Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58,158 --> 00:01:00,126
Not guilty!
2
00:01:15,142 --> 00:01:17,975
So you were fucking the court stenographer.
3
00:01:18,278 --> 00:01:21,475
I was just fantasizing
I was fucking the court stenographer.
4
00:01:21,582 --> 00:01:25,450
- Not sure I like that, David.
- It was you who started this fantasy game.
5
00:01:25,552 --> 00:01:28,715
Yeah, and you seem to have mastered it.
6
00:01:29,957 --> 00:01:33,290
I wonder what my father would say
if he knew an embassy counselor....
7
00:01:33,393 --> 00:01:35,293
was fantasizing sex in the courtroom?
8
00:01:35,395 --> 00:01:39,195
I'm sure the Ambassador has had
a few carnal thoughts in his lifetime.
9
00:01:39,299 --> 00:01:42,928
Why don't you ask him
at our little wedding-planning dinner?
10
00:01:43,036 --> 00:01:44,731
I don't think so, Tish.
11
00:02:23,043 --> 00:02:24,135
It's...
12
00:02:24,745 --> 00:02:26,235
interesting.
13
00:02:26,880 --> 00:02:28,848
Welcome to the Alhambra.
14
00:02:31,018 --> 00:02:33,316
The housekeepers leave at sunset.
15
00:02:33,420 --> 00:02:37,447
As you can see,
we have very few guests in winter.
16
00:02:39,626 --> 00:02:42,754
Breakfast is served 7:00 to 10:00.
17
00:02:42,863 --> 00:02:47,197
No lunch or dinner,
but you will find excellent dining...
18
00:02:48,302 --> 00:02:49,462
in Veszprem.
19
00:02:59,813 --> 00:03:01,872
Wow. This is actually nice.
20
00:03:04,451 --> 00:03:05,748
Very nice.
21
00:03:06,920 --> 00:03:10,321
The baths are open until the night.
22
00:03:10,791 --> 00:03:13,055
They are a short walk from here.
23
00:03:13,794 --> 00:03:15,694
My name is Josef Klim.
24
00:03:16,597 --> 00:03:20,693
Anything you need,
do not hesitate to call me.
25
00:03:25,572 --> 00:03:28,097
"Do not hesitate to call me."
26
00:03:30,043 --> 00:03:34,639
Okay, is it just me,
or is the Klim guy just a little bit creepy?
27
00:03:35,649 --> 00:03:39,642
So you wanna unpack or something?
28
00:03:43,056 --> 00:03:44,683
Or something, huh?
29
00:04:06,146 --> 00:04:07,943
What really is your fantasy?
30
00:04:10,884 --> 00:04:12,749
I mean, if you could have...
31
00:04:17,324 --> 00:04:19,485
one thing in the entire world...
32
00:04:21,328 --> 00:04:22,761
what would it be?
33
00:04:26,366 --> 00:04:29,130
Marry you and get elected President.
34
00:04:30,570 --> 00:04:32,299
That's two.
35
00:04:34,908 --> 00:04:37,502
Political success. I already have you.
36
00:04:38,011 --> 00:04:39,376
I'm serious.
37
00:04:40,414 --> 00:04:42,075
It's a silly game.
38
00:04:46,987 --> 00:04:49,148
I want you to give me one...
39
00:04:49,589 --> 00:04:52,490
really good reason
why you want to marry me.
40
00:04:53,660 --> 00:04:55,719
One: I love you.
41
00:04:55,829 --> 00:04:59,390
Two: I want to spend
the rest of my life with you.
42
00:05:00,400 --> 00:05:05,201
And three: I get to have the most awesome
bachelor party in the world.
43
00:05:06,707 --> 00:05:11,235
I cannot understand
your complete obsession with this night...
44
00:05:11,344 --> 00:05:15,144
of infantile debauchery that
your so-called friends have planned for you.
45
00:05:18,919 --> 00:05:20,216
Come here.
46
00:05:23,123 --> 00:05:25,114
I want to go see...
47
00:05:25,859 --> 00:05:27,383
these famous baths...
48
00:05:28,595 --> 00:05:31,530
and then I want to come back here and fuck.
49
00:05:32,666 --> 00:05:34,133
Sounds good to me.
50
00:05:34,601 --> 00:05:36,330
"Sounds good to me."
51
00:05:38,338 --> 00:05:40,101
You're so adorable.
52
00:05:44,845 --> 00:05:47,143
You know, bachelor parties are a tradition.
53
00:05:48,181 --> 00:05:51,173
- It's some tradition.
- Women have them, too.
54
00:05:51,284 --> 00:05:55,721
Yeah, I know. Lynn's was absurd.
I mean, imagine 20 college-educated...
55
00:06:07,501 --> 00:06:09,059
My, my.
56
00:06:16,710 --> 00:06:18,041
Incredible.
57
00:06:19,679 --> 00:06:21,237
Don't push your luck.
58
00:06:21,348 --> 00:06:24,317
- Well, I only meant that...
- I know exactly what you meant.
59
00:06:30,056 --> 00:06:31,614
I wonder who she is.
60
00:06:33,727 --> 00:06:38,391
Why don't you go down there and ask her?
I'm sure she'd appreciate the intrusion.
61
00:06:39,366 --> 00:06:40,799
Where you going?
62
00:06:41,134 --> 00:06:44,160
I didn't drive all this way
to stare at a naked woman.
63
00:06:44,771 --> 00:06:47,797
Well, it seems like
a perfectly good reason to me.
64
00:06:48,275 --> 00:06:51,005
That's funny.
65
00:07:46,030 --> 00:07:47,258
Tell me the truth.
66
00:07:50,468 --> 00:07:53,335
You were just thinking about that woman,
weren't you?
67
00:07:55,506 --> 00:07:56,700
No.
68
00:07:59,143 --> 00:08:00,508
Liar.
69
00:08:10,955 --> 00:08:12,081
Okay.
70
00:08:54,098 --> 00:08:56,157
My mother is driving me crazy.
71
00:08:57,969 --> 00:09:02,201
You sure you want to do it now?
Or wait till the spring in the States?
72
00:09:05,376 --> 00:09:07,742
Do not try to weasel out on me.
73
00:09:08,980 --> 00:09:11,676
I came all the way here to get married...
74
00:09:12,049 --> 00:09:15,485
before I lose you
to some long-legged Hungarian beauty.
75
00:09:16,020 --> 00:09:18,716
We can have the reception in the spring.
76
00:09:22,493 --> 00:09:24,358
What are we gonna do tonight?
77
00:09:24,929 --> 00:09:27,796
Your creepy little friend
recommended a restaurant in Veszprem...
78
00:09:27,898 --> 00:09:30,059
and told me about this great club.
79
00:09:30,801 --> 00:09:32,632
Can we go, please?
80
00:09:32,837 --> 00:09:35,670
Sure. He also told me about that girl.
81
00:09:36,874 --> 00:09:38,239
What girl?
82
00:09:38,776 --> 00:09:41,574
The one from the baths, remember?
83
00:09:41,679 --> 00:09:43,203
Obviously, you do.
84
00:09:44,015 --> 00:09:46,347
He told me
that she's the only other guest in the hotel...
85
00:09:46,450 --> 00:09:48,418
that she comes here frequently
from Budapest...
86
00:09:48,519 --> 00:09:51,682
that she comes from a mega-rich family,
such as yourself...
87
00:09:51,789 --> 00:09:53,120
and she's a model...
88
00:09:54,325 --> 00:09:56,293
and she's done some film.
89
00:09:57,795 --> 00:10:01,060
Did you happen to get her shoe size
while you were at it?
90
00:10:01,165 --> 00:10:04,293
- I was just making conversation.
- Just making conversation.
91
00:10:34,999 --> 00:10:38,196
I'm gonna go get a drink. Want one?
92
00:10:40,271 --> 00:10:41,602
You sure?
93
00:12:49,967 --> 00:12:51,525
This afternoon...
94
00:12:52,369 --> 00:12:55,133
you knew we were watching you,
didn't you?
95
00:12:56,006 --> 00:12:57,667
You and your husband?
96
00:12:59,743 --> 00:13:00,903
Fiance.
97
00:13:03,447 --> 00:13:04,971
My name is Risa.
98
00:13:08,085 --> 00:13:09,109
Tish.
99
00:13:11,889 --> 00:13:13,550
So why did you come here?
100
00:13:16,927 --> 00:13:18,155
To dance.
101
00:13:19,797 --> 00:13:22,288
I mean here, to the baths.
102
00:13:24,868 --> 00:13:26,301
To get away.
103
00:13:27,137 --> 00:13:28,695
Have a little adventure.
104
00:13:33,644 --> 00:13:37,273
And have you had an adventure?
105
00:13:40,150 --> 00:13:41,481
Not really.
106
00:13:44,021 --> 00:13:47,388
You want one? You and your fiance?
107
00:14:27,799 --> 00:14:28,766
Hey!
108
00:14:31,002 --> 00:14:32,128
David!
109
00:14:34,672 --> 00:14:35,764
Risa.
110
00:14:37,241 --> 00:14:38,970
Risa, David.
111
00:14:39,911 --> 00:14:41,606
I'll get my things.
112
00:14:42,814 --> 00:14:44,372
What's going on?
113
00:14:46,651 --> 00:14:50,644
Just think of it as the best fucking
bachelor party you'll ever have.
114
00:18:50,561 --> 00:18:53,860
I don't know why,
but I wanted to all of a sudden.
115
00:18:59,036 --> 00:19:01,300
It was better than any fantasy.
116
00:19:06,811 --> 00:19:08,870
We're crazy, you know that?
117
00:19:12,683 --> 00:19:14,014
I love you.
118
00:19:14,418 --> 00:19:15,715
I know.
119
00:19:16,854 --> 00:19:18,287
Me, too, to you.
120
00:19:29,667 --> 00:19:31,430
How can you defend them, Richard?
121
00:19:31,535 --> 00:19:34,095
It's not about defending anyone.
I just don't agree with you.
122
00:19:34,205 --> 00:19:37,402
You don't think the White House
is dismantling our civil liberties?
123
00:19:37,608 --> 00:19:40,008
No, I don't think so.
124
00:19:40,211 --> 00:19:42,441
Our guests aren't interested in this, Perry.
125
00:19:42,546 --> 00:19:46,209
Well, they should be, dear Sister.
What we do affects everyone.
126
00:19:46,317 --> 00:19:49,718
When we say, "Jump,"
the rest of the world says, "How high?"
127
00:19:49,954 --> 00:19:52,855
That was rude,
and this is not the time or the place.
128
00:19:52,957 --> 00:19:54,151
Why not?
129
00:19:55,059 --> 00:19:56,492
What do you say, Mr. Szamos?
130
00:19:56,594 --> 00:19:59,825
Careful, Tamas.
You are very bad at jumping.
131
00:20:01,699 --> 00:20:04,361
In these troubled times,
I would presume that safeguards...
132
00:20:04,468 --> 00:20:06,436
might be your President's first priority.
133
00:20:06,537 --> 00:20:10,564
As usual,
my son grossly exaggerates the issue.
134
00:20:10,674 --> 00:20:12,733
Nobody is dismantling anything.
135
00:20:12,843 --> 00:20:16,870
It's a perfectly normal price to pay
for homeland security.
136
00:20:16,981 --> 00:20:19,848
Please. They're stealing America...
137
00:20:20,184 --> 00:20:24,052
and God forbid if you're anti-war,
pro-choice, or gay...
138
00:20:24,455 --> 00:20:27,652
or not one of their fanatical legions
of evangelical hand puppets.
139
00:20:27,758 --> 00:20:29,316
Yes, God forbid.
140
00:20:31,896 --> 00:20:33,591
What about the Judiciary?
141
00:20:33,797 --> 00:20:34,991
Isn't anyone concerned...
142
00:20:35,099 --> 00:20:37,795
that it's being turned into
a goddamn right-wing dog-and-pony show?
143
00:20:37,902 --> 00:20:39,426
Perry. Language.
144
00:20:39,537 --> 00:20:42,973
Sorry, Mother, but really, it's a joke.
145
00:20:43,374 --> 00:20:45,433
Just like their slash-and-burn
environmental policies.
146
00:20:45,543 --> 00:20:49,240
Well, you may not have noticed, Son,
but there is an energy crisis...
147
00:20:49,346 --> 00:20:52,543
and the White House
doesn't have to sugarcoat reality.
148
00:20:52,650 --> 00:20:54,117
We are at war...
149
00:20:54,652 --> 00:20:58,645
and the world of your tree-hugging ideology
is passe...
150
00:20:58,889 --> 00:21:01,687
and it is uninformed, and it is dangerous.
151
00:21:03,727 --> 00:21:05,786
To the oil companies it is.
152
00:21:07,665 --> 00:21:08,962
Excuse me?
153
00:21:09,833 --> 00:21:12,301
Sometimes I think
it's just White House rhetoric...
154
00:21:12,403 --> 00:21:14,803
masking conservative support
of big business...
155
00:21:14,905 --> 00:21:17,669
designed to scare us into oil exploration.
156
00:21:19,410 --> 00:21:22,038
Everything they're doing
is designed on fear.
157
00:21:23,581 --> 00:21:24,639
Fear?
158
00:21:27,084 --> 00:21:29,518
We're a nation scared of our own shadow.
159
00:21:32,122 --> 00:21:36,650
How the hell did a liberal Republican
get appointed counselor in your embassy?
160
00:21:37,294 --> 00:21:40,092
He's a very fine lawyer, that's how.
161
00:21:40,197 --> 00:21:42,859
Not to mention he's screwing
the Ambassador's daughter.
162
00:21:42,967 --> 00:21:44,992
And doing it quite well, I might add.
163
00:21:47,404 --> 00:21:50,862
Shame on you, Tish. And you, too, Perry.
164
00:21:50,975 --> 00:21:52,306
Pay them no mind.
165
00:21:52,409 --> 00:21:56,709
Lynn is my only child
with any sense of grace and subtlety.
166
00:21:56,814 --> 00:22:00,750
These two act like Southern Democrats.
167
00:22:04,922 --> 00:22:07,186
I can't talk to him, anymore. No one can.
168
00:22:07,291 --> 00:22:09,316
- It's Mother I feel sorry for.
- I don't.
169
00:22:09,426 --> 00:22:12,793
She should have left him years ago,
especially after that little intern thing.
170
00:22:12,896 --> 00:22:16,388
I can't believe you said that
about David and Tish at dinner tonight.
171
00:22:16,500 --> 00:22:19,594
I can't believe our dear mother
compared us to Southern Democrats.
172
00:22:19,970 --> 00:22:21,403
She lives in another world.
173
00:22:21,505 --> 00:22:24,030
No shit. She thinks Perry's just flamboyant.
174
00:22:24,141 --> 00:22:25,768
Very funny!
175
00:22:25,876 --> 00:22:27,867
Well, Daddy wasn't amused.
176
00:22:28,946 --> 00:22:30,277
He never is.
177
00:22:30,381 --> 00:22:32,042
Would you like to dance?
178
00:22:32,650 --> 00:22:34,140
I'm married.
179
00:22:34,418 --> 00:22:36,613
Don't be a bitch. He meant me.
180
00:22:46,664 --> 00:22:48,859
There's a rumor going around
that the State Department...
181
00:22:48,966 --> 00:22:51,264
has made a decision
on the Karasz oil leases.
182
00:22:51,368 --> 00:22:53,336
Forget it, Richard,
they're not gonna give it to us.
183
00:22:53,437 --> 00:22:55,769
They're gonna give it
to someone with more experience.
184
00:22:56,774 --> 00:22:59,800
Look, I know the Vaci deal
didn't work out for you.
185
00:22:59,910 --> 00:23:01,605
It wasn't my fault.
186
00:23:02,146 --> 00:23:04,273
I'm not saying it was. It's just...
187
00:23:04,548 --> 00:23:06,880
that comment
you made at dinner didn't help.
188
00:23:07,484 --> 00:23:10,146
I was just fed up with the way
he was hammering Perry all night.
189
00:23:10,254 --> 00:23:13,314
And trust me on this, you can't hurt him.
He's the king.
190
00:23:13,424 --> 00:23:15,688
Yeah, well, sometimes you gotta
take a shot at the king...
191
00:23:15,793 --> 00:23:18,421
to remind him the peasants
are still out there.
192
00:23:18,529 --> 00:23:21,498
Yeah, only if you want to remain a peasant.
193
00:23:34,411 --> 00:23:37,244
I think I'm gonna call it a night.
I got immigration tomorrow.
194
00:23:37,348 --> 00:23:41,512
Okay. I'm gonna stay with my parents
tonight and run interference for Perry.
195
00:23:41,618 --> 00:23:43,848
- Think he's gonna need it.
- Okay.
196
00:23:44,888 --> 00:23:46,412
Talk to you later.
197
00:23:46,690 --> 00:23:49,386
- Night, David.
- Love you!
198
00:23:54,164 --> 00:23:57,725
So there's a rumor that Harold Simms
is pushing for David and Richard...
199
00:23:57,835 --> 00:23:59,769
to get the Karasz oil leases.
200
00:23:59,870 --> 00:24:00,837
Really?
201
00:24:00,938 --> 00:24:03,668
This could be David's way
to a congressional seat.
202
00:24:03,774 --> 00:24:06,265
The White House would owe him.
203
00:24:08,779 --> 00:24:11,509
I wanted to ask how you guys
liked the Alhambra.
204
00:24:11,615 --> 00:24:14,982
I've heard the baths are unbelievable.
205
00:24:17,221 --> 00:24:18,688
Unbelievable.
206
00:24:28,766 --> 00:24:30,233
What happened?
207
00:24:30,601 --> 00:24:32,967
He gave us the Karasz oil leases.
208
00:24:33,170 --> 00:24:35,695
Then why do you look like
he just had your balls for lunch?
209
00:24:35,806 --> 00:24:37,967
I really wasn't expecting it.
210
00:24:38,675 --> 00:24:40,438
- Good morning, Dora.
- Good morning.
211
00:24:40,611 --> 00:24:42,545
We got the Karasz deal.
212
00:24:42,646 --> 00:24:43,874
Congratulations, sir!
213
00:24:43,981 --> 00:24:46,950
So hold all my calls
and get Tish on the line, please.
214
00:24:48,819 --> 00:24:50,013
Hang on.
215
00:24:50,821 --> 00:24:52,015
Yeah?
216
00:24:52,890 --> 00:24:54,152
Hang on.
217
00:24:54,591 --> 00:24:56,650
Tish! Phone for you.
218
00:24:56,794 --> 00:24:58,193
Can I call you back?
219
00:25:00,130 --> 00:25:02,690
David's on the phone for you and we're late.
220
00:25:05,235 --> 00:25:06,600
Hi, babe. What's up?
221
00:25:06,703 --> 00:25:08,762
They gave me the Karasz oil leases.
222
00:25:09,139 --> 00:25:10,333
That's fantastic.
223
00:25:10,441 --> 00:25:11,430
Did you know?
224
00:25:11,542 --> 00:25:14,136
Not for sure.
Lynn might've mentioned something.
225
00:25:14,244 --> 00:25:16,576
David, I am very proud of you.
226
00:25:16,680 --> 00:25:19,581
Look, I've got to go. We're checking out
the church for the wedding...
227
00:25:19,683 --> 00:25:21,878
but I'll meet you for lunch at Cafe Marue.
228
00:25:21,985 --> 00:25:23,179
Okay.
229
00:26:12,069 --> 00:26:13,866
Where the hell did you get these?
230
00:26:14,238 --> 00:26:15,830
In the mail today.
231
00:26:16,406 --> 00:26:18,897
No return address, no note, nothing.
232
00:26:20,544 --> 00:26:22,603
David, we look seriously hot in these.
233
00:26:22,713 --> 00:26:25,910
We look like we're in deep shit,
that's what we look like.
234
00:26:30,254 --> 00:26:33,121
I don't understand. I mean, how'd she do it?
235
00:26:33,223 --> 00:26:36,556
I don't know.
Maybe someone was there, hiding...
236
00:26:37,828 --> 00:26:39,659
or maybe a camera was planted.
237
00:26:41,365 --> 00:26:44,630
Oh, my God, what if it was the creep?
I mean, think about it, David.
238
00:26:44,735 --> 00:26:47,465
He's the one that told you all about her,
and the club. Remember?
239
00:26:47,571 --> 00:26:48,629
If this kind of thing got out...
240
00:26:48,739 --> 00:26:50,229
- Can I bring you something?
- No.
241
00:26:54,211 --> 00:26:55,735
At least you're a Harrington.
242
00:26:57,247 --> 00:26:58,339
Meaning what?
243
00:26:58,448 --> 00:27:02,612
You got your gazillion-dollar trust fund, and
your daddy's always gonna be there for you.
244
00:27:03,320 --> 00:27:05,049
What are you talking about, David?
245
00:27:07,591 --> 00:27:08,990
I never had anyone protect me.
246
00:27:09,092 --> 00:27:11,617
I'm from Wilmington, Delaware.
I grew up on food stamps.
247
00:27:11,728 --> 00:27:12,695
My father?
248
00:27:12,796 --> 00:27:15,594
My father was a fucking drunk
who could never keep a job.
249
00:27:15,766 --> 00:27:17,563
Easy on the melodrama.
250
00:27:17,668 --> 00:27:20,466
You know I've been talking to the Party
about a congressional seat.
251
00:27:20,571 --> 00:27:21,970
The Karasz deal could be my ticket out.
252
00:27:22,072 --> 00:27:23,369
I'm not gonna let this fuck it up.
253
00:27:23,473 --> 00:27:25,873
What am I in this?
Just part of your political ambition?
254
00:27:25,976 --> 00:27:27,944
Is that what this is all about?
255
00:27:28,045 --> 00:27:29,876
"David marries an ambassador's daughter...
256
00:27:29,980 --> 00:27:33,006
"and scores his big chance
to fuck his way to Washington"?
257
00:27:35,786 --> 00:27:37,879
I'm sorry. Tish.
258
00:27:38,889 --> 00:27:41,380
I'm sorry.
I didn't mean it the way it sounded.
259
00:27:42,259 --> 00:27:44,454
I love you. You know that.
260
00:27:54,571 --> 00:27:55,697
Okay.
261
00:27:58,275 --> 00:28:02,871
Maybe she just sent them
as a souvenir or something.
262
00:28:03,013 --> 00:28:04,776
I want whatever these were made from.
263
00:28:04,881 --> 00:28:07,145
The tape, the film, whatever.
264
00:28:09,119 --> 00:28:11,485
And how do you plan on doing that?
265
00:28:11,588 --> 00:28:14,523
Go back to the Alhambra
and have a little talk with Mr. Klim.
266
00:28:14,625 --> 00:28:16,456
And what if he had nothing to do with it?
267
00:28:16,560 --> 00:28:18,755
Maybe he can tell us where we can find her.
268
00:28:21,064 --> 00:28:22,156
David...
269
00:28:23,367 --> 00:28:26,359
we have people who can
take care of this kind of thing.
270
00:28:26,470 --> 00:28:27,596
No.
271
00:28:29,006 --> 00:28:32,134
No one will ever know about this...
272
00:28:33,610 --> 00:28:34,941
ever.
273
00:28:42,586 --> 00:28:44,554
The Karasz oil lease documents...
274
00:28:45,389 --> 00:28:48,119
and you have that meeting
with Mr. Szamos this afternoon.
275
00:28:50,293 --> 00:28:54,730
Dora, get me out of it.
I have something else I have to do.
276
00:28:56,366 --> 00:28:57,390
Okay.
277
00:29:25,796 --> 00:29:26,785
He's gone.
278
00:29:26,897 --> 00:29:29,593
The new manager told me
that he just up and quit the other night.
279
00:29:29,700 --> 00:29:33,033
I got the number of the property
management company that hired him.
280
00:29:33,136 --> 00:29:35,001
Well, get in, let's go.
281
00:29:35,505 --> 00:29:37,700
Not till after we get a look at that room.
282
00:29:38,075 --> 00:29:40,669
- What good is that gonna do?
- We might find something.
283
00:29:40,777 --> 00:29:41,937
Yeah, like guests.
284
00:29:42,045 --> 00:29:44,809
I knocked. No one's there. Come on.
285
00:29:52,322 --> 00:29:53,949
- Shit!
- What?
286
00:29:54,057 --> 00:29:55,251
I cut myself.
287
00:29:56,393 --> 00:29:58,520
This is crazy. Someone had to hear that.
288
00:30:09,406 --> 00:30:11,567
- How bad is it?
- I'll be fine.
289
00:30:14,010 --> 00:30:15,978
There's somebody staying here.
290
00:30:17,247 --> 00:30:18,942
David, did you hear me?
291
00:30:20,584 --> 00:30:23,348
One of the angles was from above the bed.
292
00:30:43,473 --> 00:30:45,065
You see anything?
293
00:30:46,977 --> 00:30:48,467
There's a wire.
294
00:30:53,016 --> 00:30:53,983
Here.
295
00:31:26,983 --> 00:31:27,950
David.
296
00:31:40,931 --> 00:31:42,262
It's a camera.
297
00:32:38,855 --> 00:32:40,686
No one's asked for any money.
298
00:32:41,458 --> 00:32:42,618
Not yet.
299
00:32:45,528 --> 00:32:47,928
Look, maybe we should just tell my father.
300
00:32:49,666 --> 00:32:52,464
I might as well put a gun to my head
and pull the trigger.
301
00:32:53,870 --> 00:32:55,997
We'll go to that company he worked for.
302
00:32:57,474 --> 00:32:58,839
I'll find him...
303
00:33:00,543 --> 00:33:02,443
and we'll give him whatever he wants.
304
00:33:04,514 --> 00:33:07,074
Josef Klim doesn't work for us, anymore.
305
00:33:07,183 --> 00:33:09,378
- Since when?
- Two days ago.
306
00:33:10,153 --> 00:33:13,953
Most managers are rental gypsies.
They live where they work.
307
00:33:14,791 --> 00:33:18,921
The Alhambra was his last known residence,
as far as I know.
308
00:33:21,264 --> 00:33:22,925
That is his cell phone number.
309
00:33:23,466 --> 00:33:25,093
- Thank you.
- You're welcome.
310
00:33:25,201 --> 00:33:28,227
Here's my card.
If you hear anything, please call.
311
00:33:28,338 --> 00:33:29,532
I will.
312
00:33:30,140 --> 00:33:31,698
- Thanks.
- You're welcome.
313
00:33:36,246 --> 00:33:39,215
He's not answering. There's no voice mail.
314
00:33:41,651 --> 00:33:42,913
So we wait.
315
00:33:44,254 --> 00:33:45,721
See what they have in mind.
316
00:33:48,525 --> 00:33:52,120
Maybe I can get Dora
to get a billing address for his cell phone.
317
00:33:54,864 --> 00:33:55,853
Yeah.
318
00:34:00,070 --> 00:34:02,470
I am so sorry about this, David.
319
00:34:03,974 --> 00:34:06,067
This whole thing, it's my fault.
320
00:34:08,678 --> 00:34:10,578
I could've said no that night.
321
00:34:30,567 --> 00:34:33,764
I don't see what you have
against a jazz combo.
322
00:34:34,270 --> 00:34:37,671
Well, Mother, we were hoping
for something a little more upbeat.
323
00:34:37,774 --> 00:34:40,242
I like jazz. They played jazz at our wedding.
324
00:34:40,343 --> 00:34:42,436
And what about your older wedding guests?
325
00:34:42,545 --> 00:34:44,445
- Fuck them.
- Perry.
326
00:34:44,881 --> 00:34:47,873
No one wants a jazz combo, Mother.
Believe me.
327
00:34:47,984 --> 00:34:52,114
Listen to Perry.
He is the artiste in the family.
328
00:34:52,422 --> 00:34:54,287
What do you say, David?
329
00:34:55,358 --> 00:34:56,484
David.
330
00:34:57,293 --> 00:34:58,453
I'm sorry?
331
00:34:59,095 --> 00:35:01,893
Mother wants to know what kind of music
you want at our reception.
332
00:35:02,232 --> 00:35:04,359
I was just saying how a jazz combo...
333
00:35:04,467 --> 00:35:05,957
A jazz combo would be great.
334
00:35:06,069 --> 00:35:07,093
David.
335
00:35:09,172 --> 00:35:10,503
Excuse me.
336
00:35:20,150 --> 00:35:21,742
- Hey.
- Great party.
337
00:35:21,851 --> 00:35:23,910
- Yeah.
- They're gonna miss you here.
338
00:35:24,020 --> 00:35:28,081
Their loss, my gain.
Hey, how's that Karasz thing coming?
339
00:35:28,224 --> 00:35:30,954
Slow. There's a lot to sift through.
340
00:35:31,061 --> 00:35:33,757
Well, George Szamos said
he set up a meeting with you...
341
00:35:33,863 --> 00:35:35,421
and you blew him off? What...
342
00:35:35,565 --> 00:35:37,328
I didn't mean to leave him
with that impression.
343
00:35:37,434 --> 00:35:39,334
I'll hook up with him Monday morning.
I promise.
344
00:35:39,436 --> 00:35:40,562
This is important, David.
345
00:35:40,670 --> 00:35:43,104
I know, sir. I'm not gonna let you down.
346
00:35:44,507 --> 00:35:46,270
I'm not worried about you letting me down.
347
00:35:46,376 --> 00:35:50,073
I'm just... I'm kind of concerned about Tish.
348
00:35:54,651 --> 00:35:56,516
David, I'm not sure you have what it takes.
349
00:35:59,522 --> 00:36:03,549
I mean, you remember
when that Vaci deal fell through...
350
00:36:03,660 --> 00:36:05,252
and we had that meeting?
351
00:36:05,628 --> 00:36:10,531
I still feel the same way, you know.
I still see that desperation in your eyes.
352
00:36:11,334 --> 00:36:14,428
I mean, I think you're always gonna be
on the outside looking in.
353
00:36:15,472 --> 00:36:16,871
It's not your fault.
354
00:36:17,407 --> 00:36:20,865
It's this inherent flaw.
It's because of where you come from.
355
00:36:20,977 --> 00:36:24,674
You're never going to understand
the power of wealth...
356
00:36:24,781 --> 00:36:28,410
and the subtle guarantees in life
that come with it.
357
00:36:28,518 --> 00:36:31,578
I mean, you can taste it,
and you can smell it, and you can touch it...
358
00:36:31,688 --> 00:36:33,849
but you're never
really gonna understand it...
359
00:36:34,924 --> 00:36:36,755
as desperately as you want to.
360
00:36:37,260 --> 00:36:39,285
And desperation leads to failure...
361
00:36:40,330 --> 00:36:43,231
and failure isn't what I had in mind
for my daughter.
362
00:36:50,707 --> 00:36:52,072
Tell me something, Lynn.
363
00:36:52,742 --> 00:36:54,767
What's Daddy's pain threshold right now?
364
00:36:55,011 --> 00:36:56,103
What do you mean?
365
00:36:56,312 --> 00:36:57,301
You know...
366
00:36:57,413 --> 00:37:00,507
with all the talk about the possible
Supreme Court appointment and all...
367
00:37:00,617 --> 00:37:02,778
how much can he take
before he goes ballistic?
368
00:37:02,919 --> 00:37:04,079
What's wrong?
369
00:37:05,455 --> 00:37:08,913
- Oh, my God, are you pregnant?
- No.
370
00:37:09,025 --> 00:37:11,425
- Well, are you in some sort of trouble?
- No.
371
00:37:14,264 --> 00:37:16,664
Look, it's no big deal, really.
372
00:37:18,601 --> 00:37:20,091
Just forget I said anything.
373
00:37:36,653 --> 00:37:37,620
Hey.
374
00:37:45,595 --> 00:37:47,529
I can't stop thinking about it.
375
00:37:51,968 --> 00:37:53,230
It's okay.
376
00:37:56,105 --> 00:37:58,130
We'll get through it. We'll find a way.
377
00:38:06,749 --> 00:38:08,444
He's afraid I'll fail you.
378
00:38:10,320 --> 00:38:12,413
What are you talking about? Who's afraid?
379
00:38:13,790 --> 00:38:14,984
Your father.
380
00:38:18,294 --> 00:38:22,458
Tonight, at the reception, he reminded me
that he still blames me for the Vaci deal...
381
00:38:26,469 --> 00:38:27,959
that I don't...
382
00:38:29,372 --> 00:38:30,964
have what it takes...
383
00:38:33,509 --> 00:38:35,477
to make it in your world.
384
00:38:36,212 --> 00:38:38,737
That's just his elite Harrington bullshit.
385
00:38:42,352 --> 00:38:44,616
God. I've heard it all before. He's wrong.
386
00:38:45,054 --> 00:38:46,544
He's wrong about you.
387
00:38:49,692 --> 00:38:51,557
He's wrong about money and its power.
388
00:38:54,264 --> 00:38:56,255
That's what makes the rich strong.
389
00:38:58,334 --> 00:39:00,598
They do things because they can...
390
00:39:02,272 --> 00:39:04,672
when everyone else does them
'cause they have to.
391
00:39:08,544 --> 00:39:11,342
Money is the only real guarantee in life.
392
00:39:31,834 --> 00:39:33,131
What's up, Richard?
393
00:39:34,837 --> 00:39:37,431
I need for you not to fuck up here.
394
00:39:39,142 --> 00:39:40,302
Meaning what?
395
00:39:41,077 --> 00:39:44,012
When I married into the Harringtons,
I thought I owned the world.
396
00:39:44,113 --> 00:39:46,513
It didn't take long to realize
if you're not one of them...
397
00:39:46,616 --> 00:39:48,140
you're not one of anything.
398
00:39:49,018 --> 00:39:50,076
I know.
399
00:39:50,286 --> 00:39:53,687
Well, then, you also know the prenup
you're signing leaves you nothing...
400
00:39:53,790 --> 00:39:55,314
if the marriage doesn't last.
401
00:39:56,225 --> 00:39:58,250
They're hard work, the Harringtons.
402
00:39:58,361 --> 00:40:02,320
A lot of time and energy invested
with a potential for no payday.
403
00:40:03,032 --> 00:40:04,124
Unless...
404
00:40:04,500 --> 00:40:08,596
we take advantage of what their position
in life has to offer by way of an opportunity.
405
00:40:12,608 --> 00:40:15,839
The Karasz leases are a big prize, David.
406
00:40:16,713 --> 00:40:18,408
They could lead to better days...
407
00:40:21,384 --> 00:40:22,874
for both of us.
408
00:40:27,023 --> 00:40:29,821
I found the address
that matches that cell phone number.
409
00:40:31,527 --> 00:40:35,190
I was just saying
that your father was a bit concerned...
410
00:40:36,666 --> 00:40:41,035
about, you know, how it looks when
you stay overnight at David's apartment.
411
00:40:41,137 --> 00:40:43,697
God, you are so Republican.
412
00:40:44,173 --> 00:40:45,868
That is horrendous.
413
00:40:46,042 --> 00:40:49,773
It's Italian, from a top designer in Milan.
414
00:40:49,879 --> 00:40:51,676
It's Versace on acid.
415
00:40:51,781 --> 00:40:54,215
When did you become an expert
on wedding dresses?
416
00:41:00,656 --> 00:41:02,385
Hey, honey, what's up?
417
00:41:04,093 --> 00:41:05,856
Tish. No.
418
00:41:07,497 --> 00:41:09,328
Calm down.
419
00:41:10,099 --> 00:41:11,794
What about this one, dear?
420
00:41:12,001 --> 00:41:13,992
They want $200,000.
421
00:41:14,437 --> 00:41:16,871
This came from some Internet cafe in Buda.
422
00:41:19,142 --> 00:41:22,305
We should tell the police. I mean,
now that you have his address, they...
423
00:41:22,412 --> 00:41:23,845
Can't trust the police.
424
00:41:23,946 --> 00:41:25,937
We need help, David.
425
00:41:26,549 --> 00:41:30,041
You won't let me talk to anybody.
Please, let me just go to my father.
426
00:41:30,386 --> 00:41:33,844
Richard was just in my office
begging me not to screw up the Karasz deal.
427
00:41:34,557 --> 00:41:36,718
Knowing the way your father feels
about me...
428
00:41:37,360 --> 00:41:39,954
what do you think he would do
if he found out about this?
429
00:41:47,336 --> 00:41:49,600
Did you know the Party talked to him...
430
00:41:49,705 --> 00:41:52,003
about endorsing you
for a congressional seat?
431
00:41:56,479 --> 00:41:57,605
I'll pay them.
432
00:41:58,414 --> 00:42:00,348
I'll drain my accounts. I have enough.
433
00:42:00,817 --> 00:42:02,341
No, we'll just get it from my trust.
434
00:42:02,452 --> 00:42:05,546
You can't start messing with your trust.
People will start asking questions.
435
00:42:05,655 --> 00:42:09,147
We all got our shares after we turned 21.
No one would suspect a thing.
436
00:42:09,258 --> 00:42:10,919
No. Let's just do it my way.
437
00:42:12,094 --> 00:42:13,322
I have enough.
438
00:42:14,597 --> 00:42:17,464
Do you even know this amusement park
that they want us to go to?
439
00:42:17,567 --> 00:42:20,832
Yeah, it's been closed down for a while,
but there's no "us." I'm going alone.
440
00:42:20,937 --> 00:42:22,063
No, you're not.
441
00:42:23,840 --> 00:42:25,501
We're in this together.
442
00:42:52,502 --> 00:42:53,833
It's past time.
443
00:42:58,140 --> 00:42:59,835
Maybe it's some sort of test.
444
00:43:00,843 --> 00:43:03,311
You know,
see if we brought the police or anything.
445
00:43:07,984 --> 00:43:10,919
- Why'd you bring your gun?
- Lf he doesn't come to us, we'll go to him.
446
00:43:11,020 --> 00:43:12,647
- David, did you hear me?
- Yeah, I heard you.
447
00:43:12,755 --> 00:43:15,724
- I brought it 'cause I thought I might need it.
- Well, I don't like it.
448
00:43:15,825 --> 00:43:17,019
Neither do I.
449
00:43:22,632 --> 00:43:24,600
Take it out very slowly.
450
00:43:27,236 --> 00:43:29,227
Put it on the ground.
451
00:43:34,644 --> 00:43:35,906
Good.
452
00:43:37,213 --> 00:43:38,840
Is that the money?
453
00:43:39,148 --> 00:43:40,274
Yes.
454
00:43:42,885 --> 00:43:45,445
You. Bring it to me.
455
00:44:00,970 --> 00:44:02,904
What about what we're buying with it?
456
00:44:04,740 --> 00:44:05,798
You will get it.
457
00:44:05,908 --> 00:44:07,739
- When?
- Soon.
458
00:44:09,211 --> 00:44:12,078
Don't do anything stupid
and no one gets hurt!
459
00:44:12,915 --> 00:44:14,075
David.
460
00:44:14,717 --> 00:44:15,945
Just do as he says.
461
00:44:16,052 --> 00:44:17,610
Just do what he says.
462
00:44:18,487 --> 00:44:20,455
I'm walking out of here...
463
00:44:21,090 --> 00:44:23,456
and you stay right where you are.
464
00:44:23,759 --> 00:44:25,784
When I get to the car I let her go.
465
00:44:26,128 --> 00:44:30,064
You do anything to stop me and she's dead.
466
00:45:17,246 --> 00:45:18,270
David!
467
00:45:33,629 --> 00:45:35,256
- Tish.
- Here.
468
00:45:43,939 --> 00:45:45,907
- You okay?
- I think so.
469
00:45:47,209 --> 00:45:48,369
Where'd he go?
470
00:45:49,545 --> 00:45:50,773
He's up there.
471
00:45:56,452 --> 00:45:58,181
Give me what I fucking paid for!
472
00:46:05,294 --> 00:46:06,420
Get down!
473
00:46:14,070 --> 00:46:16,504
- Let him go!
- That's my life savings!
474
00:46:26,782 --> 00:46:27,840
Oh, God.
475
00:46:29,218 --> 00:46:30,242
Shit.
476
00:46:31,320 --> 00:46:32,378
David!
477
00:47:10,593 --> 00:47:12,026
I don't like this.
478
00:47:20,970 --> 00:47:22,267
Stay here.
479
00:48:45,821 --> 00:48:48,051
Look, it's him.
480
00:48:59,835 --> 00:49:01,132
He's dead.
481
00:49:07,343 --> 00:49:08,935
I'm scared, David.
482
00:49:10,813 --> 00:49:14,146
This isn't about us fucking on some video.
483
00:49:19,521 --> 00:49:20,920
It's murder.
484
00:49:26,962 --> 00:49:29,192
We've gone from blackmail to murder.
485
00:49:29,832 --> 00:49:33,461
There was this guy I did some work for
when I first started with the Embassy...
486
00:49:34,970 --> 00:49:37,768
an American
who got himself into some trouble.
487
00:49:38,941 --> 00:49:40,499
He might be able to help.
488
00:49:59,995 --> 00:50:03,055
Her face looks familiar,
but it don't ring no bells.
489
00:50:04,433 --> 00:50:06,060
How would we go about looking for her?
490
00:50:06,168 --> 00:50:08,966
If she's pussy for hire,
I'd start by hitting the streets.
491
00:50:09,071 --> 00:50:11,369
Strip joints, fuck clubs, peepshows.
492
00:50:11,473 --> 00:50:13,839
There are a couple of places
that might be able to help you.
493
00:50:13,943 --> 00:50:16,104
In the meantime, I'll make a few calls.
494
00:50:17,079 --> 00:50:20,810
- What was her name again?
- Risa. If that's her real name.
495
00:50:21,517 --> 00:50:23,542
Are you sure you want to mess with this?
496
00:50:25,554 --> 00:50:27,579
I'd appreciate it if you made the calls.
497
00:50:27,890 --> 00:50:31,189
It's done.
No questions asked and no names.
498
00:50:31,393 --> 00:50:32,792
I still owe you a big one.
499
00:50:59,588 --> 00:51:02,079
Excuse me, you know her?
500
00:51:06,628 --> 00:51:08,118
Her name is Risa.
501
00:51:33,255 --> 00:51:34,222
Do you speak English?
502
00:51:44,767 --> 00:51:45,734
Do you know her?
503
00:51:50,406 --> 00:51:52,340
I'm looking for someone.
504
00:51:57,513 --> 00:52:00,311
If she's pussy for hire,
I'd start by hitting the streets.
505
00:52:00,416 --> 00:52:02,884
Strip joints, fuck clubs, peepshows.
506
00:52:12,861 --> 00:52:14,761
Are you sure you want to mess with this?
507
00:52:18,767 --> 00:52:22,259
Do you know her? She has brown hair.
508
00:52:26,775 --> 00:52:28,333
You waste my time.
509
00:53:19,228 --> 00:53:20,525
Let's go.
510
00:54:02,395 --> 00:54:03,657
There's fresh coffee.
511
00:54:04,764 --> 00:54:05,890
Got some.
512
00:54:08,468 --> 00:54:09,526
Any luck?
513
00:54:11,805 --> 00:54:12,829
No.
514
00:54:16,444 --> 00:54:18,139
Well, did you check my e-mail?
515
00:54:18,679 --> 00:54:19,667
Nothing.
516
00:54:33,294 --> 00:54:34,763
How'd it make you feel?
517
00:54:36,132 --> 00:54:37,497
What do you mean?
518
00:54:40,235 --> 00:54:43,831
The strippers, the clubs, the sex,
how'd it make you feel?
519
00:54:48,611 --> 00:54:49,839
Did you get...
520
00:54:51,815 --> 00:54:52,908
You know?
521
00:54:53,517 --> 00:54:54,575
Did you?
522
00:54:58,189 --> 00:54:59,747
Some of it repulsed me...
523
00:55:02,360 --> 00:55:03,553
but some of it...
524
00:55:07,933 --> 00:55:09,958
Some of it made me feel...
525
00:55:14,474 --> 00:55:15,531
Yes?
526
00:55:16,375 --> 00:55:18,070
Are you David Huxley?
527
00:55:19,178 --> 00:55:20,510
Yes. Why?
528
00:55:21,047 --> 00:55:23,676
Detective Kovacs, Budapest Police.
529
00:55:24,885 --> 00:55:27,183
Do you know a man named Josef Klim?
530
00:55:28,654 --> 00:55:29,679
Sort of.
531
00:55:30,090 --> 00:55:31,523
Do you mind if I come in?
532
00:55:31,959 --> 00:55:33,791
Please, come in.
533
00:55:34,762 --> 00:55:37,287
What do you mean, "sort of"?
534
00:55:37,397 --> 00:55:40,061
We met him at a resort that we stayed at.
535
00:55:40,401 --> 00:55:41,834
- The Alhambra?
- Yes.
536
00:55:42,370 --> 00:55:45,965
- Detective, this is my fiancee.
- Oh, Miss Harrington.
537
00:55:46,074 --> 00:55:48,942
I have seen pictures of you in the papers,
with your father.
538
00:55:49,745 --> 00:55:51,975
Detective, please have a seat.
539
00:55:53,015 --> 00:55:55,779
It was you who made the reservation, yes?
540
00:55:57,320 --> 00:55:58,514
Yes.
541
00:55:58,954 --> 00:56:01,685
Have either of you
had contact with Mr. Klim...
542
00:56:01,791 --> 00:56:03,622
since you stayed at the Alhambra?
543
00:56:03,727 --> 00:56:04,716
No.
544
00:56:06,096 --> 00:56:09,225
Detective, what is this about?
545
00:56:10,668 --> 00:56:13,262
Mr. Klim was found murdered yesterday.
546
00:56:14,539 --> 00:56:15,870
Oh, my God.
547
00:56:18,643 --> 00:56:21,545
Is this your business card, Mr. Huxley?
548
00:56:28,253 --> 00:56:29,811
Yes. Yes, it is.
549
00:56:30,123 --> 00:56:32,318
A woman at the company
that last employed Mr. Klim...
550
00:56:32,424 --> 00:56:35,019
says you left it, inquiring about him.
551
00:56:35,695 --> 00:56:37,060
Yes, that's correct.
552
00:56:38,464 --> 00:56:39,488
Why?
553
00:56:41,334 --> 00:56:43,701
He had an American friend...
554
00:56:43,804 --> 00:56:46,170
that needed help.
555
00:56:46,874 --> 00:56:48,501
What kind of help?
556
00:56:48,909 --> 00:56:50,877
It had to do with a visa.
557
00:56:51,879 --> 00:56:53,814
I told him that when I got back
to the office...
558
00:56:53,915 --> 00:56:56,179
that I'd have my secretary call, and she did...
559
00:56:56,284 --> 00:56:59,082
and she found out that
he was no longer employed at the baths.
560
00:56:59,187 --> 00:57:02,885
Three nights ago somebody
broke into a room at the Alhambra.
561
00:57:03,726 --> 00:57:05,716
There was some vandalism...
562
00:57:06,695 --> 00:57:08,926
and, by coincidence, the same night...
563
00:57:09,065 --> 00:57:11,091
the manager says
a man stopped in the office...
564
00:57:11,200 --> 00:57:13,795
and asked about Josef Klim...
565
00:57:18,774 --> 00:57:20,174
an American man.
566
00:57:20,712 --> 00:57:24,579
Her description sounds a little bit like you,
Mr. Huxley.
567
00:57:24,781 --> 00:57:26,773
I assure you, it wasn't me.
568
00:57:27,384 --> 00:57:29,877
We've only been there that one time.
569
00:57:34,626 --> 00:57:38,028
I guess a lot of people
look like a lot of people, yes?
570
00:57:38,130 --> 00:57:40,621
Well, in any case, it appears the vandalism...
571
00:57:40,733 --> 00:57:44,999
involved in the removal of a camera
that was hidden in a wall of the room.
572
00:57:45,105 --> 00:57:47,335
I think Josef Klim...
573
00:57:47,741 --> 00:57:52,201
was taping unsuspecting guests
and making pornography.
574
00:57:54,948 --> 00:57:57,611
Are you saying he was doing that to us?
575
00:57:57,851 --> 00:58:00,719
It was in the room you stayed in.
I checked the reservation.
576
00:58:01,255 --> 00:58:03,655
Klim was in jail in Berlin for extortion.
577
00:58:03,758 --> 00:58:05,920
He threatened to expose a man and woman
he had taped...
578
00:58:06,028 --> 00:58:07,325
if they didn't pay him.
579
00:58:08,195 --> 00:58:11,290
So I've been putting two and two together...
580
00:58:11,399 --> 00:58:13,595
and I come up with a theory.
581
00:58:14,369 --> 00:58:15,529
And what's that?
582
00:58:16,606 --> 00:58:20,336
Maybe he tried his little trick
on someone at the Alhambra, yes?
583
00:58:20,442 --> 00:58:22,910
But this time, how do you say...
584
00:58:23,445 --> 00:58:25,175
it backfired on him.
585
00:58:25,481 --> 00:58:28,416
And you think they killed him?
586
00:58:28,918 --> 00:58:31,512
In my business, you got many kind of cases.
587
00:58:31,621 --> 00:58:34,683
Some ones come with answers,
some are only questions.
588
00:58:35,626 --> 00:58:38,357
This one is difficult.
589
00:58:40,030 --> 00:58:41,930
Nothing seems as it is.
590
00:58:49,474 --> 00:58:51,305
This is my cell phone and pager.
591
00:58:51,410 --> 00:58:54,901
Please, call me if anything
come to your mind about Mr. Klim...
592
00:58:55,214 --> 00:58:56,738
anything at all.
593
00:58:58,050 --> 00:58:59,711
Hurt your hand, did you?
594
00:59:02,222 --> 00:59:04,588
I cut it chopping tomatoes.
595
00:59:04,825 --> 00:59:05,916
I hate that.
596
00:59:07,526 --> 00:59:09,826
Well, thank you, again.
597
00:59:24,947 --> 00:59:26,710
We just lied to the police.
598
00:59:26,814 --> 00:59:29,079
Did you want me to tell him the truth?
599
00:59:29,618 --> 00:59:31,882
He thinks whoever was there killed that man.
600
00:59:31,987 --> 00:59:33,011
Hello?
601
00:59:33,122 --> 00:59:35,613
It's me. Time to go to RealDoll. Com.
602
00:59:35,724 --> 00:59:37,625
RealDoll. Com?
603
00:59:37,727 --> 00:59:40,127
- Talk to you later.
- Okay.
604
00:59:40,930 --> 00:59:42,261
Who was it?
605
00:59:42,365 --> 00:59:43,764
It was the guy from the sex shop.
606
00:59:43,867 --> 00:59:45,630
- What'd he want?
- Told me to go to this website.
607
00:59:47,104 --> 00:59:48,731
RealDoll...
608
00:59:49,840 --> 00:59:51,137
. com
609
00:59:53,944 --> 00:59:56,071
"The silicone dolls."
610
01:00:04,656 --> 01:00:05,988
That's her.
611
01:00:08,795 --> 01:00:10,489
They're here in Budapest.
612
01:00:13,331 --> 01:00:16,859
Just trying to make a few quid on the EU,
so I don't want no trouble, understand?
613
01:00:16,969 --> 01:00:19,164
We bring birds in, they model,
we make the molds.
614
01:00:19,272 --> 01:00:20,637
I couldn't give two fucks who they are.
615
01:00:20,740 --> 01:00:22,537
Pay them a couple notes,
they're on their way.
616
01:00:22,643 --> 01:00:23,906
We just want to talk to the people...
617
01:00:24,011 --> 01:00:26,002
Look, leave it out, mate.
I don't want to know.
618
01:00:31,151 --> 01:00:32,483
Which one is she?
619
01:00:33,121 --> 01:00:34,145
Nika.
620
01:00:34,255 --> 01:00:37,053
They're all just rubber dollies to me, love.
You point her out, eh?
621
01:00:40,628 --> 01:00:42,062
Is that her?
622
01:00:43,866 --> 01:00:44,855
No.
623
01:00:54,444 --> 01:00:55,877
How about that beauty?
624
01:00:57,480 --> 01:00:58,504
No.
625
01:01:05,556 --> 01:01:06,579
That's her.
626
01:01:07,357 --> 01:01:09,758
Yeah. Bleeding pain in the ass, that one.
627
01:01:09,861 --> 01:01:11,727
Toe-rag wanted paying well over the odds.
628
01:01:11,829 --> 01:01:13,456
Take it easy, boys, eh?
629
01:01:13,564 --> 01:01:16,089
Only reason I used her was
'cause Gabor brought her in.
630
01:01:16,735 --> 01:01:19,226
- Gabor?
- Yeah, skin man. Snaps all our layouts.
631
01:01:19,338 --> 01:01:22,705
Wanted to get his end away with her
somewhat rotten, so I tossed him a bone.
632
01:01:22,808 --> 01:01:24,639
Do you know
where we could find this Gabor?
633
01:01:24,743 --> 01:01:27,211
I could have a look-see,
try and rustle up a number.
634
01:01:27,312 --> 01:01:28,439
Have a gander.
635
01:01:28,548 --> 01:01:30,948
Something tickles your fancy,
I'll sort you out.
636
01:01:33,319 --> 01:01:37,086
Gabor wants me to ask
if you work for police...
637
01:01:37,191 --> 01:01:40,524
or have any affiliation
with law enforcement?
638
01:01:40,628 --> 01:01:41,617
No.
639
01:01:44,431 --> 01:01:47,333
You look familiar to me.
640
01:01:48,370 --> 01:01:51,806
Have you ever done any print modeling?
641
01:01:52,707 --> 01:01:53,731
No.
642
01:01:57,046 --> 01:01:58,570
Hardcore?
643
01:01:59,814 --> 01:02:00,804
No.
644
01:02:01,751 --> 01:02:04,276
I know you from somewhere.
645
01:02:06,885 --> 01:02:08,749
Here's the Americans, Gabor.
646
01:02:14,300 --> 01:02:16,735
- Come join us.
- You, too.
647
01:02:21,341 --> 01:02:22,467
Jesus.
648
01:02:26,656 --> 01:02:29,853
- So why you looking for Risa?
- We want to talk to her.
649
01:02:29,959 --> 01:02:31,950
- Business?
- In a way.
650
01:02:33,396 --> 01:02:37,663
Let me tell you something.
That bitch is nothing but bad business.
651
01:02:38,267 --> 01:02:39,792
Well, have you seen her recently?
652
01:02:39,902 --> 01:02:42,633
I haven't seen her in months,
and I don't expect to.
653
01:02:42,739 --> 01:02:44,000
She owes me money.
654
01:02:44,106 --> 01:02:45,631
Do you know where we can find her?
655
01:02:45,742 --> 01:02:48,768
Last I heard
she was working for Gorman Bellec...
656
01:02:49,346 --> 01:02:51,838
but you don't want to mess with him.
657
01:02:52,249 --> 01:02:54,650
- Why not?
- He runs Dekan...
658
01:02:55,353 --> 01:02:57,287
for the Russian mafia.
659
01:02:57,855 --> 01:03:00,757
- What is that?
- Dekan. Entertainment.
660
01:03:01,327 --> 01:03:03,420
Clubs, films.
661
01:03:05,931 --> 01:03:09,992
You want to be in the fuck business?
I can make you look really good.
662
01:03:10,402 --> 01:03:13,372
Thanks for the vote of confidence,
but I don't think so.
663
01:03:13,573 --> 01:03:16,736
If we wanted to talk to this Gorman Bellec,
how do we go about doing that?
664
01:03:16,843 --> 01:03:19,676
See Greta.
She will tell you where to find him...
665
01:03:20,046 --> 01:03:22,538
but I'll give you a piece of advice.
666
01:03:23,116 --> 01:03:25,550
You don't exist
unless you have something...
667
01:03:26,187 --> 01:03:27,814
Gorman Bellec needs.
668
01:03:38,734 --> 01:03:41,499
- What happened?
- I couldn't get to see him.
669
01:03:42,004 --> 01:03:44,666
One of his goons said
he was auditioning women for his club.
670
01:03:44,774 --> 01:03:47,971
- Well, did you ask him about Risa?
- He didn't know her.
671
01:03:52,682 --> 01:03:54,877
What if it all ended with Josef Klim's death?
672
01:03:54,984 --> 01:03:56,782
We haven't got the original tapes.
673
01:03:58,122 --> 01:04:00,613
We have to find Risa and make a deal.
674
01:04:05,896 --> 01:04:09,333
Well, then let me take a shot at Mr. Bellec.
675
01:04:10,201 --> 01:04:14,034
You said he was auditioning dancers,
so I'll audition.
676
01:04:14,139 --> 01:04:16,164
What, you're out of your mind?
You're not doing that.
677
01:04:16,274 --> 01:04:19,766
It's not exactly at the top of my list
of things I want to do at the moment...
678
01:04:19,879 --> 01:04:21,847
but it might be the only way
we can find Risa.
679
01:04:21,947 --> 01:04:23,346
No. We'll think of something else.
680
01:04:23,449 --> 01:04:24,609
What, David?
681
01:04:27,821 --> 01:04:29,914
I'll be careful, I promise.
682
01:04:31,557 --> 01:04:32,820
I'm going with you.
683
01:04:41,034 --> 01:04:42,797
I told you, he's busy...
684
01:04:42,903 --> 01:04:44,963
and we don't open for another two hours.
685
01:04:48,910 --> 01:04:51,777
I'm here to audition. He's my manager.
686
01:05:01,357 --> 01:05:03,724
There's another one. She's American.
687
01:05:04,661 --> 01:05:05,685
Okay.
688
01:05:06,896 --> 01:05:09,421
Down the back hall. First door on the left.
689
01:05:13,170 --> 01:05:15,195
Please don't insult my intelligence.
690
01:05:15,305 --> 01:05:20,039
We already shipped you 30,000 units.
I haven't even seen a single forint, yet.
691
01:05:22,881 --> 01:05:24,678
If I don't see some money...
692
01:05:25,349 --> 01:05:29,115
or hear a damn good excuse by Friday,
you know what, my friend?
693
01:05:29,754 --> 01:05:32,383
I will set the dogs loose, you understand?
694
01:05:34,727 --> 01:05:35,853
Good.
695
01:05:41,401 --> 01:05:42,869
What is your name?
696
01:05:43,403 --> 01:05:44,700
Tish.
697
01:05:46,873 --> 01:05:48,239
What are you?
698
01:05:48,609 --> 01:05:50,770
Husband? Boyfriend?
699
01:05:51,245 --> 01:05:52,337
Manager.
700
01:05:54,481 --> 01:05:55,675
So, Tish...
701
01:05:56,984 --> 01:05:58,384
what do you do?
702
01:05:59,521 --> 01:06:03,013
You eat pussy, suck cock, take it in the ass?
What is your specialty?
703
01:06:03,792 --> 01:06:06,886
- I thought you were auditioning dancers.
- I am.
704
01:06:07,196 --> 01:06:09,527
I also do fuck film, print work.
705
01:06:10,766 --> 01:06:13,894
- You ever do any of that?
- We thought she'd start off dancing.
706
01:06:15,772 --> 01:06:16,931
You are wasting my time.
707
01:06:17,174 --> 01:06:21,440
Please, I want to start somewhere,
and people say you're the best.
708
01:06:23,814 --> 01:06:25,179
What people?
709
01:06:25,982 --> 01:06:28,349
This girl I know. Risa.
710
01:06:29,320 --> 01:06:32,049
If you are talking about the Risa
I think you are talking about...
711
01:06:32,156 --> 01:06:34,556
you two can get your asses out of here
right now...
712
01:06:34,659 --> 01:06:37,457
and you tell her, if I ever see her again...
713
01:06:39,030 --> 01:06:40,190
I kill her.
714
01:06:46,338 --> 01:06:47,566
I want a job.
715
01:06:49,908 --> 01:06:52,240
You won't be disappointed, I promise.
716
01:06:54,848 --> 01:06:57,112
Everybody want to be porn star.
717
01:07:00,353 --> 01:07:01,514
Okay.
718
01:07:02,323 --> 01:07:04,223
Let's see what you look like.
719
01:07:15,503 --> 01:07:17,300
Take off your clothes.
720
01:07:42,499 --> 01:07:44,467
No, get it all off.
721
01:07:47,605 --> 01:07:48,663
Tish.
722
01:07:50,909 --> 01:07:52,206
It's okay.
723
01:07:54,112 --> 01:07:55,340
You sure?
724
01:08:32,119 --> 01:08:33,985
You have a fresh look.
725
01:08:34,923 --> 01:08:36,152
I like that.
726
01:08:40,095 --> 01:08:41,824
You sure you're up to this?
727
01:08:42,966 --> 01:08:44,593
There's only one way to find out.
728
01:09:04,422 --> 01:09:06,049
You seen her, that's enough.
729
01:09:06,157 --> 01:09:08,352
Your bitch here better let me touch her.
730
01:09:09,727 --> 01:09:13,494
If she doesn't,
I might start to think that you two are cops.
731
01:09:14,332 --> 01:09:15,630
We're not.
732
01:09:17,736 --> 01:09:19,295
Like you said...
733
01:09:20,407 --> 01:09:22,931
there is only one way to find out.
734
01:09:43,998 --> 01:09:45,989
You want to play, you pay.
735
01:09:46,669 --> 01:09:48,397
She wants a job first.
736
01:09:50,638 --> 01:09:52,368
Put your clothes on.
737
01:09:55,477 --> 01:09:58,174
Don't say it. I mean, don't say a word.
738
01:10:14,632 --> 01:10:17,328
I'm not gonna let you dance
in some strip club.
739
01:10:18,369 --> 01:10:20,530
I am if it means we find her.
740
01:10:20,638 --> 01:10:25,008
I can't believe that I let you take
your clothes off in front of that piece of shit.
741
01:10:25,244 --> 01:10:28,974
We are in big trouble here.
We lied to the police.
742
01:10:32,618 --> 01:10:35,212
I thought about what you said,
and you're right.
743
01:10:36,889 --> 01:10:38,413
This could destroy you.
744
01:10:39,759 --> 01:10:41,728
I don't care about that, anymore.
745
01:10:44,264 --> 01:10:45,458
Yes, you do.
746
01:10:47,801 --> 01:10:48,995
So do I...
747
01:10:51,372 --> 01:10:54,739
but this isn't about just us.
748
01:10:58,879 --> 01:11:02,476
No matter what he says or does,
I know my father loves me.
749
01:11:05,654 --> 01:11:07,588
Everything I've ever wanted in my life...
750
01:11:07,690 --> 01:11:11,558
any trouble I've gotten into,
he's been there to bail me out.
751
01:11:13,529 --> 01:11:17,590
He is at the top of the list for a Supreme
Court nomination and this could kill it.
752
01:11:22,339 --> 01:11:24,068
I won't let that happen.
753
01:11:35,053 --> 01:11:37,852
- Would there be anything else?
- No, we're fine, thanks.
754
01:11:38,691 --> 01:11:40,158
Where'd you all end up last night?
755
01:11:40,293 --> 01:11:43,888
Well, after being stood up by my sister...
756
01:11:43,996 --> 01:11:47,398
I landed in a Turkish bath
that proved to be quite exhilarating.
757
01:11:48,101 --> 01:11:49,227
Looks like it.
758
01:11:49,336 --> 01:11:52,237
So, David,
are we starting to depose on Monday?
759
01:11:53,507 --> 01:11:55,839
Actually, I'm running a little behind.
760
01:11:56,210 --> 01:11:57,471
What's a little?
761
01:11:57,878 --> 01:11:59,072
A day, maybe two.
762
01:11:59,179 --> 01:12:01,671
- You remember what I said...
- I'm well aware of the time crunch.
763
01:12:01,782 --> 01:12:04,081
- Lf the depositions don't get done...
- I know, Richard. I know.
764
01:12:04,186 --> 01:12:07,087
Boys, boys, boys.
My head's about to explode.
765
01:12:07,555 --> 01:12:09,716
- There's a call for you, Mr. Kraft.
- Thanks.
766
01:12:11,025 --> 01:12:12,186
Excuse me.
767
01:12:12,795 --> 01:12:16,061
The sunlight here is killing me.
Let's go to the bar, David.
768
01:12:16,165 --> 01:12:18,463
Sorry, Perry. I got to get home.
769
01:12:21,804 --> 01:12:24,740
- Thank you for lunch.
- Our pleasure, always.
770
01:12:24,841 --> 01:12:26,468
I'll call you this afternoon.
771
01:12:29,245 --> 01:12:30,337
Bye.
772
01:12:31,982 --> 01:12:34,473
So what's going on?
773
01:12:36,587 --> 01:12:37,576
What do you mean?
774
01:12:37,722 --> 01:12:41,489
I mean,
you both look like death warmed over.
775
01:12:43,628 --> 01:12:45,425
And there's something wrong, isn't there?
776
01:12:47,366 --> 01:12:49,665
There's nothing wrong, Lynn.
777
01:12:51,404 --> 01:12:53,394
Are you and David having problems?
778
01:12:54,407 --> 01:12:56,431
It's nothing major, just...
779
01:13:03,316 --> 01:13:04,340
a wedding.
780
01:13:05,285 --> 01:13:09,085
I mean, and the whole idea
of marriage and... You know.
781
01:13:09,456 --> 01:13:11,481
Why don't you guys join us
for dinner tonight?
782
01:13:11,959 --> 01:13:15,156
I promise I'll make Richard
lay off the business stuff.
783
01:13:16,864 --> 01:13:18,423
We've already made other plans.
784
01:13:21,803 --> 01:13:23,032
Where are you going?
785
01:13:25,540 --> 01:13:26,735
Dancing.
786
01:13:33,315 --> 01:13:35,044
Are you sure you want to do this?
787
01:13:36,653 --> 01:13:38,086
My other choice being?
788
01:13:51,368 --> 01:13:52,836
It's 20,000 forints.
789
01:13:53,037 --> 01:13:55,938
- She's starting work here today.
- Good for her...
790
01:13:56,041 --> 01:13:58,440
but it's still 20,000 forints for you to watch.
791
01:14:22,203 --> 01:14:23,761
You're not doing this.
792
01:14:23,971 --> 01:14:25,871
So you showed up, did you?
793
01:14:31,180 --> 01:14:33,671
I didn't exactly expect this.
794
01:14:34,683 --> 01:14:36,514
You want a job or not?
795
01:14:45,595 --> 01:14:46,960
You go with her.
796
01:14:53,637 --> 01:14:54,695
Tish.
797
01:14:55,740 --> 01:14:57,936
She'll be just fine, manager.
798
01:15:03,782 --> 01:15:05,043
Relax.
799
01:15:06,550 --> 01:15:08,281
Go get yourself a drink.
800
01:15:12,125 --> 01:15:13,591
First time, huh?
801
01:15:13,992 --> 01:15:15,050
You can tell?
802
01:15:15,160 --> 01:15:17,459
You'll do fine. Just think money.
803
01:15:25,172 --> 01:15:27,537
Be nice to her. She's a new girl.
804
01:15:45,702 --> 01:15:47,397
It's not as hard as it looks.
805
01:15:50,006 --> 01:15:52,440
My name's Deedee. I'm from Brighton.
806
01:15:53,778 --> 01:15:56,770
Tish. I'm from California.
807
01:15:57,148 --> 01:15:59,514
Oh, God, I love it there!
808
01:15:59,617 --> 01:16:02,916
I used to dance at the Star Strip
in Beverly Hills. Do you know it?
809
01:16:03,254 --> 01:16:04,415
No...
810
01:16:06,124 --> 01:16:08,524
but I know a girl who might've worked here.
811
01:16:09,928 --> 01:16:13,092
- Risa. Do you know her?
- Fucking crackhead!
812
01:16:13,566 --> 01:16:15,056
Not a friend of yours, I hope?
813
01:16:15,268 --> 01:16:17,361
No. I hung out with her once.
814
01:16:17,470 --> 01:16:19,438
Once is all you can take.
815
01:16:19,839 --> 01:16:20,998
You know her, too?
816
01:16:21,106 --> 01:16:24,839
I hate her,
me and every other bitch in this place.
817
01:16:25,312 --> 01:16:26,938
Then she does work here?
818
01:16:27,046 --> 01:16:30,311
Until Gorman told her not to show her ass
around here anymore.
819
01:16:33,354 --> 01:16:37,450
Come on, new girl.
I have something better for you.
820
01:16:38,526 --> 01:16:40,117
Why don't you let her start on the floor?
821
01:16:40,229 --> 01:16:43,755
Why don't you all get your asses out there
and let me run my business?
822
01:17:21,140 --> 01:17:22,767
Where are we going?
823
01:17:23,308 --> 01:17:27,405
You want to be in porn business?
I am putting you in porn business.
824
01:17:43,064 --> 01:17:45,726
Streaming video. Live on the Internet.
825
01:17:47,069 --> 01:17:49,798
The girls will get you through it. Just...
826
01:17:50,705 --> 01:17:54,164
you know, do what comes naturally.
827
01:18:00,415 --> 01:18:02,610
Let's do something with that hair of yours.
828
01:18:03,319 --> 01:18:06,516
- What?
- Your hair. I do something with it.
829
01:18:07,824 --> 01:18:10,291
Maybe put it up? What do you think?
830
01:18:11,360 --> 01:18:14,455
Look, this is my first time...
831
01:18:14,565 --> 01:18:16,930
and I'm a little nervous.
832
01:18:17,600 --> 01:18:20,195
- I gotta pee.
- It's down the hall.
833
01:18:20,304 --> 01:18:21,363
Okay.
834
01:19:06,725 --> 01:19:08,420
There's no way in hell...
835
01:19:13,432 --> 01:19:16,196
- What are you doing?
- Let's get out of here.
836
01:19:16,703 --> 01:19:19,035
- Where do you think you're going?
- She's leaving.
837
01:19:19,138 --> 01:19:20,571
I wasn't talking to you.
838
01:19:21,040 --> 01:19:25,068
This is a mistake.
I mean, I thought I could do it, but I can't.
839
01:19:25,212 --> 01:19:27,840
- Let's take a little walk.
- Sounds great.
840
01:19:28,316 --> 01:19:31,514
I was not talking to you, asshole.
841
01:19:36,957 --> 01:19:39,858
David! Come on! Come on! David!
842
01:19:58,348 --> 01:20:00,782
I put the fear of God in you, did I?
843
01:20:06,990 --> 01:20:07,980
I was so close.
844
01:20:08,092 --> 01:20:11,585
All of the girls, they knew who she was,
but I couldn't go through with it.
845
01:20:11,696 --> 01:20:14,221
I'm sorry, David, I couldn't do it and I just...
846
01:20:14,399 --> 01:20:16,389
- What is this?
- Her address.
847
01:20:18,104 --> 01:20:20,436
- Where'd you get it?
- From a naked lady.
848
01:20:58,414 --> 01:21:00,507
- I'll stay here.
- All right.
849
01:21:18,502 --> 01:21:20,492
Tish, come here.
850
01:21:57,644 --> 01:21:58,770
David.
851
01:21:59,514 --> 01:22:00,708
In here.
852
01:22:24,807 --> 01:22:27,470
What if it has something to do with us?
853
01:22:30,614 --> 01:22:33,674
Why would someone be killing them
because of us?
854
01:22:41,759 --> 01:22:43,226
I'm so scared.
855
01:22:46,865 --> 01:22:48,230
Come here.
856
01:22:55,173 --> 01:22:58,041
If they were doing the same thing
to someone else...
857
01:22:59,245 --> 01:23:03,205
and that someone else
decided to put an end to it...
858
01:23:05,786 --> 01:23:07,412
maybe it's over.
859
01:23:08,656 --> 01:23:11,147
Maybe we have nothing to worry about.
860
01:23:16,797 --> 01:23:18,594
Do you really believe that?
861
01:23:20,635 --> 01:23:22,068
As far as we know...
862
01:23:23,171 --> 01:23:26,572
the only two people who know about us
or anything that happened...
863
01:23:28,076 --> 01:23:29,304
are dead.
864
01:23:32,248 --> 01:23:34,239
But there's the policeman.
865
01:23:35,217 --> 01:23:39,154
I mean, he suspects something, and now
the girl's dead. What if he puts it together?
866
01:23:40,958 --> 01:23:42,686
He can't connect us.
867
01:23:45,395 --> 01:23:48,364
The woman at the Alhambra, she ID'd you.
868
01:23:50,567 --> 01:23:53,128
She ID'd someone that looked like me.
869
01:24:12,424 --> 01:24:13,721
Hello?
870
01:24:14,226 --> 01:24:18,324
The game is back on,
but now the price is $1 million.
871
01:24:19,366 --> 01:24:22,631
Check your e-mail. See you soon.
872
01:24:30,111 --> 01:24:33,638
How the hell are we gonna get
$800,000 by tonight?
873
01:24:35,484 --> 01:24:39,545
When Lynn needed cash for her place here,
she used her diplomatic immunity.
874
01:24:39,655 --> 01:24:43,318
Had it wired from our Swiss bank.
It only took a few hours.
875
01:24:43,459 --> 01:24:45,221
That'll draw attention.
876
01:24:45,328 --> 01:24:46,920
It won't, trust me.
877
01:24:50,265 --> 01:24:52,667
Is it going to stop once we pay them?
878
01:24:58,775 --> 01:25:00,801
David, what do you want to do?
879
01:25:05,949 --> 01:25:07,883
That kind of money takes me out of it.
880
01:25:07,986 --> 01:25:11,183
It's not about the money.
What's mine is yours and yours is mine.
881
01:25:11,289 --> 01:25:12,722
What do you want to do?
882
01:25:16,228 --> 01:25:18,491
Maybe it's time to get some help...
883
01:25:20,332 --> 01:25:21,822
but if we do...
884
01:25:24,403 --> 01:25:26,530
we can kiss everything goodbye.
885
01:25:37,216 --> 01:25:38,549
Got it.
886
01:25:39,554 --> 01:25:42,078
- Just like that?
- Just like that.
887
01:25:46,694 --> 01:25:48,355
I don't see anyone.
888
01:25:49,631 --> 01:25:51,531
They're probably inside...
889
01:25:53,868 --> 01:25:55,233
watching us.
890
01:25:56,239 --> 01:25:58,434
They could just take the money and kill us.
891
01:25:58,540 --> 01:26:02,135
That's why you gotta stay in the car,
in case something goes wrong.
892
01:26:13,656 --> 01:26:15,420
I owe you everything.
893
01:26:17,061 --> 01:26:20,394
Everything I am, everything I'll ever be...
894
01:26:21,298 --> 01:26:24,735
and if it takes me my entire life,
I will pay you back.
895
01:26:24,836 --> 01:26:28,499
And I just don't mean the money.
I mean what you do for me...
896
01:26:30,041 --> 01:26:31,599
what you make me.
897
01:26:34,080 --> 01:26:36,344
Without you I'm just a dreamer...
898
01:26:37,483 --> 01:26:38,949
but with you...
899
01:26:40,920 --> 01:26:43,787
there's not a thing in this world
that I can't do.
900
01:26:54,368 --> 01:26:56,666
No. No guns.
901
01:26:57,137 --> 01:26:59,504
For you, in case something happens.
902
01:26:59,606 --> 01:27:01,666
I've never fired a gun in my entire life.
903
01:27:01,777 --> 01:27:06,270
Flip off the safety,
you point, and you pull the trigger.
904
01:27:10,085 --> 01:27:12,815
But nothing's gonna happen
if you just go in there...
905
01:27:12,922 --> 01:27:15,356
and you give them the money,
and you get out.
906
01:27:15,524 --> 01:27:17,515
- I will.
- Swear it.
907
01:27:17,960 --> 01:27:19,155
I swear.
908
01:27:21,231 --> 01:27:22,562
I love you.
909
01:27:43,522 --> 01:27:44,488
Oh, God.
910
01:28:05,412 --> 01:28:06,902
They said no police!
911
01:28:07,014 --> 01:28:10,108
You are in a lot of trouble, Miss Harrington.
People are dead.
912
01:28:10,217 --> 01:28:11,775
We had nothing to do with that!
913
01:28:11,886 --> 01:28:15,050
I know, but if you want to see Mr. Huxley
come out of there alive...
914
01:28:15,156 --> 01:28:17,647
I recommend you let me handle this, yes?
915
01:28:23,432 --> 01:28:24,626
Yes.
916
01:29:42,719 --> 01:29:43,913
Oh, fuck.
917
01:29:44,586 --> 01:29:47,021
You fucked up. We have David.
918
01:29:47,123 --> 01:29:49,114
No, please don't hurt him!
919
01:29:49,292 --> 01:29:51,624
He's a dead man. I said no police.
920
01:29:51,728 --> 01:29:55,324
We didn't know. He must have followed us.
We didn't know.
921
01:29:55,899 --> 01:29:57,799
Look, I'll do anything.
922
01:29:58,469 --> 01:30:00,733
I will give you anything.
923
01:30:00,838 --> 01:30:04,036
I want $5 million.
924
01:30:04,142 --> 01:30:05,302
What?
925
01:30:05,410 --> 01:30:09,437
The price for the tapes is $1 million.
The price for his life is $4 million.
926
01:30:09,547 --> 01:30:13,746
That is a total of $5 million.
If you go to the police, he's dead.
927
01:30:13,852 --> 01:30:15,320
No, please.
928
01:30:15,421 --> 01:30:17,480
We clean up the mess with the cop.
929
01:30:19,090 --> 01:30:22,060
Get out of there
and no fucking around this time.
930
01:30:22,228 --> 01:30:25,164
Check your e-mail. Save his life.
931
01:30:47,856 --> 01:30:52,657
Transfer the agreed-upon funds
into account number 2J4480...
932
01:30:52,761 --> 01:30:54,661
Grand Cayman Title and Trust.
933
01:30:54,797 --> 01:30:58,198
The money will be immediately transferred
to another closed account...
934
01:30:58,301 --> 01:31:00,565
within 30 seconds of the initial wire.
935
01:31:00,670 --> 01:31:04,538
Upon verification,
we will release David's location of bondage.
936
01:31:04,741 --> 01:31:08,906
The slightest variation from these
instructions and we will leave him to die.
937
01:31:18,089 --> 01:31:21,082
Money transfers are much safer,
Miss Harrington.
938
01:31:21,192 --> 01:31:25,128
I must say, I was quite concerned
about your security last time.
939
01:31:25,930 --> 01:31:27,455
I had no choice.
940
01:31:27,567 --> 01:31:30,161
And you say this is a land investment?
941
01:31:30,403 --> 01:31:31,495
In the Caribbean.
942
01:31:31,604 --> 01:31:33,901
- Where, might I ask?
- St. John's.
943
01:31:34,907 --> 01:31:37,501
One of my favorite islands.
Although Barbados has...
944
01:31:37,611 --> 01:31:41,047
I'm sorry.
How long do the money transfers take?
945
01:31:41,147 --> 01:31:43,138
It's probably done by now.
946
01:31:43,416 --> 01:31:45,715
- Great. Thank you.
- My pleasure.
947
01:31:49,156 --> 01:31:50,180
Hello.
948
01:31:50,290 --> 01:31:53,691
You can find him and the tapes
at Elek Street, Number 10, in the basement.
949
01:31:53,794 --> 01:31:55,888
I still would not alert the police.
950
01:31:55,997 --> 01:31:59,763
There will be questions. It could get
very nasty for you and your family.
951
01:31:59,934 --> 01:32:03,598
Do not dally.
I'm not really sure how much air he has left.
952
01:32:07,576 --> 01:32:08,543
Damn it.
953
01:32:12,949 --> 01:32:14,644
Come on, God damn it.
954
01:32:20,957 --> 01:32:22,084
Yeah?
955
01:32:22,192 --> 01:32:26,789
There's no Alex or Alec Street,
but there is one called Elek, spelled E-L-E-K.
956
01:32:26,898 --> 01:32:28,330
Okay. How do I get there?
957
01:32:28,431 --> 01:32:30,558
Take the Freedom Bridge
onto the Buda side.
958
01:32:30,667 --> 01:32:34,195
It's right past the Gellert Hotel,
right around Freedom Square.
959
01:32:34,506 --> 01:32:35,665
I got it.
960
01:32:43,750 --> 01:32:45,011
Oh, God!
961
01:32:55,161 --> 01:32:56,560
What's up, Sister?
962
01:32:57,363 --> 01:32:58,729
Where are you?
963
01:33:00,935 --> 01:33:02,596
Taking in the sights with a friend.
964
01:33:02,703 --> 01:33:03,692
Where?
965
01:33:03,804 --> 01:33:06,602
Easy. Since you're in no hurry
to take care of wedding business...
966
01:33:06,707 --> 01:33:09,074
I decided to do some sightseeing.
967
01:33:11,313 --> 01:33:12,405
Fuck!
968
01:33:44,182 --> 01:33:46,173
- Hello?
- Where the hell are you?
969
01:33:46,284 --> 01:33:49,082
I just had brunch at the Women's Club.
Where are you?
970
01:33:49,287 --> 01:33:51,050
- I need some help!
- What?
971
01:33:51,155 --> 01:33:53,283
I need some fucking help, Lynn!
972
01:33:53,659 --> 01:33:54,648
Lynn!
973
01:33:54,760 --> 01:33:57,251
I can't hear you. You're breaking up.
974
01:33:58,797 --> 01:33:59,785
Lynn!
975
01:34:42,612 --> 01:34:44,978
Do you know where Elek Street is?
976
01:34:55,559 --> 01:34:58,188
Elek Street? Where is...
977
01:35:00,031 --> 01:35:01,589
- Elek?
- Yes! Yes! Yes!
978
01:35:42,677 --> 01:35:44,805
Of course. Are you okay?
979
01:35:44,913 --> 01:35:46,972
- Is this 10?
- 10?
980
01:35:47,082 --> 01:35:48,606
- Number 10!
- 10, yes.
981
01:35:48,717 --> 01:35:49,741
- Elek Street!
- Yes.
982
01:35:49,852 --> 01:35:52,788
- You have a basement?
- A basement. Yes, why?
983
01:35:52,889 --> 01:35:54,720
Where's your fucking basement?
984
01:35:54,823 --> 01:35:58,920
There is nothing down there.
No one has used it for years.
985
01:35:59,028 --> 01:36:02,225
- There's a man down here.
- No, there's no man.
986
01:36:02,400 --> 01:36:04,697
- He's dying! Please.
- What?
987
01:36:04,802 --> 01:36:05,928
David!
988
01:36:06,103 --> 01:36:08,127
What do you mean a man is dying here?
989
01:36:08,239 --> 01:36:09,365
David!
990
01:36:09,473 --> 01:36:11,668
You better get out of here or...
991
01:36:16,013 --> 01:36:17,571
How can this be?
992
01:36:23,121 --> 01:36:25,521
I do not know how this has happened.
993
01:36:25,624 --> 01:36:29,082
I swear to God. I will call the police.
994
01:36:29,194 --> 01:36:31,595
No! No police.
995
01:36:36,202 --> 01:36:37,863
How do I take this off?
996
01:36:42,843 --> 01:36:44,105
Breathe. Breathe. Breathe.
997
01:36:56,558 --> 01:36:58,424
Look at me. Look at me.
998
01:37:20,685 --> 01:37:22,812
When are you and David
going on a honeymoon?
999
01:37:22,920 --> 01:37:25,184
In the spring,
when the new Ambassador and her staff...
1000
01:37:25,289 --> 01:37:26,688
take over for Daddy and the others.
1001
01:37:26,791 --> 01:37:28,258
Are you still up for shopping tomorrow?
1002
01:37:28,359 --> 01:37:31,487
Absolutely.
I plan on doing heavy damage all day.
1003
01:37:31,796 --> 01:37:33,127
That's my girls.
1004
01:37:39,938 --> 01:37:43,705
May I have your attention, please?
I would like to propose a toast.
1005
01:37:45,512 --> 01:37:50,313
To Christmas, good friends, the New Year...
1006
01:37:51,986 --> 01:37:53,920
and to David and Richard...
1007
01:37:54,521 --> 01:37:56,251
and a job well done.
1008
01:37:56,356 --> 01:37:57,585
Hear, hear.
1009
01:37:59,927 --> 01:38:02,395
Quiet, please! Quiet.
1010
01:38:04,032 --> 01:38:08,059
And to the next
United States Supreme Court Justice.
1011
01:38:09,638 --> 01:38:11,970
And maybe a new congressman.
1012
01:38:12,875 --> 01:38:14,774
Well, stranger things have happened.
1013
01:38:16,178 --> 01:38:18,975
Here's to you, David, my new son-in-law...
1014
01:38:19,849 --> 01:38:22,545
to your continued success.
1015
01:38:35,832 --> 01:38:38,233
I can't believe
the way you two spend money.
1016
01:38:38,336 --> 01:38:41,237
Give it a rest.
You're starting to sound like Mother.
1017
01:38:41,339 --> 01:38:42,431
Or David.
1018
01:38:42,540 --> 01:38:44,030
So how is married life?
1019
01:38:44,142 --> 01:38:46,610
So far so good. Speak of the devil.
1020
01:38:46,711 --> 01:38:47,701
Hey, David.
1021
01:38:47,812 --> 01:38:51,408
Hey, you. You're gonna kill me,
but I can't meet you for drinks.
1022
01:38:51,849 --> 01:38:53,909
But I've been missing you all day.
1023
01:38:54,019 --> 01:38:56,682
I've got to finish up here, okay?
I'll talk to you later.
1024
01:38:56,790 --> 01:38:57,916
Okay.
1025
01:38:58,191 --> 01:39:00,318
Hey, I love you.
1026
01:39:03,530 --> 01:39:07,899
Enough. He can't meet us for drinks.
He has to work late.
1027
01:39:08,001 --> 01:39:11,129
Me, either.
I promised I'd meet Fabian for dinner.
1028
01:39:11,805 --> 01:39:14,331
- Who?
- Fabian, yes.
1029
01:39:14,442 --> 01:39:16,535
- Fabian?
- Fabian. Don't start.
1030
01:39:16,978 --> 01:39:18,809
I'm going to see you both Christmas Eve.
1031
01:39:21,416 --> 01:39:24,044
Do you want to join Richard and me
for dinner?
1032
01:39:24,152 --> 01:39:27,747
I'm gonna wait for David.
Guess it means I gotta do more shopping.
1033
01:39:28,090 --> 01:39:29,682
I'll see you on the Eve.
76820
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.