All language subtitles for Plus One (2019)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,281 --> 00:00:17,049 (MEN VOCALIZING) 2 00:00:31,198 --> 00:00:32,731 This is gonna be tough. 3 00:00:32,733 --> 00:00:37,636 Um... my sister means a lot to me. 4 00:00:37,638 --> 00:00:40,105 (VOCALIZING CONTINUES) 5 00:00:40,107 --> 00:00:42,141 I feel incredibly lucky and blessed to have you 6 00:00:42,143 --> 00:00:44,777 not only as my daughter but as my very best friend. 7 00:00:44,779 --> 00:00:46,445 WOMAN: Oh. 8 00:00:46,447 --> 00:00:48,614 MAN: While Devery was growing up, many doubted 9 00:00:48,616 --> 00:00:50,382 that the words "Devery" and "wedding"... 10 00:00:50,384 --> 00:00:51,683 (LAUGHTER) 11 00:00:51,685 --> 00:00:54,453 ...would ever be used simultaneously. 12 00:00:54,455 --> 00:00:56,221 (LAUGHTER) 13 00:00:56,223 --> 00:00:59,124 If there's one important lesson my parents have taught me 14 00:00:59,126 --> 00:01:01,493 to a great life and a happy marriage, 15 00:01:01,495 --> 00:01:03,762 it's to always have a drink in your hand. 16 00:01:03,764 --> 00:01:05,464 (LAUGHTER) 17 00:01:05,466 --> 00:01:08,067 MAN: And since Seth is one of my best friends 18 00:01:08,069 --> 00:01:10,235 and you just embarrassed Seth, 19 00:01:10,237 --> 00:01:12,738 I got his back, and I'm about to embarrass Jillian. 20 00:01:12,740 --> 00:01:16,375 MAN: And I saw Camille laugh, then I knew you were the one. 21 00:01:16,377 --> 00:01:19,078 God bless you both. I love you. 22 00:01:19,080 --> 00:01:21,080 I would like to propose a toast. 23 00:01:21,082 --> 00:01:23,315 - Raise your glasses. - Cheers. 24 00:01:23,317 --> 00:01:24,416 - Cheers. - (CROWD CHEERING) 25 00:01:24,418 --> 00:01:25,451 Cheers. 26 00:01:25,453 --> 00:01:28,821 (MID-TEMPO MUSIC PLAYS) 27 00:01:30,458 --> 00:01:32,224 So... 28 00:01:32,226 --> 00:01:35,260 here you are... getting married. 29 00:01:35,262 --> 00:01:36,462 Ugh. 30 00:01:36,464 --> 00:01:38,497 (HORNS HONKING IN DISTANCE) 31 00:01:38,499 --> 00:01:40,365 You always said I'd be the first to go, 32 00:01:40,367 --> 00:01:43,669 but... I guess this makes sense. 33 00:01:43,671 --> 00:01:47,106 It's just like the sleepovers we used to have. 34 00:01:47,108 --> 00:01:48,674 We were young... 35 00:01:48,676 --> 00:01:50,509 - but we were kings. - ALICE: Ben. 36 00:01:50,511 --> 00:01:52,778 A group of guys trying to stay up as late as we could. 37 00:01:52,780 --> 00:01:55,280 Nothing could make us surrender our freedom. 38 00:01:55,282 --> 00:01:56,315 - Ben. - Yes. Alice. 39 00:01:56,317 --> 00:01:58,117 Sorry, but I have a question. 40 00:01:58,119 --> 00:02:00,119 Why is this whole thing about sleeping children? 41 00:02:00,121 --> 00:02:01,787 It's an allegory. Can you just let me finish? 42 00:02:01,789 --> 00:02:04,790 Oh! Okay. Well, as an allegory, then this is amazing. 43 00:02:04,792 --> 00:02:06,191 You promised you'd be supportive. 44 00:02:06,193 --> 00:02:07,726 I am! I just told you it's amazing. 45 00:02:07,728 --> 00:02:09,495 Keep going. 46 00:02:09,497 --> 00:02:12,865 See, there are a couple of phases to every sleepover. 47 00:02:12,867 --> 00:02:14,833 First there's the beginning of the night, 48 00:02:14,835 --> 00:02:16,435 when everything's perfect 49 00:02:16,437 --> 00:02:18,437 and it seems like no one's ever going to bed. 50 00:02:18,439 --> 00:02:21,707 Then a few guys pass out, and everyone makes fun of them 51 00:02:21,709 --> 00:02:23,275 for being weak and soft. 52 00:02:23,277 --> 00:02:24,877 - Soft? - Okay. 53 00:02:24,879 --> 00:02:29,214 But slowly, the rest pass out, and before you know it, 54 00:02:29,216 --> 00:02:32,885 it's down to you and one other person. 55 00:02:32,887 --> 00:02:35,687 That was always me and Matt. 56 00:02:35,689 --> 00:02:37,723 Brothers in arms. 57 00:02:38,692 --> 00:02:40,259 Well, that was fuckin' weird. 58 00:02:40,261 --> 00:02:41,693 All right. The speech is good. 59 00:02:41,695 --> 00:02:44,663 - You're just being a dick. - Um, I'm sorry, Ben. 60 00:02:44,665 --> 00:02:47,299 Do you know what a best-man's speech is? 61 00:02:47,301 --> 00:02:50,903 It is one man's heartfelt truth spoken publicly to another man 62 00:02:50,905 --> 00:02:52,704 who happens to be getting married 63 00:02:52,706 --> 00:02:54,606 and leaving me behind forever. 64 00:02:54,608 --> 00:02:56,308 - Eesh. - I'm fine. 65 00:02:56,310 --> 00:02:57,809 - Yeah? - I know how that sounded. 66 00:02:57,811 --> 00:02:59,444 I'm fine. I'm happy for Matt. 67 00:02:59,446 --> 00:03:01,446 - Clearly. - No, I-I really am. 68 00:03:01,448 --> 00:03:04,183 And plus, I got someone to look forward to. 69 00:03:04,185 --> 00:03:05,517 Jess Ramsey's in the house tonight. 70 00:03:05,519 --> 00:03:06,785 Who? 71 00:03:06,787 --> 00:03:09,555 Jess Ramsey. You know who she is. 72 00:03:09,557 --> 00:03:11,723 Remember she came to visit our dorm freshman year? 73 00:03:11,725 --> 00:03:13,625 She almost spent the night in my room. 74 00:03:13,627 --> 00:03:15,527 We did that play in high school where we had to kiss, 75 00:03:15,529 --> 00:03:17,696 but then, at the after-party, we actually kissed. 76 00:03:17,698 --> 00:03:19,198 I'm really sorry, Ben. 77 00:03:19,200 --> 00:03:20,666 I must have cleared out the memory of her 78 00:03:20,668 --> 00:03:22,201 to make space for something else. 79 00:03:22,203 --> 00:03:24,603 - Okay. This has been great. - I agree. 80 00:03:24,605 --> 00:03:26,772 But I think it's time for you to go back to your room. 81 00:03:26,774 --> 00:03:28,207 I don't like my room. 82 00:03:28,209 --> 00:03:29,508 I got to get to my best-man duties. 83 00:03:29,510 --> 00:03:31,276 - Come on. - Duties? What duties? 84 00:03:31,278 --> 00:03:33,278 Pictures, mingling. There's a lot of mingling. 85 00:03:33,280 --> 00:03:35,314 - Well, I've got zero duties. - Come on. 86 00:03:35,316 --> 00:03:36,648 Ben, I'm trying to help you, okay? 87 00:03:36,650 --> 00:03:39,384 A wedding speech is just making people laugh. 88 00:03:39,386 --> 00:03:40,886 This Ramsey girl doesn't want to hear 89 00:03:40,888 --> 00:03:43,255 your weird, jealous sendoff for Matt. 90 00:03:43,257 --> 00:03:44,890 I'm not jealous. 91 00:03:44,892 --> 00:03:46,892 You're a little jelly. 92 00:03:46,894 --> 00:03:48,727 You're a little jellybean. Boop-boop-beep. 93 00:03:48,729 --> 00:03:50,462 Okay. Bye, Alice. 94 00:03:50,464 --> 00:03:51,630 Okay. Bye. 95 00:03:51,632 --> 00:03:52,998 Your speech sucked. 96 00:03:53,000 --> 00:03:55,434 Just tell them a funny story. 97 00:03:55,436 --> 00:03:57,769 You'll thank me later. 98 00:03:57,771 --> 00:03:59,638 Fuck. 99 00:03:59,640 --> 00:04:03,909 But somehow Amanda still thought Matt was attractive after that. 100 00:04:03,911 --> 00:04:06,578 (LAUGHTER) 101 00:04:06,580 --> 00:04:10,449 So I'd like to raise a glass... 102 00:04:11,952 --> 00:04:13,885 ...to Matt and Amanda. 103 00:04:13,887 --> 00:04:15,887 I love you guys so much. Congratulations. 104 00:04:15,889 --> 00:04:19,591 (CHEERS AND APPLAUSE, UP-TEMPO JAZZ PLAYS) 105 00:04:19,593 --> 00:04:21,994 - Great speech. - Thank you. Appreciate it. 106 00:04:21,996 --> 00:04:24,863 Dude, get over here. That was amazing. 107 00:04:24,865 --> 00:04:26,665 - Thank you so much! - You liked it? You liked it? 108 00:04:26,667 --> 00:04:28,333 - Loved it. - Oh, good. 109 00:04:28,335 --> 00:04:29,601 That was so good, Ben! 110 00:04:29,603 --> 00:04:30,936 - Thank you. - Oh, my God. Of course. 111 00:04:30,938 --> 00:04:32,437 Oh, it was so good. 112 00:04:32,439 --> 00:04:34,406 I can't believe you told the hot dog story. 113 00:04:34,408 --> 00:04:35,707 I had to tell it. 114 00:04:35,709 --> 00:04:37,609 I'm sure Bubbe loved the hot dog story. 115 00:04:37,611 --> 00:04:39,311 - I think she kind of did. - She had to hear it. 116 00:04:39,313 --> 00:04:40,879 - Maybe? - DEEJAY: All right. 117 00:04:40,881 --> 00:04:42,948 Let's get that bride and groom out on the dance floor. 118 00:04:42,950 --> 00:04:44,816 - (CROWD CHEERING) - We'll see you in a second. 119 00:04:44,818 --> 00:04:47,519 Yes. Go. Go. Have fun. 120 00:04:47,521 --> 00:04:49,888 (MUSIC CONTINUES) 121 00:04:52,426 --> 00:04:53,725 (CROWD CHEERING) 122 00:04:53,727 --> 00:04:55,894 - Oh. Thanks, guy. - Dude, great speech. 123 00:04:55,896 --> 00:04:58,563 Thank you. Thank you. 124 00:04:58,565 --> 00:05:01,366 There he is. Best speech of the night. 125 00:05:01,368 --> 00:05:02,901 Yeah. Thanks, guys, really. 126 00:05:02,903 --> 00:05:04,569 Oh! 127 00:05:04,571 --> 00:05:06,805 Looks like it wasn't such a bad speech after all. 128 00:05:06,807 --> 00:05:09,941 You changed the whole thing 'cause of me. 129 00:05:09,943 --> 00:05:11,610 I saved the speech. 130 00:05:11,612 --> 00:05:13,879 I'm a hero. Mm. 131 00:05:13,881 --> 00:05:16,782 Did you get blackout while I was up there? 132 00:05:16,784 --> 00:05:18,984 Did you get blackout when you were up there? 133 00:05:18,986 --> 00:05:19,985 Fucking hell. 134 00:05:19,987 --> 00:05:22,087 Ben, that was so good. 135 00:05:22,089 --> 00:05:23,422 Oh, my God. Thanks, Kelly. 136 00:05:23,424 --> 00:05:25,490 - It was so sweet. - Really? It was? 137 00:05:25,492 --> 00:05:26,858 Okay. 138 00:05:26,860 --> 00:05:29,394 (MUSIC CONTINUES) 139 00:05:36,603 --> 00:05:38,704 WOMAN: Whoo. Watch out. (LAUGHS) 140 00:05:40,641 --> 00:05:42,107 AMANDA: (LAUGHING) Alice. 141 00:05:42,109 --> 00:05:44,109 You're dancing all alone over here. 142 00:05:44,111 --> 00:05:47,412 - That's the name of my new book. - (LAUGHS) 143 00:05:47,414 --> 00:05:48,613 Hey. Hey. I know. 144 00:05:48,615 --> 00:05:50,415 I have been so completely wrapped up 145 00:05:50,417 --> 00:05:52,050 in all this wedding shit. 146 00:05:52,052 --> 00:05:53,618 I was meaning to call you. But I heard about you and Nate. 147 00:05:53,620 --> 00:05:55,487 - I'm so sorry. - Oh, fine. 148 00:05:55,489 --> 00:05:57,522 Let's not talk about it here. 149 00:05:57,524 --> 00:05:59,858 Oh, my God. Anne! My God! 150 00:05:59,860 --> 00:06:01,693 Congratulations! 151 00:06:01,695 --> 00:06:02,961 WOMAN: Ben King! 152 00:06:02,963 --> 00:06:04,496 BEN: Jess Ramsey. 153 00:06:04,498 --> 00:06:06,465 I have been trying to talk to you all night. 154 00:06:06,467 --> 00:06:07,733 Here's the thing. 155 00:06:07,735 --> 00:06:09,368 I'm the best man, so I'm a little busy. 156 00:06:09,370 --> 00:06:12,137 - I have a lot going on. - I noticed. I did. 157 00:06:12,139 --> 00:06:14,806 - And the speech was so good. - Oh, my God. Thank you so much. 158 00:06:14,808 --> 00:06:16,942 Yeah, thanks. Took us forever to write it. 159 00:06:16,944 --> 00:06:18,577 - Oh, you helped with the speech? - Yeah. 160 00:06:18,579 --> 00:06:20,379 - No. - Just the good parts, though. 161 00:06:20,381 --> 00:06:22,848 The pedophilia shit was all this guy. 162 00:06:22,850 --> 00:06:25,751 Alice, I think there's another dance floor in the basement. 163 00:06:25,753 --> 00:06:27,085 What? 164 00:06:27,087 --> 00:06:28,620 There's another dance floor in the basement. 165 00:06:28,622 --> 00:06:29,988 You should go find it. 166 00:06:29,990 --> 00:06:32,124 You're a bad person. 167 00:06:32,126 --> 00:06:33,892 (MUSIC ENDS) 168 00:06:33,894 --> 00:06:35,827 Is that your girlfriend? 169 00:06:35,829 --> 00:06:37,662 Her? N-No. No. That's just Alice. 170 00:06:37,664 --> 00:06:39,664 - She's my friend from college. - (DOWN-TEMPO MUSIC PLAYS) 171 00:06:39,666 --> 00:06:41,700 DEEJAY: We're gonna slow things down here. 172 00:06:41,702 --> 00:06:43,602 Uh, shall we? 173 00:06:43,604 --> 00:06:45,504 Oh. Sure. 174 00:06:45,506 --> 00:06:48,006 I got to warn you, I got some pretty great moves. 175 00:06:48,008 --> 00:06:49,674 (LAUGHS) 176 00:06:49,676 --> 00:06:51,910 - How you been? - Good. I've been good. 177 00:06:51,912 --> 00:06:53,812 You know, it's wedding season, so I've been kind of -- 178 00:06:53,814 --> 00:06:55,614 Depressed? Totally. 179 00:06:55,616 --> 00:06:57,149 I was gonna say busy. 180 00:06:57,151 --> 00:06:59,050 - Yes. Busy. Busy is the word. - (CHUCKLES) 181 00:06:59,052 --> 00:07:00,719 - Yeah. - ALICE: Ben! 182 00:07:00,721 --> 00:07:02,888 Ben! 183 00:07:02,890 --> 00:07:04,156 JESS: Oh. 184 00:07:04,158 --> 00:07:06,591 Looks like Alice found a new boyfriend. 185 00:07:06,593 --> 00:07:09,661 Ben, come touch this kid's arm. He's so soft. 186 00:07:09,663 --> 00:07:12,497 She's not usually like this. She's going through a breakup. 187 00:07:12,499 --> 00:07:15,467 Is she okay? I mean, should you go help her? 188 00:07:15,469 --> 00:07:17,436 Um, I-I think she's fine. 189 00:07:17,438 --> 00:07:18,970 Ben, come touch him! 190 00:07:18,972 --> 00:07:21,039 BEN: Oh, my God. It's gorgeous out here. 191 00:07:21,041 --> 00:07:23,008 - Yeah. - I thought the inside was great. 192 00:07:23,010 --> 00:07:24,976 Then I saw the outside and I'm like, 193 00:07:24,978 --> 00:07:26,678 "What have I been doing inside?" 194 00:07:26,680 --> 00:07:27,946 It's fantastic. 195 00:07:27,948 --> 00:07:30,482 Are you sure Alice is gonna be okay? 196 00:07:30,484 --> 00:07:32,818 Yeah, yeah. She got in the shuttle back to the hotel. 197 00:07:32,820 --> 00:07:35,821 As long as she can make her way to her room, she should be fine. 198 00:07:35,823 --> 00:07:37,823 I feel like that might be a challenge for her. 199 00:07:37,825 --> 00:07:40,792 Oh, it's definitely up for grabs. Yes. 200 00:07:40,794 --> 00:07:42,594 You totally could have stayed with her. 201 00:07:42,596 --> 00:07:44,463 I'm just gonna get a car and head home. 202 00:07:44,465 --> 00:07:46,965 No, no, no. I mean, I feel like I so rarely get to see you. 203 00:07:46,967 --> 00:07:48,700 This was so great to just catch up. 204 00:07:48,702 --> 00:07:50,135 - Yeah. - Yeah. 205 00:07:50,137 --> 00:07:51,870 Alice and I, we're not even really that close. 206 00:07:51,872 --> 00:07:53,905 She just needs a shoulder to cry on right now. 207 00:07:53,907 --> 00:07:55,607 And you get to be the lucky shoulder. 208 00:07:55,609 --> 00:07:59,845 Yeah. I feel really, um, blessed and honored. 209 00:07:59,847 --> 00:08:02,481 That's one of the many gifts of being at the singles' table. 210 00:08:02,483 --> 00:08:05,484 You get all the singles that come with it. 211 00:08:05,486 --> 00:08:07,252 Yeah. It sounds like you need a new table. 212 00:08:07,254 --> 00:08:09,521 Well, you got to be in a relationship for that. 213 00:08:09,523 --> 00:08:10,889 That can't be a problem for you. 214 00:08:10,891 --> 00:08:13,158 You're cute and charming and funny. 215 00:08:13,160 --> 00:08:15,160 - Go on. - Oh, stop. 216 00:08:15,162 --> 00:08:17,162 (MUSIC PLAYING IN DISTANCE) 217 00:08:17,164 --> 00:08:18,964 - Oh, my God. - Oh, God. Oh, uh... 218 00:08:18,966 --> 00:08:20,565 I'm s-- Was that -- 219 00:08:20,567 --> 00:08:21,800 Did I-- What just happened? 220 00:08:21,802 --> 00:08:23,034 Did I just do something horrible? 221 00:08:23,036 --> 00:08:24,970 It's okay. Just, um, I'm engaged. 222 00:08:24,972 --> 00:08:28,840 Jesus. I... Okay. Was that there the whole time? 223 00:08:28,842 --> 00:08:30,242 - Yeah. - Okay. 224 00:08:30,244 --> 00:08:31,977 I guess I got to start looking out for those. 225 00:08:31,979 --> 00:08:33,612 Um, I'm so sorry. 226 00:08:33,614 --> 00:08:34,779 - I had no idea. - It's okay. 227 00:08:34,781 --> 00:08:36,281 Uh, I should get a car, though, 228 00:08:36,283 --> 00:08:38,650 'cause I have this crazy day tomorrow and I need to... 229 00:08:38,652 --> 00:08:40,886 Yeah. Yeah. For sure. 230 00:08:42,990 --> 00:08:44,723 It was so nice seeing you, though. 231 00:08:44,725 --> 00:08:47,192 Yeah! Yeah. This, um, this -- this was great. 232 00:08:47,194 --> 00:08:48,226 - Yep. - Yeah. 233 00:08:48,228 --> 00:08:50,529 - Oh. - Okay. 234 00:08:50,531 --> 00:08:52,831 Well... 235 00:08:52,833 --> 00:08:55,267 - Yeah. Bye, Jess. See ya. - Bye, Ben. 236 00:09:00,974 --> 00:09:04,242 MAN: (GRUNTS) Oh, fuck, yeah. 237 00:09:04,244 --> 00:09:06,144 WOMAN: (MOANING) 238 00:09:06,146 --> 00:09:08,113 MAN: (MOANING) 239 00:09:08,115 --> 00:09:09,981 Oh, God. Oh. 240 00:09:09,983 --> 00:09:11,816 BEN: What are you doing? 241 00:09:11,818 --> 00:09:14,319 I'm catching up on old episodes of "Bones." 242 00:09:14,321 --> 00:09:17,122 - WOMAN: Oh, fuck! - How did you get in here? 243 00:09:17,124 --> 00:09:19,758 I stole one of your key cards this morning. 244 00:09:19,760 --> 00:09:22,127 Well, that's just a huge violation of privacy. 245 00:09:22,129 --> 00:09:23,695 I'm sorry! 246 00:09:23,697 --> 00:09:25,096 WOMAN: Yeah. (MOANS) 247 00:09:25,098 --> 00:09:27,332 - (TV TURNS OFF) - How'd it go with blondie? 248 00:09:27,334 --> 00:09:28,767 I ate shit. 249 00:09:28,769 --> 00:09:31,970 Went in for the kiss. Did not go well. 250 00:09:31,972 --> 00:09:35,206 Apparently, she's engaged, because of course she is. 251 00:09:35,208 --> 00:09:37,709 Though I feel a little led on 252 00:09:37,711 --> 00:09:40,879 'cause she touches me a lot for someone with a fiancé. 253 00:09:40,881 --> 00:09:42,213 (SOBS) 254 00:09:42,215 --> 00:09:44,249 Whoa, whoa. Hey, hey. 255 00:09:44,251 --> 00:09:45,283 Hey. 256 00:09:46,753 --> 00:09:48,119 All right? 257 00:09:48,121 --> 00:09:49,321 What's wrong? 258 00:09:49,323 --> 00:09:51,156 (BLOWS NOSE) 259 00:09:52,159 --> 00:09:53,325 Is this a Nate thing? 260 00:09:53,327 --> 00:09:55,760 No, it's not a Nate thing! God! 261 00:09:55,762 --> 00:09:57,629 Okay, okay. 262 00:09:57,631 --> 00:10:01,266 It's just why does everyone have to get married now? 263 00:10:01,268 --> 00:10:03,134 So it is a Nate thing. 264 00:10:03,136 --> 00:10:06,371 My little sister's getting married before me. 265 00:10:06,373 --> 00:10:08,673 And I have four more to do this year. 266 00:10:08,675 --> 00:10:09,874 Four! 267 00:10:09,876 --> 00:10:10,976 Yeah. 268 00:10:10,978 --> 00:10:12,811 I got you beat. 269 00:10:12,813 --> 00:10:14,613 Six. 270 00:10:15,816 --> 00:10:18,016 I feel like once everybody saw 30 on the horizon, 271 00:10:18,018 --> 00:10:19,951 they were like, "Hey, guys. 272 00:10:19,953 --> 00:10:23,188 Um, you know what? I would like to get engaged." 273 00:10:23,190 --> 00:10:25,390 - Hey, Ben? - Here. 274 00:10:25,392 --> 00:10:27,759 Will you come to Jason and Sarah's wedding with me 275 00:10:27,761 --> 00:10:29,127 next weekend? 276 00:10:29,129 --> 00:10:31,830 Alice, I'm not looking to go to more of these. 277 00:10:31,832 --> 00:10:33,898 I already told them I was bringing someone 278 00:10:33,900 --> 00:10:35,266 when Nate and I were still together, 279 00:10:35,268 --> 00:10:38,203 and I really don't want to go alone. 280 00:10:40,007 --> 00:10:42,807 There's gonna be a lot of cute girls there. 281 00:10:42,809 --> 00:10:44,009 You might meet someone, 282 00:10:44,011 --> 00:10:46,144 someone even better than Jen Rimbly. 283 00:10:46,146 --> 00:10:48,813 Jess Ramsey, but yeah, I hear you. 284 00:10:48,815 --> 00:10:50,348 Please. 285 00:10:50,350 --> 00:10:52,283 (WEAKLY) Please, Ben. 286 00:10:52,285 --> 00:10:54,085 (SNIFFS) 287 00:10:54,855 --> 00:10:56,955 I promise you're gonna meet someone, 288 00:10:56,957 --> 00:10:58,423 and if you don't, 289 00:10:58,425 --> 00:11:00,959 I will pay someone to take care of you. 290 00:11:00,961 --> 00:11:02,394 No. No deal. 291 00:11:02,396 --> 00:11:03,995 So we have a deal. 292 00:11:09,336 --> 00:11:10,935 Oh. 293 00:11:10,937 --> 00:11:13,104 - Oh, shit. Um, okay. - (GAGS) 294 00:11:13,106 --> 00:11:14,139 Here. Here. Here. 295 00:11:14,141 --> 00:11:16,441 (GAGS, COUGHS) 296 00:11:17,844 --> 00:11:19,210 Okay. Okay. 297 00:11:19,212 --> 00:11:20,979 (GRUNTS, COUGHS) 298 00:11:20,981 --> 00:11:23,348 (DOWN-TEMPO MUSIC PLAYS) 299 00:11:23,350 --> 00:11:25,150 You're okay. 300 00:11:28,221 --> 00:11:31,256 (MUSIC CONTINUES) 301 00:11:55,716 --> 00:11:58,917 (BRAKES SQUEAK, ENGINE SHUTS OFF) 302 00:11:58,919 --> 00:12:00,251 Hey. 303 00:12:00,253 --> 00:12:02,387 Alice. 304 00:12:02,389 --> 00:12:03,955 - (WINDOW SQUEAKS) - Aah! 305 00:12:03,957 --> 00:12:06,091 - You're home. - What the fuck? 306 00:12:07,194 --> 00:12:10,028 You're such an asshole. 307 00:12:10,030 --> 00:12:13,364 ♪ Every night I'm down ♪ 308 00:12:13,366 --> 00:12:16,000 - Bye. - ♪ Got my face on the floor ♪ 309 00:12:17,404 --> 00:12:20,371 ♪ Where there once was sound ♪ 310 00:12:20,373 --> 00:12:22,974 ♪ There isn't anymore ♪ 311 00:12:22,976 --> 00:12:27,212 ♪ Now you're falling through ♪ 312 00:12:27,214 --> 00:12:30,749 ♪ The leak in your pool ♪ 313 00:12:31,118 --> 00:12:34,853 ♪ I can see the stars ♪ 314 00:12:34,855 --> 00:12:36,955 ♪ Spinning over you ♪ 315 00:12:36,957 --> 00:12:39,023 ♪ And falling too ♪ 316 00:12:39,025 --> 00:12:40,325 (CAN OPENS) 317 00:12:47,901 --> 00:12:49,868 (SIGHS) 318 00:12:49,870 --> 00:12:52,103 (MUSIC CONTINUES) 319 00:12:52,105 --> 00:12:53,972 BEN: Y'ello. What's up, T.J.? 320 00:12:53,974 --> 00:12:56,474 How are you, man? Um, listen. 321 00:12:56,476 --> 00:12:58,042 I was wondering. 322 00:12:58,044 --> 00:13:00,345 You and me tonight, going out like old times. 323 00:13:00,347 --> 00:13:02,080 What do you think? 324 00:13:02,082 --> 00:13:05,150 ♪ I was once a young man, but I'm not anymore ♪ 325 00:13:05,152 --> 00:13:06,985 BEN: Wait. Wait. What? 326 00:13:06,987 --> 00:13:08,286 That's crazy! 327 00:13:08,288 --> 00:13:11,222 Since when are you in a relationship, dude? 328 00:13:11,224 --> 00:13:13,191 With -- With Dry Lips? 329 00:13:14,361 --> 00:13:15,960 No. You called her that, man. 330 00:13:15,962 --> 00:13:17,996 ♪ I can see the stars ♪ 331 00:13:17,998 --> 00:13:20,331 BEN: All right. Well, cool. Let's chill soon, huh? 332 00:13:21,268 --> 00:13:23,134 Later. 333 00:13:23,470 --> 00:13:25,970 (SIZZLING) 334 00:13:25,972 --> 00:13:28,273 Fuck. Fuck. Fuck! 335 00:13:35,549 --> 00:13:38,016 (WATER DRAINING) 336 00:13:38,885 --> 00:13:40,518 (MUSIC CONTINUES) 337 00:13:40,520 --> 00:13:43,488 Hey, Dad. Uh, are you free tomorrow? 338 00:13:43,490 --> 00:13:45,924 You want to meet up in the morning? 339 00:13:45,926 --> 00:13:48,493 Yeah, 7:00, uh, 7:00 works. 340 00:13:48,495 --> 00:13:50,528 (MUSIC CONTINUES) 341 00:14:04,611 --> 00:14:07,846 (BIRDS CHIRPING) 342 00:14:11,218 --> 00:14:13,451 (METAL CLANGING IN DISTANCE) 343 00:14:13,453 --> 00:14:15,286 Dad, you here? 344 00:14:15,288 --> 00:14:16,855 (SCREAMING) 345 00:14:16,857 --> 00:14:18,356 Stranger! Stranger! 346 00:14:18,358 --> 00:14:20,291 Hey. Hey, guys. 347 00:14:20,293 --> 00:14:21,526 - Stranger! Stranger! - WOMAN: Hey, hey, hey, hey. 348 00:14:21,528 --> 00:14:23,161 I'm not -- I'm not a stranger. 349 00:14:23,163 --> 00:14:24,596 Boys, boys, boys, boys! 350 00:14:24,598 --> 00:14:26,164 - Hey. - BOY: Mom, a stranger. 351 00:14:26,166 --> 00:14:28,032 WOMAN: No, it's Ben. You know Ben. 352 00:14:28,034 --> 00:14:29,200 - Hi, Ben. - Hi, Gina. 353 00:14:29,202 --> 00:14:30,635 Come here, sweetie. Come on. 354 00:14:30,637 --> 00:14:32,937 Sorry. We had a little sleepover last night. 355 00:14:32,939 --> 00:14:34,873 Chuck! You know what? 356 00:14:34,875 --> 00:14:36,241 Your dad should be down in a minute. 357 00:14:36,243 --> 00:14:38,243 - He's a stranger. - He is not a stranger. 358 00:14:38,245 --> 00:14:40,311 Come on, boys. We're gonna get some naps today. 359 00:14:40,313 --> 00:14:41,913 Um, Ben, it was good to see you. 360 00:14:41,915 --> 00:14:43,481 - Good to see you, too, Gina. - Guys, come on. 361 00:14:43,483 --> 00:14:45,049 Let's not hit Mommy with the duck, okay? 362 00:14:45,051 --> 00:14:46,517 Dad? 363 00:14:46,519 --> 00:14:49,487 MAN: All right. Get ready for the magic. 364 00:14:49,489 --> 00:14:51,589 (CLUB THUDS) 365 00:14:54,561 --> 00:14:56,160 Am I on the green? 366 00:14:56,162 --> 00:14:57,028 No. 367 00:14:57,030 --> 00:14:58,429 Are you lying? 368 00:14:58,431 --> 00:15:00,598 Yeah, Dad, I'm lying. 369 00:15:01,601 --> 00:15:03,668 Oh, drat. 370 00:15:04,271 --> 00:15:05,637 Don't say "drat." You're not 100. 371 00:15:05,639 --> 00:15:08,406 I like "drat." It feels classic. 372 00:15:08,408 --> 00:15:10,041 Oh. 373 00:15:10,043 --> 00:15:11,409 - My God. - CHUCK: How's work? 374 00:15:11,411 --> 00:15:14,512 Yeah. It's, uh, it's fine. It's not great. 375 00:15:14,514 --> 00:15:16,514 Honestly, I'm thinking of moving on to something else, 376 00:15:16,516 --> 00:15:19,050 maybe getting into teaching, maybe writing. 377 00:15:19,052 --> 00:15:21,419 - Maybe astronaut? - Okay. 378 00:15:21,421 --> 00:15:23,388 I just don't think my heart's in this anymore, you know? 379 00:15:23,390 --> 00:15:25,690 I miss the days when we were just a scrappy start-up. 380 00:15:25,692 --> 00:15:27,392 It's a job. 381 00:15:27,394 --> 00:15:30,228 What is it with you young people having to love your work? 382 00:15:30,230 --> 00:15:32,664 I don't have to love my work. It's just -- I don't know. 383 00:15:32,666 --> 00:15:35,233 It'd be great if I wasn't miserable while I was there. 384 00:15:35,235 --> 00:15:38,002 Sometimes I wonder how you got so picky. 385 00:15:38,004 --> 00:15:39,704 - You spoiled me? - (CHUCKLES) 386 00:15:40,407 --> 00:15:42,974 So it seems like Gina's been staying over a lot lately. 387 00:15:42,976 --> 00:15:45,310 Yeah. That's getting pretty serious. 388 00:15:45,312 --> 00:15:46,678 - (GROANS) - Oh. 389 00:15:46,680 --> 00:15:49,347 - We are horrible today. - Yeah. 390 00:15:49,349 --> 00:15:51,416 What's uh, what's "pretty serious" mean? 391 00:15:51,418 --> 00:15:53,618 Well, I just proposed to her. 392 00:15:54,187 --> 00:15:55,586 What? 393 00:15:55,588 --> 00:15:57,288 Yeah. We're getting married end of October. 394 00:15:57,290 --> 00:15:59,023 Jesus Christ! 395 00:15:59,025 --> 00:16:00,625 When were you gonna tell me? 396 00:16:00,627 --> 00:16:02,293 Now. This is it -- me telling you. 397 00:16:02,295 --> 00:16:04,128 Dad, Gina's like half your age. 398 00:16:04,130 --> 00:16:05,630 So? She makes me happy, Ben. 399 00:16:05,632 --> 00:16:07,465 Yeah. So did Mom once. 400 00:16:08,201 --> 00:16:11,502 Yeah, and we gave it our best shot for 16 years. 401 00:16:11,504 --> 00:16:14,339 Dad, I-I just feel like maybe marriage... 402 00:16:14,341 --> 00:16:16,007 isn't your thing, you know? 403 00:16:16,009 --> 00:16:18,643 I mean, you've already had two that have failed. 404 00:16:18,645 --> 00:16:20,645 I don't view either of them as failures. 405 00:16:20,647 --> 00:16:24,182 I'm just asking you... to pace yourself 406 00:16:24,184 --> 00:16:26,284 so you don't make the same mistakes you have before. 407 00:16:26,286 --> 00:16:29,287 Gina would like to get to know you over dinner this weekend. 408 00:16:29,289 --> 00:16:32,256 All of us. I'd like you to come by. 409 00:16:33,360 --> 00:16:34,993 You know what? I-I actually can't. 410 00:16:34,995 --> 00:16:37,261 I told a friend I'd go to a wedding with her. 411 00:16:37,263 --> 00:16:38,997 Maybe next weekend? 412 00:16:38,999 --> 00:16:40,765 Yeah. We'll see. 413 00:16:43,036 --> 00:16:45,370 I know. It's -- I know. I got it. I got it. 414 00:16:45,372 --> 00:16:48,039 WOMAN: So Sarah may not know how to jet ski... 415 00:16:48,041 --> 00:16:49,374 (LAUGHTER) 416 00:16:49,376 --> 00:16:52,677 ...but she's a pretty good little sister. 417 00:16:52,679 --> 00:16:56,047 Anyway, the question will always remain -- 418 00:16:56,049 --> 00:16:57,415 Which came first, 419 00:16:57,417 --> 00:17:01,152 Jason's proposal... or Sarah's pregnancy? 420 00:17:01,154 --> 00:17:03,621 Real chicken-or-the-egg situation there. 421 00:17:05,692 --> 00:17:07,458 But we're all, uh, super excited 422 00:17:07,460 --> 00:17:09,193 to have a ba-- new baby in the family. 423 00:17:09,195 --> 00:17:12,130 So... congrats, you guys. 424 00:17:12,132 --> 00:17:13,364 (LIGHT APPLAUSE) 425 00:17:13,366 --> 00:17:15,199 (THUNDER RUMBLING) 426 00:17:16,169 --> 00:17:18,636 ♪ Doo-doo-doo, doo-doo-doo-doo-doo ♪ 427 00:17:18,638 --> 00:17:20,772 ♪ Doo-doo-doo, doo-doo-doo-doo-doo ♪ 428 00:17:20,774 --> 00:17:22,507 ♪ Doo-doo-doo, doo-doo-doo-doo-doo ♪ 429 00:17:22,509 --> 00:17:24,075 ♪ Doo-doo-doo ♪ 430 00:17:24,077 --> 00:17:26,377 Nate took all the books when he moved out. 431 00:17:26,379 --> 00:17:28,046 Like what? Like I don't read? 432 00:17:28,048 --> 00:17:29,313 You don't read. 433 00:17:29,315 --> 00:17:30,748 It's like he doesn't think I'm smart, 434 00:17:30,750 --> 00:17:33,084 like he's the reader. 435 00:17:33,086 --> 00:17:34,652 Oh. And I didn't tell you. 436 00:17:34,654 --> 00:17:36,387 He's fucking somebody else. 437 00:17:36,389 --> 00:17:37,822 He is? 438 00:17:37,824 --> 00:17:40,658 He's fucking Shaina from accounting. 439 00:17:40,660 --> 00:17:43,327 God. How do you not just fire her? 440 00:17:43,329 --> 00:17:45,396 I should! I should fucking fire her. 441 00:17:45,398 --> 00:17:47,231 Do it. Put her on the streets! 442 00:17:47,233 --> 00:17:48,766 (INDISTINCT SINGING) 443 00:17:48,768 --> 00:17:51,769 You promised me you'd introduce me to someone here, 444 00:17:51,771 --> 00:17:54,338 but I haven't had a single meet-cute. 445 00:17:54,340 --> 00:17:56,340 What is a meet-cute? 446 00:17:56,342 --> 00:17:58,109 It's like when two people meet each other 447 00:17:58,111 --> 00:17:59,710 and they instantly fall in love, 448 00:17:59,712 --> 00:18:02,847 like when you reach for the same cereal at the grocery store 449 00:18:02,849 --> 00:18:04,482 and it's adorable, and you're like, "Oh, my God. 450 00:18:04,484 --> 00:18:06,150 You like Lucky Charms, too? That's amazing. 451 00:18:06,152 --> 00:18:07,518 I'm Ben, by the way." 452 00:18:07,520 --> 00:18:09,353 - ♪ Goodbye ♪ - Wow. 453 00:18:09,355 --> 00:18:11,289 Okay. All right. 454 00:18:11,291 --> 00:18:12,723 How about that girl? 455 00:18:12,725 --> 00:18:15,193 She looks like she likes cereal. 456 00:18:15,195 --> 00:18:16,527 Uh, yeah. 457 00:18:16,529 --> 00:18:17,728 - Yeah? - Yeah, I'm down. 458 00:18:17,730 --> 00:18:19,130 All right. Good luck. 459 00:18:19,132 --> 00:18:21,132 - (GRUNTS) - Oh, my God. 460 00:18:21,134 --> 00:18:22,366 - (LAUGHTER) - Sorry. 461 00:18:22,368 --> 00:18:23,868 - Are you okay? - Yeah, I'm good. 462 00:18:23,870 --> 00:18:26,704 I'm sorry. I'm sorry. It's -- That was my friend. 463 00:18:26,706 --> 00:18:28,206 She has a social disorder. 464 00:18:28,208 --> 00:18:31,209 I think I feel a connection happening! 465 00:18:31,211 --> 00:18:33,211 (LAUGHS) She's funny. 466 00:18:33,213 --> 00:18:35,246 No. No, no, no. She is not. 467 00:18:35,248 --> 00:18:36,848 - I'm Ben. - Hi. I'm Kara. 468 00:18:36,850 --> 00:18:40,785 Hi. Uh, how do you know Jason and Sarah? 469 00:18:40,787 --> 00:18:42,520 (INSECTS CHIRPING) 470 00:18:42,522 --> 00:18:43,688 - BEN: Yo. - (DOOR CLOSES) 471 00:18:43,690 --> 00:18:46,257 Hey. How'd it go? 472 00:18:46,259 --> 00:18:48,392 Got a number, baby. 473 00:18:48,394 --> 00:18:51,162 - Yeah, baby. You're welcome. - (TOILET FLUSHES) 474 00:18:51,164 --> 00:18:54,265 Totally microwaved that hot meet-cute. 475 00:18:54,267 --> 00:18:58,503 Yeah. I hate to say it, but thank you. 476 00:19:00,173 --> 00:19:03,708 You know... we could, actually, like, do this 477 00:19:03,710 --> 00:19:05,243 for all the weddings. 478 00:19:05,245 --> 00:19:06,377 Do what? 479 00:19:06,379 --> 00:19:10,148 I take you, you take me. Win-win. 480 00:19:10,617 --> 00:19:13,384 You're suggesting doubling down on weddings? 481 00:19:13,386 --> 00:19:14,886 - Like, on purpose? - No. 482 00:19:14,888 --> 00:19:16,420 I'm suggesting teaming up 483 00:19:16,422 --> 00:19:18,356 to take on the love marathon together -- 484 00:19:18,358 --> 00:19:20,491 just like gang-bang it. 485 00:19:20,493 --> 00:19:22,326 That's 10 weddings between us. 486 00:19:22,328 --> 00:19:24,195 And I got some rough ones coming up. 487 00:19:24,197 --> 00:19:27,398 Come on. How else are you gonna find single girls like that? 488 00:19:27,400 --> 00:19:29,400 You know, I actually do just fine 489 00:19:29,402 --> 00:19:31,869 without you body-checking me into women. 490 00:19:31,871 --> 00:19:33,337 - Ben. - Yeah. 491 00:19:33,339 --> 00:19:35,640 Ben, this is actually a great idea. 492 00:19:35,642 --> 00:19:36,874 - Oh, is it? - Yeah. 493 00:19:36,876 --> 00:19:38,576 What just happened -- 494 00:19:38,578 --> 00:19:40,578 that is proof that I can close for you, buddy. 495 00:19:40,580 --> 00:19:42,213 Oh, you're right here. 496 00:19:42,215 --> 00:19:44,215 - Yeah. - Okay. A little bit of space? 497 00:19:44,217 --> 00:19:46,317 I'm gonna tee it up for you with the ladies. 498 00:19:46,319 --> 00:19:47,852 I'll be your wingman. 499 00:19:47,854 --> 00:19:51,255 I'll set you up so you can do your thing, you know? 500 00:19:52,258 --> 00:19:53,824 What is happening here? 501 00:19:53,826 --> 00:19:57,361 This is you... getting pounded by a pussy. 502 00:19:57,363 --> 00:19:58,896 Jesus Christ. 503 00:19:59,465 --> 00:20:01,299 - You know, Alice... - What? 504 00:20:01,301 --> 00:20:02,900 ...as enticing as that sounds, 505 00:20:02,902 --> 00:20:05,403 I'm not really looking to go around just banging bridesmaids. 506 00:20:05,405 --> 00:20:07,205 I know. I'm not saying that. 507 00:20:07,207 --> 00:20:09,974 This is about exposure to relationship opportunities. 508 00:20:09,976 --> 00:20:11,576 - Move. - (SIGHS) 509 00:20:11,578 --> 00:20:13,344 Your wingmen are gone. 510 00:20:13,346 --> 00:20:14,712 W-What are you gonna do? 511 00:20:14,714 --> 00:20:16,581 You gonna hit the club solo 512 00:20:16,583 --> 00:20:20,384 after pounding vodka Red Bulls in your apartment by yourself? 513 00:20:20,386 --> 00:20:23,321 Ooh. That is bleak, man. 514 00:20:23,323 --> 00:20:24,722 Why do you want this so much? 515 00:20:24,724 --> 00:20:27,225 'Cause... 516 00:20:27,227 --> 00:20:29,994 Ben, this is gonna be so much worse if we do it on our own. 517 00:20:29,996 --> 00:20:32,363 We'll be stuck at singles' tables 518 00:20:32,365 --> 00:20:37,735 and shelling out for hotel rooms to sleep in -- alone. 519 00:20:38,938 --> 00:20:40,571 At least I'd have a bed to myself. 520 00:20:40,573 --> 00:20:42,673 - Oh, my God. Come on. - I'd rather not share. 521 00:20:42,675 --> 00:20:44,976 I share beds with my girlfriends all the time. 522 00:20:44,978 --> 00:20:47,745 Well, I'm not a girl, Alice. I'm a full-blown man. 523 00:20:49,515 --> 00:20:50,915 A full-blown -- (LAUGHS) 524 00:20:50,917 --> 00:20:52,617 I'm not going to any more weddings with you. 525 00:20:52,619 --> 00:20:54,919 - No! - Go to bed. 526 00:20:56,256 --> 00:20:58,322 I'm not tired. 527 00:20:58,324 --> 00:21:00,825 (THUNDER RUMBLING, RAIN FALLING) 528 00:21:07,300 --> 00:21:09,967 What are you doing? You're on my side. 529 00:21:09,969 --> 00:21:11,602 - I just want to cuddle. - No. 530 00:21:11,604 --> 00:21:12,803 No cuddling. 531 00:21:12,805 --> 00:21:14,705 What? You don't like cuddling? 532 00:21:14,707 --> 00:21:15,940 I love cuddling. 533 00:21:15,942 --> 00:21:18,042 I just don't want to cuddle with you. 534 00:21:19,345 --> 00:21:21,846 No. Hey, hey, hey, hey. Line. 535 00:21:21,848 --> 00:21:23,481 Line of demarcation right here, 536 00:21:23,483 --> 00:21:25,016 right down the middle of the bed. 537 00:21:25,018 --> 00:21:27,451 You cross this line, you're entering foreign airspace 538 00:21:27,453 --> 00:21:28,719 and you'll be shot out of the sky. 539 00:21:28,721 --> 00:21:30,388 It's just cuddling. 540 00:21:30,390 --> 00:21:31,789 No. 541 00:21:31,791 --> 00:21:32,990 No way. No. 542 00:21:32,992 --> 00:21:34,792 - Not fair. - Not fair? 543 00:21:34,794 --> 00:21:36,594 If I get a boner, you'll think I think you're attractive, 544 00:21:36,596 --> 00:21:37,795 and you'll never let me live that down. 545 00:21:37,797 --> 00:21:39,497 Oh, my God. Okay. 546 00:21:39,499 --> 00:21:41,799 I promise I won't read any subtext into your boner. 547 00:21:41,801 --> 00:21:43,534 - You're gonna read the boner. - I'm not. 548 00:21:43,536 --> 00:21:45,069 Well, let's say I don't get a boner 549 00:21:45,071 --> 00:21:46,904 and you can't fall asleep 550 00:21:46,906 --> 00:21:48,773 because my flaccid penis is making you feel ugly. 551 00:21:48,775 --> 00:21:52,076 Jesus. Are you always this big of a spaz in bed? 552 00:21:52,078 --> 00:21:56,380 No. I just -- I just don't want to cuddle with you, okay? 553 00:21:56,382 --> 00:21:58,482 Cuddling doesn't have to be sexual. 554 00:21:58,484 --> 00:22:00,384 It can be about feeling close to someone. 555 00:22:00,386 --> 00:22:03,754 I feel close enough to you over here. 556 00:22:07,860 --> 00:22:09,360 What if I'm big spoon? 557 00:22:09,362 --> 00:22:10,828 No. No. No. 558 00:22:10,830 --> 00:22:13,597 You're not cradling my body. That's horrifying. 559 00:22:15,435 --> 00:22:16,734 What about tickle scratching? 560 00:22:16,736 --> 00:22:19,036 What the fuck is tickle scratching? 561 00:22:19,038 --> 00:22:23,007 We, like -- We scratch each other's backs in a gentle way, 562 00:22:23,009 --> 00:22:24,408 but it's not weird. 563 00:22:24,410 --> 00:22:25,710 It's like... 564 00:22:26,713 --> 00:22:27,712 What? 565 00:22:27,714 --> 00:22:30,381 Oh, God damn it. 566 00:22:39,759 --> 00:22:41,459 (EXHALES DEEPLY) Alice. 567 00:22:41,461 --> 00:22:42,927 What? 568 00:22:42,929 --> 00:22:45,596 I'll do the wedding thing with you. 569 00:22:46,799 --> 00:22:48,532 Really? 570 00:22:49,001 --> 00:22:50,534 Yeah. 571 00:22:51,137 --> 00:22:52,703 Thank you, thank you, thank you! 572 00:22:52,705 --> 00:22:55,005 Oh. (GROANS) Okay. 573 00:22:56,075 --> 00:22:57,541 Ben? 574 00:22:57,543 --> 00:22:58,676 Yeah. 575 00:22:58,678 --> 00:23:00,911 - Can you feel my boner? - No. 576 00:23:00,913 --> 00:23:03,781 Um, Paul... 577 00:23:03,783 --> 00:23:05,783 Oh, God. Great times. 578 00:23:05,785 --> 00:23:08,953 Paul, remember the late-night taco trips in college? 579 00:23:08,955 --> 00:23:11,922 We used to -- I don't know if you guys know. 580 00:23:11,924 --> 00:23:15,659 We used to go -- We used to walk through the drive-through 581 00:23:15,661 --> 00:23:21,699 and, like, uh, and order... all of these tacos. 582 00:23:21,701 --> 00:23:24,802 Uh... you know? 583 00:23:24,804 --> 00:23:27,805 Uh... Sorry. 584 00:23:28,141 --> 00:23:30,741 I lost my place. (CHUCKLES) 585 00:23:30,743 --> 00:23:33,711 Oh, one second. 586 00:23:33,713 --> 00:23:36,914 (DOWN-TEMPO MUSIC PLAYS) 587 00:23:36,916 --> 00:23:39,150 (SIREN WAILING IN DISTANCE) 588 00:23:42,555 --> 00:23:45,055 (BEEP, LATCH CLICKS) 589 00:23:46,759 --> 00:23:48,692 Ugh. 590 00:23:48,694 --> 00:23:50,027 What is that smell? 591 00:23:50,029 --> 00:23:51,929 I tried to warn you. 592 00:23:51,931 --> 00:23:54,064 And look at this. It's got two beds. 593 00:23:54,066 --> 00:23:56,434 (BRITISH ACCENT) My dear, look at this. 594 00:23:56,436 --> 00:24:00,438 Two whole beds for two human adults. 595 00:24:00,440 --> 00:24:04,575 (AUSTRALIAN ACCENT) Yeah. Yeah, this chateau is marvelous. 596 00:24:04,577 --> 00:24:06,444 - Benjy -- - What is this voice? 597 00:24:06,446 --> 00:24:07,578 - What is it? - It's Australian. 598 00:24:07,580 --> 00:24:09,013 - Is it? - Yeah. 599 00:24:09,015 --> 00:24:13,484 Do you join me for some caviar on the veranda. 600 00:24:13,486 --> 00:24:14,718 (NORMAL VOICE) Whatever. 601 00:24:14,720 --> 00:24:15,920 This place is fucking disgusting. 602 00:24:15,922 --> 00:24:17,455 I'm gonna change and go to the pool. 603 00:24:17,457 --> 00:24:19,023 Okay. 604 00:24:19,025 --> 00:24:22,860 (VEHICLES PASSING IN DISTANCE) 605 00:24:24,697 --> 00:24:25,896 Hey, man. 606 00:24:27,133 --> 00:24:28,532 Okay. 607 00:24:28,534 --> 00:24:30,034 WOMAN: Joshua. 608 00:24:30,036 --> 00:24:31,969 Joshua, will you not do that, please? 609 00:24:31,971 --> 00:24:34,138 You freak people out when you do that. 610 00:24:34,140 --> 00:24:36,073 That little fucker's gonna kill someone someday. 611 00:24:36,075 --> 00:24:37,608 I just know it. 612 00:24:37,610 --> 00:24:39,710 You know, the other day, he asked me for my teeth 613 00:24:39,712 --> 00:24:41,011 so that he could eat them. 614 00:24:41,013 --> 00:24:43,147 (LAUGHS) 615 00:24:44,116 --> 00:24:46,116 I'm sorry. I didn't mean to laugh. 616 00:24:46,118 --> 00:24:47,852 No. It's fine. 617 00:24:47,854 --> 00:24:49,820 I do. I have a demon child. 618 00:24:49,822 --> 00:24:51,155 (LAUGHS) 619 00:24:51,157 --> 00:24:52,890 - I'm Ellie, by the way. - Hi. 620 00:24:52,892 --> 00:24:54,525 - This is, uh, Maggie. - Hey. 621 00:24:54,527 --> 00:24:55,726 I'm Alice. 622 00:24:55,728 --> 00:24:56,961 - You here for the wedding? - Yeah. 623 00:24:56,963 --> 00:24:58,162 You friends with Paul or Marissa? 624 00:24:58,164 --> 00:24:59,530 Uh, neither. 625 00:24:59,532 --> 00:25:02,800 I'm, uh, I'm that guy's plus one. 626 00:25:03,169 --> 00:25:04,902 - ELLIE: Oh. - ALICE: Hm. 627 00:25:04,904 --> 00:25:07,071 - So you're one of those girls. - One of what? 628 00:25:07,073 --> 00:25:09,006 One of those Asian girls that only dates white guys. 629 00:25:09,008 --> 00:25:11,709 - Oh, my God. - No, I'm not. That's insane. 630 00:25:11,711 --> 00:25:13,777 I -- My ex was Asian. 631 00:25:13,779 --> 00:25:15,579 "Was"? Did he die? 632 00:25:15,581 --> 00:25:17,615 Yeah. I'd like to think that he did. 633 00:25:17,617 --> 00:25:19,783 Seems to me like you're due for a white guy. 634 00:25:19,785 --> 00:25:21,852 - Am I? - It's the Ping-Pong Effect. 635 00:25:21,854 --> 00:25:24,855 You always date the opposite of the person you just dated. 636 00:25:25,992 --> 00:25:27,992 Are Asians and whites opposite? 637 00:25:27,994 --> 00:25:29,593 Oh, my God. You'll have to excuse my sister. 638 00:25:29,595 --> 00:25:31,662 She has a tendency to be racist. 639 00:25:31,664 --> 00:25:33,931 I just want to know if she's smashing that hot guy 640 00:25:33,933 --> 00:25:34,932 in the pool. 641 00:25:34,934 --> 00:25:36,233 What, Ben? 642 00:25:36,235 --> 00:25:38,235 - God, no. - Why not? 643 00:25:38,237 --> 00:25:41,238 'Cause Ben doesn't date people. He dates ideas. 644 00:25:41,240 --> 00:25:44,575 And trust me, I'm not his type of idea. Blah. 645 00:25:44,577 --> 00:25:46,944 Well, what is his type of idea? 646 00:25:46,946 --> 00:25:48,178 Why? Are you interested? 647 00:25:48,180 --> 00:25:50,714 I haven't talked to him, but he's cute. 648 00:25:50,716 --> 00:25:52,616 Well, I can totally hook that shit up. 649 00:25:52,618 --> 00:25:55,286 - Oh, yeah? - Yeah, for sure. 650 00:25:57,590 --> 00:26:01,091 (VOICE BREAKING) It has not been an easy ride. 651 00:26:01,093 --> 00:26:02,793 And I know that. 652 00:26:02,795 --> 00:26:04,895 And I know what I've put you through. 653 00:26:05,264 --> 00:26:07,665 And I know how I can be. 654 00:26:07,667 --> 00:26:09,199 I can be tough. 655 00:26:10,036 --> 00:26:11,702 But you're always there... 656 00:26:11,704 --> 00:26:13,137 (WHISPERING) It's so fucking hot. 657 00:26:13,139 --> 00:26:15,773 PAUL: ...always ready to catch me when I fall. 658 00:26:15,775 --> 00:26:18,208 Always my best friend. 659 00:26:18,210 --> 00:26:20,044 - I need to pee. - If we can just sit on the couch 660 00:26:20,046 --> 00:26:22,146 and eat Chinese food and watch "The Great British Bake Off" 661 00:26:22,148 --> 00:26:24,248 - for the rest of our lives... - I'm gonna make a run for it. 662 00:26:24,250 --> 00:26:26,584 No. Wait. Wait. Wait. I think we're nearing the end. 663 00:26:26,586 --> 00:26:28,686 ...because we're gonna raise beautiful babies! 664 00:26:28,688 --> 00:26:29,954 He's fucking talking about babies. 665 00:26:29,956 --> 00:26:31,288 I'm literally gonna piss myself. 666 00:26:31,290 --> 00:26:33,791 Can you tell your girlfriend to keep it down? 667 00:26:33,793 --> 00:26:35,926 I'm sorry, but she's literally gonna piss herself. 668 00:26:35,928 --> 00:26:37,161 And I'm not his girlfriend. 669 00:26:37,163 --> 00:26:39,196 That's disgusting and presumptuous. 670 00:26:39,198 --> 00:26:41,765 May the blessings of life and the joy of love 671 00:26:41,767 --> 00:26:43,367 be your constant companion. 672 00:26:43,369 --> 00:26:45,603 You may now seal your union with a kiss. 673 00:26:45,605 --> 00:26:46,870 (CHEERS AND APPLAUSE) 674 00:26:46,872 --> 00:26:48,172 Let's go. 675 00:26:48,174 --> 00:26:49,640 Yes! 676 00:26:49,642 --> 00:26:51,842 Excuse me. Excuse me. Excuse me. 677 00:26:51,844 --> 00:26:54,111 Ah! Ben, this is Maggie. She's into you, okay? 678 00:26:54,113 --> 00:26:57,081 Have fun. Don't fuck it up. Excuse me. Excuse me. 679 00:26:57,083 --> 00:26:58,949 That was... unexpected. 680 00:26:58,951 --> 00:27:00,884 Yeah. She does that. 681 00:27:00,886 --> 00:27:03,120 Uh, do you want to get a beer? 682 00:27:03,689 --> 00:27:05,122 Yeah. I'd love to. 683 00:27:05,124 --> 00:27:06,824 Maybe just let them finish up first. 684 00:27:06,826 --> 00:27:08,392 Of course. Yeah. 685 00:27:08,394 --> 00:27:10,894 Great job, guys. 686 00:27:11,197 --> 00:27:13,631 - All right. - (MID-TEMPO MUSIC PLAYS) 687 00:27:13,633 --> 00:27:15,032 Everybody -- Everybody, on your cups! 688 00:27:15,034 --> 00:27:16,367 Let's go! Let's go! Let's go! 689 00:27:16,936 --> 00:27:18,802 Ready! Go! 690 00:27:19,672 --> 00:27:21,805 ♪ There goes the day ♪ 691 00:27:21,807 --> 00:27:23,774 ♪ Oh, what a shame ♪ 692 00:27:23,776 --> 00:27:25,409 - ♪ It's okay ♪ - Don't look at me! 693 00:27:25,411 --> 00:27:27,244 ♪ It's all the same ♪ 694 00:27:27,246 --> 00:27:28,912 ♪ It's okay ♪ 695 00:27:28,914 --> 00:27:31,148 ♪ It's all right ♪ 696 00:27:31,150 --> 00:27:34,752 ♪ Because the day is just another night ♪ 697 00:27:34,754 --> 00:27:39,790 ♪ Oh, when you came back from the scene, it's true ♪ 698 00:27:39,792 --> 00:27:42,326 ♪ You brought a melody ♪ 699 00:27:42,328 --> 00:27:45,429 ♪ Oh, I know it's hard, but you stay with me ♪ 700 00:27:45,431 --> 00:27:47,231 ♪ Oh, oh ♪ 701 00:27:47,233 --> 00:27:48,999 ♪ Oh, oh ♪ 702 00:27:49,001 --> 00:27:50,768 ALICE: I'm just gonna say it. 703 00:27:50,770 --> 00:27:54,204 You look like someone who would do okay on "Survivor." 704 00:27:54,206 --> 00:27:55,272 - Really? - Mm-hmm. 705 00:27:55,274 --> 00:27:57,007 Like, you think I'd win? 706 00:27:57,009 --> 00:28:00,144 You're good-looking enough to get far 707 00:28:00,146 --> 00:28:02,379 but not good-looking enough to win. 708 00:28:02,381 --> 00:28:04,314 What does good-looking have to do with "Survivor"? 709 00:28:04,316 --> 00:28:06,283 You got to be built. 710 00:28:06,285 --> 00:28:08,986 You got to be fuckin'... 711 00:28:08,988 --> 00:28:10,154 and survive. 712 00:28:10,156 --> 00:28:13,357 The question was how are you so bad? 713 00:28:13,359 --> 00:28:15,292 - It was -- Okay. - How are you so bad? 714 00:28:15,294 --> 00:28:17,194 I -- Look. Okay. I'm bad at flip cup. 715 00:28:17,196 --> 00:28:19,063 I'm -- I'm saying it. I'm admitting it. 716 00:28:19,065 --> 00:28:20,464 I'm bad at flip cup! 717 00:28:20,466 --> 00:28:22,399 - He's bad at flip cup. - I'm bad at flip cup. 718 00:28:23,969 --> 00:28:26,904 Uh, hey, truth or dare. 719 00:28:26,906 --> 00:28:28,439 (CHUCKLES) Truth. 720 00:28:28,441 --> 00:28:32,376 Okay. I truth you to close your eyes. 721 00:28:32,378 --> 00:28:34,912 (MUSIC CONTINUES) 722 00:28:40,820 --> 00:28:44,021 (BIRDS CHIRPING) 723 00:28:44,023 --> 00:28:46,256 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 724 00:28:52,264 --> 00:28:54,231 - This is bad. - Oh, really? 725 00:28:54,233 --> 00:28:57,201 The diner tilapia wasn't a winner? 726 00:28:57,203 --> 00:28:59,069 That's a shocker. 727 00:28:59,071 --> 00:29:00,771 How was Maggie? 728 00:29:00,773 --> 00:29:03,407 Um... she was good. 729 00:29:03,409 --> 00:29:06,143 Yeah, you know, she was... she was really -- 730 00:29:06,145 --> 00:29:08,078 Yeah. She was cool. 731 00:29:08,914 --> 00:29:11,014 Wow. You must really like her. 732 00:29:11,016 --> 00:29:12,850 I don't -- I don't know. I just, um... 733 00:29:12,852 --> 00:29:14,918 I don't think we have that long-term potential, 734 00:29:14,920 --> 00:29:16,386 but I had a fun time with her. 735 00:29:16,388 --> 00:29:18,088 You spent one night with her. 736 00:29:18,090 --> 00:29:20,190 How can you possibly know what kind of potential you have? 737 00:29:20,192 --> 00:29:22,960 Alice, when you've been single as long as I have, 738 00:29:22,962 --> 00:29:24,828 you know what you want. 739 00:29:24,830 --> 00:29:27,331 And when you know what you want, you can cut bait way quicker. 740 00:29:27,333 --> 00:29:29,066 Yeah, but you don't know what you want. 741 00:29:29,068 --> 00:29:30,934 You have the worst standards. 742 00:29:30,936 --> 00:29:32,870 I have realistic standards. 743 00:29:32,872 --> 00:29:34,438 I do. 744 00:29:34,440 --> 00:29:36,206 What about Jess Ramsey? 745 00:29:36,208 --> 00:29:37,975 I would date her, but she's engaged. 746 00:29:37,977 --> 00:29:39,510 Why do you always say her first and last name 747 00:29:39,512 --> 00:29:41,311 like some sort of serial killer? 748 00:29:41,313 --> 00:29:42,880 'Cause she's a firsty-lasty. 749 00:29:42,882 --> 00:29:44,448 It's the same thing with me. I'm Ben King. 750 00:29:44,450 --> 00:29:47,151 You're just jealous 'cause you're not a firsty-lasty -- 751 00:29:47,153 --> 00:29:48,552 - Alice Mori. - All right. Fine. 752 00:29:48,554 --> 00:29:51,221 Let's pretend, for the sake of this argument, 753 00:29:51,223 --> 00:29:53,023 Jess Ramsey gets divorced tomorrow. 754 00:29:53,025 --> 00:29:55,292 She shows up on your doorstep, and she's like, 755 00:29:55,294 --> 00:30:00,264 "Oh, my God, Ben King! Let's be together! Unh!" 756 00:30:00,266 --> 00:30:02,232 That's not an impression of anything. 757 00:30:02,234 --> 00:30:03,934 You wouldn't last two weeks. 758 00:30:03,936 --> 00:30:05,536 You would find something wrong with her, 759 00:30:05,538 --> 00:30:07,571 - and then you would bail. - That is not true. 760 00:30:07,573 --> 00:30:09,873 - Yes, it is. It's so true! - You don't know that. 761 00:30:09,875 --> 00:30:13,010 I'm just trying to make sure the person I end up with is right. 762 00:30:13,012 --> 00:30:14,578 I'm trying to find, you know... 763 00:30:14,580 --> 00:30:16,013 - Do not say "the one." - ...the one. 764 00:30:16,015 --> 00:30:17,447 Oh, my God. 765 00:30:17,449 --> 00:30:21,018 You're just... so stupid. 766 00:30:21,020 --> 00:30:22,486 I don't think I am. 767 00:30:22,488 --> 00:30:25,455 Someone as grotesquely tall and gangly as you 768 00:30:25,457 --> 00:30:27,124 doesn't have the right to be picky. 769 00:30:27,126 --> 00:30:29,259 Wow. Thank you so much, Alice. 770 00:30:29,261 --> 00:30:31,528 And what about you? How was Trevor? 771 00:30:31,530 --> 00:30:34,331 Oh, yeah. Nothing happened. I just got his number. 772 00:30:34,333 --> 00:30:36,066 - Okay. - But I just... 773 00:30:36,068 --> 00:30:38,135 I got to do a little personal maintenance first. 774 00:30:38,137 --> 00:30:39,837 - Yeah. Sure. - You know what I'm saying? 775 00:30:39,839 --> 00:30:43,841 Got to run the raccoons... out of the trash cans. 776 00:30:43,843 --> 00:30:45,142 I know -- Alice, I know. 777 00:30:45,144 --> 00:30:47,177 - I got to mow the back lawn. - I got it. 778 00:30:47,179 --> 00:30:49,012 I've got a hairy ass and vagina. 779 00:30:49,014 --> 00:30:50,914 - I heard you. - (LAUGHS) 780 00:30:50,916 --> 00:30:52,449 Alice, these are just excuses. 781 00:30:52,451 --> 00:30:54,218 - You know that. - They're not excuses. 782 00:30:54,220 --> 00:30:57,588 I'm not in the mood to go on dates right now. That's it. 783 00:30:57,590 --> 00:31:00,457 Are you gonna spend the rest of your life moping about Nate? 784 00:31:00,459 --> 00:31:03,193 I'm not moping about Nate. 785 00:31:03,195 --> 00:31:05,495 Fuck! What the -- It's just I... 786 00:31:05,497 --> 00:31:07,397 (SIGHS) 787 00:31:07,399 --> 00:31:09,533 It takes me a while to open up to people, 788 00:31:09,535 --> 00:31:12,169 and I just don't want to give anyone that time right now. 789 00:31:12,171 --> 00:31:14,004 Okay? 790 00:31:14,006 --> 00:31:16,907 How do you not think that you're moping about Nate? 791 00:31:16,909 --> 00:31:20,244 Every time I've seen you, you've just been like "Nate!" 792 00:31:20,546 --> 00:31:22,045 - "Nate!" - I hate when you do my voice. 793 00:31:22,047 --> 00:31:23,580 I literally hate it. 794 00:31:23,582 --> 00:31:25,515 - (VOICE BREAKING) "Nate!" - Stop saying it so loud. 795 00:31:25,517 --> 00:31:27,384 Someone here can know who you're talking about. 796 00:31:27,386 --> 00:31:29,052 - Can you not say -- - Does anyone here know Nate? 797 00:31:29,054 --> 00:31:30,988 Shut the fuck up. 798 00:31:32,191 --> 00:31:34,291 (SPEAKING JAPANESE) 799 00:31:53,212 --> 00:31:55,545 (LAUGHTER, APPLAUSE) 800 00:31:56,682 --> 00:31:58,582 MAN: Do you happen to have a reservation? 801 00:31:58,584 --> 00:32:00,217 BEN: No, we don't, actually, because someone 802 00:32:00,219 --> 00:32:01,618 forgot to book the hotel room this weekend. 803 00:32:01,620 --> 00:32:03,153 I didn't forget. 804 00:32:03,155 --> 00:32:04,588 I was distracted when I made the reservation. 805 00:32:04,590 --> 00:32:05,622 Why were you distracted? 806 00:32:05,624 --> 00:32:08,525 Do you have any rooms available? 807 00:32:08,527 --> 00:32:10,560 - (KEYS CLICKING) - Yes. 808 00:32:10,562 --> 00:32:12,562 Ah! See? It works out. It all works out. 809 00:32:12,564 --> 00:32:14,932 We've got one of our, uh, Brown Bear rooms... 810 00:32:14,934 --> 00:32:16,400 - Cool. - ...which have two twin beds, 811 00:32:16,402 --> 00:32:20,170 or the Grizzly Suite, which is completely orange 812 00:32:20,172 --> 00:32:22,940 and has a vibrating king-size bed. 813 00:32:22,942 --> 00:32:24,675 (MID-TEMPO MUSIC PLAYING) 814 00:32:24,677 --> 00:32:26,977 - I think Brown Bear. Yeah. - The Brown Bear Room... 815 00:32:26,979 --> 00:32:28,378 - ...sounds good. Yeah. - That's the... Yeah. 816 00:32:28,380 --> 00:32:32,416 Okay. That'll be $83.50 plus resort tax. 817 00:32:32,985 --> 00:32:35,285 Ooh. She's got it. 818 00:32:35,287 --> 00:32:36,486 - I got it. - Yeah. 819 00:32:36,488 --> 00:32:38,989 So what brings you guys out here? 820 00:32:38,991 --> 00:32:41,358 - We're just here for a wedding. - God, I love weddings. 821 00:32:41,360 --> 00:32:42,693 I'm trying to get married myself. 822 00:32:42,695 --> 00:32:44,061 - Oh. - Oh. 823 00:32:44,063 --> 00:32:45,495 Have you asked your girlfriend? 824 00:32:45,497 --> 00:32:47,664 I don't have a girlfriend. 825 00:32:47,666 --> 00:32:49,499 - Okay. Yeah, okay. Yeah. - All right. 826 00:32:49,501 --> 00:32:51,034 - Yeah. - There you go. 827 00:32:51,036 --> 00:32:52,302 Just take a right, a left, a right, 828 00:32:52,304 --> 00:32:54,271 another right, you'll be right there. 829 00:32:54,273 --> 00:32:55,572 - Did you get that? - It says 304. 830 00:32:55,574 --> 00:32:56,707 - Enjoy. - Thank you. 831 00:32:56,709 --> 00:32:57,708 - Thank you. - Thanks, Steve. 832 00:32:57,710 --> 00:32:59,242 Have a great stay. 833 00:32:59,244 --> 00:33:01,345 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 834 00:33:01,347 --> 00:33:03,313 BEN: I still can't believe you took the Communion. 835 00:33:03,315 --> 00:33:05,215 ALICE: What? Why? I wanted the cracker. 836 00:33:05,217 --> 00:33:07,217 - Oh, my God. Look at this. - Mm. 837 00:33:07,219 --> 00:33:09,753 - BEN: Here we go. - ALICE: Oh, baby. 838 00:33:09,755 --> 00:33:11,655 - "Mm. Bully." - (LAUGHS) 839 00:33:11,657 --> 00:33:14,391 "Yes, Johnson, I'm very happy we could sign this merger today." 840 00:33:14,393 --> 00:33:16,326 ALICE: "Me too, Mr. Phillips. 841 00:33:16,328 --> 00:33:18,261 I'm very excited to commit fraud with you!" 842 00:33:18,263 --> 00:33:20,397 - MAN: Here we go. - Yes. Yes, yes, yes. 843 00:33:20,399 --> 00:33:22,699 (SWEDISH ACCENT) "Hi. We are Umlaut. 844 00:33:22,701 --> 00:33:26,036 We are the new Swedish boy-band sensation." 845 00:33:26,038 --> 00:33:28,772 "Yes, our new hit single, 'My Stepdad's House, ' 846 00:33:28,774 --> 00:33:30,574 is climbing the charts." 847 00:33:30,576 --> 00:33:32,576 - ALICE: (LAUGHS) - BEN: What is this? 848 00:33:32,578 --> 00:33:34,244 ALICE: What is this? 849 00:33:34,246 --> 00:33:36,013 - Okay, guys. - What... 850 00:33:36,015 --> 00:33:37,280 Here we go. 851 00:33:37,282 --> 00:33:38,582 - Whoo! - BEN: What? 852 00:33:38,584 --> 00:33:40,183 ALICE: I have no idea what's going on. 853 00:33:40,185 --> 00:33:43,053 (DOWN-TEMPO MUSIC PLAYING) 854 00:33:45,257 --> 00:33:47,057 All right. What have we got? 855 00:33:47,059 --> 00:33:49,693 I see cuties, cuties everywhere. 856 00:33:49,695 --> 00:33:51,228 Yeah. Let's see. 857 00:33:51,230 --> 00:33:52,229 Mm. 858 00:33:52,231 --> 00:33:54,364 Red dress with the boots. 859 00:33:54,366 --> 00:33:56,133 Mm, no. No, she looks mean. 860 00:33:56,135 --> 00:33:58,769 What? She just looks serious. That doesn't mean mean. 861 00:33:58,771 --> 00:34:01,371 It means mean. Um, let's see. 862 00:34:01,373 --> 00:34:05,242 Okay. What about, um, green with the glasses? 863 00:34:05,244 --> 00:34:07,277 - Where? Rotate. - Okay. 864 00:34:07,279 --> 00:34:09,446 (MUSIC CONTINUES) 865 00:34:09,448 --> 00:34:10,647 Her? 866 00:34:10,649 --> 00:34:13,550 Geez. God, you like them fresh and young. 867 00:34:13,552 --> 00:34:15,485 What -- She's normal age. 868 00:34:15,487 --> 00:34:17,721 Ben, I can hear the sirens coming for you. 869 00:34:17,723 --> 00:34:19,589 - Fuck off. Mnh-mnh. - (LAUGHS) 870 00:34:19,591 --> 00:34:21,291 Okay. All right. Let's see. 871 00:34:21,293 --> 00:34:23,427 Um... okay. 872 00:34:23,429 --> 00:34:25,095 Bridesmaid with the braid. 873 00:34:25,097 --> 00:34:26,496 You're gonna have to spin me out. 874 00:34:26,498 --> 00:34:28,331 - Okay. - Ready? One, two, three. 875 00:34:30,669 --> 00:34:32,636 - Yeah. Yeah, she'll do. - Cool. 876 00:34:32,638 --> 00:34:35,338 I'm gonna spill a drink on her when the song ends, 877 00:34:35,340 --> 00:34:36,573 and you're gonna go up to her 878 00:34:36,575 --> 00:34:38,175 with some napkins and a good opening line. 879 00:34:38,177 --> 00:34:40,077 Can you maybe not assault this one? 880 00:34:40,079 --> 00:34:41,545 It's not assault. I just -- 881 00:34:41,547 --> 00:34:44,281 I have a very physical style of breaking the ice. 882 00:34:44,283 --> 00:34:46,583 That's one of the definitions of assault. 883 00:34:46,585 --> 00:34:48,852 Whatever. It's been working, has it not? 884 00:34:48,854 --> 00:34:50,454 Yeah. 885 00:34:50,456 --> 00:34:52,355 Yeah. Yeah, it has. 886 00:34:52,357 --> 00:34:54,257 - Somehow it has. - Thank you. 887 00:34:54,259 --> 00:34:57,727 - Oh, this is hot. (LAUGHS) - (SHUTTER CLICKING) 888 00:34:57,729 --> 00:34:59,696 Oh, you guys better stop, drop, and roll. 889 00:34:59,698 --> 00:35:02,132 (LAUGHS) Oh, oh, oh! 890 00:35:02,134 --> 00:35:05,268 Too hot. Too hot. (LAUGHS) 891 00:35:05,270 --> 00:35:06,770 - Oh. - (SHUTTER CLICKING) 892 00:35:06,772 --> 00:35:08,772 Please stop. 893 00:35:09,508 --> 00:35:12,242 Uh, this has been kind of a tough year for me. 894 00:35:12,244 --> 00:35:15,545 Um, you guys know that. But, um, this is not about me. 895 00:35:15,547 --> 00:35:18,415 Today's about Barb and Kyle. 896 00:35:18,417 --> 00:35:21,151 I'm so proud of you guys. I love you. 897 00:35:21,153 --> 00:35:22,152 (CHORD PLAYS) 898 00:35:22,154 --> 00:35:23,687 ♪ When I'm alone ♪ 899 00:35:23,689 --> 00:35:28,225 ♪ I find it hard to breathe ♪ 900 00:35:28,227 --> 00:35:33,897 ♪ She walked out and she took half of me ♪ 901 00:35:33,899 --> 00:35:37,200 (INDISTINCT CONVERSATIONS, MID-TEMPO MUSIC PLAYING) 902 00:35:44,576 --> 00:35:46,209 (CLEARS THROAT) 903 00:35:48,413 --> 00:35:50,180 What a ceremony, huh? 904 00:35:50,182 --> 00:35:51,748 - BOTH: Mm. - Loved the vows. 905 00:35:51,750 --> 00:35:53,783 Cried. Cried like a baby. 906 00:35:53,785 --> 00:35:55,152 Anybody else cry? 907 00:35:56,155 --> 00:35:57,621 Yeah. I cried. 908 00:35:57,623 --> 00:36:01,191 but I cry every day, so it doesn't mean anything. 909 00:36:01,193 --> 00:36:03,493 Crying can be very therapeutic. 910 00:36:03,495 --> 00:36:05,395 Not the way I do it. 911 00:36:06,598 --> 00:36:08,398 So you two met in college? 912 00:36:08,400 --> 00:36:09,633 - ALICE: Yeah. - BEN: Yeah. 913 00:36:09,635 --> 00:36:11,568 Ben, you know, he basically used me 914 00:36:11,570 --> 00:36:13,603 to get close to my roommate so they could date. 915 00:36:13,605 --> 00:36:15,572 - This is not true. - Uh-oh. Intrigue. 916 00:36:15,574 --> 00:36:16,907 ALICE: It's a little true. 917 00:36:16,909 --> 00:36:18,642 - (SIGHS) Go on. Go. - I'm just kidding. 918 00:36:18,644 --> 00:36:20,377 It's fine. It's fine. No. 919 00:36:20,379 --> 00:36:21,945 They only dated for a couple of months. 920 00:36:21,947 --> 00:36:25,215 But our friendship, that lasts a lifetime. 921 00:36:25,217 --> 00:36:27,384 - CHUCK: Aw. - GINA: Aw. 922 00:36:27,386 --> 00:36:29,586 - She should come to the wedding. - Of course. 923 00:36:29,588 --> 00:36:32,589 Alice, you should come to our wedding. 924 00:36:32,591 --> 00:36:33,957 Oh. 925 00:36:33,959 --> 00:36:36,860 Uh, I didn't know you guys... When is it? 926 00:36:36,862 --> 00:36:38,195 October 21st. 927 00:36:38,197 --> 00:36:39,829 - It's on a Sunday. - Cool. 928 00:36:39,831 --> 00:36:41,264 You're getting an invite, young lady, 929 00:36:41,266 --> 00:36:42,866 and that's the end of it. 930 00:36:42,868 --> 00:36:44,701 Okay. Great. 931 00:36:44,703 --> 00:36:47,404 Um, you know what? I'm gonna grab a drink. 932 00:36:47,406 --> 00:36:49,339 - Do you guys want anything? - CHUCK: Mnh-mnh. 933 00:36:49,341 --> 00:36:50,974 Shots? Shots? Shots all around? 934 00:36:50,976 --> 00:36:52,342 Shots for Gina? 935 00:36:52,344 --> 00:36:54,277 - No. - I'm fine with my wine. 936 00:36:54,279 --> 00:36:55,712 - Okay. - Thanks! 937 00:36:56,982 --> 00:36:58,582 She's adorable. 938 00:36:58,584 --> 00:37:00,784 Ben, I see a lot of potential there. 939 00:37:00,786 --> 00:37:02,652 No. It's not -- It's not like that. 940 00:37:02,654 --> 00:37:04,754 We're just -- We're just friends. 941 00:37:05,757 --> 00:37:06,890 Ben. 942 00:37:06,892 --> 00:37:08,491 Oh, you're coming over. Awesome. 943 00:37:08,493 --> 00:37:11,294 Sorry we got off on such a bad foot last month. 944 00:37:11,730 --> 00:37:15,432 Yeah. Um... can we not talk about this here? 945 00:37:15,434 --> 00:37:16,967 Well, you won't return my texts. 946 00:37:16,969 --> 00:37:18,635 You only text me at like 5:00 in the morning. 947 00:37:18,637 --> 00:37:20,570 - I'm an early riser. - Okay. 948 00:37:20,572 --> 00:37:24,407 Ben... I want you to be my best man. 949 00:37:26,745 --> 00:37:28,378 - Dad. - No. 950 00:37:28,380 --> 00:37:31,314 Buddy, there's nobody else I would want to do this. 951 00:37:31,316 --> 00:37:32,949 - What about Hanon? - What about him? 952 00:37:32,951 --> 00:37:34,718 Make your best friend your best man. 953 00:37:34,720 --> 00:37:36,586 Hanon? That's ridiculous. 954 00:37:36,588 --> 00:37:38,989 He was Joe's best man, and his entire speech was about 955 00:37:38,991 --> 00:37:41,725 how there wasn't enough cheese at the wedding. 956 00:37:41,727 --> 00:37:45,428 Ben... you're my son. 957 00:37:48,433 --> 00:37:50,734 Uh, I'll -- I'll think about it. 958 00:37:53,372 --> 00:37:55,605 (MUSIC CONTINUES) 959 00:37:56,775 --> 00:37:57,841 What can I get you? 960 00:37:57,843 --> 00:37:59,943 Can I get a tequila straight up? 961 00:37:59,945 --> 00:38:02,445 Fill it up like a gas tank. 962 00:38:02,447 --> 00:38:04,447 - That's a first. - Yeah. 963 00:38:05,917 --> 00:38:07,751 WOMAN: Oh, my God. Alice. 964 00:38:07,753 --> 00:38:09,986 - Oh, my God. Hi, Jenna! - Hi! 965 00:38:09,988 --> 00:38:11,621 - Hey. - How are you? 966 00:38:11,623 --> 00:38:13,690 - Good. How are you? - So good. 967 00:38:13,692 --> 00:38:15,525 I had no idea that you were gonna be here. 968 00:38:15,527 --> 00:38:18,428 Yeah. I didn't know you were gonna be here. 969 00:38:18,430 --> 00:38:20,864 Yeah. This is Alice. This is Nate Lam's girlfriend. 970 00:38:20,866 --> 00:38:22,966 - Oh. - Oh, my God. I love Nate. 971 00:38:22,968 --> 00:38:24,968 We, uh, we interned at Merrill together. 972 00:38:24,970 --> 00:38:26,503 How is that stupid bastard? 973 00:38:26,505 --> 00:38:28,471 Um, he's g-- You know, I don't know. 974 00:38:28,473 --> 00:38:29,539 We -- We broke up. 975 00:38:29,541 --> 00:38:30,707 - No. - Yeah. 976 00:38:30,709 --> 00:38:31,975 MAN: Shit. 977 00:38:31,977 --> 00:38:33,677 - No. - Yeah. 978 00:38:33,679 --> 00:38:35,512 - Are you kidding? - No. 979 00:38:35,514 --> 00:38:38,048 What happened? I loved you guys together. 980 00:38:38,050 --> 00:38:40,817 You guys were like yin and yang. 981 00:38:40,819 --> 00:38:42,652 - I loved them together. - Yeah. 982 00:38:42,654 --> 00:38:44,954 Yeah. I bet I-I would have. 983 00:38:44,956 --> 00:38:46,756 Alice? 984 00:38:46,758 --> 00:38:49,592 Okay. What the fuck was that? 985 00:38:49,594 --> 00:38:53,029 (UP-TEMPO MUSIC PLAYING) 986 00:39:07,612 --> 00:39:10,046 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 987 00:39:10,048 --> 00:39:11,581 ALICE: Wait, wait. 988 00:39:11,583 --> 00:39:14,084 That shadow looks just like Jay Leno's face. 989 00:39:14,086 --> 00:39:15,952 - MAN: You're absolutely right. - ALICE: (LAUGHS) 990 00:39:15,954 --> 00:39:18,121 That's his nose. That's his chin. 991 00:39:18,123 --> 00:39:20,357 - His nose and his chin. - And the chin. 992 00:39:20,359 --> 00:39:21,825 (LAUGHS) Benjamin! 993 00:39:21,827 --> 00:39:23,560 - Uncle Davis. - ALICE: Ben! 994 00:39:23,562 --> 00:39:25,061 - Hi. Hey, guys. - DAVIS: Come on, Ben. 995 00:39:25,063 --> 00:39:26,963 Get in on this doobie, buddy. 996 00:39:26,965 --> 00:39:29,933 Yeah, Ben. Get in on this doobie. 997 00:39:29,935 --> 00:39:32,836 Uh, no, thanks. I'm all good on doobies for the night. 998 00:39:32,838 --> 00:39:35,372 Where's your dad? He used to love this stuff. 999 00:39:35,374 --> 00:39:36,973 - He's inside. - DAVIS: Ah. 1000 00:39:36,975 --> 00:39:39,876 Here you go, Jimmy. Your turn. 1001 00:39:39,878 --> 00:39:41,678 (CHUCKLES) 1002 00:39:41,680 --> 00:39:43,480 Oh, okay. All right, guys. 1003 00:39:43,482 --> 00:39:44,814 I'm gonna -- I have to take off. 1004 00:39:44,816 --> 00:39:46,549 - Oh. - I know! 1005 00:39:46,551 --> 00:39:48,118 It's a tragedy. I know. 1006 00:39:48,120 --> 00:39:54,124 Oh! Ben's got to run off with his little girlfriend. 1007 00:39:54,126 --> 00:39:55,992 - All right. - You guys got to -- 1008 00:39:55,994 --> 00:39:57,894 You got to take it down a notch, Uncle Davis. 1009 00:39:57,896 --> 00:39:59,662 You having fun, huh? 1010 00:40:00,966 --> 00:40:02,632 Everything okay? 1011 00:40:02,634 --> 00:40:05,869 Yeah. Yeah. Um, can we go get fucked up? 1012 00:40:05,871 --> 00:40:07,771 Oh, Ben, I want you to know something. 1013 00:40:07,773 --> 00:40:09,739 I'm never gonna say no to that. 1014 00:40:09,741 --> 00:40:12,709 Come on. Let's go find some people our own age. 1015 00:40:12,711 --> 00:40:14,010 MAN: Whoo! 1016 00:40:14,012 --> 00:40:16,012 (GROUP CHEERING) 1017 00:40:16,014 --> 00:40:19,416 (MID-TEMPO MUSIC PLAYS) 1018 00:40:28,794 --> 00:40:31,594 ♪ In no solid state ♪ 1019 00:40:32,731 --> 00:40:35,165 ♪ You know we can't cop to ♪ 1020 00:40:35,167 --> 00:40:40,904 ♪ The frequency of your inner debate ♪ 1021 00:40:42,073 --> 00:40:45,175 ♪ You're all out of tune ♪ 1022 00:40:55,587 --> 00:40:57,587 Aah! (EXHALES SHARPLY) 1023 00:40:57,589 --> 00:40:59,122 What was that? 1024 00:40:59,124 --> 00:41:02,025 - That was 12 seconds. - What? That was five minutes. 1025 00:41:02,027 --> 00:41:03,960 You think you can hold your breath for five minutes? 1026 00:41:03,962 --> 00:41:05,728 I know I can. 1027 00:41:05,730 --> 00:41:10,533 I feel like you vastly overestimate your abilities. 1028 00:41:10,535 --> 00:41:14,170 I think I perfectly estimate my everything, Ben. 1029 00:41:14,172 --> 00:41:16,606 (LAUGHING) Okay. Fine. 1030 00:41:16,608 --> 00:41:18,041 Can I ask you something? 1031 00:41:18,043 --> 00:41:19,642 Yeah. 1032 00:41:19,644 --> 00:41:21,878 Why didn't you tell me your dad got engaged? 1033 00:41:23,482 --> 00:41:25,949 I don't know. I don't know. 1034 00:41:25,951 --> 00:41:27,684 I really didn't want to tell you something 1035 00:41:27,686 --> 00:41:30,553 that I don't really want to think about. 1036 00:41:30,555 --> 00:41:32,055 Okay. 1037 00:41:32,057 --> 00:41:35,225 He, uh, he asked me to be his best man tonight. 1038 00:41:35,227 --> 00:41:36,893 Oh. 1039 00:41:36,895 --> 00:41:38,962 Yeah. 1040 00:41:39,698 --> 00:41:41,197 What'd you tell him? 1041 00:41:41,199 --> 00:41:43,266 I just kind of ran off. 1042 00:41:43,268 --> 00:41:44,968 Classic Ben move. 1043 00:41:44,970 --> 00:41:46,970 I don't know. I panicked. I don't know. 1044 00:41:46,972 --> 00:41:48,571 What am I supposed to do, you know? 1045 00:41:48,573 --> 00:41:50,573 Like, plan his bachelor party? 1046 00:41:50,575 --> 00:41:52,242 - Hire him a stripper? - (LAUGHS) 1047 00:41:52,244 --> 00:41:54,043 - That's insane. - It is insane. 1048 00:41:54,045 --> 00:41:56,079 - Yeah. - No, I get it. 1049 00:41:56,081 --> 00:41:57,580 I was bugged out at first 1050 00:41:57,582 --> 00:41:59,249 when Lily asked me to be her maid of honor. 1051 00:41:59,251 --> 00:42:00,950 Yeah, but that's your sister. 1052 00:42:00,952 --> 00:42:04,020 It's perfectly normal for you to be her maid of honor. 1053 00:42:04,022 --> 00:42:06,222 - Yeah. - It's just... 1054 00:42:06,224 --> 00:42:10,126 I feel like he's trying to start over with this new family 1055 00:42:10,128 --> 00:42:12,128 'cause he fucked ours up. 1056 00:42:14,232 --> 00:42:15,765 Well, at least he's happy. 1057 00:42:15,767 --> 00:42:18,701 Yeah. For now. 1058 00:42:21,573 --> 00:42:24,207 Ben, my parents don't like each other. 1059 00:42:25,176 --> 00:42:30,046 I mean, my mom, she's just -- she's always yelling at my dad. 1060 00:42:30,048 --> 00:42:32,715 And he's kind of checked out, you know? 1061 00:42:32,717 --> 00:42:34,317 He just takes it. 1062 00:42:34,319 --> 00:42:37,186 They didn't want my sister and I to have to go through a divorce, 1063 00:42:37,188 --> 00:42:39,222 so they just stuck it out. 1064 00:42:39,224 --> 00:42:43,560 And it's just -- It's made them so sad. 1065 00:42:45,130 --> 00:42:48,831 I think about the two of them sometimes in that house, 1066 00:42:48,833 --> 00:42:53,002 just having dinner in silence, white-knuckling it. 1067 00:42:53,004 --> 00:42:54,971 (DOWN-TEMPO MUSIC PLAYS) 1068 00:42:58,843 --> 00:43:01,177 I'm sure it broke your heart when your parents split up, 1069 00:43:01,179 --> 00:43:03,880 but at least they're not miserable. 1070 00:43:03,882 --> 00:43:06,883 I can guarantee you would like that a lot less. 1071 00:43:06,885 --> 00:43:08,952 (SNIFFS) 1072 00:43:10,121 --> 00:43:12,155 - Hey. - Hmm? 1073 00:43:12,791 --> 00:43:14,023 Come here. 1074 00:43:14,025 --> 00:43:16,326 - Come here. - (GROANS) 1075 00:43:22,200 --> 00:43:24,233 - Hey, Ben? - Yeah. 1076 00:43:24,235 --> 00:43:27,070 I'm totally reading your boner right now. 1077 00:43:27,072 --> 00:43:30,039 - God damn -- No. - Relax. (LAUGHS) 1078 00:43:30,041 --> 00:43:32,141 (MUSIC CONTINUES) 1079 00:43:37,115 --> 00:43:38,948 BEN: Where -- Where'd everybody go? 1080 00:43:38,950 --> 00:43:41,250 I don't -- I don't know. 1081 00:43:42,754 --> 00:43:44,787 - Shit. - Should we -- 1082 00:43:44,789 --> 00:43:47,123 - We should get out, right? - Yeah. 1083 00:43:48,126 --> 00:43:49,792 Yeah. Let's go. 1084 00:43:49,794 --> 00:43:52,061 Fuck. It's cold. 1085 00:43:52,063 --> 00:43:54,063 (EXHALES DEEPLY) 1086 00:43:54,065 --> 00:43:55,331 Are they out here? 1087 00:43:55,333 --> 00:43:57,066 No. We must have missed the shuttle. 1088 00:43:57,068 --> 00:43:58,768 Oh, shit. 1089 00:43:58,770 --> 00:44:00,003 Let's call a car. 1090 00:44:00,005 --> 00:44:01,771 My phone's dead. 1091 00:44:01,773 --> 00:44:02,772 Mine too. 1092 00:44:02,774 --> 00:44:04,674 Oh, fuck. 1093 00:44:04,676 --> 00:44:05,908 Where's our hotel? 1094 00:44:05,910 --> 00:44:09,178 Uh, it's about 10,000 miles that way. 1095 00:44:09,180 --> 00:44:10,980 Only 10,000 miles? 1096 00:44:10,982 --> 00:44:12,782 We're gonna die out here. 1097 00:44:12,784 --> 00:44:15,118 Let's just walk. Come on. 1098 00:44:16,054 --> 00:44:18,388 Come on, grumps. Let's do it. 1099 00:44:18,390 --> 00:44:20,423 Forward ho! 1100 00:44:20,425 --> 00:44:21,891 BEN: Are you serious? 1101 00:44:21,893 --> 00:44:23,760 ALICE: I'm not saying I always do it. 1102 00:44:23,762 --> 00:44:25,094 That is so gross. 1103 00:44:25,096 --> 00:44:27,430 Ben, don't pretend like you don't let 1104 00:44:27,432 --> 00:44:29,666 a little dribble come out of that 'nanner 1105 00:44:29,668 --> 00:44:31,134 when you're in the shower. 1106 00:44:31,136 --> 00:44:32,902 I don't let a little dribble 1107 00:44:32,904 --> 00:44:35,304 come out the 'nanner when I'm showering -- 1108 00:44:35,306 --> 00:44:39,208 If you pee in a shower, it, by definition, becomes a toilet. 1109 00:44:39,210 --> 00:44:41,344 Oh, look at these. 1110 00:44:41,346 --> 00:44:42,979 So pretty. 1111 00:44:42,981 --> 00:44:45,214 I never understood flowers. 1112 00:44:45,216 --> 00:44:48,051 I'm sorry. You don't understand them? 1113 00:44:48,053 --> 00:44:49,986 They just -- They don't make sense to me 1114 00:44:49,988 --> 00:44:51,721 as, like, a symbol of love, you know? 1115 00:44:51,723 --> 00:44:52,722 Why not? 1116 00:44:52,724 --> 00:44:54,023 Because as soon as you get them, 1117 00:44:54,025 --> 00:44:56,025 they're on this withering, downward spiral. 1118 00:44:56,027 --> 00:44:57,960 It's not about how long they last. 1119 00:44:57,962 --> 00:45:00,997 It's about how it feels to get a big fuckin' sack of tulips. 1120 00:45:00,999 --> 00:45:02,365 Yeah. Gifts shouldn't die on you. 1121 00:45:02,367 --> 00:45:04,834 - That's all I'm saying. - Okay. Wh-- 1122 00:45:04,836 --> 00:45:06,936 You said you knew where our hotel was. 1123 00:45:06,938 --> 00:45:08,271 And I do. 1124 00:45:08,273 --> 00:45:10,440 - Where are we? - Um... 1125 00:45:10,442 --> 00:45:12,041 You don't know where we're going. 1126 00:45:12,043 --> 00:45:13,976 Let's -- Let's go this way. 1127 00:45:13,978 --> 00:45:15,178 (SIGHS) 1128 00:45:15,180 --> 00:45:17,346 (DOWN-TEMPO MUSIC PLAYS) 1129 00:45:17,348 --> 00:45:19,415 - BEN: (GRUNTS) - ALICE: Oh, we're so lost. 1130 00:45:19,417 --> 00:45:21,384 I think we might need to start hitchhiking. 1131 00:45:21,386 --> 00:45:23,119 My feet hurt. 1132 00:45:23,121 --> 00:45:25,455 - I'm carrying you. - (GROANS) 1133 00:45:26,124 --> 00:45:27,390 (GRUNTS) 1134 00:45:27,392 --> 00:45:29,492 I can see the whole world from up here. 1135 00:45:29,494 --> 00:45:31,160 - Wait. Hold on. - Oy. 1136 00:45:31,162 --> 00:45:33,396 (EXHALES DEEPLY) Look. Look. 1137 00:45:33,398 --> 00:45:36,165 (INSECTS CHIRPING) 1138 00:45:36,167 --> 00:45:38,201 Spooky. 1139 00:45:38,203 --> 00:45:39,802 - Wait. Wait. - What? 1140 00:45:39,804 --> 00:45:41,804 I can hear the highway over there. Let's go. 1141 00:45:41,806 --> 00:45:43,473 - Oh. Hold on. - What? 1142 00:45:43,475 --> 00:45:45,842 You got to hold your breath when you go through a cemetery. 1143 00:45:45,844 --> 00:45:47,376 Oh, yeah, yeah. Right. 'Cause we're 6. 1144 00:45:47,378 --> 00:45:49,145 No. Ben. I'm not fucking around here. 1145 00:45:49,147 --> 00:45:51,080 I'm serious. 1146 00:45:51,082 --> 00:45:52,415 Oh, my God. 1147 00:45:52,417 --> 00:45:53,783 What? 1148 00:45:53,785 --> 00:45:55,518 You actually believe in ghosts. 1149 00:45:55,520 --> 00:45:56,853 No. 1150 00:45:56,855 --> 00:45:59,188 (DOWN-TEMPO MUSIC PLAYS) 1151 00:46:03,528 --> 00:46:06,195 (SCREAMS, LAUGHS) 1152 00:46:07,532 --> 00:46:09,899 BEN: (LAUGHS) 1153 00:46:10,902 --> 00:46:12,235 Ah. 1154 00:46:12,771 --> 00:46:14,871 - Aah! Fuck. - Oh, shit. Shit. 1155 00:46:14,873 --> 00:46:16,806 - (LAUGHS) - You okay? 1156 00:46:16,808 --> 00:46:18,474 Oh, my God. You really ate shit. 1157 00:46:18,476 --> 00:46:19,876 - You all right? - Yeah. 1158 00:46:19,878 --> 00:46:21,778 - You good? - Aah. 1159 00:46:21,780 --> 00:46:23,112 Look at that. 1160 00:46:23,114 --> 00:46:25,982 Oh, you are bleeding. You are bleeding. 1161 00:46:25,984 --> 00:46:28,451 You are not gonna make it. Hold on, hold, on, hold on. 1162 00:46:28,453 --> 00:46:29,919 - No, it's fine. I'm fine. - I got it. 1163 00:46:29,921 --> 00:46:31,354 - Let me just get the scrape. - Ow. Ow. 1164 00:46:31,356 --> 00:46:34,023 It stings. (CHUCKLES) 1165 00:46:59,984 --> 00:47:01,417 (BREATHING HEAVILY) 1166 00:47:01,419 --> 00:47:02,852 Ow. Okay. Hold on. 1167 00:47:02,854 --> 00:47:04,153 - ALICE: Ah. Sorry. - BEN: You're good. Yeah. 1168 00:47:04,155 --> 00:47:05,822 - Here. Take it. - What? 1169 00:47:05,824 --> 00:47:08,224 - Underwear. - Oh. Okay. Yeah. (GRUNTS) 1170 00:47:08,226 --> 00:47:09,325 (BOTH LAUGH) 1171 00:47:09,327 --> 00:47:11,160 Oh. Oh, don't -- 1172 00:47:11,162 --> 00:47:13,229 - What are you doing? - (LAUGHING) 1173 00:47:13,231 --> 00:47:14,864 (LAUGHS) Fuck. 1174 00:47:14,866 --> 00:47:16,866 - Okay. Okay, okay. I got it. - Okay. 1175 00:47:16,868 --> 00:47:18,134 - Mm. - Mm. 1176 00:47:18,136 --> 00:47:19,502 - I want to be on top. - Okay. 1177 00:47:19,504 --> 00:47:21,470 - (GRUNTS) - Ow. Okay. You good? 1178 00:47:21,472 --> 00:47:22,905 - Yeah. - Hold on. Hold on. 1179 00:47:22,907 --> 00:47:24,540 - Okay. All right. You ready? - Yeah. 1180 00:47:24,542 --> 00:47:26,609 (BOTH GRUNT) 1181 00:47:26,611 --> 00:47:28,010 Oh. 1182 00:47:28,012 --> 00:47:29,378 (EXHALES DEEPLY) 1183 00:47:29,380 --> 00:47:31,480 (BOTH GRUNTING) 1184 00:47:34,853 --> 00:47:36,919 Ow! My hair. My hair. My hair. My hair. Ow. 1185 00:47:36,921 --> 00:47:39,088 (BIRDS CHIRPING) 1186 00:47:40,225 --> 00:47:42,225 MAN: Cooter's out. 1187 00:47:45,396 --> 00:47:46,896 Uh, what? 1188 00:47:46,898 --> 00:47:48,497 Cooter's out. 1189 00:47:48,499 --> 00:47:49,899 What are you talking about? 1190 00:47:49,901 --> 00:47:50,967 Cooter. 1191 00:47:50,969 --> 00:47:53,002 Oh, fucking hell! God! 1192 00:47:53,004 --> 00:47:55,004 - It's out. - ALICE: Huh. 1193 00:47:55,006 --> 00:47:57,006 - BEN: Sorry. - ALICE: Thank you. 1194 00:47:57,008 --> 00:47:58,875 Uh-huh. 1195 00:47:58,877 --> 00:48:01,077 - He was talking about my vagina. - Yeah. 1196 00:48:01,079 --> 00:48:03,112 Yeah, I put that together after the third "cooter." 1197 00:48:03,114 --> 00:48:04,280 ALICE: Jesus. 1198 00:48:04,282 --> 00:48:06,983 (MID-TEMPO MUSIC PLAYS) 1199 00:48:26,437 --> 00:48:29,171 (MUSIC CONTINUES) 1200 00:48:36,581 --> 00:48:40,016 Oh. Thank you. 1201 00:48:41,953 --> 00:48:43,619 - Um... - (CLEARS THROAT) 1202 00:48:43,621 --> 00:48:45,087 You good? 1203 00:48:45,089 --> 00:48:47,423 Yeah. You? 1204 00:48:47,425 --> 00:48:48,958 Yeah. You? 1205 00:48:49,427 --> 00:48:50,927 You just asked me that. 1206 00:48:50,929 --> 00:48:52,194 Yeah. You? 1207 00:48:52,196 --> 00:48:54,297 (CHUCKLES) 1208 00:48:55,366 --> 00:48:56,565 Okay. 1209 00:48:56,567 --> 00:48:59,201 Well, I'll see you at the next one. 1210 00:48:59,203 --> 00:49:01,103 Hey, so, about last night. 1211 00:49:01,105 --> 00:49:03,339 No. No. 1212 00:49:03,341 --> 00:49:05,441 We don't need to talk about it. Let's just -- 1213 00:49:05,443 --> 00:49:08,244 Let's just chalk it up as a whoopsie-daisy. 1214 00:49:08,680 --> 00:49:10,246 Wow. 1215 00:49:10,248 --> 00:49:11,614 Okay. 1216 00:49:12,283 --> 00:49:14,317 - All right. - All right. 1217 00:49:16,387 --> 00:49:19,255 It was, uh, cool... cool sex. 1218 00:49:19,257 --> 00:49:22,258 You got -- Sorry. All right. Bring it in. 1219 00:49:23,294 --> 00:49:24,560 That was weird. 1220 00:49:24,562 --> 00:49:27,029 - You made it weird. - No. You did. 1221 00:49:35,740 --> 00:49:41,277 For those of you who aren't sure if you've ever seen true love, 1222 00:49:41,279 --> 00:49:45,481 take a good look at Dave and Julia. 1223 00:49:46,417 --> 00:49:48,150 Congratulations, you guys. 1224 00:49:48,152 --> 00:49:50,286 (APPLAUSE) 1225 00:49:50,288 --> 00:49:52,421 (DOWN-TEMPO MUSIC PLAYS) 1226 00:49:57,161 --> 00:50:00,196 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 1227 00:50:00,198 --> 00:50:02,164 - ALICE: Hey. What's up? - BEN: Uh, I was just calling 1228 00:50:02,166 --> 00:50:04,734 'cause I forgot when your flight was getting in. 1229 00:50:04,736 --> 00:50:07,503 ALICE: Uh, like 3:00. 1230 00:50:07,505 --> 00:50:09,238 BEN: Cool. Thursday? 1231 00:50:09,240 --> 00:50:11,207 - ALICE: Friday. - BEN: Right. 1232 00:50:11,776 --> 00:50:13,743 - ALICE: I'll see you there. - BEN: Have a good one. 1233 00:50:13,745 --> 00:50:17,013 You know what? Actua-- Okay, you're gone. 1234 00:50:19,117 --> 00:50:21,283 (MUSIC CONTINUES) 1235 00:50:37,568 --> 00:50:39,502 Ben?! 1236 00:50:39,504 --> 00:50:41,070 Ben King?! 1237 00:50:41,072 --> 00:50:42,505 Oh, my God! 1238 00:50:42,507 --> 00:50:44,206 Alice? Alice Mori? 1239 00:50:44,208 --> 00:50:46,642 - Ha! God, this is crazy! - Is that you? 1240 00:50:46,644 --> 00:50:48,611 - How long has it been? - It has been forever. 1241 00:50:48,613 --> 00:50:50,813 Oh, my God. I love what you've done with your hair. 1242 00:50:50,815 --> 00:50:54,183 Oh, thank you. Yes. Your face-lift is horrifying. 1243 00:50:54,185 --> 00:50:55,751 Oh, my God. Thank you so much. 1244 00:50:55,753 --> 00:50:57,753 I cannot move my face. 1245 00:50:57,755 --> 00:50:59,688 You know, the last time I saw Ben here, 1246 00:50:59,690 --> 00:51:02,058 he was putting his little penisaurus inside me 1247 00:51:02,060 --> 00:51:04,126 in a graveyard. 1248 00:51:04,128 --> 00:51:05,761 Isn't that right? 1249 00:51:07,331 --> 00:51:08,664 All right. 1250 00:51:08,666 --> 00:51:10,566 Thank you. 1251 00:51:12,503 --> 00:51:15,504 Holy shit! 1252 00:51:15,506 --> 00:51:18,841 This is a fucking -- It's huge! 1253 00:51:18,843 --> 00:51:22,445 Look at this big room. God! 1254 00:51:24,148 --> 00:51:26,415 So comfy! 1255 00:51:26,417 --> 00:51:27,450 (SNORTS) 1256 00:51:27,452 --> 00:51:29,318 You can't afford this. 1257 00:51:29,320 --> 00:51:31,120 - Oh, we're splitting it. - Okay. Yeah. 1258 00:51:31,122 --> 00:51:33,456 We'll see about that. 1259 00:51:35,393 --> 00:51:36,625 Did you do this? 1260 00:51:38,563 --> 00:51:41,764 Okay. Mm-hmm. 1261 00:51:41,766 --> 00:51:43,532 Wow! 1262 00:51:43,534 --> 00:51:47,136 Oh, my God! This is fuck-- 1263 00:51:47,138 --> 00:51:49,338 This is incredible! 1264 00:51:49,340 --> 00:51:50,706 - Look at this. - Yeah. 1265 00:51:53,644 --> 00:51:54,810 So, how you been? 1266 00:51:54,812 --> 00:51:57,513 So fuckin' awesome. You? 1267 00:51:57,515 --> 00:52:00,182 Good. I've been crazy busy. 1268 00:52:00,184 --> 00:52:02,118 Oh, yeah. Totally. 1269 00:52:02,120 --> 00:52:03,385 Totally. 1270 00:52:03,387 --> 00:52:04,854 Hey, so, I told a couple of my friends 1271 00:52:04,856 --> 00:52:06,655 I'd meet them by the pool in a little bit. 1272 00:52:06,657 --> 00:52:08,624 You're welcome to come if you want, 1273 00:52:08,626 --> 00:52:11,360 or, uh, you can just stay here and get yourself situated. 1274 00:52:11,362 --> 00:52:12,895 I know you had a long flight. 1275 00:52:12,897 --> 00:52:14,530 Mm. Yeah. 1276 00:52:14,532 --> 00:52:17,166 Yeah, I think I'll just hang back and situate. 1277 00:52:17,168 --> 00:52:18,601 Well, fuck you. I'm coming. 1278 00:52:18,603 --> 00:52:19,902 God! 1279 00:52:19,904 --> 00:52:23,672 No. It was just really simple. It was kind of out of nowhere. 1280 00:52:23,674 --> 00:52:25,141 And he was like, "Do you want to get married?" 1281 00:52:25,143 --> 00:52:28,177 Costco? Like, the warehouse place? 1282 00:52:28,179 --> 00:52:29,578 - Yes! - That is amazing. 1283 00:52:29,580 --> 00:52:31,380 BRETT: Are you guys talking shit about me again? 1284 00:52:31,382 --> 00:52:33,616 No. We're talking about your proposal to me. 1285 00:52:33,618 --> 00:52:35,384 BEN: Yeah. Uh, Costco, Brett? 1286 00:52:35,386 --> 00:52:36,719 Hell yeah, Costco. 1287 00:52:36,721 --> 00:52:37,786 Real romantic, dude. 1288 00:52:37,788 --> 00:52:39,488 Who gives a fuck? 1289 00:52:39,490 --> 00:52:41,924 When did we all decide that this was necessary? 1290 00:52:41,926 --> 00:52:43,826 I mean, I love Dave and Julia, 1291 00:52:43,828 --> 00:52:47,396 but why did we all have to fly the fuck out to Hawaii for this? 1292 00:52:47,398 --> 00:52:49,498 I mean, it's ver-- It's nice here. 1293 00:52:49,500 --> 00:52:51,267 - It's nice. - No, but Brett has a point. 1294 00:52:51,269 --> 00:52:54,303 This is way less special than a-a grocery... emporium? 1295 00:52:54,305 --> 00:52:56,939 - What do you call Costco? - Oh, my God. I-- Who cares? 1296 00:52:56,941 --> 00:53:00,676 Straight people o-ver-think-ing it. 1297 00:53:00,678 --> 00:53:02,711 Yes. That's true. That's true. 1298 00:53:02,713 --> 00:53:04,914 - Especially... this little man. - NICK: That one. 1299 00:53:04,916 --> 00:53:07,383 Oh, he's the worst of the worst. Wait. 1300 00:53:07,385 --> 00:53:10,252 - Nick, remember, uh, Sally Klum? - Klumshot. 1301 00:53:10,254 --> 00:53:11,687 - Klumshot? - We're not telling this story. 1302 00:53:11,689 --> 00:53:13,322 No, we are telling this story. 1303 00:53:13,324 --> 00:53:14,757 It's a Ben King classic. We have to tell it. 1304 00:53:14,759 --> 00:53:17,226 - There was this girl Sally Klum. - Klumshot. 1305 00:53:17,228 --> 00:53:18,861 Nick called her Klumshot for no reason. 1306 00:53:18,863 --> 00:53:20,296 - 'Cause it's funny. - It is funny. 1307 00:53:20,298 --> 00:53:22,531 Anyway, she was wonderful. So fun. 1308 00:53:22,533 --> 00:53:25,334 And then Ben dumped her after three weeks because, 1309 00:53:25,336 --> 00:53:27,703 and I quote, he couldn't make her laugh. 1310 00:53:27,705 --> 00:53:29,505 "She wasn't responding to my humor." 1311 00:53:29,507 --> 00:53:30,706 Wow. 1312 00:53:30,708 --> 00:53:32,608 I don't have a tiny little mouth. 1313 00:53:32,610 --> 00:53:34,677 It's the only way I can do your voice. 1314 00:53:34,679 --> 00:53:36,312 - (LAUGHS) - Like I talk like this. 1315 00:53:36,314 --> 00:53:37,479 "She wasn't engaging with my..." 1316 00:53:37,481 --> 00:53:39,215 - "Err! Err!" - Guys. Okay, okay. 1317 00:53:39,217 --> 00:53:40,616 - Hold on. - ALICE: "No one makes me laugh." 1318 00:53:40,618 --> 00:53:41,650 - That's kind of close. - Yeah. 1319 00:53:41,652 --> 00:53:42,985 Can I clarify? 1320 00:53:42,987 --> 00:53:44,853 She didn't have a sense of humor. 1321 00:53:44,855 --> 00:53:47,523 We couldn't laugh together. 1322 00:53:47,525 --> 00:53:48,991 Straight people... 1323 00:53:48,993 --> 00:53:50,626 - ...o-ver-think-ing it. - ...o-ver-think-ing it. 1324 00:53:50,628 --> 00:53:51,860 You're doing it now? 1325 00:53:51,862 --> 00:53:53,429 Yeah. I'm part of them now. 1326 00:53:53,431 --> 00:53:55,231 - O-ver-think-ing it. - O-ver-think-ing it. 1327 00:53:55,233 --> 00:53:56,799 I love her. She's great. 1328 00:53:56,801 --> 00:53:59,468 So, like, what is this? What's going on with you two? 1329 00:53:59,470 --> 00:54:01,270 - What? - What -- What about us? 1330 00:54:01,272 --> 00:54:02,805 You have ridiculous vibes coming off of you, 1331 00:54:02,807 --> 00:54:04,406 and you're acting weird about it. 1332 00:54:04,408 --> 00:54:05,741 Don't -- Don't do this. 1333 00:54:05,743 --> 00:54:06,976 - Do what? - I'm sorry. What? 1334 00:54:06,978 --> 00:54:08,244 - What are we doing? - Do what? 1335 00:54:08,246 --> 00:54:09,478 Yeah. 1336 00:54:09,480 --> 00:54:11,380 We're -- We're friends. That's it. 1337 00:54:11,382 --> 00:54:13,449 (LAUGHS) 1338 00:54:13,451 --> 00:54:14,483 What? 1339 00:54:14,485 --> 00:54:16,018 - Y-You've fucked. - You fucked? 1340 00:54:16,020 --> 00:54:17,653 - Oh, right here? - NICK: They fucked. 1341 00:54:17,655 --> 00:54:18,988 They fucked. 1342 00:54:18,990 --> 00:54:20,589 - They really, really fucked. - Oh, my God. 1343 00:54:20,591 --> 00:54:21,991 They fucked. They really, really fucked. 1344 00:54:21,993 --> 00:54:23,559 Hey, they fucked. 1345 00:54:23,561 --> 00:54:25,494 (BIRDS CRYING) 1346 00:54:25,496 --> 00:54:28,664 - ALICE: It's so nice here. - BEN: I know. 1347 00:54:28,666 --> 00:54:30,266 I think we can safely say 1348 00:54:30,268 --> 00:54:31,900 that my friends' weddings are better than yours. 1349 00:54:31,902 --> 00:54:34,336 You know, it's not a competition, Ben. 1350 00:54:34,338 --> 00:54:36,405 (CELLPHONE BUZZING) 1351 00:54:36,407 --> 00:54:37,673 (CELLPHONE BEEPS) 1352 00:54:37,675 --> 00:54:39,642 - Yeah. - Everything okay? 1353 00:54:39,644 --> 00:54:41,877 Yeah, yeah. Just my dad. 1354 00:54:41,879 --> 00:54:43,946 Are you still mad at him? 1355 00:54:43,948 --> 00:54:46,048 I'm not mad. I just... I don't know. 1356 00:54:46,050 --> 00:54:49,518 I-I don't know what to tell him about this best-man thing. 1357 00:54:49,520 --> 00:54:52,421 Why don't you just be like, "Yeah, Dad. Sounds great. 1358 00:54:52,423 --> 00:54:53,455 Let's hug now"? 1359 00:54:53,457 --> 00:54:55,457 BEN: (CHUCKLES) Okay. 1360 00:54:55,459 --> 00:54:57,626 ALICE: (CLEARS THROAT) 1361 00:54:57,628 --> 00:54:59,428 Uh, hey. 1362 00:54:59,430 --> 00:55:04,533 So I have been thinking a lot about the last wedding. 1363 00:55:05,836 --> 00:55:09,738 You know, what, um... what ha-- what happened. 1364 00:55:09,740 --> 00:55:13,776 And, um, you know, like, the, uh, the activities 1365 00:55:13,778 --> 00:55:16,312 - that we engaged in and -- - (LAUGHS) 1366 00:55:16,314 --> 00:55:18,714 (LAUGHING) Okay. 1367 00:55:18,716 --> 00:55:19,782 - What? - No. 1368 00:55:19,784 --> 00:55:21,383 I'm sorry. I... 1369 00:55:21,385 --> 00:55:22,751 - What? - I -- No. 1370 00:55:22,753 --> 00:55:26,889 I-I have been thinking a lot about it, too. 1371 00:55:27,525 --> 00:55:29,091 (GROANS) 1372 00:55:29,794 --> 00:55:31,994 In a good way? 1373 00:55:31,996 --> 00:55:34,396 Yes. 1374 00:55:35,499 --> 00:55:37,900 You too -- in a good way? 1375 00:55:37,902 --> 00:55:39,702 (MID-TEMPO MUSIC PLAYS) 1376 00:55:39,704 --> 00:55:42,037 - Ben! You? - Yeah. 1377 00:55:43,874 --> 00:55:45,741 Okay. 1378 00:55:45,743 --> 00:55:47,776 - All right. - All right. 1379 00:55:48,579 --> 00:55:50,646 (MUSIC CONTINUES) 1380 00:55:50,648 --> 00:55:52,981 - (EXHALES DEEPLY) - Oh, I missed you. 1381 00:55:52,983 --> 00:55:54,783 Did you? 1382 00:55:54,785 --> 00:55:56,985 Wait, wait. Why haven't we hung out? 1383 00:55:56,987 --> 00:55:59,121 - You didn't ask me. - You didn't ask me. 1384 00:55:59,123 --> 00:56:00,923 - I told you I was busy. - No, you weren't. 1385 00:56:00,925 --> 00:56:02,391 - What? - You were scared. 1386 00:56:02,393 --> 00:56:04,993 Yeah, you were, you scared little bitch. 1387 00:56:04,995 --> 00:56:06,795 - What is this outfit? - It's a romper. 1388 00:56:06,797 --> 00:56:08,564 - How does it work? - Get -- Just get it off! 1389 00:56:08,566 --> 00:56:10,699 - Tell me where! - Get it off! (GRUNTS) 1390 00:56:10,701 --> 00:56:12,801 (BIRDS CHIRPING) 1391 00:56:15,373 --> 00:56:17,573 - BEN: Hey, Alice. - What? 1392 00:56:17,575 --> 00:56:20,376 - I don't want to alarm you... - What? 1393 00:56:20,378 --> 00:56:22,711 - ...but I think I'm a robe guy. - Oh, wow. 1394 00:56:22,713 --> 00:56:25,781 Can't believe that fits your lanky body. 1395 00:56:25,783 --> 00:56:27,516 I mean, it only kind of does, 1396 00:56:27,518 --> 00:56:29,718 but I feel like I'm showing just enough leg. 1397 00:56:29,720 --> 00:56:31,420 - Yeah. Yeah. - Right? 1398 00:56:31,422 --> 00:56:33,455 And the rest is just breezy, and I feel beautiful. 1399 00:56:33,457 --> 00:56:35,791 Okay, but, um, are you gonna get dressed? 1400 00:56:35,793 --> 00:56:37,526 'Cause it's in 15 minutes. 1401 00:56:37,528 --> 00:56:38,827 Oh, no, no, no. This is me now. 1402 00:56:38,829 --> 00:56:40,696 - This is me for all time. - Forever? 1403 00:56:40,698 --> 00:56:42,131 - Okay. I like it. - Oh, you like it? 1404 00:56:42,133 --> 00:56:44,032 - Yeah. - That's good. 1405 00:56:44,034 --> 00:56:45,801 - Hey. - Hi. 1406 00:56:46,504 --> 00:56:47,803 You know, everyone has a point. 1407 00:56:47,805 --> 00:56:49,705 I don't think we look bad together. 1408 00:56:49,707 --> 00:56:51,607 Oh, it's everyone that thinks that? 1409 00:56:51,609 --> 00:56:52,941 - Yeah. - Yeah? 1410 00:56:52,943 --> 00:56:54,610 I mean, they say it to me a lot. 1411 00:56:54,612 --> 00:56:56,712 - Don't you get the same thing? - No. 1412 00:56:56,714 --> 00:56:59,047 I mostly get, "Why do you spend so much time 1413 00:56:59,049 --> 00:57:01,150 with that Radio Shack employee?" 1414 00:57:01,152 --> 00:57:03,519 Radio Shack is -- is not a thing anymore. 1415 00:57:03,521 --> 00:57:05,554 Well, it still looks like you work there. 1416 00:57:05,556 --> 00:57:07,756 - That makes it sadder, you know? - Mm. Yeah. 1417 00:57:07,758 --> 00:57:09,825 Okay. I see it. 1418 00:57:15,666 --> 00:57:18,033 Hey, what if we stayed for longer? 1419 00:57:18,035 --> 00:57:20,035 - Really? - Yeah. 1420 00:57:20,037 --> 00:57:23,806 You know, just, uh, just a day or two. 1421 00:57:24,809 --> 00:57:26,842 Seriously? 1422 00:57:26,844 --> 00:57:28,744 Yeah. 1423 00:57:28,746 --> 00:57:30,179 Okay. 1424 00:57:30,181 --> 00:57:33,048 Yeah. Yeah, I could get down with that. 1425 00:57:33,951 --> 00:57:35,651 - You could? - I could. 1426 00:57:35,653 --> 00:57:36,552 - Yeah? - Yeah! 1427 00:57:36,554 --> 00:57:38,020 - Really? - Yes! 1428 00:57:38,022 --> 00:57:39,588 Well, then I'll change our reservation. 1429 00:57:39,590 --> 00:57:41,156 - Okay! Boom-shakalaka! - No. 1430 00:57:41,158 --> 00:57:42,791 - What? - No. 1431 00:57:42,793 --> 00:57:44,059 We put boom-shakalaka away, remember? 1432 00:57:44,061 --> 00:57:46,228 No, you said only on special occasions, 1433 00:57:46,230 --> 00:57:48,063 and this is pretty fucking special. 1434 00:57:48,065 --> 00:57:50,499 I-I don't know if it qualifies. 1435 00:57:50,501 --> 00:57:52,534 Boom-shakalaka, baby! 1436 00:57:52,536 --> 00:57:54,837 (UP-TEMPO MUSIC PLAYS) 1437 00:58:04,615 --> 00:58:05,914 Do you guys want to get a picture? 1438 00:58:05,916 --> 00:58:07,516 - Do you have one yet? - No. 1439 00:58:07,518 --> 00:58:09,218 - We have -- We have a few. - We have pictures. 1440 00:58:09,220 --> 00:58:11,787 - You don't have them with this. - You don't have that background. 1441 00:58:11,789 --> 00:58:13,055 Give me your phones. Don't be weird about it. 1442 00:58:13,057 --> 00:58:16,024 - ALICE: All right. Fine. - You go up -- There. 1443 00:58:16,026 --> 00:58:18,627 BRETT: Two and... Ah! 1444 00:58:18,629 --> 00:58:19,661 Oh! 1445 00:58:19,663 --> 00:58:25,033 ♪ But when I tell you how I feel ♪ 1446 00:58:25,035 --> 00:58:30,239 ♪ Believe me when I say it's real ♪ 1447 00:58:30,241 --> 00:58:35,177 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 1448 00:58:36,647 --> 00:58:40,749 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 1449 00:58:40,751 --> 00:58:42,918 ♪ It's real ♪ 1450 00:58:42,920 --> 00:58:45,721 (MUSIC CONTINUES) 1451 00:58:47,191 --> 00:58:52,060 ♪ I carved our names into a tree ♪ 1452 00:58:52,062 --> 00:58:56,765 ♪ I walked on decomposing leaves ♪ 1453 00:58:56,767 --> 00:59:01,570 ♪ I skated on a frozen sea ♪ 1454 00:59:01,572 --> 00:59:06,241 ♪ It's real as far as I can see ♪ 1455 00:59:06,243 --> 00:59:10,779 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 1456 00:59:10,781 --> 00:59:13,815 ♪ It's real ♪ 1457 00:59:16,854 --> 00:59:18,754 No, don't you do it. Don't you dare pee. 1458 00:59:18,756 --> 00:59:20,122 - I'm doing it. - No. No. Don't pee. 1459 00:59:20,124 --> 00:59:21,757 - I'm doing it. - Oh, it's warm. 1460 00:59:21,759 --> 00:59:24,860 No. You can't leave. You have to face this! 1461 00:59:24,862 --> 00:59:26,595 - No, I don't. - ♪ It's real ♪ 1462 00:59:26,597 --> 00:59:28,297 It feels so good! 1463 00:59:29,600 --> 00:59:30,632 No! 1464 00:59:39,143 --> 00:59:41,877 So, Lily was always the better sister. 1465 00:59:41,879 --> 00:59:44,713 I mean, she did everything perfectly. 1466 00:59:44,715 --> 00:59:47,983 She got a 4.0 GPA. 1467 00:59:47,985 --> 00:59:51,153 Uh, she was the captain of the soccer team. 1468 00:59:51,155 --> 00:59:54,790 She graduated with honors from Harvard. 1469 00:59:54,792 --> 00:59:58,193 And then... she decided to marry Jordan. 1470 00:59:58,195 --> 00:59:59,761 (MAN LAUGHS) 1471 00:59:59,763 --> 01:00:00,829 Thanks, Dad. 1472 01:00:00,831 --> 01:00:02,631 Um, but yeah. No. 1473 01:00:02,633 --> 01:00:05,834 I'm -- I'm very happy that the two of them are together, 1474 01:00:05,836 --> 01:00:10,339 and if I can just give one word or two words of advice, 1475 01:00:10,341 --> 01:00:15,010 uh, to Jordan, it would be buckle up. 1476 01:00:15,346 --> 01:00:17,245 Yeah. And -- Yeah. 1477 01:00:17,247 --> 01:00:19,982 Thanks, guy-- That's the end of the speech. 1478 01:00:19,984 --> 01:00:21,650 (APPLAUSE) 1479 01:00:21,652 --> 01:00:23,251 Well, it's about damn time. 1480 01:00:23,253 --> 01:00:25,287 - That's what I say. - Okay. Relax, Mom. 1481 01:00:25,289 --> 01:00:27,889 You guys have known each other what, 10 years? 1482 01:00:27,891 --> 01:00:29,858 But it's not like we were hanging out the entire time. 1483 01:00:29,860 --> 01:00:32,227 But Lily and Jordan just met two years ago, 1484 01:00:32,229 --> 01:00:33,695 and they're getting married tomorrow. 1485 01:00:33,697 --> 01:00:34,830 Mom, leave me out of it. 1486 01:00:34,832 --> 01:00:37,065 Well, come on. Ben, I get it. 1487 01:00:37,067 --> 01:00:39,034 You were probably heartbroken when she was with Nate. 1488 01:00:39,036 --> 01:00:40,702 Mom, God! 1489 01:00:40,704 --> 01:00:42,237 - I bet you hated Nate. - I didn't really know him. 1490 01:00:42,239 --> 01:00:45,374 Hey, hon, how much longer before the potatoes are ready? 1491 01:00:45,376 --> 01:00:46,842 They're done. Why? 1492 01:00:46,844 --> 01:00:48,210 I'm just trying to gauge how much longer 1493 01:00:48,212 --> 01:00:49,978 before I put the branzino on the grill. 1494 01:00:49,980 --> 01:00:51,813 Fifteen minutes ago! 1495 01:00:51,815 --> 01:00:54,983 - Whoops. Sorry. I got it. - Oh, it never gets any easier. 1496 01:00:54,985 --> 01:00:56,752 So what's the problem? 1497 01:00:56,754 --> 01:00:58,387 Are you afraid of strong women? 1498 01:00:58,389 --> 01:01:01,156 What? No. No. N-No. I-I love strong women. 1499 01:01:01,158 --> 01:01:02,758 Okay. So what took you so long? 1500 01:01:02,760 --> 01:01:04,292 - Well, I -- - You don't have to answer that. 1501 01:01:04,294 --> 01:01:05,894 - I can answer that. - No. 1502 01:01:05,896 --> 01:01:07,229 You have to stop asking so many questions -- 1503 01:01:07,231 --> 01:01:09,031 Because you're asking so many questions! 1504 01:01:09,033 --> 01:01:10,365 - Stop! - Let him answer it! 1505 01:01:10,367 --> 01:01:11,400 So? 1506 01:01:11,402 --> 01:01:12,801 We were just friends. 1507 01:01:12,803 --> 01:01:14,770 Friends? Friends grow on trees. 1508 01:01:14,772 --> 01:01:17,172 But let me tell you what doesn't grow on trees. Wives. 1509 01:01:17,174 --> 01:01:18,974 Now, this fine piece right here -- 1510 01:01:18,976 --> 01:01:20,442 Mom, don't find me a fine piece. 1511 01:01:20,444 --> 01:01:21,810 - What? - That's weird. 1512 01:01:21,812 --> 01:01:23,145 You're my daughter. 1513 01:01:23,147 --> 01:01:24,980 It's okay if I think you're a fine slice. 1514 01:01:24,982 --> 01:01:26,948 Look. He obviously agrees. 1515 01:01:26,950 --> 01:01:28,383 Or he wouldn't be throwing it into you. 1516 01:01:28,385 --> 01:01:29,985 - Okay! That's enough. - Right? 1517 01:01:29,987 --> 01:01:32,187 Ben, go see if my dad needs help with the grill. 1518 01:01:32,189 --> 01:01:34,156 - Yep. - Great. 1519 01:01:34,158 --> 01:01:36,058 It's crazy. You two have nothing in common. 1520 01:01:36,060 --> 01:01:38,060 Fuck off. 1521 01:01:38,062 --> 01:01:40,128 - Hey, Mr. Mori. - Hey. How's it going? 1522 01:01:40,130 --> 01:01:41,430 Doing good. You need any help? 1523 01:01:41,432 --> 01:01:43,098 Um... 1524 01:01:44,001 --> 01:01:46,034 ...no. 1525 01:01:47,905 --> 01:01:49,404 I didn't know you were in band. 1526 01:01:49,406 --> 01:01:51,940 Hell yeah. Clarinet. 1527 01:01:51,942 --> 01:01:54,409 (SPITS) Third chair, baby. 1528 01:01:54,411 --> 01:01:57,179 Hey, this Jonathan Weiss kid had a crush on you. 1529 01:01:57,181 --> 01:01:58,480 How do you know that? 1530 01:01:58,482 --> 01:02:00,849 'Cause you wrote, "He has a crush on me." 1531 01:02:00,851 --> 01:02:04,152 (CHUCKLES) Oh, Jesus. 1532 01:02:04,154 --> 01:02:06,421 (CELLPHONE CHIMES) 1533 01:02:06,423 --> 01:02:10,225 Hey. You ready for ultimate hotness? 1534 01:02:10,227 --> 01:02:11,827 What? 1535 01:02:14,765 --> 01:02:16,298 Sexy, sexy. 1536 01:02:16,300 --> 01:02:18,400 Oh, yes. 1537 01:02:18,402 --> 01:02:21,369 This is the full seventh-grade Alice experience. 1538 01:02:21,371 --> 01:02:23,772 Yes, it is, young man. 1539 01:02:23,774 --> 01:02:24,773 Oh, my God. 1540 01:02:24,775 --> 01:02:26,775 I've never done this before. 1541 01:02:26,777 --> 01:02:29,010 - Mm. - Mm. 1542 01:02:29,012 --> 01:02:30,512 Mm. 1543 01:02:30,514 --> 01:02:32,347 Mm. (LAUGHING) You got to... 1544 01:02:32,349 --> 01:02:33,749 - What? - You got to take it out. 1545 01:02:33,751 --> 01:02:35,350 - Is it too much? - I can feel it. 1546 01:02:35,352 --> 01:02:36,818 (LAUGHS) 1547 01:02:36,820 --> 01:02:39,821 Hey, um, Nate texted you. 1548 01:02:40,224 --> 01:02:42,858 - Like, just now? - Yeah. 1549 01:02:43,861 --> 01:02:46,194 Do you want to -- Do you want to check it or... 1550 01:02:46,196 --> 01:02:48,396 No. I'm good. 1551 01:02:49,233 --> 01:02:50,165 Really? 1552 01:02:50,167 --> 01:02:51,399 Yeah. 1553 01:02:51,401 --> 01:02:53,502 - Check it. - You want me to check it? 1554 01:02:53,504 --> 01:02:56,238 No. I mean, you can. I would. 1555 01:02:56,240 --> 01:02:58,440 No. I know what it says. I don't need to check that. 1556 01:02:58,442 --> 01:02:59,941 What does it say? 1557 01:02:59,943 --> 01:03:02,310 Probably like... (CRYING) "Oh, Alice. 1558 01:03:02,312 --> 01:03:03,779 I miss you. 1559 01:03:03,781 --> 01:03:07,115 I made a mistake." 1560 01:03:07,117 --> 01:03:09,084 That doesn't mess with you, like, at all? 1561 01:03:09,086 --> 01:03:12,420 No, dude. I'm with you. 1562 01:03:13,023 --> 01:03:15,791 You know. I'm with you. 1563 01:03:15,793 --> 01:03:16,992 - Mm. - This guy. 1564 01:03:16,994 --> 01:03:20,128 - Mm. - (LAUGHS) 1565 01:03:21,198 --> 01:03:23,098 Mm. 1566 01:03:26,336 --> 01:03:29,504 Uh... w-wait. Hold on. Hold on. Hold on. 1567 01:03:29,506 --> 01:03:31,206 - I think... - What? 1568 01:03:31,208 --> 01:03:35,210 Maybe we wait till we're back home to do this. 1569 01:03:37,181 --> 01:03:39,347 - Are you being serious? - Yeah. Yeah. 1570 01:03:39,349 --> 01:03:43,251 I don't want your mom to come in and, like, bop me on the head. 1571 01:03:43,253 --> 01:03:44,886 Bop you? 1572 01:03:44,888 --> 01:03:46,521 Yeah. Bop me. 1573 01:03:47,257 --> 01:03:48,957 Um, cool. 1574 01:03:48,959 --> 01:03:50,058 - Yeah. - Yeah. 1575 01:03:50,060 --> 01:03:51,860 - No. It's fine. - No, I... 1576 01:03:51,862 --> 01:03:54,429 I just figured maybe the walls are kind of thin, 1577 01:03:54,431 --> 01:03:55,864 maybe your parents can hear us. 1578 01:03:55,866 --> 01:03:57,532 I mean, they can't, but yeah. 1579 01:03:57,534 --> 01:04:01,102 It's okay. We have to wake up early anyway. 1580 01:04:01,572 --> 01:04:04,873 Hey, you know what we're gonna do when we get back home? 1581 01:04:04,875 --> 01:04:05,874 What? 1582 01:04:05,876 --> 01:04:08,343 Just sex. 1583 01:04:08,345 --> 01:04:10,912 Just hardcore fucking. 1584 01:04:10,914 --> 01:04:13,048 (LAUGHING) Okay. 1585 01:04:13,050 --> 01:04:15,517 Go to bed. (EXHALES DEEPLY) 1586 01:04:17,487 --> 01:04:19,921 BEN: Hey, I'm totally cool if you want to check that text. 1587 01:04:19,923 --> 01:04:21,990 ALICE: Oh, my God. Shut up. 1588 01:04:21,992 --> 01:04:23,358 ANGELA: Where are the caterers?! 1589 01:04:23,360 --> 01:04:26,261 They were supposed to be here an hour ago! 1590 01:04:26,263 --> 01:04:29,497 Dolores, please put down those flowers. 1591 01:04:29,499 --> 01:04:31,366 Mitchell, why aren't you dressed? 1592 01:04:31,368 --> 01:04:33,368 I need a little help with the collage. 1593 01:04:33,370 --> 01:04:35,904 - It's taking forever. - Are you kidding? 1594 01:04:35,906 --> 01:04:38,139 - Oh, my God! - Uh, I can help. 1595 01:04:38,141 --> 01:04:40,308 Go! Go! Go! 1596 01:04:40,310 --> 01:04:42,010 I hope you're better with a glue stick 1597 01:04:42,012 --> 01:04:43,511 than you are with a helium tank. 1598 01:04:43,513 --> 01:04:45,146 Hey, Mr. Mori, How's it going? 1599 01:04:45,148 --> 01:04:46,915 - What -- What can I do? - Uh, we're collaging. 1600 01:04:46,917 --> 01:04:48,917 Start with that pile. Cut around heads. 1601 01:04:48,919 --> 01:04:50,252 - Okay. - Leave the ears, though. 1602 01:04:50,254 --> 01:04:51,353 Yeah. 1603 01:04:51,355 --> 01:04:53,088 (DOWN-TEMPO MUSIC PLAYS) 1604 01:04:53,090 --> 01:04:54,489 ALICE: What am I supposed to do with this? 1605 01:04:54,491 --> 01:04:57,025 LILY: Just zhush. 1606 01:04:57,027 --> 01:04:58,526 ALICE: What is zhushing? 1607 01:04:58,528 --> 01:04:59,961 It's, like, something. 1608 01:04:59,963 --> 01:05:00,996 - Like that? - Yeah. 1609 01:05:00,998 --> 01:05:02,564 Okay. 1610 01:05:03,500 --> 01:05:05,433 Are you nervous? 1611 01:05:06,103 --> 01:05:07,235 No. 1612 01:05:07,237 --> 01:05:09,571 (LAUGHS) 1613 01:05:09,573 --> 01:05:11,339 Are you jealous? 1614 01:05:11,341 --> 01:05:12,507 (SCOFFS) 1615 01:05:12,509 --> 01:05:15,210 Jesus Christ. 1616 01:05:15,212 --> 01:05:17,045 You are a monster in this dress. 1617 01:05:17,047 --> 01:05:19,047 Hey, you're not allowed to say mean things. 1618 01:05:19,049 --> 01:05:21,182 I'm just kidding. I am. I love you. 1619 01:05:21,184 --> 01:05:23,118 I love you. 1620 01:05:23,120 --> 01:05:25,620 I can't believe you made me wear this stupid dress. 1621 01:05:25,622 --> 01:05:26,922 (LAUGHS) 1622 01:05:28,258 --> 01:05:30,125 You look pretty. 1623 01:05:30,127 --> 01:05:32,193 Okay. 1624 01:05:32,195 --> 01:05:35,363 (MUSIC CONTINUES) 1625 01:05:35,365 --> 01:05:36,932 You can put that one, uh, 1626 01:05:36,934 --> 01:05:38,967 next to the engagement picture right there. 1627 01:05:38,969 --> 01:05:40,669 No problem. 1628 01:05:43,073 --> 01:05:44,606 Oh, my God. 1629 01:05:47,644 --> 01:05:49,311 - Is this Alice? - Ah. Yeah. 1630 01:05:49,313 --> 01:05:50,445 Oh. Look at that hat. 1631 01:05:50,447 --> 01:05:52,614 I know. Isn't she cute? 1632 01:05:57,721 --> 01:06:00,522 Whoops. I don't know how Nate got in there. 1633 01:06:00,524 --> 01:06:02,257 Probably should have thrown that one out. 1634 01:06:02,259 --> 01:06:03,258 I'm sorry. 1635 01:06:03,260 --> 01:06:04,626 Oh, no. Hey, it happens. 1636 01:06:04,628 --> 01:06:06,227 - Yeah. - Right? 1637 01:06:08,465 --> 01:06:11,132 I'm really glad you came along, Ben. 1638 01:06:12,369 --> 01:06:15,737 Haven't seen my daughter this happy in a long time. 1639 01:06:20,477 --> 01:06:21,676 (MUSIC CONTINUES) 1640 01:06:21,678 --> 01:06:23,611 Everybody's moving so slowly. 1641 01:06:23,613 --> 01:06:25,413 - Come on. - ALICE: Dad. 1642 01:06:26,483 --> 01:06:28,350 - Oh. - This is not good here. 1643 01:06:28,352 --> 01:06:30,085 Why aren't the flowers already here? 1644 01:06:30,087 --> 01:06:31,753 - For God's sakes. - ALICE: It's okay. 1645 01:06:31,755 --> 01:06:34,990 It's all right. It's beautiful. You've done an amazing job. 1646 01:06:34,992 --> 01:06:36,591 I love you. Okay. I love you, too. 1647 01:06:36,593 --> 01:06:38,493 All right. 1648 01:06:38,495 --> 01:06:40,428 Okay. Go to work. 1649 01:06:40,430 --> 01:06:42,097 - Hi! - (LAUGHS) 1650 01:06:42,099 --> 01:06:44,032 Oh, my God. How are you? 1651 01:06:44,034 --> 01:06:45,567 Hi. Ben. 1652 01:06:45,569 --> 01:06:47,035 - Ben. - This is Ben. Sorry. 1653 01:06:47,037 --> 01:06:48,470 I didn't introduce you. This is Darlene. 1654 01:06:48,472 --> 01:06:50,305 How's it going? Nice to meet you. Ben. 1655 01:06:50,307 --> 01:06:51,706 ALICE: Look at you. Oh. 1656 01:06:51,708 --> 01:06:53,208 Hello. 1657 01:06:53,210 --> 01:06:56,578 - Thanks, Uncle Peter. - Thank you, Uncle Peter. 1658 01:06:56,580 --> 01:06:58,013 Ben. Ben. 1659 01:06:58,015 --> 01:06:59,447 The assistant grill master. Come on. 1660 01:06:59,449 --> 01:07:00,715 No, no, no, no, no. It's okay. 1661 01:07:00,717 --> 01:07:02,417 It's fine. Just come into the shot. 1662 01:07:02,419 --> 01:07:04,252 - Okay, okay, okay. - Now I need to recheck the -- 1663 01:07:04,254 --> 01:07:06,554 - All right. All right. - I need to look. 1664 01:07:06,556 --> 01:07:08,156 How tall are you? You're too tall. 1665 01:07:08,158 --> 01:07:09,190 - Six foot. - Stand in back. 1666 01:07:09,192 --> 01:07:10,191 - Okay. - Right here. 1667 01:07:10,193 --> 01:07:11,593 - Here? - Yes. Perfect. 1668 01:07:11,595 --> 01:07:13,561 Okay. Ready. 1669 01:07:13,563 --> 01:07:18,400 So, um, to wrap it all up, uh, Jordan, don't get drunk 1670 01:07:18,402 --> 01:07:21,369 because, um, you're gonna have to perform tonight, right? 1671 01:07:21,371 --> 01:07:23,671 (LAUGHTER) 1672 01:07:24,708 --> 01:07:28,610 Thanks to Kit and Kate for the wonderful flowers. 1673 01:07:28,612 --> 01:07:30,045 They were amazing. 1674 01:07:30,047 --> 01:07:32,414 And, um, a round of applause for Ben, 1675 01:07:32,416 --> 01:07:34,716 Alice's new boyfriend. 1676 01:07:34,718 --> 01:07:36,751 We like him 'cause he's cute. 1677 01:07:36,753 --> 01:07:38,420 Okay. No. 1678 01:07:38,422 --> 01:07:40,088 - Yeah, Ben. - Thank you. 1679 01:07:40,090 --> 01:07:42,557 So, uh, you know, enjoy the food. 1680 01:07:42,559 --> 01:07:44,626 Celebrate. Congratulations, Lily. 1681 01:07:44,628 --> 01:07:46,161 Okay. Okay. That's... 1682 01:07:46,163 --> 01:07:49,764 - Yeah, Mom, yeah. - Whoo! 1683 01:07:51,268 --> 01:07:53,334 - She -- She's on fire tonight. - She is freaking... 1684 01:07:53,336 --> 01:07:55,070 - She's killing it. - ...a bullet. 1685 01:07:55,072 --> 01:07:57,105 - Wow. - Um, are you doing okay? 1686 01:07:57,107 --> 01:07:58,840 Yeah. Yeah. No, I'm good. 1687 01:07:58,842 --> 01:08:00,308 ALICE: Okay. 1688 01:08:00,310 --> 01:08:03,311 It's more than you could have possibly imagined, right? 1689 01:08:03,313 --> 01:08:05,346 No, no, no. No, no. It's great. 1690 01:08:05,348 --> 01:08:06,714 - ANGELA: Alice. - ALICE: All right. 1691 01:08:06,716 --> 01:08:08,149 - ANGELA: Get over here. - ALICE: Okay. 1692 01:08:08,151 --> 01:08:10,185 - ANGELA: Say hi to your cousins. - Okay! 1693 01:08:10,187 --> 01:08:11,853 - You're doing great. - Oh. 1694 01:08:12,756 --> 01:08:14,422 ANGELA: Hurry. 1695 01:08:14,424 --> 01:08:15,757 ALICE: I'm coming. 1696 01:08:15,759 --> 01:08:18,493 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 1697 01:08:22,766 --> 01:08:26,301 As Nick's best man, I could tell you all the stories 1698 01:08:26,303 --> 01:08:28,303 about his past boyfriends. 1699 01:08:28,305 --> 01:08:30,438 And as Brett's best man, I could tell you 1700 01:08:30,440 --> 01:08:32,640 all the stories about his ex-girlfriends. 1701 01:08:32,642 --> 01:08:34,576 - But we're not gonna do that. - No, we are not. 1702 01:08:34,578 --> 01:08:36,377 - Mnh-mnh. - Because we love each other. 1703 01:08:36,379 --> 01:08:39,247 Yes. And because my ex is here. 1704 01:08:39,249 --> 01:08:40,715 - Hi, Chloe. - CHLOE: Hi, Brett. 1705 01:08:40,717 --> 01:08:42,550 Oh, don't you talk to him, bitch! 1706 01:08:42,552 --> 01:08:44,619 (LAUGHTER) 1707 01:08:50,327 --> 01:08:51,826 Ben, let's go. 1708 01:08:51,828 --> 01:08:53,561 What are you doing? 1709 01:08:53,563 --> 01:08:55,396 Writing a card for Brett and Nick. 1710 01:08:55,398 --> 01:08:56,831 ALICE: Okay. 1711 01:08:57,868 --> 01:08:59,534 Ohh. 1712 01:09:00,670 --> 01:09:03,238 Oh, God, what are these pillows? 1713 01:09:03,240 --> 01:09:04,639 I think it was a gift. 1714 01:09:04,641 --> 01:09:06,307 ALICE: Okay, I'm gonna buy you new ones. 1715 01:09:06,309 --> 01:09:08,209 - BEN: You don't have to do that. - Yes, I do. 1716 01:09:08,211 --> 01:09:10,445 - They're burning my eyes. - BEN: Well, I like them. 1717 01:09:10,447 --> 01:09:12,280 ALICE: How much longer? 1718 01:09:12,282 --> 01:09:16,284 Love, Alice and Ben. There we go. 1719 01:09:16,286 --> 01:09:17,519 All right. 1720 01:09:17,521 --> 01:09:18,820 Okay. You ready? 1721 01:09:18,822 --> 01:09:20,522 Yeah. Been ready. 1722 01:09:20,524 --> 01:09:23,458 Do you have the gift in your car? 1723 01:09:27,364 --> 01:09:28,530 - Oh. - Alice. 1724 01:09:28,532 --> 01:09:29,564 - I'm so sorry. - Seriously? 1725 01:09:29,566 --> 01:09:31,466 I left it at my house. 1726 01:09:31,468 --> 01:09:32,767 We can swing by and pick it up. 1727 01:09:32,769 --> 01:09:35,270 No, no. We don't have time for that. 1728 01:09:35,272 --> 01:09:37,238 Fuck. Okay. Come on. We -- All right, let's go. 1729 01:09:37,240 --> 01:09:38,773 Okay. 1730 01:09:41,411 --> 01:09:43,411 - (ELEVATOR BELL DINGS) - Oh, I hate this. 1731 01:09:43,413 --> 01:09:44,846 I hate showing up empty-handed. 1732 01:09:44,848 --> 01:09:47,482 It's fine. I promise you they don't give a shit. 1733 01:09:47,484 --> 01:09:49,250 I give a shit. 1734 01:09:49,252 --> 01:09:51,686 Hand-delivering a gift. It's a -- It's a classic move. 1735 01:09:51,688 --> 01:09:53,588 Okay, well, I never give a gift. 1736 01:09:53,590 --> 01:09:55,690 You never give a gift? What does that mean? 1737 01:09:55,692 --> 01:09:58,693 No. They should give me a gift for coming to this shit. 1738 01:09:58,695 --> 01:10:00,595 - Do you hear yourself right now? - Yeah. 1739 01:10:00,597 --> 01:10:01,863 That's the most selfish thing I've ever heard 1740 01:10:01,865 --> 01:10:04,199 in my entire life -- my entire life. 1741 01:10:04,201 --> 01:10:05,466 Shouldn't it be refrigerated? 1742 01:10:05,468 --> 01:10:06,768 No, we're already going to the roof. 1743 01:10:06,770 --> 01:10:08,503 Oh. Are you friends of Brett and Nick? 1744 01:10:08,505 --> 01:10:10,338 - BEN: Uh, yeah, yeah. - ALICE: Yeah. 1745 01:10:10,340 --> 01:10:11,973 Uh, I'm Ben. This is Alice. 1746 01:10:11,975 --> 01:10:14,576 I can introduce myself. I'm Alice. This is Ben. 1747 01:10:14,578 --> 01:10:16,644 Oh. Pleased to meet you guys. I'm Jackie. 1748 01:10:16,646 --> 01:10:18,713 - Greg. - We're the downstairs neighbors. 1749 01:10:18,715 --> 01:10:20,548 You guys know if there's gonna be food at this thing? 1750 01:10:20,550 --> 01:10:21,950 I already told you that there isn't food. 1751 01:10:21,952 --> 01:10:23,418 - BEN: I don't know. - Never been wrong. 1752 01:10:23,420 --> 01:10:24,686 Never, ever been wrong in your life? 1753 01:10:24,688 --> 01:10:26,888 See? They have a gift. 1754 01:10:26,890 --> 01:10:28,323 Okay. You know what? 1755 01:10:28,325 --> 01:10:29,757 Can you just -- Can you let it go? 1756 01:10:29,759 --> 01:10:30,925 I really don't want to go through the whole party 1757 01:10:30,927 --> 01:10:31,859 in a fight. 1758 01:10:31,861 --> 01:10:33,728 I'm not doing anything. 1759 01:10:33,730 --> 01:10:35,763 You're being a little shitty. 1760 01:10:35,765 --> 01:10:36,864 Don't do that. 1761 01:10:36,866 --> 01:10:38,433 - Do what? - Don't do that. 1762 01:10:38,435 --> 01:10:39,901 Don't make me feel crazy because you messed up. 1763 01:10:39,903 --> 01:10:42,804 I'm not. I literally left a present at home. 1764 01:10:42,806 --> 01:10:44,806 It should not be this big of a deal. 1765 01:10:44,808 --> 01:10:46,674 BEN: Are you kidding me? It's a big deal. 1766 01:10:46,676 --> 01:10:48,543 I asked you to pick it up like, what, three times? 1767 01:10:48,545 --> 01:10:51,613 ALICE: Who cares that you're literally the only person 1768 01:10:51,615 --> 01:10:53,815 who doesn't use gift registration. 1769 01:10:53,817 --> 01:10:55,483 BEN: Yeah, that's what's special 1770 01:10:55,485 --> 01:10:56,985 about actually hand-delivering a gift. 1771 01:10:56,987 --> 01:10:58,486 You get to see their reaction. 1772 01:10:58,488 --> 01:10:59,654 You get to see the joy. It's amazing. 1773 01:10:59,656 --> 01:11:00,788 Well, we got them a Keurig. 1774 01:11:00,790 --> 01:11:01,889 I don't think the two of them 1775 01:11:01,891 --> 01:11:03,458 will exactly come with enthusiasm. 1776 01:11:03,460 --> 01:11:04,692 Well, we're never gonna know now, are we? 1777 01:11:04,694 --> 01:11:07,562 - ALICE: Okay. Hey! - BEN: Hi. 1778 01:11:07,564 --> 01:11:10,298 Oh, my God. Hi, buddy. 1779 01:11:10,300 --> 01:11:13,434 Hey, congratulations, dude. 1780 01:11:13,436 --> 01:11:15,670 You guys, I am so sorry we don't come bearing gifts. 1781 01:11:15,672 --> 01:11:16,871 Bozo here left it at home. 1782 01:11:16,873 --> 01:11:18,806 - Seriously? - I'm joking. 1783 01:11:18,808 --> 01:11:20,675 I'm joking! It was me. 1784 01:11:20,677 --> 01:11:22,410 I'm the monster who left your Keurig at home. 1785 01:11:22,412 --> 01:11:23,845 - I'm sorry. - A Keurig? 1786 01:11:23,847 --> 01:11:25,446 It's a little coffee thing with the pods. 1787 01:11:25,448 --> 01:11:26,781 Oh! Nice! 1788 01:11:26,783 --> 01:11:28,416 NICK: It's nice. Thank you so much. 1789 01:11:28,418 --> 01:11:29,917 Yeah. See, you get to see the excitement. 1790 01:11:29,919 --> 01:11:31,586 Yeah, yeah. Well, you blew the surprise. 1791 01:11:31,588 --> 01:11:34,355 Okay? She blew the surprise. I'm sorry. 1792 01:11:34,357 --> 01:11:35,823 Well, for the record, I don't give a shit 1793 01:11:35,825 --> 01:11:36,824 that you left it at home. 1794 01:11:36,826 --> 01:11:38,026 Okay, well, forget it. 1795 01:11:38,028 --> 01:11:39,694 Congratulations, you guys. 1796 01:11:39,696 --> 01:11:42,297 - Oh. - I'm so happy to see you. 1797 01:11:42,299 --> 01:11:43,765 - Let's get shitfaced. Yeah? - Please, yes. 1798 01:11:43,767 --> 01:11:46,401 Please, please, please. 1799 01:11:48,004 --> 01:11:51,673 (DANCE MUSIC PLAYING, INDISTINCT CONVERSATIONS) 1800 01:11:56,646 --> 01:11:58,746 Okay. So they ran out of beer, 1801 01:11:58,748 --> 01:12:01,983 so I had to settle for whatever was in the plastic jug. 1802 01:12:01,985 --> 01:12:03,651 Oh. 1803 01:12:05,055 --> 01:12:06,521 BEN: Ugh. That's awful. 1804 01:12:06,523 --> 01:12:08,423 - Will you hold this? - Yeah. 1805 01:12:10,026 --> 01:12:11,826 Hey, for Jacob and Anna's wedding, 1806 01:12:11,828 --> 01:12:13,461 I was thinking that we just do the same thing 1807 01:12:13,463 --> 01:12:14,662 that we did at the beach 1808 01:12:14,664 --> 01:12:16,597 and stick around a couple extra days. 1809 01:12:16,599 --> 01:12:19,033 Um, yeah. I -- I don't know. 1810 01:12:19,035 --> 01:12:20,635 I-I don't know if I can make it to that one. 1811 01:12:20,637 --> 01:12:22,437 What? Why? 1812 01:12:22,439 --> 01:12:24,439 I just -- I have a thing. 1813 01:12:24,441 --> 01:12:26,441 - A thing. - Yeah. It's a work thing. 1814 01:12:26,443 --> 01:12:28,976 - I can't move it. - No. You're not making me go 1815 01:12:28,978 --> 01:12:31,379 to Jacob Cartelli's wedding by myself. 1816 01:12:31,381 --> 01:12:32,980 I'm... 1817 01:12:32,982 --> 01:12:34,682 pretty sure you can handle it. 1818 01:12:34,684 --> 01:12:36,784 Ben, you're coming to the wedding. 1819 01:12:36,786 --> 01:12:38,920 You don't get to just bail 'cause you're in a mood. 1820 01:12:38,922 --> 01:12:41,022 - I'm not in a mood. - Yes, you are. 1821 01:12:41,024 --> 01:12:42,924 You're in a little bitch mood 'cause of the coffeemaker. 1822 01:12:42,926 --> 01:12:44,859 It's not the coffeemaker! 1823 01:12:46,629 --> 01:12:48,129 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 1824 01:12:50,934 --> 01:12:52,934 Sorry. I just -- I-I need a second. 1825 01:12:54,070 --> 01:12:55,903 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 1826 01:12:57,006 --> 01:12:58,606 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 1827 01:13:00,610 --> 01:13:02,577 (FOOTSTEPS) 1828 01:13:03,947 --> 01:13:06,080 There you are. 1829 01:13:06,082 --> 01:13:07,382 Jesus. 1830 01:13:07,384 --> 01:13:09,917 Hey. (CLEARS THROAT) 1831 01:13:09,919 --> 01:13:11,652 Are you smoking? 1832 01:13:11,654 --> 01:13:13,988 Yeah. Bummed it off of somebody. 1833 01:13:14,724 --> 01:13:16,958 You look like a fucking idiot smoking that thing. 1834 01:13:16,960 --> 01:13:18,559 Yeah. 1835 01:13:18,561 --> 01:13:20,495 (SHUFFLES FOOT) 1836 01:13:20,497 --> 01:13:21,963 What's going on with you? 1837 01:13:22,632 --> 01:13:24,532 Nothing. I'm just thinking. 1838 01:13:25,668 --> 01:13:27,001 About? 1839 01:13:27,003 --> 01:13:28,136 I don't know. Stuff. 1840 01:13:28,138 --> 01:13:29,570 Oh. Stuff. Okay. 1841 01:13:29,572 --> 01:13:30,838 In that case, I'll leave you be. 1842 01:13:30,840 --> 01:13:33,040 Hey. Stop. Talk to me. 1843 01:13:34,477 --> 01:13:35,810 I just -- I don't -- 1844 01:13:35,812 --> 01:13:38,179 I've been thinking about us, you know? 1845 01:13:38,181 --> 01:13:39,647 About what this is. 1846 01:13:39,649 --> 01:13:41,149 We were dating. 1847 01:13:41,151 --> 01:13:42,683 It's not a huge fucking mystery. 1848 01:13:42,685 --> 01:13:45,153 It's not weird to you, 1849 01:13:45,155 --> 01:13:47,155 you know, that we're all of a sudden, like, this couple? 1850 01:13:47,157 --> 01:13:48,923 No. 1851 01:13:48,925 --> 01:13:50,158 Ben, this isn't sudden. 1852 01:13:50,160 --> 01:13:52,627 We've been doing this for a while. 1853 01:13:52,629 --> 01:13:54,962 I mean, Jesus, you came to my sister's wedding with me. 1854 01:13:54,964 --> 01:13:57,498 Yeah. Yeah. Because that's -- that was the deal. 1855 01:13:57,500 --> 01:13:59,434 That's what we do. 1856 01:14:00,537 --> 01:14:02,036 Are you fucking serious right now? 1857 01:14:02,038 --> 01:14:05,907 I just -- I-I never -- I never saw us as -- as a thing. 1858 01:14:05,909 --> 01:14:07,608 So? Neither did I. 1859 01:14:07,610 --> 01:14:09,811 Quite frankly, I was repulsed by the idea of you. 1860 01:14:09,813 --> 01:14:11,012 - Thanks. - But it changed, 1861 01:14:11,014 --> 01:14:13,548 and it just -- it happened. 1862 01:14:15,151 --> 01:14:19,687 I can just -- I can feel you settling in. 1863 01:14:19,689 --> 01:14:22,056 - And I'm having doubts. - Okay. 1864 01:14:23,493 --> 01:14:24,826 That's okay. 1865 01:14:24,828 --> 01:14:26,227 I-I mean, you're allowed to have doubts. 1866 01:14:26,229 --> 01:14:28,663 It's just I don't think we have... 1867 01:14:29,499 --> 01:14:31,532 ...you know, what, like, Brett and Nick have. 1868 01:14:32,235 --> 01:14:34,869 - What, two dicks? - No. Just... 1869 01:14:35,872 --> 01:14:37,538 Alice, I look at some of these couples, 1870 01:14:37,540 --> 01:14:39,640 and they're not like us. 1871 01:14:39,642 --> 01:14:42,577 They just -- They -- They have this... 1872 01:14:42,579 --> 01:14:44,545 - this... - Love? 1873 01:14:44,547 --> 01:14:45,580 Yeah. 1874 01:14:45,582 --> 01:14:47,615 Yeah, well, I love you, dumbass. 1875 01:14:55,091 --> 01:14:56,624 Do you love me? 1876 01:14:56,626 --> 01:14:57,892 Uh... 1877 01:14:59,162 --> 01:15:00,695 I don't know. 1878 01:15:06,503 --> 01:15:08,202 - So that's a no. - It's an I don't know. 1879 01:15:08,204 --> 01:15:09,904 - Okay. - Alice, I just need to be... 1880 01:15:09,906 --> 01:15:11,506 - That's fucking great. - ...100% certain with you. 1881 01:15:11,508 --> 01:15:12,807 And I'm not. I'm not right now. 1882 01:15:12,809 --> 01:15:13,774 Oh, my God. 1883 01:15:13,776 --> 01:15:15,576 I-I'm sorry. I'm sorry. 1884 01:15:15,578 --> 01:15:17,078 I-I-I should have stopped this a long time ago. 1885 01:15:17,080 --> 01:15:19,814 Ben, don't do this. Stop, stop doing this. 1886 01:15:19,816 --> 01:15:22,016 I'm serious. We have a good thing, okay? 1887 01:15:22,018 --> 01:15:24,552 I-I'm not -- I'm not asking you to marry me. 1888 01:15:24,554 --> 01:15:26,554 I'm not asking you to move in. 1889 01:15:26,556 --> 01:15:29,190 I mean, what? What do you need? What -- 1890 01:15:29,192 --> 01:15:31,526 This is good. You just have to give it a chance. 1891 01:15:31,528 --> 01:15:33,794 - Just -- Just try it for me. - I can't. I can't. 1892 01:15:33,796 --> 01:15:36,063 - Why can't -- - I can't just say "Fuck it" 1893 01:15:36,065 --> 01:15:37,832 and then hurt you the way that Nate did. 1894 01:15:37,834 --> 01:15:40,067 I'm sorry, but that would kill me if I did that to you. 1895 01:15:40,069 --> 01:15:42,069 ALICE: (CRYING) Don't say that to me. 1896 01:15:42,071 --> 01:15:47,174 You are hurting me way more than Nate ever hurt me. 1897 01:15:47,977 --> 01:15:50,845 God, Ben, you talk about how you want love. 1898 01:15:50,847 --> 01:15:53,681 You're always looking for love, and I'm here. 1899 01:15:53,683 --> 01:15:56,617 It's standing right in front of you, and you can't -- 1900 01:16:00,023 --> 01:16:02,156 - Alice, I'm so sorry. - Don't -- 1901 01:16:02,158 --> 01:16:05,660 Don't fucking say you're sorry. 1902 01:16:05,662 --> 01:16:07,628 You are not sorry, Ben. 1903 01:16:07,630 --> 01:16:10,998 You think you're this good guy, and you're not. 1904 01:16:11,000 --> 01:16:12,767 You are not. 1905 01:16:14,771 --> 01:16:16,571 - You're a fucking asshole. - Alice. 1906 01:16:16,573 --> 01:16:19,674 I don't fucking give a shit. Honestly. 1907 01:16:19,676 --> 01:16:21,008 I'm cool. 1908 01:16:34,958 --> 01:16:38,359 Before the wedding, I sat down with Josh and Allison 1909 01:16:38,361 --> 01:16:41,596 and had them each tell me what they thought about one another, 1910 01:16:41,598 --> 01:16:43,598 what makes up their love, 1911 01:16:43,600 --> 01:16:47,268 what makes them soul mates and there for one another. 1912 01:16:47,270 --> 01:16:50,371 I am always very impressed with your love. 1913 01:16:50,373 --> 01:16:53,140 You may now kiss the bride. 1914 01:16:53,142 --> 01:16:56,711 - Mazel tov! - Mazel tov! 1915 01:17:03,119 --> 01:17:06,687 WOMAN: The first time that Allison met Josh, 1916 01:17:06,689 --> 01:17:08,289 she just straight-up farted. 1917 01:17:08,291 --> 01:17:10,992 And then she blamed me for it. 1918 01:17:12,161 --> 01:17:14,128 Didn't you, Allison? 1919 01:17:14,130 --> 01:17:15,963 (CHEERS AND APPLAUSE) 1920 01:17:21,738 --> 01:17:25,172 Yeah, I'm -- I'm a VP at a start-up. 1921 01:17:25,174 --> 01:17:26,407 That doesn't sound very interesting. 1922 01:17:26,409 --> 01:17:28,042 It's not. It's not. That's the thing. 1923 01:17:28,044 --> 01:17:30,378 - Excuse me. - My God. Hi. 1924 01:17:30,380 --> 01:17:32,013 MAN: Oh, my God. So good to see you. 1925 01:17:32,015 --> 01:17:34,348 MAN: Somebody call about their dirty pool? 1926 01:17:34,350 --> 01:17:36,417 WOMAN: My pool is so wet. 1927 01:17:36,419 --> 01:17:38,285 MAN: Those tits look delicious. 1928 01:17:38,287 --> 01:17:39,954 - (LAUGHS) - Okay. 1929 01:17:39,956 --> 01:17:42,957 WOMAN: Oh, yeah. That's where I like it. 1930 01:17:42,959 --> 01:17:45,393 ♪ ...to see the day ♪ 1931 01:17:45,395 --> 01:17:51,399 Michael, Kara, I have one last thing to say to you both. 1932 01:17:51,401 --> 01:17:53,768 Flash mob! 1933 01:17:53,770 --> 01:17:57,171 (CHEERING) 1934 01:17:57,173 --> 01:18:01,008 ♪ How might I live to see the day? ♪ 1935 01:18:01,010 --> 01:18:02,309 RECEPTIONIST: How many keys you want? 1936 01:18:02,979 --> 01:18:04,779 Just one. 1937 01:18:07,216 --> 01:18:08,849 - There you go. - Thank you. 1938 01:18:15,091 --> 01:18:16,190 You here alone? 1939 01:18:16,192 --> 01:18:18,793 Sort of. I'm Michael's cousin. 1940 01:18:18,795 --> 01:18:21,028 No, uh -- No boyfriend? 1941 01:18:21,030 --> 01:18:24,832 ♪ But I can't ♪ 1942 01:18:24,834 --> 01:18:29,437 ♪ So I'm rolling on ♪ 1943 01:18:30,440 --> 01:18:32,039 MATT: Uh, Ben. 1944 01:18:32,041 --> 01:18:33,974 Yikes. 1945 01:18:33,976 --> 01:18:35,843 Hey. Hey, Ben. 1946 01:18:35,845 --> 01:18:37,912 Ben, let's get you some water, bud. 1947 01:18:37,914 --> 01:18:39,313 What? Come on. I'm just dancing. 1948 01:18:39,315 --> 01:18:41,048 No, you're being that idiot at the wedding. 1949 01:18:41,050 --> 01:18:43,250 - What? - Being that guy. 1950 01:18:43,252 --> 01:18:45,219 - BEN: That guy? - MATT: Yeah. 1951 01:18:45,221 --> 01:18:46,887 It's not great. 1952 01:18:46,889 --> 01:18:49,056 Come on. Take a seat. 1953 01:18:50,193 --> 01:18:51,726 What are you doing? 1954 01:18:51,728 --> 01:18:52,927 What? I'm having a good time. 1955 01:18:52,929 --> 01:18:54,795 No, you aren't. That's not fun. 1956 01:18:54,797 --> 01:18:56,063 That did not look like you're having fun. 1957 01:18:56,065 --> 01:18:57,898 I'm having -- I'm having a ball. 1958 01:18:57,900 --> 01:18:59,400 I'm having a regular old ball of a time. 1959 01:18:59,402 --> 01:19:00,935 I'm flying solo, buddy. 1960 01:19:00,937 --> 01:19:02,403 Uh, sure. 1961 01:19:02,405 --> 01:19:03,738 - It's great. - Where's Alice? 1962 01:19:03,740 --> 01:19:05,005 I mean, I thought you guys 1963 01:19:05,007 --> 01:19:06,273 were doing all these weddings together. 1964 01:19:06,275 --> 01:19:08,209 We sort of, um... 1965 01:19:08,211 --> 01:19:10,411 W-We sort of imploded. 1966 01:19:13,049 --> 01:19:14,315 I imploded it. 1967 01:19:14,317 --> 01:19:16,183 Mm-hmm. Why? 1968 01:19:16,185 --> 01:19:17,852 'Cause, man, I don't know. 1969 01:19:17,854 --> 01:19:20,521 I don't know if I can be with her, you know, forever. 1970 01:19:20,523 --> 01:19:21,922 Ohh. 1971 01:19:21,924 --> 01:19:22,823 What? 1972 01:19:22,825 --> 01:19:24,358 (SIGHS) 1973 01:19:24,360 --> 01:19:26,460 - You know how you're a dumb guy? - Yeah. 1974 01:19:26,462 --> 01:19:28,863 I think these weddings are making you dumber. 1975 01:19:28,865 --> 01:19:30,965 (SNICKERS) 1976 01:19:30,967 --> 01:19:32,933 Yeah. Maybe. No more weddings. 1977 01:19:32,935 --> 01:19:34,301 They're bad for me. 1978 01:19:34,303 --> 01:19:36,270 If I get invited to another one, 1979 01:19:36,272 --> 01:19:37,938 I'm gonna be like, "Hey, no, thank you," okay? 1980 01:19:37,940 --> 01:19:40,040 I can't go. I can't do it. 1981 01:19:40,042 --> 01:19:42,943 It's just like, why is everybody so in love 1982 01:19:42,945 --> 01:19:46,213 and just so -- just sure? 1983 01:19:46,215 --> 01:19:47,915 Dude, they're not. 1984 01:19:47,917 --> 01:19:49,450 What are you talk-- What are you talking about? 1985 01:19:49,452 --> 01:19:51,152 You have never had doubts about Amanda. 1986 01:19:51,154 --> 01:19:52,520 Why would you say that? 1987 01:19:52,522 --> 01:19:54,255 How do you know? 1988 01:19:54,257 --> 01:19:55,923 Do you, like, watch us, like, all the time? 1989 01:19:55,925 --> 01:19:57,091 Do you have a camera set up in our house? 1990 01:19:57,093 --> 01:19:58,425 Jesus. 1991 01:19:58,427 --> 01:20:00,394 I have doubts about Amanda all the time. 1992 01:20:00,396 --> 01:20:02,263 We're not perfect. 1993 01:20:02,265 --> 01:20:05,900 Me and Amanda getting married, we're just going for it. 1994 01:20:05,902 --> 01:20:07,434 We don't know. 1995 01:20:08,271 --> 01:20:10,070 So what's the point? 1996 01:20:10,072 --> 01:20:11,071 Because it's fun. 1997 01:20:11,073 --> 01:20:12,239 (LAUGHS) You know? 1998 01:20:12,241 --> 01:20:14,575 It is. It's a really fun party. 1999 01:20:14,577 --> 01:20:19,246 And it's nice to tell someone that you're in 2000 01:20:19,248 --> 01:20:21,182 and to say it to their face 2001 01:20:21,184 --> 01:20:23,384 in front of this room full of people. 2002 01:20:24,821 --> 01:20:27,154 And it's nice to hear it back. 2003 01:20:28,558 --> 01:20:31,192 Look, man, I love you. 2004 01:20:31,194 --> 01:20:32,560 You're the best. 2005 01:20:32,562 --> 01:20:35,262 But you're not that great. 2006 01:20:35,264 --> 01:20:37,898 Right now you're kind of like that guy 2007 01:20:37,900 --> 01:20:40,201 in an ice cream store who, like, samples every single flavor 2008 01:20:40,203 --> 01:20:41,368 before he picks one. 2009 01:20:41,370 --> 01:20:42,970 That guy sucks. 2010 01:20:42,972 --> 01:20:45,906 But how can I know what's best, though? 2011 01:20:45,908 --> 01:20:48,142 You won't. 2012 01:20:52,181 --> 01:20:53,948 Shit. 2013 01:20:53,950 --> 01:20:55,883 I fucked up. 2014 01:20:57,320 --> 01:20:59,286 MATT: Yes, you did. 2015 01:21:02,291 --> 01:21:04,925 (VOICE BREAKING, QUIETLY) And it's -- it's not -- 2016 01:21:04,927 --> 01:21:06,126 it's not easy, you know, because... 2017 01:21:06,128 --> 01:21:08,229 - MAN: Louder! - ...I'm the older brother 2018 01:21:08,231 --> 01:21:10,297 and I don't even have a girlfriend. 2019 01:21:10,299 --> 01:21:11,432 MAN: Louder! 2020 01:21:11,434 --> 01:21:14,568 (UP-TEMPO MUSIC PLAYS) 2021 01:21:33,923 --> 01:21:36,056 Ben. How are you? 2022 01:21:36,058 --> 01:21:37,992 Hey, Mr. Ricciardi, how are you? 2023 01:21:37,994 --> 01:21:39,660 I saw your dad yesterday. 2024 01:21:39,662 --> 01:21:42,396 He said you might be looking for a new line of work. 2025 01:21:42,398 --> 01:21:43,597 Is that true? 2026 01:21:43,599 --> 01:21:45,332 Yeah, yeah. I don't really know. 2027 01:21:45,334 --> 01:21:48,035 I really think you should consider the flavor business. 2028 01:21:48,037 --> 01:21:49,937 We could use smart people like yourself. 2029 01:21:49,939 --> 01:21:51,538 - BEN: Yeah. - Just yesterday, 2030 01:21:51,540 --> 01:21:56,510 my associate perfected a new jalapeño pomegranate flavor. 2031 01:21:56,512 --> 01:21:58,012 Have you ever heard of such a thing? 2032 01:21:58,014 --> 01:21:59,513 No, no, no. I haven't. 2033 01:21:59,515 --> 01:22:01,615 Hey, Mr. Ricciardi, have you seen Alice Mori today? 2034 01:22:01,617 --> 01:22:06,053 No. We also found a way to make barbecue sprinkles. 2035 01:22:06,055 --> 01:22:07,321 Not very good. 2036 01:22:07,323 --> 01:22:08,555 - ALICE: Ben? - Alice. 2037 01:22:10,660 --> 01:22:12,626 - Nate. - Ben. 2038 01:22:12,628 --> 01:22:14,595 How you doing, dude? 2039 01:22:19,068 --> 01:22:20,534 I'm good. Yeah. 2040 01:22:20,536 --> 01:22:22,937 - Harry Ricciardi. - Nate Lam. 2041 01:22:23,673 --> 01:22:25,606 I thought you couldn't come to this one. 2042 01:22:26,575 --> 01:22:30,077 Yeah. I, uh, moved my thing. 2043 01:22:30,079 --> 01:22:34,682 Well, if you'll excuse me, I have to go find the missus. 2044 01:22:37,019 --> 01:22:39,453 So those flowers for me, big guy? 2045 01:22:39,455 --> 01:22:41,956 Oh. Uh, no. No. 2046 01:22:41,958 --> 01:22:44,258 Th-They're -- They're for, um... 2047 01:22:44,260 --> 01:22:46,093 uh, they're -- they're for her. 2048 01:22:48,164 --> 01:22:49,363 Cartelli's stepmom? 2049 01:22:49,365 --> 01:22:50,531 Yeah, she -- she loves flowers. 2050 01:22:50,533 --> 01:22:52,633 Here you go. 2051 01:22:52,635 --> 01:22:54,101 All right. 2052 01:22:54,103 --> 01:22:56,070 What -- What's this? 2053 01:22:57,573 --> 01:23:00,607 (MUFFLED DANCE MUSIC PLAYING) 2054 01:23:08,250 --> 01:23:11,185 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 2055 01:23:11,187 --> 01:23:13,320 Oh-ho-ho-ho. 2056 01:23:13,322 --> 01:23:15,622 Oh, take care. Come here, come here. 2057 01:23:15,624 --> 01:23:18,092 (LAUGHS) 2058 01:23:18,094 --> 01:23:22,563 Oh! Yes. This guy. King Ben. 2059 01:23:22,565 --> 01:23:24,198 The B-Zone! 2060 01:23:24,200 --> 01:23:26,266 Mm! Bensanity. 2061 01:23:26,268 --> 01:23:27,668 Hey, Cartelli, how are you? 2062 01:23:27,670 --> 01:23:30,104 I'm great, man. This is... 2063 01:23:31,507 --> 01:23:33,741 (LAUGHS) 2064 01:23:33,743 --> 01:23:36,110 Man, my little brother just got married. 2065 01:23:36,112 --> 01:23:40,047 I mean, it is -- Faah! It's the best. 2066 01:23:40,049 --> 01:23:41,415 (SIGHS) 2067 01:23:45,755 --> 01:23:48,522 Do you think it'll ever happen for us? 2068 01:23:50,192 --> 01:23:51,759 This? 2069 01:23:54,230 --> 01:23:56,463 - I don't know. - I don't know, either. 2070 01:24:00,336 --> 01:24:02,269 Is this crazy? You and me should go out 2071 01:24:02,271 --> 01:24:03,570 one of these nights, you know? 2072 01:24:03,572 --> 01:24:05,506 Because I need a wingman, you know? 2073 01:24:05,508 --> 01:24:10,044 'Cause I haven't had sex in, like, six y-- six years. 2074 01:24:11,647 --> 01:24:13,180 Uh... 2075 01:24:13,182 --> 01:24:15,115 Hi. 2076 01:24:16,519 --> 01:24:18,052 Hey, Cartelli, I'll be right back. 2077 01:24:18,054 --> 01:24:20,054 - Yeah. Yeah, man. - Yeah. 2078 01:24:20,056 --> 01:24:22,823 Hey, I'm here for you whenever, so just hit me up. 2079 01:24:22,825 --> 01:24:24,558 Throw up the Bat Signal! 2080 01:24:24,560 --> 01:24:26,360 (LAUGHS) 2081 01:24:30,466 --> 01:24:32,666 Let's go fucking party. 2082 01:24:40,142 --> 01:24:41,608 Hey. 2083 01:24:42,578 --> 01:24:44,311 Hey. 2084 01:24:44,313 --> 01:24:45,712 Hi. 2085 01:24:45,714 --> 01:24:48,515 Do you need to use the girls' room? 2086 01:24:49,318 --> 01:24:51,151 No. 2087 01:24:52,855 --> 01:24:54,822 Those flowers were for you, by the way. 2088 01:24:54,824 --> 01:24:57,291 - Yeah. I know. - Yeah. 2089 01:24:57,293 --> 01:24:58,725 I was surprised. 2090 01:24:58,727 --> 01:25:01,128 I thought you didn't like the concept of flowers. 2091 01:25:01,130 --> 01:25:02,830 Yeah, but I know you do. 2092 01:25:04,800 --> 01:25:07,101 Uh, does he -- does he know about me? 2093 01:25:07,103 --> 01:25:08,702 - Yeah. - Huh. 2094 01:25:08,704 --> 01:25:11,572 Mm. He doesn't love it. 2095 01:25:11,574 --> 01:25:13,774 But, you know, the whole Shaina from accounting thing 2096 01:25:13,776 --> 01:25:14,808 kind of cancels out. 2097 01:25:14,810 --> 01:25:17,544 Right. Yeah. 2098 01:25:17,546 --> 01:25:21,315 Um, hey, can I -- can I say something? 2099 01:25:21,317 --> 01:25:22,749 Uh, no. 2100 01:25:22,751 --> 01:25:24,551 Just -- I just need to say one thing, 2101 01:25:24,553 --> 01:25:26,553 and I'll -- I'll leave you alone, I swear. 2102 01:25:26,555 --> 01:25:27,888 I really can't handle a big speech right now, Ben. 2103 01:25:27,890 --> 01:25:30,591 BEN: It's not a big speech. 2104 01:25:30,593 --> 01:25:33,293 It's a medium -- medium speech. 2105 01:25:34,296 --> 01:25:36,430 Alice, you were right. 2106 01:25:36,432 --> 01:25:38,298 You were right about me. 2107 01:25:42,471 --> 01:25:43,637 I'm an asshole. 2108 01:25:43,638 --> 01:25:44,804 And you were right about these weddings. 2109 01:25:44,807 --> 01:25:47,274 I-I can't do them on my own. It's impossible. 2110 01:25:47,276 --> 01:25:48,375 It's 'cause you're lonely. 2111 01:25:48,377 --> 01:25:51,211 No. It's because you're not there. 2112 01:25:51,213 --> 01:25:55,149 You're not there to -- to insult everything that I do. 2113 01:25:55,151 --> 01:25:57,885 You're not there to make fun of groomsmen photos 2114 01:25:57,887 --> 01:26:00,754 and -- and -- and vows and all the other bullshit. 2115 01:26:02,525 --> 01:26:05,359 You're not there to order fish at a fucking diner. 2116 01:26:06,862 --> 01:26:08,395 And the worst part about all this 2117 01:26:08,397 --> 01:26:12,366 is that you're not there because I hurt you. 2118 01:26:13,335 --> 01:26:16,170 I hurt the one person that never deserved it. 2119 01:26:16,172 --> 01:26:18,572 And I pushed you away 2120 01:26:18,574 --> 01:26:21,208 because I'm dumb and I'm selfish, 2121 01:26:21,210 --> 01:26:24,611 and fuck me for being too late, but I love you, Alice. 2122 01:26:27,950 --> 01:26:29,283 You love me? 2123 01:26:29,285 --> 01:26:31,318 Of course. 2124 01:26:33,589 --> 01:26:35,622 Ben, I really... 2125 01:26:35,624 --> 01:26:36,924 NATE: Everything okay over here? 2126 01:26:37,726 --> 01:26:39,293 ALICE: Uh, yeah. 2127 01:26:39,295 --> 01:26:42,262 Sorry. Nate, can we just get five minutes? 2128 01:26:42,264 --> 01:26:45,432 Um, I should really go back inside. 2129 01:26:46,769 --> 01:26:48,402 Bye, Ben. 2130 01:27:02,718 --> 01:27:04,651 (CELLPHONE RINGS, BEEPS) 2131 01:27:04,653 --> 01:27:05,719 Alice? 2132 01:27:05,721 --> 01:27:07,221 CHUCK: Ben! Help! 2133 01:27:07,223 --> 01:27:08,755 Dad? What's wrong? 2134 01:27:08,757 --> 01:27:10,457 CHUCK: I'm fucking high. 2135 01:27:10,459 --> 01:27:12,826 Jesus. Where are you, Dad? 2136 01:27:12,828 --> 01:27:13,927 CHUCK: Golf course! 2137 01:27:13,929 --> 01:27:15,462 What? Golf course? 2138 01:27:15,464 --> 01:27:17,497 CHUCK: It's so goddamn wet over here. 2139 01:27:17,499 --> 01:27:18,665 MAN: I love you, Chuck. 2140 01:27:18,667 --> 01:27:19,700 What are you doing at a golf course 2141 01:27:19,702 --> 01:27:20,734 at 1:00 in the morning? 2142 01:27:20,736 --> 01:27:21,735 CHUCK: Help me, Ben. 2143 01:27:21,737 --> 01:27:23,670 Okay, okay. I'm coming. 2144 01:27:23,672 --> 01:27:25,639 What the fuck? 2145 01:27:29,712 --> 01:27:32,379 (LAUGHTER) 2146 01:27:32,381 --> 01:27:35,415 Ah! Ben. Thank God you're here. 2147 01:27:35,417 --> 01:27:36,817 Dad, what the hell happened? 2148 01:27:36,819 --> 01:27:38,418 It's a whole big thing, Ben. 2149 01:27:38,420 --> 01:27:40,454 We ate all this acid, and we went nuts. 2150 01:27:40,456 --> 01:27:41,989 Why? Why'd you do any of that? 2151 01:27:41,991 --> 01:27:43,657 It's my bachelor party, Ben. 2152 01:27:43,659 --> 01:27:45,826 HANON: It's his bachelor party, Ben. 2153 01:27:45,828 --> 01:27:47,928 DAVIS: It's his bachelor party, Ben. 2154 01:27:47,930 --> 01:27:50,697 Can I interest you gentlemen in a quick trip to the diner? 2155 01:27:50,699 --> 01:27:52,766 - Yeah. - No, no. 2156 01:27:52,768 --> 01:27:54,301 I'm dropping everyone off at home. 2157 01:27:54,303 --> 01:27:56,637 - Aw. - Aw, Benjamin bummer. 2158 01:27:56,639 --> 01:27:57,771 Bummer. 2159 01:27:57,773 --> 01:27:59,473 (LAUGHTER) 2160 01:27:59,475 --> 01:28:00,941 BEN: Guys, where am I going? 2161 01:28:00,943 --> 01:28:02,709 CHUCK: Drop them at Hanon's. 2162 01:28:02,711 --> 01:28:04,611 You got it, man. You know where to go. 2163 01:28:04,613 --> 01:28:06,813 - I-I don't know where to go. - Follow your heart. 2164 01:28:06,815 --> 01:28:08,649 - I don't know where to go. - Just trust for one second. 2165 01:28:08,651 --> 01:28:11,351 - Hanon. - Don't get into maps. 2166 01:28:11,353 --> 01:28:13,420 And I need to hear from some expert... 2167 01:28:13,422 --> 01:28:14,955 - Dad. - Just do it yourself. 2168 01:28:14,957 --> 01:28:16,657 - Dad. - Yes. Do it yourself, Ben. 2169 01:28:16,659 --> 01:28:19,326 - Do it yourself. - I'm doing this by myself. 2170 01:28:19,328 --> 01:28:22,529 - (CHANTING) Do it yourself. - Dad, what is Hanon's address? 2171 01:28:22,531 --> 01:28:25,332 - Thanks, Ben. - You're the best. 2172 01:28:25,334 --> 01:28:27,301 - Thank you. - Whoo! 2173 01:28:27,303 --> 01:28:28,835 - No, this way. - Hey. Hey. Hey. 2174 01:28:28,837 --> 01:28:29,936 - Follow the light. - Just -- 2175 01:28:29,938 --> 01:28:31,071 - Uh, here. - Come on, guys. 2176 01:28:31,073 --> 01:28:32,439 Get in the house. Get in the house. 2177 01:28:32,441 --> 01:28:33,707 Whew. 2178 01:28:34,877 --> 01:28:36,943 Time to lie down. 2179 01:28:36,945 --> 01:28:38,712 Dad, I'm -- Dad, I'm driving. 2180 01:28:38,714 --> 01:28:40,714 - Bad energy from the seat. - Okay, just -- just -- 2181 01:28:40,716 --> 01:28:42,416 - I got to get back here. - Can you tuck -- 2182 01:28:42,418 --> 01:28:43,884 tuck back there? 2183 01:28:45,621 --> 01:28:49,990 CHUCK: Ben, I'm so glad you're my best man. 2184 01:28:49,992 --> 01:28:51,825 I'm not your best man, Dad. 2185 01:28:51,827 --> 01:28:53,994 CHUCK: You're so cool. 2186 01:28:53,996 --> 01:28:56,530 You are the best, man. 2187 01:28:58,100 --> 01:29:00,067 Best man. 2188 01:29:00,703 --> 01:29:03,503 Now I get why it's called that. 2189 01:29:03,505 --> 01:29:05,605 Whew. 2190 01:29:05,607 --> 01:29:07,774 I can't wait for your wife. 2191 01:29:07,776 --> 01:29:09,009 Yeah, here we go. 2192 01:29:09,011 --> 01:29:11,478 You think it's gonna be Alice? 2193 01:29:12,614 --> 01:29:14,047 - No, Dad. - Why? 2194 01:29:14,049 --> 01:29:16,116 She's so wacky. 2195 01:29:16,118 --> 01:29:17,984 We broke up. 2196 01:29:17,986 --> 01:29:20,420 Oh, no. That's too bad. 2197 01:29:21,724 --> 01:29:24,791 - Hey. Hey, Ben. - Yeah. 2198 01:29:24,793 --> 01:29:26,727 - Ben. - Yeah, Dad. 2199 01:29:28,364 --> 01:29:30,464 Do you hate Gina? 2200 01:29:30,466 --> 01:29:32,466 - No. No, Dad. - Tell me the fucking truth. 2201 01:29:32,468 --> 01:29:34,000 - Do you hate Gina? - I don't hate Gina. 2202 01:29:34,002 --> 01:29:36,570 Then why are you so mad about us? 2203 01:29:37,606 --> 01:29:39,840 I'm not mad, Dad. I just -- 2204 01:29:40,943 --> 01:29:44,611 Dad, you're a little bit hard to root for sometimes. 2205 01:29:46,415 --> 01:29:50,384 When you and Mom split, it really messed me up. 2206 01:29:50,386 --> 01:29:52,119 And I just decided I didn't want to be like you guys. 2207 01:29:52,121 --> 01:29:53,754 I just wanted to find the one 2208 01:29:53,756 --> 01:29:57,124 and -- and hang on to her forever. 2209 01:29:58,694 --> 01:30:00,761 And now I'm completely alone. 2210 01:30:00,763 --> 01:30:02,863 So... 2211 01:30:02,865 --> 01:30:05,599 And you're just moving on to your next family. 2212 01:30:05,601 --> 01:30:06,933 Ben. 2213 01:30:06,935 --> 01:30:09,936 I'm sorry that your mother and I splitting up 2214 01:30:09,938 --> 01:30:12,105 hurt you so much. 2215 01:30:12,107 --> 01:30:14,608 What she and I had was great. 2216 01:30:15,411 --> 01:30:17,043 I'd be nothing if I hadn't met her, 2217 01:30:17,045 --> 01:30:19,045 and I wouldn't have you. 2218 01:30:20,449 --> 01:30:21,715 And, buddy... 2219 01:30:23,118 --> 01:30:27,421 ...as long as I'm alive, you will never be alone. 2220 01:30:27,423 --> 01:30:30,090 (DOWN-TEMPO MUSIC PLAYS) 2221 01:30:34,463 --> 01:30:35,962 Hey, Ben? 2222 01:30:35,964 --> 01:30:37,664 Yeah, Dad. 2223 01:30:37,666 --> 01:30:39,800 CHUCK: Can we do drive-through? 2224 01:30:39,802 --> 01:30:42,068 Sure. Is there somewhere you want to go? 2225 01:30:42,070 --> 01:30:43,737 CHUCK: Zapburger. 2226 01:30:44,673 --> 01:30:47,174 Where is -- What -- What is Zapburger? 2227 01:30:47,176 --> 01:30:52,546 CHUCK: They get a patty made with organic soy meat, 2228 01:30:52,548 --> 01:30:54,748 and they cook it with lasers. 2229 01:30:56,018 --> 01:30:58,051 It's a perfect burger. 2230 01:30:59,488 --> 01:31:01,021 Okay, Dad. 2231 01:31:03,692 --> 01:31:06,827 Don't take the freeway. Take surface streets. 2232 01:31:09,798 --> 01:31:11,998 Holy shit. 2233 01:31:14,236 --> 01:31:15,635 Hey, everyone. 2234 01:31:15,637 --> 01:31:17,471 Thanks for coming. 2235 01:31:17,473 --> 01:31:19,139 I'm Ben, 2236 01:31:19,141 --> 01:31:22,209 and most of you here probably know me as Chuck's son. 2237 01:31:22,211 --> 01:31:24,244 And if you're wondering why I'm up here 2238 01:31:24,246 --> 01:31:28,014 giving his best man speech, so am I. 2239 01:31:30,819 --> 01:31:35,555 Truth is, I put up a pretty big stink 2240 01:31:35,557 --> 01:31:36,857 about all this. 2241 01:31:36,859 --> 01:31:39,826 I-I just didn't want to do it. 2242 01:31:40,729 --> 01:31:44,798 To me, a third marriage was ill-advised. 2243 01:31:44,800 --> 01:31:48,034 I mean, hell, even a second one was hard to swallow. 2244 01:31:49,738 --> 01:31:53,540 But also, I just didn't get it. 2245 01:31:53,542 --> 01:31:54,808 - Ah. - Thank you. 2246 01:31:54,810 --> 01:31:57,010 BEN: I believed in things like fate 2247 01:31:57,012 --> 01:31:58,678 and love at first sight, 2248 01:31:58,680 --> 01:32:00,514 that once you found the one... 2249 01:32:00,516 --> 01:32:01,948 Yay. 2250 01:32:01,950 --> 01:32:03,650 BEN: ...that was the ballgame. 2251 01:32:03,652 --> 01:32:05,085 Chuck. 2252 01:32:05,087 --> 01:32:07,988 BEN: But the truth is, 2253 01:32:07,990 --> 01:32:11,591 if you spend your whole life looking for perfect... 2254 01:32:11,593 --> 01:32:13,059 (CHEERS AND APPLAUSE) 2255 01:32:15,931 --> 01:32:17,998 ...you wind up with nothing. 2256 01:32:25,607 --> 01:32:28,775 See, there are many innings to this ballgame. 2257 01:32:29,311 --> 01:32:32,112 And I don't think love is about chance run-ins 2258 01:32:32,114 --> 01:32:33,179 or cute accidents. 2259 01:32:34,550 --> 01:32:36,783 It's simpler than that. 2260 01:32:36,785 --> 01:32:40,887 It's about finding someone you want to hang out with 2261 01:32:40,889 --> 01:32:44,090 as long as humanly possible and just... 2262 01:32:46,261 --> 01:32:48,328 ...just trying not to screw it up. 2263 01:32:52,067 --> 01:32:54,067 Keep going. 2264 01:32:55,737 --> 01:32:57,270 BEN: But you will mess up. 2265 01:32:59,708 --> 01:33:03,176 No matter how hard you try, you'll get in your own way. 2266 01:33:07,115 --> 01:33:09,783 But if you can learn from your mistakes... 2267 01:33:12,187 --> 01:33:15,622 You know you don't deserve a second chance, right? 2268 01:33:15,624 --> 01:33:17,090 Oh, yeah. 2269 01:33:19,027 --> 01:33:20,961 ...you might just build something... 2270 01:33:23,832 --> 01:33:25,065 ...even better. 2271 01:33:26,368 --> 01:33:28,335 So I'd like to raise a glass. 2272 01:33:30,205 --> 01:33:35,308 Gina, Dad, congratulations. 2273 01:33:35,310 --> 01:33:37,711 (APPLAUSE) 2274 01:33:37,713 --> 01:33:40,080 (UP-TEMPO MUSIC PLAYING) 2275 01:33:44,620 --> 01:33:46,319 - You, get in here. - Yeah. 2276 01:33:46,321 --> 01:33:47,887 Come on, come on, come on. 2277 01:33:47,889 --> 01:33:50,924 - Hoo. - All right. I'm in. I'm in. 2278 01:33:54,696 --> 01:33:57,397 Oh, my God. I have heard so much about you. 2279 01:34:09,378 --> 01:34:10,944 That's it? 2280 01:34:10,946 --> 01:34:13,046 What do you -- What do you mean, that's it? 2281 01:34:13,048 --> 01:34:15,248 You cannot shout out your dad's divorces. 2282 01:34:15,250 --> 01:34:17,217 That's insane. Gina's gonna kill you. 2283 01:34:17,219 --> 01:34:18,385 I'm just trying to be honest. 2284 01:34:18,387 --> 01:34:19,986 ALICE: Then be honest. 2285 01:34:19,988 --> 01:34:22,022 Say, "I learned about love 2286 01:34:22,024 --> 01:34:25,892 after I hurt Alice and then came crawling back." 2287 01:34:25,894 --> 01:34:27,994 I did not come crawling back to you. 2288 01:34:27,996 --> 01:34:31,865 Oh, you fucking crawled. You crawled, Benjamin. 2289 01:34:31,867 --> 01:34:33,366 If anything, you crawled back. 2290 01:34:33,368 --> 01:34:35,402 Don't you fucking dare. 2291 01:34:35,404 --> 01:34:37,270 BEN: You did. You literally waited for me to come home, 2292 01:34:37,272 --> 01:34:38,838 and then you kissed me real good. 2293 01:34:38,840 --> 01:34:40,707 ALICE: That's not how I remember it. 2294 01:34:40,709 --> 01:34:42,275 BEN: Alice, are you actually gonna help me with this speech? 2295 01:34:42,277 --> 01:34:43,877 ALICE: Yes. Okay, Ben. Why don't you end it 2296 01:34:43,879 --> 01:34:45,679 with "boom-shakalaka"? 2297 01:34:45,681 --> 01:34:47,347 - BEN: Hell, yes. - (ALICE LAUGHS) 2298 01:34:47,349 --> 01:34:49,149 I didn't expect that! 2299 01:34:49,151 --> 01:34:52,752 ("BEACH COMBER" PLAYS) 2300 01:35:15,143 --> 01:35:17,844 ♪ What you want ♪ 2301 01:35:17,846 --> 01:35:24,050 ♪ Is just outside your reach ♪ 2302 01:35:24,052 --> 01:35:26,419 ♪ You keep on searchin' ♪ 2303 01:35:27,489 --> 01:35:30,790 ♪ You're walking down ♪ 2304 01:35:30,792 --> 01:35:36,930 ♪ That Pensacola beach ♪ 2305 01:35:36,932 --> 01:35:39,499 ♪ You keep repeatin' ♪ 2306 01:35:41,136 --> 01:35:48,041 ♪ While you're waiting for that sound ♪ 2307 01:35:48,043 --> 01:35:54,414 ♪ Apparatus to the ground ♪ 2308 01:35:54,416 --> 01:36:00,520 ♪ You're stealin' from the lost and found ♪ 2309 01:36:00,522 --> 01:36:02,388 ♪ What you find ♪ 2310 01:36:03,258 --> 01:36:06,259 ♪ Ain't what you had in mind ♪ 2311 01:36:21,009 --> 01:36:24,210 ♪ Until you find ♪ 2312 01:36:24,212 --> 01:36:30,550 ♪ Your Rolex in the sand ♪ 2313 01:36:30,552 --> 01:36:33,787 ♪ You won't be stopping ♪ 2314 01:36:34,389 --> 01:36:39,292 ♪ Until that solid gold ♪ 2315 01:36:39,294 --> 01:36:42,996 ♪ Is in your hand ♪ 2316 01:36:44,065 --> 01:36:48,101 ♪ You'll be happy ♪ 2317 01:36:48,103 --> 01:36:54,440 ♪ Call your office on the phone ♪ 2318 01:36:54,442 --> 01:37:01,281 ♪ And say you won't be coming home ♪ 2319 01:37:01,283 --> 01:37:03,817 ♪ You've found your ♪ 2320 01:37:04,486 --> 01:37:08,121 ♪ Vacation zone ♪ 2321 01:37:08,123 --> 01:37:10,323 ♪ Oh ♪ 2322 01:37:13,395 --> 01:37:16,563 ♪ Oh, oh, oh ♪ 165266

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.