All language subtitles for Star.Trek.TOS.1x00.BDRip.900px264 - eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:58,739 --> 00:01:00,673 - Check the circuit. - All operating, sir. 2 00:01:00,741 --> 00:01:02,675 Can't be the screen, then. 3 00:01:04,678 --> 00:01:07,579 Definitely something out there, Captain, headed this way. 4 00:01:09,583 --> 00:01:12,017 Could be these meteoroids. 5 00:01:12,085 --> 00:01:15,111 No. It's something else. There's still something out there. 6 00:01:24,965 --> 00:01:28,162 Coming at speed of light. Collision course. 7 00:01:42,149 --> 00:01:44,617 The meteoroid beam has not deflected it. 8 00:01:44,684 --> 00:01:47,517 - Evasive maneuvers ? - Steady as we go. 9 00:01:59,533 --> 00:02:01,467 It's a radio wave, sir. 10 00:02:01,535 --> 00:02:03,799 We're passing through an old-style distress signal. 11 00:02:05,472 --> 00:02:09,806 They were keyed to cause interference and attract attention this way. 12 00:02:09,876 --> 00:02:12,811 A ship in trouble making a forced landing, sir. 13 00:02:12,879 --> 00:02:14,904 - That's it. No other message. - I have a fix. 14 00:02:14,981 --> 00:02:17,313 It comes from the Talos Star Group. 15 00:02:17,384 --> 00:02:20,717 We've no ships or Earth colonies that far out. 16 00:02:20,787 --> 00:02:23,847 Their call letters check with a survey expedition-- S.S. Columbia. 17 00:02:23,924 --> 00:02:26,859 Disappeared in that region approximately 18 years ago. 18 00:02:26,927 --> 00:02:30,192 It would take that long for a radio beam to travel from there to here. 19 00:02:30,263 --> 00:02:33,824 Records show the Talos group has never been explored. 20 00:02:33,900 --> 00:02:36,960 Solar system similar to Earth. Eleven planets. 21 00:02:37,037 --> 00:02:41,474 Number four seems to be Class "M"-- 22 00:02:41,541 --> 00:02:43,509 Oxygen atmosphere. 23 00:02:44,744 --> 00:02:47,736 They could still be alive even after 18 years. 24 00:02:47,814 --> 00:02:49,645 If they survived the crash. 25 00:02:49,716 --> 00:02:52,412 We aren't going to go to be certain ? 26 00:02:52,486 --> 00:02:55,455 Not without any indication of survivors, no. 27 00:02:55,522 --> 00:02:57,956 We'll continue on to the Vega Colony... 28 00:02:58,024 --> 00:03:00,549 and take care of our own injured first. 29 00:03:00,627 --> 00:03:03,027 You have the helm. Maintain present course. 30 00:03:03,096 --> 00:03:05,030 Yes, sir. 31 00:03:24,784 --> 00:03:27,947 - Boyce here. 32 00:03:28,021 --> 00:03:30,012 Stop by my cabin, Doctor. 33 00:03:46,806 --> 00:03:49,070 What's that ? 34 00:03:49,142 --> 00:03:52,578 I didn't say there was anything wrong with me. 35 00:03:52,646 --> 00:03:56,377 I understand we picked up a distress signal. 36 00:03:56,449 --> 00:03:58,713 That's right. 37 00:03:58,785 --> 00:04:01,219 Unless we get anything more positive on it, 38 00:04:01,288 --> 00:04:04,155 it seems to me the condition of our own crew takes precedent. 39 00:04:04,224 --> 00:04:07,125 I'd like to log the ship's doctor's opinion too. 40 00:04:07,193 --> 00:04:09,889 Oh, I concur with yours, definitely. 41 00:04:09,963 --> 00:04:11,931 Good. I'm glad you do... 42 00:04:11,998 --> 00:04:15,434 because we're going to stop first at the Vega Colony... 43 00:04:15,502 --> 00:04:17,561 and replace anybody who needs hospitalization... 44 00:04:17,637 --> 00:04:19,571 and also-- 45 00:04:19,639 --> 00:04:22,574 What in the devil are you putting in there, ice ? 46 00:04:22,642 --> 00:04:25,202 Who wants a warm martini ? 47 00:04:27,013 --> 00:04:29,948 What makes you think I need one ? 48 00:04:30,016 --> 00:04:33,315 Sometimes a man will tell his bartender... 49 00:04:33,386 --> 00:04:36,617 things he'll never tell his doctor. 50 00:04:39,159 --> 00:04:41,093 What's been on your mind, Chris, 51 00:04:41,161 --> 00:04:43,686 the fight on Rigel VII ? 52 00:04:43,763 --> 00:04:45,628 Shouldn't it be ? 53 00:04:45,699 --> 00:04:48,634 My only yeoman and two others dead. Seven injured. 54 00:04:48,702 --> 00:04:51,034 Was there anything you personally could have done to prevent it ? 55 00:04:51,104 --> 00:04:53,504 I should have smelled trouble when I saw the swords and the armor. 56 00:04:53,573 --> 00:04:55,803 Instead, I let myself get trapped in that deserted fortress... 57 00:04:55,875 --> 00:04:57,809 and attacked by one of their warriors. 58 00:04:57,877 --> 00:05:00,505 Chris, you set standards for yourself no one could meet. 59 00:05:00,580 --> 00:05:03,606 You treat everyone on board like a human being except yourself. 60 00:05:03,683 --> 00:05:05,776 Now you�re tired, and you-- 61 00:05:05,852 --> 00:05:09,413 You bet I'm tired. You bet. 62 00:05:09,489 --> 00:05:12,583 I'm tired of being responsible for 203 lives. 63 00:05:12,659 --> 00:05:16,220 I'm tired of deciding which mission is too risky and which isn't, 64 00:05:16,296 --> 00:05:19,231 and who's going on the landing party and who doesn't. 65 00:05:19,299 --> 00:05:22,530 And who lives... 66 00:05:22,602 --> 00:05:24,536 and who dies. 67 00:05:26,206 --> 00:05:28,197 Well, I've had it, Phil. 68 00:05:28,274 --> 00:05:31,539 To the point of finally taking my advice of rest leave ? 69 00:05:31,611 --> 00:05:34,136 To the point of considering resigning. 70 00:05:35,415 --> 00:05:37,474 And do what ? 71 00:05:37,550 --> 00:05:40,314 Well, for one thing, go home. 72 00:05:42,055 --> 00:05:43,989 Nice little town... 73 00:05:44,057 --> 00:05:46,958 with 50 miles of parkland around it. 74 00:05:48,528 --> 00:05:51,463 Remember I told you I had two horses ? 75 00:05:51,531 --> 00:05:53,965 We used to take some food and ride out all day. 76 00:05:54,034 --> 00:05:57,697 That sounds exciting. Ride out with a picnic lunch every day. 77 00:05:57,771 --> 00:06:00,706 I said that's one place I might go, 78 00:06:00,774 --> 00:06:03,641 or I'd go into business on Regulus... 79 00:06:03,710 --> 00:06:06,611 - or on the Orion Colony. - You, an Orion trader, 80 00:06:06,680 --> 00:06:09,012 dealing in green animal women slaves ? 81 00:06:09,082 --> 00:06:11,915 The point is this isn't the only life available. 82 00:06:11,985 --> 00:06:13,919 There's a whole galaxy of things to choose from. 83 00:06:13,987 --> 00:06:16,182 Not for you. 84 00:06:17,991 --> 00:06:21,051 A man either lives life as it happens to him, 85 00:06:21,127 --> 00:06:23,061 meets it head on and licks it, 86 00:06:23,129 --> 00:06:25,597 or he turns his back on it... 87 00:06:25,665 --> 00:06:27,633 and starts to wither away. 88 00:06:27,701 --> 00:06:31,467 Now you're beginning to talk like a doctor, Bartender. 89 00:06:31,538 --> 00:06:35,941 Take your choice. We both get the same kinds of customers-- 90 00:06:36,009 --> 00:06:38,534 The living and the dying. 91 00:06:44,651 --> 00:06:46,516 Mister Spock here. 92 00:06:46,586 --> 00:06:48,520 We're intercepting a follow-up message, sir. 93 00:06:48,588 --> 00:06:51,216 There are crash survivors on Talos. 94 00:06:57,163 --> 00:06:59,290 "Eleven survivors from crash. 95 00:06:59,365 --> 00:07:01,333 "Gravity and oxygen within limits. 96 00:07:01,401 --> 00:07:03,995 Food and water obtainable. But unless--" 97 00:07:04,070 --> 00:07:06,595 The message faded at that point, sir. 98 00:07:17,150 --> 00:07:20,677 - Address inner craft. - System open. 99 00:07:20,754 --> 00:07:25,521 This is the captain. Our destination is the Talos Star Group. 100 00:07:25,592 --> 00:07:28,959 Our time warp-- factor seven. 101 00:07:32,432 --> 00:07:34,923 Course computed and on the screen. 102 00:07:35,001 --> 00:07:36,969 All decks have acknowledged, sir. 103 00:07:37,036 --> 00:07:38,901 Engage. 104 00:08:17,677 --> 00:08:19,611 On course, sir. 105 00:08:25,485 --> 00:08:27,476 - Yeoman ? - Yes, sir. 106 00:08:27,554 --> 00:08:29,317 I thought I told you when I'm on the bridge-- 107 00:08:29,389 --> 00:08:31,516 That you wanted the reports by 0500. 108 00:08:31,591 --> 00:08:33,616 It's 0500 now, sir. 109 00:08:36,896 --> 00:08:38,887 Oh. I see. 110 00:08:40,200 --> 00:08:42,134 Thank you. 111 00:08:50,543 --> 00:08:52,602 She's replacing your former yeoman, sir. 112 00:08:52,679 --> 00:08:54,613 No, she does a good job, all right. 113 00:08:54,681 --> 00:08:57,309 It�s just that I can't get used to having a woman on the bridge. 114 00:09:02,088 --> 00:09:04,386 No offense, Lieutenant. 115 00:09:04,457 --> 00:09:06,357 You're different, of course. 116 00:09:23,710 --> 00:09:25,701 We've settled into orbit, sir. 117 00:09:28,414 --> 00:09:30,348 Geological lab report complete, Captain. 118 00:09:30,416 --> 00:09:32,850 - Preliminary lab survey ready, sir. - Spectrography ? 119 00:09:32,919 --> 00:09:35,217 Our readings shows an oxygen nitrogen atmosphere. 120 00:09:35,288 --> 00:09:37,313 Heavy with inert elements, but well within safety limits. 121 00:09:37,390 --> 00:09:39,324 - Gravity ? - 0.9 alert. 122 00:09:39,392 --> 00:09:42,657 Captain ? Reflections, sir, from the planet's surface. 123 00:09:45,231 --> 00:09:49,133 As I read it, they polarize out as rounded metal bits. 124 00:09:49,202 --> 00:09:51,136 Could be parts of a spaceship hull. 125 00:09:51,204 --> 00:09:54,367 Equip a landing party of six. You feel up to it ? 126 00:09:54,440 --> 00:09:56,431 - Yes, sir. - Yes, sir. 127 00:10:00,113 --> 00:10:03,879 Sorry, Number One. Little information on this planet. 128 00:10:03,950 --> 00:10:07,113 We'll have to leave the ship's most experienced officer covering it. 129 00:10:07,186 --> 00:10:09,381 Of course, sir. 130 00:10:22,869 --> 00:10:25,895 No indication of problems down there, but let's not take any chances. 131 00:10:25,972 --> 00:10:28,236 Yes, sir. There's a canyon to the left. 132 00:10:28,308 --> 00:10:30,503 We can set you down there completely unobserved. 133 00:10:30,576 --> 00:10:32,510 Right. 134 00:12:35,068 --> 00:12:37,002 Sir. 135 00:12:52,652 --> 00:12:55,314 They're men. 136 00:12:55,388 --> 00:12:57,356 They're humans. 137 00:13:01,527 --> 00:13:04,758 Captain Christopher Pike. United Spaceship Enterprise. 138 00:13:04,831 --> 00:13:08,426 Dr. Theodore Haskins. American Continent Institute. 139 00:13:08,501 --> 00:13:10,901 - Is Earth all right ? - The same old Earth, 140 00:13:10,970 --> 00:13:12,130 and you'll see it very soon. 141 00:13:12,205 --> 00:13:14,139 And you won't believe how fast you can get back. 142 00:13:14,207 --> 00:13:17,540 The time barrier�s been broken. Our new ships can-- 143 00:13:28,354 --> 00:13:30,515 This is Vina. 144 00:13:30,590 --> 00:13:34,185 Her parents are dead. She was born almost as we crashed. 145 00:14:21,374 --> 00:14:23,672 - Enterprise. - Landing party, come in. 146 00:14:23,743 --> 00:14:26,041 We'll begin transporting the survivors... 147 00:14:26,112 --> 00:14:28,046 and their effects up to you very shortly. 148 00:14:28,114 --> 00:14:30,048 Quarters are being prepared, sir. 149 00:14:30,116 --> 00:14:32,380 Have I permission to send out scouting and scientific parties now ? 150 00:14:32,451 --> 00:14:34,510 That's affirmative on-- 151 00:14:35,788 --> 00:14:40,521 You appear to be healthy and intelligent, Captain. 152 00:14:40,593 --> 00:14:42,618 Prime specimen. 153 00:14:42,695 --> 00:14:45,960 I didn't get that last message, Captain. 154 00:14:46,032 --> 00:14:49,229 Uh, affirmative on request. 155 00:14:50,303 --> 00:14:52,237 Landing party out. 156 00:14:52,305 --> 00:14:54,796 You must forgive her choice of words, Captain. 157 00:14:54,874 --> 00:14:58,776 She's lived her whole life with a collection of aging scientists. 158 00:14:58,844 --> 00:15:01,312 If they can spare you a moment, 159 00:15:01,380 --> 00:15:03,371 I'd like to make my medical report. 160 00:15:03,449 --> 00:15:06,714 I think it's time to show the captain our secret. 161 00:15:06,786 --> 00:15:09,619 Their health is excellent, 162 00:15:09,689 --> 00:15:12,920 - almost too good. - There's a reason for our condition, 163 00:15:12,992 --> 00:15:17,224 but we've had some doubt if Earth is ready to learn the secret. 164 00:15:17,296 --> 00:15:20,356 Let the girl show you. We'll accept your judgment. 165 00:15:39,385 --> 00:15:41,319 You're tired, but don't worry. 166 00:15:41,387 --> 00:15:43,321 You'll feel much better soon. 167 00:15:53,432 --> 00:15:55,423 Don't you see it ? 168 00:15:57,270 --> 00:15:59,704 Here and here. 169 00:16:02,575 --> 00:16:04,566 I don't understand. 170 00:16:04,644 --> 00:16:08,774 You will. You're a perfect choice. 171 00:16:26,098 --> 00:16:28,032 Captain ! 172 00:17:32,765 --> 00:17:34,665 - Spock here. 173 00:17:34,734 --> 00:17:36,599 Landing party, come in. 174 00:17:36,669 --> 00:17:39,832 There is no survivors' encampment, Number One. 175 00:17:39,905 --> 00:17:42,840 This is all some sort of trap. 176 00:17:42,908 --> 00:17:44,842 We've lost the captain. 177 00:17:44,910 --> 00:17:46,775 Do you read ? 178 00:19:31,150 --> 00:19:33,914 Can you hear me ? 179 00:19:33,986 --> 00:19:36,750 My name is Christopher Pike, 180 00:19:36,822 --> 00:19:39,256 commander of the space vehicle Enterprise... 181 00:19:39,325 --> 00:19:41,452 from the stellar group at the other end of this galaxy. 182 00:19:43,395 --> 00:19:47,058 Our intentions are peaceful. Can you understand me ? 183 00:19:47,132 --> 00:19:49,066 It appears, Magistrate, 184 00:19:49,134 --> 00:19:52,934 that the intelligence of the specimen is shockingly limited. 185 00:19:53,005 --> 00:19:55,473 This is no surprise since his vessel... 186 00:19:55,541 --> 00:19:57,475 was baited so easily with a simulated message. 187 00:19:57,543 --> 00:19:59,773 As you can read in its thoughts, 188 00:19:59,845 --> 00:20:03,246 it is only now beginning to suspect that the survivors and encampment... 189 00:20:03,315 --> 00:20:05,476 were a simple illusion we placed in their minds. 190 00:20:05,551 --> 00:20:07,485 You're not speaking, yet I can hear you. 191 00:20:07,553 --> 00:20:10,750 You will note the confusion as it reads our thought transmissions. 192 00:20:10,823 --> 00:20:12,757 All right, then. Telepathy. 193 00:20:12,825 --> 00:20:15,521 You can read my mind. I can read yours. 194 00:20:15,594 --> 00:20:17,585 Now, unless you want my ship to consider... 195 00:20:17,663 --> 00:20:19,028 capturing me an unfriendly act-- 196 00:20:19,098 --> 00:20:22,090 You now see the primitive fear-threat reaction. 197 00:20:24,003 --> 00:20:27,063 The specimen is about to boast of his strength, 198 00:20:27,139 --> 00:20:30,472 the weaponry of his vessel and so on. 199 00:20:30,543 --> 00:20:32,670 Next... 200 00:20:32,745 --> 00:20:35,270 frustrated into a need to display physical prowess, 201 00:20:35,347 --> 00:20:37,975 the creature will throw himself against the transparency. 202 00:20:45,591 --> 00:20:46,922 If you were in here... 203 00:20:46,992 --> 00:20:49,688 wouldn't you test the strength of these walls too ? 204 00:20:49,762 --> 00:20:52,128 There's a way out of any cage, and I'll find it. 205 00:20:52,197 --> 00:20:54,995 Despite its frustration, the creature appears more adaptable... 206 00:20:55,067 --> 00:20:57,535 than our specimens from other planets. 207 00:20:57,603 --> 00:20:59,969 We can soon begin the experiment. 208 00:21:03,742 --> 00:21:07,371 The inhabitants of this planet must live deep underground. 209 00:21:07,446 --> 00:21:10,472 Probably manufacture food and other needs down there. 210 00:21:10,549 --> 00:21:13,518 Now, our tests indicate the planet's surface... 211 00:21:13,586 --> 00:21:16,020 without considerably more vegetation or some animals, 212 00:21:16,088 --> 00:21:18,022 simply too barren to support life. 213 00:21:18,090 --> 00:21:21,253 So we just thought we saw survivors there, Mr. Spock. 214 00:21:21,327 --> 00:21:25,195 Exactly. An illusion, placed in our minds by this planet's inhabitants. 215 00:21:25,264 --> 00:21:27,198 It was a perfect illusion. 216 00:21:27,266 --> 00:21:30,326 They had us seeing Just what we wanted to see-- 217 00:21:30,402 --> 00:21:33,235 Humans beings who survived with dignity and bravery. 218 00:21:33,305 --> 00:21:36,832 Everything entirely logical, right down to the building of the camp. 219 00:21:36,909 --> 00:21:40,140 The tattered clothing, everything. 220 00:21:40,212 --> 00:21:43,648 Now, let's be sure we understand the danger of this. 221 00:21:43,716 --> 00:21:46,276 The inhabitants of this planet can read our minds. 222 00:21:46,352 --> 00:21:48,877 They can create illusions out of a person's... 223 00:21:48,954 --> 00:21:50,888 own thoughts, memories and experiences. 224 00:21:50,956 --> 00:21:53,720 Even out of a person's own desires. 225 00:21:53,792 --> 00:21:56,488 The illusion�s just as real and solid as this table top... 226 00:21:56,562 --> 00:21:58,496 and just as impossible to ignore. 227 00:21:58,564 --> 00:22:02,056 Any estimate what they might want one of us for ? 228 00:22:02,134 --> 00:22:04,068 They may simply be studying the captain, 229 00:22:04,136 --> 00:22:06,832 to find how Earth people are put together, 230 00:22:06,905 --> 00:22:08,930 or it could be something more. 231 00:22:09,008 --> 00:22:10,600 Why aren�t we doing anything ? 232 00:22:10,676 --> 00:22:13,372 That entry may have stood up against hand lasers, 233 00:22:13,445 --> 00:22:15,379 but we can transmit the ship's power against it, 234 00:22:15,447 --> 00:22:16,914 enough to blast half a continent. 235 00:22:16,982 --> 00:22:18,506 Look. 236 00:22:18,584 --> 00:22:21,849 Brains three times the size of ours. 237 00:22:21,920 --> 00:22:24,411 If we start buzzing about down there, 238 00:22:24,490 --> 00:22:27,015 we're liable to find their mental power is so great, 239 00:22:27,092 --> 00:22:29,458 they could reach out and swat this ship as though it were a fly. 240 00:22:29,528 --> 00:22:32,588 It's Captain Pike they've got. He needs help. 241 00:22:32,665 --> 00:22:34,997 And he probably needs it fast. 242 00:22:39,872 --> 00:22:42,500 Engineering deck will rig to transmit ship's power. 243 00:22:42,574 --> 00:22:45,008 We'll try blasting through that metal. 244 00:23:08,367 --> 00:23:10,301 Thousands of us are already probing... 245 00:23:10,369 --> 00:23:11,927 the creature's thoughts, Magistrate. 246 00:23:12,004 --> 00:23:16,065 We find excellent memory capacity. 247 00:23:16,141 --> 00:23:18,609 I read most strongly a recent death struggle... 248 00:23:18,677 --> 00:23:21,840 in which it fought to protect its life. 249 00:23:21,914 --> 00:23:23,973 We will begin with this, 250 00:23:24,049 --> 00:23:27,849 giving the specimen something more interesting to protect. 251 00:23:46,138 --> 00:23:50,097 Come on ! We must hide ourselves. 252 00:23:50,175 --> 00:23:52,609 Come. Come. 253 00:23:54,313 --> 00:23:57,077 Hurry ! It's deserted. 254 00:23:57,149 --> 00:23:59,549 There'll be weapons and perhaps food. 255 00:23:59,618 --> 00:24:01,677 This is Rigel VII. 256 00:24:02,821 --> 00:24:04,948 Please ! We must hide ourselves. 257 00:24:05,023 --> 00:24:10,222 I was in a cage, a cell, in some kind of a zoo. 258 00:24:10,295 --> 00:24:12,695 - I must still be there. - Come on ! 259 00:24:12,765 --> 00:24:14,426 They've reached into my mind... 260 00:24:14,500 --> 00:24:16,434 and taken the memory of somewhere I've been. 261 00:24:16,502 --> 00:24:20,063 - The killer ! 262 00:24:20,139 --> 00:24:23,233 It's starting just as it happened two weeks ago. 263 00:24:25,544 --> 00:24:27,478 Except for you. 264 00:24:49,468 --> 00:24:52,665 Longer hair, different dress, but it is you. 265 00:24:52,738 --> 00:24:55,605 - The one the survivors called Vina. - [Growling] 266 00:24:57,209 --> 00:25:00,110 Or rather the image of Vina. But why you again ? 267 00:25:00,179 --> 00:25:02,170 Why didn't they create a different girl ? 268 00:25:12,491 --> 00:25:16,791 Quick ! If you attack while it's not looking-- 269 00:25:16,862 --> 00:25:20,195 - But it's only a dream. 270 00:25:25,704 --> 00:25:29,162 You have to kill him, as you did here before. 271 00:25:29,241 --> 00:25:31,209 You can tell my jailors I won't go along with it. 272 00:25:31,276 --> 00:25:33,210 I'm not an animal performing for its supper. 273 00:25:33,278 --> 00:25:35,678 It doesn't matter what you call this. You'll feel it. 274 00:25:35,747 --> 00:25:37,772 That what matters. 275 00:25:37,850 --> 00:25:39,784 You'll feel every moment of whatever happens to you. 276 00:25:53,732 --> 00:25:57,463 Please ! Don't you know what he'll do to us ? 277 00:26:43,949 --> 00:26:45,883 Why would an illusion be frightened ? 278 00:26:45,951 --> 00:26:48,818 Because that's the way you imagined me. 279 00:26:48,887 --> 00:26:51,685 Who are you ? You act as if this were real to you. 280 00:26:51,757 --> 00:26:53,247 Careful ! 281 00:27:57,990 --> 00:27:59,924 It's over. 282 00:28:14,740 --> 00:28:17,436 Why are you here ? 283 00:28:17,509 --> 00:28:19,374 To please you. 284 00:28:19,444 --> 00:28:21,878 Are you real ? 285 00:28:21,947 --> 00:28:26,008 - As real as you wish. - Oh, no. 286 00:28:26,084 --> 00:28:29,451 No, that's not any answer. 287 00:28:29,521 --> 00:28:31,989 I've never met you before, never even imagined you. 288 00:28:32,057 --> 00:28:35,823 Perhaps they made me out of dreams you've forgotten. 289 00:28:35,894 --> 00:28:39,762 And dressed you in the same metal fabric they wear ? 290 00:28:39,831 --> 00:28:44,165 Well, I have to wear something, don't I ? 291 00:28:45,704 --> 00:28:47,638 Or I can wear whatever you wish... 292 00:28:47,706 --> 00:28:50,072 or be anything you wish. 293 00:28:50,142 --> 00:28:53,771 So they can see how their specimen performs ? 294 00:28:53,845 --> 00:28:55,779 They want to see how I react. Is that it ? 295 00:28:55,847 --> 00:28:59,044 Don't you have a dream, 296 00:28:59,117 --> 00:29:01,642 something you've always wanted very badly ? 297 00:29:01,720 --> 00:29:03,847 Or do they do more than just watch me ? 298 00:29:03,922 --> 00:29:07,449 Do they feel with me too ? 299 00:29:07,526 --> 00:29:11,394 You can have whatever dream you want. 300 00:29:11,463 --> 00:29:13,431 I can become anything, 301 00:29:13,498 --> 00:29:17,093 any woman you've ever imagined. 302 00:29:17,169 --> 00:29:20,297 You can have anything you want in the whole universe. 303 00:29:21,373 --> 00:29:23,307 Let me... 304 00:29:23,375 --> 00:29:25,309 please you. 305 00:29:26,378 --> 00:29:28,710 Yes, yes, you can please me. 306 00:29:28,780 --> 00:29:31,749 You can tell me about them. 307 00:29:31,817 --> 00:29:34,445 Is there any way I can keep them from probing my mind... 308 00:29:34,519 --> 00:29:36,578 and from using my thoughts against me ? 309 00:29:39,091 --> 00:29:41,821 Does that frighten you ? 310 00:29:41,893 --> 00:29:44,828 Does that mean there is a way ? 311 00:29:46,364 --> 00:29:48,298 You're a fool ! 312 00:29:48,366 --> 00:29:50,630 Since you're not real, there's not much point... 313 00:29:50,702 --> 00:29:52,670 in continuing this conversation, is there ? 314 00:30:01,746 --> 00:30:04,078 All circuits engaged, Mr. Spock. 315 00:30:04,149 --> 00:30:06,083 Standing by, Number One. 316 00:30:07,219 --> 00:30:11,155 - Take cover. - Ten, nine, 317 00:30:11,223 --> 00:30:14,818 eight, seven, six, 318 00:30:14,893 --> 00:30:16,861 five, four, 319 00:30:16,928 --> 00:30:19,692 three, two, one. 320 00:30:35,147 --> 00:30:38,514 Increase to full power. 321 00:30:53,598 --> 00:30:56,465 Can you give us any more ? 322 00:31:06,678 --> 00:31:09,875 Our circuits are beginning to heat. We'll have to cease power. 323 00:31:12,484 --> 00:31:14,543 Disengage ! 324 00:31:29,034 --> 00:31:31,798 The top of that knoll should've been sheared off the first second. 325 00:31:31,870 --> 00:31:36,000 Maybe it was. It's what I tried to explain in the briefing room. 326 00:31:36,074 --> 00:31:38,008 Their power of illusion is so great, 327 00:31:38,076 --> 00:31:41,944 we can't be sure of anything we do or anything we see. 328 00:31:48,954 --> 00:31:51,684 Perhaps... 329 00:31:51,756 --> 00:31:55,749 if you asked me some questions I could answer. 330 00:31:57,629 --> 00:32:01,565 How far can they control my mind ? 331 00:32:01,633 --> 00:32:05,160 If I tell you, then will you pick some dream you've had... 332 00:32:05,237 --> 00:32:08,570 and let me live it with you ? 333 00:32:08,640 --> 00:32:10,608 Perhaps. 334 00:32:10,675 --> 00:32:13,200 They can't actually make you do anything you don't want to do. 335 00:32:13,278 --> 00:32:15,246 But they try to trick me with their illusions. 336 00:32:15,313 --> 00:32:17,247 And they can punish you when you're not cooperative. 337 00:32:17,315 --> 00:32:19,078 You'll find out about that. 338 00:32:20,785 --> 00:32:23,083 Did they ever live on the surface of this planet ? 339 00:32:23,154 --> 00:32:26,681 Why do they go underground? 340 00:32:26,758 --> 00:32:28,953 War-- thousands of centuries ago. 341 00:32:29,027 --> 00:32:30,892 That's why it's so barren up there ? 342 00:32:30,962 --> 00:32:33,931 The planet's only now becoming able to support life again. 343 00:32:33,999 --> 00:32:37,901 So the Talosians who came underground found life limited here, 344 00:32:37,969 --> 00:32:40,995 and they concentrated on developing their mental power. 345 00:32:41,072 --> 00:32:43,233 But they found it's a trap, 346 00:32:43,308 --> 00:32:45,173 like a narcotic. 347 00:32:45,243 --> 00:32:49,304 Because when dreams become more important than reality, 348 00:32:49,381 --> 00:32:52,748 you give up travel, building, creating. 349 00:32:52,817 --> 00:32:55,650 You even forget how to repair... 350 00:32:55,720 --> 00:32:57,654 the machines left behind by your ancestors. 351 00:32:57,722 --> 00:33:01,954 You just sit, living and reliving other lives... 352 00:33:02,027 --> 00:33:04,018 left behind in the thought record. 353 00:33:04,095 --> 00:33:07,030 As in probing the minds of zoo specimens, like me. 354 00:33:07,098 --> 00:33:08,793 You're better than the theater to them. 355 00:33:08,867 --> 00:33:10,459 They create an illusion for you. 356 00:33:10,535 --> 00:33:13,834 They watch you react, feel your emotions. 357 00:33:13,905 --> 00:33:16,430 They have a whole collection of specimens, 358 00:33:16,508 --> 00:33:18,942 descendants of life brought back long ago... 359 00:33:19,010 --> 00:33:21,979 from all over this part of the galaxy. 360 00:33:22,047 --> 00:33:26,643 Which means they had to have more than one of each animal. 361 00:33:28,520 --> 00:33:31,114 - Please. - They'll need a pair of humans too. 362 00:33:31,189 --> 00:33:33,123 Where do they intend to get the earth woman ? 363 00:33:33,191 --> 00:33:35,751 You said that if I answered your questions-- 364 00:33:35,827 --> 00:33:38,455 But that was a bargain with something that didn't exist. 365 00:33:38,530 --> 00:33:41,693 You said you weren't real, remember ? 366 00:33:43,868 --> 00:33:47,304 I'm a woman, 367 00:33:47,372 --> 00:33:50,899 as real and as human as you are. 368 00:33:52,711 --> 00:33:56,010 We're like Adam and eve. 369 00:33:56,081 --> 00:33:58,345 If we-- 370 00:33:58,416 --> 00:34:02,546 Don't, please ! Don't punish me ! 371 00:34:58,176 --> 00:35:03,614 The vial contains a nourishing protein complex. 372 00:35:03,681 --> 00:35:06,946 Is the keeper actually communicating with one of his animals ? 373 00:35:07,018 --> 00:35:11,045 If the form and the color is not appealing, 374 00:35:11,122 --> 00:35:16,025 it can appear as any food you wish to visualize. 375 00:35:16,094 --> 00:35:18,824 - And if I prefer-- - to starve ? 376 00:35:18,897 --> 00:35:23,493 You overlook the unpleasant alternative of punishment. 377 00:35:43,388 --> 00:35:47,722 From a fable you once heard in childhood. 378 00:35:47,792 --> 00:35:50,386 You will now consume the nourishment. 379 00:35:51,763 --> 00:35:56,359 Why not just put irresistible hunger in my mind ? 380 00:35:56,434 --> 00:35:58,368 'Cause you can't, can you ? 381 00:35:58,436 --> 00:36:00,370 You do have limitations, don't you ? 382 00:36:00,438 --> 00:36:02,702 If you continue to disobey, 383 00:36:02,774 --> 00:36:04,742 from deeper in your mind, 384 00:36:04,809 --> 00:36:07,710 there are things even more unpleasant. 385 00:36:27,999 --> 00:36:31,594 - That's very interesting. - Now to the female. 386 00:36:31,669 --> 00:36:34,331 You were startled. Weren't you reading my mind then ? 387 00:36:34,405 --> 00:36:38,341 As you've conjectured, an Earth vessel did crash on our planet, 388 00:36:38,409 --> 00:36:40,536 but with only a single survivor. 389 00:36:40,612 --> 00:36:42,739 Let's stay on the first subject. 390 00:36:42,814 --> 00:36:46,011 All I wanted for that moment was to get my hands around your neck. 391 00:36:46,084 --> 00:36:48,279 We repaired the survivor's injuries... 392 00:36:48,353 --> 00:36:50,787 and found the species interesting. 393 00:36:50,855 --> 00:36:53,187 Do primitive thoughts put up a block you can't read through ? 394 00:36:53,258 --> 00:36:55,954 It became necessary to attract a mate. 395 00:36:56,027 --> 00:36:58,860 All right, all right. Let's talk about the girl. 396 00:36:58,930 --> 00:37:01,831 You seem to be going out of your way... 397 00:37:01,900 --> 00:37:04,300 to make her attractive to make me feel protective. 398 00:37:04,369 --> 00:37:07,736 This is necessary in order to perpetuate the species. 399 00:37:07,805 --> 00:37:10,933 It seems more important to you now... 400 00:37:11,009 --> 00:37:13,443 that I begin to accept her and like her. 401 00:37:13,511 --> 00:37:17,242 We wish our specimens to be happy in their new life. 402 00:37:17,315 --> 00:37:19,840 Assuming that's a lie, 403 00:37:19,918 --> 00:37:22,045 why would you want me attracted to her ? 404 00:37:22,120 --> 00:37:26,216 So I'll feel love and a husband/wife relationship ? 405 00:37:26,291 --> 00:37:29,124 Well, that would be necessary only if you intend to build a family group... 406 00:37:29,193 --> 00:37:31,388 or perhaps a whole human community. 407 00:37:31,462 --> 00:37:34,795 With the female now properly conditioned. 408 00:37:34,866 --> 00:37:37,562 You mean properly punished ! 409 00:37:37,635 --> 00:37:40,399 I'm the one who's not cooperating. Why don't you punish me ? 410 00:37:40,471 --> 00:37:44,805 First an emotion of protectiveness, 411 00:37:44,876 --> 00:37:47,970 now one of sympathy. 412 00:37:48,046 --> 00:37:49,980 Excellent. 413 00:37:58,790 --> 00:38:00,917 Do you want some coffee, dear? 414 00:38:10,068 --> 00:38:12,696 I left the Thermos hooked to my saddle. 415 00:38:28,686 --> 00:38:30,654 Tango ! 416 00:38:30,722 --> 00:38:33,714 You old devil you ! 417 00:38:33,791 --> 00:38:35,725 I'm sorry. I don't have any su-- 418 00:38:39,597 --> 00:38:41,963 Well, they think of everything, don't they ? 419 00:38:45,103 --> 00:38:47,503 Hey! The coffee. 420 00:38:54,612 --> 00:38:56,273 Is it good to be home ? 421 00:38:56,347 --> 00:38:59,145 They read our minds very well. 422 00:38:59,217 --> 00:39:03,278 Home, anything else I want, if I cooperate. Is that it ? 423 00:39:03,354 --> 00:39:06,448 Have you forgotten my headaches, darling ? 424 00:39:06,524 --> 00:39:08,856 I get them when you talk strangely like this. 425 00:39:08,926 --> 00:39:11,360 I'm sorry they punish you, but we can't let them-- 426 00:39:11,429 --> 00:39:14,489 My, it turned out to be a lovely day, didn't it ? 427 00:39:18,202 --> 00:39:21,262 It's funny. Just about 24 hours ago, 428 00:39:21,339 --> 00:39:23,534 I was telling the ship's doctor how much I wanted something... 429 00:39:23,608 --> 00:39:27,339 not very different from what we have here. 430 00:39:27,412 --> 00:39:29,346 An escape from reality, 431 00:39:29,414 --> 00:39:31,575 a life with no frustrations, 432 00:39:31,649 --> 00:39:34,584 no responsibilities. 433 00:39:34,652 --> 00:39:36,950 And now that I have it, I understand the doctor's answer. 434 00:39:37,021 --> 00:39:40,422 I hope you're hungry. These little white sandwiches... 435 00:39:40,491 --> 00:39:43,221 are your mother's recipe for chicken tuna. 436 00:39:43,294 --> 00:39:45,990 'Cause you either live life-- 437 00:39:46,064 --> 00:39:48,032 bruises, skinned knees and all-- 438 00:39:48,099 --> 00:39:50,897 or you turn your back on it and start dying. 439 00:39:55,940 --> 00:39:58,465 Well, the doctor's going to be happy about one part of it at least-- 440 00:39:58,543 --> 00:40:00,477 He said I needed a rest. 441 00:40:00,545 --> 00:40:03,446 Well, this is a lovely place to rest. 442 00:40:03,514 --> 00:40:07,541 Yeah, I used to ride through here when I was a kid. 443 00:40:07,618 --> 00:40:12,920 Not as pretty as some of the parks around the big cities, but-- 444 00:40:12,990 --> 00:40:14,924 That's Mojave. That's where I was born. 445 00:40:14,992 --> 00:40:18,086 That's supposed to be news to your wife ? 446 00:40:24,402 --> 00:40:27,838 You're home. You can even stay if you want. 447 00:40:27,905 --> 00:40:31,807 Wouldn't it be nice showing your children where you once played ? 448 00:40:31,876 --> 00:40:35,107 These headaches. They'll be hereditary, you know. 449 00:40:35,179 --> 00:40:37,670 Would you wish them on a child or a whole group of children ? 450 00:40:37,749 --> 00:40:40,718 - That's foolish. - Is it ? 451 00:40:40,785 --> 00:40:42,980 Look, 452 00:40:43,054 --> 00:40:46,512 first they made me protect you, and then feel sympathy for you. 453 00:40:46,591 --> 00:40:49,082 And now we have these familiar surroundings... 454 00:40:49,160 --> 00:40:52,721 and a comfortable husband/wife relationship. 455 00:40:52,797 --> 00:40:55,322 They don't need all this for just passion. 456 00:40:55,399 --> 00:40:58,630 What they're after is respect and mutual dependence. 457 00:40:58,703 --> 00:41:00,694 They say in the olden days, 458 00:41:00,772 --> 00:41:04,435 all this was desert, blowing sand and cactus. 459 00:41:04,509 --> 00:41:07,034 But we're not here, neither of us ! 460 00:41:07,111 --> 00:41:10,080 - We're in a menagerie, a cage. - No ! 461 00:41:10,148 --> 00:41:12,742 I can't help either one of us if you won't give me a chance. 462 00:41:12,817 --> 00:41:16,412 Now, you told me once they used illusions as a narcotic. 463 00:41:16,487 --> 00:41:20,321 They couldn't even repair the machines left by their ancestors. 464 00:41:20,391 --> 00:41:23,087 Is that why they want us, to build a colony of slaves ? 465 00:41:23,161 --> 00:41:25,629 Stop it ! 466 00:41:25,696 --> 00:41:27,823 Don't you care what they'll do to us ? 467 00:41:27,899 --> 00:41:30,527 Back in my cage, it seemed for a couple of minutes... 468 00:41:30,601 --> 00:41:32,569 that our keeper couldn't read my thoughts. 469 00:41:32,637 --> 00:41:34,969 Do emotions like hate-- 470 00:41:35,039 --> 00:41:36,973 keeping hate in your mind-- 471 00:41:37,041 --> 00:41:39,236 does that block off our mind from them ? 472 00:41:42,013 --> 00:41:43,878 Yes. 473 00:41:43,948 --> 00:41:47,941 They can�t read through primitive emotions. 474 00:41:48,019 --> 00:41:52,285 But you can't keep it up for long enough. I've tried. 475 00:41:52,356 --> 00:41:55,848 They keep at you and at you, year after year, 476 00:41:55,927 --> 00:41:57,861 tricking and punishing. 477 00:41:57,929 --> 00:42:00,193 And they won. 478 00:42:00,264 --> 00:42:02,858 They own me. 479 00:42:04,535 --> 00:42:07,629 I know you must hate me for that. 480 00:42:07,705 --> 00:42:11,038 Oh, no, I don't hate you. 481 00:42:11,108 --> 00:42:13,838 I can guess what it was like. 482 00:42:15,046 --> 00:42:16,980 But that's not enough. 483 00:42:17,048 --> 00:42:19,209 Don't you see ? 484 00:42:19,283 --> 00:42:23,014 They read my thoughts, my feelings, 485 00:42:23,087 --> 00:42:27,183 my dreams of what would be the perfect man. 486 00:42:27,258 --> 00:42:29,317 That's why they picked you. 487 00:42:31,562 --> 00:42:35,498 I can't help but love you, 488 00:42:35,566 --> 00:42:38,160 and they expect you to feel the same way. 489 00:42:38,236 --> 00:42:43,105 If they can read my mind, then they know I'm attracted to you. 490 00:42:43,174 --> 00:42:46,837 I was from the first moment I saw you in the survivors' camp. 491 00:42:46,911 --> 00:42:48,845 A curious species. 492 00:42:48,913 --> 00:42:52,144 They have fantasies they hide even from themselves. 493 00:42:52,216 --> 00:42:54,912 I'm beginning to see why none of this has worked for you. 494 00:42:54,986 --> 00:42:59,082 You've been home and fighting, as on Rigel. 495 00:42:59,156 --> 00:43:00,851 That's not new to you, either. 496 00:43:00,925 --> 00:43:03,485 A person's strongest dreams... 497 00:43:03,561 --> 00:43:06,086 are about what he can't do. 498 00:43:06,163 --> 00:43:09,132 Yes. A ship 's captain-- 499 00:43:09,200 --> 00:43:11,794 always having to be so formal, 500 00:43:11,869 --> 00:43:14,531 so decent and honest and proper. 501 00:43:14,605 --> 00:43:18,803 You must wonder what it would be like to forget all that. 502 00:43:36,727 --> 00:43:39,093 Nice place you have here, Mr. Pike. 503 00:43:49,707 --> 00:43:51,675 Vina. 504 00:43:53,477 --> 00:43:57,345 Glistening green, almost like secret dreams... 505 00:43:57,415 --> 00:44:00,350 a bored ship captain might have. 506 00:44:06,257 --> 00:44:08,248 Funny how they are on this planet-- 507 00:44:08,326 --> 00:44:10,521 actually like being taken advantage of. 508 00:44:38,089 --> 00:44:41,422 Suppose you had all of space to choose from... 509 00:44:41,492 --> 00:44:44,256 and this was only one small sample ? 510 00:44:44,328 --> 00:44:47,764 Wouldn't you say it was worth a man's soul ? 511 00:45:50,361 --> 00:45:52,488 Now, we've located a magnetic field. 512 00:45:52,563 --> 00:45:54,690 Seems to come from their underground generator. 513 00:45:54,765 --> 00:45:56,790 But could that be an illusion too ? 514 00:46:00,271 --> 00:46:02,899 Well, you all know the situation. 515 00:46:02,973 --> 00:46:06,465 We're hoping to transport down inside the Talosian community. 516 00:46:06,544 --> 00:46:09,843 If our measurements and readings are an illusion also, 517 00:46:09,914 --> 00:46:12,678 one could find oneself materialized inside solid rock. 518 00:46:12,750 --> 00:46:16,151 Nothing will be said if any volunteer wants to back out. 519 00:46:33,838 --> 00:46:35,772 The women ! 520 00:46:49,153 --> 00:46:51,815 Captain ! 521 00:46:51,889 --> 00:46:54,084 Captain. 522 00:46:54,158 --> 00:46:58,288 No ! Let me finish ! 523 00:46:58,362 --> 00:47:00,922 But we were a party of six. 524 00:47:00,998 --> 00:47:02,932 We were the only ones transported. 525 00:47:03,000 --> 00:47:04,991 It's not fair. You don't need them. 526 00:47:12,109 --> 00:47:13,508 They don't work. 527 00:47:13,577 --> 00:47:15,511 They were fully charged when we left. 528 00:47:18,015 --> 00:47:20,540 It's dead. I can't make a signal. 529 00:47:20,618 --> 00:47:23,280 - What is it ? - Don't-Don't say anything. 530 00:47:25,523 --> 00:47:27,491 I'm filling my mind with a picture... 531 00:47:27,558 --> 00:47:31,050 of beating their huge, misshapen heads to pulp ! 532 00:47:31,128 --> 00:47:34,222 Thoughts so primitive, they black out everything else. 533 00:47:34,298 --> 00:47:36,357 I'm filling my mind with hate ! 534 00:47:36,433 --> 00:47:40,130 How long can you block your thoughts, a few minutes, an hour ? 535 00:47:40,204 --> 00:47:43,833 - How can that help ? - Leave him alone. 536 00:47:43,908 --> 00:47:47,309 He doesn't need you. He's already picked me. 537 00:47:47,378 --> 00:47:50,074 Picked her ? For what ? I don't understand. 538 00:47:50,147 --> 00:47:54,516 Now, there's a fine choice for intelligent offspring. 539 00:47:54,585 --> 00:47:56,951 Offspring ? As in children ? 540 00:47:57,021 --> 00:48:00,980 Offspring as in he's Adam. Is that it ? 541 00:48:01,058 --> 00:48:02,992 You're no better choice. 542 00:48:03,060 --> 00:48:06,052 They'd have more luck crossing him with a computer. 543 00:48:07,798 --> 00:48:10,130 Well, shall we do a little time computation ? 544 00:48:10,201 --> 00:48:13,830 There was a Vina listed on that expedition as an adult crewman. 545 00:48:13,904 --> 00:48:17,135 Now, adding 18 years to your age then-- 546 00:48:23,681 --> 00:48:26,548 It's not fair ! I did what you asked ! 547 00:48:28,118 --> 00:48:30,382 Since you resist the present specimen, 548 00:48:30,454 --> 00:48:32,388 you now have a selection. 549 00:48:32,456 --> 00:48:36,119 I'll break out of this zoo somehow and get to you. 550 00:48:36,193 --> 00:48:40,027 Is your blood red like ours ? I'm going to find out. 551 00:48:40,097 --> 00:48:44,397 Each of the two new specimens has qualities in her favor. 552 00:48:44,468 --> 00:48:47,494 The female you call Number One has the superior mind... 553 00:48:47,571 --> 00:48:50,165 and would produce highly intelligent children. 554 00:48:50,241 --> 00:48:54,075 Although she seems to lack emotion, this is largely a pretense. 555 00:48:54,144 --> 00:48:57,011 She often has fantasies involving you. 556 00:48:57,081 --> 00:49:00,141 All I want to do is get my hands on you. 557 00:49:00,217 --> 00:49:02,344 Can you read these thoughts-- 558 00:49:02,419 --> 00:49:04,546 images of hate, killing ? 559 00:49:04,622 --> 00:49:08,217 The other new arrival has considered you unreachable, 560 00:49:08,292 --> 00:49:10,817 but now is realizing this has changed. 561 00:49:10,894 --> 00:49:14,295 The factors in her favor are youth and strength, 562 00:49:14,365 --> 00:49:17,960 plus unusually strong female drives. 563 00:49:18,035 --> 00:49:20,663 You'll find my thoughts more interesting, 564 00:49:20,738 --> 00:49:23,366 thoughts so primitive, you can't understand, 565 00:49:23,440 --> 00:49:26,238 emotions so-- 566 00:49:31,248 --> 00:49:33,842 Wrong thinking is punishable. 567 00:49:33,917 --> 00:49:37,045 Right thinking will be as quickly rewarded. 568 00:49:37,121 --> 00:49:40,989 You will find it an effective combination. 569 00:49:50,301 --> 00:49:53,930 - Captain. - No. Don't help me. 570 00:49:54,004 --> 00:49:56,438 I have to concentrate. 571 00:49:56,507 --> 00:49:58,998 They can't read through hate. 572 00:50:09,019 --> 00:50:12,284 - Address inner craft. - Open, sir. 573 00:50:12,356 --> 00:50:15,951 This is the acting captain speaking. We have no choice now... 574 00:50:16,026 --> 00:50:19,154 but to consider the safety of this vessel and the remainder of the crew. 575 00:50:19,229 --> 00:50:21,322 We're leaving. 576 00:50:21,398 --> 00:50:24,765 All decks prepare for hyper drive. 577 00:50:24,835 --> 00:50:26,427 Time warp factor. 578 00:50:26,503 --> 00:50:28,630 Mr. Spock, the ship's controls have gone dead ! 579 00:50:30,874 --> 00:50:34,002 - Engine room, Mr. Spock here. - Open. 580 00:50:34,078 --> 00:50:36,012 Switch to rockets. We're blasting out. 581 00:50:36,080 --> 00:50:38,480 All systems are out, bridge. We've got nothing. 582 00:50:38,549 --> 00:50:40,483 There's nothing. Every system aboard is fading out ! 583 00:51:14,385 --> 00:51:17,912 Hold still, or I'll-- Hold still, or I'll break-- 584 00:51:17,988 --> 00:51:19,922 Don't hurt them. They don't mean to be evil. 585 00:51:19,990 --> 00:51:22,618 I've had some samples of how good they are. 586 00:51:34,438 --> 00:51:38,534 You stop this illusion, or I'll twist your head off ! 587 00:51:46,150 --> 00:51:48,414 All right. 588 00:51:48,485 --> 00:51:50,919 You try one more illusion, you try anything at all, 589 00:51:50,988 --> 00:51:53,081 I'll break your neck. 590 00:51:53,157 --> 00:51:55,352 Your ship. 591 00:51:55,426 --> 00:51:58,361 Release me, 592 00:51:58,429 --> 00:52:01,330 or we'll destroy it. 593 00:52:09,640 --> 00:52:11,574 Nothing. If not for the batteries, 594 00:52:11,642 --> 00:52:14,304 we'd lose gravitation, oxygen. 595 00:52:14,378 --> 00:52:16,573 - The computers ! 596 00:52:23,120 --> 00:52:25,350 I can't shut it off ! It's running through our library. 597 00:52:25,422 --> 00:52:29,324 Tapes, micro records, everything. It doesn't make sense ! 598 00:52:29,393 --> 00:52:31,884 Could be we've waited too long. 599 00:52:34,131 --> 00:52:36,793 They're collecting all the information stored. 600 00:52:36,867 --> 00:52:38,892 They've decided to swat us. 601 00:52:40,971 --> 00:52:43,565 He's not bluffing, Captain. 602 00:52:43,640 --> 00:52:46,268 With illusion, they can make your crew work the wrong controls... 603 00:52:46,343 --> 00:52:49,073 or push any button it takes to destroy your ship. 604 00:52:51,081 --> 00:52:53,140 I'm gonna gamble you're too intelligent... 605 00:52:53,217 --> 00:52:55,310 to kill for your reason. 606 00:53:10,000 --> 00:53:12,161 On the other hand, I've got a reason. 607 00:53:12,236 --> 00:53:15,865 I'm willing to bet you've created an illusion this laser is empty. 608 00:53:15,939 --> 00:53:18,032 I think it just blasted a hole in that window, 609 00:53:18,108 --> 00:53:20,042 and you're keeping us from seeing it. 610 00:53:20,110 --> 00:53:22,374 You want me to test my theory on your head ? 611 00:53:24,314 --> 00:53:27,078 Captain ! 612 00:54:06,723 --> 00:54:08,918 Make contact, Number One. 613 00:54:08,992 --> 00:54:13,224 They kept us from seeing this too. We cut through and never knew it. 614 00:54:14,464 --> 00:54:16,398 Captain ! 615 00:54:19,803 --> 00:54:21,737 As you see, 616 00:54:21,805 --> 00:54:24,569 your attempt to escape accomplished nothing. 617 00:54:24,641 --> 00:54:26,575 I want to contact our ship. 618 00:54:26,643 --> 00:54:31,478 You are now on the surface, where we wished you to be. 619 00:54:31,548 --> 00:54:33,982 With the female of your choice, 620 00:54:34,051 --> 00:54:37,714 you will now begin carefully guarded lives. 621 00:54:37,788 --> 00:54:39,551 And start by burying you ? 622 00:54:39,623 --> 00:54:43,081 That is your choice. 623 00:54:43,160 --> 00:54:45,822 To help you reclaim the planet's surface, 624 00:54:45,896 --> 00:54:49,696 our zoological gardens will furnish a variety of plant life. 625 00:54:49,766 --> 00:54:52,098 I'll make a deal with you-- 626 00:54:52,169 --> 00:54:55,002 You and your life for the lives of these two earth women. 627 00:54:55,072 --> 00:54:58,439 Since our life span is many times yours, 628 00:54:58,508 --> 00:55:00,942 we have time to evolve you... 629 00:55:01,011 --> 00:55:04,947 into a society trained to serve as artisans, technicians-- 630 00:55:05,015 --> 00:55:07,245 Do you understand what I'm saying ? 631 00:55:07,317 --> 00:55:09,251 You give me proof that our ship is all right, 632 00:55:09,319 --> 00:55:12,413 send these two back and I'll stay with Vina. 633 00:55:19,329 --> 00:55:22,890 It's wrong to create a whole race of humans to live as slaves. 634 00:55:22,966 --> 00:55:25,867 Is this a deception ? 635 00:55:25,936 --> 00:55:28,268 Do you intend to destroy yourselves ? 636 00:55:28,338 --> 00:55:29,327 What is that ? 637 00:55:29,406 --> 00:55:30,873 The weapon is building up an overload-- 638 00:55:30,941 --> 00:55:33,671 A force chamber explosion. 639 00:55:33,744 --> 00:55:37,373 You still have time to get underground. 640 00:55:37,447 --> 00:55:39,312 Well, go on ! 641 00:55:43,587 --> 00:55:46,522 And just to show you how primitive humans are, Talosian, 642 00:55:46,590 --> 00:55:49,957 you go with her. 643 00:55:50,027 --> 00:55:53,519 If-If you all think it's this important, 644 00:55:53,597 --> 00:55:56,623 then I can't go, either. 645 00:55:56,700 --> 00:56:00,534 I suppose if they have one human being, they might try again. 646 00:56:04,641 --> 00:56:06,370 Wait ! 647 00:56:10,947 --> 00:56:13,848 Their method of storing records is crude... 648 00:56:13,917 --> 00:56:16,249 and consumed much time. 649 00:56:16,319 --> 00:56:18,446 Are you prepared to assimilate it ? 650 00:56:33,704 --> 00:56:36,935 We had not believed this possible. 651 00:56:37,007 --> 00:56:39,669 The customs and history of your race... 652 00:56:39,743 --> 00:56:43,770 show a unique hatred of captivity. 653 00:56:43,847 --> 00:56:48,784 Even when it's pleasant and benevolent, you prefer death. 654 00:56:48,852 --> 00:56:53,812 This makes you too violent and dangerous a species for our needs. 655 00:56:53,890 --> 00:56:57,758 He means that they can�t use you. 656 00:56:57,828 --> 00:56:59,921 You're free to go back to the ship. 657 00:57:03,500 --> 00:57:05,434 And that's it ? 658 00:57:07,003 --> 00:57:09,369 No apologies. 659 00:57:09,439 --> 00:57:11,703 You captured one of us, threatened all of us. 660 00:57:11,775 --> 00:57:17,441 Your unsuitability has condemned the Talosian race to eventual death. 661 00:57:17,514 --> 00:57:19,539 Is this not sufficient ? 662 00:57:19,616 --> 00:57:23,177 No other specimen has shown your adaptability. 663 00:57:23,253 --> 00:57:25,346 You were our last hope. 664 00:57:25,422 --> 00:57:31,019 But wouldn't some form of trade, mutual cooperation-- 665 00:57:31,094 --> 00:57:34,222 Your race would learn our power of illusion... 666 00:57:34,297 --> 00:57:36,231 and destroy itself too. 667 00:57:37,367 --> 00:57:39,892 Captain, we have transporter control now. 668 00:57:46,810 --> 00:57:48,744 Let's get back to the ship. 669 00:57:54,451 --> 00:57:58,251 I can't. I can't go with you. 670 00:57:58,321 --> 00:58:00,915 Sir, it just came on. We can't shut the power off. 671 00:58:00,991 --> 00:58:02,925 - Mr. Spock here. 672 00:58:02,993 --> 00:58:06,224 All power has come on, Mr. Spock. The helm is answering the control. 673 00:58:32,455 --> 00:58:34,389 The captain. 674 00:59:11,127 --> 00:59:14,324 You see why I can't go with you ? 675 00:59:14,397 --> 00:59:17,662 This is the female's true appearance. 676 00:59:19,102 --> 00:59:22,162 They found me in the wreckage... 677 00:59:22,239 --> 00:59:25,970 dying, a lump of flesh. 678 00:59:26,042 --> 00:59:30,376 They rebuilt me. Everything works, 679 00:59:30,447 --> 00:59:34,008 but they had never seen a human. 680 00:59:34,084 --> 00:59:39,545 They had no guide for putting me back together. 681 00:59:55,438 --> 00:59:57,736 It was necessary to convince you... 682 00:59:57,807 --> 00:59:59,968 her desire to stay is an honest one. 683 01:00:00,043 --> 01:00:03,206 You'll give her back her illusion of beauty ? 684 01:00:03,280 --> 01:00:05,214 And more. 685 01:00:29,806 --> 01:00:33,674 She has an illusion, and you have reality. 686 01:00:33,743 --> 01:00:37,372 May you find your way as pleasant. 687 01:00:43,987 --> 01:00:46,581 Mr. Spock, the system is coming on again. 688 01:01:06,643 --> 01:01:09,111 - What's happened to Vina ? - Isn't she coming with us ? 689 01:01:09,179 --> 01:01:11,613 No. 690 01:01:11,681 --> 01:01:14,275 No, and I agreed with her reasons. 691 01:01:24,995 --> 01:01:27,759 - Hold on a minute. - No, I feel fine. Just fine. 692 01:01:27,831 --> 01:01:29,765 Yeah, you look 100% better. 693 01:01:29,833 --> 01:01:31,767 You recommended a rest, and a change of pace, didn't you ? 694 01:01:31,835 --> 01:01:34,303 - Mm-hmm. - I've even been home. 695 01:01:34,371 --> 01:01:36,430 Does that make you happy ? 696 01:01:38,742 --> 01:01:40,676 - Yeoman ? - Yes, sir. 697 01:01:40,744 --> 01:01:44,271 I thought I told you that when I'm on the bridge, l-- 698 01:01:44,347 --> 01:01:47,475 Oh. Oh, yes, the-the reports. 699 01:01:47,550 --> 01:01:49,745 Thank you. 700 01:01:49,819 --> 01:01:52,617 Sir, I was wondering-- 701 01:01:52,689 --> 01:01:56,022 Just curious-- who would have been Eve ? 702 01:01:56,092 --> 01:01:59,255 Yeoman ! You've delivered your report. 703 01:01:59,329 --> 01:02:01,593 Yes, ma'am. Yes, sir. 704 01:02:05,068 --> 01:02:07,002 Eve, sir ? 705 01:02:08,538 --> 01:02:10,472 Yes, sir. 706 01:02:13,510 --> 01:02:15,808 Eve as in Adam ? 707 01:02:18,214 --> 01:02:21,877 As in all ships' doctors are dirty old men. 708 01:02:23,286 --> 01:02:25,720 What are we running here, a cadet ship, Number One ? 709 01:02:25,789 --> 01:02:29,384 -Are we ready or not ? - All decks show ready, sir. 710 01:02:29,459 --> 01:02:31,393 Engage. 55610

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.