All language subtitles for US 2019 720p HDCAM-1XBET-ko

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,777 --> 00:00:07,099 ok9 9 2 00:00:10,764 --> 00:00:12,231 Boyolali, 3/22/2019 3 00:00:32,035 --> 00:00:33,169 IG : @ luckyabiet9 4 00:01:18,570 --> 00:01:22,233 오늘 뉴스를 시작합니다. 일기 예보와. 5 00:01:22,752 --> 00:01:27,133 그리고 우리는 베이에서 일어난 일 - 6 00:01:27,826 --> 00:01:29,346 7.11시에만 7 00:01:32,471 --> 00:01:36,063 인간은 1200 만 개의 눈을 가지고 있으며, 192,000,000 개의 치아 ... 8 00:01:36,448 --> 00:01:40,007 골든 브릿지를 따라 쌍둥이 빌딩까지 .. 9 00:01:40,876 --> 00:01:41,944 미국에 합류하는 중 ... 10 00:01:42,677 --> 00:01:46,546 400 마일 손을 잡고 .. 11 00:01:47,040 --> 00:01:48,506 녹색 필드를 통해, 12 00:01:49,025 --> 00:01:49,883 보라색의 산을지나 가면서, 13 00:01:50,513 --> 00:01:52,316 그리고 과거 평야 () .. 14 00:01:52,789 --> 00:01:54,037 어두운 바다에서 밝은 바다까지. 15 00:01:54,659 --> 00:01:58,922 맞아! 이번 여름 60 백만 명이 함께 .. 16 00:01:59,421 --> 00:02:00,924 미국에서 굶주림에 시달린다. 17 00:02:01,814 --> 00:02:05,191 가장 가까운 레코드 스토어를 방문하십시오. 가입하는 중 ... 18 00:02:16,628 --> 00:02:19,689 그게 중간이야. 그래 ... 마치 쉬운 것 같아. 19 00:02:22,398 --> 00:02:23,743 젠장 .. 20 00:02:24,568 --> 00:02:48,580 ^^ 부탁드립니다 DM ^^ IG : @ luckyabiet9 21 00:02:55,899 --> 00:02:56,527 너는 무엇을 선택 하느냐? 22 00:02:57,628 --> 00:03:00,060 두 번째 줄에서 상금을받을 수 있습니다. 23 00:03:01,102 --> 00:03:03,405 또는 세 번째 줄에서 계속할 수 있습니다. 24 00:03:04,763 --> 00:03:07,304 좋아, 어떻게? 아버지는 계속 가야합니다 ... 25 00:03:08,363 --> 00:03:09,655 아니면 그만둬? 26 00:03:11,103 --> 00:03:12,989 날 보지 마, 오늘 네 생일이야. 27 00:03:14,551 --> 00:03:15,843 나는 11 번을 원해. 28 00:03:16,030 --> 00:03:17,814 네? / 그거? 29 00:03:19,519 --> 00:03:21,231 예, 그렇습니다. 30 00:03:24,183 --> 00:03:25,298 고마워, 친구. 31 00:03:29,989 --> 00:03:30,890 예 ... 32 00:03:31,554 --> 00:03:32,957 드레스가 악몽을 가져올까요? 33 00:03:34,120 --> 00:03:36,782 자녀의 생일에 의류 상을 수상 했습니까? 34 00:03:38,144 --> 00:03:40,933 나는 무서워서 ... 35 00:03:49,356 --> 00:03:53,699 있잖아 ... 그들이 찾았 어. 회전 목마에 뭔가? 36 00:03:54,781 --> 00:03:57,246 나는 모른다. 37 00:04:03,335 --> 00:04:04,343 지금 맥주를 마실 수 있습니까? 38 00:04:05,657 --> 00:04:07,830 롤러 코스터는 어때? 39 00:04:09,284 --> 00:04:12,465 애디, 너 해보고 싶어? / Russel, 그 사람이 충분히 성숙하지 않았다는 것을 알고 있습니다. 40 00:04:13,333 --> 00:04:15,193 그리고 그는 또한 그러고 싶지 않습니다. 그래서 ... 41 00:04:19,968 --> 00:04:21,214 첩자 좀 구해! 42 00:04:22,781 --> 00:04:25,273 그래 ... 두더지 친구를 때려 ... / 그 표가 얼마 죠? 43 00:04:25,923 --> 00:04:27,592 티켓 2 장? 44 00:04:29,168 --> 00:04:30,287 티켓 2 장 ... 45 00:04:31,896 --> 00:04:33,801 이봐, Addie, 나는 화장실에 가고 싶어 ./ 나는 거기에 가고 싶지 않다 ... 46 00:04:39,574 --> 00:04:41,983 러셀 .. 러셀 .. 47 00:04:42,657 --> 00:04:44,361 자녀를 돌볼 수 있습니까? 48 00:04:44,777 --> 00:04:45,727 나는 그것을 돌본다. .. 49 00:04:48,716 --> 00:04:49,741 여보, 가까이있어, 알았지? 50 00:05:08,146 --> 00:05:09,919 예레미야 제 11 조 11 항 51 00:06:31,977 --> 00:06:34,354 * 자신을 찾으세요 * 52 00:09:38,915 --> 00:09:48,730 ok9 9 IG : @ luckyabiet9 53 00:11:59,100 --> 00:12:04,011 현재 54 00:12:38,885 --> 00:12:42,163 우리는 도착했다. ...! / 아빠가 입 다물어 .. 55 00:12:42,632 --> 00:12:43,930 너는 빨리 자고있다 ... / 어서 .. 56 00:12:44,539 --> 00:12:46,081 빠른 .. 57 00:12:47,507 --> 00:12:51,167 조심 ... / - 보자! - 먼저 집에 들어가 ... 58 00:12:53,931 --> 00:12:55,271 너는 너무 오래되었다. 59 00:12:56,127 --> 00:12:58,211 나를 판단하지 마라. 60 00:12:58,727 --> 00:13:00,887 나를 판단하지 마라. 오랜 친구. 61 00:13:01,221 --> 00:13:04,619 Wi-Fi가 작동하지 않습니다 ... / Wi-Fi가 필요 없으며 밖에서 게임을 할 수 있습니다 ... 62 00:13:05,539 --> 00:13:06,035 맞습니다. 63 00:13:08,678 --> 00:13:10,713 톡 ... 톡 ... / 누구? - 하 ... 64 00:13:11,245 --> 00:13:14,954 누구 시죠? / 안녕 .. 문 열어 ... 65 00:13:15,892 --> 00:13:17,623 아빠 한테 뭐가 잘못 됐니? 66 00:13:18,515 --> 00:13:19,992 개를 지킬 수 있을까요? / 할 수 없다 .. 67 00:13:20,567 --> 00:13:23,212 뭔가 먹을 필요가있어. 68 00:13:23,826 --> 00:13:26,861 뭐라구? / 왜 그래? 그것은 나쁜 행동 .. - 죄송합니다 ... 69 00:13:27,460 --> 00:13:28,826 나는 횡단 보도에 가고 싶지 않다 ... 70 00:13:29,334 --> 00:13:32,687 더 이상 뛰지 않으실 래요? / 너는 달리기를 좋아한다. 71 00:13:33,143 --> 00:13:35,137 너 무슨 뜻이야? / - 올림픽? 72 00:13:35,815 --> 00:13:39,558 나는 올림픽에 갈 수 없다 ... 원하는대로 될 수 있습니다 ... 73 00:13:40,459 --> 00:13:43,576 나는 전기를 사용해도 될까요? / - 아니 ... - 그게 내가 의미하는 바 ... 74 00:13:45,123 --> 00:13:48,091 제이슨을 어디에서 원합니까? 제이슨? 75 00:13:48,533 --> 00:13:51,794 방을 정리할 필요가있어. / 나는 부모의 감독을 필요로하지 않는다 ... 76 00:13:52,247 --> 00:13:55,087 당신이 알아야 할 모든 것은 공부해야합니다. 올림픽에 몸을 맡기십시오 ... 77 00:13:55,524 --> 00:13:57,764 하느님 ... / 너 이해해? 78 00:13:58,428 --> 00:14:02,533 왜? / 힘들 기 때문에, 알았지? 79 00:14:03,431 --> 00:14:06,352 해변에서 연습하고, 마른 지역에서 ... 당신은 .. 실행 .. 80 00:14:06,902 --> 00:14:08,243 우리 해변에 가나? 81 00:14:08,657 --> 00:14:11,093 네, 나중에 끝나면 ... 82 00:14:11,604 --> 00:14:13,950 어느 해변? / 산타 크루즈 ... 83 00:14:14,678 --> 00:14:17,040 조쉬와 가족이 거기있을거야 .. 84 00:14:23,482 --> 00:14:24,137 너 뭐하고 있니? 85 00:14:24,730 --> 00:14:27,508 이것은 마술입니다. 나는 여기를 떠났다. .. 86 00:14:28,002 --> 00:14:29,355 좋아, 보자 .. 87 00:14:35,646 --> 00:14:40,025 이건 망가 졌어. 이봐, 너. 지금 더러운 이야기? 88 00:14:41,148 --> 00:14:44,298 아버지가 누군가를 지명 할 때 ... 3 아빠를 가리키는 손가락 .. 89 00:14:47,665 --> 00:14:49,557 그게 무슨 뜻이야? 90 00:14:50,617 --> 00:14:52,945 너를 가리키는 손가락 네 개 .. 91 00:14:58,669 --> 00:15:00,120 그럼 어떻게? 92 00:15:01,121 --> 00:15:03,199 나는 그가 잠시 충격을 받았다고 생각했다. 93 00:15:04,162 --> 00:15:07,023 그는 15 분 동안 길을 잃었다. 94 00:15:08,072 --> 00:15:09,439 95 00:15:10,061 --> 00:15:12,187 그게 나쁠 수도있어 ... / 너 무슨 일이 일어나고 있는지 모르겠군요, 선생님 ... 96 00:15:13,257 --> 00:15:17,115 15 분 동안 뭐든간에 ... / 알았어. 그럼 우리가 어떻게 이야기하게 할 수 있니? 97 00:15:18,393 --> 00:15:22,943 우리는 그를 가르쳐야 만한다. 그림 그리기, 쓰기, 춤 98 00:15:23,741 --> 00:15:26,491 그에게 이야기를하게 할 수있는 것은 무엇이든 ... 99 00:15:28,535 --> 00:15:30,264 나는 단지 내 아이를 원한다. 이전처럼 ... 100 00:15:33,438 --> 00:15:34,515 진정해 .. 101 00:15:50,695 --> 00:15:54,009 나는 담배를 피우기 위해 잠시 나가고 싶다 ... 102 00:16:32,081 --> 00:16:34,617 - 해변과 우리 해변에 가지마. 103 00:16:34,888 --> 00:16:36,888 여기 근처의 해변은 어때? / 어느 해변? 104 00:16:37,293 --> 00:16:39,441 거기에 해변이있다. 해변이 아니라, 그것은 만입니다. 105 00:16:39,823 --> 00:16:43,172 이건 해변이야. 나는 진짜 해변을 의미한다. 106 00:16:43,518 --> 00:16:45,415 사람, 모래, 놀이터가 있습니다 .. 107 00:16:45,766 --> 00:16:49,365 매우 혼잡스럽고 아주 좋아해요. 108 00:16:49,860 --> 00:16:53,795 ... 이상하게, 나는 거기에 가고 싶지 않다. .. 우린 가지 않을거야. 109 00:16:54,897 --> 00:16:57,121 좋아, 내가 취소 할거야 ... 110 00:17:00,470 --> 00:17:01,909 그거야, 너도 알지 .. 111 00:17:02,747 --> 00:17:06,421 내 말은 ... 제이슨은 정말로 거기 가고 싶어한다. 112 00:17:07,305 --> 00:17:09,840 이번이 처음입니다. 할머니가 돌아가신 후 .. 113 00:17:10,296 --> 00:17:12,433 이것은 그를 위해 매우 어렵습니다. 114 00:17:17,074 --> 00:17:19,114 저녁 전에 집에 간다. 115 00:17:19,481 --> 00:17:21,574 그래 ... 좋아 ... 116 00:17:21,842 --> 00:17:25,194 이것은 놀랄 것입니다 ... 너는 그것을 즐길 것이다 ... 117 00:17:28,766 --> 00:17:30,696 나 한테 키스하고 싶지 않아? 118 00:17:32,193 --> 00:17:33,920 나에게 키스하고 싶지 않아 ?? 119 00:17:42,704 --> 00:17:43,294 누나는 어디 있니? 120 00:17:44,774 --> 00:17:46,171 네 동생은 어디 있니? 121 00:17:46,953 --> 00:17:48,053 나는 모른다. .. 122 00:17:48,879 --> 00:17:52,875 정말 ...? 제이슨? 123 00:18:05,035 --> 00:18:06,268 제이슨? 124 00:18:43,581 --> 00:18:44,581 어 .. 125 00:19:19,251 --> 00:19:20,319 제발 .. 126 00:19:25,714 --> 00:19:27,833 여보,이게 네가하는 이유 야. 여기 있으면 안돼. 127 00:19:28,491 --> 00:19:30,604 이것도 작년에 일어 났나요? / 조라, 제발 ... 128 00:19:45,752 --> 00:19:48,162 너는 어떻게 생각하니? 129 00:19:49,010 --> 00:19:52,579 아빠는 집에 있어요, 자기 .. 130 00:19:54,036 --> 00:19:56,793 어서 ... 아빠 ... 131 00:19:57,850 --> 00:20:00,388 농담하는 거지? / 그는 농담하지 않습니다 ... 132 00:20:01,031 --> 00:20:07,933 모든 것은 이미 여기 있습니다 ... 의자, 소화기, 133 00:20:08,650 --> 00:20:12,377 그래 맞아. 나도 이걸 가지고있어. 134 00:20:16,370 --> 00:20:18,744 내가 처리 할거야. 그는 나를 가르쳤다. 135 00:20:24,384 --> 00:20:26,544 보트가 막히면 이걸로 잡아라 .. 136 00:20:31,410 --> 00:20:32,632 이 배는 매우 싸다. 137 00:20:33,296 --> 00:20:37,083 우리가 항해할까요? / 너 너는 너무 버릇이있다. 138 00:20:43,795 --> 00:20:44,824 버릇없는 ... 139 00:20:56,769 --> 00:20:58,565 그걸 압니까? 불소 사용 140 00:20:58,590 --> 00:21:00,307 정부 너의 마음을 통제 해? 141 00:21:05,831 --> 00:21:08,049 나는 잊었다 ... 아무도 최후의 심판에 대해 걱정해라. .. 142 00:21:14,216 --> 00:21:17,010 어쩌면 사진을 줄 수 있어요. 우리, 그래서 우리가 그것을 설명 할 수 있습니까? 143 00:21:17,446 --> 00:21:19,867 내 엉덩이에 키스 할 수있을거야. 144 00:21:22,474 --> 00:21:24,732 엉덩이는 더러운 단어가 아닙니다 ... / 무엇 우리 엉덩이에 대해서 뭐라고 할거야? 145 00:21:25,188 --> 00:21:30,544 왜 그렇게 말하니? / 실제로 나 지금 더러운 단어를 선호합니다. 146 00:21:31,512 --> 00:21:34,205 어머니, 엄마가 웃고있는 것을 볼 수 있습니다. / 웃지 않을거야. 147 00:21:34,534 --> 00:21:36,759 그걸 어디에서 배웠습니까? / 그래, 우리는 더 이상 말하지 말아라. 148 00:21:54,418 --> 00:21:56,590 클래식 음악 ... 149 00:22:03,053 --> 00:22:05,704 "나는 5 달러를 얻는다"는 것은 무엇을 의미합니까? / 마약에 관한거야. 150 00:22:06,062 --> 00:22:08,696 마약에 관한 것이 아니라 그것은 노래의 리듬에 관한거야. 151 00:22:11,486 --> 00:22:18,251 제이슨, 이길을 따라 가자 ... 152 00:22:18,276 --> 00:22:21,094 알 겠어. 153 00:22:36,663 --> 00:22:40,791 Santa Cruz에 오신 것을 환영합니다 ... 154 00:23:04,363 --> 00:23:06,226 5 분 ... 그는 말하지 않는다. 155 00:23:06,690 --> 00:23:09,563 나는 누가 말하는지가 아니다. 누가 말할 수없는 ... 156 00:23:09,850 --> 00:23:12,587 무슨 일이 일어난 건지 ... 알았어. 그는 사라졌다. 157 00:23:18,005 --> 00:23:19,586 세상에 ... / 보지 마! 158 00:23:19,436 --> 00:23:21,153 그는 죽었나요? / 보지 마! 159 00:23:22,196 --> 00:23:23,522 농담하니? 160 00:24:12,566 --> 00:24:14,543 이봐 요 ... 안녕, 어떠니? 161 00:24:15,517 --> 00:24:19,718 나는 너희들이 2.30 년까지, 네가 늦었다는 사실이 밝혀졌다. 162 00:24:37,237 --> 00:24:40,405 안돼, 보트 사니? / 네 .. 축하해, 남자 .. 163 00:24:40,902 --> 00:24:42,192 아주 좋은데 ... 잔해인가? 164 00:24:42,910 --> 00:24:46,441 닥쳐 ... / 부표가 있는지 확인해야 해. - 저기 .. 165 00:24:46,938 --> 00:24:48,889 소화기? / 그 .. 166 00:24:49,310 --> 00:24:50,045 플레어 총? 167 00:24:52,256 --> 00:24:53,595 너 잊어 버렸을거야. 168 00:24:59,645 --> 00:25:01,106 정말로 먹고 마시고 싶지 않으십니까? 169 00:25:01,458 --> 00:25:03,682 아니, 괜찮아 ... / 정말 기분이 좋네요. 170 00:25:04,362 --> 00:25:05,925 나는 확신한다. .. 171 00:25:09,335 --> 00:25:12,170 여름 이후에 계획 하시겠습니까? / 네 ... 172 00:25:15,450 --> 00:25:17,470 괜찮아? / 네 .. 173 00:25:18,790 --> 00:25:19,152 뭐라구? 174 00:25:20,949 --> 00:25:24,795 나는 힘든 시간을 보내고있다 ... 너는 말하기의 측면에서 ... 175 00:25:25,520 --> 00:25:27,617 이해합니다 ... 176 00:25:28,082 --> 00:25:29,260 예, 이해합니다 ... 177 00:25:29,342 --> 00:25:31,242 마실 래? 178 00:25:31,951 --> 00:25:32,836 여기에 여러 가지가 있습니다 ... 179 00:25:33,251 --> 00:25:35,230 아니, 괜찮아. 물이 .... 180 00:25:35,973 --> 00:25:38,453 너 목이 ​​말라? / 고마워요. 181 00:25:39,207 --> 00:25:40,499 내 아내 한테 약을 줄거야. 182 00:25:42,085 --> 00:25:43,844 아름다운가요? 183 00:25:44,300 --> 00:25:45,747 여기 있네 ... / 네 .. 184 00:25:46,538 --> 00:25:48,444 무엇을 말해야합니까? / 나는 너를 싫어. 185 00:25:49,604 --> 00:25:50,967 그럴 수도 ... / 네? 좋아 .. 186 00:25:53,176 --> 00:25:53,919 절대 멈추지 마라 .. 187 00:25:55,545 --> 00:25:59,201 때때로 나는 그를 죽이는 것에 대해 생각해 ... / 그 사람은 매우 이상합니다 ... 188 00:26:00,011 --> 00:26:03,499 사실, 약간의 변화가 있습니다 ... 189 00:26:06,100 --> 00:26:09,709 수술 완료 했니? 190 00:26:10,115 --> 00:26:12,368 조금 .. 191 00:26:12,828 --> 00:26:15,986 어 ... 작년처럼 ... 192 00:26:16,570 --> 00:26:20,896 고마워. 너 알다시피. 여기저기서 조금 변화 .. 193 00:26:21,674 --> 00:26:23,774 너처럼 ... 나쁜 년 ... 194 00:26:36,304 --> 00:26:38,912 세상에 ... / 그게 뭐야? 195 00:26:39,067 --> 00:26:44,309 단지 어리석은 터널 .. / 우리는 그냥 아기를 보는 사람입니다 ... 196 00:26:53,385 --> 00:26:55,010 언니는 매우 이상합니다 ... 197 00:26:55,588 --> 00:26:57,410 그냥 집중하는 데 어려움을 겪고있는 중입니다 ... 198 00:27:00,023 --> 00:27:01,916 물을 마시고 싶니? / 아니 ... 199 00:27:03,127 --> 00:27:04,667 왜 안돼? / 네, 왜 안되죠? 200 00:27:05,019 --> 00:27:07,789 이봐, 어디 가니? / 화장실에 ... 201 00:27:07,792 --> 00:27:09,844 - 왜 바다에서 오줌 마? - 왜 바다에서 오줌 마? 202 00:27:10,226 --> 00:27:14,356 - 어 ~ ~ ~ - 가지 말아요 ... 계속 ... / 닥쳐! 203 00:27:14,705 --> 00:27:15,128 너는 침묵한다! 204 00:27:15,518 --> 00:27:17,618 왜 춤 연습을 그리워하지 않니? 205 00:27:20,187 --> 00:27:21,685 때때로 ... 그래 206 00:27:22,333 --> 00:27:25,450 당신은 춤을 잘 추는 데 아주 익숙하니? / 아니 ... 207 00:27:26,500 --> 00:27:29,066 내가 14 살이었을 때 ... / ... 208 00:27:41,161 --> 00:27:44,809 나는 영화 배우가 될 줄 알았다. 여자애들이 태어나지 않으면 ... 209 00:27:45,444 --> 00:27:48,490 ... 그 때. 나는 생각한다. 나이가 들었어. 210 00:28:04,558 --> 00:28:06,472 신 ... 조심해! 211 00:28:10,396 --> 00:28:13,379 이상합니다. 우리는 그것을 경험합니다. 최근에 많은 별난 .. 212 00:28:59,617 --> 00:29:00,916 다시 일하러 가야 해. / 물론. 213 00:29:01,466 --> 00:29:03,591 5시에 / Patinya ... 214 00:29:08,762 --> 00:29:09,614 Jason은 어디에 있습니까? 215 00:29:12,338 --> 00:29:15,720 제이슨 ... 그는 어디 있니? 제이크 216 00:29:16,403 --> 00:29:16,727 Jason은 어디에 있습니까? 217 00:29:34,642 --> 00:29:35,737 어디 계셨습니까? 218 00:29:36,092 --> 00:29:39,525 욕실에서. / 아니, 그렇지 않아. 엄마 한테 말하지 않고 떠날 수 있습니다. 219 00:29:40,041 --> 00:29:40,969 미안, 220 00:29:51,715 --> 00:29:52,483 우리 집에 가야한다고 생각해. 221 00:30:03,314 --> 00:30:05,104 새 차 보이 시죠? 222 00:30:06,507 --> 00:30:09,106 그는 나에게 보여 줬어. 223 00:30:10,394 --> 00:30:12,883 예, 임무는 성공적입니다 ... 집에서 뛰지 마십시오. 224 00:30:20,037 --> 00:30:21,222 너 엄마 긴장하게 .. 225 00:30:26,307 --> 00:30:27,483 나는 잘 것이다. 226 00:30:34,684 --> 00:30:36,238 괜찮아? 227 00:30:37,231 --> 00:30:39,642 나는 단지 보일 것이다. 거 스타, 알았지? 228 00:30:41,345 --> 00:30:44,222 마법의 방에서 보자 .. 229 00:30:45,687 --> 00:30:48,461 - 밤. / 잘 자. - 휴대폰을 끄세요. 230 00:31:10,329 --> 00:31:11,262 마스크를 제거하십시오. 231 00:31:15,495 --> 00:31:16,822 어머니는 내가 죽었다고 생각하니? 232 00:31:17,880 --> 00:31:22,982 아니, 네가 잃어버린 것이 두렵다. 233 00:31:23,803 --> 00:31:29,014 납치됐거나 ... / 테러리스트와 해적처럼? 234 00:31:33,321 --> 00:31:37,400 엄마 곁에 있어도 안전 할거야. 235 00:31:47,611 --> 00:31:48,568 보기 .. 236 00:31:54,484 --> 00:31:55,602 11시 11 분 237 00:32:00,095 --> 00:32:01,187 잠자기 시간. 238 00:32:29,742 --> 00:32:30,310 누구야? 239 00:32:37,214 --> 00:32:39,738 나는 내일 낚시를 가기를 원한다고 생각한다. 240 00:32:41,274 --> 00:32:44,718 우리는 선착장에서 낚시하러 간다. 241 00:32:47,483 --> 00:32:48,864 물론 보트로. 242 00:32:54,150 --> 00:32:56,268 아니면 외딴 바다에 갈 수 있습니까? 243 00:32:58,288 --> 00:32:59,898 나는 아무도 강요하고 싶지 않아. 244 00:33:25,214 --> 00:33:25,996 나는 가고 싶다. 245 00:33:28,104 --> 00:33:30,714 왜? / 나는 여기있을 수 없다 ... 246 00:33:32,249 --> 00:33:33,310 이것은 과도한 ... 247 00:33:34,196 --> 00:33:34,928 너 진심이야? 248 00:33:35,901 --> 00:33:37,565 여기처럼 ... 249 00:33:40,767 --> 00:33:44,749 마치 ... 일부가 ... 250 00:33:46,817 --> 00:33:51,817 ... 검은 구름이 내 위에있다. 251 00:33:53,788 --> 00:33:56,261 그리고 나는 나 자신과 같은 느낌이 들지 않는다. 252 00:33:57,844 --> 00:33:59,263 자기가 좋아하는 것 같아. 253 00:34:07,182 --> 00:34:09,369 좋아 .. 네. 254 00:34:24,652 --> 00:34:25,789 내가 어렸을 때 255 00:34:27,304 --> 00:34:30,064 나는 부모님과 함께 해변에 갔다. 256 00:34:32,224 --> 00:34:33,464 나는 생각한다. 257 00:34:34,080 --> 00:34:35,634 왜 내가 거기에 머물렀는지 모르겠다. 258 00:34:36,655 --> 00:34:38,572 나는 거울로 된 복도에 들렀다. 259 00:34:41,274 --> 00:34:43,156 거기에 또 다른 여자애가 .. 260 00:34:46,732 --> 00:34:51,491 그는 나처럼 보입니다. 매우 비슷합니다. 261 00:34:53,036 --> 00:34:55,131 그는 거울의 복도에있다. / 그는 성찰이 아닙니다. 262 00:34:56,773 --> 00:34:57,657 그는 진짜입니다. 263 00:35:00,847 --> 00:35:03,511 그는 진짜입니다. 264 00:35:03,519 --> 00:35:05,123 그 .. 265 00:35:12,352 --> 00:35:14,982 나는 가능한 한 빨리 달렸다. .. 266 00:35:20,448 --> 00:35:21,793 내 모든 삶 .. 267 00:35:27,312 --> 00:35:29,759 그는 항상 나에게 오는 것처럼. 268 00:35:32,249 --> 00:35:35,847 좋아. 그럼 가자. 269 00:35:38,441 --> 00:35:40,983 있잖아, 가끔은 ... 모두 한 줄에. 270 00:35:41,848 --> 00:35:43,445 우연의 일치처럼 ... 271 00:35:45,104 --> 00:35:48,923 우리가 여기에 있기 때문에 점점 더 많은 것을 얻고 있습니다. 끊임없이 일어나고 있습니다. 272 00:35:51,429 --> 00:35:56,364 나는 그가 더 가까워지고있는 것처럼 생각한다. 273 00:35:58,504 --> 00:36:01,300 누구? 미국? 274 00:36:04,362 --> 00:36:06,924 너는 나를 믿지 않는다 ... / 나는 믿는다. 275 00:36:08,728 --> 00:36:10,472 나는 그것을 처리하고있다 ... 276 00:36:15,333 --> 00:36:16,026 나는 단지 그것을 믿을 수 없다 ... 277 00:36:17,233 --> 00:36:19,386 너는 이것을 혼자 지킨다. 278 00:36:21,841 --> 00:36:23,715 내가 여기있는 거 알지? 279 00:36:24,449 --> 00:36:27,334 내가 너를 이길 수 있다고 확신한다. 그래서 ... 그가 너와 같으면 ... 280 00:36:32,445 --> 00:36:34,904 좋아, 나쁜 농담 ... 281 00:36:36,155 --> 00:36:39,570 미안, 내 잘못이야. / 기분을 복원하고 싶습니다. 282 00:36:43,699 --> 00:36:48,152 우리는 근원을 잃는다. 적시에 전기를 공급할 수 있습니다. 283 00:36:50,194 --> 00:36:52,330 이런. 284 00:36:53,498 --> 00:36:55,114 우리의 전기는 사라집니다. 침대로 돌아가. 285 00:36:55,808 --> 00:36:57,575 우리 마당에 가족이 있습니다. 286 00:36:58,796 --> 00:37:00,991 마당에는 가족이 없습니다. 287 00:37:07,083 --> 00:37:08,730 누구 시죠? 288 00:37:11,075 --> 00:37:13,737 가족이야. 너 가족을 두려워하니? 289 00:37:15,563 --> 00:37:18,793 이상한 가족. / 알았어. 290 00:37:23,747 --> 00:37:27,124 조라, 핸드폰주세요. / 나는 .. - 조라! 291 00:37:29,939 --> 00:37:32,887 누군가 밖에 있나요? / 가족이 밖에 서있었습니다. 292 00:37:34,535 --> 00:37:35,621 어쩌면 이웃들. 293 00:37:36,592 --> 00:37:39,969 아빠 농담, 그렇지? / 안녕, 내 이름은 애들레이드 윌슨이야. 294 00:37:40,388 --> 00:37:42,865 그렇지? 너. 지금 911에 전화할까요? 295 00:37:43,300 --> 00:37:46,760 우리는 단지 힘을 잃는다. 좋아 .. 좋아 .. 296 00:37:47,266 --> 00:37:49,640 있잖아, 내가 고칠거야. 297 00:37:50,320 --> 00:37:51,797 나는 알아낼 것이다, 298 00:37:52,526 --> 00:37:54,995 그들이 누구이며, 그들이 원하는 것. 299 00:37:55,615 --> 00:37:57,679 모든 것이 잘 될 것입니다. 300 00:37:58,585 --> 00:38:00,253 - 아니, 너무 길어. 301 00:38:00,971 --> 00:38:02,594 - 이해 못 하겠어 ... 302 00:38:02,939 --> 00:38:05,807 - 우리가 필요로하는 것은 차분하게 유지하는 것입니다. 303 00:38:06,251 --> 00:38:08,528 그리고 모든 것이 잘 될 것입니다. 304 00:38:08,931 --> 00:38:10,683 - 잠깐만 ... 305 00:38:11,167 --> 00:38:12,257 게이브 ... 306 00:38:20,880 --> 00:38:24,234 나는 휴가 중이지만 온통 우리 가족은 무서워 .. 307 00:38:27,755 --> 00:38:28,802 이봐 .. 308 00:38:29,493 --> 00:38:30,418 내가 도울 수 있니? 309 00:38:37,356 --> 00:38:37,663 알았어. 310 00:38:39,731 --> 00:38:44,817 겁 먹으려 고하면 사람들 ... 나는 네가 착각 한 줄 알았다. 311 00:38:49,606 --> 00:38:50,069 조라 .. 312 00:38:51,511 --> 00:38:53,264 신발을 신 으십시오. 313 00:38:56,971 --> 00:38:59,294 나는 너에게 공손하게 묻는다 ... 314 00:39:00,265 --> 00:39:02,680 자, 제발, 너희들. 우리 집에서 나가. 315 00:39:32,655 --> 00:39:33,675 좋아, 경찰에 신고 해. 316 00:39:35,130 --> 00:39:37,174 벌써 14 분 안에 도착했습니다. 317 00:39:37,757 --> 00:39:38,973 뭐라구? 14 분? 318 00:39:45,137 --> 00:39:45,984 방망이를 가져와. 319 00:39:46,924 --> 00:39:49,212 무슨 타자? / 야구 방망이. 320 00:39:49,792 --> 00:39:51,121 안에있는 것들 --- / - 이건 ... 321 00:39:51,922 --> 00:39:53,029 좋아, 기다려. 322 00:39:53,693 --> 00:39:56,171 나는 다시 시도하고 싶다. 323 00:39:58,816 --> 00:39:58,991 324 00:40:00,871 --> 00:40:02,286 게이브! / 내가 처리 할 수있어. 325 00:40:07,608 --> 00:40:10,968 우리 집에서 나가라고 했잖아. 326 00:40:11,363 --> 00:40:13,821 네가 광기를 원한다면 327 00:40:14,257 --> 00:40:15,559 우리는 봉사 할 것이다. 328 00:40:16,830 --> 00:40:20,067 이제 경찰이 여기로 향하고 있습니다. 329 00:40:25,802 --> 00:40:27,796 이봐 요 ... 이봐 요. 330 00:40:43,933 --> 00:40:44,707 그들은 헤어졌다. 331 00:40:45,610 --> 00:40:46,536 모든 것이 잠겨 있습니까? 332 00:40:47,017 --> 00:40:48,397 내 창이 열렸어. / 조라, 하지마! 333 00:40:49,394 --> 00:40:50,717 제이슨 ... 334 00:41:04,601 --> 00:41:05,692 나는 진지해, 남자 ... 335 00:41:07,144 --> 00:41:08,781 나는 네 머리를 부러 뜨릴거야! 336 00:41:09,257 --> 00:41:10,986 나는 그것을 의미한다. 337 00:41:18,445 --> 00:41:18,845 게이브. 338 00:41:55,001 --> 00:41:58,187 백업 키! 339 00:41:59,373 --> 00:42:01,312 어 .. 340 00:42:52,307 --> 00:42:53,798 가까이있어 ... 341 00:42:54,032 --> 00:42:55,262 무슨 일이 있었는지 342 00:44:46,679 --> 00:44:48,043 그것이 우리입니다. 343 00:44:59,432 --> 00:45:00,652 우린 아무것도 없어. 344 00:45:02,186 --> 00:45:03,475 이 집 밖에 없어 ... 게이브! 345 00:45:04,356 --> 00:45:13,622 어느 날 346 00:45:17,587 --> 00:45:19,072 소녀가있다. 347 00:45:20,841 --> 00:45:26,078 그리고 그 소녀는 그림자를 가지고 있습니다. 348 00:45:30,315 --> 00:45:33,824 둘 다 연결되어 있습니다. 349 00:45:35,580 --> 00:45:37,240 항상 사랑에 빠지다. 350 00:45:38,093 --> 00:45:44,176 여자 아이가 먹을 때, 음식은 따뜻하다. 351 00:45:45,111 --> 00:45:46,059 ... 그리고 맛있는. 352 00:45:47,076 --> 00:45:53,945 그러나 그림자가 배가 고플 때 그는 반드시 케리앙치를 먹어라. 날마다 피 묻은 ... 353 00:45:55,968 --> 00:46:04,270 크리스마스에 장난감을 가져라. 멋지고 부드럽고 부드러운. 354 00:46:05,850 --> 00:46:13,134 그러나 그림자의 장난감들은 매우 예리하고 차갑습니다. 놀 때 그의 손이 피였다. 355 00:46:15,382 --> 00:46:18,695 그 소녀는 잘 생긴 왕자를 만난다. 356 00:46:19,714 --> 00:46:22,738 사랑에 빠지다. 그러나 그림자 357 00:46:23,724 --> 00:46:27,913 동시에, 아브라함을 만났어. 358 00:46:29,020 --> 00:46:31,913 아무리 좋아하든 안하든 ... 359 00:46:33,030 --> 00:46:36,551 그는 그를 만날 운명이었습니다. 360 00:46:37,843 --> 00:46:41,769 그리고 그 소녀는 첫 아이를 낳고, 361 00:46:42,781 --> 00:46:50,957 아름다운 공주님,하지만 그림자 괴물을 낳았다. 362 00:46:52,212 --> 00:46:54,870 움 브레는 웃으면 서 태어났습니다. 363 00:46:55,663 --> 00:46:59,104 소녀는 아이를 낳는다. 두 번째, 이번엔 남자 야. 364 00:47:00,056 --> 00:47:04,401 그는 그에게서 가져온 것. 365 00:47:05,025 --> 00:47:10,264 그림자는 그것을 혼자서해야합니다. 366 00:47:12,098 --> 00:47:13,839 그는 그것을 명왕성이라고지었습니다. 367 00:47:14,392 --> 00:47:16,238 그는 불을 좋아하기 위해 태어났다. 368 00:47:17,283 --> 00:47:21,285 그림자가 그 여자를 싫어해. 369 00:47:22,137 --> 00:47:25,533 아주 오랜 시간 동안 싫어. 370 00:47:26,795 --> 00:47:29,403 언젠가는 그 그림자가 실현 될 때까지 ... 371 00:47:30,625 --> 00:47:35,361 그는 하나님에 의해 시험 받고있다. 372 00:47:42,023 --> 00:47:43,122 실례합니다. 373 00:47:44,791 --> 00:47:46,299 실례합니다 .. 374 00:47:48,756 --> 00:47:49,420 원하는게 뭐야? 375 00:47:50,915 --> 00:47:55,180 내 지갑, 내 차를 가져갈 수있어. / 게이브 ... 376 00:48:00,577 --> 00:48:02,525 내 배를 가져갈 수있어. 377 00:48:03,017 --> 00:48:06,205 아무도 싶어하지 않는다. 네 배, 그래 ... / 378 00:48:06,230 --> 00:48:09,635 이건 어때? ATM에 데려다주세요. 379 00:48:19,789 --> 00:48:21,009 너 뭐야? 380 00:48:27,174 --> 00:48:29,172 우리는 미국인입니다. 381 00:48:40,708 --> 00:48:43,495 테이블에 묶어 라. 382 00:48:46,966 --> 00:48:51,172 엘리가 하지마. / 그가해야합니다, 또는 나는 너에게서 무언가를 잘라 버릴 것이다! 383 00:48:54,615 --> 00:48:56,318 괜찮아. 384 00:49:21,513 --> 00:49:23,627 내 아이들을 해치지 마라. 385 00:50:07,125 --> 00:50:18,602 아버지 ..! 기다려 ... 기다려 ...! / 제발 ... 제발 ... 386 00:50:27,639 --> 00:50:29,440 좋아 .. 387 00:50:36,344 --> 00:50:38,729 어린 소녀 .. 388 00:50:40,977 --> 00:50:42,109 도망쳐 라! 389 00:50:43,701 --> 00:50:44,009 멀리 가라. 390 00:51:15,830 --> 00:51:17,644 날 원해, 그렇지? 391 00:51:26,206 --> 00:51:31,536 그는 떠나지 않을 것이다. / 조심해. 그는 화가났다. 392 00:52:11,953 --> 00:52:11,999 393 00:52:14,735 --> 00:52:16,477 엄마 봐! 394 00:52:18,336 --> 00:52:19,077 너 괜찮을거야. 395 00:52:23,815 --> 00:52:26,377 너 트릭 중 하나를 보여줘. 396 00:52:30,936 --> 00:52:32,375 움직여 라 .. 397 00:52:36,380 --> 00:52:40,341 우리 집을 태우지 마라. 398 00:53:05,047 --> 00:53:07,912 야 .. 제발 .. 399 00:53:14,576 --> 00:53:16,593 그만해! 400 00:53:19,869 --> 00:53:22,479 제발 ... 하지마 ... 401 00:55:38,931 --> 00:55:40,027 도대체! 402 00:55:43,503 --> 00:55:44,680 내 차에서 내려! 403 00:55:48,311 --> 00:55:52,769 이리와! 이리와! 404 00:55:58,919 --> 00:56:00,316 이리 오렴. 405 00:56:11,182 --> 00:56:12,479 원하는게 뭐야? 406 00:56:22,244 --> 00:56:22,627 뭐라구? 407 00:56:30,205 --> 00:56:31,289 뭐라구? 408 00:56:34,072 --> 00:56:38,310 우리는 ... 우리 시간을 원해. 409 00:56:40,478 --> 00:56:42,746 우리는 이것을 기다리고있다. 410 00:56:43,924 --> 00:56:45,765 오랫동안. 411 00:56:48,530 --> 00:56:49,907 나는 그것을 부른다. 412 00:56:51,985 --> 00:56:53,686 Unchatering. 413 00:59:16,364 --> 00:59:18,104 그것은 당신의 자녀입니다. 414 01:00:52,575 --> 01:00:55,912 그는 왼쪽으로 갔다. 415 01:02:50,016 --> 01:02:50,960 제이슨 ... 416 01:03:13,446 --> 01:03:14,627 어서 ... 어서. 417 01:03:21,460 --> 01:03:22,616 어서. 어서. 어서. 418 01:03:37,389 --> 01:03:39,387 어서 ... 어서. 어서. 어서. 어서. 419 01:03:43,374 --> 01:03:45,927 서둘러 ... 서둘러 ... 서둘러 ... 420 01:04:31,043 --> 01:04:32,783 조쉬, 그게 뭐야? 421 01:04:32,865 --> 01:04:35,087 뭐라구? / 밖에서 뭔가 들었어. 422 01:04:36,833 --> 01:04:37,743 좋아 .. 423 01:04:38,915 --> 01:04:41,027 사람처럼 걷고, 꼼짝 마. 424 01:04:41,186 --> 01:04:43,213 우리 집 옆에는 사람들이 걸어 다니고 있습니다. 425 01:04:43,286 --> 01:04:45,202 아마 다람쥐, 나는 모른다. 426 01:04:45,620 --> 01:04:46,823 너 볼거야? 427 01:04:48,696 --> 01:04:50,660 나는 바쁘다. 나는 바쁘다. 428 01:04:51,902 --> 01:04:52,184 그래서 .. 429 01:04:55,562 --> 01:04:57,770 어쩌면 피자 배달, 우리 딸이 피자를 주문 했어. 430 01:04:58,245 --> 01:04:59,883 일어나서보고 ... 나는 두려워. 431 01:05:00,397 --> 01:05:03,825 나는 그것을 원하지 않는다, 나는 그것을 여기에서 원한다. 내 위안을 유지하십시오. 432 01:05:04,176 --> 01:05:05,697 일어나서 확인하십시오. / 이런. 433 01:05:06,305 --> 01:05:07,791 Ophilia, 불을 켜십시오. 434 01:05:08,056 --> 01:05:09,124 조명을 켭니다. 435 01:05:10,345 --> 01:05:12,863 나는 듣는 것 같다. 백업 생성기도 죽었습니다. 436 01:05:13,410 --> 01:05:16,548 그것에 대해 당신은 무엇을 압니까? / 입 다물고 확인해 주시겠습니까? 437 01:05:17,112 --> 01:05:19,871 알았어. 확인 중이 야. 438 01:05:20,196 --> 01:05:24,124 나는 아무것도 보지 못한다, 단지 별 ... / 너 정말 확인 했니? 439 01:05:24,515 --> 01:05:26,357 네, 확인 중입니다. 440 01:05:27,263 --> 01:05:29,864 하느님, 불가능합니다. 예, 거기에 누군가가 있습니다. 441 01:05:30,151 --> 01:05:31,713 농담 하지마, 조쉬. / 나는 너와 장난하지 않는다. 442 01:05:32,035 --> 01:05:34,464 나는 진지해, 밖에서 뭔가가있어. 이봐, 차 뒤에있어. 443 01:05:35,819 --> 01:05:38,221 어디? 나는 그것을 보지 않는다. / 차 뒤에서. 444 01:05:38,742 --> 01:05:40,621 이런. / 뭐라구? 445 01:05:41,047 --> 01:05:42,379 이런, 그게 .J 야. 446 01:05:43,200 --> 01:05:45,099 그게 오. 심슨. 447 01:05:46,363 --> 01:05:47,045 너 왜 그래? 448 01:05:48,390 --> 01:05:49,931 정말? 449 01:05:50,821 --> 01:05:53,534 Ophilia, 나에게 "Beach Boys"를 줘. / 정말? 450 01:05:53,934 --> 01:05:56,439 그래서 어제, 파티 - / Ophilia, 끄기 .. 451 01:05:56,932 --> 01:05:59,135 비치 보이즈의 "좋은 진동"끄기 452 01:05:59,588 --> 01:06:00,895 아무도 밖에 ... 453 01:06:01,427 --> 01:06:04,387 .. 백업, 내가 거기있을거야 모든 것이 좋습니다. 454 01:06:05,056 --> 01:06:06,184 무슨 일이 있었는지 455 01:06:07,255 --> 01:06:09,353 아무것도 456 01:06:09,782 --> 01:06:13,227 백업 생성기가 갑자기 죽습니다. 알아 내고있다. 방으로 돌아가. 457 01:06:13,955 --> 01:06:16,126 우리가 방에 있기 때문에, 그게 우리가 잔다는 것을 의미하지는 않습니다. 458 01:06:16,779 --> 01:06:18,126 좋아, 나도 몰라. 지금 다시 침대로. 459 01:06:18,496 --> 01:06:21,084 이봐, 내일 네가해야 해. 오전 10시에 준비하십시오. 460 01:06:22,994 --> 01:06:24,810 여보세요? / 하나님 ... 461 01:07:45,521 --> 01:07:49,535 제발, 그만해. / 비치 보이스의 진동 차단 462 01:07:54,003 --> 01:07:54,826 Ophilia, 463 01:07:58,308 --> 01:07:59,676 Ophilia, 경찰에게 연락하십시오. 464 01:08:00,206 --> 01:08:03,701 좋아, NWA가 경찰을 사로 잡다. 465 01:08:18,528 --> 01:08:19,747 조쉬, 네 도움이 필요해. 466 01:08:43,063 --> 01:08:44,552 가자 .. 467 01:08:57,362 --> 01:08:58,722 이리와, 468 01:09:01,964 --> 01:09:02,733 날 따라와. 469 01:13:09,813 --> 01:13:10,677 어서 .. 470 01:13:12,662 --> 01:13:13,681 젠장. 471 01:15:34,512 --> 01:15:36,372 제발, 하지마 ... 472 01:15:38,612 --> 01:15:48,539 하지 마세요 ...하지 마세요 ...하지 마세요 ...하지 마세요 ... 하지마 ... 제발 ... 하지마 ... 473 01:16:18,331 --> 01:16:19,512 문이 잠겨 있지 않습니다. 474 01:16:20,897 --> 01:16:25,009 보트 문제는 끝났어 ... 나는 보트에 질 렸어. 475 01:16:27,906 --> 01:16:28,906 476 01:16:37,038 --> 01:16:38,910 경찰은 무엇을 했습니까? 477 01:16:41,982 --> 01:16:43,292 그들이 왜 이러는거야? 478 01:16:48,925 --> 01:16:50,760 이 광기를 멈춰라. 479 01:16:56,503 --> 01:17:00,352 911은 여전히 ​​바쁘다. 너는 이해 못 하겠니? 480 01:17:01,723 --> 01:17:03,400 22 마일이야. 481 01:17:10,865 --> 01:17:13,353 몇 명이 복사됩니까? 482 01:17:24,874 --> 01:17:25,735 483 01:17:26,264 --> 01:17:29,647 484 01:17:29,940 --> 01:17:31,118 485 01:17:31,868 --> 01:17:32,496 이런 ... / 더러운 이야기하지 마라. 486 01:17:35,301 --> 01:17:36,571 예, 그들은 빨간 옷을 입습니다. 487 01:17:37,425 --> 01:17:41,568 그들은 가위를 가지고 있고 그들은 단지 군중의 한가운데에 걸어서 그를 찔러 라. 488 01:17:42,024 --> 01:17:44,065 사람들을 찌르는거야? 489 01:17:44,572 --> 01:17:47,364 예, 소동이 있습니다 ... 490 01:17:47,078 --> 01:17:52,056 그들은 어디서 왔습니까? / 모르겠다. 누가 하수구에서 왔다고 했지. 491 01:17:52,793 --> 01:17:55,918 수원 / 죄송합니다. 492 01:18:03,108 --> 01:18:05,712 493 01:18:05,961 --> 01:18:08,364 우리는 아무것도 없다고 희망한다 ... 494 01:18:08,706 --> 01:18:13,109 495 01:18:13,363 --> 01:18:15,343 496 01:18:15,760 --> 01:18:20,260 497 01:18:20,807 --> 01:18:22,123 그들은 우리와 같습니다. 498 01:18:23,130 --> 01:18:24,396 그들은 모릅니다 ... 499 01:18:26,805 --> 01:18:28,393 500 01:18:31,944 --> 01:18:35,737 501 01:18:37,658 --> 01:18:42,438 502 01:18:43,132 --> 01:18:45,423 503 01:18:46,893 --> 01:18:50,403 그게 뭐지? / 504 01:18:50,894 --> 01:18:52,922 그것이 바로 그들입니다. 505 01:18:54,163 --> 01:18:58,805 그들은 무엇을 했습니까? / 몰라, 그런 것들은 조정이 필요합니다. 506 01:19:11,390 --> 01:19:13,871 우리가 가야 해. / 뭐라구? 농담하는거야? 507 01:19:14,359 --> 01:19:16,126 조라, 제이슨, 네 아버지를 도와 줘. 508 01:19:16,725 --> 01:19:18,017 왜 우리가 떠나는거야? 509 01:19:18,420 --> 01:19:19,762 경찰서에 말이야? / 안돼. 510 01:19:20,128 --> 01:19:23,480 우리는 계속 움직여야합니다. 우리는 해안을 통과합니다. 511 01:19:23,301 --> 01:19:25,387 우리는 멕시코에 간다. 512 01:19:24,884 --> 01:19:26,581 멕시코? 513 01:19:30,287 --> 01:19:33,058 여기에는 아무것도 없습니다. 음식, 물, 발전기 514 01:19:33,083 --> 01:19:36,074 백업, 안전하다면 여기, 왜 다른 장소를 찾으십니까? 515 01:19:36,425 --> 01:19:38,632 조쉬와 케이티에게 물어보십시오. 그들이 여기 있습니다. 516 01:19:41,785 --> 01:19:43,579 당신은 아이들을 두려워합니다. / 늦었 어. 517 01:19:44,089 --> 01:19:46,718 그들은 우리처럼 생각합니다. 그들은 우리가 어디에 있는지 알고 있습니다. 518 01:19:47,482 --> 01:19:49,392 그들은 멈추지 않았다. 그들은 우리를 죽였다. 519 01:19:49,897 --> 01:19:54,651 또는 우리는 그들을 죽입니다. / 적어도 만들어라. 트랩 또는 다른 것들을 포함 할 수 있습니다. 520 01:19:55,480 --> 01:19:57,974 혼자 집 (Home Alone)을 언급하지 않았다고 가정 해 봅시다. 521 01:19:58,334 --> 01:20:00,179 내가 무슨 뜻인지 알지. 게이브. 522 01:20:00,604 --> 01:20:03,777 그들은 계획했다. 이것들은 사장이있어. 523 01:20:04,292 --> 01:20:09,852 달릴 시간이야, 그렇지 않아. 마이크로 머신 장난감을 던지기. 524 01:20:10,706 --> 01:20:12,613 마이크로 머신은 어디에 있습니까? / 집 혼자가 무엇입니까? 525 01:20:13,474 --> 01:20:15,960 우리는 아무데도 가지 않는다. 이것이 최종 결정입니다. 526 01:20:16,330 --> 01:20:18,316 다시 결정할 수는 없습니다. 527 01:20:26,055 --> 01:20:26,340 그래서 .. 528 01:20:27,905 --> 01:20:31,253 이것은 우리가 그들의 차를 타야한다는 것을 의미합니까? 529 01:20:33,876 --> 01:20:37,550 어서 ... 어서. 누가 열쇠를 가져 왔습니까? 530 01:22:11,771 --> 01:22:13,499 차에 타, 차에 타. 531 01:22:16,339 --> 01:22:17,803 나는 운전한다. / 허용되지 않습니다. - 내가 말 했잖아. 532 01:22:18,207 --> 01:22:21,257 아빠가 혼란스러워, 네 손에있다. 수갑이 채워진, 어머니는 안전하지 않습니다. 533 01:22:21,547 --> 01:22:22,744 나는 운전하고있어. 534 01:22:23,480 --> 01:22:25,996 조라, 안돼. / 나는 충분한 기술을 가지고있다. 535 01:22:26,319 --> 01:22:29,156 당신은 충분한 기술이 없습니다. / 나는 형제 2 명을 죽였다.  - 틀렸어. 536 01:22:29,596 --> 01:22:32,145 방금 두 번째를 죽였어. - 케이티를 죽였어. - 그래서 537 01:22:32,912 --> 01:22:34,171 1-1-1 538 01:22:34,558 --> 01:22:37,804 그리고 2, 나는 2, 나 자신과 조쉬를 죽였다. 그래서 .. 539 01:22:38,343 --> 01:22:40,182 그건 중요하지 않아 ... / 조라 .. 뒤로. 540 01:22:40,617 --> 01:22:43,667 보기 ... / 아니. - 창을 닫고 창을 닫으십시오. 541 01:22:59,299 --> 01:23:01,944 알았어. 여기에 .. 542 01:23:02,972 --> 01:23:06,796 후퇴 / 설치 안전 벨트. 543 01:23:16,647 --> 01:23:17,787 그는 어디 있니? 내가 쳤나요? 544 01:23:29,687 --> 01:23:31,912 그는 거기에있다, 그는 거기에있다. .. 신. .. 545 01:23:56,947 --> 01:24:00,978 조라 ... / 이봐 요. 이봐 요. 이봐 요. 조심해. 546 01:24:04,535 --> 01:24:05,890 너 너무 빠르다. 547 01:24:12,408 --> 01:24:13,286 그는 죽었습니까? 548 01:24:19,031 --> 01:24:19,948 그는 어디 갔습니까? 549 01:24:20,379 --> 01:24:21,421 그는 어디로 갔습니까? 550 01:24:21,446 --> 01:24:22,383 그리고 그는 ... 551 01:24:23,553 --> 01:24:24,783 네 엄마가 차에서 나왔다. 552 01:27:00,144 --> 01:27:01,564 그게 우리 차인가? 553 01:27:02,837 --> 01:27:04,374 그건 내 일과 같다. 554 01:27:27,767 --> 01:27:30,202 차에있어. 문 잠그다 .. 555 01:28:02,205 --> 01:28:03,709 네 엄마는 뭐 했어? 556 01:28:25,728 --> 01:28:26,634 이건 함정이야. 557 01:28:29,169 --> 01:28:29,711 나와라. 558 01:28:52,577 --> 01:28:52,666 559 01:29:07,831 --> 01:29:08,435 560 01:29:23,467 --> 01:29:25,161 아니 .. 561 01:29:50,047 --> 01:29:52,045 제이슨? 제이슨? 562 01:29:54,049 --> 01:29:56,487 제이슨? 563 01:29:59,315 --> 01:30:02,778 제이슨 ...? 아니 ... 아니 ... 564 01:30:03,801 --> 01:30:05,047 엘리! 565 01:35:07,732 --> 01:35:09,874 우린 여기서 나가야 해. 566 01:35:10,748 --> 01:35:12,466  우리는 붕대 및 다른 품목을 얻을 수있다. 567 01:35:15,656 --> 01:35:16,841 네 엄마는해야할 일을 알고있다. 568 01:35:26,126 --> 01:35:27,260 보기 .. 569 01:35:31,520 --> 01:35:32,737 라인 ... 570 01:35:36,588 --> 01:35:39,346 그들은 어떻게합니까? 571 01:36:08,228 --> 01:36:09,376 그는 어디 있니? 572 01:36:14,403 --> 01:36:18,097 나는 하늘을 바라 보면서 자라야했다. 573 01:36:19,613 --> 01:36:23,075 태양, 바람, 나무를 느끼기 위해서 ... 574 01:36:23,967 --> 01:36:26,224 그러나 당신의 사람들은 그것을 당연한 것으로 생각합니다. 575 01:36:27,381 --> 01:36:29,464 인간과 마찬가지로, 당신도 알다시피 ... 576 01:36:30,290 --> 01:36:35,837 시간, 견과류, 손, 피, 577 01:36:37,125 --> 01:36:38,761 너처럼. 578 01:36:41,694 --> 01:36:45,952 그리고 이것은 ... 인간 활동입니다. 579 01:36:47,200 --> 01:36:49,428 누가이 곳을 지었다. 580 01:36:50,210 --> 01:36:54,270 나는 그들이 사본을 만들 수 있다고 확신한다. 몸, 581 01:36:54,950 --> 01:36:59,791 그러나 그의 영혼, 그의 영혼은 아닙니다. 하나 고정. 2로 나뉘었다. 582 01:37:00,756 --> 01:37:06,299 그들은 그것을 아래에 만들었습니다. 그들은 위를 준비 할 수 있습니다. 583 01:37:08,544 --> 01:37:09,660 인형처럼. 584 01:37:11,463 --> 01:37:15,166 그러나 그들은 실패했고 그들은 이 장소를 떠나라. 585 01:37:16,079 --> 01:37:20,747 세대 대 세대 이것은 목적없이 계속됩니다. 586 01:37:22,192 --> 01:37:24,352 그들은 분노하고 있습니다. 587 01:37:28,618 --> 01:37:32,718 그런 다음 우리는 태어났습니다. 588 01:37:35,349 --> 01:37:38,416 저 쏴. / 그래, 나는 프로 선수 같다. 589 01:37:39,106 --> 01:37:40,502 기억하니? 590 01:37:46,982 --> 01:37:49,333 우리는 특별하게 태어났습니다. 591 01:37:50,542 --> 01:37:53,230 11 번을 원해. / 그래? 592 01:38:38,837 --> 01:38:40,170 그것을 시도하고 싶습니까? 593 01:39:04,326 --> 01:39:08,707 하나님, 그날 밤 우리를 데려왔습니다. 594 01:39:55,860 --> 01:39:59,265 나는 너에 대해 생각하는 것을 결코 멈추지 않는다. 595 01:40:02,105 --> 01:40:03,694 어떻게 이런 일이 ... 596 01:40:04,878 --> 01:40:07,483 어떻게 나를 너와 함께 데려 갈 수 있니? 597 01:40:11,826 --> 01:40:13,581 우리가 만난 지 1 년 후, 598 01:40:15,930 --> 01:40:18,171 기적이 일어난다 ... 599 01:40:20,990 --> 01:40:23,141 그것은 내가 하나님을 볼 때입니다, 600 01:40:23,964 --> 01:40:26,490 그는 나에게 길을 보여 줬어. 601 01:40:27,529 --> 01:40:29,281 너도 그걸 느낀다. 602 01:40:32,708 --> 01:40:37,454 우리 댄스의 끝에서, 나는 달랐다. 603 01:40:39,083 --> 01:40:41,608 내가 풀 수 있다고 그들은 불행에서 왔습니다. 604 01:40:42,572 --> 01:40:48,432 나는 운명을 찾았고 나는 그것을 준비하기 시작했다. 605 01:40:50,642 --> 01:40:53,019 그것을 계획하는 데 몇 년이 걸렸습니다. 606 01:40:58,754 --> 01:41:01,254 모든 것이 완벽해야합니다. 607 01:41:05,256 --> 01:41:07,157 너를 죽일 필요가있을뿐만 아니라, 608 01:41:08,089 --> 01:41:10,759 나는 성명을 발표해야한다. 609 01:41:11,330 --> 01:41:13,806 온 세상이 .. 610 01:41:17,463 --> 01:41:19,648 이제 우리 시간이야 ... 611 01:41:20,283 --> 01:41:22,726 ... 우리가 그곳에 갈 때입니다. 612 01:41:34,417 --> 01:41:35,922 그리고 이건 ... 613 01:41:37,391 --> 01:41:38,937 ... 당신을 위해서가 아니라면, 614 01:41:42,044 --> 01:41:45,031 나는 춤출 수 없다 ... 615 01:46:57,186 --> 01:47:00,114 내 사랑 ... 내 사랑 ... 616 01:47:01,060 --> 01:47:02,333 찾았 어 ... 617 01:47:07,497 --> 01:47:09,244 See ... See ... 618 01:47:18,465 --> 01:47:20,114 그들은 사라졌어. 619 01:47:22,166 --> 01:47:25,213 알았지? 그들은 당신을 해칠 수 없습니다. 620 01:47:27,044 --> 01:47:27,874 이해하니? 621 01:47:35,395 --> 01:47:38,453 모든 것이 이전처럼 ... 622 01:48:55,659 --> 01:49:00,179 그는 떠났고 15 분 동안 사라졌습니다 ... 623 01:49:00,626 --> 01:49:02,608 그것은 매우 심각 할 수 있습니다 / 무슨 일이 있었는지 당신은 모른다. 624 01:49:03,545 --> 01:49:05,256 무슨 일이든, 선생님. / 좋아, 그럼 ... 625 01:49:05,795 --> 01:49:08,301 우리가 어떻게 얘기하게 할까? 626 01:49:09,187 --> 01:49:12,856 그것을 위해 밀어 넣으십시오. 그리기, 쓰기, 춤. 627 01:49:13,276 --> 01:49:16,509 무엇이든지 그를 만든다. 이야기해라. 628 01:49:18,548 --> 01:49:20,510 나는 아이를 전에와 마찬가지로 원한다. 629 01:50:30,632 --> 01:50:34,126 그는 떠났어 ... / 나는 그를 돌 보라고 말했다. 630 01:50:36,262 --> 01:50:37,458 당신을 봐 / 그건 내 잘못이 아니야. 631 01:50:37,865 --> 01:50:39,229 그건 내 잘못이 아니야. 날 봐, 너를 봐. 632 01:50:40,276 --> 01:50:41,718 이게 뭐야? 633 01:51:12,891 --> 01:51:16,385 Boyolali 03/22/2019 634 01:51:19,784 --> 01:51:30,584 ok9 9 IG : @ luckyabiet9 DM을 요청하십시오. 635 01:51:45,127 --> 01:51:53,362 ^^ 부탁드립니다 DM ^^ 50465

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.