Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,023 --> 00:00:01,308
Previously on "The 100"...
2
00:00:01,310 --> 00:00:03,021
They're murderers raising people
3
00:00:03,046 --> 00:00:04,515
to give up their bodies.
4
00:00:04,540 --> 00:00:06,842
We can wait 56 years for our baby girl,
5
00:00:06,867 --> 00:00:08,115
or we can get her back tonight.
6
00:00:08,140 --> 00:00:11,096
The mind of the host is erased.
The brain is left unharmed.
7
00:00:11,121 --> 00:00:12,863
- Yeah. Yeah.
- Yeah?
8
00:00:12,888 --> 00:00:14,738
The people from Earth,
how many of them are hosts?
9
00:00:14,762 --> 00:00:15,653
We don't know.
10
00:00:15,678 --> 00:00:17,069
That's what you're going to find out.
11
00:00:17,093 --> 00:00:18,861
Echo made herself a
Nightblood in the lab,
12
00:00:18,863 --> 00:00:20,567
same way Abby did to Clarke.
13
00:00:20,592 --> 00:00:22,488
How many people have blood alteration?
14
00:00:22,513 --> 00:00:24,638
Pass us the rope, and we'll
tell you what you want to know.
15
00:00:24,662 --> 00:00:27,613
- What the hell is that?
- A temporal flare.
16
00:00:27,638 --> 00:00:30,010
Come on. He's getting away.
17
00:00:30,035 --> 00:00:33,018
In my dreams, I see a
Commander who frightens me.
18
00:00:33,043 --> 00:00:34,968
Sheidheda, the Dark Commander.
19
00:00:34,993 --> 00:00:36,393
That's why we must keep training.
20
00:00:36,395 --> 00:00:37,928
Who are you?
21
00:00:37,930 --> 00:00:40,130
Josephine Lightborne. Nice to meet you.
22
00:00:40,132 --> 00:00:42,432
Have they convinced you that
we should leave paradise?
23
00:00:42,434 --> 00:00:43,698
Why would I leave my home?
24
00:00:43,723 --> 00:00:44,674
You're not Clarke.
25
00:00:44,699 --> 00:00:46,979
How would you like to be immortal, too?
26
00:00:49,800 --> 00:00:52,429
So Clarke was a Commander.
27
00:00:52,431 --> 00:00:54,497
No. I told you,
28
00:00:54,499 --> 00:00:57,133
she wasn't a Nightblood then.
29
00:00:57,135 --> 00:00:59,636
Abby made me pump Ontari's heart
30
00:00:59,638 --> 00:01:02,172
with my bare hands so
her brain wouldn't melt,
31
00:01:02,174 --> 00:01:03,773
kind of gross.
32
00:01:03,775 --> 00:01:06,009
Hmm, kind of badass if you ask me.
33
00:01:06,011 --> 00:01:08,463
I didn't, but thank you.
34
00:01:10,249 --> 00:01:13,149
Hey, I am offering you immortality,
35
00:01:13,151 --> 00:01:14,368
a chance at godhood,
36
00:01:14,393 --> 00:01:15,408
and you can't keep your eyes open?
37
00:01:15,432 --> 00:01:17,454
Yeah. Well, even gods need to sleep.
38
00:01:17,456 --> 00:01:19,122
Why don't you, by the way?
39
00:01:19,124 --> 00:01:20,624
Sleeplessness is common
40
00:01:20,626 --> 00:01:22,859
the first few nights in a new host.
41
00:01:22,861 --> 00:01:24,306
You can sleep when you're dead,
42
00:01:24,331 --> 00:01:27,643
which will be never unless
you've changed your mind.
43
00:01:29,604 --> 00:01:31,501
- I haven't.
- Good.
44
00:01:31,503 --> 00:01:33,470
Now wake up and show me
how to be Clarke enough
45
00:01:33,472 --> 00:01:34,909
to fool her mother...
46
00:01:34,934 --> 00:01:37,507
because no Nightblood, no drives.
47
00:01:37,509 --> 00:01:39,976
Fine. Lightning round.
48
00:01:39,978 --> 00:01:43,280
What card do you play when
Abby's on her high horse?
49
00:01:43,282 --> 00:01:46,149
The dark year, cannibalism. Yum.
50
00:01:46,151 --> 00:01:48,652
When you want to sprinkle on some shame?
51
00:01:48,654 --> 00:01:50,520
- Addiction.
- Inspiration?
52
00:01:50,522 --> 00:01:52,889
Uh, Clarke in Mount Weather,
53
00:01:52,891 --> 00:01:54,824
Clarke in the City of Light,
54
00:01:54,826 --> 00:01:58,139
Clarke staying behind so that
you guys could go to space,
55
00:01:58,164 --> 00:01:59,896
which was fairly awesome, by the way.
56
00:01:59,898 --> 00:02:01,640
Yeah, unless you got in her way.
57
00:02:01,665 --> 00:02:04,100
OK. You've softened the ground.
58
00:02:04,102 --> 00:02:07,341
She's ready to break.
Take the kill shot.
59
00:02:08,247 --> 00:02:10,407
Daddy... executed for treason
60
00:02:10,409 --> 00:02:12,475
and turned in by Abby herself.
61
00:02:12,477 --> 00:02:15,393
Not bad. Maybe you do pull this off.
62
00:02:20,185 --> 00:02:23,787
That would be Madi...
oh, you know, your kid.
63
00:02:23,789 --> 00:02:24,908
Mm.
64
00:02:26,158 --> 00:02:28,258
Consider it a dress rehearsal.
65
00:02:28,260 --> 00:02:29,693
Fine.
66
00:02:30,917 --> 00:02:33,330
Oh, uh-uh-uh. Easy, killer.
67
00:02:33,332 --> 00:02:35,165
First, you get me past Abby,
68
00:02:35,167 --> 00:02:37,749
and then I wipe my friends.
69
00:02:39,000 --> 00:02:45,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
70
00:02:48,910 --> 00:02:50,410
No, no, no.
71
00:02:50,435 --> 00:02:52,578
You don't interrupt her when she's
communing with the Commanders,
72
00:02:52,602 --> 00:02:56,303
not even Sheidheda, the Dark Commander.
73
00:03:01,874 --> 00:03:03,328
He's getting too strong.
74
00:03:03,353 --> 00:03:05,996
That's why we have to do
the separation ritual now.
75
00:03:05,998 --> 00:03:07,867
I'm not letting her
suffer. Madi, wake up.
76
00:03:07,892 --> 00:03:09,429
Hey, wake up.
77
00:03:10,377 --> 00:03:12,143
Clarke?
78
00:03:14,681 --> 00:03:16,948
Yep. That's right. I'm here.
79
00:03:17,585 --> 00:03:19,776
It was just a nightmare, OK?
80
00:03:19,778 --> 00:03:22,007
No. It was a memory.
81
00:03:22,032 --> 00:03:25,106
- But it wasn't real.
- You know that's not true.
82
00:03:25,131 --> 00:03:26,426
It is real for her,
83
00:03:26,451 --> 00:03:28,903
and ripping her out can
permanently damage her.
84
00:03:28,928 --> 00:03:30,864
But it didn't, did it, Madi?
85
00:03:30,889 --> 00:03:32,168
You don't know what that just did
86
00:03:32,192 --> 00:03:33,816
to her mind or to the Flame.
87
00:03:33,841 --> 00:03:37,433
I'm fine, OK? I'm just tired.
88
00:03:38,402 --> 00:03:41,347
Get some rest. We should go.
89
00:03:41,372 --> 00:03:43,370
Yeah. You're right. You should.
90
00:03:43,395 --> 00:03:44,810
Both of you.
91
00:03:58,818 --> 00:04:01,952
Shut up. Let's start again.
92
00:05:13,925 --> 00:05:15,382
Echo, Emori, Raven.
93
00:05:15,407 --> 00:05:17,040
- Hey.
- It wasn't me.
94
00:05:17,065 --> 00:05:20,167
Pull it together. It's show time.
95
00:05:21,326 --> 00:05:23,537
Family meeting.
96
00:05:23,562 --> 00:05:25,174
Where's Bellamy?
97
00:05:25,736 --> 00:05:27,881
- Why? What's wrong?
- We ran into Jordan.
98
00:05:27,906 --> 00:05:30,473
Is it true? They're immortal?
99
00:05:30,475 --> 00:05:32,647
I'm sure he made it sound
worse than it really is.
100
00:05:32,672 --> 00:05:35,467
They're murderers and body snatchers.
101
00:05:35,492 --> 00:05:37,498
How much worse could it
be? We're out of here.
102
00:05:37,523 --> 00:05:40,062
Hey, hey, slow down.
Where are we gonna go?
103
00:05:40,168 --> 00:05:43,146
Murphy's right. The plan doesn't change.
104
00:05:43,171 --> 00:05:45,273
We stay and learn as
much from them as we can
105
00:05:45,298 --> 00:05:46,915
so we can build our own compound.
106
00:05:46,940 --> 00:05:49,618
Bellamy's out scouting
a location as we speak.
107
00:05:50,162 --> 00:05:51,563
He went without me?
108
00:05:51,993 --> 00:05:55,565
This whole body-snatching
thing just really lit a fire.
109
00:05:55,567 --> 00:05:57,361
He's out with a foraging party.
110
00:05:57,386 --> 00:05:58,751
You guys were still with Ryker.
111
00:05:58,776 --> 00:06:00,475
You let him go alone?
112
00:06:00,500 --> 00:06:02,251
OK. Wait a second. Back up, Clarke.
113
00:06:02,276 --> 00:06:04,910
You expect us to continue to play nice?
114
00:06:07,562 --> 00:06:09,015
We do still need Ryker to tell us
115
00:06:09,035 --> 00:06:10,161
how to bend the radiation field.
116
00:06:10,185 --> 00:06:11,969
No. I'll figure it out myself.
117
00:06:11,971 --> 00:06:14,347
Raven, I know this is hard,
118
00:06:14,941 --> 00:06:18,089
but we've all done things that
we're not proud of to survive.
119
00:06:19,527 --> 00:06:21,302
I haven't.
120
00:06:22,674 --> 00:06:26,568
Fine. I'll try.
121
00:06:28,544 --> 00:06:30,044
I'll go with her,
122
00:06:30,499 --> 00:06:32,899
make sure she doesn't start a war.
123
00:06:37,649 --> 00:06:39,469
I'm going after Bellamy.
124
00:06:45,476 --> 00:06:47,702
Echo's going to be a problem.
125
00:06:48,202 --> 00:06:50,280
I'll send jade to keep an eye on her.
126
00:06:50,518 --> 00:06:53,152
Yeah. Back to Bellamy,
127
00:06:53,343 --> 00:06:55,412
there's no foraging party, is there?
128
00:06:55,414 --> 00:06:57,787
Sure, there is, every morning.
129
00:06:57,882 --> 00:06:59,715
He's just not on it.
130
00:06:59,740 --> 00:07:01,038
See, he found out that I wasn't Clarke.
131
00:07:01,062 --> 00:07:02,820
Swear to God, if you killed him...
132
00:07:02,822 --> 00:07:05,772
I didn't, but I will if I have to.
133
00:07:07,615 --> 00:07:09,193
You don't get it.
134
00:07:09,195 --> 00:07:10,709
If Bellamy knows that Clarke is dead,
135
00:07:10,734 --> 00:07:12,405
then all of this is for nothing.
136
00:07:12,431 --> 00:07:14,279
He may was well just kill himself now.
137
00:07:14,304 --> 00:07:16,265
That seems a tad impulsive.
138
00:07:16,788 --> 00:07:19,210
I was thinking of giving
it till second moon.
139
00:07:19,235 --> 00:07:20,711
That's when the
foraging party comes back
140
00:07:20,735 --> 00:07:22,766
and Echo finds out I was lying.
141
00:07:23,172 --> 00:07:24,486
You have until then to get him
142
00:07:24,511 --> 00:07:25,627
on the side of the angels.
143
00:07:25,652 --> 00:07:26,863
The angels being us?
144
00:07:26,888 --> 00:07:29,550
We're all the hero of
our own story, John.
145
00:07:30,591 --> 00:07:33,559
Come on. I'll take you to him.
146
00:07:37,276 --> 00:07:39,034
Follow Echo.
147
00:07:46,888 --> 00:07:48,865
Let me go!
148
00:07:49,466 --> 00:07:51,583
What the hell are you doing?
149
00:07:52,943 --> 00:07:55,305
Let me out!
150
00:07:55,307 --> 00:07:57,138
Murphy.
151
00:07:58,341 --> 00:08:00,028
Bellamy.
152
00:08:00,646 --> 00:08:03,781
Heh. Oh, you figured it out, too, huh?
153
00:08:05,953 --> 00:08:08,570
I bet that I can make
something to cut this strap.
154
00:08:09,019 --> 00:08:13,455
- Who else knows?
- Nobody yet. Just us.
155
00:08:16,328 --> 00:08:18,662
Tried to offer me a deal.
156
00:08:19,015 --> 00:08:20,453
What deal?
157
00:08:22,093 --> 00:08:24,168
We agree not to retaliate,
158
00:08:24,170 --> 00:08:26,370
they help us build our compound.
159
00:08:26,372 --> 00:08:28,839
And what did you say?
160
00:08:29,561 --> 00:08:31,452
What do you think I said?
161
00:08:32,822 --> 00:08:34,356
It's Clarke.
162
00:08:34,514 --> 00:08:36,764
She might not have been
my favorite of late.
163
00:08:37,279 --> 00:08:38,849
She's still one of ours.
164
00:08:38,851 --> 00:08:40,725
She cared about you, Murphy.
165
00:08:43,097 --> 00:08:45,408
I know that it may not
have always seemed like it,
166
00:08:45,433 --> 00:08:46,925
but she did.
167
00:08:47,722 --> 00:08:49,675
She cared about all of us,
168
00:08:51,409 --> 00:08:53,864
and she would never let us die here.
169
00:08:54,675 --> 00:08:56,575
You saying we should take the deal?
170
00:08:56,600 --> 00:09:00,378
No. No. You were right.
171
00:09:00,806 --> 00:09:03,855
We don't need them to help
us build our own compound.
172
00:09:04,167 --> 00:09:08,120
We kill them all, and we take theirs.
173
00:09:11,009 --> 00:09:13,299
Where's Blodreina when you need her?
174
00:09:27,694 --> 00:09:31,068
Bioluminescence. Cool.
175
00:09:31,070 --> 00:09:32,973
What if it's another trap?
176
00:09:32,998 --> 00:09:36,266
You don't trap something
you think is already dead.
177
00:09:38,239 --> 00:09:40,801
Quiet. On me.
178
00:09:46,345 --> 00:09:49,296
Don't move. Don't make me shoot you.
179
00:09:54,676 --> 00:09:56,363
Drop it.
180
00:09:59,768 --> 00:10:04,066
Octavia, what is it? What's wrong? Move.
181
00:10:13,312 --> 00:10:16,640
- Fascinating.
- Oh, it's spreading.
182
00:10:17,531 --> 00:10:20,150
- What is this?
- I assume she went under,
183
00:10:20,152 --> 00:10:23,434
leaving only her hand
exposed to temporal flare,
184
00:10:23,459 --> 00:10:26,644
though not fully, or it'd
be fossilized like the trees.
185
00:10:28,277 --> 00:10:29,706
I can help her,
186
00:10:30,663 --> 00:10:32,676
not at the point of a gun.
187
00:10:37,469 --> 00:10:39,226
Good choice.
188
00:10:39,281 --> 00:10:41,701
There's medicine, but to get it,
189
00:10:41,726 --> 00:10:44,179
we need to go back to the
place where it happened.
190
00:10:44,204 --> 00:10:45,593
I'll give her 3 hours tops.
191
00:10:45,618 --> 00:10:47,852
Before the time dilation
reaches her brain
192
00:10:48,405 --> 00:10:50,108
and she's dead.
193
00:10:53,018 --> 00:10:57,000
Fine, but then you're taking me
to the old man, or you're dead.
194
00:10:57,260 --> 00:10:59,790
Ah, so you're looking for Gabriel.
195
00:10:59,947 --> 00:11:01,425
What did Russell promise you?
196
00:11:01,450 --> 00:11:03,378
40 vestal virgins and a side dish
197
00:11:03,403 --> 00:11:05,254
of none of your damn business.
198
00:11:09,227 --> 00:11:12,329
You're not boring. I give you that.
199
00:11:18,137 --> 00:11:20,588
Channel the radiation through
a spatial light modulator
200
00:11:20,613 --> 00:11:22,246
with a calculated phase variation.
201
00:11:22,248 --> 00:11:24,073
And it follows a curved
trajectory in free space.
202
00:11:24,097 --> 00:11:25,291
Cool. Got it.
203
00:11:25,316 --> 00:11:27,088
We jury-rig the security pylons
204
00:11:27,113 --> 00:11:28,413
Eligius used for the prisoners
205
00:11:28,438 --> 00:11:30,422
- to handle the radiation.
- We provide the reactor fuel.
206
00:11:30,446 --> 00:11:32,879
Yeah, out of the goodness
of your own hearts, I'm sure.
207
00:11:34,164 --> 00:11:35,991
Did I miss something?
208
00:11:36,016 --> 00:11:38,113
No. I did.
209
00:11:38,984 --> 00:11:41,437
I think it's time to get some rest.
210
00:11:41,968 --> 00:11:42,951
How long have you known?
211
00:11:42,953 --> 00:11:45,287
No. You go. I don't need rest.
212
00:11:45,929 --> 00:11:47,685
I need to get this done as fast as I can
213
00:11:47,710 --> 00:11:49,554
so we get the hell out of here.
214
00:11:55,538 --> 00:11:57,317
You know, as someone
who's lived with pain
215
00:11:57,342 --> 00:11:59,142
for longer than I can remember,
216
00:11:59,144 --> 00:12:01,344
I can get wanting a new body,
217
00:12:01,346 --> 00:12:02,930
just wouldn't murder
someone else for it.
218
00:12:02,954 --> 00:12:06,449
It's not murder. We don't force people.
219
00:12:06,905 --> 00:12:08,885
Oh, yeah. That's right. I forgot.
220
00:12:08,887 --> 00:12:12,336
You raise them from birth
to believe you're gods
221
00:12:12,361 --> 00:12:14,781
so they sacrifice themselves willingly
222
00:12:14,806 --> 00:12:17,072
for the greater glory of you.
223
00:12:17,562 --> 00:12:19,462
It must be nice to be worshipped.
224
00:12:19,464 --> 00:12:21,026
No, not really.
225
00:12:28,229 --> 00:12:29,870
This you and your mom?
226
00:12:31,171 --> 00:12:34,658
Priya, right? Hallowed be her name.
227
00:12:35,947 --> 00:12:37,981
- Yeah.
- What's wrong?
228
00:12:37,983 --> 00:12:40,989
I'm sure she's way more
important than some barmaid.
229
00:12:43,348 --> 00:12:45,955
Of course, Delilah wasn't
just a barmaid, was she?
230
00:12:45,957 --> 00:12:48,144
She was a daughter and a friend.
231
00:12:48,169 --> 00:12:49,754
I was just a kid.
232
00:12:52,669 --> 00:12:54,627
Russell killed us in the first red sun
233
00:12:54,652 --> 00:12:56,418
not long after this was taken.
234
00:13:01,390 --> 00:13:03,757
I didn't ask to be resurrected.
235
00:13:08,885 --> 00:13:10,299
No, but...
236
00:13:10,648 --> 00:13:13,282
you're Ryker the Ninth
now, though, right,
237
00:13:13,284 --> 00:13:14,817
8 bodies?
238
00:13:14,967 --> 00:13:17,425
How old were you when
you snatched this one?
239
00:13:23,880 --> 00:13:25,613
206.
240
00:13:26,543 --> 00:13:28,649
I'll look at that reactor now.
241
00:13:29,937 --> 00:13:31,640
Item number one on our list...
242
00:13:31,665 --> 00:13:34,029
red sun mushroom for
the adjustment protocol.
243
00:13:34,054 --> 00:13:36,414
Oh, Josephine Prime's favorite ritual,
244
00:13:36,468 --> 00:13:37,640
reason I miss her.
245
00:13:37,642 --> 00:13:40,843
Be respectful. We're still
in the Offering Grove.
246
00:13:46,269 --> 00:13:49,152
Who leaves to scout without a map?
247
00:14:03,835 --> 00:14:05,750
Mercy.
248
00:14:10,577 --> 00:14:12,410
I'll get you out of here.
249
00:14:20,873 --> 00:14:25,395
Please. Mercy. They're inside me.
250
00:14:40,004 --> 00:14:43,306
Stop! No.
251
00:14:45,994 --> 00:14:48,911
You were in the tavern.
Why are you following me?
252
00:14:48,913 --> 00:14:51,114
I have my orders. Let's go.
253
00:14:52,450 --> 00:14:53,586
He's in pain.
254
00:14:53,611 --> 00:14:55,084
Not that it's any of your business,
255
00:14:55,086 --> 00:14:56,742
but he chose this path.
256
00:14:58,265 --> 00:14:59,750
Jade...
257
00:15:04,211 --> 00:15:08,047
You're strong. You can do this.
258
00:15:08,600 --> 00:15:10,433
Join me.
259
00:15:10,797 --> 00:15:12,906
I would, my friend,
260
00:15:14,305 --> 00:15:16,105
but I have another charge.
261
00:15:16,922 --> 00:15:18,741
You know him?
262
00:15:18,743 --> 00:15:19,997
He's the guard who lowered the shield
263
00:15:20,021 --> 00:15:22,378
that let your ship in
the night they took Rose.
264
00:15:22,380 --> 00:15:24,248
He blames himself for her death.
265
00:15:24,482 --> 00:15:25,833
He should blame me.
266
00:15:27,442 --> 00:15:29,043
Now let's go.
267
00:15:29,921 --> 00:15:33,089
- Mercy.
- I said no!
268
00:15:55,337 --> 00:15:59,254
Hey, save your energy.
You're gonna need it.
269
00:15:59,417 --> 00:16:01,618
Yeah? For what, another war?
270
00:16:01,620 --> 00:16:03,386
Is that really what Clarke would want?
271
00:16:03,388 --> 00:16:05,307
I don't know what Clarke would want.
272
00:16:06,237 --> 00:16:07,757
It's too bad we can't ask her.
273
00:16:07,759 --> 00:16:09,620
We know she wanted to do better.
274
00:16:10,036 --> 00:16:12,035
Somehow I don't think
risking all of our lives
275
00:16:12,060 --> 00:16:14,861
for revenge is a step
in the right direction.
276
00:16:18,403 --> 00:16:20,294
Why aren't you restrained like me?
277
00:16:20,319 --> 00:16:21,896
I don't know.
278
00:16:21,921 --> 00:16:25,178
Maybe I seem less likely
to rip their heads off.
279
00:16:29,767 --> 00:16:32,125
Why are you really here, Murphy?
280
00:16:35,324 --> 00:16:37,024
You really want to know?
281
00:16:37,049 --> 00:16:39,360
- Yeah.
- Fine.
282
00:16:41,102 --> 00:16:43,311
I'm here to convince
you to take the deal.
283
00:16:44,701 --> 00:16:46,329
There. I said it.
284
00:16:46,331 --> 00:16:48,451
Why am I not surprised?
285
00:16:49,951 --> 00:16:52,001
What did you see when you died, Murphy?
286
00:16:52,003 --> 00:16:54,237
OK. I tried to save my own ass?
287
00:16:54,239 --> 00:16:56,102
Yeah. I am,
288
00:16:56,851 --> 00:17:00,211
but I'm also saving yours, just
like I did during the red sun.
289
00:17:03,548 --> 00:17:04,632
Bellamy, if we take this deal,
290
00:17:04,656 --> 00:17:05,967
we get everything we want.
291
00:17:05,992 --> 00:17:07,592
We get to live.
292
00:17:09,358 --> 00:17:10,765
Not Clarke.
293
00:17:11,929 --> 00:17:13,656
We can't bring her back.
294
00:17:13,681 --> 00:17:15,615
We can make sure the rest of us survive,
295
00:17:15,640 --> 00:17:17,327
starting with you.
296
00:17:18,240 --> 00:17:20,468
If you don't take this deal,
Josephine will kill you.
297
00:17:20,493 --> 00:17:23,085
- Then let her try.
- Oh, so that's it, then?
298
00:17:24,647 --> 00:17:26,952
We start another war? We
destroy another planet?
299
00:17:26,985 --> 00:17:27,804
Is that what you want?
300
00:17:27,829 --> 00:17:29,559
Is that what Monty would have wanted?
301
00:17:29,584 --> 00:17:32,398
Hey, Monty... listen to me.
302
00:17:32,757 --> 00:17:35,718
Monty would be ashamed of you.
303
00:17:41,086 --> 00:17:42,780
Maybe he would be,
304
00:17:43,694 --> 00:17:46,438
or maybe he'd see that
this is how we do better.
305
00:17:55,238 --> 00:17:56,599
Get out.
306
00:18:04,549 --> 00:18:05,822
Don't worry.
307
00:18:07,197 --> 00:18:09,697
I'll do my best to make
sure they only kill you.
308
00:18:16,424 --> 00:18:18,054
Wait. Tell me if I got this right.
309
00:18:18,056 --> 00:18:21,049
The old man is actually
the original Gabriel,
310
00:18:21,074 --> 00:18:24,725
Prime number 13, only he lost
his stomach for immortality,
311
00:18:24,750 --> 00:18:26,924
so he became a terrorist
to kill his own people.
312
00:18:27,379 --> 00:18:30,097
He'd call it a moral awakening.
313
00:18:30,344 --> 00:18:31,862
Don't we all?
314
00:18:32,488 --> 00:18:34,203
So you're looking for redemption...
315
00:18:34,205 --> 00:18:35,672
is that it?
316
00:18:35,674 --> 00:18:37,940
By helping Russell kill Gabriel.
317
00:18:37,942 --> 00:18:39,609
I can offer you a better way.
318
00:18:39,611 --> 00:18:42,729
No. Screw redemption.
319
00:18:49,535 --> 00:18:51,289
Ah, I see.
320
00:18:53,071 --> 00:18:56,159
Did Russell tell you your child
will be considered worthless?
321
00:18:56,352 --> 00:18:58,294
You don't have the blood,
and neither will she.
322
00:18:58,296 --> 00:18:59,395
They'll call her a null.
323
00:18:59,420 --> 00:19:01,004
She won't be able to bear children.
324
00:19:01,511 --> 00:19:03,270
She'll clean toilets or
325
00:19:03,295 --> 00:19:05,614
volunteer to die as a
guard or attend to the dead.
326
00:19:05,639 --> 00:19:08,404
- At least she'll be alive.
- If you could call it that.
327
00:19:08,406 --> 00:19:09,904
Save your breath.
328
00:19:10,006 --> 00:19:12,175
I'm not joining your little rebellion.
329
00:19:12,467 --> 00:19:15,435
My days of fighting for
lost causes are over.
330
00:19:17,162 --> 00:19:18,857
Really?
331
00:19:19,350 --> 00:19:21,651
Then explain Octavia.
332
00:19:21,653 --> 00:19:23,720
She's as lost as they
come, yet you help her.
333
00:19:23,722 --> 00:19:25,044
Easy.
334
00:19:28,581 --> 00:19:30,327
You know what I think?
335
00:19:31,999 --> 00:19:33,452
I think you don't want her to end up
336
00:19:33,477 --> 00:19:36,069
on the same page of your
history books as you.
337
00:19:36,434 --> 00:19:37,900
You see a lot.
338
00:19:42,774 --> 00:19:44,552
How is this possible?
339
00:19:44,577 --> 00:19:46,888
That's a question for the old man.
340
00:19:47,613 --> 00:19:50,200
Maybe he'll answer it
before you kill him.
341
00:19:50,600 --> 00:19:52,505
Here it comes.
342
00:19:53,297 --> 00:19:56,465
Tree sap? That's your miracle cure?
343
00:19:57,663 --> 00:20:00,304
So help me God, if
you're just buying time
344
00:20:00,329 --> 00:20:01,500
for your friends to come and save you...
345
00:20:01,524 --> 00:20:02,990
"Buying time."
346
00:20:03,593 --> 00:20:05,991
Interesting choice of words.
347
00:20:06,122 --> 00:20:08,257
I prefer time in a bottle.
348
00:20:33,793 --> 00:20:35,140
Leave me alone!
349
00:20:35,142 --> 00:20:36,408
Heda.
350
00:20:41,899 --> 00:20:44,583
I see him in mirrors.
351
00:20:46,924 --> 00:20:49,024
Soon, he'll be everywhere.
352
00:20:49,514 --> 00:20:52,025
That's why we need to do
the separation ritual now.
353
00:20:52,050 --> 00:20:53,134
Where's Clarke?
354
00:20:53,159 --> 00:20:55,236
I don't think we have
time to wait anymore, Heda.
355
00:20:55,261 --> 00:20:57,096
You'll have to be strong without her.
356
00:20:57,098 --> 00:20:58,664
Now, I've never done this before,
357
00:20:58,666 --> 00:21:01,233
but, luckily, Raven kept Titus' book.
358
00:21:01,235 --> 00:21:03,624
It contains the wisdom
of Bekka Pramheda.
359
00:21:04,531 --> 00:21:06,015
The ritual is simple,
360
00:21:06,249 --> 00:21:08,641
but you'll need to
focus like never before.
361
00:21:08,953 --> 00:21:10,209
You won't be alone.
362
00:21:10,211 --> 00:21:11,577
According to this, there's a dream space
363
00:21:11,579 --> 00:21:12,885
in the Flame where you can summon
364
00:21:12,909 --> 00:21:15,017
the other Commanders
to confront Sheidheda.
365
00:21:15,572 --> 00:21:17,431
But if anything goes wrong,
366
00:21:17,456 --> 00:21:19,454
you need to hold on to a good memory,
367
00:21:19,479 --> 00:21:22,821
let it be like a shelter that
keeps you safe in a storm.
368
00:21:23,626 --> 00:21:25,528
Do you have that memory?
369
00:21:27,295 --> 00:21:28,974
The day I met Clarke,
370
00:21:29,776 --> 00:21:31,976
before the bear trap.
371
00:21:32,981 --> 00:21:34,504
Perfect.
372
00:21:35,146 --> 00:21:38,963
Now lean back. Close your eyes.
373
00:21:39,118 --> 00:21:42,586
Concentrate and repeat after me.
374
00:23:07,461 --> 00:23:10,053
No. You're a liar.
375
00:23:26,387 --> 00:23:27,678
Heda?
376
00:23:32,826 --> 00:23:35,314
What is this? Let me go.
377
00:23:35,339 --> 00:23:38,513
We're not through. The
ritual takes repetition.
378
00:23:38,546 --> 00:23:41,280
The restraint is to protect
you in case he breaks through.
379
00:23:42,777 --> 00:23:44,363
Let's start again.
380
00:23:44,365 --> 00:23:45,798
Does Clarke know about this?
381
00:23:45,800 --> 00:23:49,407
Clarke's not here. Now sit down.
382
00:23:59,913 --> 00:24:04,758
Sound mind, sound body, sound heart.
383
00:24:04,783 --> 00:24:07,083
Blessed be the Primes.
384
00:24:16,831 --> 00:24:18,697
Any progress on the Kane problem?
385
00:24:18,699 --> 00:24:20,499
"The Kane problem"?
386
00:24:20,501 --> 00:24:23,068
Is that what you think this is?
387
00:24:23,070 --> 00:24:26,305
No. No. There's no progress.
388
00:24:26,760 --> 00:24:28,554
That's not what I meant.
389
00:24:31,799 --> 00:24:35,655
What if I told you the Primes
had a way to save Kane...
390
00:24:37,717 --> 00:24:39,303
But to do it,
391
00:24:40,087 --> 00:24:42,693
you'd have to turn him
into a Nightblood first?
392
00:24:46,979 --> 00:24:48,412
What are you talking about?
393
00:24:48,685 --> 00:24:50,863
Come inside, and I'll show you.
394
00:24:54,268 --> 00:24:56,556
They call it the miracle of sanctum.
395
00:24:56,593 --> 00:24:58,103
All you need to do
396
00:24:58,105 --> 00:25:00,315
is teach them how to make Nightblood,
397
00:25:00,847 --> 00:25:04,276
and then that's yours...
well, Kane's, I mean.
398
00:25:04,278 --> 00:25:08,222
You make him a Nightblood,
you download his mind.
399
00:25:08,886 --> 00:25:10,849
That's it. It really is a miracle.
400
00:25:10,851 --> 00:25:13,852
His mind is gonna go in
another person's body?
401
00:25:13,854 --> 00:25:16,058
But we've done worse, haven't we...
402
00:25:17,011 --> 00:25:19,191
the culling on the Ark,
403
00:25:19,386 --> 00:25:22,002
Mount Weather, Becca's lab.
404
00:25:22,027 --> 00:25:26,976
No. We did that to survive,
for all of us to survive.
405
00:25:27,001 --> 00:25:30,071
And we did. We survived.
406
00:25:31,837 --> 00:25:34,296
Now we get our humanity back.
407
00:25:34,321 --> 00:25:36,374
By taking innocent lives?
408
00:25:36,399 --> 00:25:40,789
Russell told me that his
people would volunteer for this.
409
00:25:40,814 --> 00:25:42,848
If the Primes can make Nightblood,
410
00:25:42,850 --> 00:25:44,950
then they can bring
back all of them at once.
411
00:25:44,952 --> 00:25:46,451
It would be the most spectacular thing
412
00:25:46,453 --> 00:25:47,686
that's ever happened here,
413
00:25:47,688 --> 00:25:48,767
and people would love you for it.
414
00:25:48,791 --> 00:25:50,795
That doesn't sound like you, Clarke.
415
00:25:52,031 --> 00:25:53,474
I know.
416
00:25:55,638 --> 00:25:58,681
I know. It's just...
417
00:26:00,680 --> 00:26:02,489
Kane should be here, Mom,
418
00:26:02,870 --> 00:26:05,337
more than the rest of us combined.
419
00:26:05,600 --> 00:26:07,055
We've been trying to be the good guys,
420
00:26:07,079 --> 00:26:09,921
but he's just good.
421
00:26:13,165 --> 00:26:14,521
Yeah.
422
00:26:16,350 --> 00:26:18,077
Yes. He is.
423
00:26:18,102 --> 00:26:20,185
And this isn't just about you.
424
00:26:20,187 --> 00:26:22,321
We need him more than ever.
425
00:26:22,323 --> 00:26:24,177
If he could negotiate peace in Polis,
426
00:26:24,202 --> 00:26:27,147
then he can save us here and now.
427
00:26:28,529 --> 00:26:30,952
I wasn't aware that we needed saving.
428
00:26:32,452 --> 00:26:33,932
We don't.
429
00:26:33,934 --> 00:26:36,902
It's just a figure of speech.
430
00:26:37,610 --> 00:26:39,110
Listen to me.
431
00:26:40,210 --> 00:26:41,527
Mom,
432
00:26:42,547 --> 00:26:45,744
I know you blame yourself
for Dad's death...
433
00:26:49,664 --> 00:26:51,655
And I know you blame your addiction
434
00:26:52,628 --> 00:26:55,161
for what happened to Kane.
435
00:26:56,757 --> 00:27:00,218
Mom, I'm afraid of
what will happen to you
436
00:27:00,496 --> 00:27:02,997
if you lose him, too.
437
00:27:06,796 --> 00:27:08,881
And I can't lose you.
438
00:27:25,770 --> 00:27:27,918
OK. I'll do it.
439
00:27:35,696 --> 00:27:37,548
The Lees have been
part of our Prime family
440
00:27:37,573 --> 00:27:39,973
for over 200 years.
441
00:27:39,975 --> 00:27:43,813
How can we just erase them forever?
442
00:27:43,838 --> 00:27:45,405
We don't really have a choice.
443
00:27:45,429 --> 00:27:46,829
I've done my job.
444
00:27:46,854 --> 00:27:48,615
Abby will show us how
to make Nightblood,
445
00:27:48,617 --> 00:27:50,851
but only if we bring her lover back.
446
00:27:50,853 --> 00:27:52,908
Why come to me, and not your father?
447
00:27:53,705 --> 00:27:56,123
Dad thinks with is heart...
448
00:27:56,125 --> 00:27:58,191
this body is proof of that...
449
00:27:58,193 --> 00:27:59,960
but we have to be practical.
450
00:27:59,962 --> 00:28:01,395
We have zero hosts,
451
00:28:01,397 --> 00:28:03,530
so we either die in these bodies
452
00:28:03,532 --> 00:28:06,867
or we wipe the Lees and live forever.
453
00:28:07,632 --> 00:28:11,104
Mom, once Abby shows you
how to make Nightblood,
454
00:28:11,351 --> 00:28:14,007
we'll never be on ice again.
455
00:28:14,453 --> 00:28:19,609
The best part... no
more nulls, no oblation.
456
00:28:19,859 --> 00:28:22,115
Anyone can be a host.
457
00:28:22,117 --> 00:28:24,951
We'll have the genetic
pick of the litter.
458
00:28:31,199 --> 00:28:33,499
Thank you for your sacrifice.
459
00:28:56,424 --> 00:28:58,033
Mind turning that off?
460
00:29:01,890 --> 00:29:03,246
Hey, don't touch that.
461
00:29:03,271 --> 00:29:04,891
I'm trying to work. Turn it off.
462
00:29:04,893 --> 00:29:08,195
My second host built that, Alejo,
463
00:29:08,567 --> 00:29:11,264
made it when he was 12
out of recycled radios.
464
00:29:11,606 --> 00:29:13,700
At least they were still
good for something, huh?
465
00:29:13,702 --> 00:29:15,969
Yeah. An offering to the gods, huh?
466
00:29:16,170 --> 00:29:17,944
How do you do that?
467
00:29:18,140 --> 00:29:21,544
How do you make something
beautiful seem so profane?
468
00:29:21,569 --> 00:29:23,174
News flash... keeping a gift
469
00:29:23,199 --> 00:29:25,098
from somebody whose body you stole
470
00:29:25,123 --> 00:29:26,780
is profane.
471
00:29:27,058 --> 00:29:28,582
How about this?
472
00:29:28,584 --> 00:29:30,338
This was given to my sixth host,
473
00:29:30,363 --> 00:29:32,519
Tyman Averi, from his mother Annabel.
474
00:29:33,105 --> 00:29:35,689
Every month, we celebrate
Ty's life together.
475
00:29:35,691 --> 00:29:36,714
Is that profane?
476
00:29:36,761 --> 00:29:39,198
So you haven't forgotten
the people who died for you.
477
00:29:39,261 --> 00:29:43,263
- I'm touched.
- I think about them every day.
478
00:29:43,635 --> 00:29:46,533
Hey, Abbi needs you.
479
00:29:46,535 --> 00:29:47,868
What for?
480
00:29:47,870 --> 00:29:50,303
I don't know, something about Kane.
481
00:29:50,305 --> 00:29:52,939
She needs to get up
to the mothership ASAP.
482
00:29:53,596 --> 00:29:54,931
I'll relieve you here.
483
00:29:56,189 --> 00:29:58,067
Have a nice flight.
484
00:30:00,429 --> 00:30:03,884
Hey, can I ask you a question?
485
00:30:05,924 --> 00:30:08,062
Is this your last body?
486
00:30:12,031 --> 00:30:14,500
Yeah. Didn't think so.
487
00:30:26,510 --> 00:30:28,975
Went to the spot we
chose for our settlement.
488
00:30:30,077 --> 00:30:32,137
Bellamy wasn't there.
489
00:30:33,621 --> 00:30:35,631
You already know that.
490
00:30:43,258 --> 00:30:44,542
Where is he?
491
00:30:44,567 --> 00:30:47,844
Please. Cut me loose.
492
00:30:48,805 --> 00:30:52,602
The vines, I can feel
them under my skin.
493
00:30:53,235 --> 00:30:54,735
Who sent you?
494
00:30:55,904 --> 00:30:58,094
You said you had another charge.
495
00:31:00,469 --> 00:31:02,176
I know what I said.
496
00:31:02,923 --> 00:31:05,087
Clarke said Bellamy went to scout.
497
00:31:07,290 --> 00:31:10,618
No one knew I was coming out
here except for my people.
498
00:31:12,726 --> 00:31:15,326
The Primes knew she was a Nightblood.
499
00:31:18,348 --> 00:31:19,958
Oh, my God...
500
00:31:22,408 --> 00:31:24,441
that's not Clarke.
501
00:31:28,400 --> 00:31:33,274
She's a Prime, and
you're protecting her.
502
00:31:33,542 --> 00:31:36,243
I swear on my mother's soul,
503
00:31:37,314 --> 00:31:39,283
if Bellamy is dead,
504
00:31:40,361 --> 00:31:42,759
I'll slit your master's throat.
505
00:31:43,287 --> 00:31:46,063
He's not dead, OK?
506
00:31:47,017 --> 00:31:49,220
He has until second moon.
507
00:31:50,399 --> 00:31:53,681
Thank you for being truthful.
508
00:31:54,688 --> 00:31:57,626
I'll come back for you if I'm in time.
509
00:32:14,815 --> 00:32:16,915
I don't want to fight, OK?
510
00:32:17,884 --> 00:32:19,555
Why are you here?
511
00:32:20,305 --> 00:32:23,227
Because we're both
struggling to live with this.
512
00:32:23,594 --> 00:32:25,266
And I was hoping
513
00:32:25,291 --> 00:32:27,485
maybe we could help
each other through it.
514
00:32:36,248 --> 00:32:37,849
You went to my father?
515
00:32:38,107 --> 00:32:39,693
I take big swings.
516
00:32:40,357 --> 00:32:41,881
What are you doing?
517
00:32:42,497 --> 00:32:44,122
Saving us.
518
00:32:44,645 --> 00:32:46,458
He knows you killed Clarke.
519
00:32:46,483 --> 00:32:48,186
And unlike the snake behind you,
520
00:32:48,211 --> 00:32:49,843
he will cry over spilled milk.
521
00:32:49,868 --> 00:32:50,899
Enough.
522
00:32:52,014 --> 00:32:54,333
What the hell's the matter with you?
523
00:32:55,124 --> 00:32:57,288
Have you become so callous
to the feeling of others
524
00:32:57,313 --> 00:32:59,397
that you don't remember what it's like
525
00:32:59,422 --> 00:33:01,624
to lose someone you love?
526
00:33:04,868 --> 00:33:06,321
I know you're in pain.
527
00:33:07,539 --> 00:33:10,304
I know you want revenge. I would too.
528
00:33:10,329 --> 00:33:12,258
We had a chance to
bring back our daughter
529
00:33:12,283 --> 00:33:13,381
and we took it.
530
00:33:13,406 --> 00:33:15,468
We didn't consider the consequences.
531
00:33:15,470 --> 00:33:17,125
- For God's sake...
- Be quiet.
532
00:33:17,150 --> 00:33:18,914
Maybe you should just let the man speak.
533
00:33:18,939 --> 00:33:20,976
- Shut up, Murphy.
- Shut up, Murphy.
534
00:33:24,179 --> 00:33:26,289
I think you should hear him out.
535
00:33:26,597 --> 00:33:28,140
I think we can trust him.
536
00:33:28,165 --> 00:33:30,312
- Do you now?
- You can.
537
00:33:30,808 --> 00:33:33,476
Look. I can't bring your friend back,
538
00:33:33,917 --> 00:33:36,652
but I can guarantee safety
for the rest of your people.
539
00:33:36,677 --> 00:33:38,240
We'll share everything we've learned
540
00:33:38,265 --> 00:33:40,035
about surviving on this moon.
541
00:33:41,396 --> 00:33:43,327
Why did our ship just take off?
542
00:33:43,397 --> 00:33:45,464
Abby's showing them
how to make Nightblood.
543
00:33:45,489 --> 00:33:48,310
I take it she doesn't know
that her daughter is dead.
544
00:33:51,637 --> 00:33:53,621
You're gonna have to kill her, too.
545
00:33:53,906 --> 00:33:56,507
You think my need for revenge is strong?
546
00:33:56,579 --> 00:33:59,079
There's only one way this ends.
547
00:33:59,229 --> 00:34:01,296
Bellamy, stop, all right?
548
00:34:01,775 --> 00:34:04,460
You don't want them to
kill all of us. Just think.
549
00:34:05,054 --> 00:34:07,054
Josephine!
550
00:34:09,486 --> 00:34:11,353
Bellamy, come on. Don't do this.
551
00:34:12,841 --> 00:34:15,513
I'm sorry, Daddy.
Violence is all they know.
552
00:34:18,217 --> 00:34:19,823
If killing him is what you need,
553
00:34:19,848 --> 00:34:24,484
then do it, but let
the violence end here...
554
00:34:25,540 --> 00:34:26,915
An eye for an eye.
555
00:34:35,255 --> 00:34:36,840
Big swings.
556
00:34:57,360 --> 00:35:00,117
So what's the verdict?
557
00:35:00,546 --> 00:35:03,133
The spreading seems to have slowed.
558
00:35:03,627 --> 00:35:06,055
That's a good thing, right?
559
00:35:06,559 --> 00:35:09,106
It's buying you some time.
560
00:35:09,723 --> 00:35:11,504
I don't understand.
561
00:35:11,529 --> 00:35:13,957
It sped up my healing.
Why is it slowing hers?
562
00:35:13,982 --> 00:35:16,481
I supposed it's because
you don't heal old age,
563
00:35:16,506 --> 00:35:18,479
but the truth is, I have no idea.
564
00:35:18,655 --> 00:35:20,330
How long do I have?
565
00:35:21,190 --> 00:35:22,674
Not long,
566
00:35:23,291 --> 00:35:25,041
a day, maybe two.
567
00:35:26,408 --> 00:35:28,065
You said it would cure her.
568
00:35:28,067 --> 00:35:29,994
Actually, I said it might.
569
00:35:31,869 --> 00:35:33,307
Whoa. What are you doing?
570
00:35:33,339 --> 00:35:34,736
Cut it off.
571
00:35:35,109 --> 00:35:38,017
Bold move. Will it work?
572
00:35:38,529 --> 00:35:41,510
And if you say, "it might,"
we're gonna have a problem.
573
00:35:42,665 --> 00:35:46,657
Hold on. Your arm's movement.
574
00:35:48,836 --> 00:35:50,282
I...
575
00:35:50,637 --> 00:35:52,871
I want to try something.
576
00:35:55,934 --> 00:35:57,369
Here.
577
00:35:58,131 --> 00:36:00,017
Let it scrape against the boulder.
578
00:36:00,398 --> 00:36:02,978
Don't try to control your
hand. Just let it move.
579
00:36:03,463 --> 00:36:05,221
Close your eyes.
580
00:36:26,287 --> 00:36:29,731
That's enough. Take a look.
581
00:36:36,068 --> 00:36:37,916
A logarithmic spiral,
582
00:36:38,505 --> 00:36:40,299
the shape of the anomaly.
583
00:36:40,324 --> 00:36:42,057
It's the source of the temporal flares.
584
00:36:42,082 --> 00:36:45,767
I don't understand. What does it mean?
585
00:36:46,375 --> 00:36:48,328
It's not just a tremor.
586
00:36:50,093 --> 00:36:52,105
It's a message.
587
00:36:53,997 --> 00:36:56,013
The anomaly's calling you...
588
00:36:59,343 --> 00:37:01,880
just like it called me.
589
00:37:08,983 --> 00:37:12,210
I guess we better see what
the hell this anomaly wants.
590
00:37:33,101 --> 00:37:34,624
Bellamy...
591
00:37:37,226 --> 00:37:38,877
what's going on?
592
00:37:42,718 --> 00:37:44,241
Clarke's dead.
593
00:37:56,089 --> 00:37:58,313
So when do we attack?
594
00:37:59,259 --> 00:38:00,760
We don't.
595
00:38:04,431 --> 00:38:06,332
We do what Clarke would have done.
596
00:38:08,945 --> 00:38:10,608
We survive.
597
00:38:22,388 --> 00:38:25,067
Madi, hey...
598
00:38:29,653 --> 00:38:31,558
I have something to tell you.
599
00:39:07,662 --> 00:39:10,162
I'm so sorry,
600
00:39:10,763 --> 00:39:13,201
but training will help
you get through this.
601
00:39:16,703 --> 00:39:18,002
Heda?
602
00:39:24,045 --> 00:39:25,578
This is your fault.
603
00:39:25,580 --> 00:39:28,113
- I know you're upset.
- "Upset"?
604
00:39:28,806 --> 00:39:30,267
They killed her,
605
00:39:31,299 --> 00:39:34,019
and now Bellamy says
we can't get revenge.
606
00:39:35,525 --> 00:39:38,143
I understand why you might want that,
607
00:39:38,174 --> 00:39:39,430
but if revenge leads to war...
608
00:39:39,455 --> 00:39:41,835
No more lessons.
609
00:39:49,565 --> 00:39:51,632
Heda, we can get through this together.
610
00:39:53,757 --> 00:39:54,920
No.
611
00:39:58,212 --> 00:40:00,577
As your Commander, you
are hereby banished.
612
00:40:00,827 --> 00:40:02,448
Heda, think.
613
00:40:02,585 --> 00:40:04,903
I'll have no choice but
to obey your command,
614
00:40:04,928 --> 00:40:06,160
and you need my help now.
615
00:40:06,185 --> 00:40:07,623
I said go...
616
00:40:09,092 --> 00:40:10,342
now...
617
00:40:11,638 --> 00:40:13,749
before I kill you.
618
00:40:26,691 --> 00:40:27,978
Shut up.
619
00:41:10,507 --> 00:41:11,912
♪ I ♪
620
00:41:13,694 --> 00:41:15,701
♪ Don't belong ♪
621
00:41:19,037 --> 00:41:24,451
♪ Slowly slip back
inside of my mind ♪
622
00:41:26,512 --> 00:41:28,862
Clarke, I love you so much.
623
00:41:28,887 --> 00:41:29,980
Mom?
624
00:41:30,005 --> 00:41:31,604
I'm scared.
625
00:41:32,008 --> 00:41:33,511
Clarke...
626
00:41:33,536 --> 00:41:35,169
I'm afraid.
627
00:41:35,246 --> 00:41:37,343
You don't have to do this without...
628
00:41:37,345 --> 00:41:40,546
I will not let you die in this war.
629
00:41:40,548 --> 00:41:42,881
Can we talk about something else?
630
00:41:42,883 --> 00:41:45,217
We don't have to talk at all.
631
00:41:48,051 --> 00:41:50,551
Synced and corrected by Octavia
- www.addic7ed.com -
631
00:41:51,305 --> 00:41:57,290
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
44409
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.