Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:44,418 --> 00:01:45,418
Some people say
2
00:01:46,209 --> 00:01:48,126
the person you liked at sixteen
3
00:01:48,918 --> 00:01:50,751
will have an impact on you all your lifetime
4
00:01:56,293 --> 00:01:58,001
Where is the classroom?
5
00:02:02,459 --> 00:02:04,293
Till the time we'll meet
6
00:02:04,293 --> 00:02:05,834
Still 5 seconds left
7
00:02:06,126 --> 00:02:06,959
Five
8
00:02:07,834 --> 00:02:08,793
Four
9
00:02:09,918 --> 00:02:10,709
Three
10
00:02:11,543 --> 00:02:12,334
Two
11
00:02:13,459 --> 00:02:14,209
One
12
00:03:01,168 --> 00:03:02,126
I'm sorry
13
00:03:13,668 --> 00:03:15,876
Dear students, Welcome to
14
00:03:15,876 --> 00:03:18,501
Dunan, the number one high school
15
00:03:18,501 --> 00:03:20,959
Let's welcome
16
00:03:20,959 --> 00:03:23,126
this year's best grades new student
17
00:03:23,126 --> 00:03:25,668
the IQ200 student
18
00:03:25,668 --> 00:03:28,126
as the representative of all the new students
19
00:03:28,126 --> 00:03:30,543
Let's welcome him
20
00:03:44,751 --> 00:03:45,834
Cool
21
00:03:45,834 --> 00:03:47,709
So handsome
22
00:03:51,751 --> 00:03:52,501
Mr.Rector
23
00:03:52,959 --> 00:03:54,126
Dear Teachers
24
00:03:54,126 --> 00:03:55,793
Honourable guests and fellow schoolmates
25
00:03:56,793 --> 00:03:59,334
I am Dunan High School freshmen's
representative for this year
26
00:03:59,668 --> 00:04:00,918
10th Grade, Class A
27
00:04:00,918 --> 00:04:02,168
Jiang Zhishu
28
00:04:08,501 --> 00:04:09,584
That year
29
00:04:09,959 --> 00:04:12,793
I met the person I would love for a lifetime
30
00:04:33,876 --> 00:04:35,376
Jiang Zhishu
31
00:04:35,376 --> 00:04:37,959
studies in the best class in Dunan high school
32
00:04:37,959 --> 00:04:39,709
The male God among gifted students
33
00:05:02,334 --> 00:05:04,668
Geniuses like Jiang Zhishu
can drive civilization
34
00:05:04,668 --> 00:05:06,126
and change the world
35
00:05:06,126 --> 00:05:07,376
Wasting a second is
36
00:05:07,376 --> 00:05:08,959
a loss for Humanity
37
00:05:11,168 --> 00:05:13,084
According to their IQ
38
00:05:13,084 --> 00:05:16,834
the students are divided into
six classes, A to F
39
00:05:19,584 --> 00:05:20,668
Genius
40
00:05:20,668 --> 00:05:22,084
You break the record
41
00:05:23,043 --> 00:05:25,293
Class A's students' duties in life
42
00:05:25,293 --> 00:05:28,043
are completely different
from those of our Class F's
43
00:05:30,084 --> 00:05:32,584
But I love my campus life very much
44
00:05:35,168 --> 00:05:36,168
because...
45
00:05:43,834 --> 00:05:45,251
- Watch out
- Where are you going?
46
00:05:45,251 --> 00:05:45,876
Xiangqin
47
00:05:45,876 --> 00:05:46,668
What!
48
00:05:46,668 --> 00:05:47,709
Male God coming down
49
00:06:05,543 --> 00:06:07,709
This type of high achiever
male God, like Zhishu
50
00:06:07,918 --> 00:06:10,001
In normal time, it's really hard to meet him
51
00:06:23,501 --> 00:06:24,626
What's more difficult is
52
00:06:24,876 --> 00:06:26,209
the school devotes all its resources and
53
00:06:26,209 --> 00:06:29,501
take all possible
protective measures for Class A
54
00:06:32,918 --> 00:06:34,251
Welcome
55
00:06:34,459 --> 00:06:38,126
Interactive protection
function external than learning
56
00:06:45,543 --> 00:06:46,459
Newcomer, well
57
00:06:52,543 --> 00:06:53,668
As an idiot
58
00:06:54,251 --> 00:06:58,293
even sneaking near a genius is a luxury
59
00:06:58,793 --> 00:07:00,209
In these three years
60
00:07:00,209 --> 00:07:01,709
each time, I just only had the time
61
00:07:01,709 --> 00:07:03,543
to see his disappearing silhouette
62
00:07:03,751 --> 00:07:05,959
and secretly liked it this way
63
00:07:05,959 --> 00:07:08,543
Indeed, I could only glanced at him from afar
64
00:07:08,959 --> 00:07:10,501
I am just one of them
65
00:07:10,668 --> 00:07:11,793
This winter vacation
66
00:07:11,793 --> 00:07:15,293
I participated in a long-distance
swimming event in Boston, USA
67
00:07:15,293 --> 00:07:17,834
The last challenge completed on that day
68
00:07:17,834 --> 00:07:21,043
was an eight-year-old little girl
with bone cancer, NANA
69
00:07:26,084 --> 00:07:27,876
The little girl wanted, before her amputation,
70
00:07:27,876 --> 00:07:30,334
to remember the last feeling of freedom
71
00:07:30,793 --> 00:07:32,001
Before that
72
00:07:32,001 --> 00:07:34,126
everyone said it would be dangerous for her
73
00:07:34,126 --> 00:07:35,418
Impossible to succeed
74
00:07:36,418 --> 00:07:37,501
However, she proved
75
00:07:37,501 --> 00:07:38,668
everyone wrong
76
00:07:39,918 --> 00:07:42,043
Everything you think is impossible
77
00:07:42,543 --> 00:07:45,793
is just waiting for the day to be completed
78
00:07:46,084 --> 00:07:47,293
As long as there's faith
79
00:07:47,293 --> 00:07:48,626
and stick to it
80
00:07:48,626 --> 00:07:49,959
One day
81
00:07:49,959 --> 00:07:51,501
you'll certainly succeed
82
00:07:51,959 --> 00:07:52,584
Thanks
83
00:08:03,459 --> 00:08:05,001
Good speech
84
00:08:05,001 --> 00:08:05,709
Thanks
85
00:08:06,793 --> 00:08:11,043
Student Jiang Zhishu is
really a good role model
86
00:08:12,043 --> 00:08:14,418
At the airport, Jiang Zhishu and Gong Shahui
were seen together
87
00:08:14,418 --> 00:08:15,668
Suspecting they came back
from a vacation in the US
88
00:08:15,668 --> 00:08:17,084
These two people behaving so intimately
89
00:08:17,334 --> 00:08:18,418
See
90
00:08:18,418 --> 00:08:21,626
The clothing they wore
at the airport was so fitting
91
00:08:21,626 --> 00:08:23,543
Really, like stars
92
00:08:23,543 --> 00:08:24,668
Really very good looking
93
00:08:26,418 --> 00:08:28,376
Don't know where she bought these clothes
94
00:08:28,376 --> 00:08:29,376
Really
95
00:08:29,626 --> 00:08:31,126
- High definition,
- very nice
96
00:08:36,126 --> 00:08:38,709
What else can't you do, Zhishu
97
00:08:39,084 --> 00:08:40,543
Will not marry you
98
00:08:41,376 --> 00:08:42,001
Give up
99
00:08:42,001 --> 00:08:43,209
Yuan Xiangqin
100
00:08:43,209 --> 00:08:47,084
Boys like Jiang Zhishu who have
IQ200 brains functioning normally
101
00:08:47,084 --> 00:08:49,626
What reasons do they have not
to look at the school babe, Shahui,
102
00:08:49,626 --> 00:08:51,626
but look at you?
103
00:08:52,834 --> 00:08:55,376
Weren't you always supporting me?
104
00:08:55,376 --> 00:08:57,168
Support you to go on a date
105
00:08:57,168 --> 00:08:58,959
but not to dream
106
00:08:58,959 --> 00:09:00,126
Already three years
107
00:09:00,126 --> 00:09:01,626
About to graduate
108
00:09:01,626 --> 00:09:04,209
Elsa, let it go
109
00:09:12,543 --> 00:09:13,959
- Action
- Yes
110
00:09:15,418 --> 00:09:17,251
Wow!
111
00:09:18,418 --> 00:09:19,709
Sister-in-law wash it
112
00:09:21,584 --> 00:09:24,293
Wow!
113
00:09:25,168 --> 00:09:28,084
A Jin Thank you for always
making us appetizing lunches
114
00:09:28,084 --> 00:09:28,959
No
115
00:09:29,876 --> 00:09:32,459
This is just some home cooking
116
00:09:33,293 --> 00:09:34,126
Nor is it
117
00:09:36,751 --> 00:09:38,084
Specially done for anyone
118
00:09:42,834 --> 00:09:44,459
What about us?
119
00:09:44,751 --> 00:09:45,668
Tea eggs
120
00:09:48,084 --> 00:09:48,709
Xiangqin
121
00:09:50,168 --> 00:09:52,376
Don't listen to what she said
122
00:09:52,376 --> 00:09:55,001
In my heart, you are the best of all girls
123
00:09:55,584 --> 00:09:56,584
You are brave
124
00:09:56,584 --> 00:09:57,501
kind
125
00:09:59,293 --> 00:10:00,293
not a picky eater
126
00:10:01,126 --> 00:10:02,084
good appetite
127
00:10:02,084 --> 00:10:04,209
You are really wonderful, do you know that?
128
00:10:04,793 --> 00:10:05,459
Really?
129
00:10:05,459 --> 00:10:06,543
Really what
130
00:10:07,334 --> 00:10:08,668
Of course, its true
131
00:10:08,668 --> 00:10:11,959
There is no one in this world that
would not like a girl like you,
132
00:10:12,376 --> 00:10:13,209
therefore...
133
00:10:14,293 --> 00:10:15,293
Graduating soon
134
00:10:16,293 --> 00:10:18,876
Shouldn't we grasp the time left
135
00:10:19,334 --> 00:10:22,626
Take the courage to take action
136
00:10:23,209 --> 00:10:24,876
Because if we don't confess our love now
137
00:10:26,126 --> 00:10:27,584
there won't be another chance
138
00:10:27,959 --> 00:10:29,043
Xiangqin
139
00:10:30,084 --> 00:10:31,084
I like...
140
00:10:31,459 --> 00:10:32,168
You are right
141
00:10:32,168 --> 00:10:33,584
I want to confess my love to Zhishu
142
00:10:34,001 --> 00:10:34,626
Ha~
143
00:10:34,626 --> 00:10:36,959
I want to let Zhishu know
my heart before graduating
144
00:10:36,959 --> 00:10:38,709
- No
- Thank you, A Jin
145
00:10:39,376 --> 00:10:40,001
Xiangqin
146
00:10:40,418 --> 00:10:42,543
While others are practicing
a power shortage drill at school
147
00:10:42,543 --> 00:10:44,376
the fingerprint identification system will fail
148
00:10:44,376 --> 00:10:45,918
In a year it's the only time
149
00:10:45,918 --> 00:10:48,876
Class A and Class F have
ten minutes to go through
150
00:10:49,084 --> 00:10:50,959
Xiangqin, Keep it up
151
00:10:50,959 --> 00:10:53,251
Confess early, give up early
152
00:10:55,751 --> 00:10:57,126
Fellow students
153
00:10:57,459 --> 00:10:59,376
Do you know that in Africa
154
00:10:59,376 --> 00:11:03,959
for every 60 seconds,
there is one minute that passes
155
00:11:04,751 --> 00:11:06,834
One inch of time is one inch of gold
156
00:11:07,293 --> 00:11:09,834
It's hard to buy a good neighbor
157
00:11:10,668 --> 00:11:12,501
Asians' neighbors
158
00:11:12,709 --> 00:11:14,876
are almost Asians
159
00:11:14,876 --> 00:11:16,334
and Africans as neighbors
160
00:11:17,751 --> 00:11:19,251
Fire
161
00:11:19,251 --> 00:11:21,001
There is fire, protect Xiangqin
162
00:11:21,001 --> 00:11:22,001
This is just a drill
163
00:11:22,001 --> 00:11:23,459
Not a real fire
164
00:11:24,668 --> 00:11:25,668
Keep calm everybody
165
00:11:25,668 --> 00:11:27,543
Breathe deeply
166
00:11:28,376 --> 00:11:29,168
Xiangqin?
167
00:11:29,918 --> 00:11:31,209
Xiangqin? Where are you?
168
00:11:31,209 --> 00:11:32,293
I'm here
169
00:11:32,293 --> 00:11:33,793
The fire is too dangerous
170
00:11:35,626 --> 00:11:36,709
Xiangqin
171
00:11:36,709 --> 00:11:37,918
Leave quickly
172
00:11:37,918 --> 00:11:39,084
Leave us alone
173
00:11:39,084 --> 00:11:40,334
Go
174
00:11:45,376 --> 00:11:46,293
Isn't it
175
00:11:46,293 --> 00:11:47,459
a fire?
176
00:11:54,876 --> 00:11:56,168
I hope
177
00:11:57,293 --> 00:11:58,418
this door
178
00:11:59,209 --> 00:12:01,543
can take me into Zhishu's heart
179
00:12:18,334 --> 00:12:19,584
Jiang Zhishu
180
00:12:25,959 --> 00:12:28,334
I am Yuan Xiangqin of 12th grade, Class F
181
00:12:30,418 --> 00:12:32,126
I like you
182
00:12:36,334 --> 00:12:37,709
Are you willing
183
00:12:37,709 --> 00:12:40,376
Are you willing to accept my love?
184
00:12:43,501 --> 00:12:44,418
Sure...
185
00:13:00,834 --> 00:13:02,376
Do you think it's possible?
186
00:13:09,793 --> 00:13:10,959
I won't give up
187
00:13:10,959 --> 00:13:12,834
You once said that no matter
how difficult it is
188
00:13:12,834 --> 00:13:13,709
Just stick to the end
189
00:13:13,709 --> 00:13:15,418
And dreams will come true
190
00:13:15,418 --> 00:13:17,543
Like the little girl in Boston
191
00:13:17,834 --> 00:13:18,626
Right?
192
00:13:23,793 --> 00:13:24,543
Stupid
193
00:13:25,209 --> 00:13:25,876
Ha?
194
00:13:26,584 --> 00:13:28,001
Such a thing
195
00:13:28,001 --> 00:13:29,501
only people like you would believe
196
00:13:32,209 --> 00:13:33,168
Tell you one thing
197
00:13:33,959 --> 00:13:35,251
it's forever impossible
198
00:13:36,626 --> 00:13:38,584
Because I dislike brainless girls
199
00:13:55,418 --> 00:13:56,209
It's okay
200
00:13:57,001 --> 00:13:58,418
Not seen by others
201
00:14:05,084 --> 00:14:09,168
Student Yuan Xiangqin of 12th grade, F class
202
00:14:10,001 --> 00:14:12,668
Disaster prevention drills are
not good to avoid
203
00:14:12,668 --> 00:14:14,334
Seizing opportunity to confess your love
204
00:14:14,334 --> 00:14:18,168
Wasting thirty seconds of Student
Jiang Zhishu's precious life
205
00:14:18,168 --> 00:14:20,168
Later, go to the Student
Affairs Section to report
206
00:14:27,668 --> 00:14:29,126
Xiangqin, don't be upset
207
00:14:29,126 --> 00:14:31,459
The video of you being
ridiculed by Zhishu is so boring.
208
00:14:31,459 --> 00:14:32,959
No one's gonna watch it?
209
00:14:32,959 --> 00:14:33,793
That's right
210
00:14:33,793 --> 00:14:35,209
The hit rate is only three million
211
00:14:35,209 --> 00:14:37,001
It's been the most searched for half a day only
212
00:14:37,334 --> 00:14:39,001
It's fine now
213
00:14:41,168 --> 00:14:42,126
Hello, dad?
214
00:14:42,126 --> 00:14:42,876
Hello
215
00:14:42,876 --> 00:14:43,834
Xiangqin
216
00:14:46,043 --> 00:14:47,126
Dad
217
00:14:47,126 --> 00:14:48,918
Today the restaurant is closed,
what are you doing
218
00:14:48,918 --> 00:14:50,001
Xiangqin
219
00:14:50,293 --> 00:14:53,251
Our savings have almost
reached the downpayment amount
220
00:14:53,251 --> 00:14:57,084
We're going to have our own new home soon
221
00:14:57,084 --> 00:14:58,834
Dad
222
00:14:58,834 --> 00:15:00,418
You are drunk today
223
00:15:00,918 --> 00:15:02,876
And we already have a new house
224
00:15:03,543 --> 00:15:04,626
See
225
00:15:06,001 --> 00:15:09,543
You took a loan for years to enable me
to get me into Dunan High
226
00:15:10,209 --> 00:15:13,376
Our family has the most affordable villa
in the whole school district
227
00:15:13,501 --> 00:15:15,126
What nonsense?
228
00:15:15,126 --> 00:15:17,668
Which idiot will spend money to buy this shack?
229
00:15:17,668 --> 00:15:19,001
Dad
230
00:15:19,001 --> 00:15:19,709
Shh
231
00:15:21,001 --> 00:15:24,584
Let's not speak ill of others
in front of their gate
232
00:15:24,793 --> 00:15:28,126
Let's go aside
233
00:15:59,043 --> 00:16:00,126
Are you ok?
234
00:16:00,126 --> 00:16:00,793
Don't frighten me
235
00:16:00,793 --> 00:16:03,584
This afternoon, there was an earthquake
whose epicenter was far away in the Himalayas
236
00:16:03,584 --> 00:16:06,168
It was suspected that the expensive school
district house had collapsed
237
00:16:06,168 --> 00:16:07,501
due to the use of
unscrupulous building materials
238
00:16:07,501 --> 00:16:09,209
and the destruction of its foundation
239
00:16:09,876 --> 00:16:12,834
We can now see the victims-owners at the scene
240
00:16:13,709 --> 00:16:16,043
Why do you like to buy
unscrupulously-built houses so much
241
00:16:16,043 --> 00:16:18,001
I did not know this house
was unscrupulously-built
242
00:16:18,001 --> 00:16:19,543
So how do you think that
the price of the parking lot
243
00:16:19,543 --> 00:16:21,084
can buy a house in a popular school district?
244
00:16:21,876 --> 00:16:24,251
Is he an honest real estate agent
245
00:16:24,251 --> 00:16:26,001
Is the feeling of homelessness good?
246
00:16:26,293 --> 00:16:27,418
Where are you going to take your bath today
247
00:16:27,418 --> 00:16:28,543
Your dad, in order to enable you
to study at Dunan
248
00:16:28,543 --> 00:16:29,668
has become like this
249
00:16:29,668 --> 00:16:30,709
Do you have good grades?
250
00:16:30,709 --> 00:16:31,459
Please reply
251
00:16:31,459 --> 00:16:32,376
Tell us about it
252
00:16:32,376 --> 00:16:32,959
Tell us
253
00:16:32,959 --> 00:16:34,209
- Why are you not replying
- Say a few words, will you
254
00:16:34,209 --> 00:16:34,959
Tell us, will you
255
00:16:34,959 --> 00:16:36,418
I don't know
256
00:16:36,418 --> 00:16:37,876
top school district,
unscrupulously-built house,
257
00:16:37,876 --> 00:16:39,209
bizarrely collapsing
258
00:16:39,209 --> 00:16:41,043
The homeowner is homeless
259
00:16:41,043 --> 00:16:42,418
Isn't this Yuan Xiangqin
of 12th grade, Class F,
260
00:16:42,418 --> 00:16:44,293
who confessed her love and failed last time?
261
00:16:44,501 --> 00:16:45,959
It's embarrassing
262
00:16:45,959 --> 00:16:47,501
super humiliating
263
00:16:47,709 --> 00:16:49,751
Donate your change
264
00:16:49,751 --> 00:16:51,376
to save Yuan Xiangqin
265
00:16:51,376 --> 00:16:52,043
- Clsassmate
- Please help
266
00:16:52,043 --> 00:16:55,918
Such a cruel accident happening in Dunan
267
00:16:56,293 --> 00:16:57,043
Dear fellow students
268
00:16:57,459 --> 00:17:00,418
The time has come to show your compassion
and honorable reputation
269
00:17:00,418 --> 00:17:01,001
No need to say that much
270
00:17:01,001 --> 00:17:02,001
Beat him up
271
00:17:02,001 --> 00:17:07,043
Your donations will completely go
to homeless Student Yuan Xiangqin
272
00:17:07,751 --> 00:17:09,876
to rebuild her home
273
00:17:10,126 --> 00:17:12,168
Oh, that classmate
274
00:17:12,168 --> 00:17:12,751
come here
275
00:17:12,751 --> 00:17:13,376
Hey you
276
00:17:13,584 --> 00:17:15,168
You want to escape
277
00:17:15,168 --> 00:17:16,334
You can't run away
278
00:17:16,959 --> 00:17:18,168
Let's see who she is
279
00:17:18,168 --> 00:17:19,459
So uncompassionate
280
00:17:20,418 --> 00:17:21,709
- Sister in law
- Xiangqin
281
00:17:22,459 --> 00:17:23,459
Dear fellow students
282
00:17:23,459 --> 00:17:26,293
the protagonist of our fundraising activity,
Yuan Xiangqin is among us today
283
00:17:26,293 --> 00:17:27,959
Now let her come up and say a few words, okay?
284
00:17:27,959 --> 00:17:29,626
Go up
285
00:17:30,209 --> 00:17:31,584
Don't be shy
286
00:17:31,584 --> 00:17:34,251
You are welcome you are welcome
287
00:17:37,293 --> 00:17:38,793
12th Grade, Class A Jiang Zhishu
288
00:17:43,334 --> 00:17:45,959
Xiangqin, because of you, has become
the laughing stock of the whole school
289
00:17:45,959 --> 00:17:48,626
You have made her life so miserable
290
00:17:48,626 --> 00:17:50,876
Don't you need to express it
291
00:17:54,043 --> 00:17:55,168
Step aside
292
00:17:55,168 --> 00:17:56,709
You are blocking everyone's way to school
293
00:17:59,209 --> 00:18:00,876
Sorry! Sorry!
294
00:18:02,959 --> 00:18:03,668
Yes...
295
00:18:04,084 --> 00:18:04,876
Make way
296
00:18:05,418 --> 00:18:09,793
Shouldn't Class F be
cleaning the toilet at this period?
297
00:18:09,793 --> 00:18:11,543
Go away "Ginger" Zhishu
298
00:18:11,543 --> 00:18:13,418
No more copycatting Jiang Zhishu
299
00:18:15,126 --> 00:18:16,001
This incident
300
00:18:16,001 --> 00:18:17,751
A homebuyer with some sense
301
00:18:17,751 --> 00:18:19,376
should know something is fishy
302
00:18:20,126 --> 00:18:22,293
Not reflecting on one's mindset
of covet little advantages
303
00:18:22,293 --> 00:18:24,126
Instead feel deserving sympathy
304
00:18:24,459 --> 00:18:25,918
Don't you think it's laughable?
305
00:18:28,626 --> 00:18:31,168
My dad toiled a lot to earn money
and got cheated
306
00:18:31,168 --> 00:18:33,334
in order to provide me with a better education
307
00:18:33,793 --> 00:18:35,168
Class A, what's the big deal?
308
00:18:35,168 --> 00:18:36,543
It's just some little better grades only
309
00:18:36,543 --> 00:18:38,668
So, who you think you are
to criticize others' intention?
310
00:18:38,668 --> 00:18:39,668
Why do you look down on people
311
00:18:39,668 --> 00:18:42,084
By virtue of this school
you've tried so hard to come in
312
00:18:42,084 --> 00:18:43,668
this is the rule
313
00:18:44,543 --> 00:18:46,001
By virtue of this society
314
00:18:46,001 --> 00:18:47,668
which is inherently so unequal
315
00:18:47,668 --> 00:18:49,376
Then I will go against the rules
316
00:18:50,918 --> 00:18:52,334
Class A and Class F's
317
00:18:52,334 --> 00:18:54,418
difference lies in the Results List only
318
00:18:54,793 --> 00:18:57,043
We shall be on the same paper
319
00:18:57,668 --> 00:18:58,793
in this coming exam
320
00:18:58,793 --> 00:19:00,084
I want to be among the top 100
321
00:19:00,293 --> 00:19:02,001
Xiangqin keep cool
322
00:19:02,001 --> 00:19:03,418
Jiang Zhishu is not the school's number one
323
00:19:03,418 --> 00:19:04,501
He is Asia's number one
324
00:19:04,501 --> 00:19:05,793
- Xiangqin
- Don't be impulsive
325
00:19:05,793 --> 00:19:07,043
Just kidding
326
00:19:07,043 --> 00:19:08,293
She was just joking
327
00:19:08,584 --> 00:19:10,043
I will prove it to you
328
00:19:10,043 --> 00:19:11,293
We are equal
329
00:19:13,793 --> 00:19:15,251
We are all used to inequality
330
00:19:15,251 --> 00:19:16,459
Why is it so
331
00:19:19,001 --> 00:19:20,084
Her home is also gone
332
00:19:20,084 --> 00:19:21,251
Where are you going to study
333
00:19:21,251 --> 00:19:22,084
Ya
334
00:19:27,043 --> 00:19:27,959
Dad
335
00:19:27,959 --> 00:19:30,043
With this kind of situation at home
336
00:19:30,876 --> 00:19:33,084
I shall defer my studies first
337
00:19:33,876 --> 00:19:36,043
This way I won't have to face the Top 100 list
338
00:19:37,584 --> 00:19:38,376
Xiangqin
339
00:19:38,793 --> 00:19:39,959
Even if Dad is ruined
340
00:19:39,959 --> 00:19:41,459
I shall let you complete your studies at Dunan
341
00:19:43,751 --> 00:19:45,084
Dad's really useless
342
00:19:46,584 --> 00:19:47,959
Why are you so modest
343
00:19:47,959 --> 00:19:49,834
To raise a beautiful girl like me
344
00:19:50,168 --> 00:19:51,043
But say you're useless?
345
00:19:51,668 --> 00:19:52,501
Well that's right
346
00:19:52,876 --> 00:19:54,209
In fact, this time
347
00:19:54,209 --> 00:19:56,043
this friend whose home
we're temporarily staying at
348
00:19:56,043 --> 00:19:58,709
If he didn't watch the news,
he would not have contacted me
349
00:19:59,001 --> 00:20:01,209
When I was a student
350
00:20:01,209 --> 00:20:03,001
this Uncle Ali and I
351
00:20:03,001 --> 00:20:06,501
it can be said that we were the class'
HSIEH Ting-Feng and WU Yen-Tsu
352
00:20:15,626 --> 00:20:16,959
Mr. Yuan?
353
00:20:17,501 --> 00:20:20,126
Chairman Jiang still has his itinerary
and can not come in person
354
00:20:20,126 --> 00:20:21,418
I shall help you move
355
00:20:24,293 --> 00:20:25,084
Please
356
00:20:32,001 --> 00:20:34,418
Fold it in half and then?
357
00:20:35,251 --> 00:20:38,251
Fold it in half again
358
00:20:40,209 --> 00:20:42,668
Sir, you cannot even make
an origami dustbin properly
359
00:20:42,668 --> 00:20:44,251
- How will I teach you to make a handbag
- Sorry
360
00:20:44,251 --> 00:20:44,876
It's my fault
361
00:20:44,876 --> 00:20:46,834
- How will I teach you to make a penholder
- It's my fault
362
00:20:46,834 --> 00:20:49,209
Sir, Madam will scold
363
00:20:49,209 --> 00:20:50,751
I'll try my best
364
00:20:50,751 --> 00:20:52,709
Angelina, you must be tired, have some tea
365
00:20:52,709 --> 00:20:54,168
I've got a hoarse voice now
366
00:20:54,501 --> 00:20:55,793
The guest is here, I'm going to entertain
367
00:20:55,793 --> 00:20:58,376
Angelina, take your time to fold them
368
00:21:04,459 --> 00:21:05,376
Hala
369
00:21:06,293 --> 00:21:07,084
Xiangqin
370
00:21:07,459 --> 00:21:09,709
He is Dad's good friend, Ali
371
00:21:09,709 --> 00:21:10,668
Ali
372
00:21:10,668 --> 00:21:12,543
If he is HSIEH Ting-Feng, I can understand
373
00:21:12,543 --> 00:21:14,459
How can you dare to say you are WU Yen-Tsu
374
00:21:14,459 --> 00:21:15,043
Come on
375
00:21:15,043 --> 00:21:16,501
I am HSIEH Ting-Feng, he is WU Yen-Tsu
376
00:21:16,501 --> 00:21:17,043
Don't make mistake
377
00:21:20,043 --> 00:21:22,334
We haven't met for a long time
378
00:21:22,334 --> 00:21:23,126
Welcome
379
00:21:25,793 --> 00:21:26,959
Hello
380
00:21:27,126 --> 00:21:28,043
Wife, come
381
00:21:28,043 --> 00:21:29,959
You are Xiangqin, aren't you?
382
00:21:29,959 --> 00:21:31,293
I have heard a lot about you
383
00:21:31,293 --> 00:21:33,376
Hi, I am Mama Jiang
384
00:21:33,584 --> 00:21:35,001
Uncle, aunty hello
385
00:21:37,251 --> 00:21:38,751
Jiang Yushu
386
00:21:39,751 --> 00:21:40,668
come here come here
387
00:21:41,043 --> 00:21:42,751
Why are you so careless
388
00:21:43,001 --> 00:21:44,584
My son Yushu
389
00:21:45,543 --> 00:21:46,459
Hi, Yushu
390
00:21:46,459 --> 00:21:48,126
Nice to meet you
391
00:21:48,626 --> 00:21:49,501
Dumm (German)
392
00:21:49,501 --> 00:21:50,376
C'est con (French)
393
00:21:50,376 --> 00:21:51,501
Estupido (Spanish)
394
00:21:52,626 --> 00:21:54,168
English English
395
00:21:55,418 --> 00:21:56,793
What does it mean
396
00:21:56,793 --> 00:21:58,001
Does it mean welcoming me?
397
00:22:00,084 --> 00:22:01,251
Stupid
398
00:22:01,251 --> 00:22:02,251
You're stupid
399
00:22:02,251 --> 00:22:05,334
I've seen your collapsed home on the Net
400
00:22:05,459 --> 00:22:07,293
I don't want Stupid to live in my home
401
00:22:07,293 --> 00:22:09,001
What if I'm infected
402
00:22:09,001 --> 00:22:09,709
Kidding
403
00:22:09,709 --> 00:22:10,668
Yushu
404
00:22:10,668 --> 00:22:12,418
How can you speak like this
405
00:22:12,418 --> 00:22:14,043
Stupid will not contaminate
406
00:22:14,043 --> 00:22:14,626
Yes
407
00:22:14,626 --> 00:22:18,043
It would be great if there was contamination
408
00:22:18,043 --> 00:22:20,251
Xiangqin can then save our family
409
00:22:21,459 --> 00:22:22,626
Look look
410
00:22:22,959 --> 00:22:24,209
Full marks test paper
411
00:22:24,209 --> 00:22:26,501
Look
412
00:22:26,501 --> 00:22:27,751
perfect
413
00:22:27,751 --> 00:22:28,918
100 marks
414
00:22:30,084 --> 00:22:34,626
I don't have the trouble of raising children,
like other parents
415
00:22:36,376 --> 00:22:37,626
Then, go to fold them
416
00:22:38,584 --> 00:22:39,251
Environmental protection
417
00:22:39,418 --> 00:22:39,959
Sure
418
00:22:39,959 --> 00:22:40,793
Don't waste
419
00:22:41,376 --> 00:22:43,459
Better be like Xiangqin,
with a gullible character
420
00:22:43,459 --> 00:22:45,501
which is the cutest
421
00:22:45,709 --> 00:22:46,584
Let's go
422
00:22:46,584 --> 00:22:48,209
Auntie will show you the room
423
00:22:50,501 --> 00:22:52,251
The child is so cute
424
00:22:53,751 --> 00:22:55,459
I haven't seen the certificates of merit,
may I have a look
425
00:22:55,459 --> 00:22:56,459
Is it?
426
00:22:56,459 --> 00:22:57,251
Give it to you all
427
00:22:57,959 --> 00:22:59,168
Welcome
428
00:23:01,501 --> 00:23:02,334
Auntie
429
00:23:02,334 --> 00:23:03,084
In fact
430
00:23:03,084 --> 00:23:05,751
The Dunan High
I am studying at is pretty good, too
431
00:23:05,751 --> 00:23:06,793
I know
432
00:23:06,793 --> 00:23:09,001
Our son is also studying at Dunan in Grade 12
433
00:23:09,001 --> 00:23:11,834
Unfortunately, he is still busy at the office,
has not come back yet
434
00:23:12,793 --> 00:23:16,209
I heard that many people at school like him
435
00:23:16,209 --> 00:23:17,168
Really?
436
00:23:17,168 --> 00:23:21,793
Long before, I have always wanted
a romantic and passionate daughter
437
00:23:21,793 --> 00:23:22,501
You might as well
438
00:23:22,501 --> 00:23:23,876
marry our son
439
00:23:24,334 --> 00:23:25,001
Auntie
440
00:23:25,001 --> 00:23:26,209
You must never make such a joke
441
00:23:26,209 --> 00:23:27,918
I already have someone I like
442
00:23:28,793 --> 00:23:30,043
Although
443
00:23:30,043 --> 00:23:32,293
has been rejected fiercely
444
00:23:35,418 --> 00:23:36,668
What a pity
445
00:23:39,668 --> 00:23:40,668
Jiang Zhishu
446
00:23:41,126 --> 00:23:42,793
I don't like you anymore
447
00:23:43,293 --> 00:23:44,084
I, Yuan Xiangqin
448
00:23:44,084 --> 00:23:46,001
have decided to get rid of you, jerk
449
00:23:46,376 --> 00:23:47,376
Good bye
450
00:23:51,959 --> 00:23:53,001
Good bye
451
00:23:56,084 --> 00:23:56,834
Hot
452
00:23:57,751 --> 00:24:00,043
How can you be so handsome in all the pictures
453
00:24:02,126 --> 00:24:03,751
Since I am throwing them away
454
00:24:04,293 --> 00:24:05,376
Let me
455
00:24:05,376 --> 00:24:07,501
be with you one last time
456
00:24:12,959 --> 00:24:14,126
Going to bed
457
00:24:18,376 --> 00:24:19,376
Good night
458
00:24:23,459 --> 00:24:24,834
Yuan Xiangqin
459
00:24:29,959 --> 00:24:31,543
what are you doing
460
00:24:33,543 --> 00:24:34,376
Jiang Zhishu
461
00:24:34,376 --> 00:24:35,584
why don't you knock at the door
462
00:24:35,876 --> 00:24:36,793
No
463
00:24:36,793 --> 00:24:38,209
Why are you here
464
00:24:39,793 --> 00:24:40,876
I did knock
465
00:24:41,626 --> 00:24:43,501
It should be that
you are too intoxicated by my body
466
00:24:43,501 --> 00:24:44,793
so you did not hear it
467
00:24:47,084 --> 00:24:48,126
You are the son, that Auntie said
468
00:24:48,126 --> 00:24:51,293
who is studying at Dunan,
very popular and handsome
469
00:24:51,293 --> 00:24:52,834
Is this your home?
470
00:24:55,043 --> 00:24:57,418
Throw away these perverted things quickly
471
00:24:57,418 --> 00:24:59,459
Don't let me remember that you
472
00:24:59,459 --> 00:25:00,668
did something to "me"
473
00:25:02,001 --> 00:25:03,584
I use this because it is cheap
474
00:25:03,584 --> 00:25:04,293
and I can sleep well
475
00:25:04,293 --> 00:25:06,834
If you didn't say it, I would not even know
that there is a design on it
476
00:25:09,959 --> 00:25:11,293
Just right
477
00:25:11,293 --> 00:25:13,376
My mum has asked me to help you pack things up
478
00:25:16,043 --> 00:25:16,959
Don't touch
479
00:25:16,959 --> 00:25:17,918
I will do it myself
480
00:25:17,918 --> 00:25:20,126
My stuff have nothing to do with you
481
00:25:23,334 --> 00:25:24,334
That's true
482
00:25:24,334 --> 00:25:26,251
I don't need to help you do anything
483
00:25:33,459 --> 00:25:35,209
You're right
484
00:25:35,209 --> 00:25:36,668
Whether you're here or not
485
00:25:36,668 --> 00:25:38,959
have nothing to do with me
486
00:25:59,251 --> 00:26:00,001
Come here come here
487
00:26:01,251 --> 00:26:02,376
Xiangqin just came
488
00:26:02,376 --> 00:26:04,709
You can accompany her to school
489
00:26:05,668 --> 00:26:07,126
Shouldn't there be other bicycles at home?
490
00:26:07,918 --> 00:26:09,334
Look Look
491
00:26:09,626 --> 00:26:11,751
The tyres of the other bicycles
492
00:26:11,751 --> 00:26:14,751
I don't know why people just stole them
493
00:26:15,251 --> 00:26:16,918
Gee, what should I do
494
00:26:19,668 --> 00:26:21,584
That's a bad coincidence
495
00:26:21,584 --> 00:26:23,543
I really don't know who did it
496
00:26:25,668 --> 00:26:26,543
Zhishu
497
00:26:26,876 --> 00:26:30,251
You might as well, during this period,
take Xiangqin to school
498
00:26:33,709 --> 00:26:34,751
Auntie, no need
499
00:26:34,751 --> 00:26:36,001
I have exams these days
500
00:26:36,001 --> 00:26:37,668
I can take the bus
501
00:26:37,668 --> 00:26:38,793
and at the same time can study
502
00:26:39,001 --> 00:26:39,668
Get on the bike
503
00:26:41,793 --> 00:26:43,001
Great
504
00:26:44,418 --> 00:26:45,876
Pay attention to safety
505
00:26:45,876 --> 00:26:47,043
Hold tight
506
00:27:23,293 --> 00:27:24,168
Get off
507
00:27:29,251 --> 00:27:31,251
Don't shout my name later
508
00:27:32,001 --> 00:27:32,834
What?
509
00:27:34,126 --> 00:27:34,709
1
510
00:27:35,209 --> 00:27:37,376
On the campus,
you cannot reveal we live together
511
00:27:37,376 --> 00:27:38,876
Must pretend we do not know each other
512
00:27:38,876 --> 00:27:39,668
2
513
00:27:39,668 --> 00:27:41,751
Don't let my family find out that
you have confessed your love to me
514
00:27:41,751 --> 00:27:43,459
Especially my mum
515
00:27:43,459 --> 00:27:44,418
3
516
00:27:44,418 --> 00:27:45,834
Whether at home or at school
517
00:27:45,834 --> 00:27:47,668
You must not get closer than 5 meters to me
518
00:27:47,668 --> 00:27:49,334
Once you make a mistake
on the above three points
519
00:27:49,334 --> 00:27:50,793
you must leave my home on your own initiative
520
00:27:55,001 --> 00:27:56,084
Jiang Zhishu
521
00:27:56,293 --> 00:27:58,918
I told you I have no felling
towards you anymore, all right
522
00:28:03,168 --> 00:28:04,709
F Class, don't keep on chatting
523
00:28:04,709 --> 00:28:06,501
Don't know that you have
to pick up balls during PE class?
524
00:28:06,501 --> 00:28:07,293
Ok
525
00:28:13,668 --> 00:28:15,543
You do not cherish others' sincerity
526
00:28:16,251 --> 00:28:18,293
You are inconsiderate to others' feelings
527
00:28:19,293 --> 00:28:21,084
I used to like you so much before
528
00:28:22,001 --> 00:28:23,751
like a fool...
529
00:28:24,126 --> 00:28:27,751
Hey...
530
00:28:28,251 --> 00:28:31,459
Isn't she that weirdo who voiced out
to make it to the Top 100 List?
531
00:28:31,459 --> 00:28:34,209
We, the Shu's million fans, are eager to see
532
00:28:34,209 --> 00:28:35,834
your joke
533
00:28:40,168 --> 00:28:41,376
Yuan Xiangqin
534
00:28:41,876 --> 00:28:43,584
agreed not to disturb Zhishu
535
00:28:43,584 --> 00:28:45,376
dare come up and confess your love to Zhishu
536
00:28:45,376 --> 00:28:48,709
Only senior sister Gong Shahui
deserve to be with Zhishu
537
00:28:48,709 --> 00:28:50,793
Have you seen how many awards she's got
538
00:28:50,793 --> 00:28:52,501
Times 100 Youth
539
00:28:52,501 --> 00:28:54,084
Model student of the year
540
00:28:54,084 --> 00:28:55,084
And you?
541
00:28:57,376 --> 00:28:58,543
Rose MA
542
00:28:58,543 --> 00:29:01,709
You chose Class A to pursue Jiang Zhishu
and you re-tested for three years
543
00:29:01,709 --> 00:29:04,001
Such an old student and still our junior sister
544
00:29:04,709 --> 00:29:06,709
You want to be the fan group's leader
545
00:29:06,709 --> 00:29:08,501
Must be some ugly girls
546
00:29:08,501 --> 00:29:10,584
Our Xiangqin doesn't want to join
547
00:29:20,668 --> 00:29:22,459
Sorry
548
00:29:22,459 --> 00:29:26,043
The legs of our guardians for Zhishu,
must be longer than 110cm
549
00:29:26,043 --> 00:29:29,084
plus only Class A's IQ can join
550
00:29:29,084 --> 00:29:30,668
Hobbit
551
00:29:31,043 --> 00:29:31,751
Humph
552
00:29:31,959 --> 00:29:33,501
See you when the results will be announced
553
00:29:33,501 --> 00:29:35,209
Weirdo senior sister
554
00:29:35,209 --> 00:29:35,918
Go
555
00:29:40,251 --> 00:29:40,834
Humph
556
00:29:41,084 --> 00:29:41,959
You see
557
00:29:41,959 --> 00:29:43,709
Cannot defeat us verbally so running away
558
00:29:48,626 --> 00:29:49,626
Xiangqin
559
00:29:50,001 --> 00:29:52,376
Honestly speaking.
You're embarrassed this time
560
00:29:52,459 --> 00:29:54,459
If you can't make it to the top 100
561
00:29:54,459 --> 00:29:56,168
Jiang Zhishu's million fans
562
00:29:56,168 --> 00:29:57,709
will not let you go
563
00:30:16,959 --> 00:30:17,709
Xiangqin
564
00:30:17,918 --> 00:30:19,751
Jiang Zhishu is looking for you
565
00:30:26,501 --> 00:30:27,126
Humph
566
00:30:27,418 --> 00:30:28,876
Come with me
567
00:30:39,251 --> 00:30:40,459
Don't be back and forth
568
00:30:40,626 --> 00:30:43,959
You said it yourself this morning that
we should not disclose our living together news
569
00:30:43,959 --> 00:30:46,501
And now brazenly coming to me
570
00:30:46,501 --> 00:30:48,543
It will bother me
571
00:30:51,043 --> 00:30:52,709
What do you mean by sending this to me
572
00:30:53,543 --> 00:30:54,459
Introducing to everyone
573
00:30:54,459 --> 00:30:55,418
My eldest daughter
574
00:30:55,418 --> 00:30:57,501
Little Sapling,
575
00:31:02,751 --> 00:31:04,459
This is what my auntie has just sent me
576
00:31:04,459 --> 00:31:06,501
to relieve my exam pressure
577
00:31:06,501 --> 00:31:08,543
Why are you so nervous?
578
00:31:09,668 --> 00:31:11,334
Delete the contents in your mobile
579
00:31:12,543 --> 00:31:13,751
I'll delete
580
00:31:20,751 --> 00:31:21,793
Hey
581
00:31:22,918 --> 00:31:24,918
I want to ask you a favor
582
00:31:24,918 --> 00:31:27,459
Help me with my homework
583
00:31:27,459 --> 00:31:29,334
Save me on this exam, will you
584
00:31:29,793 --> 00:31:31,043
Please, please
585
00:31:31,709 --> 00:31:32,501
Don't ever think
586
00:31:35,334 --> 00:31:37,501
Dressed as a girl, you're so cute
587
00:31:37,501 --> 00:31:39,126
It's a pity to delete it
588
00:31:39,626 --> 00:31:42,209
Very cute very cute Little Lolly
589
00:31:42,209 --> 00:31:44,751
It makes people love and treasure
from the bottom of their hearts
590
00:31:45,126 --> 00:31:48,001
It should be shared
with your numerous million fans
591
00:31:48,834 --> 00:31:50,418
I promise to teach you
592
00:31:50,418 --> 00:31:52,001
Before that, let me warn you
if anything is leaked...
593
00:31:52,001 --> 00:31:53,251
There won't, I swear it
594
00:31:57,334 --> 00:31:58,001
Yes
595
00:32:09,751 --> 00:32:11,459
What is the rate of progress there
in your Class F now
596
00:32:35,668 --> 00:32:36,584
What is this
597
00:32:38,959 --> 00:32:43,084
This is addition and subtraction of the number
of strokes in the name of the person you like
598
00:32:43,334 --> 00:32:45,501
It can calculate the matching scores
of the two persons
599
00:32:45,501 --> 00:32:48,251
If the result is 0, you'll get married
600
00:32:48,251 --> 00:32:50,251
You're even wrong with this
601
00:32:52,084 --> 00:32:53,959
Let's start with basic maths
602
00:32:55,459 --> 00:32:58,543
17-X=5
603
00:32:58,543 --> 00:33:01,959
17x5
604
00:33:02,459 --> 00:33:03,959
X is equal to
605
00:33:05,126 --> 00:33:06,126
250
606
00:33:06,126 --> 00:33:07,418
you are the 250 (fool)
607
00:33:07,418 --> 00:33:08,876
Even this, you get it wrong
608
00:33:09,626 --> 00:33:12,918
Xiaoming goes to the market hall
to buy seventeen apples
609
00:33:12,918 --> 00:33:14,876
When he reaches home
he finds only five apples left
610
00:33:14,876 --> 00:33:17,043
How many apples did he drop on his way back
611
00:33:19,418 --> 00:33:20,709
Apples dropped
612
00:33:20,709 --> 00:33:21,793
Why didn't he pick them up?
613
00:33:21,793 --> 00:33:22,793
Don't you understand the point?
614
00:33:22,793 --> 00:33:23,834
I was with my dad last time...
615
00:33:23,834 --> 00:33:24,959
OK
616
00:33:24,959 --> 00:33:26,793
We're not picking apples today
617
00:33:26,793 --> 00:33:27,668
Let's go to your house
618
00:33:27,668 --> 00:33:28,418
OK
619
00:33:29,626 --> 00:33:32,834
Xiaoming spent 17 yuans
to buy a sushi from your father
620
00:33:32,834 --> 00:33:34,751
Your father returned him five yuans
621
00:33:35,084 --> 00:33:36,834
How much is a sushi?
622
00:33:42,543 --> 00:33:43,793
12 Yuan
623
00:33:43,793 --> 00:33:45,001
X is 12
624
00:33:45,001 --> 00:33:46,751
Not 250
625
00:33:46,751 --> 00:33:48,709
Wow you teach well
626
00:33:50,834 --> 00:33:52,376
The sky is almost bright
627
00:33:53,209 --> 00:33:56,459
and you only solve this "7th-grade" maths...
628
00:33:57,334 --> 00:33:58,584
I will work hard
629
00:33:58,584 --> 00:34:00,043
to make it to the Top 100 list
630
00:34:15,418 --> 00:34:16,959
Excuse me, please
631
00:34:16,959 --> 00:34:18,084
- Excuse me, please
- OK
632
00:34:22,001 --> 00:34:23,543
It is my home
633
00:34:23,793 --> 00:34:25,959
Let me teach you "which"
634
00:34:26,209 --> 00:34:27,709
If your father wants to tell you
635
00:34:27,709 --> 00:34:30,084
how fresh the ingredients used
in your resturant are
636
00:34:31,084 --> 00:34:35,293
which comes from fishing harbor directly
637
00:34:35,293 --> 00:34:36,209
Right
638
00:34:36,209 --> 00:34:37,084
Write it down
639
00:34:52,543 --> 00:34:53,543
What are you doing
640
00:34:53,543 --> 00:34:54,418
Who is it?
641
00:34:55,209 --> 00:34:56,959
So jealous of my talent
642
00:34:56,959 --> 00:34:58,126
that you are plotting against me?
643
00:34:59,251 --> 00:35:01,418
Jiang Zhishu
644
00:35:01,793 --> 00:35:05,418
You think you can replace me
as the most popular top student at school?
645
00:35:09,501 --> 00:35:12,626
She thought that clasping the Buddha's feet
would enable her to make it to the Top 100 List
646
00:35:12,626 --> 00:35:15,793
Ridiculous, how is it possible
647
00:35:17,918 --> 00:35:18,668
Not funny at all
648
00:35:20,918 --> 00:35:22,293
and equals y to the square
649
00:35:22,293 --> 00:35:23,293
The proportionality
650
00:35:23,293 --> 00:35:24,293
between integral 1 and 2
651
00:35:24,293 --> 00:35:25,459
This is it
652
00:35:26,501 --> 00:35:27,418
This is very important
653
00:35:27,418 --> 00:35:28,834
Then we integrate it as
654
00:35:28,834 --> 00:35:30,959
16 minus X square root number
655
00:35:33,168 --> 00:35:33,751
Ok
656
00:35:34,584 --> 00:35:36,293
This must be memorized
657
00:35:36,293 --> 00:35:37,876
to make it to the top 100
658
00:35:37,876 --> 00:35:39,376
This question will come out
659
00:35:41,584 --> 00:35:42,876
Calculate it once
660
00:35:59,126 --> 00:35:59,668
Zhishu
661
00:35:59,668 --> 00:36:00,751
I solved the problem
662
00:36:15,084 --> 00:36:17,126
He's so tired that he's having dark circles
around his eyes now
663
00:36:18,668 --> 00:36:21,126
Zhishu, I will definitely succeed
664
00:36:21,126 --> 00:36:22,959
I won't let you down
665
00:36:35,084 --> 00:36:36,209
Wow
666
00:36:37,668 --> 00:36:40,543
Son never stayed overnight
667
00:36:42,293 --> 00:36:45,834
He made an exception for Xiangqin
668
00:36:48,709 --> 00:36:49,793
Good night
669
00:37:18,376 --> 00:37:19,543
Fellow students
670
00:37:21,709 --> 00:37:23,834
Don't throw the examination papers
in the teacher's face
671
00:37:24,834 --> 00:37:26,293
Don't run
672
00:37:59,501 --> 00:38:01,001
Fellow students, give way
673
00:38:01,001 --> 00:38:02,126
Give way, fellow students
674
00:38:02,126 --> 00:38:03,751
Give way. Give way
675
00:38:04,043 --> 00:38:06,543
Fortunately, I haven't dragged him down
676
00:38:14,793 --> 00:38:17,751
Oh...
677
00:38:17,751 --> 00:38:19,126
Not on the list
678
00:38:19,543 --> 00:38:20,293
Have to thank you anyway
679
00:38:20,293 --> 00:38:22,251
To let us know Jiang Zhishu does not like
680
00:38:22,251 --> 00:38:23,751
Stupid
681
00:38:25,376 --> 00:38:26,334
Excuse me
682
00:38:26,334 --> 00:38:28,751
Take a picture of me and Zhishu's name
683
00:38:29,334 --> 00:38:30,334
Director is coming
684
00:38:30,334 --> 00:38:32,959
Director
685
00:38:35,293 --> 00:38:38,293
Jiang Zhishu has come
to check the list for the first time
686
00:38:41,501 --> 00:38:42,459
Why did he come?
687
00:38:42,459 --> 00:38:44,543
This time, there were
688
00:38:44,543 --> 00:38:47,626
two students ex-aequo at the 100th rank
689
00:38:47,626 --> 00:38:48,418
With the same score?
690
00:38:49,459 --> 00:38:51,709
Now putting the supplementary notice
691
00:38:52,584 --> 00:38:53,959
Who is it?
692
00:38:58,334 --> 00:38:59,418
YUAN
693
00:38:59,418 --> 00:39:00,918
Xiang
694
00:39:02,918 --> 00:39:04,251
qin
695
00:39:06,084 --> 00:39:07,501
Yuan Xiangqin
696
00:39:07,793 --> 00:39:09,459
Why is it her?
697
00:39:09,459 --> 00:39:11,918
We used a number of ways
698
00:39:11,918 --> 00:39:14,918
to examine the authenticity
of Yuan Xiangqin's score
699
00:39:14,918 --> 00:39:16,084
Unfortunately
700
00:39:16,793 --> 00:39:18,459
She is the 100th
701
00:39:18,459 --> 00:39:20,001
Can it be someone with same name and surname
702
00:39:21,626 --> 00:39:23,959
Why is it her?
703
00:39:25,709 --> 00:39:27,209
It's you
704
00:39:27,209 --> 00:39:28,501
among the top 100
705
00:39:29,334 --> 00:39:32,126
It's you. Yuan Xiangqin
706
00:39:35,168 --> 00:39:37,001
I can beat so many people
707
00:39:37,001 --> 00:39:37,584
Jiang Zhishu
708
00:39:37,584 --> 00:39:38,459
Have you seen it?
709
00:39:38,459 --> 00:39:39,418
That's the Top 100
710
00:39:39,418 --> 00:39:40,834
Not same name, same surname
711
00:39:41,168 --> 00:39:42,126
You're lucky
712
00:39:42,709 --> 00:39:43,668
This mock exam
713
00:39:43,668 --> 00:39:46,334
just clashed with the period when many people
are applying for overseas universities tests
714
00:39:46,334 --> 00:39:47,834
Many people choose not to sit for these tests
715
00:39:48,209 --> 00:39:49,959
Luck is also a kind of strength
716
00:39:49,959 --> 00:39:51,626
and the most important kind
717
00:39:51,626 --> 00:39:52,334
Jiang Zhishu
718
00:39:52,334 --> 00:39:53,209
I did it
719
00:39:53,209 --> 00:39:54,251
My name and yours
720
00:39:54,251 --> 00:39:56,168
finally got on the same piece of paper
721
00:39:56,834 --> 00:39:57,584
Congratulations
722
00:40:19,418 --> 00:40:20,668
Xiangqin
723
00:40:20,668 --> 00:40:21,376
Congratulations
724
00:40:21,376 --> 00:40:22,543
"Ginger" Zhishu, get away
725
00:40:22,543 --> 00:40:23,459
Are you familiar with her?
726
00:40:23,459 --> 00:40:24,084
Yes
727
00:40:24,584 --> 00:40:26,043
Xiangqin
728
00:40:26,501 --> 00:40:29,043
You are ranked 100th
729
00:40:34,376 --> 00:40:36,376
Jiang Zhishu, that nerd
730
00:40:36,376 --> 00:40:37,543
Xiangqin
731
00:40:37,543 --> 00:40:39,626
Men excellent at sports meeting
is really excellent
732
00:40:40,084 --> 00:40:42,334
Then you'll see how handsome I am
733
00:40:42,334 --> 00:40:43,876
Boss is right
734
00:40:43,876 --> 00:40:46,376
Class F's glorious period has come
735
00:40:46,376 --> 00:40:48,459
We must defeat those sissies of Class A
736
00:40:48,459 --> 00:40:49,334
Sure
737
00:40:49,834 --> 00:40:51,376
Let those in Class A to look at us
738
00:40:51,376 --> 00:40:53,918
the power of simple-minded
and physically strong
739
00:40:53,918 --> 00:40:54,709
Sure
740
00:40:55,918 --> 00:40:57,334
Let's go. Let's go
741
00:40:58,501 --> 00:41:00,751
- Let us go and celebrate
- Ok
742
00:41:01,459 --> 00:41:03,168
You're the first one from Class F
to make it to the Top 100
743
00:41:03,168 --> 00:41:04,959
Yes, you are Qin, the 100th
744
00:41:04,959 --> 00:41:05,959
That's right
745
00:41:13,834 --> 00:41:18,293
The 87th School Anniversary Sports
Meeting of Dunan High
746
00:41:18,293 --> 00:41:22,793
The competition of the 12th grade
747
00:41:23,626 --> 00:41:24,709
is not fierce at all
748
00:41:27,501 --> 00:41:30,418
Conjugation parabola relay
749
00:41:30,793 --> 00:41:33,876
The periodic table of elements
of a cold wind blows
750
00:41:34,084 --> 00:41:36,584
Is this a sports meeting?
751
00:41:37,043 --> 00:41:39,834
Though Class A is leading far ahead
752
00:41:39,834 --> 00:41:43,043
But Class F's Baby Jin
since beginning of studies is
753
00:41:43,043 --> 00:41:46,418
What the school duty team is chasing
754
00:41:46,626 --> 00:41:49,126
could also be the last baton
755
00:41:49,126 --> 00:41:50,959
Jiang Zhishu
756
00:41:50,959 --> 00:41:53,959
comes to slightly eye-catching duel
757
00:41:53,959 --> 00:41:57,209
Looking forward to the final team's relay race
758
00:41:57,709 --> 00:41:58,626
Zhishu
759
00:41:58,626 --> 00:42:01,001
Zhishu's bicipital muscle
760
00:42:02,709 --> 00:42:03,959
Zhishu
761
00:42:04,293 --> 00:42:06,376
Keep it up, Zhishu
762
00:42:06,376 --> 00:42:07,959
You are the best
763
00:42:07,959 --> 00:42:09,418
I love you
764
00:42:10,001 --> 00:42:12,209
Rare older female fans
765
00:42:12,793 --> 00:42:14,459
This is my fans website
766
00:42:14,459 --> 00:42:18,001
Join us so as to be the girls behind Zhishu
767
00:42:18,001 --> 00:42:19,459
I'm so happy
768
00:42:22,209 --> 00:42:22,959
Zhishu, Zhishu
769
00:42:22,959 --> 00:42:26,084
Keep it up...
770
00:42:26,084 --> 00:42:27,334
Zhishu
771
00:43:03,168 --> 00:43:05,834
Zhishu's ankles are cute
772
00:43:10,876 --> 00:43:13,751
Zhishu's thigh muscles. Oh my God
773
00:43:13,751 --> 00:43:17,043
Preparing. Thigh muscle...
774
00:43:17,376 --> 00:43:18,418
Keep it up
775
00:43:19,834 --> 00:43:20,918
Zhishu, what are you doing
776
00:43:20,918 --> 00:43:24,043
Zhishu's splits
777
00:43:24,043 --> 00:43:26,418
Zhishu is doing the split. He's splitting
778
00:43:26,418 --> 00:43:29,251
Zhishu's so handsome
779
00:43:29,251 --> 00:43:31,418
Oh, My God. My God
780
00:43:32,959 --> 00:43:34,209
Hey, Xiangqin
781
00:43:34,876 --> 00:43:37,043
You wanna cheer for Class F
782
00:43:37,043 --> 00:43:39,334
Or cheer for your husband
783
00:43:47,543 --> 00:43:48,334
A Jin. Keep it up
784
00:43:48,334 --> 00:43:49,459
Class F. Keep it up
785
00:43:49,793 --> 00:43:50,668
A Jin. Keep it up
786
00:43:50,668 --> 00:43:52,334
Class F. Keep it up
787
00:43:54,293 --> 00:43:58,418
All relay team representatives
to collect their relay batons
788
00:44:00,959 --> 00:44:01,876
Keep it up. Keep it up
789
00:44:10,626 --> 00:44:11,709
Jiang Zhishu
790
00:44:11,709 --> 00:44:13,751
No matter to whom Xiangqin
confessed her love today
791
00:44:14,251 --> 00:44:15,709
You can't steal her from me
792
00:44:17,918 --> 00:44:19,543
That was yours
793
00:44:20,834 --> 00:44:22,751
But if I remember correctly
794
00:44:22,751 --> 00:44:25,043
the person to whom
she confessed her love was me
795
00:44:25,209 --> 00:44:26,001
Also
796
00:44:26,334 --> 00:44:29,209
only idiots would be serious
about this kind of competition
797
00:44:31,084 --> 00:44:32,043
Jiang Zhishu
798
00:44:32,043 --> 00:44:33,001
are you a bad loser
799
00:44:33,001 --> 00:44:34,793
Have the guts to wait for the relay race
to come to take on a challenge
800
00:44:35,376 --> 00:44:37,459
- Zhishu is so handsome
- What are you looking at
801
00:44:37,459 --> 00:44:38,668
- Zhishu Keep...
- Shut up
802
00:44:38,668 --> 00:44:39,376
stop shoutting
803
00:44:39,376 --> 00:44:40,709
- Who is that?
- Class F
804
00:44:40,709 --> 00:44:42,668
Xiangqin is quite popular
805
00:44:42,668 --> 00:44:45,251
If Son is not proactive enough
806
00:44:45,251 --> 00:44:47,459
She will be snatched away
807
00:44:48,168 --> 00:44:49,834
Not possible. I have to think of a way
808
00:45:02,001 --> 00:45:02,959
W-h-a-a-a-t!
809
00:45:02,959 --> 00:45:06,459
Zhishu and that Yuan Xiangqin
from Class F living a together!
810
00:45:06,459 --> 00:45:07,459
How can it be
811
00:45:11,543 --> 00:45:13,168
Wow, look
812
00:45:13,251 --> 00:45:15,501
This girl named Yuan Xiangqin
813
00:45:15,501 --> 00:45:18,209
She is really a good match to Zhishu
814
00:45:18,209 --> 00:45:19,626
This auntie
815
00:45:19,876 --> 00:45:22,459
Please respect the taste
of male Gods, will you?
816
00:45:22,459 --> 00:45:23,501
The photoshop is so bad
817
00:45:23,501 --> 00:45:25,876
This Yuan Xiangqin is too shameless
818
00:45:25,876 --> 00:45:26,959
Our photoshop is better than her
819
00:45:26,959 --> 00:45:30,251
Look
820
00:45:30,251 --> 00:45:31,584
Why did he hug you
821
00:45:31,584 --> 00:45:32,918
Who's this child
822
00:45:32,918 --> 00:45:33,709
Let me tell you
823
00:45:33,709 --> 00:45:34,918
You're all fake
824
00:45:34,918 --> 00:45:36,543
Mine is real
825
00:45:36,543 --> 00:45:37,959
Fake
826
00:45:37,959 --> 00:45:40,084
Mine is real
827
00:45:41,293 --> 00:45:42,668
If us living together is exposed
828
00:45:42,668 --> 00:45:44,584
I'll certainly be kicked out by Zhishu
829
00:45:44,584 --> 00:45:48,293
Will the "12th grade Boys and Girls
Mixed Relay Race"
830
00:45:48,293 --> 00:45:50,043
participants, get ready
831
00:45:52,251 --> 00:45:53,459
Ready
832
00:45:59,043 --> 00:46:00,126
Class A. Keep it up
833
00:46:00,126 --> 00:46:01,209
Currently, it's the second
handing off of the baton
834
00:46:01,209 --> 00:46:03,376
Class F. Keep it up
835
00:46:03,376 --> 00:46:06,668
Class F is temporarily leading
836
00:46:07,043 --> 00:46:08,376
It doesn't matter, It doesn't matter
837
00:46:08,376 --> 00:46:11,501
We expect the team behind
to reverse immediately
838
00:46:11,834 --> 00:46:13,793
Keep it up. Keep it up
839
00:46:14,959 --> 00:46:16,834
Xiangqin
840
00:46:16,834 --> 00:46:18,126
Fast...
841
00:46:25,626 --> 00:46:26,793
You are great
842
00:46:26,793 --> 00:46:29,209
Keep it up, Xiangqin
843
00:46:38,126 --> 00:46:39,501
Zhishu
844
00:46:42,543 --> 00:46:43,918
Xiangqin
845
00:46:43,918 --> 00:46:45,834
Fast...
846
00:46:47,918 --> 00:46:49,751
What are you doing? Get away
847
00:46:51,918 --> 00:46:54,084
Last baton exchange
848
00:46:54,334 --> 00:46:57,376
Indeed, only Class F is able to do such kind
849
00:46:57,376 --> 00:47:00,418
of legendary and stupid mistakes
850
00:47:17,584 --> 00:47:19,459
Keep it up. Keep it up, keep it up, Boss
851
00:47:19,459 --> 00:47:20,376
Keep it up
852
00:47:23,418 --> 00:47:28,793
Keep it up
853
00:47:34,543 --> 00:47:36,793
The "Boys and Girls Mixed Relay"
854
00:47:36,793 --> 00:47:39,459
is won by Class A
855
00:47:40,834 --> 00:47:43,876
Let's invite today's MVP
856
00:47:43,876 --> 00:47:47,584
12th grade Class A,
Jiang Zhishu to receive his award
857
00:47:47,584 --> 00:47:49,626
but before giving you the honor
858
00:47:49,626 --> 00:47:52,043
I want you to reflect seriously
859
00:47:52,043 --> 00:47:56,126
During the competition,
attention was paid to your bicipital muscles
860
00:47:56,126 --> 00:48:02,126
and the gossips about you and
the girl surnamed Yuan of Class F
861
00:48:06,709 --> 00:48:07,584
Xiangqin
862
00:48:07,584 --> 00:48:09,584
You are not really
living together with him, right?
863
00:48:09,584 --> 00:48:11,043
Men are beasts
864
00:48:11,043 --> 00:48:11,751
You're so seductive
865
00:48:11,751 --> 00:48:12,918
Jiang Zhishu is like garbage
866
00:48:12,918 --> 00:48:13,543
You have not been
867
00:48:13,543 --> 00:48:14,418
You are thinking too much
868
00:48:14,418 --> 00:48:15,918
I'm not familiar with Jiang Zhishu
869
00:48:17,209 --> 00:48:19,376
Take these clothes home to wash
870
00:48:23,001 --> 00:48:23,876
By the way
871
00:48:25,084 --> 00:48:27,168
I agree with what you just said
872
00:48:28,334 --> 00:48:31,834
Men are beasts
873
00:48:40,834 --> 00:48:42,168
I am really not familiar with him
874
00:48:42,168 --> 00:48:43,959
Only help him wash clothes when I have time
875
00:48:44,459 --> 00:48:45,918
- Boss, don't
- A Jin
876
00:48:45,918 --> 00:48:46,834
Quiet
877
00:48:46,834 --> 00:48:47,918
Wash what clothes
878
00:48:47,918 --> 00:48:49,334
What are you talking about, beast?
879
00:48:49,334 --> 00:48:50,084
Student Jiang
880
00:48:50,084 --> 00:48:52,001
For the sake of the school
reputation and harmony,
881
00:48:52,001 --> 00:48:53,918
please be self-respecting
882
00:48:54,334 --> 00:48:56,209
The Sports Meeting's losers, be quick
883
00:48:56,209 --> 00:48:57,793
Come on, remove the equipment
884
00:48:57,793 --> 00:48:58,584
What do you mean
885
00:48:58,584 --> 00:49:00,418
Who is Loser
886
00:49:00,751 --> 00:49:01,834
Boss
887
00:49:02,959 --> 00:49:04,168
This competition
888
00:49:04,168 --> 00:49:05,584
You have been defeated indeed
889
00:49:06,334 --> 00:49:09,251
Not knowing how to review yourself
is due to a problem in the process
890
00:49:09,251 --> 00:49:11,209
And come here to insult the teachers
891
00:49:11,626 --> 00:49:13,543
With this kind of attitude
892
00:49:13,543 --> 00:49:16,376
You'll only be a Loser
for the rest of your life
893
00:49:16,876 --> 00:49:17,751
What did you say
894
00:49:17,751 --> 00:49:19,126
What are they doing?
895
00:49:19,126 --> 00:49:20,001
Say it again
896
00:49:20,001 --> 00:49:21,126
Don't fight
897
00:49:21,126 --> 00:49:22,043
Don't go too far
898
00:49:22,418 --> 00:49:23,501
I'll tell you
899
00:49:23,751 --> 00:49:25,334
A Jin's cooking is delicious
900
00:49:25,751 --> 00:49:28,668
I think this is the person
who brings happiness to the world
901
00:49:28,668 --> 00:49:31,084
A Jin is gentle and understanding
902
00:49:32,334 --> 00:49:33,084
Not like you
903
00:49:34,876 --> 00:49:36,293
Always so mean
904
00:49:43,376 --> 00:49:45,834
But it is the way you like, isn't it?
905
00:49:56,709 --> 00:49:58,501
I am Yuan Xiangqin of 12th grade, Class F
906
00:49:58,501 --> 00:49:59,418
I like you
907
00:49:59,418 --> 00:50:01,459
I'll tell you that's impossible
908
00:50:20,501 --> 00:50:23,334
It turns out that Xiangqin likes our son
909
00:50:23,918 --> 00:50:24,876
Fantastic
910
00:50:24,876 --> 00:50:26,626
Fortunately, I got prepared today
911
00:50:36,001 --> 00:50:37,126
You're right
912
00:50:37,126 --> 00:50:39,209
I really regret liking people like you
913
00:50:45,626 --> 00:50:47,501
Thank you son to be so filial
914
00:50:47,501 --> 00:50:49,959
even getting himself drunk on my birthday
915
00:50:49,959 --> 00:50:51,043
My eldest daughter
916
00:50:51,043 --> 00:50:53,043
Little Sapling
917
00:51:10,668 --> 00:51:11,709
Zhishu is so cute
918
00:51:11,709 --> 00:51:12,959
It turns out that
he was not elegantly indifferent
919
00:51:12,959 --> 00:51:14,501
but was very filial
920
00:51:14,501 --> 00:51:16,876
Don't watch it
921
00:51:18,918 --> 00:51:20,959
Student Jiang, is it you
922
00:51:20,959 --> 00:51:22,751
Cut it. Cut it
923
00:51:23,668 --> 00:51:25,668
Student Jiang, is it you
924
00:51:25,668 --> 00:51:27,251
What vile treak you play
925
00:51:29,001 --> 00:51:30,793
Don't fight
926
00:51:33,501 --> 00:51:35,293
I got it back from the deleted area
927
00:51:36,251 --> 00:51:37,668
Yuan Xiangqin
928
00:51:39,334 --> 00:51:41,209
Student Jiang, are you holding her hand?
929
00:51:42,126 --> 00:51:42,751
Quiet
930
00:51:43,209 --> 00:51:44,209
Xiangqin
931
00:51:44,209 --> 00:51:46,001
Don't hold hands after the run.
The relay race is over
932
00:51:46,001 --> 00:51:47,834
To run you need the baton
933
00:51:48,001 --> 00:51:49,126
Xiangqin
934
00:51:52,168 --> 00:51:54,959
It's over, Son
935
00:51:56,043 --> 00:51:57,168
Jiang Zhishu
936
00:51:57,501 --> 00:51:58,334
Let go
937
00:51:59,543 --> 00:52:00,668
What do you mean
938
00:52:02,501 --> 00:52:03,876
I made it clear
939
00:52:04,543 --> 00:52:06,168
I regret loving you
940
00:52:06,834 --> 00:52:09,043
You're just treating my intention as a joke
941
00:52:10,168 --> 00:52:11,543
Anyway graduation is near
942
00:52:12,501 --> 00:52:14,126
Wait till I go to University
943
00:52:14,126 --> 00:52:16,543
I'll find a better-looking boyfriend
944
00:52:19,501 --> 00:52:21,584
Then you'll stop bothering me
945
00:52:22,501 --> 00:52:24,459
You won't see me anymore
946
00:52:26,168 --> 00:52:27,293
I shall
947
00:52:28,959 --> 00:52:30,793
never love you anymore
948
00:53:06,709 --> 00:53:08,834
Not love me anymore?
949
00:53:08,834 --> 00:53:10,126
Will you be able to do that?
950
00:53:34,168 --> 00:53:36,459
Auntie's house is going to be redecorated
951
00:53:36,459 --> 00:53:38,918
I still believe that Xiaoai's room
needs to be a little bigger
952
00:53:39,251 --> 00:53:42,668
Lady, the room is already bigger than yours
953
00:53:42,668 --> 00:53:43,418
Auntie, Who is Xiaoai
954
00:53:43,418 --> 00:53:45,334
You and Brother's daughter
955
00:53:50,543 --> 00:53:51,501
Xiangqin
956
00:53:52,418 --> 00:53:53,709
At the sports meeting
957
00:53:53,709 --> 00:53:57,126
I have seen the film of
your love confession to my son
958
00:53:57,126 --> 00:53:59,168
That's a very long time ago
959
00:53:59,168 --> 00:53:59,959
Oh
960
00:53:59,959 --> 00:54:01,418
What are you shying?
961
00:54:04,084 --> 00:54:05,084
Sit
962
00:54:07,626 --> 00:54:08,418
Xiangqin
963
00:54:08,418 --> 00:54:09,709
Do you know
964
00:54:09,709 --> 00:54:11,043
After you move in
965
00:54:11,293 --> 00:54:14,043
Zhishu has really changed a lot
966
00:54:14,334 --> 00:54:18,501
Even though it looks like
that cool, awkward look
967
00:54:20,209 --> 00:54:22,543
Thinking about it, it's my fault too
968
00:54:23,209 --> 00:54:25,126
When his Dad just started in business
969
00:54:25,126 --> 00:54:26,251
it was really hard
970
00:54:26,834 --> 00:54:28,834
He could not be near his child
971
00:54:29,501 --> 00:54:32,543
So I always wanted him to be a little stronger
972
00:54:32,918 --> 00:54:34,001
until he grows up
973
00:54:34,293 --> 00:54:37,001
Everyone considers him
as the successor of Panta Toys
974
00:54:38,334 --> 00:54:42,584
He started to bear these expectations
earlier than his peers
975
00:54:42,918 --> 00:54:44,876
Never tiring
976
00:54:45,543 --> 00:54:49,209
And then wait till
he's done with the examination to US
977
00:54:49,709 --> 00:54:52,709
there will be only him left abroad
978
00:54:53,334 --> 00:54:54,543
As a matter of fact
979
00:54:54,543 --> 00:54:57,251
the most important thing I ask of Zhishu
980
00:54:57,251 --> 00:54:59,251
is that he is happy
981
00:55:00,626 --> 00:55:01,876
Xiangqin
982
00:55:02,459 --> 00:55:05,251
Maybe you think we have taken you in
983
00:55:05,251 --> 00:55:06,334
But I
984
00:55:08,293 --> 00:55:11,001
really appreciate your coming to our home
985
00:55:11,001 --> 00:55:12,543
and changed Zhishu
986
00:55:26,543 --> 00:55:29,126
Auntie rest assured
987
00:55:29,459 --> 00:55:31,043
Zhishu's future
988
00:55:31,043 --> 00:55:32,543
Leave it to me to watch over
989
00:55:39,334 --> 00:55:40,043
Good morning
990
00:55:41,168 --> 00:55:44,543
Today is our son's ISAT big day
991
00:55:44,543 --> 00:55:45,376
Look
992
00:55:45,376 --> 00:55:48,293
Xiangqin has prepared so many mascots
993
00:55:48,293 --> 00:55:49,126
Garlic for counting
994
00:55:49,126 --> 00:55:49,876
Celery for hardworking
995
00:55:49,876 --> 00:55:50,834
Radish for good luck
996
00:55:50,834 --> 00:55:51,793
Green onions for intelligence
997
00:55:51,793 --> 00:55:53,168
Rice tamale for good results
998
00:55:53,168 --> 00:55:53,959
That's right
999
00:55:53,959 --> 00:55:55,293
Rice tamale for good results
1000
00:55:55,293 --> 00:55:56,834
Come on, choose one
1001
00:56:03,001 --> 00:56:04,418
Let me help you
1002
00:56:08,876 --> 00:56:11,668
Son, you're so lucky
1003
00:56:11,668 --> 00:56:14,209
Only this one was wrapped by Xiangqin
1004
00:56:16,876 --> 00:56:18,251
Have some more
1005
00:56:18,459 --> 00:56:19,334
It's enough
1006
00:56:19,334 --> 00:56:20,293
I'm full
1007
00:56:21,418 --> 00:56:22,376
I'm going
1008
00:56:24,168 --> 00:56:25,334
It's too ugly
1009
00:56:26,918 --> 00:56:27,584
Sorry
1010
00:56:28,251 --> 00:56:30,001
Just got up, so no makeup
1011
00:56:31,001 --> 00:56:32,293
I'm talking about "Examination lucky charm"
1012
00:56:33,793 --> 00:56:35,418
But you are not any better
1013
00:56:37,876 --> 00:56:39,584
I sewed this myself
1014
00:56:39,584 --> 00:56:42,418
I fasted and prayed Buddha
at the temple for a long time
1015
00:56:43,001 --> 00:56:44,168
Though ugly
1016
00:56:44,168 --> 00:56:45,918
it will, however, certainly bring you luck
1017
00:56:52,293 --> 00:56:54,209
Today is the ISAT examination
1018
00:56:54,209 --> 00:56:55,084
Keep it up
1019
00:56:56,834 --> 00:56:58,418
Keep it up
1020
00:57:01,376 --> 00:57:07,293
Keep it up...
1021
00:57:16,043 --> 00:57:17,668
Schoolmate, something's dropped
1022
00:57:17,668 --> 00:57:18,584
Excuse me
1023
00:57:29,918 --> 00:57:31,709
- It's late
- Sorry
1024
00:58:02,376 --> 00:58:03,834
Yuan Xiangqin
1025
00:58:04,709 --> 00:58:06,626
You wretch
1026
00:58:23,043 --> 00:58:25,376
I will pray for Zhishu at home
1027
00:58:31,293 --> 00:58:32,418
Don't pray
1028
00:58:32,418 --> 00:58:34,043
Just stay far away from me would be enough
1029
00:58:35,751 --> 00:58:38,584
It looks like Zhishu has reached safely and
finished the first half of the examination
1030
00:58:38,584 --> 00:58:41,084
Awakening all night
to make the amulet is useful
1031
00:58:41,084 --> 00:58:42,459
I can go back
1032
00:58:54,501 --> 00:58:56,751
Ah
1033
00:58:59,168 --> 00:59:00,584
Hey, there's an accident
1034
00:59:13,543 --> 00:59:15,751
Xiangqin, you woke up
1035
00:59:16,543 --> 00:59:18,126
I had a bad dream
1036
00:59:18,751 --> 00:59:20,334
I was hit by a car
1037
00:59:20,334 --> 00:59:24,334
Zhishu took me to the hospital
and he missed the exam
1038
00:59:28,001 --> 00:59:28,793
Dad
1039
00:59:29,834 --> 00:59:31,918
Dreams are ridiculous
1040
00:59:31,918 --> 00:59:35,168
How come Zhishu can miss the exam
because of me?
1041
00:59:35,376 --> 00:59:38,001
Even if Xiangqin is hurt,
you don't have to drop the examination
1042
00:59:38,001 --> 00:59:39,626
Ask somebody take her to the hospital
1043
00:59:39,626 --> 00:59:41,168
You can't tell the seriousness of the matter
1044
00:59:41,751 --> 00:59:43,543
It have nothing to do with Xiangqin
1045
00:59:43,834 --> 00:59:45,418
I did not want to go overseas to study
1046
00:59:47,126 --> 00:59:48,959
I'm not going to inherit the company
1047
00:59:49,959 --> 00:59:52,043
I never said I was going to take over
1048
00:59:52,251 --> 00:59:53,209
Zhishu
1049
00:59:53,459 --> 00:59:55,126
Why do you say these suddenly?
1050
00:59:55,126 --> 00:59:56,084
Okay, say it
1051
00:59:56,418 --> 00:59:58,043
What are your plans in the future?
1052
01:00:01,376 --> 01:00:02,751
I am still not sure
1053
01:00:03,293 --> 01:00:05,501
I need some time to think it clear
1054
01:00:06,251 --> 01:00:08,876
Without thinking clearly,
how can you take decisions so wilfully
1055
01:00:08,876 --> 01:00:11,251
I have groomed you for so many years
and you are saying these things
1056
01:00:11,251 --> 01:00:12,793
You are being too irresponsible
1057
01:00:12,793 --> 01:00:13,376
Zhishu
1058
01:00:13,376 --> 01:00:15,834
OK, so I will continue to
apply the school you prefer
1059
01:00:15,834 --> 01:00:17,459
And do the work you want me to do
1060
01:00:17,459 --> 01:00:19,334
Finally, find a girl that
everyone is satisfied with, to be my wife
1061
01:00:19,334 --> 01:00:21,043
So everyone is happy
1062
01:00:28,168 --> 01:00:29,459
What about me?
1063
01:00:34,543 --> 01:00:36,293
I know that you love me
1064
01:00:36,834 --> 01:00:38,834
So, I'll find my way
1065
01:00:38,834 --> 01:00:40,501
to be responsible for my future
1066
01:00:41,834 --> 01:00:43,418
I hope you can understand
1067
01:00:45,084 --> 01:00:46,043
Sorry
1068
01:00:54,293 --> 01:00:56,418
Excuse me Uncle and Auntie. It's my fault
1069
01:00:57,001 --> 01:00:59,376
Zhishu did not mean to upset you
1070
01:00:59,918 --> 01:01:01,376
I'll get him back
1071
01:01:01,751 --> 01:01:03,209
Sit down sit down
1072
01:01:04,293 --> 01:01:05,084
Calm down
1073
01:01:05,084 --> 01:01:05,834
Piss me off
1074
01:01:07,501 --> 01:01:08,501
Zhishu
1075
01:01:09,334 --> 01:01:10,293
Zhishu
1076
01:01:15,001 --> 01:01:15,959
Zhishu
1077
01:01:19,251 --> 01:01:21,001
Zhishu
1078
01:01:22,001 --> 01:01:24,209
why do you take it too hard
1079
01:01:27,084 --> 01:01:29,584
It's just a squabble
1080
01:01:38,459 --> 01:01:40,084
It's all my fault
1081
01:01:41,293 --> 01:01:42,668
Haven't you cried enough
1082
01:01:45,668 --> 01:01:46,668
Are you fine
1083
01:01:47,126 --> 01:01:47,876
Fine
1084
01:01:48,168 --> 01:01:49,793
So don't flatter yourself
1085
01:01:50,459 --> 01:01:52,584
Take you to the hospital and
come back for the examination
1086
01:01:52,584 --> 01:01:53,959
Still enough time
1087
01:01:54,418 --> 01:01:55,834
It is me who decided not to go
1088
01:01:57,834 --> 01:01:58,751
However
1089
01:01:59,918 --> 01:02:01,334
if it wasn't for me
1090
01:02:01,834 --> 01:02:05,084
you wouldn't have tumbled and hurt yourself
and had food poisoning
1091
01:02:06,251 --> 01:02:07,918
and would not miss the examination either
1092
01:02:11,876 --> 01:02:14,376
I'm really your jinx
1093
01:02:15,209 --> 01:02:16,626
Really sorry
1094
01:02:22,293 --> 01:02:24,584
So I decided to move
1095
01:02:25,209 --> 01:02:26,626
Don't stop me
1096
01:02:27,668 --> 01:02:29,001
Don't stop me
1097
01:02:34,126 --> 01:02:35,418
Yuan Xiangqin
1098
01:02:39,251 --> 01:02:41,959
You really seem to be the mistake of my life
1099
01:02:44,251 --> 01:02:45,084
However
1100
01:02:47,293 --> 01:02:49,043
it's also fun
1101
01:02:57,751 --> 01:03:00,418
Everyone wants me to inherit Panta
1102
01:03:01,501 --> 01:03:03,543
I let everyone down
1103
01:03:06,126 --> 01:03:10,126
For the first time,
I know my own direction to go
1104
01:03:12,751 --> 01:03:14,501
Why is it so painful?
1105
01:03:23,626 --> 01:03:25,043
Because Zhishu,
1106
01:03:26,376 --> 01:03:28,293
you are a considerate person
1107
01:03:31,959 --> 01:03:33,834
Chasing one's dreams
1108
01:03:34,834 --> 01:03:36,501
is really selfish actually
1109
01:03:39,084 --> 01:03:40,834
Just like you
1110
01:03:40,834 --> 01:03:43,001
Always bearing everyone's expectations
1111
01:03:45,001 --> 01:03:46,668
is really selfish actually
1112
01:03:50,876 --> 01:03:54,209
But it's really hard
1113
01:03:54,876 --> 01:03:56,293
Therefore
1114
01:03:56,584 --> 01:03:58,418
if you have anything you want to do
1115
01:03:59,209 --> 01:04:00,459
Just do it
1116
01:04:01,459 --> 01:04:02,584
Cause
1117
01:04:03,501 --> 01:04:05,501
I'll always be there for you
1118
01:04:14,959 --> 01:04:16,459
If it wasn't for you
1119
01:04:18,084 --> 01:04:20,334
Probably, things will work out smooth for me
1120
01:04:20,334 --> 01:04:23,834
I will live up to the expectations of everyone
and live an ordinary life
1121
01:04:26,459 --> 01:04:28,543
Compared to this troubled mood
1122
01:04:28,543 --> 01:04:32,543
More is actually words of thanks
1123
01:04:34,751 --> 01:04:35,709
So
1124
01:04:36,293 --> 01:04:38,418
if you need help moving
1125
01:04:38,793 --> 01:04:40,501
just tell me
1126
01:04:46,251 --> 01:04:47,168
Another thing
1127
01:04:47,751 --> 01:04:50,168
It has been a little bit difficult
to looking for a house recently
1128
01:04:50,168 --> 01:04:51,668
Need some time, you...
1129
01:04:51,668 --> 01:04:54,293
No, maybe will need a lot of time
1130
01:04:58,584 --> 01:04:59,709
And you?
1131
01:05:00,126 --> 01:05:02,459
Which university are
you going to apply after graduation
1132
01:05:02,459 --> 01:05:05,293
I don't know if its my inspiration
1133
01:05:06,709 --> 01:05:09,959
Zhishu's decision to move out to live his life
1134
01:05:59,668 --> 01:06:02,334
Although not successfully studied abroad
1135
01:06:02,334 --> 01:06:05,626
Zhishu is still basing himself
on past excellent results
1136
01:06:05,626 --> 01:06:09,376
To take him directly to the highest-scoring
Dunan University of Technology
1137
01:06:09,376 --> 01:06:11,668
and I will follow in his footsteps
1138
01:06:11,668 --> 01:06:14,459
and luckily made it to Dunan University
1139
01:06:14,459 --> 01:06:17,376
Expanding a yearning university life
1140
01:06:21,376 --> 01:06:25,668
In this world, there is a "Shrihiva language"
1141
01:06:25,668 --> 01:06:27,709
This department is so unpopular that
we can't remember the name
1142
01:06:27,709 --> 01:06:29,793
Simply put, it's the University's Class F
1143
01:06:30,293 --> 01:06:33,459
But at least the things
we are now eating at the restaurant are equal
1144
01:06:36,751 --> 01:06:38,418
A Jin
1145
01:06:38,418 --> 01:06:40,334
I thought you were an intern at the hotel
1146
01:06:41,876 --> 01:06:44,709
At present, does a cook needs
to test for English
1147
01:06:45,418 --> 01:06:46,584
Who knows?
1148
01:06:47,293 --> 01:06:48,251
But it doesn't matter
1149
01:06:48,668 --> 01:06:51,501
I'll be working here as from today
1150
01:06:54,209 --> 01:06:55,376
Can you hurry up?
1151
01:06:55,376 --> 01:06:56,334
I'm hungry
1152
01:06:57,543 --> 01:06:59,376
Next time, I'll ask you out
1153
01:07:05,209 --> 01:07:08,251
I...I want that too...that seafood dish
1154
01:07:12,209 --> 01:07:13,876
This is the seafood dish
1155
01:07:14,751 --> 01:07:15,293
Next
1156
01:07:17,751 --> 01:07:20,168
Do you know Jiang Zhishu where are you?
1157
01:07:21,459 --> 01:07:23,334
I haven't seen Jiang Zhishu for a long time
1158
01:07:23,876 --> 01:07:26,126
The circle of friends haven't revealed any clue
1159
01:07:26,126 --> 01:07:28,668
Do I really need to wait for him after school
and follow him?
1160
01:07:29,251 --> 01:07:30,459
It's kind of weird
1161
01:07:31,834 --> 01:07:34,418
On the internet, somebody found
the place where Zhishu works
1162
01:07:35,584 --> 01:07:37,418
The vet assistant is really handsome
1163
01:07:37,418 --> 01:07:38,418
Totally!
1164
01:07:38,418 --> 01:07:39,709
Really handsome
1165
01:07:39,709 --> 01:07:42,376
I wish I am a pig
1166
01:07:48,668 --> 01:07:50,959
Zhishu never really smiles at me
1167
01:07:51,626 --> 01:07:55,459
And now he's smiling so nicely at a pig
1168
01:07:55,709 --> 01:07:58,293
It means it's worse than a pig and a dog, right
1169
01:07:59,126 --> 01:08:00,543
How am I supposed to get in there?
1170
01:08:00,543 --> 01:08:02,501
Big mouth, time for food
1171
01:08:02,501 --> 01:08:03,918
Time for food
1172
01:08:04,709 --> 01:08:06,043
Time for food
1173
01:08:14,834 --> 01:08:16,168
Where is the pet?
1174
01:08:19,959 --> 01:08:22,001
We only accept vertebrates, here
1175
01:08:22,001 --> 01:08:22,834
What?
1176
01:08:23,459 --> 01:08:25,709
Vertebrates? What do you mean?
1177
01:08:26,043 --> 01:08:27,751
That is you must leave
1178
01:08:27,751 --> 01:08:29,084
How come
1179
01:08:29,084 --> 01:08:30,293
Can't you take a look at it?
1180
01:08:30,293 --> 01:08:31,668
Isn't life equal for all?
1181
01:08:31,668 --> 01:08:33,709
Is the animal world also divided into Class F?
1182
01:08:34,293 --> 01:08:37,043
Maomao is really very ill...
1183
01:08:37,418 --> 01:08:38,126
Forget it...
1184
01:08:38,126 --> 01:08:40,001
What is wrong with "It"?
1185
01:08:40,001 --> 01:08:41,043
Lovesickness
1186
01:08:42,876 --> 01:08:45,418
I mean limb sickness
1187
01:08:51,668 --> 01:08:52,751
Sixteen limbs weakness
1188
01:08:52,751 --> 01:08:55,209
Caterpillars generally have only six feet
1189
01:08:55,209 --> 01:08:56,793
The others are just pseudopods
1190
01:08:57,418 --> 01:08:59,751
It seems you don't understand your pet
1191
01:09:01,418 --> 01:09:02,334
Name?
1192
01:09:02,334 --> 01:09:03,418
Age? Medical history?
1193
01:09:03,418 --> 01:09:04,709
Name: Maomao
1194
01:09:04,709 --> 01:09:06,751
Real name...YU Wen-Re
1195
01:09:07,418 --> 01:09:09,709
Age...About three days
1196
01:09:09,709 --> 01:09:11,918
but it just experienced near-death
experience moments ago
1197
01:09:12,876 --> 01:09:14,376
What food have it eaten recently?
1198
01:09:14,376 --> 01:09:17,209
Yeah. What have you been eating lately?
1199
01:09:17,209 --> 01:09:18,751
Did you eat well by yourself?
1200
01:09:19,126 --> 01:09:20,668
How about pet hygiene?
1201
01:09:20,668 --> 01:09:24,334
Yeah. How are you living now?
1202
01:09:24,334 --> 01:09:25,626
Big or not, huh?
1203
01:09:26,209 --> 01:09:28,543
Yuan Xiangqin, I'll give you another 30 seconds
1204
01:09:28,543 --> 01:09:30,126
There are many pets
waiting for medical attention
1205
01:09:30,126 --> 01:09:31,168
Stop it
1206
01:09:32,334 --> 01:09:35,001
Oh, well
1207
01:09:35,543 --> 01:09:38,418
It seems you're doing fine
1208
01:09:38,751 --> 01:09:40,043
That's OK
1209
01:09:40,793 --> 01:09:42,251
Then I'll go first
1210
01:09:47,251 --> 01:09:48,168
You...
1211
01:09:50,876 --> 01:09:52,751
Take good care of YU Wen...Re
1212
01:09:53,334 --> 01:09:54,918
And also take good care of yourself
1213
01:09:55,334 --> 01:09:57,876
The owner's good health is the pet's happiness
1214
01:09:59,293 --> 01:10:00,293
I will
1215
01:10:00,293 --> 01:10:02,418
You have to take good care of yourself, too
1216
01:10:03,418 --> 01:10:04,584
Maomao, ah
1217
01:10:04,584 --> 01:10:07,709
Mom will bring you back to look
for Dad next time, for checkup
1218
01:10:39,001 --> 01:10:40,209
Shahui?
1219
01:10:40,209 --> 01:10:42,126
Isn't she studying in the USA?
1220
01:10:42,126 --> 01:10:44,793
Must have come to intercept Zhishu like I did
1221
01:10:45,251 --> 01:10:46,084
Yes
1222
01:10:46,084 --> 01:10:47,501
Zhishu must have not contacted her either
1223
01:10:47,501 --> 01:10:48,543
You're back
1224
01:10:49,918 --> 01:10:51,334
Dinner is ready
1225
01:10:51,334 --> 01:10:52,668
Sorry to have left you waiting so long
1226
01:10:52,668 --> 01:10:53,501
You did not
1227
01:10:53,501 --> 01:10:54,376
Come in
1228
01:10:56,001 --> 01:10:57,209
Are you very tired, today?
1229
01:10:57,209 --> 01:10:58,168
Not that
1230
01:11:17,459 --> 01:11:19,626
What are they doing...
1231
01:11:34,501 --> 01:11:36,126
Zhishu and Shahui...
1232
01:11:36,126 --> 01:11:37,376
Living together?
1233
01:11:52,043 --> 01:11:53,126
Xiangqin
1234
01:11:53,834 --> 01:11:56,084
Today is Valentine's Day
not Double-Ninth Festival
1235
01:11:56,084 --> 01:11:57,918
I thought we were going
to Ximending to watch a movie
1236
01:11:57,918 --> 01:12:01,168
Thank you for willing to accompany me
today on this hiking trail
1237
01:12:01,168 --> 01:12:03,626
You stayed with me
for so many nights, don't mention it
1238
01:12:04,084 --> 01:12:05,293
This is so beautiful
1239
01:12:06,751 --> 01:12:07,834
Xiangqin
1240
01:12:08,001 --> 01:12:09,918
You are not here to track
this scum boy, are you?
1241
01:12:09,918 --> 01:12:11,501
Shh, don't say that
1242
01:12:11,501 --> 01:12:15,084
They might just be together
since the middle of the night
1243
01:12:15,084 --> 01:12:16,668
Nothing more than just eating horn snails
1244
01:12:17,543 --> 01:12:21,376
One man, one woman just eating horn snails
in the middle of the night?
1245
01:12:22,251 --> 01:12:23,918
Bring Zhishu to such a deserted place
1246
01:12:23,959 --> 01:12:24,876
Xiangqin
1247
01:12:24,876 --> 01:12:26,126
I won't let her get away with it
1248
01:12:29,251 --> 01:12:30,876
Zhishu see if
1249
01:12:30,876 --> 01:12:32,876
Is there something on my head?
1250
01:12:34,459 --> 01:12:35,626
It's itchy
1251
01:12:57,709 --> 01:12:59,418
Did it just slow down?
1252
01:13:00,001 --> 01:13:01,084
I'm so cold
1253
01:13:01,376 --> 01:13:03,959
A Jin, can you be mature like me
1254
01:13:04,293 --> 01:13:05,876
The switch is behind you
1255
01:13:07,168 --> 01:13:08,459
Behind you
1256
01:13:11,668 --> 01:13:12,709
Turned off, turned off
1257
01:13:16,001 --> 01:13:17,043
Yuan Xiangqin
1258
01:13:18,459 --> 01:13:19,876
What are you doing, here?
1259
01:13:25,209 --> 01:13:27,751
What a coincidence you are here, too
1260
01:13:29,251 --> 01:13:30,001
A Jin
1261
01:13:31,751 --> 01:13:34,334
Oh, incredible he is here, too
1262
01:13:36,334 --> 01:13:39,251
Ay, that Shahui
1263
01:13:40,084 --> 01:13:43,418
You're more beautiful in that picture
1264
01:13:50,251 --> 01:13:51,084
Reached, reached
1265
01:13:51,084 --> 01:13:53,126
These are the hot spots mentioned
on the internet
1266
01:13:53,668 --> 01:13:55,709
Many lovers come here for pictures
1267
01:13:55,709 --> 01:13:58,084
Pray for a smooth relationship
1268
01:13:58,084 --> 01:14:00,043
Ya, let me take some pictures of you
1269
01:14:02,126 --> 01:14:02,876
OK. OK. OK
1270
01:14:03,834 --> 01:14:05,459
Come on, come on I'm clicking
1271
01:14:05,459 --> 01:14:07,334
Get closer, get closer
1272
01:14:07,751 --> 01:14:08,584
Get closer
1273
01:14:08,584 --> 01:14:09,334
It doesn't matter
1274
01:14:09,334 --> 01:14:10,834
Don't be shy
1275
01:14:10,834 --> 01:14:13,084
Taking a picture
1276
01:14:13,084 --> 01:14:15,501
- What photo?
- 3 2 1
1277
01:14:17,459 --> 01:14:18,293
That's great
1278
01:14:18,293 --> 01:14:19,543
Come on, another shot
1279
01:14:19,543 --> 01:14:20,918
Stick your faces together
1280
01:14:20,918 --> 01:14:22,584
Hurry up
More intimate, more intimate
1281
01:14:22,751 --> 01:14:23,876
Yeah yeah yeah
1282
01:14:24,084 --> 01:14:25,459
Slide over there, A Jin
1283
01:14:25,459 --> 01:14:26,251
Nice
1284
01:14:26,251 --> 01:14:28,043
A Jin, hug Xiangqin
1285
01:14:28,043 --> 01:14:29,334
Hug her from the back
1286
01:14:31,501 --> 01:14:32,751
So cute
1287
01:14:32,751 --> 01:14:34,709
3 2 1
1288
01:14:35,334 --> 01:14:36,584
Very cute
1289
01:14:36,584 --> 01:14:39,584
But I heard that there is
a very famous legend here
1290
01:14:40,168 --> 01:14:43,418
A decade ago, a family suddenly
disappeared from town
1291
01:14:43,418 --> 01:14:44,918
After a few days
1292
01:14:44,918 --> 01:14:47,709
the family of three was
found dead in their home
1293
01:14:48,084 --> 01:14:50,876
Nobody knew what happened there
1294
01:14:51,084 --> 01:14:52,543
Only that it was in the middle of the night
1295
01:14:52,543 --> 01:14:55,459
Once in a while,
residents would see their silhouettes
1296
01:14:55,959 --> 01:14:58,168
Then, later on, the house was demolished
1297
01:14:58,418 --> 01:15:00,793
The place seems to be here...
1298
01:15:05,834 --> 01:15:08,168
Shahui come, let us take some pictures also
1299
01:15:08,168 --> 01:15:09,209
since it is Valentine's Day
1300
01:15:11,584 --> 01:15:13,084
It's OK, don't be afraid
1301
01:15:13,084 --> 01:15:13,834
I'm here
1302
01:15:24,876 --> 01:15:27,501
Xiangqin, look
1303
01:15:28,793 --> 01:15:30,209
I have bought these specialties there
1304
01:15:30,501 --> 01:15:32,543
Your Dad will happy when he gets it
1305
01:15:32,543 --> 01:15:35,209
We are now developing new dishes
1306
01:15:35,209 --> 01:15:36,001
Really?
1307
01:15:36,001 --> 01:15:38,543
I always thought dessert was
missing in our menu
1308
01:15:38,543 --> 01:15:39,876
Why don't you try it
1309
01:15:39,876 --> 01:15:40,626
OK
1310
01:15:40,626 --> 01:15:41,918
I'll teach you when we're back
1311
01:15:41,918 --> 01:15:43,876
My dream is to cook with
1312
01:15:44,751 --> 01:15:47,543
my loved one after marriage
1313
01:15:51,043 --> 01:15:54,376
Zhishu you don't seem
as romantic as anyone else?
1314
01:15:54,709 --> 01:15:55,959
Because the person I like
1315
01:15:55,959 --> 01:15:57,459
has good cooking skills
1316
01:15:57,459 --> 01:15:58,584
And also not that stupid
1317
01:16:03,084 --> 01:16:05,959
So the person who is dating her now
1318
01:16:05,959 --> 01:16:06,751
is me
1319
01:16:07,043 --> 01:16:07,959
Not you
1320
01:16:10,001 --> 01:16:12,543
Let's go down the mountain,
take the rickshaw and have fun
1321
01:16:13,334 --> 01:16:14,334
Come, I'll hold your hand
1322
01:16:17,376 --> 01:16:18,334
Brother
1323
01:16:18,334 --> 01:16:19,543
You are wearing this
1324
01:16:19,543 --> 01:16:21,043
to play music on the mountain
1325
01:16:23,918 --> 01:16:25,501
Wait till the girls get on the vehicle,
then you set off
1326
01:16:25,501 --> 01:16:26,626
Run as fast as you can
1327
01:16:26,626 --> 01:16:29,001
Wait, whatever happens, don't look back
1328
01:16:29,001 --> 01:16:30,001
OK?
1329
01:16:30,001 --> 01:16:31,668
OK. OK. OK
1330
01:16:32,501 --> 01:16:33,543
You're an expert
1331
01:16:33,543 --> 01:16:36,459
Brother to fall in love you must invest
1332
01:16:45,084 --> 01:16:45,918
Set off
1333
01:16:55,209 --> 01:16:56,959
Why is there only one vehicle left
1334
01:16:56,959 --> 01:16:58,251
A Jin why are they running that fast
1335
01:16:59,793 --> 01:17:01,376
What are you doing here?
1336
01:17:01,376 --> 01:17:03,876
Xiangqin went to the toilet,
my legs are aching, come up and have a seat
1337
01:17:04,418 --> 01:17:05,418
Looking back
1338
01:17:05,418 --> 01:17:06,751
No matter what happens
1339
01:17:06,751 --> 01:17:08,084
I can't look back
1340
01:17:08,084 --> 01:17:10,251
Change gear and accelerate
1341
01:17:13,334 --> 01:17:13,918
Xiangqin
1342
01:17:13,918 --> 01:17:14,876
Why is Zhishu not taking the phone
1343
01:17:14,876 --> 01:17:16,084
Xiangqin
1344
01:17:16,084 --> 01:17:17,293
Stop the car
1345
01:17:17,668 --> 01:17:19,709
Xiangqin
1346
01:17:20,126 --> 01:17:21,584
Since we're here
1347
01:17:22,793 --> 01:17:24,459
Is there any place you want to visit?
1348
01:17:49,084 --> 01:17:51,126
Why are you following me to here?
1349
01:17:52,376 --> 01:17:53,501
Don't try to escape
1350
01:17:57,209 --> 01:17:59,918
I've seen you and Shahui
spending the night at home
1351
01:17:59,918 --> 01:18:01,876
Don't tell me it's just having tea and chatting
1352
01:18:02,043 --> 01:18:04,001
A woman and a man in the room
in the middle of the night
1353
01:18:04,001 --> 01:18:05,209
Not only once
1354
01:18:05,418 --> 01:18:06,668
What can I do?
1355
01:18:08,459 --> 01:18:10,084
Do You remember
1356
01:18:10,084 --> 01:18:12,126
the sick little girl from Boston?
1357
01:18:14,418 --> 01:18:16,418
You mentioned in your speech before
1358
01:18:17,918 --> 01:18:19,584
Didn't you say it was fake?
1359
01:18:19,834 --> 01:18:21,084
I and Nana
1360
01:18:21,084 --> 01:18:23,501
really met at a long-distance swimming event
1361
01:18:25,293 --> 01:18:28,751
It's just that the ending of the story
is not what I said
1362
01:18:28,751 --> 01:18:30,626
Someone is drowning
1363
01:18:30,793 --> 01:18:31,626
Quick
1364
01:18:31,626 --> 01:18:32,751
Save the person
1365
01:18:46,876 --> 01:18:49,126
That was the first time I felt this way
1366
01:18:50,084 --> 01:18:51,376
In this world
1367
01:18:52,334 --> 01:18:53,543
there are things
1368
01:18:54,418 --> 01:18:56,168
that are beyond my control
1369
01:18:56,709 --> 01:18:57,751
Give way. Give way. Let us get in
1370
01:18:57,751 --> 01:18:59,668
Need a stretcher. Need a stretcher
1371
01:19:01,334 --> 01:19:03,084
Hurry up, she is not breathing
1372
01:19:05,334 --> 01:19:06,418
Keep it up, little girl
1373
01:19:10,334 --> 01:19:11,459
It's all right, little girl
1374
01:19:11,459 --> 01:19:13,459
You were saved by him
1375
01:19:18,001 --> 01:19:19,626
Nana's story is true
1376
01:19:20,626 --> 01:19:22,793
Then, I went to Boston. This is also true
1377
01:19:29,793 --> 01:19:33,334
Panta wants to cooperate with Da Quan
on a pediatric hospital
1378
01:19:37,459 --> 01:19:40,293
What is a woman and a man doing in the room
in the middle of the night
1379
01:19:42,834 --> 01:19:45,668
For example, they have to wait until midnight
1380
01:19:45,668 --> 01:19:47,709
In fact, it's noon at Boston
1381
01:19:48,293 --> 01:19:50,793
that we can hold a video conference
with people there
1382
01:19:51,126 --> 01:19:52,793
Discuss what medical resources there are
1383
01:19:52,793 --> 01:19:54,918
that can help with Nana
cancer's bone amputation
1384
01:19:54,918 --> 01:19:57,126
Let her forget the pain of losing her foot
1385
01:20:00,418 --> 01:20:02,293
Fortunately, Nana has met you
1386
01:20:03,084 --> 01:20:06,209
Zhishu, a genius like you
1387
01:20:07,251 --> 01:20:10,418
It would be great to be a doctor
1388
01:20:14,168 --> 01:20:15,918
Don't want to inherit Panta
1389
01:20:16,834 --> 01:20:18,918
because I want to be a doctor
1390
01:20:20,543 --> 01:20:23,876
You're the first person
to become aware of these things
1391
01:20:26,918 --> 01:20:29,084
Zhishu if you become a doctor
1392
01:20:29,084 --> 01:20:30,418
I'll become a nurse
1393
01:20:31,668 --> 01:20:33,334
Based on your qualifications
1394
01:20:33,626 --> 01:20:35,876
Maybe only suitable for Embalmer
1395
01:20:41,043 --> 01:20:42,834
I think it is possible
1396
01:20:43,043 --> 01:20:44,709
Though I'm afraid of ghosts
1397
01:20:44,876 --> 01:20:46,918
But I'll get over it
1398
01:20:55,543 --> 01:20:56,918
We are on Lake Yue Lao
1399
01:20:57,626 --> 01:21:01,293
Will anyone think we form a pair
1400
01:21:03,376 --> 01:21:04,876
It seems that you do not know
1401
01:21:04,876 --> 01:21:06,793
that lovers will not come here together
1402
01:21:07,668 --> 01:21:11,168
Because legend has it that
lovers coming here together
1403
01:21:11,959 --> 01:21:13,084
will break up
1404
01:21:13,668 --> 01:21:14,626
What?!
1405
01:21:15,168 --> 01:21:16,001
Watch out
1406
01:21:28,293 --> 01:21:32,168
Zhishu, sorry
1407
01:21:33,001 --> 01:21:36,751
It's all my fault, we didn't catch the last bus
1408
01:21:42,293 --> 01:21:44,709
Trapped in this isolated place
1409
01:21:45,626 --> 01:21:46,876
No other way
1410
01:21:48,168 --> 01:21:50,084
Will have to stay at the hotel
1411
01:22:01,876 --> 01:22:03,251
Xiaosen, Li Mei
1412
01:22:03,709 --> 01:22:04,376
What solution
1413
01:22:04,376 --> 01:22:05,626
Zhishu take me to the hotel
1414
01:22:05,626 --> 01:22:06,543
Wait online
1415
01:22:06,543 --> 01:22:07,501
It's urgent
1416
01:22:08,709 --> 01:22:11,459
Don't worry, just follow
the Dating Guide, I sent you
1417
01:22:11,459 --> 01:22:13,084
Keep it up Bye-bye
1418
01:22:36,918 --> 01:22:38,584
Go and change your clothes
1419
01:22:38,584 --> 01:22:39,834
I'll take a bath
1420
01:22:51,626 --> 01:22:52,793
Zhishu
1421
01:22:53,251 --> 01:22:54,543
The light lamp is out
1422
01:22:54,876 --> 01:22:58,001
Would you like to come over a little?
1423
01:22:59,751 --> 01:23:03,584
I fear it is dangerous for you
1424
01:23:30,209 --> 01:23:32,334
There are fingerprints on the light bulb dust
1425
01:23:32,626 --> 01:23:34,501
It seems that someone deliberately loosened it
1426
01:23:35,876 --> 01:23:37,459
I seem to be drunk
1427
01:23:38,168 --> 01:23:43,751
That Huadiao Chicken instant
noodles flavoring is too rich
1428
01:23:44,793 --> 01:23:46,376
I'm so dizzy
1429
01:23:46,376 --> 01:23:48,876
I'm afraid that when taking my bath
1430
01:23:48,876 --> 01:23:51,251
I could fall down, what will I do
1431
01:24:03,209 --> 01:24:04,918
The alcohol concentration is so low
1432
01:24:04,918 --> 01:24:07,459
Drink 300cc, pass the urine and have your bath
1433
01:24:07,459 --> 01:24:08,501
If you fall in there
1434
01:24:08,501 --> 01:24:10,209
I will definitely not save you
1435
01:24:13,084 --> 01:24:16,376
I'm going out, stay here and get sober
1436
01:24:53,918 --> 01:24:55,501
It's a family of three
1437
01:25:02,709 --> 01:25:04,293
Zhishu, a family of three
1438
01:25:04,293 --> 01:25:05,584
Why follow me?
1439
01:25:18,126 --> 01:25:19,501
What the hell are you doing out here?
1440
01:25:20,168 --> 01:25:21,584
Didn't I tell you to wait at the hotel?
1441
01:25:21,584 --> 01:25:22,918
Where's your coat?
1442
01:25:24,543 --> 01:25:25,751
Sorry
1443
01:25:26,168 --> 01:25:28,043
The hotel is so dirty
1444
01:25:28,043 --> 01:25:30,584
I was afraid you couldn't stand it
and catch allergies
1445
01:25:31,043 --> 01:25:34,751
So I asked the lady boss for a clean quilt
1446
01:25:34,751 --> 01:25:36,168
You can sleep better
1447
01:25:36,418 --> 01:25:40,876
The quilt was in the storage room.
I picked a very clean one
1448
01:25:41,501 --> 01:25:44,876
Then you will not leave, right?
1449
01:25:53,084 --> 01:25:54,709
Are you upset?
1450
01:26:20,876 --> 01:26:22,084
I do not intend to leave
1451
01:26:23,084 --> 01:26:24,793
You must be hungry
1452
01:26:24,959 --> 01:26:26,459
I went to buy food
1453
01:26:34,501 --> 01:26:35,709
You're back
1454
01:27:15,126 --> 01:27:16,084
Zhishu
1455
01:27:18,001 --> 01:27:19,043
Later on,
1456
01:27:20,209 --> 01:27:23,376
your wife will definitely be blissful
1457
01:27:24,751 --> 01:27:25,918
If ever
1458
01:27:26,709 --> 01:27:28,793
we are not together
1459
01:27:30,459 --> 01:27:32,376
Can you promise me
1460
01:27:34,876 --> 01:27:36,209
to look for
1461
01:27:37,668 --> 01:27:40,168
a person who likes you better than me
1462
01:27:57,584 --> 01:27:58,959
Can I find one?
1463
01:28:25,793 --> 01:28:27,084
This is your gift
1464
01:28:27,751 --> 01:28:29,168
Happy Valentine's Day
1465
01:28:37,751 --> 01:28:39,751
Yuan Xiangqin wake up
1466
01:28:46,168 --> 01:28:48,918
Was the kiss real or fake?
1467
01:28:52,293 --> 01:28:53,293
Hello
1468
01:28:57,001 --> 01:28:58,501
Please hurry up
1469
01:28:58,501 --> 01:28:59,293
Be careful
1470
01:28:59,293 --> 01:29:00,918
Hurry up, hurry up
1471
01:29:02,293 --> 01:29:03,293
Keep it up, darling
1472
01:29:03,293 --> 01:29:04,293
Keep it up, Ali
1473
01:29:04,293 --> 01:29:05,293
It's all right
1474
01:29:06,126 --> 01:29:06,959
Mum
1475
01:29:06,959 --> 01:29:07,751
Zhishu
1476
01:29:07,918 --> 01:29:08,793
How's Dad?
1477
01:29:08,793 --> 01:29:10,209
I'm not clear till now
1478
01:29:10,209 --> 01:29:12,709
He is being examined
in the catheterization room
1479
01:29:12,709 --> 01:29:14,459
Dad, how is the situation?
1480
01:29:14,834 --> 01:29:17,126
After your Uncle Ali and Zhishu quarreled
1481
01:29:17,126 --> 01:29:18,959
his heart has since been uncomfortable
1482
01:29:19,209 --> 01:29:21,793
I asked him to see a doctor and he didn't go
1483
01:29:21,793 --> 01:29:23,751
This morning, he suddenly could not breathe
1484
01:29:23,751 --> 01:29:24,959
and collapsed
1485
01:29:27,709 --> 01:29:29,376
Doctor
1486
01:29:29,668 --> 01:29:31,584
For the time being,
the patient's condition is stable
1487
01:29:31,584 --> 01:29:33,918
I shall arrange for surgery
as soon as possible his body permits
1488
01:29:33,918 --> 01:29:35,709
Ok, thank you Doctor
1489
01:29:37,626 --> 01:29:39,334
The Chairman must have been too stressed
1490
01:29:39,334 --> 01:29:41,751
Recently, Panta has encountered
some financial problems
1491
01:29:41,751 --> 01:29:43,418
Now, the shareholders have got the news
1492
01:29:43,418 --> 01:29:44,793
An extraordinary meeting
will be held in the evening
1493
01:29:45,418 --> 01:29:48,543
There are a lot of problems
waiting for the Chairman's decisions
1494
01:29:48,543 --> 01:29:50,584
I'll go to the office to find out the situation
1495
01:29:51,043 --> 01:29:53,626
Mum, can you stay here?
1496
01:29:53,626 --> 01:29:54,543
If anything come up
1497
01:29:54,543 --> 01:29:56,584
or It's able to perform the operation,
please notify me immediately
1498
01:29:56,584 --> 01:29:57,626
Hmm OK
1499
01:29:57,626 --> 01:29:58,209
Let's go
1500
01:29:58,876 --> 01:30:01,168
Sister-in-law, if you need help, just tell me
1501
01:30:01,168 --> 01:30:04,459
Now, we can only for the hospital
to make arrangement
1502
01:30:04,918 --> 01:30:06,626
Xiangqin, let's go back...Xiang
1503
01:30:08,709 --> 01:30:09,709
Don't worry
1504
01:30:09,709 --> 01:30:11,501
Our Da Quan, has some of the top-notch
1505
01:30:11,501 --> 01:30:13,001
cardiovascular resources
1506
01:30:13,376 --> 01:30:14,959
We have arranged for the best doctor
1507
01:30:14,959 --> 01:30:16,918
to treat uncle as soon as possible
1508
01:30:16,918 --> 01:30:18,043
Thank you so much
1509
01:30:18,043 --> 01:30:19,043
You are welcome
1510
01:30:19,584 --> 01:30:21,668
I got the message as soon as Uncle was admitted
1511
01:30:21,959 --> 01:30:23,751
We shall take care of him
1512
01:30:24,584 --> 01:30:25,501
Thank you
1513
01:30:25,626 --> 01:30:27,084
We are going to the Cardiac
Catheterization Room immediately
1514
01:30:27,084 --> 01:30:28,793
to perform surgery on Chairman Jiang
1515
01:30:34,376 --> 01:30:35,501
Luckily, we have you
1516
01:30:36,626 --> 01:30:38,001
Your business
1517
01:30:38,001 --> 01:30:39,834
I shall do my best to do it
1518
01:30:47,876 --> 01:30:49,001
Good to be back
1519
01:30:49,001 --> 01:30:50,584
According to the current
situation of the company
1520
01:30:50,584 --> 01:30:53,001
Da Quan, this investor can't be lost anymore
1521
01:30:53,001 --> 01:30:54,918
The original promised funds have been withdrawn
1522
01:30:54,918 --> 01:30:56,251
Must not lose Da Quan
1523
01:30:56,251 --> 01:30:57,376
That's it
1524
01:31:04,959 --> 01:31:07,584
The operation was smooth,
but he is still under observation
1525
01:31:08,084 --> 01:31:10,918
After that, if transferred to the general ward,
attention should be paid to his recuperation
1526
01:31:11,459 --> 01:31:13,501
Can't allow the patient to be too stressed
1527
01:31:13,501 --> 01:31:15,959
Otherwise, the next attack
would be more serious
1528
01:32:27,543 --> 01:32:30,376
Sleep ten minutes more, I'll wake you
1529
01:32:31,334 --> 01:32:32,668
Do you want cof...
1530
01:32:49,876 --> 01:32:52,334
News of the marriage to Miss Gong
has already spread
1531
01:32:52,793 --> 01:32:54,001
The Public Relations Office
has decided not to respond
1532
01:32:54,001 --> 01:32:54,834
Got it
1533
01:32:55,709 --> 01:32:57,084
Trouble you again
1534
01:32:57,084 --> 01:32:57,876
No problem
1535
01:33:20,251 --> 01:33:21,668
When did you come?
1536
01:33:23,084 --> 01:33:24,668
Do you think there would not be
an umbrella at company?
1537
01:33:26,418 --> 01:33:29,501
But, what if there isn't?
1538
01:33:30,251 --> 01:33:32,001
I'm just trying to help
1539
01:33:32,793 --> 01:33:34,209
I'm really worried for you...
1540
01:33:34,209 --> 01:33:36,709
Don't do anything and
this would be our greatest help
1541
01:33:37,084 --> 01:33:40,001
You turned off the alarm today
and affected all my schedule
1542
01:33:40,001 --> 01:33:42,793
Did you know that
I missed the ICU's visit time?
1543
01:33:43,209 --> 01:33:45,293
Currently, I really don't have
extra mental power to take care of you
1544
01:33:45,834 --> 01:33:47,168
Do you understand?
1545
01:34:00,459 --> 01:34:03,251
It's hard to find a taxi on a rainy day,
I'll go and check
1546
01:34:06,584 --> 01:34:08,251
Don't let her wait too long
1547
01:34:21,126 --> 01:34:22,501
I'll get you a car
1548
01:35:08,293 --> 01:35:09,209
Dad
1549
01:35:09,751 --> 01:35:11,168
How come you're that late today
1550
01:35:11,168 --> 01:35:13,876
I didn't notice,
I was late talking to the landlord
1551
01:35:14,751 --> 01:35:16,126
That place is not bad
1552
01:35:16,584 --> 01:35:18,543
I feel it will be comfortable living there
1553
01:35:27,918 --> 01:35:28,709
Xiangqin
1554
01:35:29,626 --> 01:35:30,793
We must be moving now
1555
01:35:34,126 --> 01:35:37,084
At this time, if we continue staying here
1556
01:35:37,834 --> 01:35:39,709
will only bring inconvenience to others
1557
01:35:43,626 --> 01:35:44,376
Yes
1558
01:35:45,709 --> 01:35:46,418
Trouble
1559
01:35:51,626 --> 01:35:52,709
must be kept here
1560
01:35:54,501 --> 01:35:55,501
Give it up
1561
01:35:56,043 --> 01:35:56,876
Xiangqin
1562
01:35:57,959 --> 01:35:59,126
You used to like it
1563
01:36:00,043 --> 01:36:01,293
You were brave, too
1564
01:36:01,834 --> 01:36:03,043
And you paid your feelings
1565
01:36:04,251 --> 01:36:05,668
Finally you are leaving
1566
01:36:06,293 --> 01:36:09,001
We need to leave a natural
and unrestrained demeanor
1567
01:36:10,126 --> 01:36:10,959
Got it
1568
01:36:22,543 --> 01:36:23,418
Good girl
1569
01:36:24,084 --> 01:36:25,126
Very good girl
1570
01:36:25,584 --> 01:36:27,209
Daddy loves you most
1571
01:36:39,293 --> 01:36:41,709
What the hell is going on
between you and Shahui?
1572
01:36:44,376 --> 01:36:46,126
If I get married to Shahui
1573
01:36:46,709 --> 01:36:48,501
I'll get funding from Da Quan, right?
1574
01:36:51,043 --> 01:36:53,043
But that has nothing to do with this
1575
01:36:53,043 --> 01:36:56,918
Just this time I found out she was a nice girl
1576
01:36:58,376 --> 01:37:02,251
Zhishu, what did those senior executives
tell you that I don't know
1577
01:37:02,751 --> 01:37:03,959
But marriage
1578
01:37:05,376 --> 01:37:07,626
must be with the person you like
1579
01:37:18,584 --> 01:37:19,834
Excuse me
1580
01:37:21,001 --> 01:37:24,418
May I visit Uncle Jiang?
1581
01:37:38,918 --> 01:37:42,751
This is the big bone soup made by Dad
1582
01:37:46,209 --> 01:37:47,501
Take it back home
1583
01:37:47,501 --> 01:37:50,751
In myocardial infarction,
high cholesterol drink cannot be given
1584
01:37:52,043 --> 01:37:54,543
I'm sorry, I'll bring something else next time
1585
01:37:55,043 --> 01:37:56,126
No need
1586
01:37:56,918 --> 01:37:58,543
Shahui is preparing enough for him everyday
1587
01:37:58,543 --> 01:37:59,918
My Dad can't eat either
1588
01:38:00,209 --> 01:38:04,626
I want you to talk outside for fear he sees you
and feels shy to accept
1589
01:38:09,834 --> 01:38:10,459
That's true
1590
01:38:11,209 --> 01:38:14,501
Shahui definitely knows
what is best for Uncle, isn't it
1591
01:38:17,043 --> 01:38:18,293
How is Shahui doing?
1592
01:38:21,168 --> 01:38:22,459
Won't you ask?
1593
01:38:24,334 --> 01:38:26,418
Am I dating Shahui?
1594
01:38:26,418 --> 01:38:27,793
What do I think of her?
1595
01:38:28,168 --> 01:38:29,751
Do I like her?
1596
01:38:38,043 --> 01:38:40,043
How are you doing?
1597
01:38:40,043 --> 01:38:41,709
What is your problem if I'm doing fine or not?
1598
01:38:44,918 --> 01:38:46,084
That's true
1599
01:38:49,918 --> 01:38:50,959
By the way
1600
01:38:51,793 --> 01:38:53,251
Maybe you don't care
1601
01:38:54,584 --> 01:38:56,459
But I'm going to move out soon
1602
01:38:56,959 --> 01:38:59,709
It will, then, be hard to meet again
1603
01:39:02,709 --> 01:39:04,209
Take care
1604
01:39:05,709 --> 01:39:07,459
I'm not all alone
1605
01:39:14,334 --> 01:39:16,459
I want to defer my studies
and get engaged with Shahui
1606
01:39:16,459 --> 01:39:18,126
Haven't you heard of it?
1607
01:39:21,834 --> 01:39:24,168
That...that's great
1608
01:39:24,168 --> 01:39:25,793
I bless you
1609
01:39:25,793 --> 01:39:27,459
I'm serious
1610
01:39:31,084 --> 01:39:32,584
I originally thought that
1611
01:39:33,043 --> 01:39:36,626
My life dream was to be with you
1612
01:39:36,626 --> 01:39:38,293
It's time to give up
1613
01:39:41,084 --> 01:39:42,251
Right
1614
01:39:45,793 --> 01:39:47,001
Yuan Xiangqin
1615
01:39:50,751 --> 01:39:52,209
I like you...
1616
01:40:02,626 --> 01:40:04,959
I still remember how you said these words
1617
01:40:07,168 --> 01:40:08,959
So, your "love"
1618
01:40:09,834 --> 01:40:11,709
Your "Will not give up"
1619
01:40:15,918 --> 01:40:17,084
is just that
1620
01:40:19,709 --> 01:40:25,043
Yeah I just liked you this way for three years
1621
01:40:25,918 --> 01:40:27,543
Isn't it like being a fool
1622
01:40:32,126 --> 01:40:33,209
Don't worry
1623
01:40:34,793 --> 01:40:38,709
I'll never be such a fool again
1624
01:42:11,793 --> 01:42:13,293
Let's go
1625
01:42:13,293 --> 01:42:14,209
Take care
1626
01:43:02,584 --> 01:43:06,209
What is the chance that
the person you like also likes you?
1627
01:43:06,834 --> 01:43:09,001
No need to be good in Maths to know that
1628
01:43:09,001 --> 01:43:12,084
The boy who filled all the memories of my youth
1629
01:43:12,084 --> 01:43:13,918
He's still shining
1630
01:43:16,209 --> 01:43:17,168
Just that
1631
01:43:17,959 --> 01:43:20,251
I have disappeared from his life
1632
01:43:51,001 --> 01:43:52,959
Yuan Xiangqin, you again
1633
01:43:52,959 --> 01:43:56,293
How did you get through the test to transfer
1634
01:43:57,668 --> 01:44:01,834
There is no secret, just study hard everyday
1635
01:44:01,834 --> 01:44:04,001
Then use sincerity to
influence the Department Dean...
1636
01:44:04,001 --> 01:44:05,418
I am not complimenting you
1637
01:44:06,293 --> 01:44:09,126
Forget it, take care of the patients outside
1638
01:44:09,126 --> 01:44:12,293
No, my left hand is
wrapped in the shape of a Virgo
1639
01:44:12,293 --> 01:44:15,668
The last time, she gave me the wrong medicine
and I went to the toilet ten times in an hour
1640
01:44:15,668 --> 01:44:18,168
Everybody gets out. Exit here
1641
01:44:18,751 --> 01:44:21,918
Where is the exit...
1642
01:44:22,793 --> 01:44:23,959
Yuan Xiangqin
1643
01:44:25,084 --> 01:44:26,918
Did you see how you scared the patient
1644
01:44:27,584 --> 01:44:28,668
Sorry
1645
01:44:35,126 --> 01:44:36,918
After months
1646
01:44:37,334 --> 01:44:39,168
Although I'd like to say
1647
01:44:39,459 --> 01:44:43,251
My life has lost his trace since that day
1648
01:44:43,959 --> 01:44:46,418
but in fact...
1649
01:44:52,334 --> 01:44:55,209
I can't help to care about his news
1650
01:44:58,084 --> 01:45:01,168
Jiang Zhishu and Gong Shahui,
who have been denying their love for months
1651
01:45:01,168 --> 01:45:02,501
have made their first public appearance
1652
01:45:02,501 --> 01:45:04,959
They have attended the earth-breaking ceremony
of the joint pediatric hospital
1653
01:45:04,959 --> 01:45:05,959
confirming their marriage indirectly
1654
01:45:05,959 --> 01:45:08,168
It is also a sign that
Panta has weathered the crisis smoothly
1655
01:45:08,168 --> 01:45:10,668
It is rumored that their wedding
will be held in Yutong Island
1656
01:45:13,001 --> 01:45:17,459
Although there is always
the shadow of another girl in his posts
1657
01:45:18,251 --> 01:45:20,001
Sometimes, I get jealous
1658
01:45:21,459 --> 01:45:25,418
but she is the one making Zhishu smile
1659
01:45:27,293 --> 01:45:28,918
She is like me
1660
01:45:30,168 --> 01:45:33,126
We like him very much
1661
01:45:35,251 --> 01:45:39,501
that has enabled Zhishu
to go from apathy to gentleness
1662
01:45:41,126 --> 01:45:44,293
So, I am very grateful to the girl
1663
01:45:54,126 --> 01:45:56,001
He returned to the high school for a speech
1664
01:45:56,501 --> 01:45:59,751
Why haven't I heard of it?
1665
01:46:01,584 --> 01:46:04,418
Am I going or not?
1666
01:46:09,293 --> 01:46:10,126
Why
1667
01:46:11,501 --> 01:46:14,001
are my feet so honest
1668
01:46:19,793 --> 01:46:21,668
Anyway, I don't have class
1669
01:46:22,918 --> 01:46:24,709
There are so many audiences
1670
01:46:27,543 --> 01:46:28,793
Just have a look
1671
01:46:29,501 --> 01:46:32,376
Hiding in the crowd, will not be noticed
1672
01:47:08,626 --> 01:47:11,834
I...I do not have class, just wandering
1673
01:47:11,834 --> 01:47:13,251
and come across the speech
1674
01:47:13,626 --> 01:47:16,418
That...was the activity cancelled?
1675
01:47:16,418 --> 01:47:17,751
Haven't started yet
1676
01:47:23,293 --> 01:47:24,709
Haven't seen you for a long time
1677
01:47:36,418 --> 01:47:37,459
How is it going?
1678
01:47:40,543 --> 01:47:41,668
Still OK
1679
01:47:42,584 --> 01:47:45,751
Uncle is a lot better now, right?
1680
01:47:46,251 --> 01:47:48,709
He has almost recovered and
has returned to work at the office
1681
01:47:48,709 --> 01:47:53,001
When Yushu grows up to take over the management
of the company, he can rest assured
1682
01:47:53,001 --> 01:47:54,834
This was Yushu's dream since childhood
1683
01:47:55,459 --> 01:47:58,043
Then, you won't take over Panta in the future?
1684
01:47:58,043 --> 01:47:59,376
After this long period of time
1685
01:48:00,334 --> 01:48:02,501
He felt my attachment
1686
01:48:02,834 --> 01:48:04,668
and have accepted what I want to do
1687
01:48:06,751 --> 01:48:07,918
That's great
1688
01:48:08,251 --> 01:48:10,918
You intend to test in which medical department?
1689
01:48:10,918 --> 01:48:13,626
I'm a freshman at the School of Medicine,
University of Jia
1690
01:48:14,501 --> 01:48:17,834
I decided to retake the test directly
after you left
1691
01:48:18,793 --> 01:48:20,168
Did you pass the exam?
1692
01:48:20,793 --> 01:48:22,293
I didn't even know
1693
01:48:23,751 --> 01:48:25,001
That's right
1694
01:48:25,001 --> 01:48:26,168
You were a genius
1695
01:48:26,709 --> 01:48:28,251
You're so smart
1696
01:48:29,793 --> 01:48:32,584
You're going back to school today
1697
01:48:33,876 --> 01:48:35,584
What are you going to talk about?
1698
01:48:37,501 --> 01:48:39,084
You don't know?
1699
01:48:39,084 --> 01:48:40,334
Then why did you come?
1700
01:48:40,709 --> 01:48:41,751
I...
1701
01:48:43,709 --> 01:48:45,084
I forgot
1702
01:48:45,584 --> 01:48:47,709
who might have told me
1703
01:48:52,001 --> 01:48:53,418
I'll go to prepare
1704
01:48:57,001 --> 01:48:59,751
Are you having a good relationship with Shahui?
1705
01:49:09,918 --> 01:49:11,501
We haven't been together
1706
01:49:37,459 --> 01:49:38,126
Hello
1707
01:49:38,126 --> 01:49:39,543
Who's that girl?
1708
01:49:39,543 --> 01:49:41,209
Is she your Brother's new girlfriend?
1709
01:49:41,209 --> 01:49:43,334
I've seen him posting photos of the hospital
1710
01:49:43,709 --> 01:49:45,376
Where did you see that?
1711
01:49:45,376 --> 01:49:48,709
My brother's last circle of friends
has been updated since long
1712
01:49:50,084 --> 01:49:53,001
Our family's New Year's reunion dinner photo
1713
01:49:53,334 --> 01:49:54,959
may be to my brother's circle of friends
1714
01:49:54,959 --> 01:49:57,376
Show to certain persons only
1715
01:49:58,959 --> 01:50:01,043
He just made a public one
1716
01:50:01,043 --> 01:50:02,834
I know who that girl is
1717
01:50:17,043 --> 01:50:19,959
Only an idiot like you can't tell
1718
01:50:19,959 --> 01:50:22,501
He only opens to you
1719
01:50:45,543 --> 01:50:47,584
Many lovers come here to take pictures
1720
01:50:47,584 --> 01:50:49,626
Praying for a smooth relationship
1721
01:50:52,543 --> 01:50:53,584
You become a doctor
1722
01:50:53,584 --> 01:50:55,209
I become a nurse
1723
01:50:57,376 --> 01:50:59,209
Meeting for a second time
1724
01:50:59,209 --> 01:51:01,001
I was giving a speech
1725
01:51:01,001 --> 01:51:01,834
Zhishu
1726
01:51:08,834 --> 01:51:10,668
How do you know it's the second time?
1727
01:51:11,251 --> 01:51:12,834
This must be an illusion
1728
01:51:15,251 --> 01:51:17,751
then comes the confession of love
1729
01:51:18,751 --> 01:51:22,501
That was the most inexplicable love letter
I have ever received in my life
1730
01:51:23,084 --> 01:51:25,001
as inexplicable as you
1731
01:51:25,876 --> 01:51:27,793
and which turned me very inexplicable
1732
01:51:27,793 --> 01:51:28,793
Jiang Zhishu
1733
01:51:28,793 --> 01:51:30,001
I like you
1734
01:51:35,168 --> 01:51:38,668
In the beginning, I wanted to get rid of you
1735
01:51:42,876 --> 01:51:44,209
Don't shout my name later
1736
01:51:44,209 --> 01:51:45,168
Jiang Zhishu
1737
01:51:45,168 --> 01:51:47,834
But I don't know why I couldn't get rid of it
1738
01:51:50,834 --> 01:51:52,626
Unsolvable problem, do you mean that
when I say "Keep it up"
1739
01:51:52,626 --> 01:51:53,668
it becomes solvable?
1740
01:51:53,668 --> 01:51:54,918
If you say it
1741
01:51:55,251 --> 01:51:56,751
I'll be very happy
1742
01:51:58,626 --> 01:51:59,793
Keep it up
1743
01:52:06,168 --> 01:52:08,418
You're like a problem I can't solve
1744
01:52:09,376 --> 01:52:11,793
All the emotions that arose because of you
1745
01:52:12,376 --> 01:52:13,918
are all unfamiliar
1746
01:52:15,168 --> 01:52:17,626
Take these clothes home to wash
1747
01:52:17,626 --> 01:52:19,334
I regret loving you
1748
01:52:19,334 --> 01:52:21,543
I'll find a better-looking boyfriend
1749
01:52:23,001 --> 01:52:25,084
and also the worst problem I have tackled
1750
01:52:30,834 --> 01:52:33,084
I'll always be there for you
1751
01:52:33,751 --> 01:52:36,251
I want to defer my studies and
get engaged with Shahui
1752
01:52:36,251 --> 01:52:39,293
My life dream was to be with you
1753
01:52:39,793 --> 01:52:41,084
It's time to give up
1754
01:52:42,709 --> 01:52:46,834
I thought that all questions
had a correct answer
1755
01:52:48,834 --> 01:52:50,293
but I forgot
1756
01:52:50,501 --> 01:52:52,959
You're always the deviation of my life
1757
01:52:54,126 --> 01:52:55,918
You said you'll give up on me
1758
01:52:56,543 --> 01:52:58,834
Today, only you know that I'm here
1759
01:52:59,126 --> 01:53:00,459
Only you
1760
01:53:01,709 --> 01:53:02,876
Yuan Xiangqin
1761
01:53:03,959 --> 01:53:05,918
Did you see how you scared the patient
1762
01:53:05,918 --> 01:53:07,501
Xiangqin has been scolded again today
1763
01:53:07,501 --> 01:53:09,668
Afraid like this and she insists on
not transferring to another department
1764
01:53:09,668 --> 01:53:11,376
She's probably the only one
in the world to think
1765
01:53:11,376 --> 01:53:13,043
that she has not been noticed loving you
1766
01:53:18,168 --> 01:53:19,709
You are standing here now
1767
01:53:20,251 --> 01:53:22,001
means that you still like me
1768
01:53:23,626 --> 01:53:26,751
Yuan Xiangqin, the person you love is me
1769
01:53:26,751 --> 01:53:30,793
So don't say let go and don't like others
1770
01:53:31,543 --> 01:53:34,418
In this life, you shall always love me
1771
01:53:37,543 --> 01:53:38,876
I have been chasing you for so long
1772
01:53:39,959 --> 01:53:41,209
Aren't you fed up?
1773
01:53:42,293 --> 01:53:44,876
Yes, I'm sick
1774
01:53:46,751 --> 01:53:47,876
So
1775
01:53:49,501 --> 01:53:50,459
Let's get married
1776
01:53:54,501 --> 01:53:56,584
You know what marriage means?
1777
01:53:58,668 --> 01:54:01,584
Don't poke fun at people's hearts
to get them excited
1778
01:54:02,209 --> 01:54:03,293
I know
1779
01:54:10,668 --> 01:54:13,251
the way I can keep you by my side all my life
1780
01:54:14,001 --> 01:54:15,126
Marry me
1781
01:54:15,834 --> 01:54:17,043
Mrs Jiang
1782
01:54:25,293 --> 01:54:27,668
How can you be so confident
1783
01:54:28,043 --> 01:54:29,709
What if I'm chased by others
1784
01:54:29,709 --> 01:54:31,334
What if I don't like you anymore?
1785
01:54:35,209 --> 01:54:37,168
Can you really not like me?
1786
01:54:59,709 --> 01:55:00,668
Wait
1787
01:55:01,709 --> 01:55:04,209
We have not started dating
1788
01:55:04,584 --> 01:55:07,168
We have already kissed three times
1789
01:55:08,793 --> 01:55:10,168
Four
1790
01:55:16,626 --> 01:55:18,001
Happy Valentine's Day
120293
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.