Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,935 --> 00:00:20,480
What, are you kidding me?
I love Sundays. I live for Sundays.
2
00:00:20,647 --> 00:00:24,651
The whole family is together. Mom
makes braciole. Dad puts the jersey on.
3
00:00:24,818 --> 00:00:26,444
We're all watching the game.
4
00:00:26,611 --> 00:00:29,364
Yeah, it drives me crazy.
And, yes, I was negative.
5
00:00:29,531 --> 00:00:33,118
You didn't even know I loved it, Nikki.
I just didn't appreciate it or you before.
6
00:00:34,869 --> 00:00:37,706
Come on. Time to go.
7
00:00:38,665 --> 00:00:40,625
I lost all that. I blew it.
8
00:00:40,792 --> 00:00:43,044
But you also blew it.
We can get it back.
9
00:00:43,211 --> 00:00:45,922
We're gonna get it back.
It's gonna be better now.
10
00:00:46,089 --> 00:00:49,259
I'm better now and I hope you are too.
I'm gonna appreciate...
11
00:00:49,426 --> 00:00:51,136
Be there in a minute.
12
00:00:51,302 --> 00:00:53,805
Doctor's waiting. Let's go.
13
00:00:54,139 --> 00:00:56,099
I'll be there in a minute.
14
00:00:57,642 --> 00:01:00,353
That's true love.
15
00:01:30,967 --> 00:01:34,679
That's when I had long hair.
People say I talk about hair too much.
16
00:01:34,846 --> 00:01:37,223
It's the way I want it,
but he cut it back.
17
00:01:37,390 --> 00:01:40,101
He cut this side to even up.
Didn't tell him that.
18
00:01:40,268 --> 00:01:43,521
- I said, "Just cut the way you cut."
- Anything's possible.
19
00:01:43,688 --> 00:01:47,525
I think if we get... We often get caught
in this state of negativity.
20
00:01:47,692 --> 00:01:49,486
It's a poison like nothing else.
21
00:02:03,416 --> 00:02:06,085
You can take him out
against our recommendation,
22
00:02:06,252 --> 00:02:09,172
but you assume liability
in the eyes of the court.
23
00:02:09,339 --> 00:02:11,591
And he's getting used
to the routine here.
24
00:02:11,758 --> 00:02:15,386
I don't want him to get used
to the routine here.
25
00:02:15,553 --> 00:02:17,722
Eight months
is already long enough.
26
00:02:28,608 --> 00:02:30,235
Hey, Mom.
27
00:02:31,778 --> 00:02:34,280
Can we give Danny a ride
to North Philly?
28
00:02:34,572 --> 00:02:35,990
What?
29
00:02:36,157 --> 00:02:39,661
- I don't understand.
- Oh, no, it'll be fine. It'll be fine.
30
00:02:39,828 --> 00:02:42,288
I guess everybody leaving today.
31
00:02:42,455 --> 00:02:45,750
Hello, Mrs S.
An honour to finally meet you.
32
00:02:45,917 --> 00:02:48,503
Pat told me how God made you
rich in character.
33
00:02:48,670 --> 00:02:51,673
You're the mighty oak
that hold the household together.
34
00:02:51,840 --> 00:02:54,968
And not to mention the lasagne you
make on game day when the Birds play.
35
00:03:02,684 --> 00:03:05,395
Danny was in for assault
because of crystal meth and alcohol.
36
00:03:05,562 --> 00:03:08,356
- Bad combination.
- On top of an anxiety disorder.
37
00:03:08,523 --> 00:03:13,194
That's when I was an x-ray technician
and I had my ADD and my anxiety.
38
00:03:13,361 --> 00:03:17,073
I had a lot of access to medication
and I took advantage of it.
39
00:03:17,448 --> 00:03:21,035
That's when my hair was long.
My hair only grew when I was older.
40
00:03:21,202 --> 00:03:23,454
When I was younger,
my hair didn't grow...
41
00:03:23,621 --> 00:03:26,374
Remember my brother had a Jheri curl
and I couldn't
42
00:03:26,541 --> 00:03:28,710
because my hair didn't grow long.
43
00:03:28,877 --> 00:03:30,461
I was jealous of my brother, but wait.
44
00:03:30,837 --> 00:03:32,547
- Hello?
- It looks great now.
45
00:03:32,714 --> 00:03:34,382
- You like it?
- It's good now.
46
00:03:34,549 --> 00:03:36,050
You're going the wrong way.
47
00:03:36,217 --> 00:03:37,886
- It's this way.
- What?
48
00:03:38,052 --> 00:03:40,430
Are you sure about that?
49
00:03:40,597 --> 00:03:42,724
I'll bring him back right away.
50
00:03:42,891 --> 00:03:46,936
You lied to me, Pat.
Danny's not allowed to leave.
51
00:03:47,312 --> 00:03:49,480
All right, Mom, let's talk about this.
52
00:03:49,647 --> 00:03:53,151
- Mom, just listen.
- Do not touch the steering wheel!
53
00:03:56,404 --> 00:04:00,116
Pat, this whole thing was a mistake.
54
00:04:00,283 --> 00:04:02,035
I'm sorry, Mom.
55
00:04:02,368 --> 00:04:04,913
- You OK?
- I am out on a limb for you
56
00:04:05,079 --> 00:04:08,791
- with the courts right now.
- It's my fault. Pat didn't know.
57
00:04:08,958 --> 00:04:11,502
He's my friend
so he's rooting for me.
58
00:04:11,669 --> 00:04:15,256
I'm having a disagreement with
the hospital. We're working it out.
59
00:04:15,423 --> 00:04:18,927
Take me to the hospital,
but take Pat home, he's fine. Trust me.
60
00:04:19,093 --> 00:04:21,804
You'll see, he's fine. It's my fault.
61
00:04:23,056 --> 00:04:27,685
Can we stop at the library? I wanna read
Nikki's English high school syllabus.
62
00:04:28,353 --> 00:04:31,773
Mom, it's a good thing.
I'm remaking myself.
63
00:04:43,242 --> 00:04:45,078
DeSean Jackson.
64
00:04:46,204 --> 00:04:48,831
What happened to DeSean Jackson?
65
00:04:48,998 --> 00:04:51,334
- Come on, tell me that one.
- Insanity.
66
00:04:51,501 --> 00:04:55,797
He spikes the ball at the 1-yard line,
the 1-fucking-yard line. I mean, I...
67
00:04:55,964 --> 00:05:00,009
Get into the end zone, dummy. I mean,
he celebrates before he's even in.
68
00:05:00,176 --> 00:05:03,930
You know something? Nothing new.
Your team does that all the time.
69
00:05:04,097 --> 00:05:07,392
They get close and blow it.
They got an inferiority complex.
70
00:05:07,558 --> 00:05:11,145
What are you talking about? What
makes the Cowboys America's team?
71
00:05:11,312 --> 00:05:14,357
- Because we're America's team.
- We're in Philadelphia.
72
00:05:14,524 --> 00:05:18,695
- What's the matter? You're a traitor.
- What's more American than a cowboy?
73
00:05:18,861 --> 00:05:21,656
You know what's more American?
Benjamin Franklin.
74
00:05:21,823 --> 00:05:25,576
- Benjamin Franklin?
- Franklin, the founder of our country.
75
00:05:25,743 --> 00:05:27,787
With the glasses,
long, scraggly hair?
76
00:05:27,954 --> 00:05:31,207
What about the lightning?
He stood in the storm with a kite.
77
00:05:31,374 --> 00:05:34,836
If he wasn't on a 100-dollar
bill, nobody would know who he is.
78
00:05:35,003 --> 00:05:37,171
- Why do you got so many?
- Don't touch.
79
00:05:37,338 --> 00:05:39,549
I didn't even touch them.
Don't blame me.
80
00:05:39,716 --> 00:05:42,427
Who did this?
Who took the remotes like this?
81
00:05:42,593 --> 00:05:45,221
- Did you do this, Randy?
- I don't touch them.
82
00:05:45,388 --> 00:05:47,473
I don't know why you need so many.
83
00:05:47,640 --> 00:05:49,892
Hey! There she is.
84
00:05:50,059 --> 00:05:52,895
- Look how beautiful. Hey.
- What?
85
00:05:53,062 --> 00:05:54,480
- What's this?
- Hi.
86
00:06:02,196 --> 00:06:03,990
Everything good?-.
87
00:06:05,324 --> 00:06:06,951
Well...
88
00:06:10,246 --> 00:06:11,998
- Where is it?
- It's right here.
89
00:06:12,165 --> 00:06:13,583
You got it.
90
00:06:13,750 --> 00:06:15,835
Well, we don't want them
to steal that.
91
00:06:16,002 --> 00:06:18,713
- You still got yours?
- Yeah, I got mine.
92
00:06:20,673 --> 00:06:23,593
So you don't talk to me?
Didn't tell me you took him?
93
00:06:23,760 --> 00:06:26,971
- Well, he's ready.
- Didn't tell Dad you're picking me up?
94
00:06:27,138 --> 00:06:30,933
- Don't worry about that.
- I wanna make sure you're OK and I...
95
00:06:31,100 --> 00:06:35,354
- She didn't say anything. Didn't tell me.
- The court said yes. Don't worry.
96
00:06:35,521 --> 00:06:39,817
Yeah, but what did the doctor say?
Because the court listens to the doctor.
97
00:06:39,984 --> 00:06:43,279
- The court listens to the doctor...
- Dad, Dad, Dad, relax.
98
00:06:43,446 --> 00:06:45,740
The court said it's fine, OK?
Let it go.
99
00:06:45,907 --> 00:06:48,534
- Don't worry.
- I'm there because of the court.
100
00:06:48,701 --> 00:06:52,622
That's the agreement we made.
It was a plea bargain with the courts.
101
00:06:52,789 --> 00:06:55,666
The lawyer instructed,
he said we should plead that,
102
00:06:55,833 --> 00:06:59,378
- I serve eight months and get out.
- It's all under control.
103
00:07:01,547 --> 00:07:05,009
- Well, OK. OK, congratulations.
- Thank you.
104
00:07:05,176 --> 00:07:08,387
- So, what are you doing?
- I'm gonna start a restaurant.
105
00:07:08,554 --> 00:07:11,474
- A cheesesteak place.
- How you gonna pay for it?
106
00:07:11,641 --> 00:07:14,769
- I'm gonna pay, don't worry.
- From your bookmaking?
107
00:07:15,394 --> 00:07:17,772
- Who told you that?
- Mom told me. Outside.
108
00:07:17,939 --> 00:07:20,274
- No, I didn't.
- You just told me outside.
109
00:07:20,441 --> 00:07:21,943
Five minutes ago, you said:
110
00:07:22,110 --> 00:07:25,530
"Don't say anything, but Dad
lost his job and he's bookmaking."
111
00:07:28,157 --> 00:07:30,451
Why, Dolores?
Why did you say that to him?
112
00:07:30,618 --> 00:07:32,829
He has the wrong idea.
Everything's fine.
113
00:07:32,995 --> 00:07:35,581
I'm more concerned about you
than anything else.
114
00:07:35,748 --> 00:07:38,084
- Good, Dad, good.
- OK, the question is:
115
00:07:38,251 --> 00:07:40,336
What are you gonna do
with yourself?
116
00:07:40,503 --> 00:07:42,713
I'm getting in shape.
117
00:07:42,880 --> 00:07:45,216
I'm getting trimmed,
getting fit for Nikki.
118
00:07:45,383 --> 00:07:49,679
I'm gonna read Nikki's teaching
syllabus and get my old job back.
119
00:07:53,141 --> 00:07:55,935
You know, she...
Nikki sold the house. She left.
120
00:07:57,145 --> 00:08:01,274
- Didn't your mother tell you she...?
- You don't know about my marriage.
121
00:08:01,440 --> 00:08:05,236
Our marriage...
We're very, very much in love, OK?
122
00:08:05,403 --> 00:08:07,446
Just like you two.
123
00:08:07,947 --> 00:08:12,910
Listen, Patrick, she's gone.
She's not around anymore. Nikki left.
124
00:08:13,077 --> 00:08:16,998
What are you doing, Dad?
You... Excelsior. Excelsior.
125
00:08:17,165 --> 00:08:19,041
- What does that mean?
- It means
126
00:08:19,208 --> 00:08:21,919
I'm gonna take this negativity
and use it as fuel.
127
00:08:22,086 --> 00:08:25,089
I'm gonna find a silver lining.
And that's no bullshit.
128
00:08:25,256 --> 00:08:28,593
That's no bullshit.
That takes work and that's the truth.
129
00:09:02,752 --> 00:09:05,171
What the fuck?
130
00:09:08,549 --> 00:09:10,718
Stupid fucking book.
131
00:09:10,885 --> 00:09:15,306
Can't believe Nikki's teaching that book.
The whole time. Let me break it down.
132
00:09:15,473 --> 00:09:18,517
You're rooting for this Hemingway guy
to survive the war
133
00:09:18,684 --> 00:09:20,811
and to be with Catherine Barkley.
134
00:09:20,978 --> 00:09:23,856
It's 4.00 in the morning, Pat.
135
00:09:24,023 --> 00:09:27,735
And he does. He does. He survives
the war after getting blown up.
136
00:09:27,902 --> 00:09:30,905
Survives it and escapes to Switzerland
with Catherine.
137
00:09:31,072 --> 00:09:33,908
But now Catherine's pregnant.
Isn't that wonderful?
138
00:09:34,075 --> 00:09:36,786
They escape into the mountains.
They'll be happy,
139
00:09:36,953 --> 00:09:38,621
and drinking wine and dance.
140
00:09:38,788 --> 00:09:41,624
They both like to dance,
which was boring,
141
00:09:41,791 --> 00:09:44,001
but I liked it
because they were happy.
142
00:09:44,168 --> 00:09:46,295
You think he ends it there? No.
143
00:09:46,462 --> 00:09:48,089
He writes another ending.
144
00:09:48,256 --> 00:09:50,216
She dies, Dad.
145
00:09:50,800 --> 00:09:53,469
I mean, the world's hard enough
as it is, guys.
146
00:09:53,636 --> 00:09:57,348
Hard enough as it is. Can't somebody
say, "Hey, let's be positive?"
147
00:09:57,515 --> 00:09:59,934
"Let's have a good ending
to the story?"
148
00:10:01,894 --> 00:10:04,355
Pat, you owe us an apology.
149
00:10:04,522 --> 00:10:07,608
Mom, I can't apologise.
I'm not gonna apologise for this.
150
00:10:08,025 --> 00:10:11,529
You know what I will do? Apologise
on behalf of Ernest Hemingway
151
00:10:11,696 --> 00:10:13,656
because that's who's to blame here.
152
00:10:13,823 --> 00:10:17,201
Yeah, have Ernest Hemingway call us
and apologise to us too.
153
00:10:27,003 --> 00:10:29,797
- Why didn't you run with me?
- I was reading.
154
00:10:29,964 --> 00:10:34,218
Do us a favor, don't read for a while.
Why are you wearing a garbage bag?
155
00:10:34,385 --> 00:10:36,304
- Gonna go run now.
- Wait.
156
00:10:36,470 --> 00:10:39,515
Where are you going?
Wait, you have to fix this window.
157
00:10:39,682 --> 00:10:41,726
- I'll fix it when I get back.
- Now.
158
00:10:41,892 --> 00:10:44,145
Get in the car.
You have to go to therapy.
159
00:10:44,312 --> 00:10:47,315
- I don't wanna go to therapy.
- It's part of the deal.
160
00:10:47,481 --> 00:10:49,483
You can't live with us and not go.
161
00:11:18,679 --> 00:11:20,765
Is that song really playing?
162
00:11:21,891 --> 00:11:23,309
We have music sometimes.
163
00:11:23,476 --> 00:11:25,186
That song is killing me.
164
00:11:25,353 --> 00:11:28,314
- Could you please turn it off?
- I can't.
165
00:11:28,481 --> 00:11:30,983
- What do you mean?
- Don't have the controls.
166
00:11:31,275 --> 00:11:33,903
- Sorry...
- Did Dr Timbers put you up to this?
167
00:11:34,070 --> 00:11:37,573
Is there a speaker here?
Is the speaker here?
168
00:11:41,285 --> 00:11:44,789
I'm sorry. I'm sorry.
I'm sorry, OK? I'm sorry.
169
00:11:44,955 --> 00:11:47,500
I'll fix all this, OK?
170
00:11:54,048 --> 00:11:57,885
That was a messed-up thing you did,
Dr Patel. I'm sorry, but that's...
171
00:11:58,052 --> 00:12:00,137
- You can call me Cliff.
- Yeah, Cliff,
172
00:12:00,304 --> 00:12:02,515
that's not the way
to meet people, OK?
173
00:12:02,681 --> 00:12:06,102
Why don't you write that in...?
I don't know, a little book?
174
00:12:06,268 --> 00:12:09,480
Sorry. I wanted to see
if it was still a trigger for you.
175
00:12:09,647 --> 00:12:11,982
Bravo, it's a trigger.
176
00:12:14,652 --> 00:12:16,987
- I'm not gonna take meds.
- You have to.
177
00:12:17,154 --> 00:12:19,365
No, I'm not gonna.
It makes me foggy...
178
00:12:19,698 --> 00:12:22,076
- You have to.
- I don't want to need meds.
179
00:12:22,243 --> 00:12:24,620
I'm sorry. Look,
I am not the explosion guy, OK?
180
00:12:27,331 --> 00:12:30,876
My father is the explosion guy.
I'm not that guy.
181
00:12:31,043 --> 00:12:32,920
He got kicked out of that stadium.
182
00:12:33,087 --> 00:12:35,881
He beat up people,
he's on the exclusion list.
183
00:12:36,048 --> 00:12:40,386
- I had one incident.
- But one incident can change a lifetime.
184
00:12:42,680 --> 00:12:47,268
But I'm ready. I'm ready to take
responsibility for my side of the street.
185
00:12:47,435 --> 00:12:50,479
- She just needs to take responsibility.
- What's hers?
186
00:12:50,646 --> 00:12:52,440
What's hers?
187
00:12:52,606 --> 00:12:54,024
Are you joking?
188
00:12:55,443 --> 00:12:57,445
Well, let's go back to the incident.
189
00:12:58,612 --> 00:13:01,824
I come home from work
after I left early, which I never do,
190
00:13:01,991 --> 00:13:04,535
but I got in a fight with Nancy,
the principal.
191
00:13:04,702 --> 00:13:06,954
I come home and what's playing?
The song.
192
00:13:07,121 --> 00:13:10,124
The song that you so charmingly played
out here for us.
193
00:13:10,291 --> 00:13:13,544
That's playing. I don't think
anything of it. I should have.
194
00:13:13,878 --> 00:13:17,756
I come home, what do I see?
I walk in the door and I see underwear
195
00:13:17,923 --> 00:13:20,176
and clothing,
a guy's pants with his belt.
196
00:13:20,342 --> 00:13:23,179
And I walk up the stairs
and I see the DVD player.
197
00:13:23,345 --> 00:13:25,556
On the player
is the CD playing the song.
198
00:13:25,723 --> 00:13:28,476
And then I look down
and I see my wife's panties.
199
00:13:28,642 --> 00:13:31,061
And then I look up
and see her in the shower.
200
00:13:31,228 --> 00:13:34,106
I think, "That's sweet.
She's in the shower. Perfect."
201
00:13:34,273 --> 00:13:38,110
"I'll go in. We never fuck in the shower
anymore. Maybe today we will."
202
00:13:38,277 --> 00:13:41,989
I pull the curtain back and there's
the fucking history teacher with tenure.
203
00:13:45,451 --> 00:13:47,244
And you know what he says to me?
204
00:13:48,704 --> 00:13:51,248
"You should probably go."
That's what he says.
205
00:13:52,333 --> 00:13:55,002
So, yeah, I snapped.
I almost beat him to death.
206
00:13:55,169 --> 00:13:59,924
But I get chastised for it? And I'm
parallel to my father? I don't think so.
207
00:14:00,090 --> 00:14:04,803
All right. Can you talk about something
that you did before or after?
208
00:14:05,721 --> 00:14:08,057
Week before the incident,
I called the cops
209
00:14:08,224 --> 00:14:11,435
and I told them my wife and the guy
were embezzling money
210
00:14:11,602 --> 00:14:13,854
from the local high school, which...
211
00:14:17,608 --> 00:14:20,152
wasn't true. It was a delusion.
212
00:14:20,861 --> 00:14:24,240
And we later found out from
the hospital that's because I'm...
213
00:14:25,032 --> 00:14:27,493
Undiagnosed bipolar.
214
00:14:28,953 --> 00:14:32,915
Yeah.
With mood swings and weird thinking
215
00:14:33,082 --> 00:14:36,794
brought on by severe stress,
which rarely happens, thank God.
216
00:14:39,880 --> 00:14:42,758
And the shower incident happened,
everything snapped,
217
00:14:42,925 --> 00:14:48,973
so I then realized that, "I've
been dealing with this my whole life."
218
00:14:49,139 --> 00:14:51,350
And without any supervision,
219
00:14:51,517 --> 00:14:54,019
I've been doing it all on my own
with no help.
220
00:14:54,186 --> 00:14:58,107
And basically, I've been like
white-knuckling it this whole time.
221
00:14:58,399 --> 00:15:01,443
- That had to be hard.
- Yeah, it's a lot to deal with,
222
00:15:01,610 --> 00:15:06,240
especially when you don't know what
is happening, which I do now. Sort of.
223
00:15:06,407 --> 00:15:08,367
You have to take
your medication.
224
00:15:08,951 --> 00:15:10,953
- I can't.
- I will call them.
225
00:15:11,120 --> 00:15:13,080
- They'll come for you.
- You wouldn't do that.
226
00:15:13,247 --> 00:15:14,665
- Why call them?
- What's up?
227
00:15:14,832 --> 00:15:18,752
I don't feel good when I...
I don't feel good. I'm clear without it.
228
00:15:18,919 --> 00:15:21,964
Makes me bloated.
I don't like the way it makes me look.
229
00:15:22,131 --> 00:15:23,549
Just take the medication.
230
00:15:23,716 --> 00:15:27,553
I'm doing it with my physicality.
Working out, that's what I'm doing.
231
00:15:27,720 --> 00:15:30,681
- Why is he wearing a garbage bag?
- Why are you?
232
00:15:30,848 --> 00:15:32,600
- To sweat.
- Sit down. Come on.
233
00:15:32,766 --> 00:15:35,686
Seven minutes in, no score.
Help turn the juju around.
234
00:15:35,853 --> 00:15:37,271
I don't believe in juju.
235
00:15:37,438 --> 00:15:40,024
Come on, you wanna be positive?
Be positive.
236
00:15:40,190 --> 00:15:41,900
Sit down. Come on.
237
00:15:42,067 --> 00:15:43,736
I'll watch the beginning
of the game.
238
00:15:43,902 --> 00:15:46,280
- You're good luck.
- What's in your hand?
239
00:15:46,780 --> 00:15:50,284
It's a... It's...
240
00:15:51,076 --> 00:15:52,661
- See? Yeah.
- Handkerchief?
241
00:15:55,080 --> 00:15:58,083
And they give it
to DeSean Jackson, takes it downfield.
242
00:15:58,250 --> 00:15:59,960
That's OCD. That's crazy.
243
00:16:00,127 --> 00:16:02,796
What OCD? I want my son
to watch with me, sue me.
244
00:16:02,963 --> 00:16:06,550
No, just sit down. Come on.
I want you to watch the game with me.
245
00:16:06,717 --> 00:16:08,302
I'm not superstitious.
246
00:16:08,469 --> 00:16:12,890
A small thing that I do. If I make money
what's the difference if I do this?
247
00:16:13,057 --> 00:16:15,142
It's a small thing.
Sit down. Come on.
248
00:16:15,309 --> 00:16:17,853
I'm making crabby snacks
and homemades.
249
00:16:18,020 --> 00:16:20,147
Touchdown!
250
00:16:20,314 --> 00:16:21,982
You see? You see that?
251
00:16:22,149 --> 00:16:25,110
You're meant to be here. This is special.
Everything happens for a reason.
252
00:16:26,862 --> 00:16:28,989
That's why you came home.
Embrace it. Embrace it.
253
00:16:29,156 --> 00:16:31,116
I'm the reason?
I don't think so.
254
00:16:31,283 --> 00:16:32,910
Yeah, Tommy. Tommy, yes, yes.
255
00:16:33,077 --> 00:16:35,477
I got your whole sheet. Yup.
No, no. I'm just confirming. OK.
256
00:16:37,206 --> 00:16:39,208
- Wait, wait.
- Can I do an interview
257
00:16:39,375 --> 00:16:42,961
- on mental illness?
- No. Don't pay any attention.
258
00:16:43,128 --> 00:16:45,714
- Who was that? Rick D'Angelo?
- That's him.
259
00:16:45,881 --> 00:16:49,051
- Guy who's having the problem?
- People are stupid.
260
00:16:49,218 --> 00:16:51,762
Don't let them hurt your feelings.
Patrick.
261
00:16:51,929 --> 00:16:53,681
Pat, don't look for Nikki.
262
00:16:53,847 --> 00:16:55,474
Get out of here
with that camera.
263
00:16:55,641 --> 00:16:57,059
- Patrick, please.
- Pat.
264
00:16:57,226 --> 00:17:00,145
- Patty. Patty.
- Don't look for Nikki!
265
00:17:23,544 --> 00:17:25,796
- Miss Metgers!
- Oh, God. Oh, God.
266
00:17:25,963 --> 00:17:30,008
Nance. It's my lucky day.
Look at you working on a Sunday.
267
00:17:30,175 --> 00:17:33,595
- How are you? Hey.
- What are you doing here?
268
00:17:33,762 --> 00:17:36,181
I just came by to say hi,
I'm ready to work.
269
00:17:36,348 --> 00:17:38,976
- You shouldn't be here.
- Full-time, half-time.
270
00:17:39,143 --> 00:17:41,854
I'll work, I'll sub,
I'll work history, whatever.
271
00:17:42,020 --> 00:17:43,689
Let me give you a hand. Sorry.
272
00:17:43,856 --> 00:17:46,525
- I got it. I got it.
- Let me ask you something.
273
00:17:46,692 --> 00:17:49,236
- Does Nikki still work here?
- Can't tell you.
274
00:17:49,403 --> 00:17:52,322
- But Doug Culpepper is.
- Why would you tell me that?
275
00:17:52,489 --> 00:17:55,492
He broke up my marriage.
Are you being a troublemaker?
276
00:17:55,659 --> 00:17:58,412
You look good.
Did you lose a lot of weight?
277
00:17:58,579 --> 00:18:02,249
- I did. Yeah, I did. Thank you.
- Get away from me. Get away.
278
00:18:02,416 --> 00:18:05,836
OK, all right. I'm better.
I'm better now. OK, I'm better.
279
00:18:06,003 --> 00:18:09,465
I feel so good. Look at my eyes.
Look how clear they are.
280
00:18:09,631 --> 00:18:12,384
- Don't hug me.
- Not a complainer, I'm positive.
281
00:18:12,551 --> 00:18:14,928
You have to give it time.
A lot went down.
282
00:18:15,095 --> 00:18:19,933
- People will get over it. It'll work out.
- I'll take that as a silver development.
283
00:18:20,100 --> 00:18:22,144
- That's a silver lining.
- Good luck.
284
00:18:27,149 --> 00:18:30,068
Ronnie. Pat.
285
00:18:31,737 --> 00:18:36,617
- There he is. He's back.
- Hey.
286
00:18:36,784 --> 00:18:38,285
- Welcome home.
- Thank you.
287
00:18:38,452 --> 00:18:40,120
- Welcome back, man.
- I'm out.
288
00:18:40,287 --> 00:18:43,457
Yeah, you're "out" out? Cool.
You lost a lot of weight.
289
00:18:43,624 --> 00:18:46,710
I didn't recognize you.
I'm sorry I didn't visit you.
290
00:18:46,877 --> 00:18:49,588
Work's out of control.
You know, she had the baby.
291
00:18:49,755 --> 00:18:51,465
I'm really glad you're back.
292
00:18:51,632 --> 00:18:54,384
I miss you.
I really need someone to talk to.
293
00:18:55,093 --> 00:18:59,264
Come see the baby. She's beautiful.
Veronica wants to make dinner for you.
294
00:19:00,224 --> 00:19:03,602
Congratulations on the baby
but I'm not buying the invitation.
295
00:19:03,769 --> 00:19:06,313
Because you think Veronica
still hates you?
296
00:19:07,898 --> 00:19:10,734
- I know Veronica still hates me.
- That's not true.
297
00:19:10,901 --> 00:19:14,947
Yes, it is. Nikki always said that
Ronnie's wife keeps his social calendar
298
00:19:15,113 --> 00:19:18,283
- where she keeps his balls, her purse.
- That's not true.
299
00:19:18,450 --> 00:19:21,036
- What are you doing?
- OK, it's a little true.
300
00:19:21,203 --> 00:19:23,705
If you think she still hates you,
you're wrong
301
00:19:23,872 --> 00:19:26,208
because why would she
invite you to dinner?
302
00:19:26,375 --> 00:19:28,377
- Did you invite him?
- Yes!
303
00:19:28,544 --> 00:19:29,962
Well, can he make it?
304
00:19:30,128 --> 00:19:32,548
I don't know yet!
305
00:19:33,006 --> 00:19:35,843
- Can you make it next Sunday?
- Sure.
306
00:19:36,009 --> 00:19:39,888
- I'll see you next Sunday.
- You are still in touch with Nikki, right?
307
00:19:40,055 --> 00:19:42,766
- Does Veronica still talk to Nikki?
- Yeah.
308
00:19:44,685 --> 00:19:48,689
- Get in here, please. I need you.
- OK.
309
00:19:48,856 --> 00:19:53,110
As soon as you left, Redskins threw
a trick play, a pitchout to Randal El.
310
00:19:53,277 --> 00:19:57,239
Andy Reid wastes a timeout challenging,
loses the challenge, the game.
311
00:19:57,406 --> 00:20:00,325
You're in this house,
show some respect for what I do.
312
00:20:00,492 --> 00:20:04,162
And we should spend time together.
I'm keeping you out of trouble.
313
00:20:04,329 --> 00:20:06,957
I have very, very good news.
Very good news.
314
00:20:07,124 --> 00:20:09,751
What's that? What's the good news?
315
00:20:10,502 --> 00:20:12,671
- Things are looking up.
- Oh, are they?
316
00:20:13,547 --> 00:20:15,716
I knew why they invited me over.
I know.
317
00:20:15,883 --> 00:20:18,385
- She might be with that guy.
- Oh, no way.
318
00:20:18,552 --> 00:20:20,929
- No, she might be with him.
- No way, Dad.
319
00:20:21,096 --> 00:20:24,182
- She's afraid. She doesn't wanna talk.
- Doug Culpepper?
320
00:20:24,349 --> 00:20:27,227
- Put the phone down. Please.
- What are you doing?
321
00:20:27,394 --> 00:20:29,980
- Stop.
- Look, look... Dad, Dad.
322
00:20:30,147 --> 00:20:32,316
- This is my life.
- Give me the phone.
323
00:20:32,482 --> 00:20:35,819
Give me the phone. Gotta
understand me. You wanna go back?
324
00:20:35,986 --> 00:20:37,404
Stop this. Don't do this.
325
00:20:37,571 --> 00:20:40,282
- Don't yell at me like that.
- Well, then don't behave this way.
326
00:20:42,075 --> 00:20:44,161
I got a call to check on this house.
327
00:20:44,328 --> 00:20:47,247
Pat Solatano? Yeah?
Mrs Solatano, Mr Solatano,
328
00:20:47,414 --> 00:20:50,417
I'm Officer Keogh.
I heard about the restraining order.
329
00:20:50,584 --> 00:20:53,420
You went to your old house, school.
It's not OK.
330
00:20:53,587 --> 00:20:56,632
I've been assigned to your case,
you'll see a lot of me.
331
00:20:56,798 --> 00:21:00,719
Do yourself a favor. Respect the
restraining order. Five hundred feet.
332
00:21:00,886 --> 00:21:04,014
You hear what he just said?
You have a restraining order.
333
00:21:04,181 --> 00:21:05,724
- Yeah, I know.
- Thank you.
334
00:21:05,891 --> 00:21:07,726
If you need anything, my card.
335
00:21:07,893 --> 00:21:11,647
- Thank you. Sorry. We understand.
- Since when do cops have cards?
336
00:21:16,276 --> 00:21:18,236
Tell me, would you like to be a guy
337
00:21:18,403 --> 00:21:21,073
who goes back to jail
or to the hospital?
338
00:21:21,239 --> 00:21:22,908
So take your medication.
339
00:21:23,075 --> 00:21:27,537
- If you do fine, we'll reduce them.
- Nikki's waiting for me to get in shape,
340
00:21:27,704 --> 00:21:30,415
get my life in order,
then she's gonna be with me.
341
00:21:30,582 --> 00:21:33,168
And that's better
than any medication.
342
00:21:33,502 --> 00:21:35,003
Pat, there's a possibility,
343
00:21:35,170 --> 00:21:38,048
I want you to be prepared for it,
she may not return.
344
00:21:38,215 --> 00:21:41,468
True love is about letting her go
and see if she returns.
345
00:21:41,760 --> 00:21:45,514
Meantime, if you listen to that song,
I don't want you to fall apart.
346
00:21:45,681 --> 00:21:48,100
So get a strategy, OK?
You need one.
347
00:21:48,266 --> 00:21:51,269
- Let me say... Gonna say something.
- OK.
348
00:21:52,521 --> 00:21:56,108
This is what I believe,
this is what I learned in the hospital.
349
00:21:56,566 --> 00:21:59,069
You do everything you can,
work your hardest.
350
00:21:59,236 --> 00:22:03,949
And if you do, if you stay positive,
you have a shot at a silver lining.
351
00:22:05,450 --> 00:22:07,536
- Work on a strategy, OK?
- All right.
352
00:22:09,454 --> 00:22:12,207
My friend Ronnie is having this party
on Sunday,
353
00:22:12,374 --> 00:22:14,543
and it's like a real hoity-toity thing
354
00:22:14,710 --> 00:22:17,504
and his wife Veronica's
a real stickler for...
355
00:22:17,671 --> 00:22:20,132
Mom got this Gap outfit
she wants me to wear,
356
00:22:20,298 --> 00:22:23,427
but I wanna wear a jersey
Jake got me from the Eagles.
357
00:22:23,760 --> 00:22:26,555
- Which jersey?
- DeSean Jackson.
358
00:22:27,514 --> 00:22:29,766
DeSean Jackson is the man.
359
00:22:30,058 --> 00:22:31,977
Well, that settles that.
360
00:22:40,193 --> 00:22:43,280
Pat! What are you doing?
361
00:22:44,031 --> 00:22:45,866
- I gotta go, man.
- Why?
362
00:22:46,158 --> 00:22:48,785
I made a mistake.
I shouldn't have worn this.
363
00:22:48,952 --> 00:22:51,830
I like that jersey.
I wish I was wearing that jersey.
364
00:22:51,997 --> 00:22:54,958
- Are you comfortable?
- Veronica's not gonna like it.
365
00:22:55,125 --> 00:22:57,711
Guest of honor.
Come however you wanna come.
366
00:22:57,878 --> 00:22:59,755
- Really?
- Get over here.
367
00:23:00,338 --> 00:23:02,299
DeSean Jackson's in the house.
368
00:23:02,883 --> 00:23:04,926
- You mean rookie of the year?
- Yeah.
369
00:23:05,093 --> 00:23:07,888
DeSean Jackson? DeSean Jackson?
370
00:23:08,055 --> 00:23:09,973
Oh, you wore a jersey to dinner.
371
00:23:10,807 --> 00:23:13,351
- Isn't it awesome?
- Not for dinner.
372
00:23:13,518 --> 00:23:17,272
- Look, he got us flowers.
- That's sweet. That's sweet, Pat.
373
00:23:17,439 --> 00:23:19,316
- That's lovely. Hey.
- And wine.
374
00:23:19,483 --> 00:23:22,194
Check this out.
We just redid the whole thing.
375
00:23:22,360 --> 00:23:25,530
- Tremendous.
- Isn't it great?
376
00:23:25,697 --> 00:23:28,784
- Yeah. I'm thinking of redoing it again.
- Why?
377
00:23:28,950 --> 00:23:32,496
- You're making a lot.
- We're doing all right. I can't complain.
378
00:23:32,662 --> 00:23:34,498
- Isn't the market down?
- It is.
379
00:23:34,664 --> 00:23:37,250
But she wants more
so I'm giving her more, man.
380
00:23:37,417 --> 00:23:38,835
My dad lost his pension.
381
00:23:39,002 --> 00:23:41,713
- Sorry. A lot of people. My uncle too.
- Really?
382
00:23:41,880 --> 00:23:45,425
No disrespect, it's not personal,
but this is the time to strike.
383
00:23:45,884 --> 00:23:48,720
You start snapping up
commercial real estate, cheap.
384
00:23:48,887 --> 00:23:51,807
You flip it over
and that's when you make the money.
385
00:23:51,973 --> 00:23:55,310
But the pressure. Man, it's like...
386
00:23:57,896 --> 00:23:59,606
- You OK?
- I'm not OK.
387
00:23:59,773 --> 00:24:01,691
Don't tell anybody.
388
00:24:02,400 --> 00:24:04,152
Listen to me.
389
00:24:04,361 --> 00:24:06,780
I feel like I'm getting crushed and...
390
00:24:06,947 --> 00:24:10,659
- Crushed by what?
- Everything. Family, the baby, the job.
391
00:24:10,826 --> 00:24:13,870
The fucking dicks at work,
and it's like, you know...
392
00:24:14,037 --> 00:24:19,376
Like, I'm trying to do this, you know,
and then I'm, like, suffocating.
393
00:24:20,001 --> 00:24:21,503
Holy shit.
394
00:24:21,670 --> 00:24:23,880
You can't be happy all the time.
395
00:24:24,047 --> 00:24:28,051
- Who told you you can't be happy?
- Do your best, you have no choice.
396
00:24:28,218 --> 00:24:30,387
- Not true at all. Ronnie, Ronnie.
- You just can't.
397
00:24:32,139 --> 00:24:34,975
I hope you're OK with Veronica's sister
coming over. OK with that?
398
00:24:35,142 --> 00:24:37,644
- Who?
- Veronica's sister.
399
00:24:37,811 --> 00:24:40,939
- Tiffany and Tommy?
- Tiffany. Yeah. Just Tiffany.
400
00:24:41,231 --> 00:24:43,441
- What happened to Tommy?
- He died.
401
00:24:43,608 --> 00:24:45,694
- Tommy died?
- Cops die.
402
00:24:45,861 --> 00:24:47,946
- How'd he die?
- Don't bring it up.
403
00:24:48,113 --> 00:24:51,032
- No, how did he die?
- How did who die?
404
00:24:53,243 --> 00:24:55,036
Hey, Tiffany. This is Pat.
405
00:24:55,203 --> 00:24:57,747
Pat, my sister-in-law Tiffany.
406
00:25:01,501 --> 00:25:03,128
You look nice.
407
00:25:03,295 --> 00:25:05,255
- Thank you.
- I'm not flirting.
408
00:25:05,422 --> 00:25:06,882
I didn't think you were.
409
00:25:07,048 --> 00:25:10,343
I see you made an effort.
I'm gonna be better with my wife.
410
00:25:10,635 --> 00:25:12,429
I wanna acknowledge her beauty.
411
00:25:12,596 --> 00:25:14,097
I never used to do that.
412
00:25:14,264 --> 00:25:17,392
Gonna do that.
We're gonna be better than ever, Nikki.
413
00:25:17,559 --> 00:25:19,686
Just practicing. How'd Tommy die?
414
00:25:22,689 --> 00:25:24,107
What about your job?
415
00:25:24,900 --> 00:25:27,527
- I just got fired, actually.
- Oh, really? How?
416
00:25:28,028 --> 00:25:30,197
I mean, I'm sorry.
How'd that happen?
417
00:25:31,323 --> 00:25:33,283
Does it really matter?
418
00:25:34,034 --> 00:25:36,786
Baby, how's it going?
419
00:25:36,953 --> 00:25:39,664
- Great, great.
- Everyone having fun?
420
00:25:39,998 --> 00:25:42,042
Oh, baby, can we
show them the house?
421
00:25:42,209 --> 00:25:44,377
- Please, please, please.
- The whole house?
422
00:25:44,544 --> 00:25:48,131
Yeah. It'll be fun. It'll be
fun. We're gonna go on a tour now.
423
00:25:48,298 --> 00:25:51,009
- Let's go see the house.
- Let's go for the tour.
424
00:25:51,176 --> 00:25:53,887
I've been planning
this forever. I love our house.
425
00:25:54,054 --> 00:25:56,473
- I'm really excited about it.
- Come on.
426
00:25:57,891 --> 00:26:00,352
- Guess what it is.
- Oh, it's a television.
427
00:26:00,518 --> 00:26:02,395
- It's a computer screen.
- Nope.
428
00:26:02,562 --> 00:26:04,105
- Keep going.
- A brick oven.
429
00:26:04,272 --> 00:26:05,815
- It's a light.
- Oh, warmer.
430
00:26:05,982 --> 00:26:10,445
It's a drawer where they pull out dead
bodies, shoot them with formaldehyde.
431
00:26:10,612 --> 00:26:13,240
- Where would the body go though?
- It's a joke.
432
00:26:13,657 --> 00:26:17,160
It's a fireplace.
433
00:26:17,327 --> 00:26:19,537
In the middle of the wall?
434
00:26:19,704 --> 00:26:23,166
We have a port in every room.
Who doesn't have an iPod?
435
00:26:24,459 --> 00:26:26,795
I don't have an iPod.
I don't have a phone.
436
00:26:26,962 --> 00:26:29,714
They won't let me.
They think I'm gonna call Nikki.
437
00:26:29,881 --> 00:26:32,467
- Don't worry about it.
- I would call Nikki.
438
00:26:32,634 --> 00:26:34,511
I'm gonna give you
one of my iPods.
439
00:26:34,678 --> 00:26:37,138
Give me your iPod.
Give it to me. Thank you.
440
00:26:37,514 --> 00:26:39,808
Of all the rooms
there are iPod ports in,
441
00:26:39,975 --> 00:26:42,310
I'm happy you brought us
into the bathroom.
442
00:26:42,477 --> 00:26:44,187
I can play music in any room.
443
00:26:44,354 --> 00:26:46,898
Can you play "Ride the Lightning"
by Metallica?
444
00:26:49,943 --> 00:26:53,071
Pat was a history sub
at the high school, Tiffany.
445
00:26:53,238 --> 00:26:55,615
Ask him about any president,
knows them all.
446
00:26:55,782 --> 00:26:58,868
Here's a fun fact. You know
where the term OK comes from?
447
00:26:59,452 --> 00:27:01,121
No. No, I don't.
448
00:27:01,288 --> 00:27:03,164
- Where?
- Martin Van Buren,
449
00:27:03,331 --> 00:27:06,501
eighth president of the United States,
is from Kinderhook.
450
00:27:06,668 --> 00:27:09,879
He was part of a club,
a men's club called Old Kinderhook.
451
00:27:10,297 --> 00:27:14,342
And if you were cool, you were in
the club, they'd say, "That guy's OK."
452
00:27:14,509 --> 00:27:16,386
- In the Old Kinderhooks.
- Really?
453
00:27:16,553 --> 00:27:18,596
- Pretty cool, right?
- Interesting.
454
00:27:18,763 --> 00:27:22,684
Tiffany's been doing this dance thing
for years. She's real good at it.
455
00:27:22,851 --> 00:27:25,353
She'll be competing
at the Ben Franklin Hotel.
456
00:27:25,520 --> 00:27:29,190
- Really? Nikki loves dance.
- Why do you have to talk like that?
457
00:27:29,357 --> 00:27:31,443
I'm bragging about you. Can I brag?
458
00:27:31,609 --> 00:27:35,030
- Don't talk about me in the third person.
- Give me a break.
459
00:27:35,196 --> 00:27:38,241
- I'm right here.
- Just be nice. Just be nice.
460
00:27:38,408 --> 00:27:41,953
- Fascinating.
- Sorry. I don't wanna be mean.
461
00:27:42,287 --> 00:27:43,705
I know. I know. I know.
462
00:27:45,206 --> 00:27:49,127
- What meds are you on?
- Me? None.
463
00:27:49,294 --> 00:27:52,005
I used to be on lithium,
and Seroquel and Abilify,
464
00:27:52,172 --> 00:27:54,090
but I don't take them anymore, no.
465
00:27:54,257 --> 00:27:57,052
They make me foggy
and they also make me bloated.
466
00:27:57,218 --> 00:28:01,556
Yeah, I was on Xanax and Effexor, but
I agree, I wasn't as sharp so I stopped.
467
00:28:01,723 --> 00:28:04,017
- You ever take Klonopin?
- Klonopin? Yeah.
468
00:28:04,184 --> 00:28:05,602
- Right?
- Jesus.
469
00:28:05,769 --> 00:28:07,979
- Like, "What? What day is it?"
- Yeah.
470
00:28:08,146 --> 00:28:10,523
- How about trazodone?
- Trazodone?
471
00:28:10,690 --> 00:28:12,984
It flattens you out.
I mean, you are done.
472
00:28:13,151 --> 00:28:16,946
- It takes the life right out of your eyes.
- God, I bet it does.
473
00:28:22,285 --> 00:28:25,830
- I'm tired. I wanna go.
- No, no, no. We haven't...
474
00:28:25,997 --> 00:28:28,833
We haven't finished the salad yet
or the duck...
475
00:28:29,000 --> 00:28:30,668
I made fire and ice cake.
476
00:28:30,960 --> 00:28:32,754
I said I'm tired.
477
00:28:32,921 --> 00:28:35,382
Are you gonna walk me home
or what?
478
00:28:37,342 --> 00:28:40,470
- You mean me?
- Yeah, you. You gonna walk me home?
479
00:28:41,805 --> 00:28:44,391
You have poor social skills.
You have a problem.
480
00:28:44,557 --> 00:28:48,770
You say more inappropriate things than
appropriate things. You scare people.
481
00:28:48,937 --> 00:28:53,066
- I tell the truth. You're mean.
- What, I'm not telling the truth?
482
00:28:53,983 --> 00:28:56,236
Maybe I should drive them home?
483
00:28:56,403 --> 00:28:59,280
No, you can drive them
both home. Now.
484
00:28:59,447 --> 00:29:03,618
Stop talking about me in third person.
You love it when I have problems.
485
00:29:03,785 --> 00:29:06,704
You love it because then
you can be the good one.
486
00:29:06,871 --> 00:29:08,289
No, I don't. I don't.
487
00:29:08,456 --> 00:29:11,543
- I just wanted to have a nice dinner.
- God.
488
00:29:12,127 --> 00:29:13,545
What is your problem?
489
00:29:13,711 --> 00:29:16,381
Nothing's my problem.
I'm tired, I wanna go.
490
00:29:16,548 --> 00:29:19,008
- You really wanna go?
- I really wanna go.
491
00:29:19,175 --> 00:29:21,428
- It's been great.
- The baby is sleeping.
492
00:29:21,594 --> 00:29:25,098
- Sorry, I don't wanna wake up the baby.
- Sorry, man.
493
00:29:40,280 --> 00:29:42,323
This is me.
494
00:29:42,490 --> 00:29:44,909
I haven't dated
since before my marriage,
495
00:29:45,076 --> 00:29:47,120
so I don't remember how this works.
496
00:29:47,495 --> 00:29:48,913
How what works?
497
00:29:49,706 --> 00:29:52,375
I saw the way
you were looking at me, Pat.
498
00:29:52,542 --> 00:29:53,960
You felt it, I felt it.
499
00:29:54,127 --> 00:29:57,338
Don't lie.
We're not liars like they are.
500
00:29:57,547 --> 00:30:00,925
I live in the addition,
separate from my parents' house,
501
00:30:01,092 --> 00:30:04,137
so there's no chance of them
walking in on us.
502
00:30:04,304 --> 00:30:07,348
I hate that you wore a jersey
because I hate football,
503
00:30:07,515 --> 00:30:10,727
but you can fuck me
if you turn the lights off, OK?
504
00:30:12,395 --> 00:30:13,980
How old are you?
505
00:30:14,647 --> 00:30:18,610
Old enough to have a marriage end
and not wind up in a mental hospital.
506
00:30:21,988 --> 00:30:23,490
I had a good time tonight.
507
00:30:23,656 --> 00:30:26,242
I think you're pretty,
but I'm married, OK?
508
00:30:28,703 --> 00:30:30,455
You're married?
509
00:30:31,498 --> 00:30:33,082
So am I.
510
00:30:33,666 --> 00:30:35,752
No, that's confusing. He's dead.
511
00:30:42,800 --> 00:30:45,845
Wait, what? What's happening?
512
00:30:48,848 --> 00:30:50,808
Oh, my God.
513
00:30:50,975 --> 00:30:52,769
Hey.
514
00:31:16,292 --> 00:31:18,127
Are you OK? Ronnie called.
515
00:31:18,294 --> 00:31:20,713
- That makeup on your shirt?
- I don't know.
516
00:31:20,880 --> 00:31:23,591
- What happened?
- When am I gonna get a phone?
517
00:31:23,758 --> 00:31:25,927
- In due time. What happened?
- Pat.
518
00:31:50,159 --> 00:31:52,370
Mom, Mom. Mom,
I can't find my wedding video.
519
00:31:52,537 --> 00:31:53,955
Mom, wake up.
520
00:31:54,122 --> 00:31:57,208
- What is it?
- It's after 3.00, what are you doing?
521
00:31:57,375 --> 00:32:00,920
I looked in here, but this is
all your shit. You put it up here?
522
00:32:01,087 --> 00:32:03,298
What about
in your father's study?
523
00:32:03,673 --> 00:32:05,091
Don't go in my study.
524
00:32:05,258 --> 00:32:08,303
Dad, not now. Would you put it in here?
Makes no sense.
525
00:32:08,469 --> 00:32:11,889
- What are you doing?
- He's got all his Eagles videos.
526
00:32:12,056 --> 00:32:13,474
- Is it here?
- Patty!
527
00:32:13,641 --> 00:32:15,310
It's probably in the attic.
528
00:32:15,476 --> 00:32:17,145
Are you going in my study?
529
00:32:17,312 --> 00:32:20,315
It feels to me like you wanna hide
my wedding video.
530
00:32:20,773 --> 00:32:23,818
- You think I can't handle it?
- Please stop yelling.
531
00:32:24,235 --> 00:32:28,072
I'm not yelling, I'm just frustrated!
I should have my wedding video!
532
00:32:28,239 --> 00:32:30,158
Pat, you're gonna
wake everybody up!
533
00:32:30,325 --> 00:32:32,410
I already looked all over there.
534
00:32:35,872 --> 00:32:37,957
- Calm down.
- I'm not calming down!
535
00:32:38,124 --> 00:32:41,628
I don't give a fuck! I'm not calming
down! Anybody can wake up!
536
00:32:41,794 --> 00:32:45,590
I'm not ashamed of it!
Let the whole neighborhood wake up!
537
00:32:45,757 --> 00:32:48,134
- I don't care! No, Mom!
- Stop it! Stop it!
538
00:32:48,301 --> 00:32:50,637
- What's going on?
- Lower it down!
539
00:32:50,803 --> 00:32:52,805
What? Hey.
540
00:32:52,972 --> 00:32:56,517
- It's my wedding! It's my wedding video!
- Pat, stop it, stop it, stop it!
541
00:32:58,519 --> 00:33:00,146
I can't watch a video? No!
542
00:33:00,313 --> 00:33:02,523
I can hear the fucking song
in my head!
543
00:33:12,742 --> 00:33:14,744
Stop!
544
00:33:18,331 --> 00:33:20,124
- Mom?
- What the fuck you doing?
545
00:33:20,291 --> 00:33:22,585
- You throw your mother on...!
- No, no.
546
00:33:22,752 --> 00:33:24,212
Stop it!
547
00:33:24,879 --> 00:33:27,715
Get off me, Dad.
548
00:33:28,508 --> 00:33:30,802
- I'm not doing...!
- Stop hitting him!
549
00:33:31,135 --> 00:33:33,012
Patrizio, don't hit him!
550
00:33:33,179 --> 00:33:37,392
- I'm not hitting him! He's hitting me!
- Stop it, Dad!
551
00:33:39,143 --> 00:33:41,729
I'm sorry! I'm sorry! I'm sorry.
552
00:33:42,146 --> 00:33:44,565
Police. Open the door, please.
553
00:33:44,732 --> 00:33:46,359
Open up.
554
00:33:46,526 --> 00:33:50,488
Mr Solatano, I got a lot of calls.
People are scared. I gotta come in.
555
00:33:51,447 --> 00:33:53,574
How are we doing in here?
556
00:33:53,741 --> 00:33:56,994
A lot of reports from your neighbors.
We got phone calls...
557
00:33:57,161 --> 00:33:59,414
Nikki is being manipulated
and controlled.
558
00:33:59,580 --> 00:34:00,998
Hey, sit down.
559
00:34:01,165 --> 00:34:04,752
Stop with these crazy theories.
He's a cop. What are you doing?
560
00:34:04,919 --> 00:34:07,338
It's a medication problem,
but he's fine.
561
00:34:07,505 --> 00:34:10,883
Wanna send him back to Baltimore?
We know about the explosion.
562
00:34:11,050 --> 00:34:14,387
What explo...? No. Cliff is lying.
He's not allowed to talk about that.
563
00:34:16,139 --> 00:34:17,557
Jesus Christ, who's that?
564
00:34:17,724 --> 00:34:20,768
- Keep an eye on him.
- Is this a bipolar episode?
565
00:34:20,935 --> 00:34:24,397
- Get out of here, little fucking idiot.
- Someone help me!
566
00:34:24,564 --> 00:34:28,109
- You can't tell Nikki about this.
- I had to make out a report.
567
00:34:28,317 --> 00:34:30,069
- Hey, sit down.
- Listen, sir.
568
00:34:30,236 --> 00:34:32,113
This guy's chasing me! Help Me!
569
00:34:33,156 --> 00:34:35,241
- Sit down.
- I could write a letter...
570
00:34:35,408 --> 00:34:39,036
She has a court order against you,
500 feet... Listen to me!
571
00:34:39,203 --> 00:34:42,540
I'll take that camera
and I'm gonna break it over your head.
572
00:34:42,707 --> 00:34:47,128
I'm gonna interview you, what it's like to
get that camera broken over your head.
573
00:34:47,295 --> 00:34:50,882
- What are you laughing about? Sorry.
- I'm sorry.
574
00:34:51,048 --> 00:34:52,592
Stop all that fucking noise.
575
00:34:52,759 --> 00:34:56,053
Go back to sleep, the party's over.
Show's over.
576
00:34:56,220 --> 00:34:59,140
Not a reflection of where I'm at.
You can't tell her.
577
00:34:59,307 --> 00:35:01,225
- You can't tell Nikki.
- Pipe down.
578
00:35:01,392 --> 00:35:02,894
Everything all right?
579
00:35:03,060 --> 00:35:06,063
- Who was that, Dad?
- That kid with the camera.
580
00:35:06,230 --> 00:35:07,732
Good luck. I gotta write this up.
581
00:35:07,899 --> 00:35:09,859
Come on, don't write it up.
582
00:35:10,026 --> 00:35:11,903
It's OK, everything is OK.
583
00:35:12,069 --> 00:35:14,280
We're fine.
Thank you, we appreciate it.
584
00:35:14,447 --> 00:35:15,948
Thank you.
585
00:36:09,794 --> 00:36:11,504
- Hey!
- Hey.
586
00:36:11,671 --> 00:36:13,714
What the hell?
587
00:36:14,507 --> 00:36:17,009
- What happened?
- Weight lifting accident.
588
00:36:17,176 --> 00:36:19,804
That sounds like bullshit.
589
00:36:19,971 --> 00:36:21,597
Why'd You run by my house?
590
00:36:21,764 --> 00:36:25,685
- Did our conversation get you upset?
- This is my route. Just back off.
591
00:36:25,852 --> 00:36:27,937
My neighborhood.
You ran by my house.
592
00:36:28,271 --> 00:36:31,023
- I like to run by myself, OK?
- Me too.
593
00:36:31,190 --> 00:36:33,234
- I like to run alone. Stop.
- What?
594
00:36:33,401 --> 00:36:35,069
- I'm running here.
- Me too.
595
00:36:35,236 --> 00:36:38,531
Run somewhere else.
There's tons of roads to run in.
596
00:36:38,698 --> 00:36:41,784
- I like this road, my neighborhood.
- Come on, please!
597
00:36:41,951 --> 00:36:43,494
Calm down, crazy.
598
00:36:44,579 --> 00:36:46,163
Why are you...?
599
00:37:05,182 --> 00:37:06,851
Damn it.
600
00:37:07,977 --> 00:37:10,229
- Hey!
- What the fuck?
601
00:37:10,396 --> 00:37:12,356
- I'm married!
- So am I!
602
00:37:12,523 --> 00:37:14,775
What are you doing?
Your husband's dead!
603
00:37:14,942 --> 00:37:17,111
- Where is your wife?
- You're crazy!
604
00:37:17,278 --> 00:37:20,031
I'm not the one
that just got out of that hospital.
605
00:37:20,197 --> 00:37:21,657
I'm not the big slut!
606
00:37:25,161 --> 00:37:27,455
I'm sorry. I'm sorry.
607
00:37:27,622 --> 00:37:30,666
- I'm sorry.
- I was a big slut, but I'm not anymore.
608
00:37:30,833 --> 00:37:34,211
There's a part of me
that's sloppy and dirty, but I like that,
609
00:37:34,378 --> 00:37:36,297
with all the other parts of myself.
610
00:37:36,464 --> 00:37:39,842
Can you say the same about yourself,
fucker? Can you forgive?
611
00:37:40,009 --> 00:37:42,053
Are you any good at that?
612
00:37:47,183 --> 00:37:50,478
- Trouble last night.
- Let me just set the record straight.
613
00:37:50,645 --> 00:37:52,396
Hurting my mother was a mistake.
614
00:37:52,563 --> 00:37:55,816
I hate myself for it.
I hate my illness, I wanna control it.
615
00:37:55,983 --> 00:37:58,861
My father had no trouble
slapping the shit out of me,
616
00:37:59,028 --> 00:38:01,989
which I did not return
because I could've killed him.
617
00:38:02,156 --> 00:38:04,450
He's 65.
Don't think I could've beat him?
618
00:38:04,617 --> 00:38:07,161
He was scared for your mother
and you hurt him.
619
00:38:07,328 --> 00:38:08,829
Yes, last night was a mess.
620
00:38:08,996 --> 00:38:11,791
And I think he probably
just tried to do his best.
621
00:38:12,375 --> 00:38:15,252
Pat, you have to have a strategy,
I told you earlier.
622
00:38:15,419 --> 00:38:19,632
Recognize these feelings. Otherwise
you will be sent back to Baltimore.
623
00:38:19,799 --> 00:38:23,135
So when you get these feelings,
you get to a quieter place
624
00:38:23,302 --> 00:38:25,930
with peace with yourself,
however you can.
625
00:38:26,097 --> 00:38:29,308
- Yeah, that's easier said than done.
- You have no choice.
626
00:38:29,892 --> 00:38:33,479
- Excelsior.
- Yeah, excelsior.
627
00:38:33,646 --> 00:38:36,774
Listen, I have a letter
I want you to give Nikki, OK?
628
00:38:36,941 --> 00:38:38,484
- No.
- Why?
629
00:38:38,651 --> 00:38:41,153
Because you have
a restraining order.
630
00:38:42,321 --> 00:38:44,240
What good are you, man?
631
00:38:44,573 --> 00:38:47,910
Why did you have this urgency
to see your wedding video?
632
00:38:48,077 --> 00:38:50,496
Because I'm married,
I haven't seen my wife.
633
00:38:50,663 --> 00:38:54,625
Maybe you think Nikki's not around
and Tiffany's an attractive girl.
634
00:38:54,792 --> 00:38:58,879
Get drawn towards Tiffany, you'll spoil
your chances of getting Nikki back?
635
00:38:59,046 --> 00:39:00,881
Not bad, Dr Jones.
636
00:39:01,048 --> 00:39:04,760
I don't think I'm gonna blow it
with Nikki because Tiffany's a slut.
637
00:39:04,927 --> 00:39:08,973
- Why is she a slut?
- After the dinner, she said, quote,
638
00:39:09,140 --> 00:39:11,892
"We can go to the back house
and you can fuck me
639
00:39:12,059 --> 00:39:15,521
"as long as we turn the lights out,"
unquote.
640
00:39:15,688 --> 00:39:17,815
And she still wears
her wedding ring.
641
00:39:17,982 --> 00:39:20,609
So she's a loyal,
married-to-a-dead-guy slut.
642
00:39:20,776 --> 00:39:24,530
Maybe she needs a friend
and she thought if she offers you sex,
643
00:39:24,697 --> 00:39:27,742
it will be easier for you
to become friends with her.
644
00:39:27,908 --> 00:39:30,077
She said she's not a whore anymore,
645
00:39:30,244 --> 00:39:32,913
but she likes that part of herself
646
00:39:33,080 --> 00:39:36,667
along with all the other parts of herself,
and can I say the same?
647
00:39:36,834 --> 00:39:38,419
Can you?
648
00:39:39,045 --> 00:39:40,463
Is that...? You're ask...?
649
00:39:40,629 --> 00:39:43,424
- You're really asking me that question?
- Yes.
650
00:39:44,592 --> 00:39:46,844
With all my crazy sad shit?
Are you nuts?
651
00:39:47,011 --> 00:39:49,263
Pat, the silver lining thing is yours.
652
00:39:49,430 --> 00:39:52,183
I'm just giving back
your words to you.
653
00:39:52,349 --> 00:39:56,645
This crazy sad shit, as you call it,
made you a happier, calmer person
654
00:39:56,812 --> 00:40:00,900
with a beautiful, positive philosophy
of going outdoors, working out
655
00:40:01,067 --> 00:40:04,361
- and reading books.
- No. No, not the books.
656
00:40:04,528 --> 00:40:07,698
You said Nikki is friends
with Ronnie, Veronica, Tiffany.
657
00:40:07,865 --> 00:40:09,784
If you become friends with Tiffany,
658
00:40:09,950 --> 00:40:13,329
Nikki will think you're a kind, generous,
large-hearted person
659
00:40:13,496 --> 00:40:17,124
who helps people in need,
who is basically thriving.
660
00:40:17,291 --> 00:40:21,796
So if you help Tiffany,
it will be good for you.
661
00:40:24,006 --> 00:40:26,175
Trick or treat?
662
00:40:29,261 --> 00:40:31,430
Trick or treat?
663
00:40:33,557 --> 00:40:35,101
Trick or treat?
664
00:40:42,316 --> 00:40:44,235
Hey!
665
00:40:45,194 --> 00:40:48,572
- How do you know when I run'?
- I wanted to clarify something.
666
00:40:49,031 --> 00:40:51,742
I just want us to be friends.
667
00:40:52,785 --> 00:40:54,995
Did you hear what I said?
668
00:40:55,996 --> 00:40:59,166
Why are you giving me
such a hard time?
669
00:41:00,292 --> 00:41:02,628
No, I'm not giving you a hard time.
670
00:41:04,046 --> 00:41:07,341
I don't know how to act
with you when you do this shit.
671
00:41:08,092 --> 00:41:10,719
You wanna have dinner at this diner?
672
00:41:14,640 --> 00:41:16,350
Pick me up at 7.30.
673
00:41:20,187 --> 00:41:22,231
- Trick or treat?
- Wait up!
674
00:41:22,398 --> 00:41:24,942
I got a king-size.
675
00:41:53,470 --> 00:41:56,098
- Happy Halloween.
- Hi.
676
00:42:17,161 --> 00:42:19,872
- Here you go.
- Thank you.
677
00:42:22,291 --> 00:42:25,502
- Gonna get a bowl of your Raisin Bran.
- Great.
678
00:42:27,338 --> 00:42:28,881
Tea.
679
00:42:30,549 --> 00:42:32,593
Be right back.
680
00:42:37,306 --> 00:42:38,849
You look nice.
681
00:42:39,016 --> 00:42:40,517
Thanks.
682
00:42:42,811 --> 00:42:44,688
Raisin Bran.
683
00:42:44,855 --> 00:42:46,732
Here's some milk for you.
684
00:42:48,234 --> 00:42:49,777
Thank you.-.
685
00:43:04,833 --> 00:43:06,585
Do you wanna share this?
686
00:43:06,752 --> 00:43:09,171
Why did you order Raisin Bran?
687
00:43:10,339 --> 00:43:12,466
Why did you order tea?
688
00:43:13,300 --> 00:43:15,552
Because you ordered Raisin Bran.
689
00:43:15,719 --> 00:43:19,848
Because I didn't want there to be
any mistaking it for a date.
690
00:43:20,349 --> 00:43:24,436
- It can still be if you order Raisin Bran.
- It's not a date.
691
00:43:25,854 --> 00:43:28,357
So how's your thing going?
Dancing thing.
692
00:43:28,524 --> 00:43:30,442
Good. How's your restraining order?
693
00:43:30,609 --> 00:43:33,737
I wouldn't actually call
the restraining order my thing,
694
00:43:33,904 --> 00:43:37,741
but getting back with Nikki is,
and I think I'm doing pretty well.
695
00:43:37,908 --> 00:43:39,868
Except for a minor incident.
696
00:43:40,035 --> 00:43:42,454
And the so-called incident
with the weights.
697
00:43:42,621 --> 00:43:45,249
Yeah. That was a thing
with my parents.
698
00:43:45,416 --> 00:43:49,962
I wish I could just explain it all in
a letter to Nikki because it was minor.
699
00:43:50,129 --> 00:43:54,675
And I could just explain it and let her
know I'm actually not out of control.
700
00:43:55,050 --> 00:43:58,304
And that I'm actually...
I'm doing really well.
701
00:44:05,769 --> 00:44:08,063
I can get a letter to Nikki.
702
00:44:08,272 --> 00:44:11,108
I see her sometimes with my sister.
703
00:44:18,991 --> 00:44:21,035
It would be so amazing
704
00:44:21,201 --> 00:44:23,871
if you could get a letter to Nikki
from me.
705
00:44:24,246 --> 00:44:27,916
I'd have to hide it from Veronica.
She's not into breaking the law,
706
00:44:28,083 --> 00:44:30,461
which this letter
would definitely be doing.
707
00:44:31,837 --> 00:44:33,881
But you would do it?
708
00:44:36,175 --> 00:44:38,302
I'd have to be careful.
709
00:44:38,469 --> 00:44:42,514
I'm already on thin ice with my family.
You should hear how I lost my job.
710
00:44:42,681 --> 00:44:44,725
How'd you lose your job?
711
00:44:44,892 --> 00:44:46,477
By...
712
00:44:47,394 --> 00:44:50,939
having sex with everybody
in the office.
713
00:44:52,066 --> 00:44:53,942
Everybody?
714
00:44:54,109 --> 00:44:57,488
I was very depressed after Tommy died.
It was a lot of people.
715
00:44:57,654 --> 00:44:59,531
We don't have to talk about it.
716
00:44:59,698 --> 00:45:01,575
- How many were there?
- Eleven.
717
00:45:01,742 --> 00:45:04,286
I know.
718
00:45:04,828 --> 00:45:07,706
- I'm not gonna talk about it anymore.
- OK.
719
00:45:08,499 --> 00:45:10,250
Can I ask you one more question?
720
00:45:12,669 --> 00:45:14,254
Were there any women?
721
00:45:15,214 --> 00:45:16,965
- Yes.
- Really?
722
00:45:17,132 --> 00:45:18,842
Yes.
723
00:45:19,093 --> 00:45:21,845
- What was that like?
- Hot.
724
00:45:22,012 --> 00:45:23,931
Jesus Christ.
725
00:45:26,767 --> 00:45:32,189
Was it like older women, a sexy teacher
who wants to seduce you...?
726
00:45:32,356 --> 00:45:34,691
Made me sit on her lap
and do things? Yeah.
727
00:45:36,318 --> 00:45:39,780
What? You sat on her lap?
728
00:45:39,947 --> 00:45:42,741
She told you what to do?
729
00:45:42,908 --> 00:45:48,038
Oh, my God. Nikki hated when I talked
like this. Made me feel like such a perv.
730
00:45:48,205 --> 00:45:51,417
- Maybe we should change the subject.
- I don't mind it.
731
00:45:51,834 --> 00:45:55,421
- You don't, do you?
- No.
732
00:45:56,213 --> 00:45:59,758
But then people were getting in fights
in the parking lot at work
733
00:45:59,925 --> 00:46:02,094
and in the bathroom.
734
00:46:02,261 --> 00:46:07,224
And the boss called me in to his office
and tried to pin it all on me.
735
00:46:07,391 --> 00:46:10,394
So I accused him of harassment.
736
00:46:10,561 --> 00:46:15,941
And then they fired me, sent me home
and put me on some meds.
737
00:46:16,608 --> 00:46:18,318
I get it.
738
00:46:19,611 --> 00:46:22,489
The song that was playing
when my wife
739
00:46:22,656 --> 00:46:25,742
- was in the shower with the teacher.
- Heard about that.
740
00:46:25,909 --> 00:46:28,871
My wedding song.
When I hear it, I go kind of crazy.
741
00:46:29,037 --> 00:46:31,915
Sometimes I hear it
when it's not even playing.
742
00:46:32,124 --> 00:46:34,543
Yeah.
743
00:46:34,710 --> 00:46:37,629
So they put me on medication,
which I feel ashamed of.
744
00:46:37,796 --> 00:46:40,382
- Yeah.
- So I know.
745
00:46:42,885 --> 00:46:45,053
I just gotta get a strategy,
you know?
746
00:46:45,762 --> 00:46:47,639
Me too.
747
00:46:47,806 --> 00:46:51,351
- Better get back to the letter.
- Let's get back to the letter.
748
00:46:51,518 --> 00:46:54,897
What if you told Nikki
when Veronica was in the bathroom?
749
00:46:55,063 --> 00:46:56,773
Yes.
750
00:46:56,940 --> 00:47:00,235
Yes, that could work. I love that.
751
00:47:00,402 --> 00:47:03,071
I'm gonna go home
and write the letter right now.
752
00:47:03,238 --> 00:47:04,948
Can I at least finish my tea?
753
00:47:05,115 --> 00:47:07,159
- What?
- My tea. Can I finish it?
754
00:47:07,534 --> 00:47:08,952
Wait a minute.
755
00:47:09,119 --> 00:47:11,538
Did Veronica tell Nikki
about our dinner?
756
00:47:11,705 --> 00:47:16,293
- Why would she do that? Was it a test?
- I kind of got that feeling, yeah.
757
00:47:16,460 --> 00:47:18,921
Goddamn it. I knew it.
758
00:47:19,087 --> 00:47:22,549
It was a test. How did I do?
I think I did pretty well.
759
00:47:22,716 --> 00:47:24,760
She said you were cool, basically.
760
00:47:25,219 --> 00:47:29,097
Basically?
Was I some percentage not cool?
761
00:47:29,431 --> 00:47:31,892
No, she said you were cool,
but, you know...
762
00:47:33,101 --> 00:47:34,728
No, I don't know.
763
00:47:35,646 --> 00:47:40,192
- Sort of how you are. It's fine, relax.
- What do you mean? How am I?
764
00:47:40,359 --> 00:47:43,946
- What does that mean?
- Sort of like me.
765
00:47:44,112 --> 00:47:45,989
Sort of like you?
766
00:47:46,156 --> 00:47:48,742
I hope to God
she didn't tell Nikki that.
767
00:47:49,910 --> 00:47:53,539
- Why?
- Because it...
768
00:47:53,705 --> 00:47:57,626
It's just not right.
Lumping you and I together, it's...
769
00:47:58,085 --> 00:48:01,296
I mean, it's just wrong,
and Nikki wouldn't like that.
770
00:48:01,463 --> 00:48:04,508
Especially after all the shit
you just told me.
771
00:48:05,926 --> 00:48:08,178
You think that I'm crazier than you.
772
00:48:08,595 --> 00:48:10,806
Because...
773
00:48:12,307 --> 00:48:13,725
We're different, I mean...
774
00:48:14,726 --> 00:48:17,145
Oh, my God.
775
00:48:18,188 --> 00:48:21,608
You're killing me.
776
00:48:24,778 --> 00:48:26,572
You know what?
777
00:48:26,863 --> 00:48:28,615
Forget I offered to help you.
778
00:48:29,199 --> 00:48:31,702
Forget the entire fucking idea.
779
00:48:31,868 --> 00:48:34,413
Because that must have been
fucking crazy
780
00:48:34,580 --> 00:48:37,165
because I am so much crazier
than you.
781
00:48:37,457 --> 00:48:40,460
- Keep your voice down.
- I'm just the crazy slut
782
00:48:40,627 --> 00:48:42,629
with a dead husband!
783
00:48:43,213 --> 00:48:46,049
- Forget it! Fuck you!
- Shut the fuck up.
784
00:48:47,551 --> 00:48:50,012
- You shut the fuck up.
- Tiffany. Tiffany.
785
00:48:51,763 --> 00:48:53,181
Hey.
786
00:48:54,308 --> 00:48:56,101
Go get her, man.
787
00:49:00,105 --> 00:49:01,523
Slow down, Raisin Bran.
788
00:49:02,649 --> 00:49:06,236
Hey. Hey, come on. Look,
I don't think you're crazy, all right?
789
00:49:06,403 --> 00:49:08,655
Yes, you do. You told your therapist
790
00:49:08,822 --> 00:49:12,159
you were in a superior mental
illness category, didn't you?
791
00:49:12,326 --> 00:49:14,536
- Hey, calm down.
- Just leave me alone.
792
00:49:14,703 --> 00:49:19,333
Can I just explain myself? I didn't want
Nikki to think that I was associated
793
00:49:19,499 --> 00:49:22,252
with that behavior
because I've never done that.
794
00:49:22,419 --> 00:49:25,297
You may not have experienced
the shit that I did,
795
00:49:25,464 --> 00:49:27,799
but you loved hearing about it,
didn't you?
796
00:49:28,425 --> 00:49:30,302
You are afraid to be alive.
797
00:49:30,594 --> 00:49:32,596
- That's...
- You are afraid to live.
798
00:49:32,763 --> 00:49:35,766
You're a hypocrite. You're a conformist.
You're a liar.
799
00:49:35,932 --> 00:49:39,436
I opened up to you and you judged me.
You are an asshole.
800
00:49:39,603 --> 00:49:42,356
- You are an asshole. Get off of me.
- Calm down.
801
00:49:42,522 --> 00:49:45,192
Get off! You're harassing me!
He's harassing me!
802
00:49:45,359 --> 00:49:46,860
Shut up!
803
00:49:48,779 --> 00:49:50,530
- Get off.
- Man, take it easy.
804
00:49:50,697 --> 00:49:52,741
- Dude, relax.
- He's harassing me.
805
00:49:52,908 --> 00:49:55,202
- Get off me, dude.
- He's harassing me!
806
00:49:55,369 --> 00:49:57,245
Stop it. Back off, all right?
807
00:49:57,412 --> 00:50:01,166
- Calm down! Go home.
- Get off of me.
808
00:50:01,333 --> 00:50:04,211
- Shut up, shut up. Stop it.
- Shut up.
809
00:50:14,012 --> 00:50:16,431
- Hey, hey, get off me.
- What are you doing?
810
00:50:16,598 --> 00:50:19,059
Come on,
what are you doing to these kids?
811
00:50:19,226 --> 00:50:22,562
You being a punk with these kids?
Wanna go back to Baltimore?
812
00:50:22,729 --> 00:50:25,982
Is that what you wanna do?
What did these kids do to you?
813
00:50:26,149 --> 00:50:29,444
You're begging to go back to Baltimore.
What's the matter?
814
00:50:29,611 --> 00:50:32,406
- You're sick.
- It's the kids. It's the kids.
815
00:50:32,572 --> 00:50:35,534
Honestly, he didn't do anything.
It was all the kids.
816
00:50:35,701 --> 00:50:38,662
- They started it. He didn't do anything.
- Come on.
817
00:50:38,829 --> 00:50:41,623
Come here. What are you
gonna do about that song?
818
00:50:41,790 --> 00:50:44,209
Gonna go your whole life
scared of that song?
819
00:50:44,376 --> 00:50:47,295
It's a song. Don't make it a monster.
820
00:50:47,546 --> 00:50:49,506
Come on, breathe. There's no song.
821
00:50:49,673 --> 00:50:51,675
There's no song.
822
00:50:52,050 --> 00:50:53,719
There's no song playing.
823
00:50:59,725 --> 00:51:01,601
That's it.
824
00:51:03,061 --> 00:51:06,231
That's it. Do it more. There you go.
825
00:51:06,398 --> 00:51:08,942
- Move it out. Let's go. Let's go.
- I'm sorry.
826
00:51:09,276 --> 00:51:11,027
- I'm sorry.
- I'm sorry.
827
00:51:11,194 --> 00:51:13,655
- Where are you going?
- I took it too far.
828
00:51:13,822 --> 00:51:15,615
Hey, was he messing with you?
829
00:51:15,782 --> 00:51:18,577
No, this was just a joke.
This is a joke I started.
830
00:51:18,744 --> 00:51:22,622
There's a restraining order on this guy.
That's not a good thing to do.
831
00:51:22,789 --> 00:51:26,126
- I'm fucked up. What can I tell you?
- You're Tommy's widow?
832
00:51:26,293 --> 00:51:30,172
I'm Tommy's crazy whore widow,
minus the whore thing for the most part.
833
00:51:30,338 --> 00:51:34,426
You're a funny girl.
You wanna get a drink sometime?
834
00:51:37,512 --> 00:51:40,390
- What'd I say?
- She doesn't do that anymore.
835
00:51:53,403 --> 00:51:55,572
- I'm sorry about what I said.
- I know.
836
00:51:56,323 --> 00:51:58,784
- You didn't mean it.
- I didn't mean it.
837
00:51:58,950 --> 00:52:01,578
I know you say shit
you don't mean all the time.
838
00:52:01,745 --> 00:52:04,456
I'll still give your letter to Nikki.
Don't worry.
839
00:52:04,623 --> 00:52:08,043
I really appreciate that,
Tiffany.
840
00:52:08,210 --> 00:52:10,712
- I know you do.
- You do?
841
00:52:12,464 --> 00:52:14,424
Yeah, sure.
842
00:52:15,717 --> 00:52:17,761
I'll see you tomorrow?
843
00:52:17,928 --> 00:52:19,721
With the letter?
844
00:52:22,224 --> 00:52:25,143
I'll bet I know what happened
if only one is missing.
845
00:52:25,310 --> 00:52:29,022
Either Dolores or Pat needed
an envelope and one of them took it.
846
00:52:29,189 --> 00:52:31,316
- That's the only answer.
- No, no, no.
847
00:52:31,858 --> 00:52:35,487
Dolores. Somebody was in my study.
Who took one of my envelopes?
848
00:52:35,654 --> 00:52:37,072
Somebody took an envelope.
849
00:52:38,114 --> 00:52:41,910
- Maybe we should call the FBI.
- No, don't make fun. It's serious.
850
00:52:42,077 --> 00:52:44,663
We'll take a look.
I'll show you what this is.
851
00:52:44,830 --> 00:52:48,542
I'm gonna explain to you something.
You know what I'm doing, honey.
852
00:52:48,708 --> 00:52:51,711
This is everything... I got this.
It all corresponds...
853
00:52:51,878 --> 00:52:55,423
- Dad, I borrowed one of your envelopes.
- No, it's not OK.
854
00:52:55,590 --> 00:52:57,926
"Do not go in my study
or I will eat you."
855
00:52:58,093 --> 00:53:01,805
It's not funny. What's
everybody making a joke out of this for?
856
00:53:01,972 --> 00:53:04,349
Dolores, you are so beautiful.
857
00:53:04,516 --> 00:53:07,352
Stop that.
Hey, hey, hey, stop, stop, stop.
858
00:53:07,519 --> 00:53:11,356
A lot of envelopes go in and out
of my office every day after games,
859
00:53:11,523 --> 00:53:14,609
a lot of cash in them
so show some respect for what I do.
860
00:53:14,776 --> 00:53:16,528
I wanted to tell you the number.
861
00:53:16,695 --> 00:53:20,115
Envelope was empty. Didn't wanna
wake you, needed an envelope.
862
00:53:20,282 --> 00:53:22,993
You didn't wanna wake me?
He didn't wanna wake me.
863
00:53:23,159 --> 00:53:26,246
Doesn't have a problem complaining
about Ernest Hemingway.
864
00:53:26,413 --> 00:53:28,574
He doesn't have a problem
asking for his wedding video.
865
00:53:28,623 --> 00:53:31,751
- Making crabby snacks, homemades.
- Come on, be nice.
866
00:53:31,918 --> 00:53:36,089
Come on, she's making crabby snacks
and homemades. Come on, Dad.
867
00:53:36,590 --> 00:53:38,842
What are you...?
What are you so up about?
868
00:53:39,009 --> 00:53:40,427
- Very happy.
- I'm happy.
869
00:53:40,594 --> 00:53:42,888
- You're so up.
- Isn't that a good thing?
870
00:53:43,054 --> 00:53:45,390
You're just up.
I don't know what that is.
871
00:53:45,557 --> 00:53:48,393
Are you taking the proper dosage
of your medication?
872
00:53:48,560 --> 00:53:50,937
Am I taking the right dose?
Of course I am.
873
00:53:51,104 --> 00:53:56,192
- Taking a little too many or something?
- If I was taking that, I'd be on the floor.
874
00:53:56,359 --> 00:53:58,945
Stay. Stay for the game.
Spend some family time.
875
00:53:59,112 --> 00:54:02,032
Dad, I can't. Look, I'm ready to go.
What do you mean?
876
00:54:02,198 --> 00:54:03,825
You mean OCD superstitious time?
877
00:54:03,992 --> 00:54:06,286
Come on,
your dad needs a winner.
878
00:54:06,453 --> 00:54:07,954
- Come on.
- I can't.
879
00:54:08,121 --> 00:54:11,499
It's the Seahawks.
Put on the jersey and stay, please.
880
00:54:11,666 --> 00:54:14,544
Please. It's important, please.
881
00:54:14,711 --> 00:54:16,671
- What are you up to?
- Nothing.
882
00:54:16,838 --> 00:54:18,298
What's in the envelope?
883
00:54:18,465 --> 00:54:20,592
Yeah, what...?
What's in that envelope?
884
00:54:20,759 --> 00:54:23,136
I'm beating the song.
I'm on the scoreboard.
885
00:54:23,303 --> 00:54:26,181
I'm playing downfield. I feel great.
886
00:54:30,143 --> 00:54:31,561
Tiffany.
887
00:54:40,070 --> 00:54:42,989
Hey, hey, how you doing?
Is Tiffany here?
888
00:54:43,156 --> 00:54:45,450
- What do you want?
- That another creep?
889
00:54:45,617 --> 00:54:48,703
- What do you want, creep? Beat it.
- No, I'm married.
890
00:54:48,870 --> 00:54:51,539
- Married creep.
- I'm her friend. We go running.
891
00:54:51,706 --> 00:54:54,209
- Have you guys not seen?
- She's not here.
892
00:54:54,376 --> 00:54:56,378
How's it going? Hey.
Is Tiffany home?
893
00:54:56,544 --> 00:54:59,005
- Go away.
- I know her. I know her.
894
00:54:59,172 --> 00:55:02,342
We've dated. We still date.
I've called her, texted her.
895
00:55:02,509 --> 00:55:05,011
I haven't heard back.
Used to work together...
896
00:55:05,178 --> 00:55:07,597
I just wanna give you my card
to give to her.
897
00:55:07,764 --> 00:55:10,642
- What's he saying?
- He's saying you're being rude.
898
00:55:10,809 --> 00:55:12,644
- How am I being rude?
- You know.
899
00:55:12,811 --> 00:55:15,647
Sometimes it's OK with girls,
they wanna have fun.
900
00:55:15,814 --> 00:55:19,484
Sometimes it's not, they got
a broken wing, they're an easy target.
901
00:55:19,651 --> 00:55:23,822
In this particular case, I think that
that wing is being fixed, my friend.
902
00:55:23,989 --> 00:55:27,242
Make sure it gets mended.
You're getting in the way of that.
903
00:55:27,409 --> 00:55:29,285
She's sensitive, smart, artistic.
904
00:55:29,452 --> 00:55:31,913
This is a great girl.
Be respectful to that.
905
00:55:32,080 --> 00:55:35,583
Let me walk you down to your car.
You're a better guy than this.
906
00:55:35,750 --> 00:55:37,794
She just texted me.
907
00:55:46,553 --> 00:55:50,932
Hey! Hey! Hey, wait a second.
What are you doing? What happened?
908
00:55:51,099 --> 00:55:53,893
- You weren't outside.
- I can't... I can't do it.
909
00:55:54,060 --> 00:55:57,313
- What do you mean?
- I can't give the letter to Nikki.
910
00:55:57,480 --> 00:56:01,818
Tiffany, what are you talking about?
What do you mean, can't give the letter?
911
00:56:01,985 --> 00:56:04,362
Because what am I getting in return?
912
00:56:04,529 --> 00:56:07,365
You said if I wrote a letter,
you'd get it to Nikki.
913
00:56:07,532 --> 00:56:11,870
Because I do this. Time after time,
I do all this shit for other people.
914
00:56:12,037 --> 00:56:15,665
And then I wake up and I'm empty,
I have nothing.
915
00:56:15,832 --> 00:56:18,168
You seem like you're a tough girl
to me.
916
00:56:18,334 --> 00:56:22,338
- You do things on your own.
- I always get myself in these situations.
917
00:56:22,505 --> 00:56:25,550
I give everything to other people
and nobody ever...
918
00:56:25,717 --> 00:56:28,219
I don't get what I want, OK?
919
00:56:28,386 --> 00:56:29,888
I'm not my sister.
920
00:56:35,143 --> 00:56:38,396
All right, well, ask for you.
What can I do for you?
921
00:56:39,522 --> 00:56:41,649
I... I can't do it.
922
00:56:41,816 --> 00:56:44,652
Tiffany, what do you want me to do?
923
00:56:45,403 --> 00:56:47,989
- Think of something.
- There's this thing.
924
00:56:48,156 --> 00:56:50,492
There's a thing.
OK, what kind of thing?
925
00:56:51,242 --> 00:56:52,869
It's a thing. It's a thing.
926
00:56:53,036 --> 00:56:55,580
- It's a dance thing.
- Dance thing, all right.
927
00:56:55,747 --> 00:56:58,958
Competition at the Franklin Hotel.
Tommy would never do it.
928
00:56:59,125 --> 00:57:01,461
Tommy's dead,
he's not gonna fucking do it.
929
00:57:01,628 --> 00:57:03,505
I don't have a filter when I talk.
930
00:57:03,671 --> 00:57:06,841
Can we have one
conversation without you reminding me?
931
00:57:07,008 --> 00:57:09,302
- OK, I'm sorry.
- Oh, my God.
932
00:57:09,469 --> 00:57:14,265
But I can only do it if I have a partner.
I'm about to miss it for another year.
933
00:57:14,432 --> 00:57:17,018
I'm not gonna dance.
What are you talking about?
934
00:57:17,185 --> 00:57:21,356
Your schedule is busy? Grapes of Wrath
and watching football with your dad?
935
00:57:21,523 --> 00:57:24,609
- I'm not gonna do a dance.
- I'm not giving your letter.
936
00:57:24,776 --> 00:57:26,486
You promised you would do this.
937
00:57:26,986 --> 00:57:28,404
Think about it.
938
00:57:29,114 --> 00:57:31,157
I already did do something for you.
939
00:57:31,324 --> 00:57:35,286
- What did you do for me?
- Took care of that jerkoff at your house.
940
00:57:35,453 --> 00:57:37,288
- What? Jordie?
- Let me ask you,
941
00:57:37,455 --> 00:57:39,457
you call him when you're lonely?
942
00:57:40,625 --> 00:57:44,420
- That encourages him. Shouldn't do it.
- Say the same about Nikki?
943
00:57:44,587 --> 00:57:48,716
Not at all like me and Nikki.
We're in love and married. It's different.
944
00:57:48,883 --> 00:57:51,970
How are you in love?
Tell me about that.
945
00:57:52,262 --> 00:57:56,349
The big Nikki love. Tell me about it.
I wanna understand it.
946
00:57:56,516 --> 00:58:00,645
We have an unconventional chemistry.
Makes people feel awkward, but not me.
947
00:58:00,812 --> 00:58:03,064
She's the most beautiful woman
I've ever been with.
948
00:58:03,231 --> 00:58:05,775
It's electric between us.
949
00:58:05,942 --> 00:58:09,821
Yeah, we wanna change each other, but
that's normal. Couples wanna do that.
950
00:58:09,988 --> 00:58:14,492
I want her to stop dressing like she
dresses, stop acting so superior to me.
951
00:58:14,659 --> 00:58:18,329
She wanted me to lose weight,
stop my mood swings, which I've done.
952
00:58:18,496 --> 00:58:20,290
People fight. Couples fight.
953
00:58:20,456 --> 00:58:23,376
We would fight,
we wouldn't talk for a couple weeks.
954
00:58:23,543 --> 00:58:27,380
She wanted the best. She wanted me
to be passionate and compassionate.
955
00:58:27,547 --> 00:58:31,843
That's a good thing. I'm my best self
today and she's her best self today.
956
00:58:32,010 --> 00:58:33,553
Our love's gonna be amazing.
957
00:58:33,720 --> 00:58:36,598
You're gonna be amazing
and she's gonna be amazing.
958
00:58:36,764 --> 00:58:39,267
You're not gonna take advantage
of a situation
959
00:58:39,434 --> 00:58:43,688
without offering to do something back.
So think about the dance thing.
960
00:58:46,357 --> 00:58:47,775
Went on a roll.
961
00:58:47,942 --> 00:58:50,320
McNabb got not in the first half,
nine consecutive...
962
00:58:50,486 --> 00:58:52,197
You're out of the hospital?
963
00:58:52,363 --> 00:58:55,116
- And you're here on game day?
- I'm out.
964
00:58:55,325 --> 00:58:59,537
It's official. They didn't convert me
to Mental Hygiene Law admission status
965
00:58:59,704 --> 00:59:03,791
within two-thirds of the maximum length
of my felony sentence, so I'm out.
966
00:59:03,958 --> 00:59:07,378
- They had to let me go.
- I never understand what he's saying.
967
00:59:07,545 --> 00:59:10,757
OK, jailhouse lawyer, come back,
sit down the way you were before.
968
00:59:10,924 --> 00:59:13,635
- What a treat!
- Let's do it.
969
00:59:13,801 --> 00:59:17,222
- Dad's got you sitting here?
- He calls me "jailhouse lawyer."
970
00:59:17,388 --> 00:59:19,349
Hold the remote the way you were.
971
00:59:19,515 --> 00:59:23,269
- Now you're holding the remote?
- It's working. Your dad's a genius.
972
00:59:23,436 --> 00:59:25,021
Now, sit up.
973
00:59:25,188 --> 00:59:27,565
- And Danny's good luck?
- Danny's from you.
974
00:59:27,732 --> 00:59:30,151
This is your house
so it comes down to you.
975
00:59:30,318 --> 00:59:32,737
- You're the one, Pat.
- Superstition, Danny.
976
00:59:32,904 --> 00:59:37,033
Come sit down. Don't disappear doing
God knows what with Tiffany Maxwell.
977
00:59:37,200 --> 00:59:39,953
Dad, Dad. She's my friend.
Why would you say that?
978
00:59:40,245 --> 00:59:43,748
Oh, she's a mess. Gotta be careful.
She does a lot of therapy.
979
00:59:43,915 --> 00:59:45,875
I go to a lot of therapy, Ronnie.
980
00:59:46,042 --> 00:59:47,794
- I'm saying...
- Am I messed up?
981
00:59:47,961 --> 00:59:51,130
Stop judging. You're the one
who has a messed-up marriage.
982
00:59:51,297 --> 00:59:53,800
- I'm just looking out for you.
- What's wrong?
983
00:59:53,967 --> 00:59:55,385
Nothing's wrong.
984
00:59:55,551 --> 00:59:57,720
At his house, it's like a circus there.
985
00:59:57,887 --> 01:00:00,515
Not gonna hide this.
You need to deal with it.
986
01:00:00,848 --> 01:00:02,308
Stop breaking my balls.
987
01:00:02,475 --> 01:00:04,519
I got you... I brought the iPod.
988
01:00:04,686 --> 01:00:07,105
- For me?
- Yeah. That's my old iPod, but...
989
01:00:07,272 --> 01:00:09,482
Buddy, thank you.
That's so nice of you.
990
01:00:09,649 --> 01:00:11,067
Thirty-two gigabytes.
991
01:00:11,234 --> 01:00:13,111
- How many songs is that?
- 7,000.
992
01:00:13,486 --> 01:00:16,072
You got the Stranglers.
You love the Stranglers.
993
01:00:16,447 --> 01:00:19,617
- Oh, the Sex Pistols. The Clash.
- Got some Clash.
994
01:00:20,076 --> 01:00:21,661
Oh, West Side Story.
995
01:00:21,828 --> 01:00:24,080
- It makes me peaceful.
- West Side Story?
996
01:00:24,247 --> 01:00:25,748
♪ Just met a girl named Maria ♪
997
01:00:25,915 --> 01:00:30,253
And then when I'm angry, which is a lot
these days, I go to the garage.
998
01:00:30,420 --> 01:00:33,923
Metallica, Megadeth.
999
01:00:37,927 --> 01:00:39,721
I start fucking smashing shit.
1000
01:00:39,887 --> 01:00:42,390
- Get your marriage together.
- Breaking shit.
1001
01:00:42,557 --> 01:00:45,268
And I hurt my hand and I...
1002
01:00:45,435 --> 01:00:48,396
- Ronnie, that's fucked up.
- It makes me feel better.
1003
01:00:48,563 --> 01:00:49,981
It's like my therapy.
1004
01:00:50,356 --> 01:00:53,109
With Nikki,
I'm never gonna do stuff like that.
1005
01:00:53,276 --> 01:00:56,112
Nikki?
What's all this about Nikki?
1006
01:00:57,488 --> 01:01:00,283
Restraining order's
nothing to fool with, bro.
1007
01:01:00,700 --> 01:01:03,369
Holy shit, look at you.
You are ripped.
1008
01:01:03,661 --> 01:01:05,997
You look absolutely amazing.
You feel good?
1009
01:01:06,164 --> 01:01:09,584
- How you doing, Jake?
- You look like Schwarzenegger. Shit.
1010
01:01:09,751 --> 01:01:11,961
Didn't I say
you wouldn't recognize him?
1011
01:01:12,337 --> 01:01:16,507
So, listen, I'm sorry that I didn't come
see you down at the hospital.
1012
01:01:17,091 --> 01:01:20,136
Those places creep me out
and the firm's been expanded.
1013
01:01:20,303 --> 01:01:24,223
Been helping Pop. He needs a legitimate
business. He needs a tax return.
1014
01:01:24,390 --> 01:01:27,393
The money he's making,
they're gonna come after him.
1015
01:01:27,560 --> 01:01:30,730
And it looks like I'm gonna
make partner at the firm.
1016
01:01:31,481 --> 01:01:34,067
I don't even know what to say
to you anymore.
1017
01:01:34,233 --> 01:01:35,818
You lost your wife,
1018
01:01:36,361 --> 01:01:37,904
I'm getting engaged.
1019
01:01:38,071 --> 01:01:41,074
I wanna be able to tell you
about those kind of things.
1020
01:01:41,240 --> 01:01:45,286
You lost your house,
I'm getting a new house.
1021
01:01:45,453 --> 01:01:48,623
You lost your job,
things are great for me at the firm.
1022
01:01:49,165 --> 01:01:51,751
Stop talking about stuff
that's good for you.
1023
01:01:51,918 --> 01:01:54,962
Leave it alone. Leave it alone.
We're watching the game.
1024
01:01:55,129 --> 01:01:58,049
You know what?
I'm just gonna stop talking.
1025
01:01:58,216 --> 01:02:00,259
I'm gonna shut my mouth.
1026
01:02:03,596 --> 01:02:06,140
As my friend Danny would say:
1027
01:02:11,604 --> 01:02:13,773
I got nothing but love for you,
brother.
1028
01:02:18,152 --> 01:02:20,530
- That's right. That's right.
- That's nice.
1029
01:02:20,696 --> 01:02:24,283
- That's nice.
- Thank God, finally.
1030
01:02:25,076 --> 01:02:27,537
- DeSean Jackson.
- Yeah. Did it fit?
1031
01:02:27,703 --> 01:02:31,416
- Yeah, wore it to Ronnie's.
- Beautiful jersey. I love that jersey.
1032
01:02:31,582 --> 01:02:34,585
- Veronica didn't like it.
- Veronica hates the jersey.
1033
01:02:34,752 --> 01:02:37,922
Whatever you do, watch out
for that restraining order, OK?
1034
01:02:38,089 --> 01:02:41,634
- Don't let Tiffany get you in trouble.
- You're up to something.
1035
01:02:41,801 --> 01:02:46,013
People like Tiffany, or Danny or me, we
know something you don't know, OK?
1036
01:02:47,765 --> 01:02:50,059
Maybe we understand something
because we're more...
1037
01:02:50,226 --> 01:02:53,604
We have a sixth sense.
Everybody got it. Just not in touch.
1038
01:02:53,771 --> 01:02:55,690
- How you doing, Pat?
- Jesus.
1039
01:02:55,857 --> 01:02:58,568
Sixth sense forgot to tell him
cops were coming.
1040
01:02:58,734 --> 01:03:02,321
- I'm taking him back to the hospital.
- What? He passed, right?
1041
01:03:02,488 --> 01:03:05,533
First of all, check with
the latest legal development.
1042
01:03:05,700 --> 01:03:09,787
Got a call that they did convert you to
Mental Hygiene Law admission status
1043
01:03:09,954 --> 01:03:11,372
by the deadline.
1044
01:03:11,539 --> 01:03:14,417
Wait a minute.
Are you an Eagles fan or are you not?
1045
01:03:14,584 --> 01:03:16,836
- I'm an Eagles fan.
- What's the problem?
1046
01:03:17,003 --> 01:03:19,672
He's not going anywhere.
Let him finish the game.
1047
01:03:19,839 --> 01:03:23,134
Handkerchief is working.
We're killing the Seahawks, 27-10.
1048
01:03:23,301 --> 01:03:26,429
What's the matter with you?
Let him stay, please.
1049
01:03:26,596 --> 01:03:28,598
Don't know
what you're talking about.
1050
01:03:28,764 --> 01:03:31,434
I'm glad the Seahawks are losing,
we're winning,
1051
01:03:31,601 --> 01:03:34,979
but I gotta take Danny McDaniels
back to Baltimore, all right?
1052
01:03:35,146 --> 01:03:38,149
He can contest his case
from Baltimore.
1053
01:03:38,316 --> 01:03:41,861
Not correct about the Mental
Hygiene Law. You're not correct.
1054
01:03:42,195 --> 01:03:44,989
You guys ought to be ashamed
of yourselves.
1055
01:04:02,507 --> 01:04:05,009
Used insurance money
to build this. I designed it.
1056
01:04:05,176 --> 01:04:06,761
All the floors are hard oak.
1057
01:04:06,928 --> 01:04:09,096
It has good bounce for dancers.
1058
01:04:09,263 --> 01:04:13,434
I'm not that great of a dancer,
but who cares? It's therapy and it's fun.
1059
01:04:13,601 --> 01:04:17,355
Walls are good, I can play music
really loud without anybody hearing.
1060
01:04:17,522 --> 01:04:19,357
- Where do you sleep?
- Upstairs.
1061
01:04:19,524 --> 01:04:24,320
It's a garage, I just renovated it.
Thinking about putting a ballet barre...
1062
01:04:24,487 --> 01:04:26,405
When are you gonna give it to her?
1063
01:04:27,156 --> 01:04:28,658
What?
1064
01:04:29,283 --> 01:04:31,285
The letter to Nikki.
1065
01:04:32,620 --> 01:04:34,539
- Probably tonight.
- Really?
1066
01:04:34,705 --> 01:04:37,291
Ronnie, Veronica and I,
we'll see her tonight.
1067
01:04:37,458 --> 01:04:41,045
I changed the first paragraph.
I did this thing about Shakespeare,
1068
01:04:41,212 --> 01:04:45,216
and maybe if she wanted to go dancing,
I can be able to do that.
1069
01:04:45,383 --> 01:04:47,885
- Good.
- I assume you're a good teacher.
1070
01:04:48,052 --> 01:04:49,762
- Yeah.
- You can teach us both.
1071
01:04:49,929 --> 01:04:51,931
And I also mentioned how you were...
1072
01:04:52,098 --> 01:04:54,225
How generous it is,
what I'm doing for you.
1073
01:04:54,392 --> 01:04:56,686
- Really generous.
- Being of service.
1074
01:04:56,852 --> 01:04:58,604
- Yeah.
- To your need.
1075
01:04:58,771 --> 01:05:02,275
All right, start simple.
Start at that corner, walk towards me.
1076
01:05:02,441 --> 01:05:04,402
Walk across the room.
1077
01:05:04,569 --> 01:05:07,738
- Can we do something besides dance?
- Are you kidding me'?
1078
01:05:07,905 --> 01:05:10,366
- Want me to fix something?
- Deal is a deal.
1079
01:05:10,533 --> 01:05:14,829
I know, OK. I was just suggesting
that maybe there's a better scenario.
1080
01:05:14,996 --> 01:05:16,872
Why don't you...
1081
01:05:17,456 --> 01:05:20,626
walk towards me like I'm Nikki?
1082
01:05:20,793 --> 01:05:24,338
The only way to convey how much
you've missed me is by your walk.
1083
01:05:24,505 --> 01:05:28,092
By your slow walk. You can't talk.
1084
01:05:28,259 --> 01:05:30,136
- Not doing it.
- Only walk. Do it.
1085
01:05:30,303 --> 01:05:31,762
No. That's stupid.
1086
01:05:31,929 --> 01:05:33,973
No walk, no letter.
1087
01:05:35,474 --> 01:05:39,228
Walk to me like I'm Nikki, come on.
Do it. I'm Nikki. Come on.
1088
01:05:39,395 --> 01:05:41,272
You're not Nikki.
1089
01:05:42,648 --> 01:05:45,443
Don't look up
until you're halfway here.
1090
01:05:46,861 --> 01:05:48,321
That's right.
1091
01:05:48,654 --> 01:05:50,406
Not yet.
1092
01:05:54,285 --> 01:05:56,162
Yes.
1093
01:05:57,997 --> 01:06:00,958
Do you feel that? That's emotion.
1094
01:06:01,125 --> 01:06:02,543
I don't feel anything.
1095
01:06:05,630 --> 01:06:08,633
Has anybody ever told you
how Tommy died?
1096
01:06:10,801 --> 01:06:12,219
No.
1097
01:06:13,679 --> 01:06:17,516
We were married for three years
and five days, and I loved him.
1098
01:06:17,808 --> 01:06:21,187
But for the last couple months,
I just wasn't into sex at all.
1099
01:06:21,354 --> 01:06:24,982
It just felt like we were so different
and I was depressed.
1100
01:06:25,149 --> 01:06:28,736
Some of that is just me, some of it
was he wanted me to have kids.
1101
01:06:28,903 --> 01:06:31,113
I have a hard time
taking care of myself.
1102
01:06:31,280 --> 01:06:33,366
I don't think
that makes me a criminal.
1103
01:06:36,577 --> 01:06:40,289
Anyway, one night after dinner,
1104
01:06:40,665 --> 01:06:44,251
he drove to Victoria's Secret
at King of Prussia Mall
1105
01:06:45,044 --> 01:06:47,963
and got some lingerie
to get something going.
1106
01:06:48,130 --> 01:06:50,132
And on the way back,
he stopped on 76
1107
01:06:50,299 --> 01:06:54,679
to help a guy with a flat tyre
and he got hit by a car and killed.
1108
01:06:55,346 --> 01:06:58,766
And the Victoria's Secret box
was still in the front seat.
1109
01:07:03,062 --> 01:07:05,106
That's a feeling.
1110
01:07:54,196 --> 01:07:57,450
OK, this is the waltz.
I'm gonna teach you the waltz step.
1111
01:09:52,356 --> 01:09:54,692
- Slow down.
- What?
1112
01:09:54,859 --> 01:09:57,820
Your father wanted you to have this.
1113
01:09:58,696 --> 01:10:00,656
Wants me to have
Eagles information.
1114
01:10:00,823 --> 01:10:02,241
It's his living.
1115
01:10:02,408 --> 01:10:05,119
Tell Dad thanks.
1116
01:10:05,286 --> 01:10:08,497
Your father expects
to spend time with you, Pat.
1117
01:10:14,378 --> 01:10:17,882
Football stays out of this place.
So does Lord of the Flies.
1118
01:10:18,048 --> 01:10:20,634
What are you doing?
I'm behind on my syllabus.
1119
01:10:20,801 --> 01:10:22,303
I don't give a fuck.
1120
01:10:22,469 --> 01:10:25,222
What the hell are you doing?
Hey, hey!
1121
01:10:25,389 --> 01:10:29,101
- Did you throw that outside?
- You're not gonna read that on my time.
1122
01:10:29,268 --> 01:10:31,437
I can tell you about Lord of the Flies.
1123
01:10:31,604 --> 01:10:35,232
It's a bunch of boys on an island
and they have a conch, a shell,
1124
01:10:35,399 --> 01:10:38,068
and whoever has the conch
has power and can talk.
1125
01:10:38,235 --> 01:10:40,571
You don't have the conch,
don't have power.
1126
01:10:40,738 --> 01:10:43,032
Then there's a little chubby boy,
Piggy,
1127
01:10:43,198 --> 01:10:45,618
and they're mean,
and then there's a murder.
1128
01:10:45,784 --> 01:10:49,204
I mean, humanity is just nasty
and there's no silver lining.
1129
01:10:49,371 --> 01:10:52,207
That was a great synopsis.
I still need to read it, though.
1130
01:10:53,959 --> 01:10:55,377
Who's that?
1131
01:10:55,544 --> 01:10:58,422
Hello? What the...?
What are you doing here, man?
1132
01:10:58,589 --> 01:11:02,343
If one of your two supervising
physicians loses their license,
1133
01:11:02,509 --> 01:11:04,637
your whole adjudication
is thrown out.
1134
01:11:04,845 --> 01:11:07,348
- How'd you know we were here?
- Your parents.
1135
01:11:07,514 --> 01:11:10,976
- Danny, Tiffany. Tiffany, Danny.
- Pat told me about you.
1136
01:11:11,143 --> 01:11:13,604
- Is this the girl you wrote about?
- Yeah.
1137
01:11:13,771 --> 01:11:15,898
You wrote about me? I'm "the girl"?
1138
01:11:16,065 --> 01:11:18,108
- He wrote about you.
- What did he say?
1139
01:11:18,275 --> 01:11:20,277
You was helping each other out
1140
01:11:20,444 --> 01:11:23,948
and you were nice.
And you had a mouth on you, but...
1141
01:11:24,114 --> 01:11:26,158
- OK, OK.
- A little mouthy.
1142
01:11:26,325 --> 01:11:30,245
- Tell me more about what he said.
- I'll just tell you.
1143
01:11:30,412 --> 01:11:32,873
- It was just a very general letter.
- Cool.
1144
01:11:33,040 --> 01:11:35,626
- She's fine.
- She is my friend with an F.
1145
01:11:35,793 --> 01:11:38,712
- A capital F. She's fine.
- For "friend."
1146
01:11:38,879 --> 01:11:41,256
Can I see
what you guys are doing?
1147
01:11:41,423 --> 01:11:42,841
Yeah.
1148
01:11:43,175 --> 01:11:45,678
- One, two.
- I like it, I like it.
1149
01:11:45,844 --> 01:11:47,346
- Do you?
- It's good, yeah.
1150
01:11:47,513 --> 01:11:50,140
And then this goes
into something else.
1151
01:11:50,307 --> 01:11:53,060
- That's it?
- What is it? What is it? What is it?
1152
01:11:53,227 --> 01:11:54,812
- Can I say something?
- No.
1153
01:11:54,979 --> 01:11:56,438
- You sure?
- Just say it.
1154
01:11:56,605 --> 01:11:59,274
I think, Pat,
you should be facing Tiffany.
1155
01:12:00,234 --> 01:12:04,196
Let me show you what I mean. You
gotta come with a little bit more soul.
1156
01:12:04,363 --> 01:12:07,574
You should move some more hips.
Pat, come in like this.
1157
01:12:07,741 --> 01:12:09,243
OK.
1158
01:12:09,410 --> 01:12:11,662
Yeah. Can you move
a little bit more hip?
1159
01:12:11,829 --> 01:12:13,455
That's it. Move a bit more.
1160
01:12:13,622 --> 01:12:16,917
You could turn around too.
Yeah. You're pretty good.
1161
01:12:17,668 --> 01:12:19,294
Yeah. Exactly.
1162
01:12:21,338 --> 01:12:23,048
- Yeah.
- OK, we got it, we got it.
1163
01:12:23,215 --> 01:12:26,218
- Yeah, yeah, yeah, we got it.
- I'll switch with you.
1164
01:12:27,219 --> 01:12:28,971
Come on, Pat. Come on.
1165
01:12:29,513 --> 01:12:31,724
A little bit more soul, Pat.
1166
01:12:32,099 --> 01:12:34,184
- Black it up, Pat.
- What's that mean?
1167
01:12:34,351 --> 01:12:36,645
- You know what it means.
- "Black it up"?
1168
01:12:37,229 --> 01:12:41,233
Oh, wait a minute, wait a minute,
wait a minute. Oh, man. I got an idea.
1169
01:12:44,319 --> 01:12:47,531
Jump up. Hold hands. Circle around
and around and around.
1170
01:12:47,698 --> 01:12:49,116
Don't look back.
1171
01:12:50,951 --> 01:12:52,953
Come get some, Pat.
1172
01:12:54,371 --> 01:12:56,331
- Is that it?
- That's it.
1173
01:12:56,623 --> 01:12:59,460
Bounce, bounce. Shuffle back,
shuffle, shuffle.
1174
01:12:59,626 --> 01:13:02,546
Shuffle back, shuffle back.
You gotta move your junk.
1175
01:13:02,713 --> 01:13:04,590
Pop. Pop your butt. Pop it.
1176
01:13:04,757 --> 01:13:07,593
I gotta get out of here.
Gotta see this girl, Tanya.
1177
01:13:07,760 --> 01:13:09,803
- Yeah, go see Tanya.
- OK, man, hey.
1178
01:13:09,970 --> 01:13:11,889
I'll be there. I want you to win.
1179
01:13:12,056 --> 01:13:13,849
- Excelsior, Pat.
- Excelsior.
1180
01:13:14,016 --> 01:13:16,143
That's my man. Let's go.
1181
01:13:17,144 --> 01:13:18,562
Patty.
1182
01:13:19,813 --> 01:13:21,315
Patty.
1183
01:13:35,579 --> 01:13:37,956
Hey. Patty.
1184
01:13:38,123 --> 01:13:39,625
Pat.
1185
01:13:40,209 --> 01:13:42,586
Patty.
1186
01:13:43,754 --> 01:13:47,174
Where have you been?
1187
01:13:47,341 --> 01:13:50,344
We got a serious situation
on our hands, you know that.
1188
01:13:53,180 --> 01:13:57,351
We gotta beat the Giants if we wanna
have a chance of getting into division,
1189
01:13:57,518 --> 01:13:59,686
any chance of playing
in the playoffs.
1190
01:13:59,853 --> 01:14:01,522
Do you realize that?
1191
01:14:01,688 --> 01:14:04,316
I didn't realize that.
1192
01:14:04,483 --> 01:14:06,777
Yeah, that's the bind we're in.
1193
01:14:07,444 --> 01:14:11,448
I mean, I think it would be wise
if we spent father-son time
1194
01:14:11,615 --> 01:14:14,743
reading about the Eagles,
talking about them,
1195
01:14:14,910 --> 01:14:17,871
just to strengthen the good-luck thing
that you're in.
1196
01:14:18,872 --> 01:14:20,999
- OK.
- Yeah?
1197
01:14:24,044 --> 01:14:25,754
Right.
1198
01:14:35,848 --> 01:14:38,142
I just wanted to...
1199
01:14:40,060 --> 01:14:41,854
Maybe I didn't
1200
01:14:42,563 --> 01:14:45,023
spend enough time
with you growing up.
1201
01:14:45,190 --> 01:14:47,734
I spent too much time
with your brother.
1202
01:14:49,194 --> 01:14:53,323
It might've made you feel worse
about your behavior,
1203
01:14:53,490 --> 01:14:56,493
but I didn't know anything.
I didn't know how to handle it.
1204
01:14:57,744 --> 01:15:00,164
That's what all this Eagles stuff
is about.
1205
01:15:00,330 --> 01:15:04,459
It's about us spending time now.
1206
01:15:08,714 --> 01:15:12,217
I wanna do everything I can
to help you get back on your feet.
1207
01:15:12,384 --> 01:15:15,053
That's the whole point.
1208
01:15:16,054 --> 01:15:17,556
Yeah.
1209
01:15:19,057 --> 01:15:21,185
I wish you'd watch these games
with me
1210
01:15:21,351 --> 01:15:25,856
so we could talk,
we could get into things.
1211
01:15:31,904 --> 01:15:36,283
So, look, will you just come downstairs
and talk to me and Randy now?
1212
01:15:37,201 --> 01:15:39,494
Randy, tell him what I'm doing.
1213
01:15:39,661 --> 01:15:42,623
He's betting everything
on the Giant game. Everything.
1214
01:15:42,789 --> 01:15:44,875
The money he needs
for the restaurant,
1215
01:15:45,042 --> 01:15:47,753
- he's betting on the Giant game.
- Tell him why.
1216
01:15:48,420 --> 01:15:50,839
Because he believes in you.
1217
01:15:51,381 --> 01:15:54,426
- Is that true?
- I believe in you, Patty.
1218
01:15:54,593 --> 01:15:56,053
I believe in you.
1219
01:15:56,220 --> 01:15:57,930
I want you to know that.
1220
01:15:58,096 --> 01:16:00,098
So I'm gonna bet heavy
on this game.
1221
01:16:01,058 --> 01:16:02,476
- You understand?
- Yeah.
1222
01:16:02,643 --> 01:16:05,604
Heavy. I want you to go
to the game with your brother.
1223
01:16:05,938 --> 01:16:08,857
- Want me to go to the game with Jake?
- I do.
1224
01:16:09,024 --> 01:16:11,276
- Does he want me to go?
- Of course.
1225
01:16:11,443 --> 01:16:13,904
- He told you that?
- He told me, yes.
1226
01:16:14,196 --> 01:16:17,115
- With his friends?
- With his friends. He trusts you.
1227
01:16:17,282 --> 01:16:18,825
- He's not embarrassed?
- No.
1228
01:16:18,992 --> 01:16:22,496
I'd love to go to the game too,
but I'm banned from the stadium.
1229
01:16:22,663 --> 01:16:24,539
I'd love to see us beat the Giants
1230
01:16:24,706 --> 01:16:27,167
and take a lot of money
from this asshole.
1231
01:16:27,709 --> 01:16:29,169
Listen, personally,
1232
01:16:29,336 --> 01:16:31,838
- I think it's a stupid bet.
- Randy.
1233
01:16:32,005 --> 01:16:36,343
I think it's ridiculous to bet all that
dough for the restaurant on a game.
1234
01:16:36,510 --> 01:16:39,888
Randy. I just hope
you heard what I said.
1235
01:16:40,055 --> 01:16:43,809
It's like a family business,
it's our family endeavor.
1236
01:16:43,976 --> 01:16:46,770
We all stick together on this.
That's how it works.
1237
01:16:46,937 --> 01:16:50,524
That's a positive, positive vibe.
1238
01:16:52,484 --> 01:16:54,653
I made a commitment
about a project,
1239
01:16:54,820 --> 01:16:58,991
and we have an important part of it that
we have to go over on Sunday, so...
1240
01:17:00,909 --> 01:17:02,744
I... I'm...
1241
01:17:03,120 --> 01:17:04,997
It's... And it's good for me, Dad.
1242
01:17:05,163 --> 01:17:08,000
It's making me disciplined
and focused, and it's...
1243
01:17:08,166 --> 01:17:10,919
Never would've thought this,
but it's a good thing.
1244
01:17:11,086 --> 01:17:12,921
What is this thing you're doing?
1245
01:17:13,088 --> 01:17:15,924
Yeah, what is it?
What is this project, hon?
1246
01:17:16,091 --> 01:17:17,676
It's a dance thing, OK?
1247
01:17:18,176 --> 01:17:19,928
There's nothing more to it, Dad.
1248
01:17:20,554 --> 01:17:22,222
I swear.
1249
01:17:33,191 --> 01:17:35,193
Listen, I need to ask you something.
1250
01:17:35,360 --> 01:17:37,738
Tomorrow, can I spend
half the day with you?
1251
01:17:38,280 --> 01:17:41,700
- I'm gonna pretend that you didn't ask.
- Why?
1252
01:17:41,867 --> 01:17:44,703
These are the two days
that you have promised me
1253
01:17:44,870 --> 01:17:47,122
and we have prepared
to nail the big move.
1254
01:17:47,289 --> 01:17:49,624
It's not ready yet,
we don't have the move.
1255
01:17:49,791 --> 01:17:53,879
My dad opened up, and it was beautiful
and I wanna be of service to him.
1256
01:17:54,046 --> 01:17:58,216
He's worried the juju is being fucked up
because I'm spending time with you.
1257
01:17:58,383 --> 01:18:00,218
Oh, I messed up the Eagles' juju?
1258
01:18:00,385 --> 01:18:02,929
You're not messing it up,
the juju is messed up
1259
01:18:03,096 --> 01:18:05,932
because I'm not with him
during the games.
1260
01:18:06,308 --> 01:18:08,018
- Guess what.
- What?
1261
01:18:08,185 --> 01:18:10,645
Nikki replied to your letter.
1262
01:18:14,608 --> 01:18:18,320
But you can't read it
until after you nail the big move.
1263
01:18:18,487 --> 01:18:20,405
Go.
1264
01:18:38,590 --> 01:18:41,635
I can't do anything else
till I can read Nikki's letter.
1265
01:18:41,802 --> 01:18:45,305
It's in the back of my head.
We don't almost have it, all right?
1266
01:18:45,931 --> 01:18:49,059
- I just hope you can handle it.
- Thank you.
1267
01:18:49,976 --> 01:18:52,646
What was her energy
when she gave it to you?
1268
01:18:53,105 --> 01:18:56,691
She was intrigued, excited,
and a little scared.
1269
01:18:57,526 --> 01:19:00,487
She was scared? About what?
Did she tell you?
1270
01:19:04,408 --> 01:19:06,868
Try to stay positive.
1271
01:19:10,372 --> 01:19:14,709
I'm just gonna read it out loud, OK?
Because if she says anything that's...
1272
01:19:14,876 --> 01:19:17,337
- Is that too much to ask?
- No.
1273
01:19:24,344 --> 01:19:28,557
- I thought you were gonna read it.
- OK. I'm sorry.
1274
01:19:29,015 --> 01:19:31,101
"Dear Pat."
1275
01:19:32,686 --> 01:19:36,690
"It was very emotional for me
to get your letter, as you can imagine,"
1276
01:19:36,857 --> 01:19:40,652
"but I'm glad you took the risk
of getting it to me through Tiffany."
1277
01:19:41,027 --> 01:19:43,113
"This gives us a chance
to communicate"
1278
01:19:43,280 --> 01:19:46,741
"while I keep the restraining order
until I feel safe."
1279
01:19:49,119 --> 01:19:52,706
"I admit you sound terrific
and I'm happy you're feeling positive"
1280
01:19:52,873 --> 01:19:57,419
"and becoming a more loving and caring
man, which I always knew you were."
1281
01:20:12,726 --> 01:20:16,104
"I was moved to read about excelsior
and your belief in happy endings."
1282
01:20:16,271 --> 01:20:19,191
"I'm moved by your act of love
to read books I taught."
1283
01:20:19,357 --> 01:20:21,234
"I'm sorry you find them negative."
1284
01:20:21,401 --> 01:20:24,404
"They're great works that reflect
how hard life can be."
1285
01:20:24,571 --> 01:20:28,074
"They can help kids prepare
themselves for the hardness of life."
1286
01:20:28,241 --> 01:20:30,368
"In spite of these developments,"
1287
01:20:30,535 --> 01:20:34,206
"if it's me reading the signs,
I need to see something"
1288
01:20:34,372 --> 01:20:37,042
"to prove you are ready
to resume our marriage."
1289
01:20:37,209 --> 01:20:39,920
Otherwise, I find myself thinking that
1290
01:20:40,962 --> 01:20:44,758
"we might both be better off moving on
with our lives separately."
1291
01:20:51,306 --> 01:20:54,809
"Don't react quickly to this,
but take time to think about it."
1292
01:20:56,311 --> 01:20:59,564
"I'm glad you're doing so well.
Love, Nikki."
1293
01:21:10,742 --> 01:21:13,078
I think I'm done today, OK?
1294
01:21:18,250 --> 01:21:22,587
She said to show her something, Pat.
This dance can be that something.
1295
01:21:22,754 --> 01:21:26,174
You would've never done something
like this in a million years.
1296
01:21:26,341 --> 01:21:29,177
It shows all kinds of skills
on so many levels,
1297
01:21:29,344 --> 01:21:32,264
focus, collaboration, discipline.
1298
01:21:33,682 --> 01:21:36,851
It's romantic, like I said it would be.
1299
01:21:37,769 --> 01:21:39,563
It's for her.
1300
01:21:41,022 --> 01:21:44,192
Thanks for the letter.
I'll see you tomorrow, OK?
1301
01:21:50,615 --> 01:21:54,327
E-A-G-L-E-S!
1302
01:21:54,494 --> 01:21:55,912
Eagles!
1303
01:21:57,205 --> 01:21:58,623
Can I use your phone?
1304
01:21:58,790 --> 01:22:01,001
- Is it an emergency?
- Yeah, kind of.
1305
01:22:01,167 --> 01:22:03,295
What kind of emergency?
1306
01:22:03,670 --> 01:22:08,174
I'm doing this project with Tiffany. I
wanna tell her I'm not gonna be on time.
1307
01:22:08,341 --> 01:22:11,052
Just don't make her an emergency,
that crazy girl.
1308
01:22:11,219 --> 01:22:14,472
I'm... She's...
I'll just borrow Jake's phone.
1309
01:22:14,639 --> 01:22:17,851
Too bad you can't come,
but I know you were kicked out,
1310
01:22:18,018 --> 01:22:19,769
beating everybody up.
1311
01:22:20,520 --> 01:22:22,939
Guess we're not that different,
Dad?
1312
01:22:24,024 --> 01:22:25,442
That a bad thing?
1313
01:22:25,609 --> 01:22:27,986
No, I think it's a good thing.
1314
01:22:28,987 --> 01:22:31,531
Don't drink, don't hit anybody.
You'll be fine.
1315
01:22:31,698 --> 01:22:34,075
Yeah. I'm solid.
1316
01:22:40,624 --> 01:22:43,209
- This is my brother Pat.
- How you doing? Pat.
1317
01:22:43,376 --> 01:22:46,254
Pat, what's this I hear
about you just getting out?
1318
01:22:46,421 --> 01:22:48,340
Yeah! From the loony bin!
1319
01:22:48,506 --> 01:22:51,134
Guys, what the fuck?
I talked to you about that.
1320
01:22:51,301 --> 01:22:53,553
- I told you.
- It's all right.
1321
01:22:54,179 --> 01:22:58,224
- He's a good dude. He's a good dude.
- Yeah!
1322
01:23:00,101 --> 01:23:03,146
Oh, shit. The Asian invasion.
1323
01:23:03,688 --> 01:23:05,482
Every week.
1324
01:23:06,650 --> 01:23:09,194
That's right, fool. We got this.
1325
01:23:14,908 --> 01:23:16,451
No.
1326
01:23:16,910 --> 01:23:20,205
- You better get your brother.
- Cuckoo bird's taking off.
1327
01:23:20,372 --> 01:23:22,332
- Cuckoo bird!
- Dr Patel.
1328
01:23:23,917 --> 01:23:26,753
- Hey, Pat! Hey.
- Hey.
1329
01:23:26,920 --> 01:23:28,338
What are you doing here?
1330
01:23:28,505 --> 01:23:31,383
- We must beat the Giants.
- Not supposed to see you.
1331
01:23:31,549 --> 01:23:33,218
Outside the office.
1332
01:23:33,385 --> 01:23:36,096
- Is that illegal?
- I'm your brother in green,
1333
01:23:36,262 --> 01:23:38,556
not your therapist.
I'm happy to see you.
1334
01:23:38,723 --> 01:23:40,392
Wonderful that you are here.
1335
01:23:40,558 --> 01:23:42,268
This is Cliff. My doctor.
1336
01:23:42,435 --> 01:23:46,398
Two things. Watch that bubble screen
for Manning in the backfield
1337
01:23:46,564 --> 01:23:49,651
and make sure we knock
the receivers on their ass.
1338
01:23:49,818 --> 01:23:51,736
You can say that again.
Those cocksuckers!
1339
01:24:20,432 --> 01:24:22,267
I don't have her phone number.
1340
01:24:22,434 --> 01:24:25,729
If you really want, you can call
Veronica because she does,
1341
01:24:25,895 --> 01:24:27,522
- but I don't wanna.
- Why?
1342
01:24:27,689 --> 01:24:30,316
Because she brings me down!
She brings me down.
1343
01:24:30,483 --> 01:24:34,154
You're not gonna throw the marriage
away. There's some love there.
1344
01:24:34,320 --> 01:24:38,533
You guys have a thing that got broken.
You gotta fix it like a chiropractor.
1345
01:24:38,700 --> 01:24:40,910
Gotta give it
a chiropractic adjustment.
1346
01:24:41,077 --> 01:24:42,579
Enough with awkwardness!
1347
01:24:42,746 --> 01:24:45,623
I don't wanna not be able
to say what I wanna say.
1348
01:24:45,790 --> 01:24:47,375
You're right, you're right.
1349
01:24:47,542 --> 01:24:49,627
Eagles, baby!
1350
01:24:49,794 --> 01:24:51,713
Yeah! Let's go!
1351
01:24:51,880 --> 01:24:54,924
- What the fuck? What's that smell?
- What the hell?
1352
01:24:55,091 --> 01:24:56,968
Nasty Indian curry.
1353
01:24:57,135 --> 01:24:58,678
This is America, baby.
1354
01:24:58,845 --> 01:25:00,305
Go back to your country.
1355
01:25:00,555 --> 01:25:02,390
- Get out of here!
- What's wrong?
1356
01:25:02,557 --> 01:25:04,392
Hey. Hey-
1357
01:25:05,393 --> 01:25:06,811
What's going on?
1358
01:25:06,978 --> 01:25:08,730
Stay back, Pat. Stay back.
1359
01:25:08,897 --> 01:25:10,774
Leave the fucking Indians alone.
1360
01:25:10,940 --> 01:25:12,484
- Tough guy.
- A traitor.
1361
01:25:12,650 --> 01:25:15,195
- Stay here. Stay here.
- I'm not gonna go in.
1362
01:25:15,361 --> 01:25:17,155
- They're cool!
- Let's go!
1363
01:25:17,572 --> 01:25:20,575
I'm not gonna fight,
I'm not gonna fight.
1364
01:25:21,284 --> 01:25:22,869
We're the real Eagle fans.
1365
01:25:23,244 --> 01:25:24,954
Not my brother! Hey, hey, hey!
1366
01:25:25,121 --> 01:25:27,415
- Come on, get him!
- Get off my brother!
1367
01:25:27,582 --> 01:25:29,459
Break it up
or you'll be arrested!
1368
01:25:29,626 --> 01:25:31,044
Pat. Pat. Pat.
1369
01:25:51,356 --> 01:25:54,150
What'd you do? What happened?
1370
01:25:55,151 --> 01:25:56,736
- Dad. Dad.
- What happened?
1371
01:25:57,362 --> 01:26:00,698
The Birds lose, I lose a fucking fortune.
A fortune to Randy.
1372
01:26:00,865 --> 01:26:03,076
What did you do? You fucking lost it.
1373
01:26:03,243 --> 01:26:05,703
You said you had it together,
you were solid.
1374
01:26:05,870 --> 01:26:09,165
I am solid. I was solid at the game.
I'm solid. I'm solid.
1375
01:26:09,332 --> 01:26:11,793
You fell apart!
What are you talking about?
1376
01:26:13,086 --> 01:26:15,505
It's all fucking ruined now.
It's all ruined.
1377
01:26:15,672 --> 01:26:17,465
- It's all ruined!
- No, Dad.
1378
01:26:17,632 --> 01:26:19,676
- It's ruined! It's ruined!
- No, Dad.
1379
01:26:19,843 --> 01:26:22,846
You little fucking shit!
1380
01:26:23,012 --> 01:26:25,807
- Come on, Dad!
- You fucking loser! You loser!
1381
01:26:25,974 --> 01:26:30,562
- I'm not a loser.
- You fucking loser! Spiked the ball...
1382
01:26:30,728 --> 01:26:32,313
He defended his brother and us.
1383
01:26:32,480 --> 01:26:35,400
- Spiked the ball at the one-yard line.
- No, Dad.
1384
01:26:37,819 --> 01:26:40,071
- Who is this?
- We need to talk now.
1385
01:26:40,238 --> 01:26:43,783
When you make a commitment,
it is not cool to not show up!
1386
01:26:43,950 --> 01:26:45,451
Wait. I tried to call.
1387
01:26:45,618 --> 01:26:47,078
- My God.
- Who is this?
1388
01:26:47,245 --> 01:26:49,873
- I tried to call you, Tiffany.
- Oh, really?
1389
01:26:50,039 --> 01:26:52,542
I was gonna split my time
with my dad and you.
1390
01:26:52,709 --> 01:26:55,753
- Dad was pulling me in one direction.
- Sounds great.
1391
01:26:55,920 --> 01:26:58,798
That's great for all of them,
but all of them
1392
01:26:58,965 --> 01:27:02,468
didn't make a commitment to me
in return for my help.
1393
01:27:03,261 --> 01:27:05,597
I'm Tiffany, by the way.
1394
01:27:07,974 --> 01:27:10,476
What is this craziness
with Tiffany Maxwell?
1395
01:27:10,643 --> 01:27:13,354
No craziness.
I told you I was doing this thing.
1396
01:27:13,521 --> 01:27:16,524
When you started
spending time with her, it fell apart.
1397
01:27:16,691 --> 01:27:20,528
- This is the reason right here.
- Think I fucked up the Eagles' juju?
1398
01:27:20,695 --> 01:27:23,489
Ever since.
Ever since he was with you. Since...
1399
01:27:23,656 --> 01:27:27,160
- Think I'm why today's happened?
- You are why today happened.
1400
01:27:27,327 --> 01:27:29,579
- I'm why today happened?
- I think so.
1401
01:27:29,746 --> 01:27:32,248
- Let's talk about that.
- Be my guest.
1402
01:27:32,415 --> 01:27:34,334
The first night that Pat and I met,
1403
01:27:34,500 --> 01:27:37,754
the Eagles beat the 49ers handily,
40 to 26.
1404
01:27:37,921 --> 01:27:39,797
The second time we got together,
1405
01:27:39,964 --> 01:27:42,634
the Phillies beat the Dodgers
7 to 5 in the NLCS.
1406
01:27:43,176 --> 01:27:45,678
- She's right.
- Next time we went for a run,
1407
01:27:45,845 --> 01:27:49,349
the Eagles beat the Falcons, 27 to 14.
1408
01:27:49,515 --> 01:27:53,144
The third time we got together,
we had Raisin Bran in the diner.
1409
01:27:53,311 --> 01:27:57,231
Phillies dominated Tampa Bay, fourth
game of the World Series, 10 to 2.
1410
01:27:57,398 --> 01:28:00,735
Let me think about that. Wait a minute.
1411
01:28:00,902 --> 01:28:04,322
Why not think about when the Eagles
beat the Seahawks, 14 to 7?
1412
01:28:04,489 --> 01:28:07,241
- He was with you?
- He was. We went for a run.
1413
01:28:07,492 --> 01:28:11,496
There have been no games since Pat
and I have been rehearsing every day.
1414
01:28:11,663 --> 01:28:14,666
And if Pat had been with me
like he was supposed to,
1415
01:28:14,832 --> 01:28:16,834
he wouldn't have gotten in a fight,
1416
01:28:17,001 --> 01:28:19,253
maybe the Eagles beat
the New York Giants.
1417
01:28:20,880 --> 01:28:24,676
She's making a lot of sense, Pop.
That's all right on all counts.
1418
01:28:25,635 --> 01:28:29,514
Does anybody here happen to know
what the official motto of New York is
1419
01:28:29,681 --> 01:28:32,183
on the official seal
of the state of New York?
1420
01:28:32,350 --> 01:28:34,435
- Anybody? Do you know?
- No.
1421
01:28:34,602 --> 01:28:36,813
Excelsior. Look it up.
1422
01:28:36,980 --> 01:28:38,564
- What?
- Yeah.
1423
01:28:38,731 --> 01:28:41,067
- Excelsior.
- Oh, Pat.
1424
01:28:41,234 --> 01:28:44,487
Not that I give a fuck about football
or your superstitions,
1425
01:28:44,654 --> 01:28:46,489
but if it's me reading the signs,
1426
01:28:46,656 --> 01:28:50,159
I don't send the Eagles guy
whose personal motto is "excelsior"
1427
01:28:50,326 --> 01:28:52,328
to a fucking Giants game,
1428
01:28:52,495 --> 01:28:55,331
especially when he's already
in a legal situation.
1429
01:28:55,498 --> 01:28:58,960
- Unbelievable.
- How did you know all that stuff?
1430
01:28:59,377 --> 01:29:01,546
I did my research.
1431
01:29:03,423 --> 01:29:06,718
- Well, I gotta say, I'm impressed.
- Thank you.
1432
01:29:06,884 --> 01:29:09,971
Yeah. I gotta rethink
this whole thing.
1433
01:29:11,139 --> 01:29:14,267
I didn't trust her before,
but I gotta say, now I do.
1434
01:29:14,434 --> 01:29:15,935
Oh, now you like her, Dad?
1435
01:29:16,769 --> 01:29:19,105
I have to say I do. Yup.
1436
01:29:19,439 --> 01:29:22,608
Patrizio, I feel terrible,
you know?
1437
01:29:22,775 --> 01:29:25,486
You made the bet,
I won a lot of money,
1438
01:29:25,653 --> 01:29:27,822
and now your whole family
is in turmoil.
1439
01:29:27,989 --> 01:29:30,450
Oh, fuck off, Randy. You love it.
1440
01:29:30,616 --> 01:29:33,786
You live for this.
You've bet against my father for years.
1441
01:29:33,953 --> 01:29:36,622
You're twisting the knife now.
You get off on it!
1442
01:29:36,789 --> 01:29:38,583
That's not true. Don't say that.
1443
01:29:38,750 --> 01:29:41,127
- Fine, then prove it!
- Yeah, prove it.
1444
01:29:41,294 --> 01:29:42,795
How do you want me to prove it?
1445
01:29:42,962 --> 01:29:44,464
How do you prove it'?
1446
01:29:44,630 --> 01:29:47,842
- How do I prove it?
- A chance to win back everything.
1447
01:29:48,009 --> 01:29:49,844
- Double or nothing.
- No, no, no.
1448
01:29:50,011 --> 01:29:53,973
Double or nothing on the Bengals
next week, is that what you're saying?
1449
01:29:59,437 --> 01:30:01,230
Against the Cowboys.
1450
01:30:01,397 --> 01:30:04,358
- Oh, come on, are you kidding?
- That's his team.
1451
01:30:04,525 --> 01:30:06,527
That's your team,
isn't it, Randy?
1452
01:30:06,694 --> 01:30:09,530
- I know who his team is.
- When is the game?
1453
01:30:09,697 --> 01:30:12,408
- December 28th, last of the season.
- Oh, my God.
1454
01:30:12,575 --> 01:30:16,788
Same day as the Benjamin Franklin Pairs
Open Freestyle Dance Competition.
1455
01:30:16,954 --> 01:30:18,372
- Oh, God.
- Randy.
1456
01:30:18,539 --> 01:30:20,708
Don't you believe
in America's team?
1457
01:30:20,875 --> 01:30:23,377
Yeah, don't you believe
in America's team?
1458
01:30:23,544 --> 01:30:28,007
I believe in America's team.
But if I win that bet, I win your book,
1459
01:30:28,174 --> 01:30:31,427
you're out of action,
you get no restaurant, no nothing.
1460
01:30:32,887 --> 01:30:35,431
- I like it.
- No. No, Patrizio.
1461
01:30:35,598 --> 01:30:39,435
I believe in the Eagles, my son.
I'll take the action. I'll take it.
1462
01:30:39,602 --> 01:30:41,938
- Dad.
- Patrizio, don't. It's toxic.
1463
01:30:42,105 --> 01:30:44,774
I have faith.
Excelsior belongs in this house.
1464
01:30:44,941 --> 01:30:47,527
- Dad.
- Not in New York. In this house.
1465
01:30:47,693 --> 01:30:50,696
Dad, I didn't know excelsior
was the motto of New York.
1466
01:30:50,863 --> 01:30:53,032
- But now I know.
- This is toxic.
1467
01:30:53,199 --> 01:30:55,868
Dad, this is toxic.
You shouldn't be doing this.
1468
01:30:56,035 --> 01:30:58,788
Quiet, you already did enough.
What do you say?
1469
01:30:58,955 --> 01:31:00,915
My Birds, Benjamin Franklin's team,
1470
01:31:01,082 --> 01:31:03,793
favored one and a half points.
Give you 3 more.
1471
01:31:03,960 --> 01:31:06,838
Patrizio, stop it.
Randy, don't you take the bet!
1472
01:31:07,004 --> 01:31:10,133
- In fact, I'll give you 10 points.
- No, Dad!
1473
01:31:10,299 --> 01:31:13,261
- Dad! This is insanity!
- Dad!
1474
01:31:13,427 --> 01:31:16,931
- Take that bet on the Cowboys.
- Dolores, will you stop him?
1475
01:31:17,181 --> 01:31:18,599
- Jesus!
- Yeah.
1476
01:31:18,766 --> 01:31:21,644
How could you not take that bet?
Even with 10 points.
1477
01:31:21,811 --> 01:31:25,398
That's an insane spread to your
advantage. Cowboys are cowards.
1478
01:31:25,565 --> 01:31:28,401
I bet you're such a coward,
you won't take the 10.
1479
01:31:28,568 --> 01:31:32,113
Plus, whatever their score is
at the dance thing. What's that?
1480
01:31:32,280 --> 01:31:33,948
- What's that?
- No, no, no.
1481
01:31:34,115 --> 01:31:37,785
You're crazy to give away
that many points. I won't take that.
1482
01:31:37,952 --> 01:31:39,370
However, wait a second.
1483
01:31:42,498 --> 01:31:47,587
- I do like the idea of a parlay.
- What? No parlay! No.
1484
01:31:47,753 --> 01:31:50,965
- No, don't do it. Don't do it.
- Mother of God.
1485
01:31:51,132 --> 01:31:54,635
How do they run this dance
competition? How do they score it?
1486
01:31:54,802 --> 01:31:58,472
I don't know how they score.
We're participating, not a part of it.
1487
01:31:58,639 --> 01:32:01,392
There's people...
This is a high-end dance contest.
1488
01:32:01,559 --> 01:32:03,769
Do not put it as part of the parlay.
1489
01:32:03,936 --> 01:32:07,440
They go by Philadelphia rules.
Each dancer is scored 1 to 10,
1490
01:32:07,607 --> 01:32:10,193
10 the highest,
average the four judges' scores.
1491
01:32:10,359 --> 01:32:12,778
OK, scores from 1 to 10, right?
1492
01:32:12,945 --> 01:32:14,488
And you guys are how good?
1493
01:32:14,655 --> 01:32:16,282
- We suck.
- We don't suck.
1494
01:32:16,449 --> 01:32:19,619
Pat's a beginner, I'm OK.
We're happy just to be going.
1495
01:32:19,785 --> 01:32:21,871
The people you're competing against?
1496
01:32:22,038 --> 01:32:24,081
They're good.
Some of them are professionals.
1497
01:32:24,248 --> 01:32:25,875
Better than you?
1498
01:32:26,334 --> 01:32:28,878
- A lot better.
- A lot better.
1499
01:32:29,045 --> 01:32:33,424
If I was to say you only have to score 5,
I'd be really very generous, right?
1500
01:32:33,591 --> 01:32:35,635
No, no.
That'd be amazing if we got 5.
1501
01:32:35,801 --> 01:32:38,721
- Let's not get...
- We can get a 5. Give me a break.
1502
01:32:38,888 --> 01:32:40,806
- We can't get 5.
- Give me a break.
1503
01:32:40,973 --> 01:32:43,684
- You'll get a 5. You'll get a 5.
- We can do a 5.
1504
01:32:43,851 --> 01:32:45,478
- What?
- That's the parlay.
1505
01:32:45,645 --> 01:32:50,524
- Will somebody explain me the parlay?
- Win two bets or lose the whole thing.
1506
01:32:50,691 --> 01:32:53,444
For Pat Sr. to win,
Birds gotta beat the Cowboys,
1507
01:32:53,611 --> 01:32:57,615
plus Pat and Tiffany gotta get
at least a 5 at the dance.
1508
01:32:57,782 --> 01:33:00,701
- That's very, very manic indeed.
- That's the parlay.
1509
01:33:00,868 --> 01:33:02,745
- We'll shake on it.
- Shake on it.
1510
01:33:02,912 --> 01:33:04,497
- No! Oh, God.
- It's a bet.
1511
01:33:04,664 --> 01:33:06,415
I'm not gonna be a part of this.
1512
01:33:06,582 --> 01:33:09,502
Randy, you're a fucking sickness,
Randy. I'm out.
1513
01:33:09,669 --> 01:33:12,505
- Pat, you can't quit.
- I'm not doing the dance.
1514
01:33:12,672 --> 01:33:15,049
- Calm down. Think about...
- See you later.
1515
01:33:15,216 --> 01:33:18,469
- Pat, no. Pat.
- What are you doing?
1516
01:33:18,636 --> 01:33:20,054
- I'm out.
- What?
1517
01:33:20,221 --> 01:33:22,306
Here we are again
at the one-yard line.
1518
01:33:22,473 --> 01:33:25,726
DeSean, snatching defeat
from the jaws of victory.
1519
01:33:25,893 --> 01:33:27,937
- There you go.
- What does that mean?
1520
01:33:28,104 --> 01:33:31,649
That connection with DeSean Jackson,
it doesn't matter anymore.
1521
01:33:31,816 --> 01:33:35,027
Just because I have the jersey on.
I'm not gonna do it.
1522
01:33:35,194 --> 01:33:37,280
You are not a stand-up guy right now.
1523
01:33:37,446 --> 01:33:42,118
- If it's me reading the signs...
- You reading the signs? Oh, OK.
1524
01:33:44,078 --> 01:33:48,624
- Pat! Pat!
- You are not a stand-up guy!
1525
01:33:55,089 --> 01:33:57,341
I told you not to push it.
1526
01:33:57,758 --> 01:34:00,052
He's gotta do this.
He can't be a quitter.
1527
01:34:00,219 --> 01:34:04,015
- He cannot be a quitter.
- You took that stupid parlay thing.
1528
01:34:04,181 --> 01:34:08,269
Now he won't do the dance. It was
very constructive for him. You ruined it.
1529
01:34:08,436 --> 01:34:10,479
Only one way to get him to show.
1530
01:34:10,646 --> 01:34:12,440
- What's that?
- What's that?
1531
01:34:12,606 --> 01:34:15,359
We have to tell him
Nikki's gonna be there.
1532
01:34:30,458 --> 01:34:33,336
- She won't come.
- We have to tell him she's coming.
1533
01:34:33,502 --> 01:34:35,546
- We have to tell him.
- That's a lie.
1534
01:34:35,713 --> 01:34:37,131
- White lie.
- White lie.
1535
01:34:37,298 --> 01:34:39,884
That's no big deal. So it's a little lie.
1536
01:34:40,509 --> 01:34:42,219
- No other way.
- No.
1537
01:34:42,386 --> 01:34:44,430
We gotta leave a trail
of breadcrumbs
1538
01:34:44,597 --> 01:34:47,600
so that he can live his life
without ruining it.
1539
01:34:47,767 --> 01:34:50,394
No. I don't approve.
1540
01:34:50,561 --> 01:34:53,439
- You can't do it.
- Well, you know, I didn't approve
1541
01:34:53,606 --> 01:34:57,360
when you told her where he was
running so she could ambush him.
1542
01:34:57,526 --> 01:35:01,405
I didn't approve of that,
but you did it anyway, so I'm doing this.
1543
01:35:01,572 --> 01:35:02,990
That's it.
1544
01:35:03,157 --> 01:35:05,743
We're gonna tell him
Nikki will be there.
1545
01:35:09,830 --> 01:35:13,542
- You gotta be part of it.
- We have to do it.
1546
01:35:14,001 --> 01:35:16,921
Aren't you nervous to be lying?
1547
01:35:17,129 --> 01:35:18,589
No.
1548
01:35:19,173 --> 01:35:20,883
A little bit.
1549
01:35:21,050 --> 01:35:23,052
But it's for the best.
1550
01:35:27,431 --> 01:35:29,683
"But if it was me
reading the signs..."
1551
01:35:31,185 --> 01:35:32,603
I...
1552
01:36:02,049 --> 01:36:03,676
That's it.
1553
01:36:04,343 --> 01:36:06,053
OK.
1554
01:36:30,536 --> 01:36:32,121
Hey.
1555
01:36:36,417 --> 01:36:38,210
Hey, what's up?
1556
01:36:41,922 --> 01:36:43,591
- Sorry I'm late.
- It's fine.
1557
01:37:15,080 --> 01:37:17,500
- Cheers.
- Cheers.
1558
01:37:18,167 --> 01:37:20,836
- Cheers.
- Cheers.
1559
01:37:33,390 --> 01:37:34,808
This isn't working.
1560
01:37:35,351 --> 01:37:37,478
Stupid!
1561
01:38:09,343 --> 01:38:11,387
Come on, it's gonna be great.
1562
01:38:11,554 --> 01:38:14,431
Nikki's gonna be there, you know?
1563
01:38:14,598 --> 01:38:17,768
Everything's gonna come together.
It's what's meant to be.
1564
01:38:18,352 --> 01:38:20,020
You OK?
1565
01:38:21,063 --> 01:38:24,858
- Well, don't get wobbly on me.
- I'm not.
1566
01:38:25,025 --> 01:38:27,778
We have a dance to do, a parlay.
Stay focused.
1567
01:38:28,195 --> 01:38:31,073
- I'm focused.
- Good, let's go.
1568
01:38:48,132 --> 01:38:50,801
- Look at the dancers. You see them?
- Shit.
1569
01:38:55,806 --> 01:38:58,559
Hey, Randy, Jake. What do we got?
1570
01:38:58,726 --> 01:39:01,061
Dallas just tied it
with a field goal, 3-3.
1571
01:39:01,228 --> 01:39:04,523
- I'm worried about the bet.
- Don't worry about the bet.
1572
01:39:04,690 --> 01:39:06,650
Holy shit.
1573
01:39:09,570 --> 01:39:11,322
Is this Dancing with the Stars?
1574
01:39:11,488 --> 01:39:14,950
Well, you knew that.
Maybe you should've scouted them.
1575
01:39:15,409 --> 01:39:17,369
Look at those fucking dancers.
1576
01:39:20,414 --> 01:39:23,417
You can give me the money now,
you know.
1577
01:39:24,084 --> 01:39:26,670
Patty, all we have to do
is we have to make a 5.
1578
01:39:26,837 --> 01:39:29,423
- Watch the game with me.
- The Birds are better
1579
01:39:29,590 --> 01:39:32,468
- when Pat is with me, we settled that.
- Stay for...
1580
01:39:32,635 --> 01:39:36,096
Relax, we're gonna be fine.
I'll see you up there, OK?
1581
01:39:36,263 --> 01:39:38,182
Hey, Pat, Tiffany.
1582
01:39:38,349 --> 01:39:40,392
- Hey.
- Glorious, beautiful occasion.
1583
01:39:40,559 --> 01:39:42,645
Yeah, yeah. All right, I'll see you.
1584
01:39:42,811 --> 01:39:46,106
- All right, wish me luck.
- Excelsior.
1585
01:39:47,691 --> 01:39:50,110
- What's this?
- I thought you were doing it.
1586
01:39:50,277 --> 01:39:54,365
I thought you were doing it. We're doing
a dance anyway, for God sakes.
1587
01:39:58,243 --> 01:40:00,204
You OK?
1588
01:40:01,955 --> 01:40:06,043
I want you to remember everything,
all of the good stuff that we have here.
1589
01:40:06,210 --> 01:40:09,797
- Of course I do.
- Just check in. I gotta go find Veronica.
1590
01:40:10,172 --> 01:40:11,590
- Good evening.
- Evening.
1591
01:40:11,757 --> 01:40:14,259
- Check in.
- Please.
1592
01:40:14,426 --> 01:40:16,428
How many dancers are there?
1593
01:40:18,389 --> 01:40:21,183
What? Nikki?
1594
01:40:23,435 --> 01:40:25,145
Nikki.
1595
01:40:25,521 --> 01:40:27,773
Oh, Jesus.
1596
01:40:41,203 --> 01:40:42,871
Let's get over here. Come on.
1597
01:40:43,038 --> 01:40:45,457
What the fuck?
1598
01:40:46,208 --> 01:40:50,421
- Sweetie, sweetie. Honey, calm down.
- You're killing me.
1599
01:40:50,587 --> 01:40:54,925
She'll see how well he's doing,
maybe she'll lift the restraining order.
1600
01:40:55,092 --> 01:40:57,636
- Oh, my God. Oh, my God.
- Pat told me.
1601
01:40:57,803 --> 01:41:01,640
He told me you should never
throw a marriage out the window.
1602
01:41:01,807 --> 01:41:04,268
- He did not say that.
- Yes.
1603
01:41:04,435 --> 01:41:08,272
Said it several times. It's his chance.
You gotta give him a chance.
1604
01:41:38,927 --> 01:41:40,804
Bartender.
1605
01:41:41,597 --> 01:41:44,391
Bartender, can I get
a vodka, please?
1606
01:42:07,706 --> 01:42:10,667
- So you want another one?
- Sure.
1607
01:43:20,529 --> 01:43:22,281
So, what do you do?
1608
01:43:22,447 --> 01:43:24,116
I'm a lawyer.
1609
01:43:24,283 --> 01:43:27,286
Litigator, actually.
1610
01:43:27,995 --> 01:43:29,872
The scores for Santos-Aguilar...
1611
01:43:30,038 --> 01:43:31,540
The arguing guy.
1612
01:43:31,707 --> 01:43:38,714
Seven-point-six, 7.3,
7.4, and 6.9.
1613
01:43:38,881 --> 01:43:42,342
For an average score of 7.3.
1614
01:43:43,051 --> 01:43:46,054
- Three, two, one!
- Holy shit!
1615
01:43:46,221 --> 01:43:49,516
Philadelphia beats Dallas!
They are on their way
1616
01:43:49,683 --> 01:43:52,269
- to the playoffs.
- Randy, what is happening?
1617
01:44:00,444 --> 01:44:02,654
- Where's Tiffany?
- I don't know, Mom.
1618
01:44:02,821 --> 01:44:04,239
- Seen her?
- Find her.
1619
01:44:04,406 --> 01:44:06,700
I know. Mom, I know.
1620
01:44:30,974 --> 01:44:33,477
Sorry. Hey. Hey, what are you doing?
1621
01:44:33,644 --> 01:44:35,646
- She's fine, buddy.
- She's fine?
1622
01:44:35,812 --> 01:44:37,564
Why don't you shut up, OK?
1623
01:44:37,731 --> 01:44:40,233
- How many drinks have you had?
- Two vodkas.
1624
01:44:40,400 --> 01:44:44,404
I don't know what choices you've made,
but deal with it. We're in this.
1625
01:44:44,780 --> 01:44:47,908
- We're in what?
- Next, Pat Solatano
1626
01:44:48,075 --> 01:44:49,618
and Tiffany Maxwell.
1627
01:44:49,785 --> 01:44:52,412
I used to think you were
the best thing that happened,
1628
01:44:52,579 --> 01:44:55,332
but now I think you might
maybe be the worst thing.
1629
01:44:55,499 --> 01:44:58,085
- I'm sorry that I ever met you.
- Good for you.
1630
01:44:58,251 --> 01:44:59,670
Come on, let's dance.
1631
01:45:00,712 --> 01:45:07,719
And the scores for Nakarov
and Tretiak are 6.7, 8.1,
1632
01:45:08,095 --> 01:45:11,056
7.5, and 6.5.
1633
01:45:11,223 --> 01:45:14,101
For an average score of 7.2.
1634
01:45:20,107 --> 01:45:21,942
They were great
1635
01:45:22,109 --> 01:45:24,653
and they only got a 7.2.
This is a tough room.
1636
01:45:25,028 --> 01:45:26,571
Got it.
1637
01:45:28,365 --> 01:45:30,492
Up next, ladies and gentlemen,
1638
01:45:30,659 --> 01:45:35,998
please welcome Pat Solatano Jr.
and Tiffany Maxwell.
1639
01:45:39,501 --> 01:45:41,461
Come on, Pat!
1640
01:45:44,297 --> 01:45:45,966
Damn.
1641
01:45:52,389 --> 01:45:55,517
- Let's go, Patty!
- Come on, Pat.
1642
01:48:52,819 --> 01:48:54,738
Yeah, Pat! Yeah!
1643
01:48:55,947 --> 01:48:57,866
We love you, Pat!
1644
01:49:05,665 --> 01:49:08,752
All right, let's see the scores
for Solatano and Maxwell.
1645
01:49:08,919 --> 01:49:10,462
We have a 4.9...
1646
01:49:12,339 --> 01:49:15,467
4.8, a 4.9.
1647
01:49:16,927 --> 01:49:19,554
That's too bad, guys.
That's a lot of 4's.
1648
01:49:19,721 --> 01:49:21,348
And a 5.4.
1649
01:49:22,807 --> 01:49:27,062
For an average score of 5.0.
1650
01:49:27,229 --> 01:49:28,647
- Sorry.
- Sorry about that, guys.
1651
01:49:31,107 --> 01:49:32,901
What? Come on!
1652
01:49:36,238 --> 01:49:37,656
Dad, did the Eagles win?
1653
01:49:37,822 --> 01:49:41,576
The Eagles won, 44-6.
They won, 44-6.
1654
01:49:42,535 --> 01:49:45,455
- Come on!
- We'll take a ten-minute break.
1655
01:49:45,622 --> 01:49:47,666
Why are they so excited about a 5?
1656
01:49:48,416 --> 01:49:50,627
Great. Good job.
1657
01:49:56,216 --> 01:49:57,926
Thank you. You were amazing.
1658
01:50:21,741 --> 01:50:23,660
- Thank you for coming.
- Of course.
1659
01:50:23,827 --> 01:50:26,663
- How are you? You OK?
- I'm good. How are you?
1660
01:50:26,830 --> 01:50:29,749
- I'm good. Thanks.
- You looked happy out there.
1661
01:50:29,916 --> 01:50:32,377
- Did I? Who'd have thought, dancing?
- Yeah.
1662
01:50:37,132 --> 01:50:39,467
- You look incredible.
- Thank you, yeah.
1663
01:50:39,718 --> 01:50:41,136
You lost a lot of weight.
1664
01:50:41,553 --> 01:50:44,472
Been reading your books,
I have a positive attitude.
1665
01:50:44,639 --> 01:50:47,475
I'm on medication and I'm in therapy.
1666
01:51:48,286 --> 01:51:50,163
- Where's Tiffany?
- She left.
1667
01:51:50,330 --> 01:51:51,998
- What do you mean?
- She left.
1668
01:51:52,165 --> 01:51:54,042
- What do you expect?
- Where is she?
1669
01:51:54,209 --> 01:51:57,170
I know you don't wanna listen
to your father.
1670
01:51:57,337 --> 01:52:00,090
You gotta pay attention to the signs.
1671
01:52:00,256 --> 01:52:04,010
Life reaches out a moment like this,
it's a sin if you don't reach back.
1672
01:52:04,177 --> 01:52:08,556
I'm telling you, it's a sin. It'll haunt
you the rest of your days like a curse.
1673
01:52:08,723 --> 01:52:12,268
You're facing a big challenge
in your life now, this very moment.
1674
01:52:12,435 --> 01:52:15,271
That girl loves you.
I don't know if Nikki ever did,
1675
01:52:15,438 --> 01:52:19,734
but she sure doesn't love you right now.
I'm telling you, don't fuck this up.
1676
01:52:21,611 --> 01:52:23,446
I love you, Dad.
1677
01:52:37,961 --> 01:52:39,754
Hey!
1678
01:52:55,895 --> 01:52:58,565
- Would you just leave me alone?
- Wait a second!
1679
01:52:58,731 --> 01:53:02,277
- I have one more letter for you.
- Give it to her yourself!
1680
01:53:02,444 --> 01:53:06,114
You don't ever have to see me again
if you just read it, all right?
1681
01:53:06,656 --> 01:53:08,116
This is so fucked up.
1682
01:53:08,283 --> 01:53:09,826
Yeah, just read it.
1683
01:53:11,327 --> 01:53:13,246
"Dear Tiffany..."
1684
01:53:17,125 --> 01:53:19,294
"I know you wrote the letter."
1685
01:53:27,051 --> 01:53:31,473
- Only way you could meet my crazy.
- Was doing something crazy yourself.
1686
01:53:31,639 --> 01:53:33,057
Thank you.
1687
01:53:33,224 --> 01:53:35,143
I love you.
1688
01:53:38,146 --> 01:53:40,899
I knew it the minute I met you.
1689
01:53:41,649 --> 01:53:44,777
I'm sorry it took so long for me
to catch up.
1690
01:53:44,944 --> 01:53:47,280
I just got stuck.
1691
01:53:47,447 --> 01:53:49,115
Pat.
1692
01:53:51,951 --> 01:53:54,412
I wrote that a week ago.
1693
01:53:54,871 --> 01:53:57,832
- You wrote that a week ago?
- Yes, I did.
1694
01:53:57,999 --> 01:54:00,543
You let me lie to you for a week?
1695
01:54:00,710 --> 01:54:03,338
I was trying to be romantic.
1696
01:54:04,923 --> 01:54:06,341
You love me?
1697
01:54:06,508 --> 01:54:08,301
Yeah, I do.
1698
01:54:14,265 --> 01:54:15,850
OK.
1699
01:54:50,593 --> 01:54:54,847
The world will break your heart
ten ways to Sunday, that's guaranteed.
1700
01:54:55,014 --> 01:54:57,016
And I can't begin to explain that.
1701
01:54:57,308 --> 01:55:00,895
Or the craziness inside myself
and everybody else, but guess what.
1702
01:55:01,563 --> 01:55:04,566
Sunday is my favorite day again.
1703
01:55:04,732 --> 01:55:10,113
I think of everything everyone did
for me and I feel like a very lucky guy.
1704
01:55:12,615 --> 01:55:15,577
We have to beat
the Vikings by 3. I'm giving you a 6,
1705
01:55:15,743 --> 01:55:18,871
which is very generous
after the beating you just took.
1706
01:55:19,038 --> 01:55:20,873
What are we talking about here?
1707
01:55:21,040 --> 01:55:23,876
Do another parlay
if you make it to the next round.
1708
01:55:24,043 --> 01:55:26,296
We are gonna make it
to the next round.
1709
01:55:26,462 --> 01:55:28,381
- Did you-? I laid that down.
- No.
1710
01:55:28,548 --> 01:55:30,800
- No, that was me.
- No, that was me.
1711
01:55:30,967 --> 01:55:32,385
No, I played the jack.
1712
01:55:32,552 --> 01:55:34,971
Put the breadcrumbs, the garlic
in the steak,
1713
01:55:35,138 --> 01:55:39,392
- and you roll it up with the toothpicks?
- Yeah. For maybe three hours, plus.
1714
01:55:39,559 --> 01:55:41,811
Everything's good,
everything's good.
1715
01:55:41,978 --> 01:55:43,646
I got you, you're all down.
1716
01:55:43,813 --> 01:55:47,900
Randy, he's complaining. He lost a lot
of money. He's moaning and groaning.
1717
01:55:48,067 --> 01:55:52,113
The restaurant's happening because
of Randy so everything's good.141982
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.