 --> 00:17:13,288 No bullshit, I will. Really. 286 00:17:13,322 --> 00:17:16,791 Okay. 287 00:17:16,825 --> 00:17:20,795 How did you know that crazy bitch was a threat? 288 00:17:20,829 --> 00:17:22,196 Just luck, I guess. 289 00:17:22,231 --> 00:17:26,033 [Laughs] Fuck luck, I'll take you. 290 00:17:26,068 --> 00:17:29,770 Dex, you saved a lot of lives today. 291 00:17:29,804 --> 00:17:33,773 You saved my life. 292 00:17:33,808 --> 00:17:38,779 I'd never let anything happen to you. 293 00:17:38,814 --> 00:17:42,817 Come here. 294 00:17:55,833 --> 00:17:58,468 It's just for a little while, okay? 295 00:17:58,502 --> 00:18:03,473 Daddy's gonna miss you every second of those 48 hours. 296 00:18:03,507 --> 00:18:04,474 Mwah. 297 00:18:04,508 --> 00:18:06,276 If Travis can attack Miami Metro, 298 00:18:06,310 --> 00:18:08,177 he can find his way to me. 299 00:18:08,211 --> 00:18:10,179 I can't take that risk. [Door opening] 300 00:18:10,214 --> 00:18:12,248 I've always known something could happen to me, 301 00:18:12,282 --> 00:18:16,852 but now it's more than my life I have to worry about. 302 00:18:16,886 --> 00:18:20,355 Hey, thanks for coming back. 303 00:18:20,389 --> 00:18:22,924 Oh, I knew I shouldn't have left. 304 00:18:22,959 --> 00:18:26,861 Sorry to ruin your date... and your weekend. 305 00:18:26,895 --> 00:18:28,329 It's okay. 306 00:18:28,363 --> 00:18:31,199 It's not every day your boss becomes a bona fide hero. 307 00:18:31,233 --> 00:18:34,068 Yeah, well, I'm not feeling too heroic right now. 308 00:18:34,102 --> 00:18:35,670 I'm starting to feel the side effects that 309 00:18:35,704 --> 00:18:37,938 that doctor was talking about. 310 00:18:37,973 --> 00:18:39,873 I realized I'm probably not the best person 311 00:18:39,908 --> 00:18:41,742 to be in charge of this little guy. 312 00:18:41,776 --> 00:18:44,311 Well, it's not a problem. You just get some rest. 313 00:18:44,345 --> 00:18:46,146 I'll keep him out of you. 314 00:18:46,180 --> 00:18:48,715 Better idea: I booked you guys a room at the Ritz 315 00:18:48,750 --> 00:18:51,351 - in Coconut Grove. - Sweet! 316 00:18:51,386 --> 00:18:54,988 Have you picked your animal yet? 317 00:18:55,022 --> 00:18:56,422 Must've slipped my mind. 318 00:18:56,457 --> 00:18:59,158 At the pageant, every child is paired with a parent 319 00:18:59,193 --> 00:19:02,028 to bring the story of Noah's ark to life. 320 00:19:02,062 --> 00:19:04,630 I think Harrison's a little scared of the whole thing. 321 00:19:04,665 --> 00:19:07,266 Oh, don't worry, buddy. 322 00:19:07,300 --> 00:19:10,002 Daddy will be there. I promise. 323 00:19:10,036 --> 00:19:12,104 And you should pick one of the good animals soon, 324 00:19:12,138 --> 00:19:15,440 or you'll end up being rats or turtles or something. 325 00:19:15,475 --> 00:19:17,976 Oh. [Harrison laughs] 326 00:19:18,010 --> 00:19:19,744 King of the Beasts. 327 00:19:19,779 --> 00:19:23,381 Something feels right about that. 328 00:19:28,920 --> 00:19:31,655 Travis has one tableau left, 329 00:19:31,689 --> 00:19:35,158 who knows how many people he'll try to kill next. 330 00:19:35,193 --> 00:19:37,461 And he might go after Debra again, 331 00:19:37,495 --> 00:19:39,730 just like he did with Holly. 332 00:19:39,765 --> 00:19:43,234 So you're changing your plan about working with Miami Metro? 333 00:19:43,268 --> 00:19:46,037 Miami Metro has been sidelined by Homeland Security. 334 00:19:46,071 --> 00:19:52,044 It's time for my Dark Passenger to take the wheel again. 335 00:19:52,079 --> 00:19:55,047 According to the seven keys, the next tableau will be 336 00:19:55,082 --> 00:19:58,317 the Lake of Fire. 337 00:19:58,352 --> 00:20:02,221 "And Satan, who is the beast, 338 00:20:02,255 --> 00:20:04,656 "was thrown into the lake of fire, 339 00:20:04,691 --> 00:20:07,191 which is the second death..." 340 00:20:07,226 --> 00:20:10,094 It says the beast gathers the kings of the earth, 341 00:20:10,129 --> 00:20:15,366 and their armies, to prepare for war against God. 342 00:20:15,400 --> 00:20:19,404 And he's responsible for killing the two witnesses. 343 00:20:35,790 --> 00:20:37,892 You really should have gone to the E.R., Dex. 344 00:20:37,926 --> 00:20:40,761 [Sighs] I don't have time. I have to find Travis. 345 00:20:40,795 --> 00:20:45,800 You have no leads. He could be anywhere. 346 00:20:48,370 --> 00:20:51,339 It's time for a Hail Mary. 347 00:20:51,373 --> 00:20:55,577 I'm gonna make Travis come to me. 348 00:20:55,611 --> 00:21:00,216 Maybe it takes a beast to catch a beast. 349 00:21:00,251 --> 00:21:03,020 [Meows] 350 00:21:03,054 --> 00:21:07,391 That's for you. 351 00:21:07,426 --> 00:21:09,294 Pick up an open-x today, and never-- 352 00:21:09,328 --> 00:21:11,062 You don't need help operating-- 353 00:21:11,096 --> 00:21:13,765 I'm standing outside the Miami Metro headquarters, 354 00:21:13,799 --> 00:21:16,768 where earlier today, a local woman, Beth Dorsey, 355 00:21:16,802 --> 00:21:18,369 attempted a poison gas assault 356 00:21:18,404 --> 00:21:20,371 on the station's Homicide department. 357 00:21:20,405 --> 00:21:22,506 Channel Nine has learned no officers were hurt 358 00:21:22,541 --> 00:21:23,808 in the brazen attack. 359 00:21:23,842 --> 00:21:25,810 The only casualty was Ms. Dorsey. 360 00:21:25,844 --> 00:21:28,846 [TV switches off] 361 00:21:33,752 --> 00:21:37,221 It's okay. It's--it's okay. 362 00:21:37,255 --> 00:21:42,226 I-i-it's gonna be okay. 363 00:21:42,260 --> 00:21:46,230 Her sacrifice will be enough. 364 00:21:46,264 --> 00:21:50,267 It must be what God wanted. 365 00:21:53,504 --> 00:21:57,641 It's up to me now. 366 00:21:57,675 --> 00:22:01,678 My time has come. I must pass the test. 367 00:22:04,548 --> 00:22:07,516 [Ominous music] 368 00:22:26,603 --> 00:22:29,239 Half the stuff on here costs more than my rent. 369 00:22:29,273 --> 00:22:31,107 [Both laugh] 370 00:22:31,142 --> 00:22:32,642 My treat. 371 00:22:32,676 --> 00:22:34,078 For a job well done... 372 00:22:34,112 --> 00:22:37,047 despite some enormous challenges. 373 00:22:37,081 --> 00:22:38,915 Yeah, it would be a lot easier if Homeland Security 374 00:22:38,950 --> 00:22:40,383 wasn't breathing down my neck. 375 00:22:40,418 --> 00:22:42,252 Well, just don't let them become a distraction. 376 00:22:42,286 --> 00:22:44,354 I know only too well how easy it is to get 377 00:22:44,388 --> 00:22:48,390 bogged down in your job. 378 00:22:50,493 --> 00:22:53,195 That, uh, call girl from the hotel 379 00:22:53,229 --> 00:22:57,465 is a perfect example of what I'm talking about. 380 00:22:57,500 --> 00:23:00,403 I think I'm gonna have the duck. 381 00:23:00,437 --> 00:23:03,472 I have to admit I was a bit, uh, puzzled 382 00:23:03,506 --> 00:23:05,208 when I heard you were still looking into that. 383 00:23:05,242 --> 00:23:08,577 What kind of wine goes with that? 384 00:23:08,612 --> 00:23:10,714 You know, some cases are better left alone-- 385 00:23:10,748 --> 00:23:12,783 Fuck. 386 00:23:12,817 --> 00:23:16,019 I can't do this. 387 00:23:16,054 --> 00:23:17,922 I know you were one of her clients. 388 00:23:17,956 --> 00:23:21,592 - Excuse me? - Jessica Morris. 389 00:23:21,627 --> 00:23:23,829 I found a card for flowers sent to her the morning 390 00:23:23,863 --> 00:23:29,302 that she died, from Thomas Matthews. 391 00:23:29,336 --> 00:23:33,340 Were you the one in her hotel room the night she died? 392 00:23:35,577 --> 00:23:37,077 White. 393 00:23:37,111 --> 00:23:39,246 You should, uh, order the white wine. 394 00:23:39,280 --> 00:23:43,784 Sir. 395 00:23:43,818 --> 00:23:47,788 You can talk to me. 396 00:23:49,825 --> 00:23:54,295 You don't know what it's like, Debra. 397 00:23:54,329 --> 00:23:59,333 Since Maggie died... 398 00:23:59,368 --> 00:24:03,371 I've been alone for a very long time. 399 00:24:07,209 --> 00:24:08,843 I went to the hotel. 400 00:24:08,877 --> 00:24:12,113 We... 401 00:24:12,147 --> 00:24:15,783 And when I came back into the bedroom... 402 00:24:15,817 --> 00:24:20,287 I found her lying on the floor. 403 00:24:20,322 --> 00:24:24,559 I saw the drugs. 404 00:24:24,593 --> 00:24:27,895 I tried to revive her... 405 00:24:27,929 --> 00:24:32,133 But... 406 00:24:32,167 --> 00:24:37,171 She just wouldn't breathe. 407 00:24:38,440 --> 00:24:43,443 911 wouldn't have helped. She was dead... 408 00:24:44,612 --> 00:24:48,614 And I couldn't change what happened. 409 00:24:53,219 --> 00:24:56,554 So... 410 00:24:56,589 --> 00:25:00,558 What do you intend to do? 411 00:25:03,094 --> 00:25:06,563 I don't know. 412 00:25:06,598 --> 00:25:10,900 Debra, I've known you since the day you were born. 413 00:25:10,935 --> 00:25:13,536 You cried in my arms the night your father died. 414 00:25:13,571 --> 00:25:16,039 I've always looked out for you, 415 00:25:16,041 --> 00:25:18,408 and I made you lieutenant, 416 00:25:18,443 --> 00:25:22,913 and now I'm the one who needs a favor. 417 00:25:22,947 --> 00:25:26,317 I want to help you, 418 00:25:26,351 --> 00:25:28,186 but what do I tell that girl's father? 419 00:25:28,220 --> 00:25:31,456 You tell him you found nothing. 420 00:25:31,491 --> 00:25:37,295 She overdosed. No one needs to know any more. 421 00:25:37,329 --> 00:25:40,698 It's not gonna help anyone. 422 00:25:40,733 --> 00:25:44,735 It'll only hurt me. 423 00:25:47,805 --> 00:25:51,775 I'll call Mr. Morris in the morning. 424 00:25:54,378 --> 00:25:56,012 Good. 425 00:26:02,888 --> 00:26:05,623 Jeez. You, uh, sure it's safe to be here? 426 00:26:05,657 --> 00:26:08,494 Relax, sidekick. Hazmat gave brass the all-clear. 427 00:26:08,528 --> 00:26:10,763 I think I prefer "intern." 428 00:26:10,797 --> 00:26:14,000 Bukkake, bukkaki. The point is, me as boss 429 00:26:14,034 --> 00:26:16,269 needs you in evidence for the next few days. 430 00:26:16,303 --> 00:26:18,437 We're suffering from a serious case of backlog. 431 00:26:18,472 --> 00:26:19,972 I'm on it. 432 00:26:20,007 --> 00:26:21,974 Whoa. Amazon, 9:00. 433 00:26:22,008 --> 00:26:24,977 Okay, everyone, listen up. 434 00:26:25,011 --> 00:26:27,846 This is agent Hubbard from Homeland Security. 435 00:26:27,880 --> 00:26:30,448 They'll be taking over our D.D.K. investigation. 436 00:26:30,482 --> 00:26:31,783 Temporarily. 437 00:26:31,817 --> 00:26:33,818 Until my team and I can assess all known associates 438 00:26:33,852 --> 00:26:35,185 of the Dorseys. 439 00:26:35,220 --> 00:26:36,653 So what, we're just supposed to sit on our ass 440 00:26:36,688 --> 00:26:38,589 for the next four days until the world ends? 441 00:26:38,623 --> 00:26:40,591 You want to take that one? 442 00:26:40,625 --> 00:26:42,560 I understand your frustration, 443 00:26:42,594 --> 00:26:45,097 but this police station came under a gas attack yesterday. 444 00:26:45,131 --> 00:26:46,865 In the government's eyes, that poses a potential 445 00:26:46,899 --> 00:26:48,200 ongoing terrorist threat. 446 00:26:48,235 --> 00:26:51,170 Steve and Beth Dorsey weren't terrorists. 447 00:26:51,205 --> 00:26:53,506 They were nutjobs following a bigger nutjob. 448 00:26:53,541 --> 00:26:55,975 Let me and my team be the judge of that. 449 00:26:56,010 --> 00:26:59,211 I promise, this will go faster if everyone cooperates. 450 00:26:59,246 --> 00:27:01,613 They all hate this. Can't say that I blame them. 451 00:27:01,648 --> 00:27:04,049 Please make yourself available for interviews. 452 00:27:04,083 --> 00:27:05,483 I'd like to start with sergeant Batista, 453 00:27:05,518 --> 00:27:08,152 since he was the last one in contact with the suspects. 454 00:27:08,187 --> 00:27:11,154 Can I set up in your office? 455 00:27:11,189 --> 00:27:15,725 Right this way. 456 00:27:15,760 --> 00:27:18,528 This whole thing's fucking bullshit. 457 00:27:18,562 --> 00:27:21,164 They have one hand tied behind their backs, 458 00:27:21,198 --> 00:27:22,731 but I don't. 459 00:27:22,766 --> 00:27:25,133 Not when I have Gellar's. 460 00:27:28,972 --> 00:27:31,974 - Hey. - Not a good time, Quinn. 461 00:27:32,008 --> 00:27:33,808 Yeah, I-I know you got that interview, 462 00:27:33,843 --> 00:27:36,344 but this'll just take a sec. 463 00:27:36,378 --> 00:27:38,413 Not now. 464 00:27:38,447 --> 00:27:42,282 Look, I'm so, so sorry. 465 00:27:42,317 --> 00:27:44,985 Look, you saved my life, 466 00:27:45,019 --> 00:27:48,054 and for that, I will always be grateful. 467 00:27:48,089 --> 00:27:51,858 But this is a job of trust. 468 00:27:51,892 --> 00:27:55,895 And I can't have a partner I can't trust. 469 00:28:00,001 --> 00:28:01,134 You've been talking a lot 470 00:28:01,169 --> 00:28:03,270 about your department this morning, 471 00:28:03,272 --> 00:28:06,974 but how are you doing since the attack? 472 00:28:07,009 --> 00:28:09,477 I'm fine. 473 00:28:09,512 --> 00:28:13,415 Pretty much, I mean... 474 00:28:13,449 --> 00:28:16,018 I'm worried about Dexter. He wouldn't go to the hospital. 475 00:28:16,052 --> 00:28:17,920 He keeps saying he's okay. 476 00:28:17,954 --> 00:28:20,089 You must be very proud of him. 477 00:28:20,123 --> 00:28:23,825 [Scoffs] He saved everyone's life... 478 00:28:23,860 --> 00:28:29,331 Including mine. 479 00:28:29,365 --> 00:28:31,133 It all happened so fast, you know? 480 00:28:31,167 --> 00:28:35,504 If that canister had gone off any sooner... 481 00:28:35,538 --> 00:28:40,509 Your brother holds a very important place in your life. 482 00:28:40,544 --> 00:28:45,281 He's really all I have. 483 00:28:45,315 --> 00:28:47,817 You think I'm crazy now, 484 00:28:47,851 --> 00:28:49,952 oh, I can't even imagine what a fucking mess 485 00:28:49,986 --> 00:28:51,754 my life would be without him. 486 00:28:51,788 --> 00:28:53,689 I don't think you're crazy. 487 00:28:53,723 --> 00:28:56,225 Can I get that in writing? 488 00:28:56,260 --> 00:28:58,661 From what I do know about you, 489 00:28:58,696 --> 00:29:01,664 you feel things very deeply. 490 00:29:01,699 --> 00:29:03,466 Like your bond with Dexter. 491 00:29:03,501 --> 00:29:06,903 Where do you think that stems from? 492 00:29:06,938 --> 00:29:10,541 Maybe because he's the only guy in my life 493 00:29:10,576 --> 00:29:16,381 that I haven't dumped, or cheated on, or...isn't dead. 494 00:29:16,415 --> 00:29:18,883 Is it possible that your feelings for Dexter 495 00:29:18,918 --> 00:29:21,052 are the reason that you've chosen men in the past 496 00:29:21,086 --> 00:29:26,324 who have been either inappropriate or unavailable? 497 00:29:26,359 --> 00:29:28,427 Because they're what? 498 00:29:28,461 --> 00:29:33,232 Not Dexter? 499 00:29:33,266 --> 00:29:35,033 That's insane. 500 00:29:35,068 --> 00:29:39,305 Is it? 501 00:29:39,340 --> 00:29:40,640 He's my brother. 502 00:29:40,675 --> 00:29:44,678 Yet you're not biologically related. 503 00:29:47,115 --> 00:29:48,449 So? 504 00:29:48,483 --> 00:29:50,351 It would be understandable, 505 00:29:50,385 --> 00:29:53,454 given the past traumas the two of you have shared, 506 00:29:53,488 --> 00:29:58,692 for you to develop complex feelings for him. 507 00:29:58,726 --> 00:30:02,262 Why the fuck are we even talking about this? 508 00:30:02,296 --> 00:30:04,398 You mentioned Dexter. 509 00:30:04,432 --> 00:30:06,033 He comes up in these sessions a lot. 510 00:30:06,067 --> 00:30:07,834 Aren't you curious as to why that is? 511 00:30:07,868 --> 00:30:10,470 He's a huge part of my life. 512 00:30:10,504 --> 00:30:13,840 That's it. End of story. 513 00:30:13,874 --> 00:30:15,041 You getting upset? 514 00:30:15,075 --> 00:30:16,843 Fuck yes, I'm becoming upset, 515 00:30:16,877 --> 00:30:21,249 because you're making it sound like I want to... 516 00:30:21,283 --> 00:30:23,517 be with him or something. 517 00:30:23,552 --> 00:30:28,223 Well, do you? 518 00:30:37,268 --> 00:30:40,637 Look... 519 00:30:40,672 --> 00:30:44,274 I love my brother, 520 00:30:44,308 --> 00:30:46,810 but I am sure as shit not in love with my brother, 521 00:30:46,844 --> 00:30:51,615 if that's what you're getting at. 522 00:30:51,649 --> 00:30:53,383 We're done here. 523 00:30:53,418 --> 00:30:55,919 Travis got everyone's attention 524 00:30:55,954 --> 00:30:57,955 by staging his tableaus. 525 00:30:57,989 --> 00:31:02,693 It's time I got his by staging one of my own. 526 00:31:02,727 --> 00:31:05,362 I stashed Gellar's hand in the morgue, 527 00:31:05,397 --> 00:31:08,332 now I need it back. 528 00:31:08,367 --> 00:31:09,701 Hey, Dexter! 529 00:31:09,735 --> 00:31:11,436 I was looking for you in your lab. 530 00:31:11,470 --> 00:31:14,439 Oh, heading home. 531 00:31:15,741 --> 00:31:18,309 Looks like you got a minute. 532 00:31:18,344 --> 00:31:19,978 Haven't we done this before? 533 00:31:20,012 --> 00:31:23,882 [Laughs] I-I just wanted to thank you 534 00:31:23,916 --> 00:31:26,084 for being so honest with me the other day 535 00:31:26,118 --> 00:31:27,585 about my video game. 536 00:31:27,619 --> 00:31:28,952 Glad I could help. 537 00:31:28,987 --> 00:31:31,355 You just made me realize that I have spent my whole life 538 00:31:31,389 --> 00:31:33,723 on the sidelines playing make-believe games 539 00:31:33,758 --> 00:31:35,559 and now I want to get out there 540 00:31:35,593 --> 00:31:37,728 and make my life count for something. 541 00:31:37,762 --> 00:31:41,165 - Okay, I really should-- - Yeah, go. Go. 542 00:31:41,199 --> 00:31:42,733 All right. 543 00:31:42,768 --> 00:31:44,535 I hope you're feeling better. 544 00:32:07,126 --> 00:32:10,093 [Mysterious music] 545 00:32:52,103 --> 00:32:57,107 I have no idea where Travis is hiding or what he's up to. 546 00:33:10,188 --> 00:33:12,823 The Lake of Fire is his next tableau, 547 00:33:12,857 --> 00:33:15,559 but mine doesn't require a name, 548 00:33:15,593 --> 00:33:19,596 just the right message. 549 00:33:30,373 --> 00:33:33,608 And the best way to get Travis to pay attention to that message 550 00:33:33,643 --> 00:33:35,977 is if it comes from me. 551 00:33:36,012 --> 00:33:40,014 Sorry about this. 552 00:33:43,151 --> 00:33:45,119 [Hammer clanking] 553 00:33:45,153 --> 00:33:48,156 [Police sirens wailing] 554 00:33:55,331 --> 00:33:57,232 Aw, the hand is bad. 555 00:33:57,266 --> 00:34:00,469 I've had my tongue in places that smelled better. 556 00:34:00,503 --> 00:34:03,606 It was on ice for three years along with the rest of Gellar. 557 00:34:03,640 --> 00:34:05,574 Decomposition will accelerate faster 558 00:34:05,609 --> 00:34:07,443 the longer it's in the sun. 559 00:34:07,477 --> 00:34:08,911 Looks like the cut was made just above 560 00:34:08,946 --> 00:34:11,480 the palmar carpal ligament. 561 00:34:11,515 --> 00:34:14,550 666, the sign of the beast. What's up with that? 562 00:34:14,585 --> 00:34:16,585 Travis will know. 563 00:34:16,620 --> 00:34:20,088 - What do we know? - Street cleaner called it in. 564 00:34:20,123 --> 00:34:23,091 I checked security footage. If Travis and Gellar did this, 565 00:34:23,125 --> 00:34:24,192 they were out of view. 566 00:34:24,226 --> 00:34:25,726 Well, Travis worked in the museum, 567 00:34:25,761 --> 00:34:27,561 so he would know every inch of the square. 568 00:34:27,596 --> 00:34:29,330 Hey, guys. 569 00:34:29,364 --> 00:34:32,332 What is it? 570 00:34:32,366 --> 00:34:34,133 All right, cue the music, hold the applause. 571 00:34:34,168 --> 00:34:35,601 Shoot him. 572 00:34:35,636 --> 00:34:39,205 - The hand belongs to Gellar. - What? 573 00:34:39,239 --> 00:34:41,007 It's a positive match. 574 00:34:41,041 --> 00:34:43,175 Why the fuck would Gellar cut off his own hand? 575 00:34:43,210 --> 00:34:45,311 Well, the cut looks to have been made postmortem. 576 00:34:45,345 --> 00:34:47,580 Gellar's most likely dead. 577 00:34:47,615 --> 00:34:50,015 So student offs professor? Why? 578 00:34:50,050 --> 00:34:52,518 Good way to, uh, get rid of an accomplice. 579 00:34:52,552 --> 00:34:54,353 I mean, look at Steve Dorsey. 580 00:34:54,388 --> 00:34:56,222 Travis is a psycho. 581 00:34:56,256 --> 00:35:00,860 He may not even be sticking to the Enesserette gameplan, 582 00:35:00,894 --> 00:35:03,262 'cause if this is supposed to be the lake of fire, 583 00:35:03,296 --> 00:35:05,864 I don't get it. 584 00:35:05,899 --> 00:35:07,299 Let's have the unis sweep the area, 585 00:35:07,333 --> 00:35:09,668 maybe we can turn up Gellar's body. 586 00:35:09,702 --> 00:35:11,903 It might lead us to Travis. 587 00:35:11,938 --> 00:35:13,071 Not likely. 588 00:35:13,105 --> 00:35:17,075 I left Gellar in pieces in the swamp. 589 00:35:21,315 --> 00:35:22,381 Right on time. 590 00:35:22,416 --> 00:35:27,020 My tableau should send Travis right to me. 591 00:35:27,054 --> 00:35:29,190 [Camera shutters snapping] 592 00:35:29,224 --> 00:35:31,659 Now he just needs to know where to go. 593 00:35:31,693 --> 00:35:32,961 ..If they have any leads at all. 594 00:35:32,995 --> 00:35:35,397 And now we go to museum square for this breaking news. 595 00:35:35,431 --> 00:35:37,933 Authorities are still baffled by what appears to be 596 00:35:37,967 --> 00:35:40,602 yet another bizarre end of days tableau 597 00:35:40,637 --> 00:35:41,970 plaguing the city of Miami. 598 00:35:42,005 --> 00:35:44,974 We warn you, these images are very graphic. 599 00:35:45,008 --> 00:35:47,209 Investigators made a gruesome discovery 600 00:35:47,244 --> 00:35:48,944 early this morning in museum square. 601 00:35:48,978 --> 00:35:52,580 Blood covered the angel statue in the square's fountain, 602 00:35:52,615 --> 00:35:55,349 and also contaminated the fountain's water. 603 00:35:55,384 --> 00:35:58,219 A human hand was found nailed to the angel's chest. 604 00:35:58,254 --> 00:36:00,489 On the forehead, the numbers 666... 605 00:36:00,523 --> 00:36:02,524 - The beast. - Were also written in blood. 606 00:36:02,558 --> 00:36:04,627 Channel Nine has learned that the hand depicted 607 00:36:04,661 --> 00:36:07,230 in these startling images may in fact belong to one 608 00:36:07,264 --> 00:36:08,965 of the suspected Doomsday Killers-- 609 00:36:08,999 --> 00:36:10,834 Professor James Gellar. 610 00:36:10,868 --> 00:36:12,769 [TV switches off] No. 611 00:36:12,804 --> 00:36:14,972 No. No! 612 00:36:15,006 --> 00:36:18,842 [Phone beeping] 613 00:36:18,877 --> 00:36:21,845 Mark this day, witness. 614 00:36:21,879 --> 00:36:25,181 The end is not upon the world, it's upon you. 615 00:36:25,216 --> 00:36:29,386 You know who I am. You know what I am. 616 00:36:29,420 --> 00:36:32,856 The beast is coming for you. 617 00:36:36,261 --> 00:36:40,230 The slice of life. 618 00:36:44,035 --> 00:36:47,004 [Suspenseful music] 619 00:37:26,010 --> 00:37:29,713 Close the door. 620 00:37:29,748 --> 00:37:33,184 - Everything-- - Goddamn it, Debra. 621 00:37:33,218 --> 00:37:35,820 I thought we had an understanding. 622 00:37:35,854 --> 00:37:38,623 - I'm a little confused here. - Oh, don't get cute. 623 00:37:38,657 --> 00:37:42,794 Chief Lane has somehow come to learn about my indiscretions. 624 00:37:42,828 --> 00:37:45,630 He's asking me to retire! 625 00:37:45,664 --> 00:37:48,265 Is this how you repay me after all I've done for you? 626 00:37:48,300 --> 00:37:50,000 I was at a crime scene all day. 627 00:37:50,034 --> 00:37:51,001 I haven't talked to anyone. 628 00:37:51,035 --> 00:37:52,669 It doesn't matter. 629 00:37:52,704 --> 00:37:56,807 You just wouldn't let this thing go! 630 00:37:56,841 --> 00:38:00,744 [Sighs] 631 00:38:00,778 --> 00:38:04,781 Your father would be so disappointed. 632 00:38:06,650 --> 00:38:10,820 So would your late wife. 633 00:38:10,854 --> 00:38:13,388 All due respect, I didn't do anything wrong here. 634 00:38:13,423 --> 00:38:15,791 No... 635 00:38:15,825 --> 00:38:18,894 What you did was screw over the only person that can protect you 636 00:38:18,928 --> 00:38:22,898 from a job that you are clearly not ready for. 637 00:38:24,568 --> 00:38:27,937 Good luck. 638 00:38:27,971 --> 00:38:31,974 You're gonna need it. 639 00:38:38,348 --> 00:38:42,752 You wanted to see us? 640 00:38:42,786 --> 00:38:45,155 Is everything okay? 641 00:38:45,189 --> 00:38:47,423 Agent Hubbard just called. 642 00:38:47,457 --> 00:38:48,791 Homeland Security has concluded 643 00:38:48,826 --> 00:38:51,194 that the Dorseys have no ties to terrorists. 644 00:38:51,228 --> 00:38:52,628 No shit. 645 00:38:52,663 --> 00:38:55,130 They want to be kept in the loop, as does the FBI, 646 00:38:55,165 --> 00:38:57,533 - but we're back in control. - That's good news. 647 00:38:57,568 --> 00:38:59,435 It would be, if I hadn't just read your reports 648 00:38:59,469 --> 00:39:03,205 on what happened at Steve Dorsey's apartment. 649 00:39:03,240 --> 00:39:05,808 What the fuck? 650 00:39:05,843 --> 00:39:07,877 Seriously, I should write both of you up. 651 00:39:07,911 --> 00:39:11,647 - That was all my fault, Deb. - It's lieutenant. 652 00:39:11,682 --> 00:39:15,785 And I got that. 653 00:39:15,819 --> 00:39:19,088 You guys, we have two fucking days to catch Travis Marshall 654 00:39:19,122 --> 00:39:20,923 before he does God knows what in something called 655 00:39:20,957 --> 00:39:22,925 the Lake of Fire. 656 00:39:22,959 --> 00:39:24,994 We just got this case back. 657 00:39:25,028 --> 00:39:26,729 I cannot afford to have this department 658 00:39:26,764 --> 00:39:29,965 falling down around me right now, okay? 659 00:39:30,000 --> 00:39:32,801 No more fuck-ups. 660 00:39:32,836 --> 00:39:36,839 We get Travis Marshall, you got it? 661 00:39:40,076 --> 00:39:43,277 I made sure the slice of life was in the video I sent Travis. 662 00:39:43,311 --> 00:39:47,248 He'll be expecting to find me on my boat. 663 00:39:47,282 --> 00:39:48,583 Not this one. 664 00:39:48,617 --> 00:39:51,686 The owners use it twice a year, 665 00:39:51,720 --> 00:39:54,489 but I only need it once... 666 00:39:54,523 --> 00:39:58,492 for Travis' final tableau. 667 00:40:03,198 --> 00:40:06,134 Captain! 668 00:40:06,168 --> 00:40:07,569 Morgan. 669 00:40:07,603 --> 00:40:10,238 You going to pick out blinds for Matthews' office? 670 00:40:10,273 --> 00:40:13,475 - You heard the news. - From Matthews. 671 00:40:13,509 --> 00:40:14,842 Because he thought that I ratted him out, 672 00:40:14,877 --> 00:40:16,477 but we both know that it was you, right? 673 00:40:16,512 --> 00:40:19,380 Rumors do have a way of spreading. 674 00:40:19,414 --> 00:40:21,115 So Matthews comes to you and asks for help, 675 00:40:21,150 --> 00:40:22,450 and you go along with it, 676 00:40:22,484 --> 00:40:25,019 until Jessica Morris' father shows up. 677 00:40:25,054 --> 00:40:26,287 Now, is that about the time that you realized 678 00:40:26,322 --> 00:40:28,256 you could stab him in the back? 679 00:40:28,290 --> 00:40:29,557 Interesting theory, 680 00:40:29,592 --> 00:40:32,960 but I have no idea what you're talking about. 681 00:40:32,995 --> 00:40:36,864 Fucking used me to take him out and help yourself. 682 00:40:36,899 --> 00:40:40,201 Don't be so naive, Morgan. 683 00:40:40,236 --> 00:40:41,803 This is how the game is played. 684 00:40:41,837 --> 00:40:44,906 Did you really think that Matthews made you lieutenant 685 00:40:44,941 --> 00:40:46,141 because you were ready? 686 00:40:46,175 --> 00:40:49,478 It was all politics, to get back at me. 687 00:40:49,512 --> 00:40:52,748 And that was his last mistake. 688 00:40:52,782 --> 00:40:55,517 How do you sleep? 689 00:40:55,551 --> 00:40:58,086 Very well, knowing that from now on, 690 00:40:58,121 --> 00:41:00,088 you'll do what I say when I say it, 691 00:41:00,123 --> 00:41:02,591 or I'll find a lieutenant who will. 692 00:41:08,832 --> 00:41:13,001 So Laguerta's going on and on, and... 693 00:41:13,036 --> 00:41:15,604 I'm dying inside. 694 00:41:15,639 --> 00:41:19,308 And all of the sudden, I have one of those... 695 00:41:19,342 --> 00:41:21,743 those moments where everything sort of comes together. 696 00:41:21,778 --> 00:41:23,679 An epiphany. 697 00:41:23,713 --> 00:41:26,581 Exactly. 698 00:41:26,616 --> 00:41:30,185 And I realize that I have completely fucked myself 699 00:41:30,219 --> 00:41:32,821 - into a corner. - [Sighs] 700 00:41:32,855 --> 00:41:35,323 What would you have done differently? 701 00:41:35,357 --> 00:41:37,825 Ignored a grieving father? 702 00:41:37,860 --> 00:41:41,163 Kept a case closed that didn't sit right with you? 703 00:41:41,197 --> 00:41:43,164 No. 704 00:41:43,199 --> 00:41:46,167 And fuck no. 705 00:41:54,112 --> 00:41:56,713 And I was trying to give you a compliment. 706 00:41:56,748 --> 00:41:58,181 You've grown so much. 707 00:41:58,216 --> 00:41:59,950 You made the best out of a bad situation, 708 00:41:59,984 --> 00:42:03,120 because now you see... 709 00:42:03,154 --> 00:42:07,158 everything isn't always so black and white. 710 00:42:10,162 --> 00:42:14,166 Did you try the noodles? 711 00:42:18,906 --> 00:42:22,074 [Laughing] You have always blown at that. 712 00:42:22,109 --> 00:42:25,778 [Both laugh] 713 00:42:25,813 --> 00:42:30,217 And you're so good? Show me. 714 00:42:30,251 --> 00:42:35,289 It's this finger, dumbass. 715 00:42:35,323 --> 00:42:38,192 - Like this? - Yeah. 716 00:42:38,226 --> 00:42:43,096 Your hand's shaking, what is it? 717 00:42:43,130 --> 00:42:47,100 [Laughs] This. 718 00:42:49,603 --> 00:42:55,007 One minute, everything's perfect... 719 00:42:55,041 --> 00:42:59,612 and the next minute... 720 00:42:59,647 --> 00:43:01,281 The next minute what? 721 00:43:01,315 --> 00:43:04,951 You're rushing off. 722 00:43:04,986 --> 00:43:08,689 Deb... 723 00:43:08,724 --> 00:43:12,727 I am always with you. 724 00:43:19,669 --> 00:43:22,538 Right here. 725 00:43:22,572 --> 00:43:25,674 [Sighs] 726 00:43:25,708 --> 00:43:28,777 Oh, fuck. 727 00:43:28,811 --> 00:43:31,779 [Suspenseful music] 728 00:43:46,028 --> 00:43:50,031 It worked. 729 00:43:56,539 --> 00:44:00,508 Oh, no. Not now. 730 00:44:03,279 --> 00:44:08,249 [Metal scraping loudly] 731 00:44:08,283 --> 00:44:09,283 [Grunts] 732 00:44:09,317 --> 00:44:10,717 [Gun splashes into water] 733 00:44:10,752 --> 00:44:13,754 [Both struggling] 734 00:44:17,091 --> 00:44:20,060 [Gasps] 735 00:44:33,741 --> 00:44:36,709 [Ominous music] 736 00:44:54,498 --> 00:44:59,502 You didn't really think you could foil God's plan, did you? 737 00:45:01,238 --> 00:45:04,874 This was how it was always meant to be. 738 00:45:04,908 --> 00:45:10,513 I will wait on a pillar of light for God's return. 739 00:45:10,547 --> 00:45:13,683 And you'll burn in eternal hellfire. 740 00:45:13,717 --> 00:45:16,686 [Climactic music] 741 00:45:16,720 --> 00:45:21,157 It is finished. 742 00:46:06,502 --> 00:46:09,471 [Gasping] 743 00:46:09,505 --> 00:46:12,474 [Boat engine fading away] 744 00:46:14,877 --> 00:46:17,745 I thought I was headed in the right direction. 745 00:46:17,779 --> 00:46:20,514 My Dark Passenger back behind the wheel. 746 00:46:20,549 --> 00:46:24,851 But if I was so sure I knew where I was going... 747 00:46:24,886 --> 00:46:28,888 How did I get so lost? 748 00:46:31,191 --> 00:46:34,193 visit tvshowslatest.blogspot.com 749 00:46:38,290 --> 00:46:50,132 Sync & corrected by honeybunny visit tvshowslatest.blogspot.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 54561

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.