All language subtitles for Cougars.Inc..2011.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,400 --> 00:00:45,300
Inside my memory, there's a list of
forgotten things.
2
00:00:45,460 --> 00:00:49,180
Chasing back to an Indonesian
restaurant.
3
00:00:51,420 --> 00:00:57,640
And outside on the patio, there's a man
named Horatio.
4
00:00:58,000 --> 00:01:02,060
He makes his living selling dreams.
5
00:01:02,840 --> 00:01:05,820
He calls them fantasies.
6
00:01:30,940 --> 00:01:37,240
I run a successful underground escort
service.
7
00:01:38,120 --> 00:01:41,640
I recruit from a rec room on the third
floor of my dorm where I pimp the kids
8
00:01:41,640 --> 00:01:46,280
from my boarding school. In fact, I have
two of my boys right here, and they are
9
00:01:46,280 --> 00:01:47,360
just one table away.
10
00:01:48,200 --> 00:01:49,200
from one of my tricks.
11
00:01:50,620 --> 00:01:53,680
Now, I know you've probably got about 20
questions right on the tip of your
12
00:01:53,680 --> 00:01:54,680
tongue.
13
00:01:57,220 --> 00:02:01,500
Well, if you must know, then let us
begin.
14
00:02:25,109 --> 00:02:26,109
Sam!
15
00:02:27,830 --> 00:02:28,830
Over here.
16
00:02:31,190 --> 00:02:36,970
Sam, you've been kicked out of a couple
of very prominent boarding schools in
17
00:02:36,970 --> 00:02:37,869
this country.
18
00:02:37,870 --> 00:02:39,910
Okay, yes, but about that. Stop!
19
00:02:42,430 --> 00:02:47,050
I read your transcripts. You got a 3
.873 years in running.
20
00:02:47,810 --> 00:02:50,850
You got some tick -ass writing samples
to boot.
21
00:02:51,330 --> 00:02:54,090
You also clearly have a problem with
authority.
22
00:02:54,650 --> 00:03:01,330
and it just makes my mind wonder what
exactly am i in for here sam right
23
00:03:01,330 --> 00:03:07,950
okay noted but here is the thing i
wasn't exactly kicked out of all of my
24
00:03:07,950 --> 00:03:13,630
schools per se i am somebody that you
would consider a victim of um
25
00:03:13,630 --> 00:03:17,650
circumstances circumstances yes and you
know what most people don't believe it
26
00:03:17,650 --> 00:03:23,080
but i've journaled about it man you can
read it if you want Just give me the
27
00:03:23,080 --> 00:03:23,978
cliff notes.
28
00:03:23,980 --> 00:03:24,980
Summarize, Sam.
29
00:03:57,700 --> 00:04:00,500
Hey, baby.
30
00:04:26,350 --> 00:04:27,350
That's tough.
31
00:04:29,230 --> 00:04:34,890
Nah, you know, I was just kind of par
for the course in your mom's next
32
00:04:34,890 --> 00:04:35,890
playmate, you know?
33
00:04:38,050 --> 00:04:39,050
Well put.
34
00:04:40,230 --> 00:04:41,310
I know your mom.
35
00:04:41,770 --> 00:04:42,770
Really?
36
00:04:43,890 --> 00:04:45,710
You know, Sam, she's a nice lady.
37
00:04:46,910 --> 00:04:49,330
That shit crazy, but she's a good chick.
38
00:04:49,550 --> 00:04:50,550
So is that you?
39
00:04:52,590 --> 00:04:55,070
That, my friend, was the Eliminator
Tour.
40
00:04:55,790 --> 00:04:59,470
Eight years of more pussy than any one
man could ever handle.
41
00:05:01,250 --> 00:05:03,930
Which, by the way, is why you should
wear a rubber.
42
00:05:04,550 --> 00:05:10,770
Or you'll find yourself knocking up the
wrong groupie and trading in your dream
43
00:05:10,770 --> 00:05:15,570
of a harmonica solo of Billy Gibbons to
become the headmaster of a private
44
00:05:15,570 --> 00:05:16,570
academy.
45
00:05:20,130 --> 00:05:21,130
But...
46
00:05:22,760 --> 00:05:23,760
I love my daughter.
47
00:05:25,400 --> 00:05:27,220
She taught me how to respect women.
48
00:05:29,660 --> 00:05:31,720
Some shit like that. You ready for the
$5 tour?
49
00:05:38,500 --> 00:05:40,760
This is our history department. Ian, get
off that cell phone.
50
00:05:41,020 --> 00:05:42,380
Oh, good, because I'm a history nut.
51
00:05:42,800 --> 00:05:46,520
I'm a really big fan of the French
Revolution, especially Napoleon.
52
00:05:46,800 --> 00:05:49,160
I love Napoleon. They're very tasty.
Have you ever had one?
53
00:05:50,740 --> 00:05:52,860
So, you're a writer and a dick?
54
00:05:53,600 --> 00:05:55,280
I'd be careful of your roomie here.
55
00:05:55,940 --> 00:05:57,820
I hear he's a bit of a strange bird.
56
00:05:58,040 --> 00:06:01,520
Likes to whip out the Fifi bag when the
nights go down.
57
00:06:01,720 --> 00:06:02,720
What's a Fifi bag?
58
00:06:03,660 --> 00:06:04,660
Bukowski term.
59
00:06:05,780 --> 00:06:07,040
What is a Bukowski?
60
00:06:08,220 --> 00:06:09,360
A Bukowski?
61
00:06:10,280 --> 00:06:14,940
Well, it's not a rusty trombone or
gorilla mask. A Bukowski is a writer.
62
00:06:16,000 --> 00:06:17,000
A poet.
63
00:06:18,030 --> 00:06:19,730
Come on, notes from a dirty old man?
64
00:06:19,950 --> 00:06:21,490
Ham and rye? The post office?
65
00:06:22,010 --> 00:06:23,010
Mm -mm.
66
00:06:24,110 --> 00:06:27,150
Well, it's good you're continuing your
education.
67
00:06:27,390 --> 00:06:28,390
You came to the right place.
68
00:06:30,990 --> 00:06:36,730
You keep your GPA up, no swearing with
an earshot, and stay out of trouble
69
00:06:36,730 --> 00:06:41,170
so I can keep you from getting your ass
kicked out this go -around.
70
00:06:42,610 --> 00:06:44,410
Capisce? Yeah, of course.
71
00:06:45,280 --> 00:06:48,580
Plus, how much mayhem could I possibly
cause in a school that's got T -Cozy's
72
00:06:48,580 --> 00:06:49,580
the wall?
73
00:06:50,700 --> 00:06:52,580
F that, take the radio back.
74
00:06:53,260 --> 00:06:55,120
I'm coming with that stadium rap.
75
00:06:56,020 --> 00:06:57,460
I got the stadium pack.
76
00:06:57,660 --> 00:06:59,920
From the front to the back, make the
stadium clap.
77
00:07:00,400 --> 00:07:02,800
Keep moving, I see you working.
78
00:07:03,120 --> 00:07:05,140
Fly girls, reeks in the virgin.
79
00:07:05,960 --> 00:07:07,300
Take the radio back.
80
00:07:07,580 --> 00:07:10,280
Chris Young coming with that stadium
rap. Hello.
81
00:07:22,169 --> 00:07:23,270
Hey! Knock it off.
82
00:07:25,970 --> 00:07:30,030
Look, I can explain. You know what, sir?
I can explain. It wasn't his fault.
83
00:07:30,610 --> 00:07:31,950
You call me Snoop, racist?
84
00:07:32,310 --> 00:07:33,310
That's a lie.
85
00:07:33,430 --> 00:07:36,610
And you know what you said degrading
stuff about my stature, dipshit? I mean,
86
00:07:36,610 --> 00:07:38,310
Sean. Sir, it's true. He started it.
87
00:07:41,370 --> 00:07:42,370
Sean. What?
88
00:07:42,930 --> 00:07:43,729
Come on.
89
00:07:43,730 --> 00:07:45,990
You're not actually going to buy this
side of the story, are you?
90
00:07:46,670 --> 00:07:48,650
What, you're teasing and fighting with a
new kid already?
91
00:07:49,450 --> 00:07:51,410
And you wonder why you're a fifth -year
senior?
92
00:07:51,630 --> 00:07:52,630
Dan. Sir.
93
00:07:52,870 --> 00:07:53,870
Sir.
94
00:07:54,670 --> 00:07:58,330
He walked in, we were hanging out, he
punched me in the face. Claim is the
95
00:07:58,330 --> 00:07:59,330
sign of weakness.
96
00:08:01,170 --> 00:08:03,050
Now, apologize.
97
00:08:04,250 --> 00:08:05,129
Fuck that.
98
00:08:05,130 --> 00:08:06,130
Fuck that?
99
00:08:08,410 --> 00:08:09,410
Headmaster?
100
00:08:11,419 --> 00:08:12,419
Language. Demerits.
101
00:08:12,880 --> 00:08:15,100
Does any of that ring a goddamn bell to
you?
102
00:08:15,940 --> 00:08:16,940
This is bullshit.
103
00:08:17,620 --> 00:08:20,300
Tuck in that damn shirt and be in my
office in ten minutes.
104
00:08:24,700 --> 00:08:25,700
Come here.
105
00:08:30,560 --> 00:08:33,820
Well, you do have a string of bad luck,
don't you? That's the worst kid I got.
106
00:08:34,080 --> 00:08:35,080
I told you.
107
00:08:35,360 --> 00:08:36,360
Yeah?
108
00:08:37,320 --> 00:08:38,880
Well, why don't we try to change that
now?
109
00:08:39,850 --> 00:08:40,850
That's a good idea.
110
00:08:41,669 --> 00:08:42,809
Go make some new friends.
111
00:08:45,310 --> 00:08:46,310
Now.
112
00:08:49,810 --> 00:08:50,810
Sam. Sam.
113
00:08:51,190 --> 00:08:53,490
You are our savior. I'm not going to lie
to you.
114
00:08:53,690 --> 00:08:55,570
I mean, the guy's such a douche. He does
it all the time.
115
00:08:56,410 --> 00:08:57,410
We should hang out sometime.
116
00:08:57,490 --> 00:08:59,010
By the way, I'm Jimmy. This is Chuck.
This is Teddy.
117
00:08:59,450 --> 00:09:00,450
Where are you from?
118
00:09:00,510 --> 00:09:03,050
I'm having a hard time, but I'm thinking
it's Manhattan. I'm getting this tri
119
00:09:03,050 --> 00:09:05,850
-state area kind of thing. New York?
Yeah, it is New York with that
120
00:09:05,870 --> 00:09:08,090
Okay, calm down. Look, let's get to it.
121
00:09:08,810 --> 00:09:11,790
Meet you guys, and I really appreciate
the camaraderie and from the headmaster
122
00:09:11,790 --> 00:09:17,370
back there, but I gotta oh Yeah, yeah
for sure no worries um
123
00:09:17,370 --> 00:09:24,110
Thank you, and you know just in case you
want to know like when you realize this
124
00:09:24,110 --> 00:09:28,490
place is a complete shithole We'll be
waiting over here right here bro. You
125
00:09:28,490 --> 00:09:31,850
a friend Thank you
126
00:09:43,400 --> 00:09:46,840
It's just another story with a hood
right thicker than a snake.
127
00:09:48,960 --> 00:09:52,740
It's only good to make you think it's
bad.
128
00:10:50,190 --> 00:10:51,190
That's actually surprising.
129
00:10:51,270 --> 00:10:52,270
I thought it would take longer.
130
00:10:53,830 --> 00:10:57,210
You want to partake in some recreational
substance abuse?
131
00:10:57,790 --> 00:10:58,830
I got some scotch.
132
00:10:59,110 --> 00:11:01,210
That's good, actually.
133
00:11:07,090 --> 00:11:08,090
So stoked.
134
00:11:11,570 --> 00:11:12,790
You guys are all right.
135
00:11:15,210 --> 00:11:17,070
No, no, no, no.
136
00:11:19,290 --> 00:11:23,250
Oh, yeah, be quiet, because Jesus
Christ, absolution is just mere steps
137
00:11:28,930 --> 00:11:32,090
But seriously, I beat off to your mom.
138
00:11:32,910 --> 00:11:36,030
What? What? Don't act like you're
surprised. You know me.
139
00:11:36,710 --> 00:11:37,649
It's no offense.
140
00:11:37,650 --> 00:11:38,409
No offense.
141
00:11:38,410 --> 00:11:39,269
No offense.
142
00:11:39,270 --> 00:11:42,130
It's just, if you're going to be friends
with us, you should know.
143
00:11:44,890 --> 00:11:45,890
Multiple times.
144
00:11:46,050 --> 00:11:47,730
Come on, dude. Come on.
145
00:11:48,240 --> 00:11:49,420
She's fucking gorgeous.
146
00:11:51,580 --> 00:11:52,840
Fine, it's my cross to bear.
147
00:11:53,500 --> 00:11:57,320
Look, to even the kill if it makes you
feel any better, my dad's partner was
148
00:11:57,320 --> 00:11:59,680
Bernie Madoff. Ouch. And my mom's a
freak.
149
00:12:00,160 --> 00:12:04,260
And my dad, he's an ex -baller. Says I
cramp as any given Sunday lifestyle.
150
00:12:05,820 --> 00:12:06,820
Yeah, and I'm Asian.
151
00:12:07,460 --> 00:12:09,840
He is. You should see this guy drift in
a Honda Civic.
152
00:12:12,580 --> 00:12:15,580
What else should I do around here?
153
00:12:20,970 --> 00:12:21,970
This is Main Street, huh?
154
00:12:22,610 --> 00:12:23,690
Yep. Open weekend.
155
00:12:24,710 --> 00:12:25,710
Final frontier.
156
00:12:25,750 --> 00:12:27,070
Fucking love the weekends, bro.
157
00:12:28,490 --> 00:12:30,110
I love the girls.
158
00:12:33,970 --> 00:12:34,970
Go talk to them.
159
00:12:36,790 --> 00:12:37,790
What do you mean?
160
00:12:38,710 --> 00:12:41,350
What do you mean, what do I mean, man?
We've been walking up and down the
161
00:12:41,350 --> 00:12:44,430
and seen the same girls, like, all day.
Go on, say hi, go talk to them.
162
00:12:44,750 --> 00:12:46,950
Sam, if you haven't noticed, we're not
that cool. Oh, come on, Chad.
163
00:12:47,630 --> 00:12:49,090
Well, except for Jimmy, of course.
164
00:12:49,660 --> 00:12:51,760
He's got all the bitches on lock, ain't
that right, Al? Alright, you know what?
165
00:12:51,840 --> 00:12:55,360
Damn, fuck both of you. I'm plotting,
assholes. You know that's how I do. Why
166
00:12:55,360 --> 00:12:56,240
would you... You
167
00:12:56,240 --> 00:13:03,500
know
168
00:13:03,500 --> 00:13:13,100
what?
169
00:13:13,140 --> 00:13:15,660
You guys hold that thought. I'll be
right back. Where are you going, man?
170
00:13:15,660 --> 00:13:16,880
do you mean? Oh, I'm gonna go talk to
the girl.
171
00:13:19,920 --> 00:13:21,140
That was just a wingman, that one, huh?
172
00:13:22,660 --> 00:13:23,660
Hi.
173
00:13:23,900 --> 00:13:24,900
I'm sorry, do we know you?
174
00:13:26,460 --> 00:13:29,920
Um... Oh, this is the eye fucker from
Moore.
175
00:13:31,020 --> 00:13:35,300
Oh, my God, you're the eye fucker? I
guess I am the eye fucker, and I've been
176
00:13:35,300 --> 00:13:38,440
completely called out, so...
Congratulations.
177
00:13:39,120 --> 00:13:40,560
Well, thank you, thank you.
178
00:13:41,220 --> 00:13:44,460
So, uh, now that we've got the
pleasantries out of the way, do you care
179
00:13:44,460 --> 00:13:45,680
down and join us for a latte?
180
00:13:45,920 --> 00:13:46,920
Yeah.
181
00:13:47,340 --> 00:13:48,340
Great. Nothing.
182
00:13:49,230 --> 00:13:50,169
I'm Courtney.
183
00:13:50,170 --> 00:13:51,170
Hi.
184
00:13:51,710 --> 00:13:53,730
And this is Angie, and you are?
185
00:13:54,470 --> 00:13:55,570
Uh, Sam.
186
00:13:55,910 --> 00:13:57,110
Oh, nice to meet you, Sam.
187
00:13:57,370 --> 00:13:58,370
What up?
188
00:13:58,430 --> 00:13:59,430
Hi.
189
00:14:00,090 --> 00:14:05,310
Well, uh, what are you doing on this
glorious sunny day, young Samuel?
190
00:14:05,970 --> 00:14:07,610
I'm just kind of hanging out with my
friends.
191
00:14:07,830 --> 00:14:09,710
Oh, you have friends.
192
00:14:10,390 --> 00:14:11,930
Well, that's novel.
193
00:14:14,130 --> 00:14:16,390
All my friends are dead, if you're
wondering.
194
00:14:16,590 --> 00:14:17,590
Well, except for...
195
00:14:17,930 --> 00:14:20,310
Her, but she's not really fun, so I
guess that doesn't count.
196
00:14:20,530 --> 00:14:21,369
Thanks, bitch.
197
00:14:21,370 --> 00:14:23,770
I love you. I love you, too. Make out
session with me?
198
00:14:26,530 --> 00:14:27,530
What's so funny?
199
00:14:28,390 --> 00:14:29,430
You. You're funny.
200
00:14:30,850 --> 00:14:31,850
He's charming.
201
00:14:32,890 --> 00:14:34,110
God knows I'm charming.
202
00:14:35,370 --> 00:14:36,370
Hold that thought.
203
00:14:36,990 --> 00:14:37,990
Hello?
204
00:14:39,810 --> 00:14:40,810
Yeah.
205
00:14:41,930 --> 00:14:42,930
Okay.
206
00:14:43,990 --> 00:14:44,990
Wow.
207
00:14:46,650 --> 00:14:47,860
Fine. Fine.
208
00:14:49,420 --> 00:14:50,420
Okay, bye.
209
00:14:52,800 --> 00:14:58,380
We gotta jam. What do you mean? Why are
you going so soon? We're just starting
210
00:14:58,380 --> 00:14:59,380
out so much fun.
211
00:14:59,600 --> 00:15:03,960
It's my mom. She's crazy, and she's been
in a bartender's face now, so we gotta
212
00:15:03,960 --> 00:15:04,960
go pick her up.
213
00:15:05,080 --> 00:15:06,400
Crazy bitch.
214
00:15:07,000 --> 00:15:08,900
Sounds like my mom. This is probably a
carpool.
215
00:15:10,520 --> 00:15:11,520
That's funny.
216
00:15:12,640 --> 00:15:13,640
You're cute, too.
217
00:15:15,760 --> 00:15:17,560
I'm thoroughly bored with this now.
218
00:15:17,780 --> 00:15:19,260
I'm going to get some motherfucking
fudge.
219
00:15:19,460 --> 00:15:20,460
Do you want any?
220
00:15:20,520 --> 00:15:23,660
I'm good on the motherfucking fudge, but
thanks, girl. Bye.
221
00:15:26,880 --> 00:15:27,880
So,
222
00:15:28,380 --> 00:15:30,820
uh, same time, same place next weekend?
223
00:15:32,020 --> 00:15:33,020
Yeah.
224
00:15:33,540 --> 00:15:34,540
Phone, please.
225
00:15:34,900 --> 00:15:35,900
I'm sorry, what?
226
00:15:36,020 --> 00:15:39,680
So I can put my number in it, so we can
make plans. Do you have Asperger's or
227
00:15:39,680 --> 00:15:41,000
something? I don't know what's wrong.
228
00:15:42,580 --> 00:15:44,660
Well, you know, I just don't think we
really have to swap in.
229
00:15:45,380 --> 00:15:49,880
swapping digits phase yet. It's all
moving a little fast for me. Oh, I see.
230
00:15:49,880 --> 00:15:54,380
so fast. Well then, no number for you.
Well done, Prince Charming. Good job.
231
00:15:54,780 --> 00:15:57,380
Yo, Tampon, we gotta go pick up your
alky mother.
232
00:15:57,900 --> 00:15:59,180
Wait two seconds.
233
00:15:59,460 --> 00:16:00,460
Jesus, Angie.
234
00:16:00,520 --> 00:16:01,860
Hi. Sorry. Yeah, here.
235
00:16:02,440 --> 00:16:03,279
You sure?
236
00:16:03,280 --> 00:16:04,280
Yeah.
237
00:16:19,340 --> 00:16:21,600
Fucking work, dude. Will you be my
mentor?
238
00:16:21,840 --> 00:16:22,840
Yeah, that'd be nice.
239
00:16:23,280 --> 00:16:26,600
Amazing. Okay, let's not jump on them
all at once. Let's have some coffee like
240
00:16:26,600 --> 00:16:27,599
some civilized people.
241
00:16:27,600 --> 00:16:30,040
You don't even drink coffee. It doesn't
taste like shit.
242
00:16:32,260 --> 00:16:34,200
And so we return to the question at
hand.
243
00:16:35,860 --> 00:16:39,780
Do we resign ourselves to the sad truth
that our existence is purely an exercise
244
00:16:39,780 --> 00:16:40,840
in human folly?
245
00:16:42,440 --> 00:16:45,340
Or do we embrace every moment of that
existence?
246
00:16:46,480 --> 00:16:49,760
And forget about what it might amount to
one day. Now, we all know what Camu
247
00:16:49,760 --> 00:16:51,520
thinks, but... Fucking Camu.
248
00:16:51,800 --> 00:16:52,800
Crazy, right?
249
00:16:53,500 --> 00:16:57,180
Camu, you idiot. You guys ever read?
250
00:16:58,000 --> 00:16:59,000
Sam?
251
00:17:02,220 --> 00:17:03,240
Hey. Hey.
252
00:17:04,900 --> 00:17:06,319
Uh, sit down.
253
00:17:07,599 --> 00:17:10,819
Yeah, in a second. I gotta tell you
something, though.
254
00:17:15,500 --> 00:17:16,500
Good girl.
255
00:17:17,579 --> 00:17:21,520
And one that's not in a straitjacket,
which is a pretty big improvement for
256
00:17:22,140 --> 00:17:28,720
Sam. And then I'm actually pretty sure I
completely aced my literature
257
00:17:28,720 --> 00:17:32,220
presentation thanks to your recommended
reading, and I'm seriously going down
258
00:17:32,220 --> 00:17:35,280
the streets with this because I had no
idea that French Moroccan existentialism
259
00:17:35,280 --> 00:17:36,960
could just be so damn fascinating.
260
00:17:37,540 --> 00:17:40,100
Sam, I just got off the phone.
261
00:17:40,840 --> 00:17:42,960
Your mother can't pay for your school
anymore.
262
00:17:51,280 --> 00:17:52,280
We had a good run.
263
00:17:56,400 --> 00:17:58,400
You know, you were cool.
264
00:17:59,860 --> 00:18:05,680
My friends were cool. I got a little
Bukowski at it, but I guess at the end
265
00:18:05,680 --> 00:18:07,720
the day, my mom's tits aren't recession
-proof.
266
00:18:28,730 --> 00:18:33,010
Come on, man. I left my ID in my room. I
don't feel like going to get it. Can
267
00:18:33,010 --> 00:18:34,010
you please just give me a drink?
268
00:18:34,490 --> 00:18:35,490
Nice try, Junior.
269
00:18:36,350 --> 00:18:37,350
You know what I mean.
270
00:18:41,250 --> 00:18:44,810
Yeah, I'm with... I'm with her. And you
know what? That's why I don't have my
271
00:18:44,810 --> 00:18:50,410
ID, because I left it in our room. So
how about you just pour me that drink?
272
00:18:53,730 --> 00:18:56,150
And while you're at it, you can refill
hers, and when you're done, you can
273
00:18:56,150 --> 00:18:57,150
it to the table. How about that?
274
00:19:01,610 --> 00:19:02,529
Thank you.
275
00:19:02,530 --> 00:19:03,530
Thank you.
276
00:19:05,810 --> 00:19:07,570
And also, thank you.
277
00:19:10,130 --> 00:19:11,210
You look like you.
278
00:19:13,810 --> 00:19:14,990
Oh, boy, I did.
279
00:19:19,910 --> 00:19:21,150
I actually still do.
280
00:19:24,410 --> 00:19:25,410
Sam.
281
00:19:33,260 --> 00:19:34,260
A rough night?
282
00:19:40,000 --> 00:19:41,400
Yeah.
283
00:19:42,320 --> 00:19:43,660
Yeah.
284
00:19:49,040 --> 00:19:50,440
Shit.
285
00:20:02,410 --> 00:20:07,910
I'm sure that he can explain. He's
really good at explaining.
286
00:20:08,130 --> 00:20:09,590
He's a very good explainer.
287
00:20:10,050 --> 00:20:13,070
He could have explained that I was
married.
288
00:20:14,510 --> 00:20:18,330
Why don't we do this? Your husband's a
fucking asshole, okay? I
289
00:20:18,330 --> 00:20:22,110
would...
290
00:20:22,110 --> 00:20:29,110
What, he goes out and he cheats on you?
291
00:20:31,639 --> 00:20:32,639
Twice.
292
00:20:33,640 --> 00:20:35,300
And then he fucking tries to explain.
293
00:20:35,720 --> 00:20:39,580
What are you talking about? Who the hell
cheats on you?
294
00:20:41,600 --> 00:20:45,660
Look at you. You're beautiful. You've
got these eyes. They sparkle. They're
295
00:20:45,660 --> 00:20:47,400
diamonds, you know?
296
00:20:49,720 --> 00:20:50,720
God, what?
297
00:20:52,660 --> 00:20:53,740
That was really bad.
298
00:21:00,970 --> 00:21:07,110
It's a good thing.
299
00:21:10,950 --> 00:21:15,970
So you go to school around here or
something?
300
00:21:19,710 --> 00:21:20,710
Yeah, kind of.
301
00:21:23,050 --> 00:21:24,070
Kind of? Kind of.
302
00:21:37,250 --> 00:21:42,350
18. Yeah, I should probably get out of
here and get going.
303
00:21:42,590 --> 00:21:45,290
I probably shouldn't buy you that drink.
304
00:21:48,150 --> 00:21:50,590
My husband probably shouldn't cheat on
me.
305
00:21:52,330 --> 00:21:58,270
I don't know.
306
00:22:55,370 --> 00:23:00,990
Like a rose after Then you stay in there
307
00:23:33,160 --> 00:23:35,600
I'm gonna stay in town tonight.
308
00:23:36,000 --> 00:23:39,300
Just tell Riley that I love him.
309
00:23:39,540 --> 00:23:40,540
Okay?
310
00:23:41,340 --> 00:23:42,340
Okay.
311
00:23:42,700 --> 00:23:43,700
Bye.
312
00:23:52,280 --> 00:23:55,900
Is this creepy?
313
00:23:58,420 --> 00:24:00,840
It's not creepy, is it?
314
00:24:02,160 --> 00:24:03,160
Freakin' amazing.
315
00:24:08,920 --> 00:24:10,760
This is crazy.
316
00:24:13,420 --> 00:24:14,820
I'm not that old, you know.
317
00:24:15,940 --> 00:24:16,940
Not that young.
318
00:24:19,520 --> 00:24:23,580
Technically, I'm not even a senior
anymore because I can't pay for my
319
00:24:28,000 --> 00:24:29,240
This is fun, right?
320
00:24:30,020 --> 00:24:31,020
Yeah.
321
00:24:31,760 --> 00:24:32,760
This is fun.
322
00:24:35,940 --> 00:24:37,660
You have an amazing hair.
323
00:24:40,480 --> 00:24:43,820
So, hey, you want to have fun again?
324
00:24:44,300 --> 00:24:45,300
Absolutely.
325
00:24:45,860 --> 00:24:48,160
I can have fun all night.
326
00:24:48,440 --> 00:24:49,780
I bet you can. I can.
327
00:24:50,940 --> 00:24:51,940
Great.
328
00:24:52,520 --> 00:24:53,960
Let's talk some more, Dylan. Okay.
329
00:25:22,860 --> 00:25:26,680
This chick was hot, brought you to her
suite, got you drunk, had sex with you
330
00:25:26,680 --> 00:25:30,280
multiple times, and left you with a
fucking check in the morning?
331
00:25:32,080 --> 00:25:35,480
Yeah. That's fucking amazing. Why don't
shit like that ever happen to me, Jimmy?
332
00:25:36,120 --> 00:25:37,920
It can. It can.
333
00:25:38,760 --> 00:25:39,760
Yeah, Sam.
334
00:25:40,040 --> 00:25:41,040
She's got friends, right?
335
00:25:41,860 --> 00:25:44,700
Yeah, and you, and you, my friend, have
money problems.
336
00:25:44,900 --> 00:25:45,980
Yes, I have money problems. Okay, so?
337
00:25:46,360 --> 00:25:47,139
So what?
338
00:25:47,140 --> 00:25:48,140
I'm walking up.
339
00:25:49,040 --> 00:25:51,620
Dude, it's not what you think, okay? I
don't even know if I'm going to call
340
00:25:51,620 --> 00:25:52,620
girl again.
341
00:25:53,080 --> 00:25:55,780
Okay, this is like a once -in -a
-lifetime thing. Yeah, or like a once
342
00:25:55,780 --> 00:25:58,040
-week type thing. You know what I mean?
343
00:25:59,540 --> 00:26:04,780
If you haven't already guessed it, I'm a
virgin, okay?
344
00:26:05,020 --> 00:26:06,020
Yeah, I know.
345
00:26:07,960 --> 00:26:09,520
$500 is good. I get it, okay?
346
00:26:09,760 --> 00:26:10,840
I don't know what you did with it.
347
00:26:11,560 --> 00:26:15,580
But the fact of the matter is, like, if
we could parlay that into two grand a
348
00:26:15,580 --> 00:26:19,420
week, Sam, we could pay for your tuition
in two months or less.
349
00:26:20,040 --> 00:26:22,440
Like that, and you can stay in school
and we can all fucking hang out again.
350
00:26:23,030 --> 00:26:26,150
Plus, we'd be bringing joy to unhappily
married women everywhere.
351
00:26:26,710 --> 00:26:30,970
Whoa, whoa. And Teddy, by the way, great
valid point.
352
00:26:31,470 --> 00:26:34,270
Selfless. I like where your head's at.
Well, you made a valid point. I'm just
353
00:26:34,270 --> 00:26:39,070
saying. Look, the fact of the matter is
there are probably tons, tons of smoking
354
00:26:39,070 --> 00:26:43,090
hot milk waiting for some young, kill
-free, kill -positive, and all you have
355
00:26:43,090 --> 00:26:46,230
do is make the connection, pimp the shit
out, and it's done. It's a fucking
356
00:26:46,230 --> 00:26:48,610
wrap. Bill's on you. You want to lay in
bills?
357
00:26:48,850 --> 00:26:50,590
You want to, like, take a bath in bills?
358
00:26:51,510 --> 00:26:53,870
Okay, could you please stop looking at
our fucking conversation?
359
00:26:54,090 --> 00:26:54,749
I'm sorry.
360
00:26:54,750 --> 00:26:58,170
It just sounds awesome. I mean, do you
ever need any help? Yeah, yeah, sure.
361
00:26:58,210 --> 00:27:00,030
We'll give you a fucking call. Stop
looking at me.
362
00:27:05,470 --> 00:27:06,470
Hey,
363
00:27:15,090 --> 00:27:18,310
do you think we can carve out a little
bit to do a scholarship for a kid who's
364
00:27:18,310 --> 00:27:19,410
having some financial problems?
365
00:27:20,170 --> 00:27:21,170
What?
366
00:27:21,439 --> 00:27:22,900
Well, you said we had a little extra
here.
367
00:27:23,120 --> 00:27:24,900
Well, not entirely extra.
368
00:27:25,140 --> 00:27:26,320
It's for Sam Lowell.
369
00:27:27,180 --> 00:27:30,080
We're a boarding school, not a commune.
370
00:27:30,700 --> 00:27:34,260
I think we should concentrate on the
kids that are already here as opposed to
371
00:27:34,260 --> 00:27:36,840
some charity case that you might want to
bring in.
372
00:27:37,860 --> 00:27:39,920
Bruce, this is not a charity case.
373
00:27:40,560 --> 00:27:42,280
All right? This is a good kid.
374
00:27:42,720 --> 00:27:45,680
I mean, what do you think we do here as
teachers? We're here to inspire.
375
00:27:46,300 --> 00:27:50,520
Well, I'm all for inspiring, but we're
in a recession.
376
00:27:51,120 --> 00:27:54,260
I know that. I can't even get enough
money for new band instruments.
377
00:27:55,000 --> 00:27:59,000
Coach Jackson wants a new turf for his
lacrosse field.
378
00:27:59,620 --> 00:28:02,040
I'd like a little money for my women's
lib program.
379
00:28:02,440 --> 00:28:03,720
What do they need to know about women?
380
00:28:04,280 --> 00:28:08,220
You tell the good -looking ones they're
smart, you tell the smart ones they're
381
00:28:08,220 --> 00:28:09,159
good -looking.
382
00:28:09,160 --> 00:28:11,900
Look, I'm trying to have a decent
conversation about financial... This is
383
00:28:11,900 --> 00:28:15,280
conversation. You're just not listening
to me. No, no, you're trying to insult
384
00:28:15,280 --> 00:28:16,700
me. What is it, Cy? What?
385
00:28:17,710 --> 00:28:20,710
Sam Lowell's back on campus and he says
he could pay for his tuition.
386
00:28:24,530 --> 00:28:25,530
Hello?
387
00:28:26,030 --> 00:28:27,030
Hello?
388
00:28:28,350 --> 00:28:29,390
Is that my mom?
389
00:28:29,750 --> 00:28:30,750
Allie.
390
00:28:31,550 --> 00:28:32,550
It's Sam.
391
00:28:34,050 --> 00:28:35,390
Sam? No, it's for your mom.
392
00:28:36,010 --> 00:28:37,010
Allie.
393
00:28:37,230 --> 00:28:38,230
Hey.
394
00:28:38,910 --> 00:28:39,910
Hey, who's that?
395
00:28:41,030 --> 00:28:43,890
Uh, it's just a friend.
396
00:28:44,170 --> 00:28:45,510
Your mom's a cougar.
397
00:28:46,190 --> 00:28:48,030
So, um... I'm glad you caught one.
398
00:28:49,010 --> 00:28:50,010
Yeah, me too.
399
00:28:51,970 --> 00:28:58,570
Look, anyway, I was just thinking about
how great last weekend was, and I was
400
00:28:58,570 --> 00:29:02,510
wondering if maybe you weren't busy this
weekend. We could... Do it again?
401
00:29:02,910 --> 00:29:03,910
Yeah.
402
00:29:04,110 --> 00:29:05,610
I thought you had to leave school.
403
00:29:05,850 --> 00:29:06,850
No, I do.
404
00:29:07,010 --> 00:29:08,330
Well, I did.
405
00:29:09,010 --> 00:29:13,010
Anyway, that's kind of what I wanted to
talk to you about.
406
00:29:14,990 --> 00:29:18,410
I don't know if this sounds weird or
anything, but I was wondering if maybe
407
00:29:18,410 --> 00:29:22,750
weekend you could bring some of your
friends. I could bring some of my
408
00:29:22,830 --> 00:29:28,050
and then maybe some of your friends
could give some of my friends some
409
00:29:28,130 --> 00:29:29,130
too.
410
00:29:29,650 --> 00:29:31,670
You know, to help my education fund.
411
00:29:32,950 --> 00:29:33,950
Oh.
412
00:29:34,050 --> 00:29:38,530
Or not. I mean, it's totally fine. You
know, it was just an idea. You know,
413
00:29:38,530 --> 00:29:39,530
a stupid...
414
00:29:42,960 --> 00:29:46,020
Are you positive he's here? I'm dead
positive. In here?
415
00:29:46,300 --> 00:29:48,440
Yes. I mean, 95 % positive.
416
00:29:48,760 --> 00:29:50,140
Hello? Sam?
417
00:29:50,460 --> 00:29:51,460
Sam?
418
00:29:53,480 --> 00:29:54,480
Sam? What?
419
00:29:56,080 --> 00:29:57,080
Hold on.
420
00:29:58,320 --> 00:29:59,780
She asked me.
421
00:30:00,480 --> 00:30:02,100
Allison, tell me. Yes.
422
00:30:02,300 --> 00:30:04,480
I don't know. What do you mean you don't
know?
423
00:30:04,960 --> 00:30:06,200
What's your fucking problem?
424
00:30:07,060 --> 00:30:08,060
Allison.
425
00:30:12,970 --> 00:30:13,970
Boys?
426
00:30:15,190 --> 00:30:16,190
Dano.
427
00:30:16,870 --> 00:30:19,790
Sir. Um, sir.
428
00:30:20,310 --> 00:30:25,350
Uh, if I may, I think that we might have
found a solution to Sam's little
429
00:30:25,350 --> 00:30:26,650
economic issue.
430
00:30:27,730 --> 00:30:28,730
A solution?
431
00:30:29,430 --> 00:30:30,690
Uh, yeah, a job.
432
00:30:31,950 --> 00:30:32,950
A job?
433
00:30:34,350 --> 00:30:37,790
A job that pays $20 ,000 a semester?
434
00:30:39,530 --> 00:30:41,150
What is it, Ponzi scheme?
435
00:30:41,550 --> 00:30:42,550
Nah, man.
436
00:30:42,920 --> 00:30:48,100
Well, sir, my dad has some work we can
do for his company, and, uh, you see,
437
00:30:48,220 --> 00:30:49,980
it's a tax shelter kind of thing.
438
00:30:50,520 --> 00:30:51,499
Tax shelter?
439
00:30:51,500 --> 00:30:53,880
Tax shelter. Yeah, like a 501c, sir.
440
00:30:54,220 --> 00:30:55,520
Is this a fucking joke?
441
00:30:56,040 --> 00:31:01,640
Sir? Um, we, uh, Sam has a down payment.
442
00:31:04,080 --> 00:31:05,080
I can see it.
443
00:31:11,920 --> 00:31:13,120
Are you boys selling drugs?
444
00:31:30,400 --> 00:31:33,220
All right.
445
00:31:34,400 --> 00:31:35,400
I'll bite.
446
00:31:37,100 --> 00:31:38,100
Welcome back, Sam.
447
00:31:40,970 --> 00:31:43,630
Whatever you're doing, keep it clean.
448
00:31:45,370 --> 00:31:48,790
Yeah. They're young boys, pick of the
litter, and they're a hell of a lot
449
00:31:48,790 --> 00:31:50,730
cheaper than a pair of Louboutins. Which
pair?
450
00:31:51,130 --> 00:31:52,310
Wait, what are you talking about?
451
00:31:52,530 --> 00:31:53,590
Judy, quit it.
452
00:31:54,210 --> 00:31:55,310
We're not doing this.
453
00:31:55,670 --> 00:31:58,590
Stop. Why do you two always exclude me?
454
00:31:59,030 --> 00:32:02,590
It's because I'm younger, isn't it? You
just don't think I understand what you
455
00:32:02,590 --> 00:32:03,590
think I'm on about.
456
00:32:03,650 --> 00:32:04,609
Whoa.
457
00:32:04,610 --> 00:32:05,610
What?
458
00:32:05,890 --> 00:32:07,370
Testy. Shit.
459
00:32:08,200 --> 00:32:12,160
For your information, Allison here is
acting all bitchy because I want to set
460
00:32:12,160 --> 00:32:14,460
some paid play dates with a few boys for
more.
461
00:32:14,980 --> 00:32:15,980
Play dates?
462
00:32:16,140 --> 00:32:19,080
Yes. You mean for shagging? I think it's
so cool.
463
00:32:19,420 --> 00:32:22,160
I think it sounds awful and completely
illegal.
464
00:32:22,400 --> 00:32:23,400
Yes, it is, Judy.
465
00:32:23,800 --> 00:32:25,660
Stop being such a fucking square, Mary.
466
00:32:26,240 --> 00:32:27,400
Mary is not a square.
467
00:32:28,940 --> 00:32:29,940
She's old -fashioned.
468
00:32:30,140 --> 00:32:32,860
I'm sorry, but marrying an agent who was
going to help our little ginger here
469
00:32:32,860 --> 00:32:35,860
with her career and gave her a life of
arm candy doesn't make her old
470
00:32:35,860 --> 00:32:37,320
-fashioned. It makes her a fucking
moron.
471
00:32:37,880 --> 00:32:39,000
Oh, my God, excuse me?
472
00:32:39,420 --> 00:32:41,900
You sit there and judge my marriage?
Mary,
473
00:32:43,880 --> 00:32:47,380
don't listen to her. And you, I've made
myself clear.
474
00:32:47,880 --> 00:32:49,540
I don't think we should do this.
475
00:32:50,000 --> 00:32:51,880
It's a big deal. You already did it.
476
00:32:52,100 --> 00:32:53,100
Look at you.
477
00:32:53,820 --> 00:32:55,060
It wasn't like that.
478
00:32:55,840 --> 00:32:56,840
Really? No.
479
00:32:58,020 --> 00:32:59,340
You gave him a check, though.
480
00:32:59,600 --> 00:33:01,380
You gave him a check?
481
00:33:01,740 --> 00:33:03,860
Mary, I love you.
482
00:33:04,120 --> 00:33:07,120
But we're much older than you, and there
are certain things that happen. We
483
00:33:07,120 --> 00:33:10,580
haven't just a shitty relationship as
you. Stop justifying this.
484
00:33:10,940 --> 00:33:13,860
We all know your husband. Fuck. Fine. I
fucked him.
485
00:33:14,180 --> 00:33:15,200
I paid him.
486
00:33:16,060 --> 00:33:18,460
But I was just trying to help him out.
487
00:33:18,760 --> 00:33:23,120
He's a decent kid who was having a hard
time. So why don't you want to help out
488
00:33:23,120 --> 00:33:23,919
your kid again?
489
00:33:23,920 --> 00:33:24,920
It's the big deal.
490
00:33:25,240 --> 00:33:26,540
It was a mistake, Judy.
491
00:33:27,070 --> 00:33:28,950
Oh, please. It's a mistake.
492
00:33:29,210 --> 00:33:32,950
Are you kidding me? It's a mistake now
that we want to have some fucking fun.
493
00:33:33,070 --> 00:33:35,630
But with you, it wasn't a mistake,
right?
494
00:33:37,130 --> 00:33:38,130
Right.
495
00:33:38,470 --> 00:33:40,570
No, I don't know, Mary.
496
00:33:41,550 --> 00:33:43,470
I think it sounds invigorating.
497
00:33:43,830 --> 00:33:44,830
You know what?
498
00:33:44,890 --> 00:33:47,870
Let's just set it up for us and we'll
find some new girls for Sam.
499
00:33:48,530 --> 00:33:49,530
What?
500
00:33:50,210 --> 00:33:55,790
I need this. We need this. Come on. You
know, I don't know about this.
501
00:33:56,250 --> 00:33:58,690
Oh, shut up, Mary. When was the last
time someone fucked you so hard you
502
00:33:58,690 --> 00:33:59,549
couldn't walk?
503
00:33:59,550 --> 00:34:00,550
Oh, my God.
504
00:34:00,830 --> 00:34:02,830
Jesus fucking Christ, Judy.
505
00:34:03,130 --> 00:34:07,370
You know what? Now that I think about
it, I think it sounds really fun.
506
00:34:07,850 --> 00:34:11,030
Are they fit? Fit, and they are willing.
507
00:34:12,050 --> 00:34:13,050
It's so true.
508
00:34:13,110 --> 00:34:17,429
There's nothing sweeter than a boy's
worship with a female body. Excuse me.
509
00:34:18,070 --> 00:34:22,150
Who are you again? Oh, this is Dominica,
darling. She's from South America.
510
00:34:22,489 --> 00:34:24,170
I met her at the PTA last week.
511
00:34:24,770 --> 00:34:25,810
She's our new BFF.
512
00:34:26,929 --> 00:34:28,670
By the way, you have a beautiful home.
513
00:34:29,190 --> 00:34:31,989
So what do you say?
514
00:34:55,949 --> 00:34:57,570
Let's party till we die.
515
00:34:58,450 --> 00:35:02,010
No, no, Flemming, it's not gonna work.
Hey, babe, I'm off out.
516
00:35:02,250 --> 00:35:03,370
Tell him to put it on hold.
517
00:35:03,770 --> 00:35:06,470
What part of no don't you get?
518
00:35:07,310 --> 00:35:08,770
Feeling so electric.
519
00:35:11,210 --> 00:35:12,710
Feeling so electric.
520
00:35:13,310 --> 00:35:16,910
Welcome to my party. Night of the living
zombies.
521
00:35:17,130 --> 00:35:21,110
I'm rubbing on a body. Rolling on a
molly.
522
00:35:23,250 --> 00:35:29,670
Rollin' on the molly Rollin' Rollin'
Let's party till we die
523
00:35:29,670 --> 00:35:36,430
Let's party till we die Let's party till
we die Let's party till we die Don't
524
00:35:36,430 --> 00:35:42,430
need a reason why Can't stop us, let
them try Let's party till we die Let's
525
00:35:42,430 --> 00:35:43,650
party till we die
526
00:35:52,220 --> 00:35:57,500
Let's party till we die. Everyone is
vibing. We fizzing and we buzzing. Can't
527
00:35:57,500 --> 00:36:00,960
find nowhere in private, so we do it in
public.
528
00:36:03,860 --> 00:36:08,660
I think they want to meet.
529
00:36:12,260 --> 00:36:13,860
Let's do it. Are you ready to rock?
530
00:36:15,940 --> 00:36:17,860
Are you ready to rock?
531
00:36:19,060 --> 00:36:21,000
Ooh, Judy, right?
532
00:36:22,180 --> 00:36:24,380
Yeah? Judy, what do you think?
533
00:36:24,700 --> 00:36:25,700
About what?
534
00:36:25,740 --> 00:36:26,740
Come on.
535
00:36:27,740 --> 00:36:30,260
Let's cut the bullshit. Let's get to
what we came here for.
536
00:36:33,520 --> 00:36:34,520
Excuse me?
537
00:36:35,620 --> 00:36:36,620
Exactly.
538
00:36:38,400 --> 00:36:39,560
Sorry about my friend.
539
00:36:40,000 --> 00:36:41,000
It's okay.
540
00:36:41,160 --> 00:36:42,360
Dude, change it!
541
00:36:44,740 --> 00:36:45,960
I like your suit.
542
00:36:46,280 --> 00:36:49,520
And, uh... I'm feeling these slippers.
543
00:36:51,880 --> 00:36:52,880
I've got this too.
544
00:36:52,920 --> 00:36:53,718
Where am I?
545
00:36:53,720 --> 00:36:55,260
I think you're really handsome.
546
00:36:55,660 --> 00:36:56,598
I am?
547
00:36:56,600 --> 00:36:57,600
Hmm.
548
00:36:58,260 --> 00:36:59,260
Mary.
549
00:36:59,500 --> 00:37:01,200
Charles. What a lovely name.
550
00:37:01,560 --> 00:37:02,419
It says Mary.
551
00:37:02,420 --> 00:37:03,420
I know.
552
00:37:03,860 --> 00:37:04,860
Thank you.
553
00:37:07,140 --> 00:37:08,140
Wait!
554
00:37:08,520 --> 00:37:11,900
That's perfect! Don't change it! That's
perfect, thank you. Where is she? Ellie!
555
00:37:22,640 --> 00:37:24,200
Nothing. Nothing?
556
00:37:24,540 --> 00:37:26,480
Nothing. Let me tell them. It's a funny
story.
557
00:37:27,500 --> 00:37:32,300
Allison had a little more than nothing
with the lead singer up to Pejmo to her
558
00:37:32,300 --> 00:37:34,940
moody early 20s. Do you ever shut up?
559
00:37:35,500 --> 00:37:38,520
No. I was a total rock and roll bitch.
560
00:37:39,200 --> 00:37:40,200
Groupie.
561
00:37:40,420 --> 00:37:41,460
Were we groupie?
562
00:37:41,920 --> 00:37:42,920
Okay, we were groupie.
563
00:37:43,320 --> 00:37:47,500
But our Allie here was so into Mr.
Gohan.
564
00:37:55,210 --> 00:37:57,410
Come on, at least we're in a groupie for
In Excess or something.
565
00:37:57,710 --> 00:37:59,230
What the fuck is In Excess?
566
00:38:00,450 --> 00:38:01,450
Oh, shit.
567
00:38:01,970 --> 00:38:03,170
Oh, just drink up, stud.
568
00:38:03,930 --> 00:38:05,010
Show me your room. I'm bored.
569
00:38:05,470 --> 00:38:06,229
Right now?
570
00:38:06,230 --> 00:38:07,710
Yeah. Come on.
571
00:38:08,990 --> 00:38:09,990
Let's go.
572
00:38:10,170 --> 00:38:13,030
Bro, where are you going? I'm going to
show her my fucking room. Shit. You want
573
00:38:13,030 --> 00:38:13,908
to go to my room?
574
00:38:13,910 --> 00:38:14,910
Okay.
575
00:38:16,870 --> 00:38:21,250
You know, guys, we could leave you two
alone, you know, if you like.
576
00:38:21,530 --> 00:38:22,269
As well.
577
00:38:22,270 --> 00:38:23,270
Oh, can we now?
578
00:38:23,550 --> 00:38:24,710
Well, I mean...
579
00:38:25,230 --> 00:38:26,290
If that's okay with you.
580
00:38:27,710 --> 00:38:28,710
Yeah, all right. Why not?
581
00:38:31,510 --> 00:38:32,510
Have fun, kid.
582
00:38:46,130 --> 00:38:47,730
I'm good, you're better.
583
00:38:48,390 --> 00:38:50,390
I have these at home, baby.
584
00:38:50,990 --> 00:38:52,670
Right in your pocket.
585
00:38:53,070 --> 00:38:54,670
Wait, they mean you everything.
586
00:38:55,810 --> 00:38:57,550
Show me what you're working with.
587
00:39:02,550 --> 00:39:04,890
Thank you.
588
00:39:26,930 --> 00:39:30,010
I'm not fucking crazy.
589
00:39:42,220 --> 00:39:45,540
Ashmo, is that your personal behavior?
590
00:39:48,100 --> 00:39:49,100
That's him.
591
00:39:49,300 --> 00:39:50,860
My personal penis.
592
00:40:05,000 --> 00:40:08,760
All the girls on the street like rocking
to the beat. They like to talk about
593
00:40:08,760 --> 00:40:13,480
the boys. Talk about the boys. All the
girls on the street like rocking to the
594
00:40:13,480 --> 00:40:17,540
beat. They like to talk about the boys.
I don't have to use my rabbit in weeks.
595
00:40:18,080 --> 00:40:20,380
It's true. And they're eating for life.
596
00:40:20,800 --> 00:40:23,260
Really? Do they have more friends?
597
00:40:24,760 --> 00:40:26,360
My boyfriend just dumped me.
598
00:40:27,800 --> 00:40:28,800
Mine too.
599
00:40:30,000 --> 00:40:31,140
I thought you were married.
600
00:40:31,680 --> 00:40:32,680
Whatever.
601
00:40:49,960 --> 00:40:50,960
Hey,
602
00:40:53,060 --> 00:40:54,340
babe, guess where we're going?
603
00:40:56,040 --> 00:40:57,040
What, Hawaii?
604
00:40:57,180 --> 00:40:59,680
Minnesota. Final fucking four!
605
00:40:59,900 --> 00:41:00,900
Right here, babe.
606
00:41:41,610 --> 00:41:42,670
Look at this. Look at this. All right?
607
00:41:42,950 --> 00:41:44,870
Locations, interests, cup size.
608
00:41:45,630 --> 00:41:47,810
God, it's going to be amazing. It's
going to give us a whole new clientele
609
00:41:47,810 --> 00:41:48,810
all of our new recruits.
610
00:41:49,270 --> 00:41:52,390
What new recruits? Just watch and learn.
Okay, Chuck?
611
00:41:53,070 --> 00:41:56,030
I don't know, Jimmy. I don't think Sam's
going to like it. Shut the fuck up.
612
00:41:56,790 --> 00:41:57,790
We're joining.
613
00:41:58,650 --> 00:42:00,810
I will not disappoint you, sirs.
614
00:42:02,450 --> 00:42:03,450
I'm Patrick, by the way.
615
00:42:07,350 --> 00:42:10,390
Well, Patrick, prepare yourself for a
whole new lifestyle.
616
00:42:10,940 --> 00:42:12,680
Party people in the place.
617
00:42:13,460 --> 00:42:16,440
This is dark motherfucking nasty, baby.
618
00:42:19,320 --> 00:42:24,620
If you a bitch, put your motherfucking
head in the air like this.
619
00:42:25,100 --> 00:42:28,020
All the clouds in the clouds tonight.
620
00:42:28,400 --> 00:42:29,980
If you can make it out tonight.
621
00:42:30,460 --> 00:42:32,420
Put your motherfucking hands in the sky.
622
00:42:32,780 --> 00:42:36,180
All the clouds in the clouds tonight.
623
00:42:36,500 --> 00:42:38,200
If you can make it out tonight.
624
00:42:38,920 --> 00:42:42,440
Put your motherfucking hands in the sky.
Hey, girl, can I get with you?
625
00:42:42,680 --> 00:42:44,400
Hey, girl, can I sniff with you?
626
00:42:44,800 --> 00:42:46,480
Hell yeah, I'm gonna get with you.
627
00:42:46,800 --> 00:42:50,480
I live out in Malibu, cause New York is
less livable.
628
00:42:51,040 --> 00:42:52,700
Learned nothing, got your mama stealing.
629
00:42:53,220 --> 00:42:54,820
Flip -flop with the Donna Kaling.
630
00:42:55,140 --> 00:42:59,020
Chop -chop, speakers blaring. Fuck the
world, I'm an American.
631
00:42:59,380 --> 00:43:02,620
Don't make it difficult, my dick is
biblical.
632
00:43:03,180 --> 00:43:07,000
If I wanted to hit it, girl, I'd whip it
out in your living room.
633
00:43:07,560 --> 00:43:12,280
This shit got the haters rockin' Even
got the Jamaican bobbin' And when the
634
00:43:12,280 --> 00:43:16,720
get sick like Robin I get Lil Wayne to
spit on my album All the clubs in the
635
00:43:16,720 --> 00:43:21,360
clouds tonight If you can make it out
tonight Put your motherfuckin' hands in
636
00:43:21,360 --> 00:43:22,360
the sky
637
00:43:26,220 --> 00:43:28,020
Tell me if you love me. I love you.
638
00:43:28,240 --> 00:43:29,800
Say it like you mean it. I love you.
639
00:43:34,720 --> 00:43:37,140
This is way better than internet porn.
640
00:43:38,300 --> 00:43:39,700
Oh, you got me a present.
641
00:43:39,980 --> 00:43:42,800
What you got in that bag? Let me see
what you got. Turn around and pull down
642
00:43:42,800 --> 00:43:43,538
your pants.
643
00:43:43,540 --> 00:43:46,280
What the fuck you mean turn around and
pull down my pants? I ain't doing it.
644
00:43:46,760 --> 00:43:47,760
Now.
645
00:43:48,220 --> 00:43:49,220
Sam?
646
00:43:50,740 --> 00:43:51,740
Courtney.
647
00:43:52,430 --> 00:43:53,510
Hey. Hey.
648
00:43:53,810 --> 00:43:57,770
Hey. And don't forget little old me.
Yeah, hi, Angie. And this is Todd.
649
00:43:58,070 --> 00:43:59,069
Tom.
650
00:43:59,070 --> 00:44:00,910
Whatever. Met on Facebook.
651
00:44:01,150 --> 00:44:02,150
Cool, man.
652
00:44:02,170 --> 00:44:03,170
I'm the third wheel.
653
00:44:03,590 --> 00:44:04,590
Sounds like fun.
654
00:44:04,910 --> 00:44:07,370
Bull. I can hear you guys.
655
00:44:07,590 --> 00:44:08,569
We know.
656
00:44:08,570 --> 00:44:12,090
So how about you? What are you doing
behind a liquor store at 10 p .m.?
657
00:44:12,550 --> 00:44:13,550
Really? Great.
658
00:44:13,730 --> 00:44:16,550
He's wearing a suit in an alley. Yes,
and I can explain.
659
00:44:17,930 --> 00:44:21,330
Here you go. Four bottles plus one alizé
and one wet.
660
00:44:22,549 --> 00:44:23,549
Thank you.
661
00:44:28,590 --> 00:44:32,330
Where were we? You were lying. I knew he
was lying. Aren't you supposed to be on
662
00:44:32,330 --> 00:44:33,330
a date?
663
00:44:33,550 --> 00:44:34,890
All right, fine. Fine.
664
00:44:35,350 --> 00:44:38,410
Todd, let's go hook up in the car.
That's what you do on a date.
665
00:44:38,910 --> 00:44:39,910
Wow.
666
00:44:40,450 --> 00:44:41,870
Yeah. Sorry.
667
00:44:43,050 --> 00:44:44,050
I'm a bitch magnet.
668
00:44:44,650 --> 00:44:46,290
Must be the DNA or something.
669
00:44:46,570 --> 00:44:47,570
Yeah.
670
00:44:47,970 --> 00:44:49,530
By the way, sorry about before.
671
00:44:49,950 --> 00:44:52,530
Well, not right before, because you are
lying, and I am going to get to the
672
00:44:52,530 --> 00:44:55,770
bottom of that. But, you know, the
before where we were supposed to hang,
673
00:44:55,770 --> 00:44:57,830
didn't show that before.
674
00:44:58,150 --> 00:44:59,470
I guess you thought I flaked.
675
00:44:59,730 --> 00:45:02,750
No, I just, you know, I figured you...
Well, the thing is, my mom, she's been
676
00:45:02,750 --> 00:45:06,370
having issues, and I've been having to
deal with them.
677
00:45:07,110 --> 00:45:10,930
Dad thinks it's over, which means me and
my agro -older brother have to take
678
00:45:10,930 --> 00:45:12,150
care of Mommy Dearest for now.
679
00:45:12,690 --> 00:45:13,690
Jesus.
680
00:45:14,210 --> 00:45:16,090
Yeah. What can I say?
681
00:45:17,270 --> 00:45:18,270
She's a nightmare.
682
00:45:19,920 --> 00:45:22,840
But there are a lot of women like that
in this town. I mean, you would be
683
00:45:22,840 --> 00:45:25,100
surprised on what goes on behind closed
doors.
684
00:45:26,040 --> 00:45:27,680
So what did you say you were doing
again?
685
00:45:28,260 --> 00:45:29,960
Whoa, are you okay?
686
00:45:30,540 --> 00:45:34,660
Yeah, I think I just broke a champagne
bottle.
687
00:45:35,200 --> 00:45:37,500
Whoa, are you having a party or
something?
688
00:45:38,380 --> 00:45:39,380
Yeah.
689
00:45:40,160 --> 00:45:42,700
No. Which one is it, yes or no?
690
00:45:43,980 --> 00:45:44,980
Yes and no.
691
00:45:45,560 --> 00:45:46,560
Gotcha.
692
00:45:46,860 --> 00:45:48,960
Shit. Wait, look. Hang on, hang on, hang
on, hang on.
693
00:45:49,180 --> 00:45:50,260
Wait, wait, wait, wait, wait. Look.
694
00:45:52,900 --> 00:45:55,860
It's not like that, okay? My buddy,
Chuck, his mom's sick.
695
00:45:57,100 --> 00:46:00,420
We're just gonna hang out, cheer him up,
you know, talk shit.
696
00:46:00,700 --> 00:46:01,700
Drink champagne?
697
00:46:02,520 --> 00:46:03,520
Yeah.
698
00:46:03,820 --> 00:46:05,000
You're lying again, aren't you?
699
00:46:05,640 --> 00:46:06,640
Yes.
700
00:46:07,480 --> 00:46:08,620
What are you really doing?
701
00:46:10,580 --> 00:46:12,880
Nothing, okay? I promise, it's nothing.
702
00:46:18,730 --> 00:46:21,910
Fine. You, uh, want to grab breakfast
with me tomorrow or something?
703
00:46:22,870 --> 00:46:24,810
I just asked you out.
704
00:46:25,430 --> 00:46:28,110
Is that weird? Oh, no, no, that's not
weird.
705
00:46:29,110 --> 00:46:30,110
Great.
706
00:46:32,690 --> 00:46:36,130
Amazing. Um... Breakfast.
707
00:46:36,630 --> 00:46:38,090
Yeah, I'm not promising anything.
708
00:46:38,810 --> 00:46:39,830
Just waffles.
709
00:46:40,730 --> 00:46:43,350
Oh, and no Angie. That's... Yeah.
710
00:46:43,550 --> 00:46:45,110
Oh, well, if there's no Angie, then,
yeah.
711
00:46:45,610 --> 00:46:46,610
I'll tell you.
712
00:46:46,670 --> 00:46:47,730
Uh, so...
713
00:46:48,250 --> 00:46:49,970
10 a .m. at the coffee shop on 3rd?
714
00:46:50,590 --> 00:46:52,510
Great. It's a date.
715
00:46:52,810 --> 00:46:55,070
I mean... I can't wait.
716
00:46:56,490 --> 00:46:57,690
Well, you gotta go, right?
717
00:47:01,030 --> 00:47:02,030
Yeah.
718
00:47:05,110 --> 00:47:06,110
Okay.
719
00:47:06,730 --> 00:47:07,770
See you at 10.
720
00:47:20,400 --> 00:47:21,400
I'm sorry.
721
00:47:23,420 --> 00:47:24,420
It's okay.
722
00:47:26,860 --> 00:47:27,860
Yeah.
723
00:47:29,940 --> 00:47:31,280
It happens to everybody.
724
00:47:32,600 --> 00:47:34,320
Maybe you're just drunk.
725
00:47:35,980 --> 00:47:37,040
No, I'm not.
726
00:47:37,620 --> 00:47:39,600
I don't drink that much.
727
00:47:39,900 --> 00:47:43,620
Well, then maybe you should drink. No, I
should not drink.
728
00:47:44,460 --> 00:47:45,460
I got to go.
729
00:47:48,990 --> 00:47:49,990
I gotta tell you something.
730
00:47:58,950 --> 00:48:00,030
I met somebody.
731
00:48:02,810 --> 00:48:03,810
Who?
732
00:48:06,910 --> 00:48:09,450
I met somebody. I haven't done anything
with her.
733
00:48:09,750 --> 00:48:10,750
Or anything.
734
00:48:12,110 --> 00:48:16,770
And we haven't even gone out on a date.
And I'm not even really sure what's...
735
00:48:18,069 --> 00:48:21,630
Gonna happen with it, but it just kind
of got me thinking a little bit, you
736
00:48:21,630 --> 00:48:27,470
So thank you But
737
00:48:27,470 --> 00:48:34,290
I mean, you know if you wanted Wait a
minute a couple
738
00:48:34,290 --> 00:48:40,850
minutes, whatever I'm sure I could Not
that I know how much this means to you
739
00:48:40,850 --> 00:48:45,910
Excuse me
740
00:48:47,339 --> 00:48:50,960
No, wait, hang on, hang on, hang on,
hang on. Look, that did not come out
741
00:48:51,040 --> 00:48:52,600
okay? I said that completely wrong.
742
00:48:55,920 --> 00:48:57,940
Look, I can't do this like this.
743
00:49:20,720 --> 00:49:24,700
I was 21 years when I wrote this song.
744
00:49:26,140 --> 00:49:31,000
I'm 22 now, but I won't be for long. You
know what? I've got to take care of my
745
00:49:31,000 --> 00:49:32,000
family.
746
00:49:34,900 --> 00:49:35,900
Where's my cat?
747
00:49:39,460 --> 00:49:42,660
Can you wait?
748
00:49:42,860 --> 00:49:43,940
Please, just wait.
749
00:49:45,960 --> 00:49:46,960
Wait.
750
00:49:51,980 --> 00:49:55,100
And we crumble in your hands.
751
00:49:56,860 --> 00:50:01,880
Once my heart was filled with the love
of a girl.
752
00:50:02,580 --> 00:50:07,560
I look low, but she faded in the night.
753
00:50:08,960 --> 00:50:13,460
Like a poem I'm meant to write.
754
00:50:14,420 --> 00:50:18,060
And the leaves that are...
755
00:50:29,680 --> 00:50:31,840
They crumble in your hand.
756
00:50:50,660 --> 00:50:51,660
You!
757
00:50:58,140 --> 00:50:59,140
Sam?
758
00:51:01,009 --> 00:51:02,030
What are you doing, man?
759
00:51:02,490 --> 00:51:03,490
Oh,
760
00:51:04,070 --> 00:51:04,788
you're writing?
761
00:51:04,790 --> 00:51:05,790
Yeah.
762
00:51:05,950 --> 00:51:08,330
Jesus Christ in a place of worship.
763
00:51:09,310 --> 00:51:11,530
Sam Lowe, I never thought I'd see the
day.
764
00:51:11,810 --> 00:51:15,590
Me too, Mr. Browning. Oh, hey, I got you
a check last week.
765
00:51:15,830 --> 00:51:18,050
Oh, you did? Good. Yeah, yeah, yeah. So,
work good?
766
00:51:18,730 --> 00:51:22,570
Yeah, you know, just work. That's good.
Yeah, yeah.
767
00:51:23,830 --> 00:51:24,990
You want to grab something to eat?
768
00:51:25,350 --> 00:51:27,190
I think the last shuttle's pretty
crammed.
769
00:51:27,720 --> 00:51:31,140
I'll take you wherever you want to go,
and you can tell me all about how they
770
00:51:31,140 --> 00:51:32,140
screwed up the village.
771
00:51:33,040 --> 00:51:38,620
Sounds good, man, but I got... I got...
I got... I got... I got work.
772
00:51:39,680 --> 00:51:40,680
You working now?
773
00:51:41,060 --> 00:51:46,820
Well, not like this work, but I do have,
like, work. Work a little bit. Chuck's
774
00:51:46,820 --> 00:51:52,540
dad needs me to, like, drive around some
of his business.
775
00:51:53,080 --> 00:51:56,480
Don't you hear the back name of, like,
valet? I don't even really know what the
776
00:51:56,480 --> 00:51:57,399
hell that means.
777
00:51:57,400 --> 00:51:59,740
I think I gotta wear a tux.
778
00:52:00,080 --> 00:52:01,080
Fuck.
779
00:52:01,540 --> 00:52:02,540
Fuck.
780
00:52:03,780 --> 00:52:04,780
Sorry.
781
00:52:05,860 --> 00:52:07,180
All right, well, maybe another time.
782
00:52:08,000 --> 00:52:10,620
You know what? I'd like to have you over
to the house for dinner sometime.
783
00:52:11,640 --> 00:52:12,640
Introduce you to my family.
784
00:52:14,280 --> 00:52:15,640
Yeah, man, I'd love to meet your family.
785
00:52:16,960 --> 00:52:17,960
Really?
786
00:52:19,560 --> 00:52:20,560
Well,
787
00:52:21,220 --> 00:52:22,220
you have, uh...
788
00:52:23,050 --> 00:52:24,570
Fun time at work.
789
00:52:26,470 --> 00:52:28,050
Shut off the light when you're done.
790
00:52:29,110 --> 00:52:31,030
Yeah. Just switch right over here.
791
00:52:31,270 --> 00:52:32,270
Okay.
792
00:52:42,470 --> 00:52:45,450
What do you think of him?
793
00:52:47,230 --> 00:52:48,230
Strong hand.
794
00:52:48,670 --> 00:52:49,670
Nice lift.
795
00:52:49,990 --> 00:52:51,450
I definitely approve.
796
00:52:52,330 --> 00:52:53,330
Or balloon boy.
797
00:52:53,650 --> 00:52:55,290
He'll be a rocker. He's a child.
798
00:52:55,650 --> 00:52:56,930
And what the fuck is Chuck?
799
00:52:57,630 --> 00:52:59,070
Chuck don't have an age, Mary.
800
00:52:59,310 --> 00:53:00,310
It's true.
801
00:53:02,010 --> 00:53:03,170
You know what? Fuck this.
802
00:53:04,570 --> 00:53:06,770
I'm getting a divorce and marrying
someone my own age.
803
00:53:09,330 --> 00:53:10,850
Well, that's a little overdramatic.
804
00:53:12,270 --> 00:53:15,050
Right? I don't know what her fucking
problem is.
805
00:53:15,630 --> 00:53:18,590
So, seriously, how much do you think it
cost?
806
00:53:19,400 --> 00:53:20,880
I think you can get him for five.
807
00:53:21,800 --> 00:53:27,040
Look at Allie.
808
00:53:27,680 --> 00:53:28,680
That bitch.
809
00:53:29,040 --> 00:53:31,240
She's going to fuck him and not even
tell us.
810
00:53:31,760 --> 00:53:33,240
Allie! Woo!
811
00:53:33,620 --> 00:53:34,700
Over here, girlfriend.
812
00:53:37,280 --> 00:53:38,280
Allie!
813
00:53:39,320 --> 00:53:40,320
Girls.
814
00:53:40,700 --> 00:53:42,340
Oh, aren't you yummy?
815
00:53:42,620 --> 00:53:43,620
I'm Judy.
816
00:53:44,480 --> 00:53:45,480
Tea ducks.
817
00:53:45,540 --> 00:53:46,540
What a tea duck.
818
00:53:50,510 --> 00:53:51,510
So, where have you been?
819
00:53:52,370 --> 00:53:53,370
I've missed you.
820
00:53:54,250 --> 00:53:57,170
Sorry, I've just been really busy with
Riley.
821
00:53:59,490 --> 00:54:02,890
Really? You've been busy with a fucking
three -year -old? Give me a break.
822
00:54:03,430 --> 00:54:04,430
Fucking bullshit.
823
00:54:05,190 --> 00:54:08,590
Malcolm, you're busy. You're busy.
Sorry. You're busy with Riley. You're
824
00:54:08,590 --> 00:54:12,290
with this bloom boy. Whatever else
you're doing. What the hell are you
825
00:54:13,510 --> 00:54:17,590
What are you talking about? You're trash
at my son's birthday party.
826
00:54:18,280 --> 00:54:21,160
No, I'm trying to scope out teenagers
for your weekly hotel party.
827
00:54:21,760 --> 00:54:24,060
Oh, yeah? Well, it's not at a hotel
anymore, babe.
828
00:54:25,140 --> 00:54:27,020
What? They moved it.
829
00:54:28,480 --> 00:54:29,480
For your information.
830
00:54:30,420 --> 00:54:31,480
I got a rental.
831
00:54:32,060 --> 00:54:35,340
Oh, and Mary Harris got a divorce, by
the way. Judy!
832
00:54:36,700 --> 00:54:37,700
Fuck's sake!
833
00:54:39,820 --> 00:54:40,820
Nicely done.
834
00:54:43,340 --> 00:54:44,340
Enjoy the cake.
835
00:54:45,820 --> 00:54:47,020
Fucking party pooper.
836
00:55:06,030 --> 00:55:07,030
Fucking rat, bro.
837
00:55:09,310 --> 00:55:10,310
Sam.
838
00:55:10,770 --> 00:55:11,770
What's up, man?
839
00:55:14,630 --> 00:55:15,650
Take a walk with me.
840
00:55:26,450 --> 00:55:27,450
Hi, bud.
841
00:55:27,730 --> 00:55:28,730
Excuse me?
842
00:55:28,790 --> 00:55:30,430
I need to talk to you about something.
843
00:55:31,730 --> 00:55:32,730
You do?
844
00:55:33,470 --> 00:55:34,470
Yes.
845
00:55:34,730 --> 00:55:35,730
I do.
846
00:55:37,590 --> 00:55:42,910
Right. Well, here's the thing. I'm
supposed to go into town with my buddies
847
00:55:42,910 --> 00:55:46,770
I've never really been on a motorcycle
before. Just jump on a goddamn bike.
848
00:56:00,010 --> 00:56:01,610
What do you want to talk to me about?
849
00:56:02,670 --> 00:56:03,830
Quit your job.
850
00:56:05,610 --> 00:56:06,610
What?
851
00:56:06,850 --> 00:56:08,410
Quit your job.
852
00:56:10,310 --> 00:56:14,330
Look, Dad, before we go any further,
man, I think I should explain something.
853
00:56:14,530 --> 00:56:16,810
I got a scholarship for you.
854
00:56:17,830 --> 00:56:21,050
What? I got a scholarship for you.
855
00:56:21,950 --> 00:56:25,830
I told Bruce, fuck you, told the board,
fuck you.
856
00:56:26,450 --> 00:56:27,450
I'm the boss.
857
00:56:28,090 --> 00:56:30,710
Give this kid a scholarship. He deserves
it.
858
00:56:31,350 --> 00:56:32,530
And they did it.
859
00:56:33,930 --> 00:56:35,690
So you can quit your job.
860
00:56:36,170 --> 00:56:37,950
Go back to studying now.
861
00:56:39,450 --> 00:56:41,790
Thank you. I thought I was in trouble.
862
00:56:42,230 --> 00:56:43,230
Nah, nah.
863
00:56:43,650 --> 00:56:45,170
I'm just fucking with you.
864
00:56:45,930 --> 00:56:51,090
Are you in trouble?
865
00:56:56,210 --> 00:56:57,470
Uniforms. Put them on.
866
00:56:58,430 --> 00:57:01,550
There's a bathroom. You can use it if
you want to to change. But remember.
867
00:57:02,700 --> 00:57:05,460
Real women like the fantasy of youth.
868
00:57:05,880 --> 00:57:07,700
White is like heaven.
869
00:57:08,160 --> 00:57:13,760
Real women like heaven. And boys, you're
about to be dealing with some real
870
00:57:13,760 --> 00:57:15,920
women. Jimmy, what the fuck?
871
00:57:18,100 --> 00:57:19,540
What are you talking about?
872
00:57:19,940 --> 00:57:22,600
Everyone, say hello to your founding
father, Sam.
873
00:57:31,630 --> 00:57:33,170
Everyone talks among yourself for a
second.
874
00:57:35,230 --> 00:57:36,230
We gotta shut up.
875
00:57:36,710 --> 00:57:40,250
What? You fucking ratted on us. Didn't
get out. Look, he doesn't know anything.
876
00:57:40,350 --> 00:57:41,288
Back off.
877
00:57:41,290 --> 00:57:42,290
God.
878
00:57:43,770 --> 00:57:45,550
Look, guys, we gotta quit while we're
ahead here.
879
00:57:45,810 --> 00:57:49,070
Why? Because he took me out and he told
me that he was gonna pay for my tuition.
880
00:57:49,150 --> 00:57:50,990
That's why. Fucking Dan Fox?
881
00:57:51,370 --> 00:57:55,830
Dan, look, man, he's a cool guy, okay? I
don't want to betray his trust anymore.
882
00:57:56,710 --> 00:57:59,070
And it's the right fucking thing to do,
Jimmy. I agree.
883
00:57:59,880 --> 00:58:02,960
This whole thing is just subversive. At
first I thought Mary loved me.
884
00:58:04,380 --> 00:58:08,020
Then I found out she just wanted me for
my body. Yeah, and last week, Dominica
885
00:58:08,020 --> 00:58:10,600
used a dildo on me, bro.
886
00:58:10,960 --> 00:58:12,000
So what?
887
00:58:13,060 --> 00:58:15,420
Who gives a shit? Open up your eyes,
brothers.
888
00:58:16,200 --> 00:58:20,560
This little thing that we started has
turned into something bigger than we
889
00:58:20,560 --> 00:58:21,640
ever imagine.
890
00:58:22,100 --> 00:58:24,900
Sam, this is a cash cow business here,
okay?
891
00:58:25,240 --> 00:58:28,300
If we keep this up, bro, we can start
franchising soon. Franchise?
892
00:58:28,850 --> 00:58:31,790
Patrick's got a guy in Connecticut whose
dad owns like a chain of hotels.
893
00:58:32,090 --> 00:58:33,350
What do you mean, Patrick?
894
00:58:33,870 --> 00:58:37,470
I thought you hated that guy, Jimmy. One
opportunity knocks, he's gonna take it.
895
00:58:37,530 --> 00:58:39,330
This is our chance to complete with it.
896
00:58:39,650 --> 00:58:41,250
James, come on, man.
897
00:58:41,790 --> 00:58:44,250
It'll be fine. Let's just put this puppy
to sleep, man.
898
00:58:46,310 --> 00:58:50,970
Fine. But, God, for me, please, okay? We
can end it.
899
00:58:51,280 --> 00:58:54,720
Just give me tonight, okay? I mean, Sam,
there's people at the door. We can't
900
00:58:54,720 --> 00:58:57,460
cancel. The recruits are all dressed up
and excited. Teddy, what do you say?
901
00:58:57,540 --> 00:58:58,660
You've known me the longest. What do you
say?
902
00:58:59,120 --> 00:59:00,600
One more night, one more party.
903
00:59:01,100 --> 00:59:02,100
All of us together.
904
00:59:03,160 --> 00:59:04,158
Fuck the girls.
905
00:59:04,160 --> 00:59:05,160
Fuck the bullshit.
906
00:59:05,500 --> 00:59:06,500
Please.
907
00:59:07,300 --> 00:59:08,300
Let's celebrate, huh?
908
00:59:09,360 --> 00:59:10,520
Fine, fine. Yeah!
909
00:59:10,880 --> 00:59:13,340
Okay, but look, I'm serious, man.
There's no more lying.
910
00:59:13,560 --> 00:59:14,319
No more lying.
911
00:59:14,320 --> 00:59:15,320
After tonight.
912
00:59:15,680 --> 00:59:16,680
One more night of lying.
913
00:59:16,980 --> 00:59:17,980
Bring it in.
914
00:59:23,460 --> 00:59:24,460
Courtney?
915
00:59:25,960 --> 00:59:26,960
Oh, shit.
916
00:59:28,900 --> 00:59:29,940
What are you doing here?
917
00:59:30,320 --> 00:59:33,620
I was just walking my dog, and I thought
I saw my mom come up here.
918
00:59:35,760 --> 00:59:37,420
Your mom? No.
919
00:59:38,200 --> 00:59:39,200
Impossible.
920
00:59:40,180 --> 00:59:41,640
Do you live around here?
921
00:59:42,440 --> 00:59:44,140
Yeah, like a block away.
922
00:59:45,580 --> 00:59:46,580
No shit.
923
00:59:46,920 --> 00:59:48,200
So what are you doing here?
924
00:59:49,500 --> 00:59:52,900
Chuck's parents are in town, and
they're... Doing a little bingo for
925
00:59:52,900 --> 00:59:53,900
thing. We're just helping out.
926
00:59:54,380 --> 00:59:55,380
Oh, cool.
927
00:59:55,800 --> 00:59:56,860
Wait, what are you doing?
928
00:59:57,980 --> 00:59:58,980
I'll help.
929
00:59:59,960 --> 01:00:01,040
What do you mean you're going to help?
930
01:00:01,420 --> 01:00:03,000
Well, I'm done with homework.
931
01:00:03,680 --> 01:00:04,680
You're here.
932
01:00:05,060 --> 01:00:06,060
I'm here.
933
01:00:06,360 --> 01:00:07,360
I'll help.
934
01:00:07,700 --> 01:00:08,700
You know what?
935
01:00:09,340 --> 01:00:12,300
How about this? If you don't have
anything else to do,
936
01:00:13,340 --> 01:00:16,840
you don't really need me in there. Why
don't we just go back to your place?
937
01:00:19,300 --> 01:00:20,300
Yeah? Yeah.
938
01:00:21,420 --> 01:00:26,820
I mean, as much as I love just hooking
up in the back of your prayers, you
939
01:00:26,820 --> 01:00:28,860
we've been dating a little over a month
and I've never seen you play.
940
01:00:33,040 --> 01:00:34,040
Are you there?
941
01:00:57,060 --> 01:00:58,800
Headmaster Fox is your dad?
942
01:00:59,180 --> 01:01:00,780
Oh, shit. You didn't know?
943
01:01:01,160 --> 01:01:02,480
I thought everyone knew.
944
01:01:02,740 --> 01:01:03,740
No, I'm new.
945
01:01:03,840 --> 01:01:04,840
Oh, that's right.
946
01:01:05,560 --> 01:01:09,520
Well, that's my dad, and that's my train
wreck of a mother.
947
01:01:10,240 --> 01:01:13,080
Congratulations on your ignorance. Now
you get to do the dean's daughter.
948
01:01:14,740 --> 01:01:15,740
Wait, hang on.
949
01:01:18,300 --> 01:01:19,540
Oh, come on, Sean.
950
01:01:19,980 --> 01:01:20,980
My brother?
951
01:01:21,960 --> 01:01:24,400
Yep. He raised a total dick at school.
952
01:01:25,120 --> 01:01:26,140
Yeah, you could say that.
953
01:01:27,750 --> 01:01:32,770
So, now that we're done with the
genealogy, what do you think of my new
954
01:01:33,730 --> 01:01:35,870
Sexy? I got matching pants.
955
01:01:36,070 --> 01:01:37,070
Wait, wait, wait.
956
01:01:37,630 --> 01:01:38,630
Hi.
957
01:01:38,910 --> 01:01:41,570
Don't worry. My dad's working late at
your school.
958
01:01:42,290 --> 01:01:45,450
And you did say you want to maximize the
space in my room versus my hybrid
959
01:01:45,450 --> 01:01:47,910
toaster. So, let's maximize.
960
01:01:48,890 --> 01:01:51,030
Come here. I got to kind of tell you
something.
961
01:01:52,250 --> 01:01:53,250
You're a virgin.
962
01:01:53,890 --> 01:01:56,050
No. Great. Neither am I.
963
01:01:56,600 --> 01:01:59,640
And I'm really horny, and my bed is
really comfy, and we've waited a month
964
01:01:59,640 --> 01:02:01,020
speak now. Forever hold your peace.
965
01:02:04,820 --> 01:02:05,820
What is it?
966
01:02:29,520 --> 01:02:30,980
She tastes like lemonade.
967
01:02:32,220 --> 01:02:34,520
She tastes like lemonade.
968
01:02:42,880 --> 01:02:43,880
Oh shit.
969
01:02:58,700 --> 01:02:59,700
Oh, my God.
970
01:03:01,040 --> 01:03:02,040
Good morning, Sam.
971
01:03:05,020 --> 01:03:07,440
This is the girl saying straight jacket?
972
01:03:09,120 --> 01:03:10,120
Daniel.
973
01:03:12,240 --> 01:03:13,240
That's perfect.
974
01:03:16,160 --> 01:03:18,480
You know each other? What is going on?
975
01:03:19,940 --> 01:03:24,180
I found your mother at a high school
party down the street with a 17 -year
976
01:03:24,180 --> 01:03:25,180
boy. 18.
977
01:03:26,320 --> 01:03:27,320
Classy.
978
01:03:29,390 --> 01:03:30,388
I should probably go.
979
01:03:30,390 --> 01:03:31,830
No, no, no. Why don't you stay, will
you?
980
01:03:36,190 --> 01:03:37,190
Dan.
981
01:03:37,470 --> 01:03:38,470
Sam,
982
01:03:38,550 --> 01:03:39,550
man.
983
01:03:51,250 --> 01:03:52,250
So, Sam.
984
01:03:55,550 --> 01:03:56,930
Do you have anything to do with this?
985
01:04:03,210 --> 01:04:05,870
Because Judy's date was your little dick
friend, Jimmy.
986
01:04:06,890 --> 01:04:08,390
I have? Uh -huh.
987
01:04:08,870 --> 01:04:09,870
Dad.
988
01:04:12,390 --> 01:04:13,368
Yeah, baby?
989
01:04:13,370 --> 01:04:14,990
He was with me last night.
990
01:04:16,810 --> 01:04:18,050
As you can see.
991
01:04:20,010 --> 01:04:21,010
Well.
992
01:04:22,970 --> 01:04:27,930
Seems like everybody was getting laid
last night and I got fucked.
993
01:04:29,990 --> 01:04:30,990
So.
994
01:04:33,520 --> 01:04:34,520
You want to get some breakfast?
995
01:04:35,100 --> 01:04:36,160
No, thank you, sir.
996
01:04:36,500 --> 01:04:38,380
Dan. No, thanks, man. I'm good.
997
01:04:40,480 --> 01:04:43,800
Judy, I'd like to pick up on that
conversation we were having over eggs
998
01:04:43,800 --> 01:04:44,800
bacon.
999
01:04:45,520 --> 01:04:46,520
Fuck you.
1000
01:04:46,980 --> 01:04:47,980
Or not.
1001
01:04:51,380 --> 01:04:54,920
All right.
1002
01:04:57,680 --> 01:04:59,420
Why don't you two little birds work it
out?
1003
01:05:04,590 --> 01:05:05,770
Talk amongst yourselves.
1004
01:05:11,550 --> 01:05:16,190
What were you doing at that house last
night?
1005
01:05:18,130 --> 01:05:20,710
I need to know.
1006
01:05:21,750 --> 01:05:22,750
I don't know.
1007
01:05:23,510 --> 01:05:26,830
You really think you can... I don't know
your way out of my family drama?
1008
01:05:29,450 --> 01:05:30,850
Well? What?
1009
01:05:31,110 --> 01:05:32,510
It's not what you think, okay?
1010
01:05:33,040 --> 01:05:34,160
What do I think, Sam?
1011
01:05:34,360 --> 01:05:36,220
I don't know what you think. I don't
know.
1012
01:05:41,180 --> 01:05:42,620
Shit. I'm sorry.
1013
01:05:42,820 --> 01:05:43,820
Just leave.
1014
01:06:09,200 --> 01:06:10,200
No.
1015
01:06:40,259 --> 01:06:41,259
We're done.
1016
01:06:41,680 --> 01:06:42,680
Dream's over, bro.
1017
01:06:44,700 --> 01:06:46,680
I'm sorry, man. I really fucked this one
up.
1018
01:06:47,720 --> 01:06:49,120
No, we all fucked up.
1019
01:06:50,800 --> 01:06:51,800
Just a little louder.
1020
01:06:55,780 --> 01:06:56,780
Hey.
1021
01:06:58,060 --> 01:06:59,360
Do me a favor. Can you see Courtney?
1022
01:07:00,460 --> 01:07:01,840
I wish they had a Judy for me.
1023
01:07:03,240 --> 01:07:04,360
She's such an asshole, Jimmy.
1024
01:07:05,680 --> 01:07:07,440
I'm sorry I have feelings, butt dick.
1025
01:07:17,130 --> 01:07:22,370
Only time that I'm feeling right, I'm
singing through the burning night.
1026
01:07:22,630 --> 01:07:28,270
I bet you think that's my husband, don't
you? I don't know.
1027
01:07:30,170 --> 01:07:32,610
He's a friend of mine.
1028
01:07:34,030 --> 01:07:37,510
My subcontractor. Oh, that's the
subcontractor.
1029
01:07:37,910 --> 01:07:38,910
Okay.
1030
01:07:40,450 --> 01:07:41,450
So, hey.
1031
01:07:42,810 --> 01:07:43,810
Where are you headed?
1032
01:08:00,430 --> 01:08:06,750
Think I'll go live by the beach, or in
the mountains to the frozen reef, or in
1033
01:08:06,750 --> 01:08:09,050
the city where nothing's moving slow.
1034
01:08:17,569 --> 01:08:24,550
Only time that I'm feeling right, I'm
singing
1035
01:08:24,550 --> 01:08:25,970
to the burning light.
1036
01:08:26,609 --> 01:08:29,510
It takes my blues away.
1037
01:08:38,479 --> 01:08:42,279
You broke my sister's heart!
1038
01:08:44,040 --> 01:08:45,939
You stole my dad from me!
1039
01:08:47,140 --> 01:08:48,140
Fuck!
1040
01:08:58,600 --> 01:09:04,520
You know I'm gonna give him the name
right, I'm gonna give him the name.
1041
01:09:08,479 --> 01:09:09,779
Hey. Hey.
1042
01:09:16,700 --> 01:09:18,060
Is that a black guy?
1043
01:09:21,220 --> 01:09:22,220
Yeah.
1044
01:09:23,420 --> 01:09:27,779
Um, look, here's the, here's, here's,
here's the thing.
1045
01:09:29,370 --> 01:09:30,970
My friends are gone.
1046
01:09:34,710 --> 01:09:39,109
Your daughter won't talk to me, and I
can barely look you in the eyes anymore.
1047
01:09:41,410 --> 01:09:45,950
I can't concentrate in class. I can't
concentrate outside of class. Your son
1048
01:09:45,950 --> 01:09:50,410
just came and kicked the ever -living
shit out of me, and I can't write
1049
01:09:50,550 --> 01:09:57,210
So I'm just going to talk for a minute,
and you can just shut me up whenever you
1050
01:09:57,210 --> 01:09:58,210
feel like, okay?
1051
01:09:58,250 --> 01:09:59,250
Go ahead, go ahead.
1052
01:10:00,410 --> 01:10:06,710
All right, so my friends, you know, the
ones who were
1053
01:10:06,710 --> 01:10:11,150
pulling all their money together to pay
for my tuition, that
1054
01:10:11,150 --> 01:10:16,430
money that we pulled together was dirty.
1055
01:10:17,970 --> 01:10:18,970
Right.
1056
01:10:19,450 --> 01:10:23,430
So what I'm basically trying to tell you
is that we started an escort service
1057
01:10:23,430 --> 01:10:25,550
that catered to your wife and all of her
friends.
1058
01:10:26,430 --> 01:10:33,310
I swear to God, I had no idea that it
was your... that it was your wife and
1059
01:10:33,310 --> 01:10:40,190
her friends or just fucking... Once this
whole thing started, man, I couldn't
1060
01:10:40,190 --> 01:10:47,170
stop it. I really, really... It was
going just really well, and then you
1061
01:10:47,170 --> 01:10:51,330
came and you told me that you got the
school to pay for my tuition, and I felt
1062
01:10:51,330 --> 01:10:52,330
awful.
1063
01:10:55,820 --> 01:10:59,120
It's just so fucking awful, and I wanted
to tell you about it, but I couldn't. I
1064
01:10:59,120 --> 01:11:05,100
didn't tell you about it. So then I went
to the rental house where we would, you
1065
01:11:05,100 --> 01:11:09,480
know, do everything, and I tried to stop
it, but I didn't stop it there because
1066
01:11:09,480 --> 01:11:11,360
I figured, what the fuck? One night.
1067
01:11:12,360 --> 01:11:17,340
One night, one more time. Let's have one
more time. We'll go one more time, but
1068
01:11:17,340 --> 01:11:19,400
it's not going to be one more time.
1069
01:11:23,080 --> 01:11:26,300
Even if he hadn't clawed us, it wasn't
going to be one more time. And the only
1070
01:11:26,300 --> 01:11:30,720
reason he didn't catch me was because I
was out alone with you. I was at your
1071
01:11:30,720 --> 01:11:32,640
house, your house, with your fucking
daughter.
1072
01:11:37,800 --> 01:11:44,440
Post -script, I had no idea it was your
daughter, but I
1073
01:11:44,440 --> 01:11:46,480
tried to come clean with her.
1074
01:11:51,760 --> 01:11:58,060
I don't know man, I'm just really
fucking lost and I know... I'm super
1075
01:11:58,060 --> 01:11:59,840
and you don't care,
1076
01:12:00,100 --> 01:12:05,460
but...
1077
01:12:05,460 --> 01:12:11,840
Are you really enjoying it?
1078
01:12:17,020 --> 01:12:18,020
I'm listening.
1079
01:12:28,110 --> 01:12:29,150
You're not even mad?
1080
01:12:30,930 --> 01:12:31,930
Kinda.
1081
01:12:33,590 --> 01:12:34,590
Well, not really.
1082
01:12:35,970 --> 01:12:36,970
No.
1083
01:12:38,510 --> 01:12:40,770
Come on, man. I knew what was going on.
1084
01:12:43,370 --> 01:12:44,370
You did?
1085
01:12:44,890 --> 01:12:46,170
Huh? You did?
1086
01:12:46,390 --> 01:12:47,390
Well, of course I did.
1087
01:12:47,690 --> 01:12:51,870
Find all your buddies with a bunch of
older women and magical cash.
1088
01:12:52,950 --> 01:12:55,350
I mean, I'm stupid, but I'm not a
fucking idiot.
1089
01:12:57,120 --> 01:12:58,019
You know what?
1090
01:12:58,020 --> 01:12:59,020
He said it.
1091
01:12:59,900 --> 01:13:01,100
You didn't fuck my wife.
1092
01:13:02,240 --> 01:13:04,020
You didn't know Courtney was my
daughter.
1093
01:13:06,340 --> 01:13:08,300
And you did what you needed to do to
stay here.
1094
01:13:08,620 --> 01:13:09,620
So now what?
1095
01:13:10,080 --> 01:13:11,080
Now what what?
1096
01:13:11,320 --> 01:13:12,540
You gonna kick me out of school?
1097
01:13:13,100 --> 01:13:14,100
Nah.
1098
01:13:14,680 --> 01:13:15,680
Your friends?
1099
01:13:16,940 --> 01:13:18,080
They took the heat for you.
1100
01:13:20,160 --> 01:13:21,160
Anyway, you know what?
1101
01:13:21,920 --> 01:13:23,380
You've been kicked out of too many
schools.
1102
01:13:25,320 --> 01:13:29,400
So I told the new headmaster that...
Whoa, hang on. What do you mean, new
1103
01:13:29,400 --> 01:13:31,080
headmaster? Oh, yeah.
1104
01:13:32,760 --> 01:13:34,180
I resigned this morning.
1105
01:13:38,180 --> 01:13:40,160
A new headmaster is English.
1106
01:13:41,980 --> 01:13:44,480
I hear he wears bow ties.
1107
01:13:47,220 --> 01:13:50,420
So, you can stay here.
1108
01:13:51,080 --> 01:13:52,460
Your scholarship is safe.
1109
01:13:53,059 --> 01:13:55,420
Look, man, thank you, but...
1110
01:13:55,420 --> 01:14:02,400
I have absolutely no interest in
1111
01:14:02,400 --> 01:14:03,400
staying here.
1112
01:14:05,900 --> 01:14:10,520
Without you or my friends, so... I
figured as much.
1113
01:14:20,920 --> 01:14:22,440
You know what? You're going to be all
right.
1114
01:14:23,310 --> 01:14:25,490
I don't know about that. No, you're
going to be all right, man.
1115
01:14:26,270 --> 01:14:27,270
I know.
1116
01:14:28,950 --> 01:14:29,950
Really.
1117
01:14:35,990 --> 01:14:37,590
So what are you going to do about your
family?
1118
01:14:39,470 --> 01:14:41,830
Well, look at that family.
1119
01:14:42,810 --> 01:14:47,130
My family's had problems for a long
time, way before you came.
1120
01:14:48,830 --> 01:14:51,950
And Judy and I, well, we were done years
ago.
1121
01:14:55,970 --> 01:14:57,590
Sean, he's a troubled kid.
1122
01:15:00,510 --> 01:15:02,950
I feel responsible for all that trouble
he has.
1123
01:15:05,550 --> 01:15:07,850
But that's the gift the father gives his
son.
1124
01:15:10,010 --> 01:15:11,050
Resentment and scorn.
1125
01:15:13,550 --> 01:15:15,310
He'll be all right. He'll come on.
1126
01:15:15,570 --> 01:15:16,670
Like when he's 29.
1127
01:15:18,610 --> 01:15:23,450
And that little girl of mine, I don't
worry about her one bit.
1128
01:15:25,930 --> 01:15:28,010
She has got it all, man.
1129
01:15:29,210 --> 01:15:30,350
Got it all, that girl.
1130
01:15:40,690 --> 01:15:41,690
What about you?
1131
01:15:41,770 --> 01:15:42,770
Me?
1132
01:15:46,150 --> 01:15:49,650
Well, man, can I ask you a question?
1133
01:15:50,550 --> 01:15:51,970
Yeah. Seriously.
1134
01:15:53,790 --> 01:15:55,570
You think I'm too old to go back in the
road?
1135
01:15:56,050 --> 01:15:57,270
No, I'm just wrapping it up.
1136
01:15:59,110 --> 01:16:00,390
Oh, I'm going to double bag it.
1137
01:16:01,030 --> 01:16:03,470
Oh, yeah. I ain't making that mistake
again.
1138
01:16:04,430 --> 01:16:06,990
Hey, do a bro salad, will you?
1139
01:16:07,470 --> 01:16:08,470
Yeah.
1140
01:16:08,810 --> 01:16:12,030
You take JetBlue out of Ontario home
tonight?
1141
01:16:24,620 --> 01:16:25,800
Heroes aren't born.
1142
01:16:27,060 --> 01:16:28,240
They're cornered.
1143
01:16:30,380 --> 01:16:31,380
Bukowski.
1144
01:16:31,860 --> 01:16:32,860
Mickey Rooney.
1145
01:16:35,080 --> 01:16:36,080
Come on, good night.
1146
01:17:01,290 --> 01:17:02,570
Everything's gonna be all right.
1147
01:17:03,450 --> 01:17:04,870
Everything's gonna be all right.
1148
01:17:05,690 --> 01:17:07,530
Everything's gonna be all right now.
1149
01:17:08,110 --> 01:17:09,870
Everything's gonna be all right. Oh.
1150
01:17:11,750 --> 01:17:12,750
Oh.
1151
01:17:17,430 --> 01:17:18,430
Sorry.
1152
01:17:20,190 --> 01:17:21,190
Hi.
1153
01:17:22,390 --> 01:17:23,450
Hey, you need some milk?
1154
01:17:23,850 --> 01:17:24,850
Sam?
1155
01:17:34,420 --> 01:17:41,320
What are you doing taking my flight
1156
01:17:41,320 --> 01:17:42,320
home?
1157
01:17:43,000 --> 01:17:44,020
Your flight, huh?
1158
01:17:45,940 --> 01:17:49,320
Well, if you must know, I'm going to be
living with my dad's parents in the
1159
01:17:49,320 --> 01:17:51,200
village for the last year and a half of
high school.
1160
01:17:51,840 --> 01:17:53,160
I hear they're eccentric artists.
1161
01:17:53,680 --> 01:17:54,680
Oh,
1162
01:17:55,540 --> 01:17:56,540
that's cool.
1163
01:17:58,500 --> 01:18:00,060
You really don't have to help me with
that.
1164
01:18:00,700 --> 01:18:01,700
Yes, I do.
1165
01:18:03,780 --> 01:18:06,340
Okay, by the way, how the hell do you
plan on getting all these bags past
1166
01:18:06,340 --> 01:18:07,860
security? I'm crafting.
1167
01:18:08,180 --> 01:18:09,180
Crafting?
1168
01:18:10,400 --> 01:18:13,260
Well, if you would like to ensure safe
passage of your bags, maybe you should
1169
01:18:13,260 --> 01:18:14,260
let me take them.
1170
01:18:14,740 --> 01:18:15,740
They were together.
1171
01:18:16,540 --> 01:18:17,540
What?
1172
01:18:18,160 --> 01:18:19,160
It's cool. Yeah,
1173
01:18:22,060 --> 01:18:23,060
maybe, you know.
1174
01:18:24,760 --> 01:18:25,760
Okay.
1175
01:18:27,460 --> 01:18:28,460
Baby's okay.
1176
01:18:41,180 --> 01:18:43,120
So. So.
1177
01:18:46,500 --> 01:18:48,180
What's your real story, Sam Lowell?
1178
01:18:56,020 --> 01:18:57,440
About five hours ago.
1179
01:19:11,020 --> 01:19:14,440
I don't know how, but I know I'm free.
1180
01:19:18,900 --> 01:19:23,000
There's a little road I used to walk.
1181
01:19:23,240 --> 01:19:27,300
It's about the same, the same as it was.
1182
01:19:27,640 --> 01:19:31,440
I know I'll see her eyes again.
1183
01:19:34,820 --> 01:19:37,780
So good Lord, take me away.
1184
01:19:39,240 --> 01:19:40,400
Show me.
1185
01:19:40,780 --> 01:19:44,620
a smile on my face I don't
1186
01:20:26,410 --> 01:20:30,330
Don't know what he's saying, but I know
he's free.
1187
01:20:34,690 --> 01:20:41,250
Sometimes we fall fast asleep, and other
times
1188
01:20:41,250 --> 01:20:43,070
we wait.
1189
01:20:43,270 --> 01:20:44,390
I know.
82027