All language subtitles for Pod.Prikritie.S02E04.720p.WEBRip.x264.AAC-ATV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,015 --> 00:00:06,094 -There's a problem with your card. -What problem? 2 00:00:06,590 --> 00:00:07,401 It's invalid 3 00:00:07,729 --> 00:00:08,762 Who killed Zhelev? 4 00:00:10,878 --> 00:00:11,877 Keep talking 5 00:00:12,304 --> 00:00:14,658 Tudjarov told Zhelev to fix it or he's dead 6 00:00:16,012 --> 00:00:17,955 Djaro supports sport doesn't? 7 00:00:18,501 --> 00:00:20,257 And sport fucks Djaro. Why? 8 00:00:22,257 --> 00:00:23,895 Give me another week and everything will be all right 9 00:00:24,426 --> 00:00:25,267 You're already two weeks late 10 00:00:25,824 --> 00:00:27,948 My replacement will be Popov 11 00:00:30,714 --> 00:00:34,015 Djaro thinks that Nikolov is a corrupt policeman 12 00:00:36,699 --> 00:00:38,367 Let's go. Move your arses 13 00:00:38,977 --> 00:00:40,058 You have ... 14 00:00:41,333 --> 00:00:43,488 a brain tumor 15 00:00:44,191 --> 00:00:46,691 -I don't want to argue. -Me neither. 16 00:00:47,228 --> 00:00:48,413 I don't understand you? 17 00:00:48,963 --> 00:00:50,618 My Lady Sofia 18 00:00:53,250 --> 00:00:54,001 Fuck. My Lady 19 00:00:54,873 --> 00:00:56,541 You won't be on your own. I've arranged everything 20 00:00:57,170 --> 00:00:58,493 You're a nurse? 21 00:00:59,056 --> 00:00:59,795 Not exactly 22 00:01:00,584 --> 00:01:01,804 Baychev is an asshole 23 00:01:02,676 --> 00:01:03,778 We'll charge a late fee 24 00:01:04,130 --> 00:01:05,078 We work for you 25 00:01:05,778 --> 00:01:07,273 Then block the motor vehicle registration system 26 00:01:09,744 --> 00:01:11,630 Sorry sir but the system is blocked 27 00:01:13,656 --> 00:01:14,762 I asked what you do? 28 00:01:16,138 --> 00:01:17,713 In Bulgaria this is a very dangerous question 29 00:01:26,273 --> 00:01:28,463 The freedom is in Kukes cables 30 00:01:30,096 --> 00:01:32,343 Why so much interest in my career? 31 00:01:32,954 --> 00:01:34,684 I think we may have common interests 32 00:02:01,048 --> 00:02:01,861 Who's he? 33 00:02:02,249 --> 00:02:02,740 He's with me 34 00:02:03,683 --> 00:02:04,766 I can get it cheaper 35 00:02:06,773 --> 00:02:07,476 The quality? 36 00:02:09,599 --> 00:02:10,315 Excellent 37 00:02:15,123 --> 00:02:16,179 I'll talk with my boss 38 00:02:26,478 --> 00:02:28,520 The Bulgarian-Dutch Friendship continues 39 00:02:29,970 --> 00:02:31,330 Great. How much this time? 40 00:02:32,237 --> 00:02:32,996 500 kilos 41 00:02:34,353 --> 00:02:35,821 They buy the amphetamines in two instalments 42 00:02:36,588 --> 00:02:37,541 500 kilos? 43 00:02:38,519 --> 00:02:39,459 What's the catch? 44 00:02:40,658 --> 00:02:41,688 The short deadline 45 00:02:43,200 --> 00:02:44,452 Can you handle it? 46 00:02:44,763 --> 00:02:46,447 Why not give the Dutch a later date? 47 00:02:47,536 --> 00:02:48,819 I need the money fast 48 00:02:50,531 --> 00:02:53,842 The laboratories are ready to go. Then packaging in a factory that makes baby powder 49 00:02:54,170 --> 00:02:56,242 Let me know if anything goes wrong? 50 00:02:57,665 --> 00:03:00,097 Ok then, we have new offer for BMK 51 00:03:01,342 --> 00:03:05,821 -BMK? -Benzyl methyl ketone...to make the amphetamines 52 00:03:42,289 --> 00:03:43,640 Don'tt overestimate The Hair? 53 00:03:44,298 --> 00:03:48,292 That's why Kukes rotates everyone. I'll try out the chemist with the new chemicals 54 00:03:48,913 --> 00:03:50,948 OK, but I want the amphetamines ready on time 55 00:03:52,750 --> 00:03:55,156 -Anything else? -Found out who is the publisher of "NEW WORLD"? 56 00:03:55,660 --> 00:04:01,408 A Daniel Tonev ... owes many people. He's losing his presses. 57 00:04:03,264 --> 00:04:05,236 -There's something else. -What? 58 00:04:06,259 --> 00:04:07,932 Come closer? 59 00:04:12,987 --> 00:04:14,841 That cologne suits you 60 00:04:16,340 --> 00:04:17,589 Good morning 61 00:04:25,063 --> 00:04:29,647 You can't confuse the BMK with other benzene derivatives 62 00:04:30,583 --> 00:04:33,584 It looks like oil but smells really bad 63 00:04:35,996 --> 00:04:37,357 And what is it now? 64 00:04:38,586 --> 00:04:42,815 Epoxy benzine methylokeystone? 65 00:04:43,630 --> 00:04:45,747 benzyl methyl ketone 66 00:04:47,106 --> 00:04:50,379 If I smack you in the chops will you still talk smart? 67 00:04:52,571 --> 00:04:53,816 I asked is it good shit 68 00:04:54,265 --> 00:04:54,985 It's perfect 69 00:04:58,696 --> 00:05:00,272 Can you get me a ton of it? 70 00:05:00,863 --> 00:05:02,439 In an hour. You supply the containers 71 00:05:08,776 --> 00:05:10,900 Get the goods, take them to the lab 72 00:05:11,430 --> 00:05:13,515 I'm going to church 73 00:05:13,930 --> 00:05:15,111 Call me when it's done 74 00:05:16,344 --> 00:05:17,401 Let's wrap it up 75 00:05:30,554 --> 00:05:34,265 Kaloyan Minchev. Owner of the cosmetics factory 76 00:05:34,797 --> 00:05:40,036 At 10 am two men in a black Golf start shooting at him 77 00:05:40,378 --> 00:05:45,774 Shooters take off, Minchev's unhurt but his car is damaged 78 00:05:48,681 --> 00:05:50,033 Roadblocks are in place 79 00:05:52,102 --> 00:05:53,810 They just found the Golf 80 00:05:54,184 --> 00:05:54,889 Yes? Where? 81 00:05:56,032 --> 00:05:57,796 -City outskirts, burnt out. -Go on? 82 00:06:00,319 --> 00:06:04,829 20 meters from the car they found a jerry can with gasoline 83 00:06:06,172 --> 00:06:08,267 -Footprints, clues? -Still looking. 84 00:06:09,262 --> 00:06:10,466 The roadblock continues 85 00:06:11,725 --> 00:06:13,829 The Minchev is an old friend. What else do we know about him? 86 00:06:14,622 --> 00:06:18,975 We watched his factory for a while a few months ago. They're licensed for the production of essential oils 87 00:06:20,552 --> 00:06:23,470 Which allows the production of drugs 88 00:06:25,108 --> 00:06:30,004 Minchev buys phenylacetic acid and with some of that makes BMK 89 00:06:30,653 --> 00:06:36,815 So the laboratory produces narcotics. 90 00:06:37,587 --> 00:06:38,727 So what do we do? 91 00:06:40,211 --> 00:06:42,032 I'll arrange a masked ball 92 00:06:43,410 --> 00:06:45,604 Minchev is preparing a large transaction, we need more evidence 93 00:06:47,027 --> 00:06:48,023 Keep looking 94 00:06:50,227 --> 00:06:51,689 Ah Todorov come in 95 00:06:52,350 --> 00:06:54,030 Hey Popov, hey boys 96 00:06:55,042 --> 00:06:57,773 Hey boss, Remember me? 97 00:07:02,061 --> 00:07:03,547 180.000 Euro motherfucker 98 00:07:04,216 --> 00:07:05,520 Stop calling me motherfucker 99 00:07:06,918 --> 00:07:08,821 First you need to get the cash back to Strabo 100 00:07:26,076 --> 00:07:27,276 As agreed 101 00:07:28,446 --> 00:07:29,520 Feels right 102 00:07:30,829 --> 00:07:31,691 So load up 103 00:07:32,453 --> 00:07:33,050 Who? 104 00:07:33,841 --> 00:07:35,110 For that much money it won't be me 105 00:07:36,570 --> 00:07:40,678 What are you looking at eh? Go open the tanks so we can see the goods 106 00:07:42,731 --> 00:07:43,777 Open, open 107 00:07:57,630 --> 00:07:59,190 Smells bad 108 00:08:27,509 --> 00:08:29,300 Cops. What do we do now? 109 00:08:30,516 --> 00:08:31,267 Keep going 110 00:08:32,232 --> 00:08:34,030 How can we go eh, what about the load? 111 00:08:34,461 --> 00:08:36,390 We'll say that we make epoxy resin for boats 112 00:08:37,029 --> 00:08:38,145 What? 113 00:08:38,789 --> 00:08:41,237 I said drive. -No it won't work. 114 00:08:51,938 --> 00:08:54,479 What resin, what boats motherfucker eh? No-one would believe that shit? 115 00:09:12,828 --> 00:09:15,960 Relax, we'll make it 116 00:09:30,264 --> 00:09:31,326 Fuck your mother 117 00:09:45,961 --> 00:09:47,727 Do I look like an idiot? 118 00:09:50,506 --> 00:09:51,559 What am I supposed to say? 119 00:09:53,359 --> 00:09:56,081 He who works for Secret Service doesn't have to justify his actions 120 00:09:57,319 --> 00:09:58,905 I had orders to not tell you 121 00:09:59,912 --> 00:10:01,903 You had orders to send me to the depot? 122 00:10:03,913 --> 00:10:05,069 If you say so 123 00:10:06,445 --> 00:10:08,103 Not very collegial 124 00:10:09,592 --> 00:10:11,526 Even if you work for the Pope 125 00:10:13,279 --> 00:10:13,975 Popov ... 126 00:10:15,025 --> 00:10:16,396 I am not a traitor 127 00:10:20,247 --> 00:10:23,263 Why have the Americans chosen you? They don't work with nobodies 128 00:10:23,787 --> 00:10:26,580 Did it cross your mind that I might be a good cop? 129 00:10:29,608 --> 00:10:30,937 There are many good cops 130 00:10:33,351 --> 00:10:36,095 But not everybody has a relationship with Djaro 131 00:10:37,037 --> 00:10:37,911 I've never been with Djaro 132 00:10:39,252 --> 00:10:43,023 That's it. It's exactly for this reason the Americans chose you 133 00:10:43,399 --> 00:10:45,366 Why not use somebody who is already in place 134 00:10:47,812 --> 00:10:48,631 Keep going? 135 00:10:51,914 --> 00:10:55,548 Or works with Djaro on the counterfeit money. Something seems very odd to me 136 00:10:57,656 --> 00:10:58,757 Finished? 137 00:11:03,552 --> 00:11:05,251 I want to hit Minchev 138 00:11:30,049 --> 00:11:31,260 Chairs 139 00:11:33,358 --> 00:11:34,643 Sit 140 00:11:35,439 --> 00:11:38,309 I'm busy. I shouldn't have to wait here? 141 00:11:39,229 --> 00:11:40,087 Then what happened? 142 00:11:44,696 --> 00:11:46,046 The opposite 143 00:11:48,188 --> 00:11:50,918 Will you at least tell me who I'm meeting? 144 00:12:00,491 --> 00:12:02,681 Can I have a glass of water? 145 00:12:24,474 --> 00:12:25,641 What are you reading? 146 00:13:03,367 --> 00:13:05,629 A bit faster and we would have got away 147 00:13:06,532 --> 00:13:07,350 You think? 148 00:13:08,437 --> 00:13:08,998 What? 149 00:13:09,993 --> 00:13:12,056 With that truck eh Schumacher? 150 00:13:13,273 --> 00:13:14,221 You're an idiot 151 00:13:19,934 --> 00:13:21,054 Come on boatmen 152 00:13:21,711 --> 00:13:22,520 You can leave 153 00:13:23,834 --> 00:13:25,726 Turns out you had boat resin in the truck after all 154 00:13:48,217 --> 00:13:52,019 Mr Tonev, I didn't keep you waiting long? 155 00:13:53,580 --> 00:13:54,251 Have a seat 156 00:14:07,509 --> 00:14:08,666 You're the publisher, right? 157 00:14:11,540 --> 00:14:15,629 You know everything you write about, right? 158 00:14:15,998 --> 00:14:16,609 Meaning? 159 00:14:18,932 --> 00:14:20,682 Can you read this? 160 00:14:25,637 --> 00:14:27,978 Petar Stefanov ... Tudjarov 161 00:14:28,288 --> 00:14:29,118 Great 162 00:14:29,775 --> 00:14:30,586 And this? 163 00:14:33,407 --> 00:14:35,622 -The mafia businessman Djaro bought ... -enough. 164 00:14:42,723 --> 00:14:45,767 Mr. Tonev ... have you ever been bitten by a wolf? 165 00:14:46,767 --> 00:14:47,464 No 166 00:14:47,842 --> 00:14:50,412 Wolves attack me every day 167 00:14:51,378 --> 00:14:54,237 This is my first attack from a sheep 168 00:14:54,887 --> 00:14:56,980 We didn't mean to offend you, Mr. Tudjarov 169 00:15:00,877 --> 00:15:03,457 Does it say Djaro on my card? 170 00:15:06,305 --> 00:15:06,857 No 171 00:15:08,041 --> 00:15:09,477 Mafia businessman? 172 00:15:10,368 --> 00:15:10,881 No 173 00:15:11,829 --> 00:15:12,535 No 174 00:15:15,041 --> 00:15:18,509 Turns out you don't know what you're writing about? 175 00:15:18,947 --> 00:15:19,902 It won't happen again 176 00:15:20,604 --> 00:15:23,142 I don't believe you. Journalists are unreliable 177 00:15:23,607 --> 00:15:27,433 One day you write one thing, the next day another, the third day back again 178 00:15:28,458 --> 00:15:29,367 What do you mean? 179 00:15:29,727 --> 00:15:32,129 I mean that we should enter an agreement 180 00:15:32,545 --> 00:15:36,836 I'd like to buy a share in your newspaper 181 00:15:37,245 --> 00:15:41,079 So and you'll get fresh capital and avoid these mistakes in the future 182 00:15:41,692 --> 00:15:42,189 So? 183 00:15:43,050 --> 00:15:44,636 And if I don't want to sell? 184 00:15:46,419 --> 00:15:51,437 If you don't want to sell then I'll leave you with Nicholas 185 00:15:59,414 --> 00:16:01,896 -Cigar? -it's Cuban 186 00:16:05,071 --> 00:16:05,858 Yes 187 00:16:13,376 --> 00:16:15,966 What is this BMK eh What? What is this epoxy resin? 188 00:16:16,842 --> 00:16:18,601 The smell of BMK is stuck in my mind 189 00:16:19,027 --> 00:16:19,778 Hair ... 190 00:16:20,803 --> 00:16:22,821 Were you serious about a band? 191 00:16:23,704 --> 00:16:24,412 What? 192 00:16:25,190 --> 00:16:28,336 Yeah baby, awesome, but I don't feel like talking about it now 193 00:16:28,888 --> 00:16:31,084 Why? After you were so excited? 194 00:16:31,840 --> 00:16:33,595 Hair, she's not bringing our drinks 195 00:16:34,888 --> 00:16:35,734 You want cocktails? 196 00:16:36,873 --> 00:16:39,980 Order your own, I'm not a waiter 197 00:16:46,327 --> 00:16:49,163 -If Ivo finds out. -Then Ivo won't find out, eh? 198 00:16:49,711 --> 00:16:51,007 We have to get the BMK 199 00:16:51,335 --> 00:16:52,895 And what can we get it with eh motherfucker? 200 00:16:53,956 --> 00:16:55,344 I'll think of something 201 00:16:56,291 --> 00:16:57,306 Here comes Kuke 202 00:16:58,341 --> 00:17:01,228 He'll go fucking crazy when we tell him 203 00:17:01,522 --> 00:17:02,740 Let me can speak to him 204 00:17:10,968 --> 00:17:12,615 Why don't you answer your mobiles? 205 00:17:14,931 --> 00:17:17,087 Kuke ... Sit down for a minute 206 00:17:32,543 --> 00:17:34,747 -You've got the BMK? -No. 207 00:17:36,073 --> 00:17:38,367 But we have a ton of epoxy resin 208 00:17:42,480 --> 00:17:43,404 They burned us 209 00:17:47,227 --> 00:17:49,517 The three cans are fake 210 00:17:50,487 --> 00:17:51,294 The money is? 211 00:17:52,846 --> 00:17:53,765 Gone 212 00:17:54,917 --> 00:17:56,521 We're not chemists man 213 00:18:04,805 --> 00:18:05,850 If Djaro finds out ... 214 00:18:07,679 --> 00:18:08,916 I will not even think about it 215 00:18:12,392 --> 00:18:14,229 You have 24 hours to fix things 216 00:18:16,881 --> 00:18:19,860 Good luck ... and God be with you 217 00:18:23,451 --> 00:18:25,339 God be with us ... he's totally nuts 218 00:18:26,445 --> 00:18:27,462 But at least he won't talk 219 00:18:28,517 --> 00:18:29,410 And what do we do? 220 00:18:31,157 --> 00:18:33,139 We'll go back to where we started 221 00:18:46,207 --> 00:18:47,783 Did you mean what you said about Borovets? 222 00:18:50,578 --> 00:18:52,061 How are things in the Ministry? 223 00:18:53,600 --> 00:18:55,835 You only call me when you want something? 224 00:18:56,321 --> 00:18:57,165 You think? 225 00:19:01,193 --> 00:19:03,277 Managed to avoid my question? 226 00:19:03,728 --> 00:19:04,266 Yes 227 00:19:07,025 --> 00:19:07,788 Is it there? 228 00:19:09,378 --> 00:19:10,173 Yes 229 00:19:18,736 --> 00:19:23,931 There's the list of the companies that paid Janica Zhelev for advice on our ministry contracts 230 00:19:23,931 --> 00:19:24,456 And? 231 00:19:25,136 --> 00:19:30,088 The last job was as consultant for the construction of border crossings 232 00:19:30,509 --> 00:19:31,902 Which company was advised? 233 00:19:32,620 --> 00:19:34,164 Strauss Standard 234 00:19:36,109 --> 00:19:36,938 Means nothing to me 235 00:19:38,075 --> 00:19:40,170 I think it's one of Petyr Tudjarov's companies 236 00:19:42,662 --> 00:19:43,681 Anything else? 237 00:19:44,556 --> 00:19:49,389 Only three companies tendered and Strauss standard lost the contest 238 00:19:53,502 --> 00:19:54,596 Where are we going for dinner? 239 00:19:55,701 --> 00:19:57,011 I got something else 240 00:19:58,087 --> 00:20:03,502 On Wednesday a company filed papers at the last minute and then the papers suddenly disappeared 241 00:20:05,016 --> 00:20:06,044 How could they disappear? 242 00:20:06,981 --> 00:20:10,632 Someone took them, but the bid was already registered 243 00:20:12,752 --> 00:20:13,475 What do you want to eat? 244 00:20:15,092 --> 00:20:16,123 Sushi 245 00:20:17,634 --> 00:20:18,698 Done 246 00:20:32,366 --> 00:20:35,044 -What are we doing here? -Look around. You got a better idea? 247 00:20:36,094 --> 00:20:38,633 I see shit man? What? You think they'll wait here with our money? 248 00:20:39,086 --> 00:20:40,976 -You have his number? -Yeah. So? 249 00:20:41,413 --> 00:20:42,629 Call him 250 00:20:43,019 --> 00:20:44,715 So I can bend over and get fucked in the ass again 251 00:20:45,082 --> 00:20:46,026 I said call him 252 00:20:56,888 --> 00:20:58,651 Probably talking to his grandmother 253 00:21:01,532 --> 00:21:03,328 We need to find the mobile tower where he spoke from last 254 00:21:07,607 --> 00:21:10,148 I may have a friend who could help us do the job 255 00:21:19,286 --> 00:21:22,608 Firm, not too tight 256 00:21:25,091 --> 00:21:27,601 The weapon is a continuation of your hand 257 00:21:28,256 --> 00:21:29,364 Have you ever killed anyone? 258 00:21:30,384 --> 00:21:30,939 No 259 00:21:31,845 --> 00:21:32,828 And if necessary? 260 00:21:35,434 --> 00:21:36,212 What? 261 00:21:37,402 --> 00:21:39,713 Would you kill a man if you had to? 262 00:21:41,518 --> 00:21:42,348 Depends 263 00:21:43,124 --> 00:21:43,879 On what? 264 00:21:44,574 --> 00:21:45,311 The man 265 00:21:47,679 --> 00:21:50,612 Hold here and with the other hand from below 266 00:21:53,701 --> 00:21:55,108 Why so interested in shooting? 267 00:21:56,400 --> 00:21:57,910 I felt like a change from dancing 268 00:21:58,746 --> 00:22:00,224 And I promised you I'd change 269 00:22:00,725 --> 00:22:03,091 Align the target in the sights 270 00:22:04,203 --> 00:22:06,576 And pull the trigger very slowly 271 00:22:10,676 --> 00:22:11,468 Boom, You're dead 272 00:22:12,519 --> 00:22:13,184 What are you doing eh? 273 00:22:15,713 --> 00:22:16,931 She wants to learn how to shoot 274 00:22:17,744 --> 00:22:18,462 Shoot? 275 00:22:20,080 --> 00:22:22,222 Why not spend time together doing something better? 276 00:22:24,096 --> 00:22:30,582 Any sport is better than hanging out with hookers and mobsters 277 00:22:30,985 --> 00:22:34,602 -You call this a sport? -Yes, there are even Olympic champions 278 00:22:35,400 --> 00:22:37,090 Now you side with your father 279 00:22:37,537 --> 00:22:40,270 Maybe I'll be a cop. Will you stop me? 280 00:22:42,699 --> 00:22:44,432 See how confused she is? 281 00:23:20,593 --> 00:23:22,290 Something new from the roadblocks? 282 00:23:23,400 --> 00:23:27,455 -Nothing. -Two guys tried to get away 283 00:23:28,082 --> 00:23:28,627 And? 284 00:23:29,075 --> 00:23:31,612 The car was full of boat resin so they were released 285 00:23:32,071 --> 00:23:33,637 The details are in here 286 00:23:37,956 --> 00:23:39,811 The investigation of the pharmacist. How's it going? 287 00:23:41,032 --> 00:23:42,196 Todorov is investigating the case 288 00:23:42,789 --> 00:23:44,370 With two surveillance teams 289 00:23:48,421 --> 00:23:49,857 If you don't need me ... 290 00:24:15,053 --> 00:24:18,263 "MARTIN KIRILOV HRISTOV ..." 291 00:24:34,570 --> 00:24:36,050 It's easy to work? 292 00:24:37,454 --> 00:24:39,796 If you say so. I should say at least 10 years practice 293 00:24:40,891 --> 00:24:44,897 Shit when I see something more difficult than a toaster I'm fucked 294 00:24:47,669 --> 00:24:48,449 Sit 295 00:24:50,626 --> 00:24:51,697 -How Are you? -OK. 296 00:24:52,950 --> 00:24:53,541 News? 297 00:24:53,956 --> 00:24:58,230 Your man used his mobile in Buzyakovtsi 298 00:24:58,637 --> 00:24:59,419 What's that? A village? 299 00:24:59,806 --> 00:25:04,963 Out of town. Then the signal was lost and has changed frequency to another provider 300 00:25:05,578 --> 00:25:06,915 You'll have to search the whole area 301 00:25:07,812 --> 00:25:08,701 And how big is the area? 302 00:25:09,102 --> 00:25:12,975 -10 Kilometers. -10 Kilometers? You can't be more specific? 303 00:25:17,013 --> 00:25:18,085 Thanks man 304 00:25:22,457 --> 00:25:23,637 It pays to have people everywhere 305 00:25:26,870 --> 00:25:27,742 "THEIOS" 306 00:25:28,357 --> 00:25:30,190 "APPOINTMENT ONE HOUR USUAL SPOT" 307 00:25:30,580 --> 00:25:31,172 A chick? 308 00:25:32,123 --> 00:25:32,782 My uncle 309 00:25:34,532 --> 00:25:36,148 Your uncle has a nice ass? 310 00:25:36,978 --> 00:25:38,182 No It really is my uncle 311 00:25:38,726 --> 00:25:39,494 It's an emergency 312 00:25:39,830 --> 00:25:41,472 You'll see him but after, we have work to do 313 00:25:41,926 --> 00:25:43,082 Have another coffee 314 00:26:16,942 --> 00:26:17,943 Hey 315 00:26:19,955 --> 00:26:21,549 Don't sneak up on me 316 00:26:25,180 --> 00:26:26,272 Want something? 317 00:26:28,534 --> 00:26:30,149 How's the investigation of Zhelev's murder going? 318 00:26:31,654 --> 00:26:32,684 Still nothing 319 00:26:33,525 --> 00:26:34,648 Am I in the picture? 320 00:26:35,444 --> 00:26:37,753 Why would you be in the picture? -Don't shit me. 321 00:26:39,296 --> 00:26:41,748 I want to erase everything that has to do with me and Zhelev 322 00:26:44,074 --> 00:26:46,275 I can't at the moment. Popov has me under constant watch 323 00:26:48,068 --> 00:26:49,548 You know, Officer 324 00:26:52,390 --> 00:26:53,680 I'm starting to attract attention 325 00:26:54,010 --> 00:26:57,273 You got a past that cannot be risked 326 00:26:58,564 --> 00:27:01,856 If Popov finds out your finished 327 00:27:28,081 --> 00:27:30,872 -This is too close. -I can't get out? 328 00:27:31,565 --> 00:27:33,478 We read this in the paper eh momma 329 00:27:33,959 --> 00:27:35,070 What bullshit 330 00:27:35,560 --> 00:27:37,768 And now this asshole will get his car 331 00:27:38,434 --> 00:27:39,995 You could've parked a bit closer to mine 332 00:27:44,269 --> 00:27:45,765 You were at my school 333 00:27:47,323 --> 00:27:48,524 Tony! 334 00:27:52,646 --> 00:27:54,890 I've haven't seen you since graduation 335 00:27:56,469 --> 00:27:58,476 I'd like you to meet my daughter Zornitsa 336 00:27:59,288 --> 00:28:02,240 Zorya this is Anthony ... classmates from high school 337 00:28:03,048 --> 00:28:05,558 Yes with 20 extra kilos but I am he 338 00:28:07,556 --> 00:28:12,657 I ... used to really like your mother, but she ignored me 339 00:28:13,317 --> 00:28:15,294 -He's kidding. -Let's go? 340 00:28:16,378 --> 00:28:17,009 Wait ... 341 00:28:18,402 --> 00:28:19,584 Call me sometime 342 00:28:20,161 --> 00:28:21,511 "Amades Group Anton Damianov" 343 00:28:22,422 --> 00:28:24,342 -I will We must go. 344 00:28:25,060 --> 00:28:26,436 Good to see you Tony 345 00:28:33,436 --> 00:28:34,722 And who was he again? 346 00:28:35,232 --> 00:28:35,997 Nobody 347 00:28:36,481 --> 00:28:37,745 We are friends once 348 00:28:38,032 --> 00:28:40,771 -Come on? -Come on. Get in the car because I'm running late. 349 00:28:53,813 --> 00:28:55,421 Why didn't I know about the roadblock? 350 00:28:56,268 --> 00:28:57,899 You think the police only work for you? 351 00:29:00,800 --> 00:29:03,173 Why do you want a tonne of epoxy resin? 352 00:29:04,348 --> 00:29:07,462 We thought it was the BMK. But they lied 353 00:29:09,962 --> 00:29:11,688 So you'll locate Djaro's laboratory? 354 00:29:13,590 --> 00:29:15,167 Who will be there this time? 355 00:29:16,121 --> 00:29:18,693 Popov, I don't want any strikes on Djaro now 356 00:29:19,475 --> 00:29:21,797 It's not your decision? 357 00:29:22,254 --> 00:29:27,245 Djaro passed it all to Antonov but you'll scare him off 358 00:29:27,731 --> 00:29:28,443 What do you suggest 359 00:29:30,782 --> 00:29:34,308 Give me some time. Then you'll get proof enough 360 00:29:53,877 --> 00:29:56,044 I called you last night ... but you didn't answer 361 00:29:57,245 --> 00:30:00,002 I did some worked for the defence ... today they were in court 362 00:30:02,678 --> 00:30:03,512 And? 363 00:30:04,933 --> 00:30:06,773 My colleague lost 364 00:30:09,511 --> 00:30:10,350 What do you mean "lost"? 365 00:30:11,253 --> 00:30:12,906 The Court found Kechagiov guilty 366 00:30:14,953 --> 00:30:18,820 -What? Don't worry ... I'll appeal 367 00:30:22,310 --> 00:30:23,604 -And what's our strategy? -The same. 368 00:30:24,774 --> 00:30:27,191 Someone from the Ministry for Foreign Affairs has thrown the money bag to Kechagiov 369 00:30:27,894 --> 00:30:30,002 But this time I'll run the trial 370 00:30:32,150 --> 00:30:33,491 And this is supposed to reassure me, right? 371 00:30:35,799 --> 00:30:36,769 Yes 372 00:30:37,891 --> 00:30:38,562 OK 373 00:30:40,484 --> 00:30:41,669 I'm counting on you 374 00:30:46,475 --> 00:30:47,719 Meanwhile, I've bought a newspaper 375 00:30:49,075 --> 00:30:49,762 And? 376 00:30:50,273 --> 00:30:51,474 What does it say now? 377 00:30:52,911 --> 00:30:57,121 I talked with the editor of "NEW WORLD". 60% for me, 40% FOR HIM 378 00:30:58,355 --> 00:31:00,835 It will go through an offshore company, you know how 379 00:31:01,674 --> 00:31:07,859 -Simply explain to them how to write your name not your nickname. That would be cheaper. -Shut up 380 00:31:10,846 --> 00:31:14,170 I want you to make things right with Kechagiov 381 00:31:38,997 --> 00:31:39,821 What happens eh? 382 00:31:40,704 --> 00:31:41,597 You don't look well 383 00:31:42,500 --> 00:31:43,047 So How do I seem? 384 00:31:43,810 --> 00:31:46,183 How did you go with the BMK? 385 00:31:47,293 --> 00:31:48,607 Martin and the Hair organized it 386 00:31:52,420 --> 00:31:53,454 Rosen, What's this? 387 00:31:54,697 --> 00:31:55,932 Are you sick? 388 00:31:58,755 --> 00:31:59,255 Don't 389 00:32:38,894 --> 00:32:40,406 They called from out here? 390 00:32:41,626 --> 00:32:42,419 What is it? 391 00:32:43,417 --> 00:32:43,923 Wait. 392 00:32:47,320 --> 00:32:48,626 There's nothing here man 393 00:32:55,835 --> 00:32:56,899 You're dreaming 394 00:33:00,711 --> 00:33:01,441 What? 395 00:33:03,455 --> 00:33:04,185 Get in 396 00:33:33,915 --> 00:33:35,148 "YOU HAVE 1 NEW MESSAGE" 397 00:33:35,646 --> 00:33:37,604 "ACT QUICKLY. CLICK HERE" 398 00:33:46,957 --> 00:33:49,546 "MAYBE YOU FORGOT? CLICK HERE" 399 00:35:29,047 --> 00:35:30,695 I don't like what I see 400 00:35:47,209 --> 00:35:49,781 The map shows a cosmetics factory 401 00:35:50,243 --> 00:35:51,915 Yeah, I know these cosmetics 402 00:35:53,476 --> 00:35:55,890 And after seeing that guy leaving 403 00:35:57,905 --> 00:36:00,139 -Better get Kukes. -And what will Kukes do? 404 00:36:01,031 --> 00:36:02,552 Probably crucify us. 405 00:36:08,809 --> 00:36:09,979 Look at this 406 00:36:12,132 --> 00:36:14,366 -What? -What. Our man the cheat. 407 00:36:18,920 --> 00:36:20,028 Drislyo 408 00:36:22,588 --> 00:36:23,488 Any idea? 409 00:36:41,800 --> 00:36:43,359 Beginner's Luck 410 00:36:44,047 --> 00:36:47,137 -What? -For the first time the perfect score. 411 00:36:48,601 --> 00:36:50,053 Ah then I have talent. 412 00:36:50,787 --> 00:36:52,113 You got lucky ... 413 00:36:52,970 --> 00:36:54,881 Movies make it look easy 414 00:36:55,390 --> 00:36:58,024 Shooting a Makarov is not easy. It has a big kick 415 00:36:59,990 --> 00:37:00,740 Can I try again? 416 00:37:01,849 --> 00:37:02,641 No 417 00:37:03,145 --> 00:37:03,878 Next time 418 00:37:21,251 --> 00:37:24,801 -Sorry I didn't see you. -Where did you learn to dance? 419 00:37:25,156 --> 00:37:26,191 I studied choreography 420 00:37:26,545 --> 00:37:27,935 Choreography? Very nice 421 00:37:28,433 --> 00:37:30,418 Not nice now. I quit long ago 422 00:37:31,135 --> 00:37:31,595 When? 423 00:37:33,740 --> 00:37:35,312 Well, not so long ago 424 00:37:37,710 --> 00:37:41,631 If you can dance then why look after people like me? 425 00:37:43,281 --> 00:37:45,561 You're recovering quickly 426 00:37:46,105 --> 00:37:49,847 Ivo once told me he loved a dancer 427 00:37:53,544 --> 00:37:54,579 It couldn't be me 428 00:37:55,628 --> 00:37:56,994 It must be a coincidence 429 00:37:57,881 --> 00:37:58,769 Yes definitely 430 00:37:59,863 --> 00:38:02,874 -Do you need something? -No no no. Keep dancing 431 00:38:15,973 --> 00:38:17,479 -And How long this will continue? -What? 432 00:38:18,100 --> 00:38:19,186 You and her against me? 433 00:38:20,076 --> 00:38:21,090 You're crazy 434 00:38:21,589 --> 00:38:25,052 -I didn't say I was against weapons. -If I arranged flowers would you be happier? 435 00:38:25,403 --> 00:38:28,615 I'm not saying to arrange flowers. Just not too many guns around me that's all 436 00:38:28,984 --> 00:38:30,496 -Your daughter has talent. -At what? 437 00:38:30,917 --> 00:38:32,182 Shooting cardboard? 438 00:38:34,492 --> 00:38:39,030 Dad what do you think about having an affair? 439 00:38:39,451 --> 00:38:42,902 Today guns and extramarital affairs. I wonder what tomorrow will bring 440 00:38:43,399 --> 00:38:44,193 I asked Dad 441 00:38:45,166 --> 00:38:47,346 -Are you mixed up with a married man? -No. 442 00:38:48,045 --> 00:38:57,281 -But ... today momma met a guy with a large black Jeep. -Zorya you had to say this now? 443 00:38:59,032 --> 00:39:00,546 What's she talking about? 444 00:39:01,528 --> 00:39:07,351 Today we saw an old classmate from high school. It's been 20 years. I hardly recognized him 445 00:39:08,009 --> 00:39:08,923 There you go 446 00:39:09,694 --> 00:39:13,369 -But she liked him -What! So you think I can be blackmailed? 447 00:39:17,944 --> 00:39:18,751 It will pass. 448 00:39:20,070 --> 00:39:24,586 But on the subject of shooting you're wrong. 449 00:39:52,135 --> 00:39:55,312 Now I'll ask a few questions and I want the truth. Any lies you burn. 450 00:39:56,504 --> 00:39:58,425 -You crazy? -Did I ask you something? 451 00:40:00,578 --> 00:40:05,134 -No. -You answer when I ask. Where is the money? 452 00:40:05,507 --> 00:40:06,324 I don't have it. 453 00:40:06,674 --> 00:40:08,177 -Wrong answer -NO NO 454 00:40:08,984 --> 00:40:14,402 Not with me. We split it...I got $20,000 455 00:40:14,931 --> 00:40:15,836 Where is it? 456 00:40:17,626 --> 00:40:18,458 Paid off a loan 457 00:40:20,294 --> 00:40:21,077 Who is your friend? 458 00:40:22,478 --> 00:40:23,303 I don't know 459 00:40:24,026 --> 00:40:25,275 -I don't know. -Wrong answer. 460 00:40:25,597 --> 00:40:26,705 Really I don't know who he is. 461 00:40:29,001 --> 00:40:30,127 Where is the genuine BMK? 462 00:40:31,619 --> 00:40:37,144 I wanted to get it from the factory but the other guy suggested swapping it with the epoxy resin. 463 00:40:37,864 --> 00:40:38,878 Where's the factory? 464 00:40:42,570 --> 00:40:43,759 It's Kaloyan Minchev's 465 00:40:46,362 --> 00:40:48,872 -He has our BMK? -Yes He has lots. 466 00:40:51,072 --> 00:40:55,815 Well you'll return our money and get our BMK. 467 00:40:57,280 --> 00:40:58,751 But I can't take out a tonne by myself 468 00:40:59,126 --> 00:41:02,197 -In weight? -Then we'll get it from the factory. 469 00:41:03,402 --> 00:41:05,783 Yes yes yes to the factory ... we'll get it from there 470 00:41:06,129 --> 00:41:08,734 NO NO NO 471 00:41:17,676 --> 00:41:18,798 Get up cripple 472 00:41:21,352 --> 00:41:22,194 Start jumping. 473 00:41:28,405 --> 00:41:30,528 Is she your dancer? 474 00:41:30,857 --> 00:41:33,178 No, not her. 475 00:41:34,373 --> 00:41:35,443 Don't lie to me 476 00:41:36,378 --> 00:41:38,934 You're here to look after me. 477 00:41:39,344 --> 00:41:40,182 You're wrong 478 00:41:41,259 --> 00:41:42,757 She told me that she's a choreographer 479 00:41:43,775 --> 00:41:44,912 Why hide it? 480 00:41:50,524 --> 00:41:56,987 Yes Sunny is the girl, She was with a monster and needed to be hidden. I suggested you stay together. That's all. 481 00:41:57,669 --> 00:41:59,184 So you never went out together? -No 482 00:41:59,343 --> 00:42:01,683 -You don't know this monster? 483 00:42:03,350 --> 00:42:04,351 No, I know 484 00:42:06,753 --> 00:42:08,172 Do you still like her? 485 00:42:10,091 --> 00:42:14,646 That's why I didn't want to tell you. No more questions, understand? Please. 486 00:42:16,287 --> 00:42:18,776 You did the right thing though ... Though what? 487 00:42:19,160 --> 00:42:21,475 I do not want to have problems because of her. 488 00:42:41,720 --> 00:42:44,339 I can tell you now, from this transaction you're the only winner. 489 00:42:45,211 --> 00:42:48,665 -I wouldn't be selling if I wasn't desperate for capital. -Absolutely. 490 00:42:49,226 --> 00:42:55,513 -So for a political paper .. -Politics is not the correct word, let's talk about the position of the newspaper. 491 00:42:56,363 --> 00:43:00,279 -And the position of the newspaper ... -The the position of the newspaper is we must first serve our own interests. 492 00:43:00,874 --> 00:43:03,663 Then we'll pluck the chord of popular discontent. 493 00:43:04,021 --> 00:43:06,314 Then we'll put truth into rumors. 494 00:43:07,157 --> 00:43:08,830 Yes, and finally health recipes. 495 00:43:09,185 --> 00:43:10,675 Well so much for the paper, now for the press ... 496 00:43:11,183 --> 00:43:15,394 -Yes? Tonight we will send some skilled people. 497 00:43:15,972 --> 00:43:18,951 I want to see the potential. 498 00:43:31,229 --> 00:43:33,276 We've got a warrant to arrest Minchev. 499 00:43:34,661 --> 00:43:39,314 He's moving a big shipment of BMK. Let's get him. 500 00:43:39,949 --> 00:43:41,384 -Whose in charge? -Me 501 00:43:41,914 --> 00:43:43,197 So everyone's here. 502 00:43:44,134 --> 00:43:50,858 Minchev's guarded by ex-army so we must be prepared. We must be prepared for anything. 503 00:43:52,436 --> 00:43:54,941 Unless you have other questions...Get started. 504 00:43:57,686 --> 00:43:59,293 -I want to talk to you. -Don't bother me now. 505 00:43:59,684 --> 00:44:00,405 It's very important. 506 00:44:01,340 --> 00:44:03,353 Look now is not the time. 507 00:44:27,037 --> 00:44:28,231 And...Who's this? 508 00:44:28,824 --> 00:44:29,752 I don't know him. 509 00:44:30,856 --> 00:44:31,888 He's new. 510 00:44:32,402 --> 00:44:33,739 Replacing a colleague. 511 00:44:34,631 --> 00:44:35,676 Where's his badge? 512 00:44:36,141 --> 00:44:37,675 He'll get one on on Monday. 513 00:44:37,997 --> 00:44:38,699 We can't let him in. 514 00:44:44,611 --> 00:44:46,257 Well if you can't let him ... 515 00:44:48,254 --> 00:44:50,165 Katsu, who are you calling? 516 00:44:50,563 --> 00:44:51,538 The head of C zone. 517 00:44:52,073 --> 00:44:54,175 This is his man, So you can tell him why he's not coming in. 518 00:44:56,436 --> 00:44:57,388 Ok, Ok. 519 00:44:58,031 --> 00:44:58,891 He's your responsibility. 520 00:45:00,729 --> 00:45:01,521 Sure 521 00:45:27,949 --> 00:45:29,055 What did you want to tell me? 522 00:45:34,470 --> 00:45:35,913 We'll talk later 523 00:45:48,995 --> 00:45:54,546 Slow down, Slow down. -Don't Tell me what to do or I do you. Amphetamines, understand? Shut up. 524 00:45:55,364 --> 00:45:58,934 They'll hear us. 525 00:46:31,255 --> 00:46:32,384 Go faster eh. 526 00:46:57,623 --> 00:46:59,713 We ask again ... who do you work for? 527 00:47:01,448 --> 00:47:02,334 For your momma. 528 00:47:13,845 --> 00:47:14,833 Keep going 529 00:47:29,418 --> 00:47:32,488 Dude ... if you want to try? 530 00:48:06,480 --> 00:48:14,704 Christ my saviour, Thou art the completion of all cases this is why you filled my soul with joy and humility and saved me soul 531 00:48:15,563 --> 00:48:16,481 Amen. 532 00:48:30,338 --> 00:48:31,769 How about the Kukes? 533 00:48:33,346 --> 00:48:34,607 You called him? 534 00:48:36,191 --> 00:48:37,649 Yeah. I sent an SMS from the back of the truck. 535 00:48:38,447 --> 00:48:39,182 You want me to say sorry? 536 00:48:39,541 --> 00:48:45,280 -Another time. No more going behind my back. -Sorry yourself eh We're still alive. 537 00:48:45,809 --> 00:48:47,341 Let's search the rest of the building. 538 00:49:10,173 --> 00:49:11,340 Don't worry about me. 539 00:49:12,040 --> 00:49:12,976 Lie down on the floor. 540 00:49:13,292 --> 00:49:14,228 Lie down. 541 00:49:18,093 --> 00:49:19,762 On the floor. On the floor. Now. 542 00:49:21,653 --> 00:49:23,038 Drop the weapon 543 00:49:23,586 --> 00:49:24,318 Drop it 544 00:49:24,832 --> 00:49:25,524 Drop it 545 00:49:30,556 --> 00:49:32,087 Shooting police officers, huh? 546 00:49:32,590 --> 00:49:34,456 Police? Fucker. 547 00:49:35,147 --> 00:49:35,813 Fucking addicts. 548 00:49:36,458 --> 00:49:38,327 Fucking junkies 549 00:49:50,562 --> 00:49:51,154 Reservations 550 00:50:03,693 --> 00:50:05,221 We are on schedule? 551 00:50:06,128 --> 00:50:06,844 Almost. 552 00:50:08,186 --> 00:50:09,046 And why almost? 553 00:50:10,353 --> 00:50:13,259 The BMK take a while. Kukes had a problem now everything is OK. 554 00:50:15,267 --> 00:50:17,809 I've probably loaded you with more than are you can handle? 555 00:50:18,809 --> 00:50:20,592 We'll get there, what's the problem? 556 00:50:20,996 --> 00:50:21,543 What? 557 00:50:23,363 --> 00:50:24,461 We will. 558 00:50:27,435 --> 00:50:28,127 All right 559 00:50:29,728 --> 00:50:33,551 It's your show and your running it 560 00:51:04,255 --> 00:51:06,081 "Petar Tudjarov Donates Hospital Equipment" 561 00:52:35,278 --> 00:52:38,092 You don't look well 562 00:52:39,005 --> 00:52:39,698 You still Djaro? 563 00:52:43,271 --> 00:52:44,341 I'm always Djaro. 564 00:52:48,882 --> 00:52:50,410 Have you ever wanted to disappear? 565 00:52:53,919 --> 00:52:58,441 Disappear in my case means getting knifed 30 times and thrown in a ditch. 566 00:52:59,425 --> 00:53:01,159 That's not disappearing, that's obliteration. 567 00:53:04,513 --> 00:53:06,554 She's learned the pretty words. 568 00:53:09,033 --> 00:53:10,547 How can you live like that? 569 00:53:12,269 --> 00:53:13,174 What would you suggest 570 00:53:15,820 --> 00:53:17,240 Leave Djaro. 571 00:53:17,808 --> 00:53:19,533 And go to war with him, right? 572 00:53:22,014 --> 00:53:23,745 Or begin again, clean. 573 00:53:26,913 --> 00:53:29,533 It's not like changing one dance partner with another. 574 00:53:29,877 --> 00:53:30,891 It's a little harder. 575 00:53:34,856 --> 00:53:36,494 Don't sit by the window, It's dangerous. 576 00:53:38,175 --> 00:53:41,177 I can't hide anymore, I need to get some air. 577 00:53:43,823 --> 00:53:46,539 -At least you are alive, aren't you? -No 578 00:53:46,994 --> 00:53:47,966 Listen ... 579 00:53:48,413 --> 00:53:52,520 Djaro has a long memory and little patience, Don't try it 580 00:53:58,507 --> 00:54:00,052 For how long? 581 00:54:01,458 --> 00:54:02,418 We'll see. 40876

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.