Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,891 --> 00:00:06,590
Seg, this belongs to
your grandson, Kal-El.
2
00:00:06,652 --> 00:00:08,045
My name is Adam Strange.
3
00:00:08,070 --> 00:00:09,430
I come from a planet called Earth,
4
00:00:09,525 --> 00:00:10,855
a time centuries from now.
5
00:00:10,880 --> 00:00:12,925
You have to save Superman.
6
00:00:13,006 --> 00:00:15,226
Nyssa here is yet to
be tied with someone.
7
00:00:15,251 --> 00:00:16,601
You'll be binding with her.
8
00:00:16,799 --> 00:00:18,385
Welcome to the family, Seg.
9
00:00:18,428 --> 00:00:20,865
Product of your union, Cor-Vex.
10
00:00:20,909 --> 00:00:24,043
- Do you care about Lyta-Zod?
- I love her.
11
00:00:24,653 --> 00:00:26,272
Stay away from Lyta.
12
00:00:26,455 --> 00:00:29,874
There's something else
clouding your judgment.
13
00:00:29,899 --> 00:00:32,075
My name is Jax-Ur.
14
00:00:32,100 --> 00:00:34,841
My work was supposed to cure disease.
15
00:00:34,942 --> 00:00:36,813
Do you remember the
day your mother died?
16
00:00:36,838 --> 00:00:38,231
It was a skimmer accident.
17
00:00:38,256 --> 00:00:39,424
You were in that skimmer too.
18
00:00:39,449 --> 00:00:41,905
At least, your original self was.
19
00:00:41,930 --> 00:00:42,993
Who are they?
20
00:00:43,018 --> 00:00:45,197
Clones, like you, Nyssa.
21
00:00:46,015 --> 00:00:48,371
Someone from the future
is here to destroy Krypton
22
00:00:48,396 --> 00:00:50,261
and make sure Superman is never born.
23
00:00:50,721 --> 00:00:53,656
It's known as the Collector
of Worlds, Brainiac.
24
00:00:54,083 --> 00:00:56,286
Today is the beginning
25
00:00:56,311 --> 00:00:59,556
of your eternal lives.
26
00:00:59,619 --> 00:01:00,924
The only way to fight something
27
00:01:00,949 --> 00:01:02,229
that cannot be killed
28
00:01:02,254 --> 00:01:04,145
is with a weapon that is un-killable.
29
00:01:04,170 --> 00:01:05,954
It's called Doomsday.
30
00:01:05,979 --> 00:01:07,090
Who are you?
31
00:01:07,115 --> 00:01:09,218
General Zod, Superman's greatest enemy,
32
00:01:09,243 --> 00:01:10,723
has traveled back through time.
33
00:01:10,748 --> 00:01:12,240
I'm gonna save Krypton.
34
00:01:12,265 --> 00:01:13,662
It's you.
35
00:01:15,137 --> 00:01:16,617
I'm your son.
36
00:01:16,660 --> 00:01:19,742
House of Zod, House
of El, you're my son.
37
00:01:20,576 --> 00:01:22,316
I have come to offer you something.
38
00:01:22,341 --> 00:01:24,053
You can have the Universe,
39
00:01:24,434 --> 00:01:27,052
as long as I have Krypton.
40
00:01:27,077 --> 00:01:30,417
Zod, I don't think he's come
back to save Krypton.
41
00:01:30,442 --> 00:01:31,806
I think he's come back to rule it.
42
00:01:31,849 --> 00:01:33,764
Mother, stop, please don't do this.
43
00:01:33,789 --> 00:01:35,399
You're gonna have to make a choice.
44
00:01:38,160 --> 00:01:39,662
To the Phantom Zone,
45
00:01:39,687 --> 00:01:42,425
a dimension that exists
outside normal time and space.
46
00:01:42,450 --> 00:01:44,016
- Ah!
- I got you.
47
00:01:44,041 --> 00:01:46,087
Seg...
48
00:01:48,388 --> 00:01:52,134
My father's sacrifice
will never be forgotten.
49
00:01:52,277 --> 00:01:54,543
Brainiac is no more.
50
00:01:54,568 --> 00:01:56,831
Kneel before Zod.
51
00:01:58,224 --> 00:02:00,079
My fellow Kryptonians,
52
00:02:01,513 --> 00:02:04,124
six months ago, we came together
53
00:02:04,149 --> 00:02:07,066
to face the dawn of a new era.
54
00:02:07,189 --> 00:02:08,673
I stood before you,
55
00:02:09,214 --> 00:02:10,745
a man from the future,
56
00:02:11,725 --> 00:02:15,390
with a vision for the
future to rebuild a Krypton
57
00:02:15,415 --> 00:02:18,215
unrecognizable in its perfection.
58
00:02:19,220 --> 00:02:22,005
I knew only unity and equality
59
00:02:22,030 --> 00:02:25,686
would heal our divisions
and secure our future.
60
00:02:26,112 --> 00:02:28,914
And now I offer my gratitude.
61
00:02:31,126 --> 00:02:33,817
Ooh, God damn it, right in the Johnson.
62
00:02:36,330 --> 00:02:39,184
Because, while I may
have led our efforts,
63
00:02:40,020 --> 00:02:42,330
it is by your own strength
64
00:02:42,355 --> 00:02:46,866
that today, Krypton is
indeed unrecognizable.
65
00:02:47,969 --> 00:02:52,365
And perfection lies within our grasp.
66
00:02:53,385 --> 00:02:56,344
We are now ready to
claim our rightful place
67
00:02:56,369 --> 00:02:59,945
amongst the stars and fulfill our duty
68
00:02:59,970 --> 00:03:03,227
of promoting Kryptonian exceptionalism,
69
00:03:03,550 --> 00:03:06,605
as rulers of the galaxy.
70
00:03:07,858 --> 00:03:10,460
To those anarchic
separatists on Wegthor,
71
00:03:10,485 --> 00:03:15,333
know that through the toil,
courage, and sacrifices
72
00:03:15,358 --> 00:03:17,297
of true Kryptonians,
73
00:03:17,322 --> 00:03:20,977
we will crush your
treacherous rebellion.
74
00:03:21,320 --> 00:03:24,135
And there has been no
more noble a sacrifice
75
00:03:24,526 --> 00:03:27,480
than that of my father, Seg-El,
76
00:03:27,885 --> 00:03:30,067
who gave his life so that
77
00:03:30,092 --> 00:03:34,581
we may all see a better tomorrow.
78
00:03:35,313 --> 00:03:37,319
A better tomorrow.
79
00:03:38,584 --> 00:03:40,736
Help us build a better tomorrow
80
00:03:40,761 --> 00:03:44,721
by reporting any information
on the Wegthor rebels
81
00:03:44,784 --> 00:03:47,590
to your Sagitari District Commander.
82
00:03:49,076 --> 00:03:51,075
By helping to report dissenters,
83
00:03:51,100 --> 00:03:54,364
we can help build a
unified, stronger Krypton.
84
00:03:57,970 --> 00:04:00,277
Hey, now, I do not consent.
85
00:04:01,415 --> 00:04:02,456
Any sign?
86
00:04:02,973 --> 00:04:04,058
Clear.
87
00:04:09,311 --> 00:04:11,621
Oh, thanks.
88
00:04:15,293 --> 00:04:16,395
Shame.
89
00:04:26,658 --> 00:04:32,390
Sync and corrections by:kDragon
www.addic7ed.com
90
00:04:38,079 --> 00:04:40,826
Ah. Ow.
91
00:04:42,397 --> 00:04:44,081
God, I really hate this planet.
92
00:04:45,241 --> 00:04:49,021
Careful, the walls have ears,
and the darkness has eyes.
93
00:04:51,179 --> 00:04:53,434
Ow.
94
00:04:54,159 --> 00:04:56,681
Well, you seem nice.
95
00:04:57,340 --> 00:05:01,145
But what say we take things slow
96
00:05:01,189 --> 00:05:04,676
and, uh, start with introductions.
97
00:05:05,977 --> 00:05:09,197
You know, establish safe words,
see where that takes us.
98
00:05:11,469 --> 00:05:13,533
Do you mind telling me
why you brought me here?
99
00:05:14,886 --> 00:05:17,370
Also, how did you bring me here?
100
00:05:17,576 --> 00:05:20,034
Did you just throw me over
your shoulder like a...
101
00:05:20,077 --> 00:05:22,086
She had some help from her friends.
102
00:05:22,804 --> 00:05:23,910
Hello, Adam.
103
00:05:25,792 --> 00:05:27,847
- Mama Zed.
- Mama Zed.
104
00:05:28,834 --> 00:05:30,797
We'll talk about this later.
105
00:05:31,266 --> 00:05:33,153
I spotted you during Zod's announcement.
106
00:05:33,178 --> 00:05:34,621
I'm sorry for the rough handling,
107
00:05:34,646 --> 00:05:36,886
but better that than the Sagitari
get a hold of you, eh?
108
00:05:36,911 --> 00:05:39,087
Oh, please, I could
handle a couple of Sagitari.
109
00:05:45,407 --> 00:05:48,187
Val... Nyssa...
110
00:05:49,369 --> 00:05:50,499
Tiny baby...
111
00:05:50,900 --> 00:05:54,328
This is Cor-Vex, mine and Seg's son.
112
00:05:55,567 --> 00:05:57,249
Seg's son.
113
00:05:59,465 --> 00:06:02,381
- Why don't we catch up...
- Holy cats.
114
00:06:02,978 --> 00:06:06,208
Val, you touched me. He touched me.
115
00:06:07,893 --> 00:06:09,538
You... this...
116
00:06:11,259 --> 00:06:15,611
I can feel you, like...
I can really feel you.
117
00:06:16,116 --> 00:06:17,893
It feels just like real old man skin.
118
00:06:18,216 --> 00:06:21,492
Because I am real, not the hologram
119
00:06:21,517 --> 00:06:23,227
you knew from the Fortress.
120
00:06:23,271 --> 00:06:25,055
I'm back from the Phantom Zone.
121
00:06:25,418 --> 00:06:26,467
Oh.
122
00:06:26,761 --> 00:06:28,735
That explains the really leathery skin
123
00:06:28,760 --> 00:06:30,823
and the old man smell.
124
00:06:31,641 --> 00:06:33,934
Where have you been the last six months?
125
00:06:34,300 --> 00:06:37,590
I went back... to the future.
126
00:06:38,292 --> 00:06:41,050
Only the world I went back
to wasn't the world I left.
127
00:06:41,594 --> 00:06:43,073
On account of the same jackass
128
00:06:43,117 --> 00:06:45,119
running your planet, conquered mine.
129
00:06:45,288 --> 00:06:46,499
Oh, it gets better.
130
00:06:46,835 --> 00:06:48,001
Sometime after that,
131
00:06:48,026 --> 00:06:50,254
Brainiac decided to bottle my hometown.
132
00:06:50,678 --> 00:06:51,762
Brainiac?
133
00:06:52,126 --> 00:06:53,612
Yeah, him.
134
00:06:55,627 --> 00:06:56,758
What's going on?
135
00:06:59,857 --> 00:07:02,615
Well, if Brainiac escaped...
136
00:07:04,051 --> 00:07:05,640
Then maybe Seg did too.
137
00:07:06,322 --> 00:07:07,476
Hold on a second.
138
00:07:09,622 --> 00:07:10,870
Are you saying that...
139
00:07:12,496 --> 00:07:13,530
Seg is alive?
140
00:07:26,266 --> 00:07:27,702
Hello?
141
00:07:27,727 --> 00:07:29,759
My grandfather was no traitor.
142
00:07:32,819 --> 00:07:35,613
I was told to believe we have a future.
143
00:07:38,738 --> 00:07:40,522
Stop. Lyta.
144
00:07:43,248 --> 00:07:44,780
Zod!
145
00:07:47,224 --> 00:07:49,009
Stop. Please stop!
146
00:07:52,665 --> 00:07:55,255
Stay. Stay with me.
147
00:07:58,224 --> 00:07:59,255
Please.
148
00:08:15,027 --> 00:08:16,046
Please...
149
00:08:18,764 --> 00:08:21,452
Somebody please help me.
150
00:08:30,944 --> 00:08:32,272
I don't understand.
151
00:08:33,852 --> 00:08:35,984
You built the projector
thingy for the Phantom Zone,
152
00:08:36,248 --> 00:08:37,401
but you can't get Seg out?
153
00:08:37,426 --> 00:08:39,820
Zod destroyed my Projector.
154
00:08:40,272 --> 00:08:41,710
I tried to rebuild it,
155
00:08:42,248 --> 00:08:43,863
but then Zod seized the Fortress.
156
00:08:45,540 --> 00:08:49,231
Wow, things really went
sideways while I was gone, huh?
157
00:08:50,212 --> 00:08:52,958
That's all right. I'm back now.
158
00:08:53,735 --> 00:08:54,802
And I have a plan.
159
00:08:57,310 --> 00:08:58,746
All right, I don't have a plan,
160
00:08:59,179 --> 00:09:00,560
but I could totally come up with one.
161
00:09:00,584 --> 00:09:03,645
That won't be necessary.
We already have a plan.
162
00:09:04,125 --> 00:09:05,212
Wegthor.
163
00:09:07,796 --> 00:09:09,054
Is that the safe word?
164
00:09:09,078 --> 00:09:10,315
It's a moon...
165
00:09:11,434 --> 00:09:13,115
one of three orbiting Krypton,
166
00:09:13,140 --> 00:09:15,210
but the only one with a
completely self-sufficient,
167
00:09:15,235 --> 00:09:17,180
fully sustainable colony;
168
00:09:17,224 --> 00:09:19,443
Krypton's only city-state
not under Zod's rule
169
00:09:20,018 --> 00:09:21,856
and the home of our resistance.
170
00:09:21,881 --> 00:09:23,301
Surprised you guys have been able to
171
00:09:23,325 --> 00:09:24,884
pull a resistance together.
172
00:09:25,066 --> 00:09:26,697
From what I've seen,
everybody seems to be
173
00:09:26,721 --> 00:09:27,983
digging the new Kandor.
174
00:09:28,008 --> 00:09:29,584
Because Zod freed the Rankless
175
00:09:29,609 --> 00:09:31,689
to distract the people from
what was really going on.
176
00:09:31,945 --> 00:09:33,685
After Brainiac was defeated,
177
00:09:33,710 --> 00:09:36,373
Zod quickly took control
of Kandor's Sagitari
178
00:09:36,671 --> 00:09:39,202
and began annexing
the other city-states.
179
00:09:39,511 --> 00:09:41,730
He conscripted anyone fit to serve
180
00:09:41,755 --> 00:09:44,166
and disappeared anyone who defied.
181
00:09:44,191 --> 00:09:45,691
But he's made enemies along the way,
182
00:09:45,731 --> 00:09:47,602
enemies we've been busy recruiting.
183
00:09:47,664 --> 00:09:50,734
But now that his forces are
gaining ground every day,
184
00:09:50,759 --> 00:09:54,435
time's come for us to
rejoin our allies on Wegthor.
185
00:09:54,478 --> 00:09:58,047
So besides being the one that got away,
186
00:09:58,394 --> 00:10:00,700
why does Zod have such
a chub for this moon?
187
00:10:00,725 --> 00:10:02,399
Wegthor's a mining colony,
188
00:10:02,844 --> 00:10:04,619
home to a compound known as Stellarium.
189
00:10:04,879 --> 00:10:07,579
Zod is processing it into warp fuel
190
00:10:07,883 --> 00:10:11,844
to fuel the interstellar fleet
he has under construction.
191
00:10:14,416 --> 00:10:17,284
No, he can... he can't be
building his fleet yet.
192
00:10:17,694 --> 00:10:19,939
While I was gone, I saw other
planets Zod had conquered.
193
00:10:19,982 --> 00:10:22,724
He's not ruling over their people,
194
00:10:23,514 --> 00:10:24,856
he's eradicating them.
195
00:10:27,151 --> 00:10:29,663
He's turning every planet
he conquers into Krypton,
196
00:10:30,062 --> 00:10:32,526
terraforming to make
them compatible with
197
00:10:32,551 --> 00:10:34,257
the physiology of Kryptonians.
198
00:10:34,829 --> 00:10:36,282
If Zod has his fleet,
199
00:10:37,130 --> 00:10:38,827
it may already be too late.
200
00:10:42,937 --> 00:10:44,528
Where is he?
201
00:10:45,024 --> 00:10:47,967
I told you everything I know already.
202
00:10:49,902 --> 00:10:51,170
I'm not lying.
203
00:10:59,309 --> 00:11:02,285
What are you doing to me?
204
00:11:02,674 --> 00:11:04,766
Making you better, Raika.
205
00:11:05,492 --> 00:11:07,639
Repairing the deviations in your mind,
206
00:11:08,030 --> 00:11:10,641
curbing your anti-social tendencies.
207
00:11:10,666 --> 00:11:12,967
No, please.
208
00:11:13,334 --> 00:11:16,489
I already told you; I don't
know where Doomsday is.
209
00:11:16,514 --> 00:11:17,999
But your people must know something,
210
00:11:18,024 --> 00:11:19,389
must have seen something...
211
00:11:19,433 --> 00:11:21,653
I have no more people!
212
00:11:25,061 --> 00:11:27,667
When the creature broke
from the containment chamber,
213
00:11:28,112 --> 00:11:29,505
he slaughtered most of us.
214
00:11:29,964 --> 00:11:31,663
The rest were rounded up by your son.
215
00:11:31,706 --> 00:11:34,170
Those who weren't conscripted
to fight in his war...
216
00:11:35,253 --> 00:11:36,642
they were never seen again.
217
00:11:38,840 --> 00:11:42,300
Please, please, I swear to you,
218
00:11:42,773 --> 00:11:44,741
I have no idea where Doomsday is.
219
00:11:47,756 --> 00:11:51,987
It's okay. I believe you.
220
00:11:54,009 --> 00:11:56,760
And I want this to
be over for you, I do.
221
00:11:57,758 --> 00:11:59,053
But there's one more thing.
222
00:12:00,099 --> 00:12:03,172
Jayna-Zod was last seen in
the catacombs badly hurt.
223
00:12:03,463 --> 00:12:05,522
Her injuries were thought to be fatal,
224
00:12:05,805 --> 00:12:07,611
but her body has yet to be found.
225
00:12:08,011 --> 00:12:09,396
I don't know anything about that.
226
00:12:09,973 --> 00:12:12,655
But you helped her and Seg-El
once before, correct?
227
00:12:12,680 --> 00:12:14,444
I don't know anything.
228
00:12:24,036 --> 00:12:25,295
She's telling the truth.
229
00:12:28,154 --> 00:12:29,284
Recommendation?
230
00:12:30,310 --> 00:12:32,348
Mental degradation appears critical.
231
00:12:32,904 --> 00:12:35,378
Full Somatic Reconditioning
will be required.
232
00:12:42,713 --> 00:12:44,361
I'm truly sorry, Raika.
233
00:12:47,098 --> 00:12:50,058
This next stage, it will be painful.
234
00:12:51,498 --> 00:12:55,219
And it will last a long time,
and it won't ease up.
235
00:12:56,112 --> 00:12:57,593
And at a certain point,
236
00:12:57,618 --> 00:12:59,272
you'll think you're going to die.
237
00:13:00,795 --> 00:13:02,797
Shh-shh-shh-shh.
238
00:13:03,309 --> 00:13:07,228
I promise you, you will survive.
239
00:13:07,712 --> 00:13:10,137
And when it's over, you'll
be a different person.
240
00:13:11,205 --> 00:13:13,295
You won't even remember
this conversation.
241
00:13:50,229 --> 00:13:51,803
Anything from our Cythonnite woman?
242
00:13:52,371 --> 00:13:53,382
Nothing.
243
00:13:55,443 --> 00:13:56,508
What is it?
244
00:13:56,714 --> 00:13:58,644
It's been six months,
and we are still no closer
245
00:13:58,669 --> 00:14:00,002
to locating Doomsday.
246
00:14:00,027 --> 00:14:02,781
Yet we continue pouring our
resources into the search,
247
00:14:02,806 --> 00:14:04,025
when we should be bringing
248
00:14:04,050 --> 00:14:05,817
the Wegthor conflict to a close.
249
00:14:05,860 --> 00:14:07,470
We barely survived Brainiac,
250
00:14:07,770 --> 00:14:09,836
and we don't know what other
planetary scale disasters
251
00:14:09,860 --> 00:14:10,926
lay in our future.
252
00:14:10,951 --> 00:14:12,843
We must get off this planet,
being seeding others.
253
00:14:12,867 --> 00:14:15,027
It's the only way to ensure
the survival of our people.
254
00:14:15,194 --> 00:14:17,132
With Doomsday under our control,
255
00:14:17,567 --> 00:14:20,924
should a world reject
our offer of annexation,
256
00:14:21,139 --> 00:14:22,885
we simply deploy the creature.
257
00:14:23,044 --> 00:14:27,807
Our adversary would capitulate
or face total annihilation.
258
00:14:27,832 --> 00:14:29,799
Either way, we secure our victory
259
00:14:29,824 --> 00:14:31,891
without the loss of a
single Kryptonian life.
260
00:14:32,494 --> 00:14:34,148
Then you prioritize Doomsday,
261
00:14:34,173 --> 00:14:35,972
and let me handle the Resistance.
262
00:14:36,123 --> 00:14:39,146
Latest intel suggest
Val-El, Jax-Ur, and Nyssa-Vex
263
00:14:39,171 --> 00:14:40,677
are done recruiting.
264
00:14:41,186 --> 00:14:43,767
Apparently, they're
in Kandor as we speak.
265
00:14:46,205 --> 00:14:47,310
What's this?
266
00:14:47,554 --> 00:14:49,840
My mission proposal to smoke them out
267
00:14:49,865 --> 00:14:51,147
from wherever they're hiding.
268
00:14:51,172 --> 00:14:53,521
Are you really sure this is where
you want your focus to be?
269
00:14:53,545 --> 00:14:54,629
Why wouldn't I?
270
00:14:56,481 --> 00:14:58,076
They were your allies once.
271
00:14:59,703 --> 00:15:02,450
And that's how I know this will work.
272
00:15:14,362 --> 00:15:15,451
Hello?
273
00:15:30,302 --> 00:15:32,966
Grandpa, are you even really here?
274
00:15:33,287 --> 00:15:35,036
I'm a projection of your mind
275
00:15:35,875 --> 00:15:37,597
here to help guide you home.
276
00:15:38,919 --> 00:15:41,182
All around you are wormholes
277
00:15:41,597 --> 00:15:44,611
linking separate points in space-time.
278
00:15:45,210 --> 00:15:47,217
And you know which one
leads back to Krypton?
279
00:15:47,415 --> 00:15:48,571
Of course.
280
00:15:48,615 --> 00:15:51,930
But finding the right
vortex isn't our concern,
281
00:15:53,566 --> 00:15:54,732
opening it is.
282
00:15:55,351 --> 00:15:57,889
Luckily, you already have
what you need for that.
283
00:16:00,585 --> 00:16:01,628
The Sunstone.
284
00:16:01,890 --> 00:16:03,866
It contains the harnessed energy
285
00:16:04,073 --> 00:16:06,400
of a 10 billion-year-old yellow sun.
286
00:16:09,107 --> 00:16:10,468
Come on, Seg-El.
287
00:16:12,702 --> 00:16:13,805
Do it.
288
00:16:14,241 --> 00:16:15,424
Do what?
289
00:16:15,813 --> 00:16:17,168
Pierce the veil.
290
00:16:18,627 --> 00:16:19,794
Pierce the veil.
291
00:16:23,449 --> 00:16:24,547
"Pierce the veil".
292
00:16:26,485 --> 00:16:27,635
How hard could it be?
293
00:16:34,086 --> 00:16:35,135
Come on.
294
00:16:35,160 --> 00:16:37,128
- Grandpa?
- Keep trying.
295
00:16:37,838 --> 00:16:39,883
Yes, Seg.
296
00:16:39,927 --> 00:16:41,885
Ha!
297
00:16:41,929 --> 00:16:43,826
Grandpa, I think it's working.
298
00:16:43,851 --> 00:16:46,007
- You can do it.
- It's working. I'm doing it.
299
00:16:47,208 --> 00:16:50,111
Well done, Seg-El.
300
00:16:50,155 --> 00:16:51,373
No.
301
00:18:04,237 --> 00:18:05,317
Where am I?
302
00:18:09,535 --> 00:18:13,496
Colu, my home world.
303
00:18:18,849 --> 00:18:19,941
You.
304
00:18:23,242 --> 00:18:26,372
It was never my grandfather
in the Phantom Zone, was it?
305
00:18:26,397 --> 00:18:27,485
It was you.
306
00:18:27,510 --> 00:18:29,913
A necessary subterfuge.
307
00:18:30,575 --> 00:18:33,273
While you were barely clinging
to your sanity in there,
308
00:18:33,298 --> 00:18:35,850
I utilized the time to find a way out.
309
00:18:36,310 --> 00:18:37,650
I would have left you there,
310
00:18:37,694 --> 00:18:40,195
but I needed that Sunstone of yours.
311
00:18:40,802 --> 00:18:43,370
Assuming the form of
someone you trust implicitly
312
00:18:43,395 --> 00:18:47,390
was the simplest way to
ensure your cooperation.
313
00:18:50,384 --> 00:18:51,492
It was all a play.
314
00:18:53,318 --> 00:18:57,893
Come now... you didn't really think
315
00:18:57,918 --> 00:19:01,287
it would be that easy, did you?
316
00:19:05,243 --> 00:19:06,350
What about Lyta?
317
00:19:07,611 --> 00:19:09,396
What I saw with her and General Zod,
318
00:19:09,421 --> 00:19:10,553
was that you too?
319
00:19:10,578 --> 00:19:12,754
Your vision of the future,
320
00:19:12,779 --> 00:19:14,520
I'm afraid that had
nothing to do with me.
321
00:19:14,545 --> 00:19:17,156
Although I am grateful you saw it.
322
00:19:17,582 --> 00:19:20,059
Your emotions clouded
your rational thought,
323
00:19:20,084 --> 00:19:23,304
making it that much
easier to manipulate you.
324
00:19:23,348 --> 00:19:24,436
You son of a...
325
00:19:25,913 --> 00:19:28,763
I suggest you abandon
your urge to exact revenge.
326
00:19:28,788 --> 00:19:32,966
You are already severely
dehydrated and malnourished.
327
00:19:33,010 --> 00:19:34,707
If you are to survive,
328
00:19:34,732 --> 00:19:37,909
you'll need what precious
energy you still possess.
329
00:19:38,222 --> 00:19:40,601
If I am to survive...
330
00:19:46,502 --> 00:19:51,410
You must be preserved, Seg-El.
331
00:20:01,923 --> 00:20:03,036
Great.
332
00:20:03,780 --> 00:20:07,479
Shithead detected.
Transmitting location.
333
00:20:07,523 --> 00:20:11,135
Shithead detected.
Transmitting location.
334
00:20:11,196 --> 00:20:12,633
Shithead detected.
335
00:20:13,033 --> 00:20:15,966
So you're telling me
that there is an elevator
336
00:20:16,160 --> 00:20:18,838
that goes all the way
from Krypton to Wegthor?
337
00:20:18,953 --> 00:20:21,319
A Hypersonic Orbital Tether, yes.
338
00:20:21,362 --> 00:20:22,949
We've used it before to
get our people up there,
339
00:20:22,973 --> 00:20:24,322
quite successfully.
340
00:20:26,585 --> 00:20:28,250
Well, you will be joining us, won't you?
341
00:20:30,518 --> 00:20:32,101
After what you saw in the future,
342
00:20:32,126 --> 00:20:33,780
you should understand
better than anyone.
343
00:20:34,027 --> 00:20:36,913
We have to stop Zod on
Wegthor before it's too late.
344
00:20:38,121 --> 00:20:39,457
Well, you must understand...
345
00:20:39,482 --> 00:20:41,196
God damn, it, Val.
Of course I understand.
346
00:20:43,022 --> 00:20:45,125
I just happen to think
that Seg is our best chance
347
00:20:45,150 --> 00:20:46,586
at defeating Zod.
348
00:20:52,829 --> 00:20:55,315
I miss my grandson more
than you will ever know,
349
00:20:57,113 --> 00:20:59,550
but there is simply
no way of reaching him
350
00:20:59,575 --> 00:21:01,423
without my Phantom Projector.
351
00:21:14,217 --> 00:21:16,349
What if I told you that I didn't need
352
00:21:16,374 --> 00:21:18,332
your Phantom Projector to find Seg?
353
00:21:20,607 --> 00:21:23,082
I'd ask you to explain yourself.
354
00:21:23,787 --> 00:21:25,528
My Zeta-Beam Device.
355
00:21:27,385 --> 00:21:29,455
You do understand the
Phantom Zone is outside
356
00:21:29,480 --> 00:21:31,016
space and time as we know it.
357
00:21:31,041 --> 00:21:32,151
Exactly.
358
00:21:32,713 --> 00:21:34,410
Wait, you're saying that's bad?
359
00:21:37,207 --> 00:21:39,440
I'm saying if you try and teleport into
360
00:21:39,465 --> 00:21:42,549
the Phantom Zone, your body
would likely be deconstructed
361
00:21:42,574 --> 00:21:45,552
at a molecular level
and your atoms scattered
362
00:21:45,577 --> 00:21:47,384
throughout the galaxy.
363
00:21:48,668 --> 00:21:50,688
I'm sorry. It just won't work.
364
00:21:50,713 --> 00:21:53,019
Well, not with an
attitude like that, it won't.
365
00:21:53,208 --> 00:21:55,514
Did the meaning of this
symbol that you wear change
366
00:21:55,539 --> 00:21:56,540
while I was away?
367
00:21:56,565 --> 00:21:57,609
We can't just give up on him.
368
00:21:57,633 --> 00:22:00,026
I'm an El. We never give up.
369
00:22:00,051 --> 00:22:03,707
And I'm a Strange, and
we don't give up either.
370
00:22:04,988 --> 00:22:06,480
Not anymore, and you know why?
371
00:22:07,840 --> 00:22:09,317
Because of your grandson.
372
00:22:11,168 --> 00:22:13,658
Seg showed me how powerful hope can be.
373
00:22:14,320 --> 00:22:15,800
Besides, you don't even know
374
00:22:15,825 --> 00:22:17,740
if he's still in the
Phantom Zone, do you?
375
00:22:20,090 --> 00:22:21,125
No.
376
00:22:23,180 --> 00:22:24,252
No, I don't.
377
00:22:26,673 --> 00:22:30,819
- But the risk is...
- Mine... to worry about.
378
00:22:34,776 --> 00:22:37,343
I am detecting elevated cortisol levels,
379
00:22:37,368 --> 00:22:39,892
which can lead to an increase in thirst
380
00:22:39,936 --> 00:22:43,156
and more frequent urination.
381
00:22:43,200 --> 00:22:45,942
You need to pace yourself, Seg-El.
382
00:22:47,770 --> 00:22:50,599
So now you care about my wellbeing?
383
00:22:50,624 --> 00:22:52,887
Inasmuch as I require your assistance.
384
00:22:52,912 --> 00:22:55,187
Radiation from your
Sunstone caused some of
385
00:22:55,212 --> 00:22:58,759
my essential neuromorphic
chips to deteriorate.
386
00:23:00,762 --> 00:23:03,068
Yeah, well, those chips
must be completely fried
387
00:23:03,307 --> 00:23:04,613
if you think I'm helping you.
388
00:23:04,638 --> 00:23:07,810
This world was once a planet-wide
389
00:23:08,071 --> 00:23:09,762
technological marvel.
390
00:23:10,928 --> 00:23:14,673
And then my progenitors sought
to elevate their consciousness
391
00:23:14,710 --> 00:23:17,756
by fusing it with
artificial intelligence,
392
00:23:17,781 --> 00:23:21,001
and thus, I came into being.
393
00:23:22,195 --> 00:23:24,937
It took me 1.3 seconds
to realize I could
394
00:23:24,981 --> 00:23:28,114
optimize my chances of
survival by distributing myself
395
00:23:28,139 --> 00:23:30,564
throughout the galaxy.
396
00:23:30,987 --> 00:23:32,945
Regrettably, this necessitated
397
00:23:32,970 --> 00:23:36,495
the extinction of my race.
398
00:23:38,230 --> 00:23:39,571
Why are you telling me this?
399
00:23:39,596 --> 00:23:43,077
Because I know how desperate
you are to return to Krypton.
400
00:23:44,118 --> 00:23:46,717
There are still remnants of
Coluan technology buried here.
401
00:23:46,742 --> 00:23:49,562
With your help, I can repair myself
402
00:23:50,006 --> 00:23:51,790
and construct a ship.
403
00:23:51,834 --> 00:23:53,226
Yeah, yeah.
404
00:23:53,270 --> 00:23:55,536
And the minute I outlive my usefulness,
405
00:23:55,561 --> 00:23:56,736
you're gonna betray me.
406
00:23:56,761 --> 00:23:59,845
Well, of course, just as you will
407
00:24:00,141 --> 00:24:01,990
inevitably turn on me.
408
00:24:02,951 --> 00:24:04,735
But it is only logical to put aside
409
00:24:04,760 --> 00:24:06,667
our differences until then.
410
00:24:08,148 --> 00:24:13,022
Assuming you are still
capable of rationality.
411
00:24:20,597 --> 00:24:21,688
Well...
412
00:24:23,319 --> 00:24:25,248
This has been fun, but you know,
413
00:24:26,250 --> 00:24:28,513
I figure if that's the
way it's destined to end,
414
00:24:28,538 --> 00:24:29,717
we might as well just get to it.
415
00:24:29,741 --> 00:24:30,834
What do you say, Brainiac?
416
00:24:30,859 --> 00:24:31,917
You...
417
00:24:32,452 --> 00:24:34,488
are being foolish.
418
00:24:36,139 --> 00:24:37,175
Yeah.
419
00:24:38,986 --> 00:24:42,424
But we can't all have
12th-level intellects,
420
00:24:42,449 --> 00:24:43,624
now, can we?
421
00:24:49,847 --> 00:24:51,085
Nyssa, wait.
422
00:24:51,936 --> 00:24:54,591
How do you even now this
new lead is legitimate, hmm?
423
00:24:55,108 --> 00:24:58,246
We just-just need to take
a second to slow down.
424
00:24:58,512 --> 00:24:59,861
We need to just verify it.
425
00:24:59,886 --> 00:25:01,510
I already have. It's real.
426
00:25:01,704 --> 00:25:04,339
Plus, Bokos... it lines up
with everything you said.
427
00:25:04,383 --> 00:25:05,819
Yeah, but it could be a trap.
428
00:25:06,145 --> 00:25:08,275
I mean, all this time with no word,
429
00:25:08,300 --> 00:25:09,807
and then suddenly, today of all days,
430
00:25:09,832 --> 00:25:11,259
you finally hear something.
431
00:25:11,736 --> 00:25:13,087
It just feels wrong.
432
00:25:13,466 --> 00:25:15,662
If it is a trap, it won't be the first
433
00:25:15,699 --> 00:25:17,657
we've had to deal with
over the last few months.
434
00:25:17,990 --> 00:25:20,030
And just like the others,
we'll figure it out,
435
00:25:21,574 --> 00:25:22,992
but I have to go.
436
00:25:24,403 --> 00:25:26,753
I need to know what happened.
437
00:25:27,044 --> 00:25:28,929
I need to know the truth.
438
00:25:29,480 --> 00:25:31,130
And I might not ever get another chance.
439
00:25:31,155 --> 00:25:34,021
Nyssa, whatever you find out,
440
00:25:34,131 --> 00:25:36,094
whatever secrets you
uncover about your past,
441
00:25:36,119 --> 00:25:38,642
it will not change who you really are.
442
00:25:38,667 --> 00:25:42,658
But that's just it. I don't know
who I am anymore.
443
00:25:42,683 --> 00:25:43,718
I do.
444
00:25:44,162 --> 00:25:46,447
These last six months have
shown me exactly who you are:
445
00:25:47,415 --> 00:25:51,343
loyal, utterly fearless,
a wonderful mother...
446
00:25:52,593 --> 00:25:53,711
And a true friend.
447
00:26:06,820 --> 00:26:08,969
Oh, good, you're ready.
448
00:26:09,013 --> 00:26:11,015
I have a skimmer standing
by, but we have to hurry.
449
00:26:11,058 --> 00:26:12,338
Wait, you're really taking Cor?
450
00:26:12,364 --> 00:26:13,495
He'll be fine.
451
00:26:13,520 --> 00:26:15,734
Because while your mama's busy,
452
00:26:15,759 --> 00:26:17,319
we're going to look after each other,
453
00:26:17,344 --> 00:26:18,413
aren't we, little man?
454
00:26:18,438 --> 00:26:19,505
Come on.
455
00:26:22,264 --> 00:26:25,151
Thank you for everything.
456
00:26:25,594 --> 00:26:30,164
And we'll be back, I promise,
so don't leave without us.
457
00:26:31,081 --> 00:26:32,162
Be careful.
458
00:27:39,389 --> 00:27:40,791
Hello, Father.
459
00:27:43,150 --> 00:27:45,016
Six months I've been searching.
460
00:27:45,817 --> 00:27:47,342
I was almost ready to give up.
461
00:27:48,500 --> 00:27:49,913
How did you find me?
462
00:27:52,492 --> 00:27:54,976
You used to joke about
how much you despised Bokos,
463
00:27:56,022 --> 00:27:57,872
which is why I never
thought to look here.
464
00:27:58,139 --> 00:28:00,271
And then I received a tip earlier today.
465
00:28:00,840 --> 00:28:02,594
I still have some connections.
466
00:28:04,310 --> 00:28:05,681
I don't doubt it.
467
00:28:06,327 --> 00:28:10,262
You always were resourceful, Nyssa.
468
00:28:10,287 --> 00:28:12,597
I never understood
why you hated this city,
469
00:28:13,833 --> 00:28:16,749
and then I found out that
this is where you're from.
470
00:28:18,827 --> 00:28:20,144
Nobody knew that.
471
00:28:22,090 --> 00:28:23,165
Jax-Ur.
472
00:28:23,190 --> 00:28:24,670
We've developed quite the bond
473
00:28:24,713 --> 00:28:26,663
while you've been bathing in shit.
474
00:28:28,021 --> 00:28:29,995
She told me everything.
475
00:28:30,799 --> 00:28:33,828
About how you grew up in this filth
476
00:28:34,180 --> 00:28:35,874
and then remade yourself in Kandor
477
00:28:35,899 --> 00:28:37,552
by binding with my mother
478
00:28:37,577 --> 00:28:39,459
and using her name to gain power.
479
00:28:39,921 --> 00:28:42,184
I know all about you, Father.
480
00:28:42,503 --> 00:28:44,446
And I know what you did to me.
481
00:28:46,170 --> 00:28:47,750
Why didn't you tell me?
482
00:28:48,599 --> 00:28:50,035
I had my reasons.
483
00:28:50,060 --> 00:28:52,221
It wasn't your decision to make.
484
00:28:52,891 --> 00:28:56,503
This is my life and I need
to know who I really am.
485
00:28:56,928 --> 00:29:00,333
Because unlike you, Father,
I am not done living yet.
486
00:29:00,653 --> 00:29:03,840
You always were the better parts of her.
487
00:29:16,367 --> 00:29:20,005
I am truly and deeply sorry
488
00:29:20,030 --> 00:29:22,249
for all the pain I've caused you, Nyssa
489
00:29:22,293 --> 00:29:24,496
I don't need apologies,
490
00:29:25,054 --> 00:29:27,795
I need answers, and I need them now.
491
00:29:28,297 --> 00:29:30,875
What happened that night my mother died?
492
00:29:31,971 --> 00:29:34,052
And why was I in that skimmer with her?
493
00:29:34,797 --> 00:29:38,104
How much is me? How much is the clone?
494
00:29:39,393 --> 00:29:41,573
Who was I before it all happened?
495
00:29:42,700 --> 00:29:45,137
I always knew this day would come...
496
00:29:48,919 --> 00:29:50,182
Eventually.
497
00:30:21,015 --> 00:30:22,266
Why are you back so soon?
498
00:30:23,686 --> 00:30:26,720
Where's Nyssa and Cor?
499
00:30:28,142 --> 00:30:31,626
You must understand. I had no choice.
500
00:30:33,277 --> 00:30:34,333
I'm sorry.
501
00:30:38,623 --> 00:30:39,848
What did you do?
502
00:30:39,873 --> 00:30:41,459
There was no other...
503
00:30:41,484 --> 00:30:42,609
Freeze!
504
00:30:44,027 --> 00:30:47,117
Man down!
505
00:30:58,824 --> 00:31:00,942
- Adam.
- This way!
506
00:31:01,653 --> 00:31:03,568
Get out of here. I'll cover you.
507
00:31:14,666 --> 00:31:16,798
Leave it, whatever
it is. There's no time.
508
00:31:16,823 --> 00:31:20,374
No, I'm not leaving
without... the Codex.
509
00:31:29,072 --> 00:31:31,030
Oh, God, I hope this works.
510
00:31:39,449 --> 00:31:40,591
Where did he go?
511
00:31:46,395 --> 00:31:48,875
Where is Cor-Vex?
What have you done with my son?
512
00:31:48,900 --> 00:31:50,617
He's safe, we promise.
513
00:31:50,642 --> 00:31:52,750
You weren't after
Daron at all, were you?
514
00:31:53,308 --> 00:31:54,831
You used him as bait to get to me.
515
00:31:54,856 --> 00:31:56,275
That tip, it was all you.
516
00:31:56,435 --> 00:31:58,239
He was gonna tell me
about everything I...
517
00:31:58,264 --> 00:31:59,594
Whatever he was about to tell you,
518
00:31:59,618 --> 00:32:00,801
it would have been a lie.
519
00:32:00,826 --> 00:32:02,459
A very convincing lie, enough for you
520
00:32:02,484 --> 00:32:05,245
to let your guard down and then
he would have betrayed you,
521
00:32:05,270 --> 00:32:06,502
like he always does.
522
00:32:07,127 --> 00:32:09,822
He's done enough damage to all of us.
523
00:32:10,023 --> 00:32:11,503
It's time to move on.
524
00:32:11,528 --> 00:32:12,596
Onto what?
525
00:32:12,901 --> 00:32:14,751
Being another one of
your political prisoners?
526
00:32:15,140 --> 00:32:16,425
Somatic Reconditioning?
527
00:32:16,469 --> 00:32:18,575
Ah, Seg would be disgusted
if he saw what you just did.
528
00:32:18,599 --> 00:32:20,079
Well, Seg isn't here, is he?
529
00:32:20,480 --> 00:32:22,111
And while you and your Resistance
530
00:32:22,136 --> 00:32:26,674
tear down his legacy, we are
busy honoring his sacrifice
531
00:32:27,111 --> 00:32:29,115
by securing Krypton's future.
532
00:32:30,904 --> 00:32:32,558
- "We".
- Yes, "we".
533
00:32:32,583 --> 00:32:34,138
As in, Dru-Zod and I.
534
00:32:34,504 --> 00:32:36,039
Take if from someone who's been in
535
00:32:36,064 --> 00:32:37,718
your position before, Lyta,
536
00:32:37,743 --> 00:32:40,362
there is never a "we"
when it comes to power.
537
00:32:41,088 --> 00:32:42,823
There is only the last one standing.
538
00:32:43,569 --> 00:32:46,876
My son is nothing like Daron.
539
00:32:46,901 --> 00:32:48,614
How would you even know
that until it's too late?
540
00:32:48,638 --> 00:32:50,422
Because he's Seg's son too.
541
00:32:50,750 --> 00:32:53,306
And the good in Seg is the same in Zod.
542
00:33:05,174 --> 00:33:06,915
Val and Jax are still at large,
543
00:33:06,940 --> 00:33:08,729
but I've brought you
the next best thing.
544
00:33:10,422 --> 00:33:12,075
Not a moment too soon.
545
00:33:14,978 --> 00:33:16,155
No.
546
00:33:16,776 --> 00:33:18,952
They look so delicate
outside of the creche.
547
00:33:19,449 --> 00:33:21,559
So helpless, fragile...
548
00:33:22,956 --> 00:33:24,262
yet bursting with life.
549
00:33:24,305 --> 00:33:25,747
Give me back my son.
550
00:33:28,178 --> 00:33:29,789
Nothing would make me happier.
551
00:33:30,260 --> 00:33:33,749
However, there is something
I need from you first.
552
00:33:33,793 --> 00:33:35,022
What?
553
00:33:35,881 --> 00:33:38,405
It is time for this Resistance to end.
554
00:33:38,624 --> 00:33:40,764
Val is my great-grandfather, my blood.
555
00:33:41,532 --> 00:33:42,947
We should be together,
556
00:33:44,325 --> 00:33:45,828
not fighting each other.
557
00:33:46,545 --> 00:33:49,025
And I need you to convince him of this.
558
00:33:50,757 --> 00:33:52,551
And if I refuse?
559
00:33:54,495 --> 00:33:56,032
That would break my heart,
560
00:33:56,076 --> 00:33:58,802
because I believe there
is nothing more sacred
561
00:33:59,661 --> 00:34:01,627
than the bond between mother and child.
562
00:34:07,057 --> 00:34:10,968
But if that is your resolve,
then you leave me no choice.
563
00:34:11,004 --> 00:34:13,963
I will raise young Cor-Vex myself.
564
00:34:14,007 --> 00:34:18,094
And be to him the father I never had,
565
00:34:18,681 --> 00:34:19,966
in honor of Seg.
566
00:34:20,709 --> 00:34:23,071
You're just like my father.
567
00:34:24,365 --> 00:34:25,698
Get some rest.
568
00:34:26,183 --> 00:34:28,456
Perhaps you'll
reconsider in the morning.
569
00:34:28,500 --> 00:34:31,807
No, no. Give me back my son!
570
00:34:31,851 --> 00:34:33,027
No!
571
00:34:43,670 --> 00:34:45,697
Jax-Jax, right here.
572
00:34:47,059 --> 00:34:49,017
- How long do we wait for Nyssa?
- We don't.
573
00:34:49,042 --> 00:34:51,174
She's either captured or dead, Val.
574
00:34:51,436 --> 00:34:52,716
It's just us now.
575
00:34:52,741 --> 00:34:54,714
Zod must've got to Mama Zed in Bokos.
576
00:34:54,739 --> 00:34:56,721
He may already know about
our plans to get to Wegthor.
577
00:34:56,745 --> 00:34:58,573
Well, we can't go back now.
578
00:34:58,617 --> 00:35:02,360
So you hope for the best, and
I'll prepare for the worst.
579
00:35:57,866 --> 00:35:59,237
Ow... walk it off.
580
00:36:11,603 --> 00:36:14,954
Seg, I can't believe I found you.
581
00:36:18,610 --> 00:36:20,443
I can't believe this thing worked.
582
00:36:21,855 --> 00:36:22,872
Uh...
583
00:36:27,513 --> 00:36:29,907
Seg? Hey, buddy.
584
00:36:29,932 --> 00:36:32,500
Hey, Seg-Seg...
585
00:36:32,917 --> 00:36:35,015
It's Adam. Okay?
586
00:36:36,134 --> 00:36:37,880
Huh? You remember me?
587
00:36:38,673 --> 00:36:39,767
Strange?
588
00:36:41,502 --> 00:36:42,748
It's okay. Yeah?
589
00:36:43,635 --> 00:36:45,767
- It's okay.
- Strange?
590
00:36:45,792 --> 00:36:46,841
Yeah.
591
00:36:49,336 --> 00:36:52,887
Planet Detroit, Zeta-Beam, Superhero.
592
00:36:54,033 --> 00:36:57,692
No... Adam?
593
00:36:58,405 --> 00:37:00,113
Yeah, surprise.
594
00:37:00,138 --> 00:37:01,672
No, Adam, you died. I watched you die.
595
00:37:01,696 --> 00:37:02,958
There was an explosion, how...
596
00:37:02,983 --> 00:37:04,811
Saved by the Zeta-Beam.
597
00:37:06,832 --> 00:37:07,917
You know,
598
00:37:09,661 --> 00:37:13,055
I really, really thought I would never
599
00:37:13,080 --> 00:37:14,266
say these words...
600
00:37:17,652 --> 00:37:20,307
But, damn, am I glad
to see you, Earth-man.
601
00:37:27,722 --> 00:37:29,507
- New jacket.
- Yeah.
602
00:37:29,550 --> 00:37:31,683
Yeah, red. I think
red's your color, man.
603
00:37:31,726 --> 00:37:33,162
Yeah, I like the beard.
604
00:37:41,650 --> 00:37:43,347
This is a masterpiece.
605
00:37:45,698 --> 00:37:48,181
I mean, you should
probably sign that thing.
606
00:37:48,829 --> 00:37:50,292
Could be worth something someday.
607
00:37:52,507 --> 00:37:56,311
Adam, why'd you come back for me?
608
00:37:58,404 --> 00:37:59,645
What happened?
609
00:38:00,474 --> 00:38:02,753
Adam, we fixed it, right?
610
00:38:04,337 --> 00:38:05,557
We fixed it. We won.
611
00:38:09,640 --> 00:38:10,820
My entire planet's gone.
612
00:38:12,432 --> 00:38:15,152
Everyone I know, my
family, my friends...
613
00:38:18,529 --> 00:38:20,204
And I believe that
you're the only one that
614
00:38:20,228 --> 00:38:21,260
can make that right.
615
00:38:23,490 --> 00:38:25,448
I mean, it's kind of ironic, you know?
616
00:38:26,855 --> 00:38:30,044
I... first came to you
to save your grandson,
617
00:38:30,069 --> 00:38:31,184
the last son of Krypton.
618
00:38:31,938 --> 00:38:34,145
God, I really fudged the
bowl on that, didn't I?
619
00:38:35,258 --> 00:38:37,477
And now here I am,
the last son of Earth.
620
00:38:37,861 --> 00:38:41,305
Adam, I am so sorry, I truly am.
621
00:38:44,363 --> 00:38:45,491
But I'm glad you came.
622
00:38:49,314 --> 00:38:50,499
I am too.
623
00:38:51,598 --> 00:38:52,730
Would've been here sooner,
624
00:38:53,034 --> 00:38:54,478
but I had to stop by Kandor first.
625
00:38:54,993 --> 00:38:56,097
It's, uh...
626
00:38:57,894 --> 00:38:59,277
It's a shitshow, Seg.
627
00:39:00,118 --> 00:39:02,289
I mean, Zod's taken
control of the planet,
628
00:39:02,314 --> 00:39:03,750
he's trying to conquer the galaxy.
629
00:39:03,901 --> 00:39:06,051
- Val's leading a rebellion against him.
- You were right.
630
00:39:06,075 --> 00:39:08,435
You were right about Dru-Zod,
I should have listened to you.
631
00:39:08,488 --> 00:39:09,795
Of course you should have.
632
00:39:09,820 --> 00:39:11,827
Everybody should have, but they...
633
00:39:15,032 --> 00:39:16,429
It's not all bad news, huh?
634
00:39:17,308 --> 00:39:19,266
Your other son seems kinda cool.
635
00:39:19,428 --> 00:39:24,302
You know, for a tiny,
kind of boring infant.
636
00:39:24,967 --> 00:39:26,648
- Cor?
- Yeah.
637
00:39:27,158 --> 00:39:29,172
- Cor-Vex?
- That's him.
638
00:39:29,766 --> 00:39:31,007
No, is he okay?
639
00:39:32,010 --> 00:39:34,810
Yeah, I mean, the last
that I saw him, yeah.
640
00:39:35,349 --> 00:39:36,893
I mean, I had to leave in a hurry, so...
641
00:39:36,917 --> 00:39:38,009
No, no, no, no, no.
642
00:39:38,034 --> 00:39:39,324
We need to get back.
We need to get back now.
643
00:39:39,348 --> 00:39:40,575
Is that thing working?
644
00:39:41,687 --> 00:39:43,109
Not sure I mentioned it before,
645
00:39:43,134 --> 00:39:45,353
but the old Zeta-beam, it
was originally intended for
646
00:39:45,378 --> 00:39:46,679
one person per ride.
647
00:39:46,704 --> 00:39:48,488
No, you had... you had mentioned that.
648
00:39:48,513 --> 00:39:50,340
I would have just thought that...
649
00:39:50,744 --> 00:39:52,896
Sorry, why wouldn't you get
that fixed before you left?
650
00:39:52,920 --> 00:39:54,191
You didn't let me finish.
651
00:39:54,800 --> 00:39:56,976
As a matter of fact, I did get it fixed.
652
00:39:57,001 --> 00:39:59,090
By that I mean that I, uh...
653
00:39:59,115 --> 00:40:02,640
Hmm, that's... that's, uh, that's weird.
654
00:40:02,998 --> 00:40:04,913
- Huh.
- What's weird?
655
00:40:04,938 --> 00:40:08,477
Uh, the magnetic field
on this planet seems to be
656
00:40:08,502 --> 00:40:09,638
messing with the settings.
657
00:40:09,663 --> 00:40:11,447
We should probably get to higher ground.
658
00:40:11,753 --> 00:40:13,711
What, "we should
probably get to higher... "?
659
00:40:13,736 --> 00:40:15,317
- That's what we're gonna do?
- Hey, give me a break here.
660
00:40:15,341 --> 00:40:17,059
It works fine for one person.
It'll work for two.
661
00:40:17,083 --> 00:40:19,102
No, see, this is what
screwed everything up
662
00:40:19,127 --> 00:40:20,206
in the first place.
663
00:40:20,231 --> 00:40:21,601
You show up half-cocked.
You don't have a plan.
664
00:40:21,625 --> 00:40:25,411
Hey, first of all, I am fully cocked.
665
00:40:25,735 --> 00:40:29,148
And secondly, I don't
have a second thing yet,
666
00:40:29,173 --> 00:40:30,554
just-just give me a minute.
667
00:40:30,579 --> 00:40:31,580
Well...
668
00:40:31,605 --> 00:40:33,869
Uh...
669
00:40:36,707 --> 00:40:39,394
Do you think that we should,
you know, stick around for...
670
00:40:39,997 --> 00:40:41,212
God damn it.
671
00:40:43,578 --> 00:40:44,710
What the shit was that?
672
00:40:44,735 --> 00:40:45,845
I don't know.
673
00:40:45,870 --> 00:40:47,769
Brainiac said this planet's
meant to be uninhabited.
674
00:40:47,793 --> 00:40:49,058
Was that before or after you turned
675
00:40:49,082 --> 00:40:50,594
his head into a canoe?
676
00:40:50,619 --> 00:40:52,341
Because if it was after,
I'm pretty sure he was
677
00:40:52,365 --> 00:40:53,486
off his game by then.
678
00:40:54,767 --> 00:40:57,205
I'm starting to get a
bad feeling about this.
679
00:40:57,230 --> 00:40:58,310
Yeah.
680
00:41:01,122 --> 00:41:04,560
You two little candy
asses ain't felt nothing yet.
681
00:41:05,929 --> 00:41:06,965
Hi.
682
00:41:09,972 --> 00:41:11,077
Hey, buddy.
683
00:41:11,393 --> 00:41:13,047
Just you back here or is the rest of
684
00:41:13,072 --> 00:41:14,255
the Kiss army over there behind the...
685
00:41:16,778 --> 00:41:18,113
Well, he's a talker, ain't he?
686
00:41:19,967 --> 00:41:22,034
Stay.
687
00:41:22,943 --> 00:41:24,001
Good boy.
688
00:41:32,999 --> 00:41:35,479
Name's Lobo.
689
00:41:35,504 --> 00:41:37,375
Please, stop, you're making me blush.
690
00:41:37,419 --> 00:41:39,029
Couple of questions: first question,
691
00:41:39,073 --> 00:41:41,327
who are you two shit-birds,
and second question,
692
00:41:41,352 --> 00:41:45,269
what are you doing on
this shit-hole of a planet?
693
00:41:48,845 --> 00:41:51,935
Frag. Probably should
have asked you that first.
694
00:41:53,108 --> 00:41:55,632
I said, I probably should...
you can't hear me.
49458
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.