All language subtitles for alaska-the.last.frontier.s06e01.hdtv.x264-w4f[ettv]_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,347 --> 00:00:16,615 Narrator: PREVIOUSLY, ON "ALASKA: THE LAST FRONTIER"... 2 00:00:16,617 --> 00:00:19,551 -HA HA HA! -WHOO-HOO! 3 00:00:19,553 --> 00:00:21,653 -OH! -WHOA! 4 00:00:21,655 --> 00:00:23,722 YOU'RE GONNA BURN DOWN THE FRICKING HOUSE! 5 00:00:23,724 --> 00:00:26,025 Narrator: FOUR GENERATIONS OF THE KILCHER FAMILY 6 00:00:26,027 --> 00:00:28,727 HAVE SURVIVED IN THE BRUTAL ALASKAN WILDERNESS 7 00:00:28,729 --> 00:00:31,363 FOR OVER 75 YEARS. 8 00:00:31,365 --> 00:00:33,198 LIFE OUT HERE IS ALWAYS A GAMBLE. 9 00:00:33,200 --> 00:00:34,733 -WHOA. -AM I GONNA BE ABLE 10 00:00:34,735 --> 00:00:37,236 TO GET ENOUGH FOOD TO MAKE IT THROUGH THIS NEXT SEASON? 11 00:00:37,238 --> 00:00:39,038 IT'S A BUCK. 12 00:00:39,040 --> 00:00:40,072 DAMN IT. 13 00:00:40,074 --> 00:00:41,373 -[ GRUNTS ] -OTTO! 14 00:00:41,375 --> 00:00:42,975 IT'S KIND OF DO OR DIE. 15 00:00:42,977 --> 00:00:44,209 OH! 16 00:00:44,211 --> 00:00:47,179 YOU NEVER KNOW WHEN IT'S GONNA BE YOUR LAST DAY. 17 00:00:47,181 --> 00:00:49,248 Woman: 911, WHAT'S YOUR EMERGENCY? 18 00:00:49,250 --> 00:00:51,283 [ MONITORS BEEPING ] 19 00:00:54,088 --> 00:00:56,455 ATZ. IT'S JUST HARD THAT -- 20 00:00:56,457 --> 00:00:59,024 KNOWING THAT ATZ'S HURT -- THAT HE MIGHT DIE OR SOMETHING. 21 00:00:59,026 --> 00:01:00,292 IT'S JUST TERRIBLE. 22 00:01:00,294 --> 00:01:02,294 Atz Lee: IT'S DEFINITELY A LONG ROAD TO RECOVERY. 23 00:01:02,296 --> 00:01:04,997 IT'S LIKE YOU HAVE TO THINK TO TELL YOUR THUMB 24 00:01:04,999 --> 00:01:07,399 AND FINGERS WHAT TO DO. 25 00:01:07,401 --> 00:01:09,468 YOU NEVER KNOW WHAT THE NEXT YEAR'S GONNA BRING. 26 00:01:11,739 --> 00:01:14,339 Narrator: THIS SEASON, THE KILCHER WAY OF LIFE 27 00:01:14,341 --> 00:01:16,842 IS AT RISK LIKE NEVER BEFORE. 28 00:01:16,844 --> 00:01:19,178 OUR WEATHER HAS JUST BECOME MORE ERRATIC. 29 00:01:19,180 --> 00:01:20,879 -WHOA. -MORE HIGH WINDS. 30 00:01:20,881 --> 00:01:23,148 Woman: THIS IS BRUTAL. 31 00:01:23,150 --> 00:01:24,183 MORE RAIN. 32 00:01:24,185 --> 00:01:26,718 THE STORM IS A-COMING. 33 00:01:26,720 --> 00:01:27,753 WHOA. 34 00:01:27,755 --> 00:01:30,289 IT FEELS LIKE WE'RE UNDER ATTACK. 35 00:01:30,291 --> 00:01:32,291 Man: A 7.1-MAGNITUDE EARTHQUAKE 36 00:01:32,293 --> 00:01:35,127 HAS STRUCK THE KENAI PENINSULA. 37 00:01:35,129 --> 00:01:39,765 EARTHQUAKES, WINDS, KIND OF ALMOST BIBLICAL. 38 00:01:41,435 --> 00:01:44,036 Narrator: THE FAMILY STRUGGLES TO HEAL THE HOMESTEAD 39 00:01:44,038 --> 00:01:45,771 AND THEMSELVES. 40 00:01:45,773 --> 00:01:47,940 THIS IS SOME SERIOUS PHYSICAL THERAPY. 41 00:01:47,942 --> 00:01:49,908 Atz Lee: MY MISSION IS TO COMPLETE THIS CABIN, 42 00:01:49,910 --> 00:01:52,344 BUT THE PAIN IS SO INTENSE THAT IT SHUTS ME DOWN. 43 00:01:52,346 --> 00:01:53,846 UGH. 44 00:01:53,848 --> 00:01:55,848 Charlotte: OTTO NEEDS TO HAVE SURGERY. 45 00:01:55,850 --> 00:01:57,149 LOVE YOU, SWEETIE. 46 00:01:57,151 --> 00:01:58,417 Otto: THIS IS A BIG DEAL. 47 00:01:58,419 --> 00:01:59,618 AHH. 48 00:01:59,620 --> 00:02:00,853 I MIGHT NOT COME BACK. 49 00:02:02,623 --> 00:02:05,257 -DAD! -OH, AUGUST. 50 00:02:05,259 --> 00:02:08,227 -WHOA, WHOA, WHOA. -OH, WATCH OUT, WATCH OUT. 51 00:02:08,229 --> 00:02:09,695 COMING DOWN. LOOK OUT. 52 00:02:09,697 --> 00:02:13,198 CONSTRUCTOR, WE'RE DEAD IN THE WATER. 53 00:02:13,200 --> 00:02:15,067 THIS LIFESTYLE CAN BE VERY DANGEROUS. 54 00:02:15,069 --> 00:02:17,002 -WATCH IT. -WHOA. 55 00:02:17,004 --> 00:02:19,004 Atz Lee: YOU HAVE TO BE ABLE TO TAKE THE PRESSURE. 56 00:02:19,006 --> 00:02:20,973 I'M EITHER GONNA PUNCH SOMEBODY IN THE FACE 57 00:02:20,975 --> 00:02:22,508 OR SOMEBODY'S GONNA GET KILLED. 58 00:02:22,510 --> 00:02:25,777 -WE'RE MOVING, OTTO. -REALLY PISSES ME OFF. 59 00:02:25,779 --> 00:02:27,412 'CAUSE IT'S A MATTER OF SURVIVAL. 60 00:02:27,414 --> 00:02:30,282 FIRE. NICE. 61 00:02:30,284 --> 00:02:32,551 WE'RE GONNA DO WHATEVER IT TAKES. 62 00:02:32,553 --> 00:02:33,852 Jane: OH, PLEASE. IS SHE OKAY? 63 00:02:35,689 --> 00:02:37,422 -KEEP MOVING. -HOLY MOLY. 64 00:02:37,424 --> 00:02:39,758 -WHOO. -YEAH. 65 00:02:43,998 --> 00:02:47,466 Narrator: AND AFTER A DECADE AWAY MAKING MUSIC 66 00:02:47,468 --> 00:02:49,568 AND STARTING A FAMILY OF HER OWN, 67 00:02:49,570 --> 00:02:51,937 THE PRODIGAL DAUGHTER RETURNS. 68 00:02:51,939 --> 00:02:53,472 [ YODELS ] 69 00:02:53,474 --> 00:02:55,374 Atz: JEWEL WAS RAISED HERE IN ALASKA. 70 00:02:55,376 --> 00:02:58,210 [ YODELING ] 71 00:02:58,212 --> 00:02:59,912 -HI, JEWEL. -HI, OPA. 72 00:02:59,914 --> 00:03:02,147 I'M SO GLAD YOU CAME ALL THE WAY. 73 00:03:02,149 --> 00:03:03,549 I'M GLAD TO BE HOME. 74 00:03:06,687 --> 00:03:09,254 ♪ SOMETIMES IT'S BLOOD, SWEAT, AND TEARS ♪ 75 00:03:09,256 --> 00:03:11,590 ♪ ON ALASKA'S LAST FRONTIER ♪ 76 00:03:11,592 --> 00:03:13,992 ♪ BUT LIFE IS SIMPLE, LIFE IS GOOD ♪ 77 00:03:13,994 --> 00:03:16,228 ♪ WHEN YOU'RE LIVIN' LIKE YOU SHOULD ♪ 78 00:03:16,230 --> 00:03:17,529 ♪ HEY, HEY ♪ 79 00:03:17,531 --> 00:03:19,865 ♪ SOMETIMES IT'S STRUGGLE, STRIFE ♪ 80 00:03:19,867 --> 00:03:22,000 ♪ FATHERS, SONS, BROTHERS, WIVES ♪ 81 00:03:22,002 --> 00:03:25,304 ♪ BUT WE'RE MAKIN' OUR WAY ♪ 82 00:03:25,306 --> 00:03:27,139 ♪ YES, WE'LL STAY ♪ 83 00:03:27,141 --> 00:03:28,907 ♪ RIGHT HERE ♪ 84 00:03:28,909 --> 00:03:33,212 ♪ ON ALASKA'S LAST FRONTIER ♪ 85 00:03:33,214 --> 00:03:36,215 -- Captions by VITAC -- www.vitac.com 86 00:03:36,217 --> 00:03:39,451 CAPTIONS PAID FOR BY DISCOVERY COMMUNICATIONS 87 00:03:39,453 --> 00:03:41,453 Man: AT 1:34 A.M., ALASKA LOCAL TIME, 88 00:03:41,455 --> 00:03:46,458 A 7.1-MAGNITUDE EARTHQUAKE STRUCK THE KENAI PENINSULA, 89 00:03:46,460 --> 00:03:51,063 FOLLOWED BY SEVERAL SIZABLE AFTERSHOCKS. 90 00:03:51,065 --> 00:03:53,865 RESIDENTS ARE EXPERIENCING SIGNIFICANT MUDSLIDES 91 00:03:53,867 --> 00:03:56,568 AND ROAD COLLAPSES ALL ALONG THE COAST. 92 00:03:58,772 --> 00:04:01,306 Otto: SUDDENLY, WE HEAR THIS CRACKING AND THIS CREAKING. 93 00:04:01,308 --> 00:04:04,610 SO I -- I BOLT UP IN BED. 94 00:04:04,612 --> 00:04:06,812 IN A FLASH, I'M THINKING, "OKAY. 95 00:04:06,814 --> 00:04:10,082 THIS IS THE REAL DEAL HERE." 96 00:04:10,084 --> 00:04:13,452 EIVIN AND I GRABBED THE KIDS AND RAN OUT OF THE HOUSE. 97 00:04:15,022 --> 00:04:16,989 Eivin: IT'S HAPPENING EVERYWHERE. 98 00:04:16,991 --> 00:04:18,857 IT'S ALL AROUND YOU. SO REALLY, 99 00:04:18,859 --> 00:04:21,026 IT'S A VERY HELPLESS FEELING TO BE STUCK IN AN EARTHQUAKE. 100 00:04:21,028 --> 00:04:23,929 Charlotte: WHOA! OTTO! 101 00:04:23,931 --> 00:04:26,398 OTTO! 102 00:04:26,400 --> 00:04:28,934 EVERY TIME IT'D START SHAKING, I'D GET TERRIFIED 103 00:04:28,936 --> 00:04:32,638 'CAUSE OF THE TRAUMA OF '64. 104 00:04:32,640 --> 00:04:35,207 Otto: PEOPLE DIED IN THAT '64 QUAKE. 105 00:04:35,209 --> 00:04:36,875 THE GROUND JUST SHOOK LIKE CRAZY. 106 00:04:36,877 --> 00:04:38,477 YOU KNOW, THE GROUND SHOOK AND SHOOK AND SHOOK. 107 00:04:38,479 --> 00:04:39,978 AND THERE WAS, UH, YOU KNOW, 108 00:04:39,980 --> 00:04:41,947 NOT COMMUNICATIONS LIKE THERE IS TODAY. 109 00:04:41,949 --> 00:04:44,716 IT TOOK BOATS IN KODIAK AND BIG FISHING BOATS 110 00:04:44,718 --> 00:04:46,818 AND PUT 'EM RIGHT IN THE MIDDLE OF TOWN. 111 00:04:46,820 --> 00:04:48,220 AND -- AND WE LIVE OUR LIFE 112 00:04:48,222 --> 00:04:50,355 KNOWING THAT, YOU KNOW, 113 00:04:50,357 --> 00:04:52,824 DISASTER'S RIGHT AROUND THE CORNER. 114 00:04:52,826 --> 00:04:54,593 Narrator: OVER HALF A CENTURY AGO, 115 00:04:54,595 --> 00:04:56,728 YULE KILCHER HELPED HIS FAMILY 116 00:04:56,730 --> 00:05:00,365 SURVIVE THE EARTHQUAKE OF 1964. 117 00:05:00,367 --> 00:05:03,068 AND TODAY, HIS CHILDREN AND GRANDCHILDREN 118 00:05:03,070 --> 00:05:06,271 ARE STILL FIGHTING THE MIGHTY FORCES OF MOTHER NATURE, 119 00:05:06,273 --> 00:05:10,142 WHICH REMAIN THE KILCHERS' BIGGEST CHALLENGE. 120 00:05:10,144 --> 00:05:13,578 HOLY MOLY. LOOK AT THAT. 121 00:05:13,580 --> 00:05:14,846 Otto: RIGHT AFTER THE EARTHQUAKE, 122 00:05:14,848 --> 00:05:15,981 THE WIND BLEW LIKE HELL. 123 00:05:15,983 --> 00:05:17,949 SO SUDDENLY WE GET 100-MILE-AN-HOUR WIND. 124 00:05:17,951 --> 00:05:20,385 IT BLOWS THE ROOF OFF THE HAY BARN. 125 00:05:20,387 --> 00:05:22,854 SOMETIMES IT FEELS LIKE WE'RE UNDER ATTACK. 126 00:05:22,856 --> 00:05:24,189 HOLY MOLY. 127 00:05:24,191 --> 00:05:26,625 THE WHOLE DAMN MOUNTAINSIDE COME DOWN THERE, HUH? 128 00:05:26,627 --> 00:05:28,860 CARVED A DAMN CANYON. 129 00:05:31,632 --> 00:05:34,499 THIS WINTER'S BEEN NO WINTER. 130 00:05:34,501 --> 00:05:36,768 IT -- IT'S HARDLY SNOWED THIS WINTER. 131 00:05:36,770 --> 00:05:38,637 THIS IS WORSE THAN IT'S EVER BEEN. 132 00:05:38,639 --> 00:05:39,938 THE RIVERS ARE GOING DOWN. 133 00:05:39,940 --> 00:05:41,506 THE GLACIERS ARE GOING DOWN. 134 00:05:41,508 --> 00:05:43,041 OH, MAN. LOOK AT THAT. I MEAN, IT'S... 135 00:05:43,043 --> 00:05:44,242 IS THERE NOTHING COMING OUT? 136 00:05:44,244 --> 00:05:45,377 NOTHING IS HAPPENING. 137 00:05:45,379 --> 00:05:47,379 THERE'S JUST LIKE AN INCH IN HERE. 138 00:05:47,381 --> 00:05:50,849 I LIKE TO THINK I AM A MAN OF A LOT OF RESILIENCE. 139 00:05:50,851 --> 00:05:53,351 BUT IT WEARS YOU DOWN. 140 00:05:53,353 --> 00:05:55,070 Atz: THERE'S NOT MUCH GAME AROUND THE HOMESTEAD ANYMORE. 141 00:05:55,072 --> 00:05:56,271 YOU GOT TO GO FURTHER AND FURTHER OUT. 142 00:05:59,143 --> 00:06:01,777 Narrator: RECENTLY, ALASKA HAS BECOME 143 00:06:01,779 --> 00:06:03,412 EVEN MORE UNPREDICTABLE. 144 00:06:03,414 --> 00:06:06,531 UNUSUALLY WARM WINTERS, SPORADIC WILDFIRES 145 00:06:06,533 --> 00:06:10,001 AND NOW EARTHQUAKES HAVE EVERYONE ON HIGH ALERT. 146 00:06:10,003 --> 00:06:13,538 Otto: WE'VE BEEN SPENDING ALL WINTER GUARDING OURSELVES 147 00:06:13,540 --> 00:06:16,508 AGAINST WHATEVER MOTHER NATURE'S THROWING AT US. 148 00:06:26,420 --> 00:06:28,587 Narrator: THE 7.1-MAGNITUDE EARTHQUAKE 149 00:06:28,589 --> 00:06:32,758 HAS SEVERELY DAMAGED ACCESS TO THE KILCHER HOMESTEAD, 150 00:06:32,760 --> 00:06:35,894 INCLUDING THEIR ALL-IMPORTANT KILCHER BEACH ROAD. 151 00:06:37,998 --> 00:06:40,799 WITHOUT IT, THE KILCHERS ARE COMPLETELY CUT OFF 152 00:06:40,801 --> 00:06:43,702 FROM VITAL HUNTING AND GRAZING LANDS. 153 00:06:46,173 --> 00:06:48,373 Otto: THE HILLSIDE CAME OFF IN AN EARTHQUAKE. 154 00:06:48,375 --> 00:06:52,344 BUT THEN WHAT HAPPENED WAS THE RAIN REALLY, 155 00:06:52,346 --> 00:06:53,445 REALLY, YOU KNOW, 156 00:06:53,447 --> 00:06:56,248 GAVE IT THE SECOND PUNCH FOR THE KNOCK-OUT. 157 00:06:56,250 --> 00:06:59,584 AND THE TWO THINGS COMBINED TOGETHER BASICALLY SHOOK DOWN 158 00:06:59,586 --> 00:07:02,587 EVERY LAST LITTLE BIT THAT WAS GONNA COME DOWN. 159 00:07:04,024 --> 00:07:05,957 IF WE DON'T GET THESE ROADS OPEN 160 00:07:05,959 --> 00:07:07,626 AND WE GET ANOTHER EARTHQUAKE 161 00:07:07,628 --> 00:07:10,195 OR THERE'S AN ACCIDENT OF SOME SORT, 162 00:07:10,197 --> 00:07:12,230 WE WON'T BE ABLE TO GET OUR PEOPLE 163 00:07:12,232 --> 00:07:14,366 OUT TO SAFETY OR TO MEDICAL. 164 00:07:16,870 --> 00:07:18,036 THIS ROAD IS A LIFELINE. 165 00:07:18,038 --> 00:07:20,405 AND IT NEEDS TO BE IN AS GOOD A STATE 166 00:07:20,407 --> 00:07:24,042 AS POSSIBLE AT ALL TIMES. 167 00:07:24,044 --> 00:07:26,378 I GOT EIVIN AND CHARLOTTE AND AUGUST 168 00:07:26,380 --> 00:07:29,815 THAT ARE GONNA HELP ME WITH FIXING THIS ROAD. 169 00:07:29,817 --> 00:07:32,617 UNTIL THAT'S CLEARED OFF, WE CAN'T GO GET COAL. 170 00:07:32,619 --> 00:07:34,553 WE CAN'T GO FISHING. 171 00:07:34,555 --> 00:07:36,755 WE'RE NOT DOING A CATTLE DRIVE. 172 00:07:36,757 --> 00:07:40,625 SO THIS NEEDS TO BE DONE AS SOON AS POSSIBLE. 173 00:07:40,627 --> 00:07:42,360 HOLY COW. 174 00:07:42,362 --> 00:07:45,197 I'M A LITTLE BIT NERVOUS TO GO BY HERE AT ALL. 175 00:07:45,199 --> 00:07:47,933 LOST A BIG CHUNK OF THE ROAD, HERE, IS WHAT WE LOST. 176 00:07:47,935 --> 00:07:49,201 -LOOKING AT THE CRACKS... -OH, MY GOD. 177 00:07:49,203 --> 00:07:51,236 -...IT GOES ON DOWN THERE. -LOOK AT THERE. 178 00:07:51,238 --> 00:07:52,938 LIKE THAT WHOLE SECTION LOOKS LIKE 179 00:07:52,940 --> 00:07:54,372 IT'S ABOUT TO GO AWAY, TOO. 180 00:07:54,374 --> 00:07:55,907 Eivin: BASICALLY, ABOUT HALF THE ROAD 181 00:07:55,909 --> 00:07:58,844 JUST FELL AWAY AND COLLAPSED DOWN INTO THE CANYON. 182 00:07:58,846 --> 00:08:01,813 AND ON TOP OF THAT, A BUNCH OF MUD SLID DOWN 183 00:08:01,815 --> 00:08:04,716 FROM UP ABOVE AND JUST COVERED WHAT ROAD WAS LEFT. 184 00:08:04,718 --> 00:08:06,218 IT'S JUST A TOTAL MESS. 185 00:08:06,220 --> 00:08:07,786 I'M GONNA START 'DOZING RIGHT HERE 186 00:08:07,788 --> 00:08:09,287 AND TRY TO FILL THIS HOLE UP. 187 00:08:09,289 --> 00:08:11,790 OKAY. 188 00:08:15,028 --> 00:08:17,028 Narrator: FIXING THE BEACH ROAD INCLUDES 189 00:08:17,030 --> 00:08:19,531 PACKING IN NEW DIRT TO FILL IN THE HOLES 190 00:08:19,533 --> 00:08:22,267 CAUSED BY THE LANDSLIDES. 191 00:08:22,269 --> 00:08:24,302 THEN, THEY MUST CLEAR THE MUD 192 00:08:24,304 --> 00:08:27,639 AND DEBRIS THAT IS BLOCKING THE PATH TO THE BEACH. 193 00:08:31,211 --> 00:08:33,078 Otto: OUT THERE, LOOKING AT SOMETHING, 194 00:08:33,080 --> 00:08:35,213 YOU COULD BE ON AN OVERHANG THAT JUST GOT WEAKENED. 195 00:08:35,215 --> 00:08:37,516 SO, UM, YOU BETTER BE CAREFUL. 196 00:08:37,518 --> 00:08:40,018 YOU KNOW, YOU'RE DOWN WITH IT, GONE, BURIED, DONE, FINISHED, 197 00:08:40,020 --> 00:08:42,087 BURIED AND DEAD IN ONE SHOT. 198 00:08:57,204 --> 00:08:58,403 Narrator: TWO MILES AWAY, 199 00:08:58,405 --> 00:09:01,540 AT HIS CABIN ON THE HOMESTEAD, ATZ SR. 200 00:09:01,542 --> 00:09:05,777 MAKES ADVANCED PREPARATIONS FOR A VERY SPECIAL VISITOR. 201 00:09:07,915 --> 00:09:10,749 WELL, MY DAUGHTER, JEWEL, IS COMING TO TOWN. 202 00:09:10,751 --> 00:09:13,685 AND, UH, IT'S BEEN PROBABLY 6 OR 7 YEARS 203 00:09:13,687 --> 00:09:17,255 SINCE JEWEL'S BEEN HERE. 204 00:09:17,257 --> 00:09:21,059 JEWEL WAS RAISED HERE IN ALASKA. 205 00:09:21,061 --> 00:09:23,028 JEWEL AND I SPEND A LOT OF YEARS SINGING TOGETHER 206 00:09:23,030 --> 00:09:25,530 IN A LOT OF DIFFERENT VENUES. 207 00:09:25,532 --> 00:09:28,600 [ YODELING ] 208 00:09:28,602 --> 00:09:29,868 LEFT WHEN SHE WAS PRETTY YOUNG 209 00:09:29,870 --> 00:09:33,204 AND MADE IT BIG IN THE ENTERTAINMENT WORLD. 210 00:09:33,206 --> 00:09:34,673 HEY, GUYS. HOW ARE YA'? 211 00:09:34,675 --> 00:09:40,011 ♪ RIGHT HERE ON ALASKA, THE LAST FRONTIER ♪ 212 00:09:40,013 --> 00:09:43,582 SHE'S BRINGING ALONG MY LITTLE GRANDSON, CASE. 213 00:09:43,584 --> 00:09:44,950 HE'S 5 YEARS OLD. 214 00:09:44,952 --> 00:09:47,552 AND HE'S COMING TO ALASKA FOR THE FIRST TIME. 215 00:09:47,554 --> 00:09:51,556 OBVIOUSLY, I WANT HIM TO BE EXCITED ABOUT VISITING. 216 00:09:51,558 --> 00:09:53,558 SO I'M SKETCHING OUT A LITTLE TOWN. 217 00:09:53,560 --> 00:09:55,427 CASE'S TOWN. 218 00:09:55,429 --> 00:09:57,195 HE CAN HELP ME BUILD SOME TRAILS, 219 00:09:57,197 --> 00:09:59,598 USE SOME HAND TOOLS, BUILD A LITTLE BRIDGE, 220 00:09:59,600 --> 00:10:02,000 SHOW HIM A LITTLE PIECE OF THE WILDERNESS 221 00:10:02,002 --> 00:10:04,736 WHERE I WAS RAISED AND WHERE HIS MOM WAS RAISED. 222 00:10:06,773 --> 00:10:09,007 EVEN THOUGH THEY'RE NOT COMING UP FOR A LITTLE WHILE, 223 00:10:09,009 --> 00:10:11,543 I STILL WANTED TO HAVE THIS PLANNED OUT. 224 00:10:11,545 --> 00:10:14,379 BUT TODAY I GOT TO GO HELP MY SON, ATZ LEE, 225 00:10:14,381 --> 00:10:16,881 FIND HIS HOMESTEAD OUT IN THE WILDERNESS. 226 00:10:16,883 --> 00:10:18,249 SO WE'RE GONNA BUILD HIS CABIN. 227 00:10:18,251 --> 00:10:21,653 SO I GOT TO GET GOING ON THIS NEXT ADVENTURE. 228 00:10:33,367 --> 00:10:34,733 Narrator: ACROSS THE HOMESTEAD, 229 00:10:34,735 --> 00:10:36,735 ATZ LEE HAS BIG PLANS 230 00:10:36,737 --> 00:10:39,704 TO RECOVER FROM HIS NEAR-FATAL FALL. 231 00:10:39,706 --> 00:10:41,039 Jane: HOW LONG ARE YOU LEAVING FOR? 232 00:10:41,041 --> 00:10:43,875 BECAUSE I JUST FEEL LIKE THERE'S SO MUCH TO DO HERE. 233 00:10:43,877 --> 00:10:46,378 I'M COMING HOME AS QUICK AS I CAN. 234 00:10:46,380 --> 00:10:47,979 BUT RIGHT NOW, THE SNOW'S STARTING TO MELT. 235 00:10:47,981 --> 00:10:50,115 AND I GOT TO GET STUFF GOING AND GET PREPPED 236 00:10:50,117 --> 00:10:53,952 'CAUSE I BASICALLY HAVE 3 MONTHS TO BUILD A CABIN, 237 00:10:53,954 --> 00:10:55,754 GET A SPRING BOX, GET A GARDEN IN. 238 00:10:55,756 --> 00:10:57,989 Atz Lee: I'M HEADING OUT TO, UH, MY NEW PIECE OF PROPERTY 239 00:10:57,991 --> 00:11:01,559 THAT I FINALLY ACQUIRED AFTER MANY TRIALS AND TRIBULATIONS. 240 00:11:01,561 --> 00:11:03,228 GOING OUT WITH MY DAD AND, UH, 241 00:11:03,230 --> 00:11:05,096 GONNA MEET UP WITH JOHN COILA. 242 00:11:05,098 --> 00:11:07,065 SO YOU'RE GONNA BE NEAR JOHN COILA'S? 243 00:11:07,067 --> 00:11:08,400 YEAH. JOHN'S GOT TRACTORS. 244 00:11:08,402 --> 00:11:10,568 JOHN'S GOT MACHINERY. JOHN'S GOT TOOLS. 245 00:11:10,570 --> 00:11:11,770 HE'S WILLING TO HELP ME OUT. 246 00:11:11,772 --> 00:11:13,438 MY NEIGHBOR, JOHN COILA SHOWED ME 247 00:11:13,440 --> 00:11:16,107 THIS PIECE OF PROPERTY LAST YEAR BEFORE MY ACCIDENT. 248 00:11:16,109 --> 00:11:17,442 HE'S HELPED ME THROUGH THE WINTER, KIND OF WORKING 249 00:11:17,444 --> 00:11:18,677 ON HIS GUEST CABIN. 250 00:11:18,679 --> 00:11:20,045 BUT HE'S GONNA FINISH THAT OFF ON HIS OWN NOW 251 00:11:20,047 --> 00:11:21,413 'CAUSE SUMMER'S APPROACHING. 252 00:11:21,415 --> 00:11:23,048 AND I GOT TO LOT OF WORK TO DO ON THIS NEW HOUSE SITE. 253 00:11:23,050 --> 00:11:25,350 I'M GOING WITH MY DAD. -ALL RIGHT. 254 00:11:25,352 --> 00:11:27,318 SO WE'RE NOT TRAVELING ALONE. 255 00:11:27,320 --> 00:11:29,287 I KNOW MY FAMILY AND FRIENDS KNOW 256 00:11:29,289 --> 00:11:31,056 THAT IT MUST BE BAD INSIDE OF MY HEAD 257 00:11:31,058 --> 00:11:32,357 AND INSIDE OF MY BODY FOR ME 258 00:11:32,359 --> 00:11:33,958 TO HAVE TO GO AND LEAVE THE FAMILY. 259 00:11:33,960 --> 00:11:35,293 YOU KNOW, IT'S GREAT THAT YOU'RE GOING. 260 00:11:35,295 --> 00:11:37,929 AND I SEE THAT YOU NEED TO GO. BUT, UM, LIKE, HELLO. 261 00:11:37,931 --> 00:11:38,997 WHAT ABOUT ME? 262 00:11:38,999 --> 00:11:41,232 I MEAN, THERE'S SO MUCH TO DO HERE. 263 00:11:41,234 --> 00:11:42,667 I KNOW IT DOESN'T MAKE A LOT OF SENSE TO YOU, BABY. 264 00:11:42,669 --> 00:11:44,769 BUT WHEN YOU GO OUT ON 5-DAY FISHING TRIPS, JANE, 265 00:11:44,771 --> 00:11:46,304 GUESS WHO HAS TO TAKE CARE OF THE ANIMALS 266 00:11:46,306 --> 00:11:47,706 AND THE WHOLE HOMESTEAD AND EVERYTHING. 267 00:11:47,708 --> 00:11:49,107 ME. 268 00:11:49,109 --> 00:11:50,608 AND GUESS WHO WORRIES ABOUT YOU FALLING OFF A BOAT 269 00:11:50,610 --> 00:11:52,077 AND NEVER BEING SEEN AGAIN. 270 00:11:52,079 --> 00:11:54,345 ME. BUT IT'S YOUR PASSION. 271 00:11:54,347 --> 00:11:55,547 IT'S WHAT YOU LOVE TO DO. 272 00:11:55,549 --> 00:11:57,949 BUT MY PASSION IS HOMESTEADING, RIGHT? 273 00:11:57,951 --> 00:12:00,685 LAST WINTER, I WENT OUT TO THE, UH, HUNTER'S CABIN. 274 00:12:00,687 --> 00:12:03,588 AND THAT SANCTUARY IS DESTROYED. 275 00:12:03,590 --> 00:12:05,924 TRASHED. 276 00:12:05,926 --> 00:12:08,560 IT HAD TO HAVE BEEN A BEAR. 277 00:12:08,562 --> 00:12:11,229 YOU DON'T WANT TO COME BACK TO A SCENE LIKE THAT EVER AGAIN. 278 00:12:11,231 --> 00:12:13,031 WELL, YOU DON'T EVEN KNOW HOW LONG YOU'RE GOING OUT FOR. 279 00:12:13,033 --> 00:12:14,165 AND THAT'S DISTURBING. 280 00:12:14,167 --> 00:12:15,133 NOW YOU'RE JUST GETTING A LITTLE SASSY. 281 00:12:15,135 --> 00:12:16,201 AND I DON'T NEED THAT. 282 00:12:16,203 --> 00:12:17,502 Jane: I DON'T REALLY KNOW 283 00:12:17,504 --> 00:12:18,603 HOW LONG HE'S GOING OUT FOR 'CAUSE HE'S NOT REALLY 284 00:12:18,605 --> 00:12:19,938 TELLING ME HOW LONG HE'S GOING OUT FOR. 285 00:12:19,940 --> 00:12:21,539 BUT I GUESS A DREAM'S A DREAM. 286 00:12:21,541 --> 00:12:23,141 AND IT'S HIS PASSION. IT'S HIS PASSION. 287 00:12:23,143 --> 00:12:25,243 AND HE'S JUST GOT TO GO FIGURE IT OUT FOR A WHILE. 288 00:12:25,245 --> 00:12:26,811 I KNOW YOU DON'T FULLY UNDERSTAND. 289 00:12:26,813 --> 00:12:29,614 BUT I KNOW THAT YOU'RE NOT THROWING POTS AND PANS AT ME. 290 00:12:29,616 --> 00:12:31,382 AND THAT MEANS A LOT TO ME. 291 00:12:31,384 --> 00:12:33,284 I'LL TRY TO HURRY HOME. OKAY? 292 00:12:33,286 --> 00:12:34,586 Jane: LAST YEAR... 293 00:12:34,588 --> 00:12:35,653 MY BEAUTIFUL WIFE. 294 00:12:35,655 --> 00:12:38,256 ...WE WERE RENEWING VOWS. 295 00:12:38,258 --> 00:12:40,725 THIS YEAR, THERE'S A LITTLE BIT MORE DISTANCE 296 00:12:40,727 --> 00:12:44,429 BETWEEN ATZ LEE AND I, LIKE, LITERALLY, DISTANCE. 297 00:12:44,431 --> 00:12:45,697 -I'LL MISS YOU. -YOU BETTER. 298 00:12:45,699 --> 00:12:47,499 I'LL MISS YOU EVERY DAY. 299 00:12:47,501 --> 00:12:49,200 Atz Lee: AS NERVOUS AS SHE IS, IT'S HARD TO TELL HER 300 00:12:49,202 --> 00:12:50,835 I'LL BE BACK TUESDAY 301 00:12:50,837 --> 00:12:52,871 BECAUSE I COULD GET STUCK OUT THERE FOR A WEEK. 302 00:12:52,873 --> 00:12:54,539 IT COULD BE TWO WEEKS. IT COULD BE THREE WEEKS. 303 00:12:54,541 --> 00:12:56,608 BUT, UM, LIKE SAILOR'S WIVES, 304 00:12:56,610 --> 00:12:58,743 I GUESS, THEY JUST KIND OF HAD TO KISS THEIR HUSBANDS GOODBYE 305 00:12:58,745 --> 00:13:00,078 AND WATCH THE SHIP PULL OUT OF PORT 306 00:13:00,080 --> 00:13:02,580 AND HOPE THAT THEY MADE IT HOME ALIVE. 307 00:13:05,418 --> 00:13:06,484 Narrator: COMING UP... 308 00:13:06,486 --> 00:13:09,220 Eve: OUR ROOT CELLAR IS IN THE BASEMENT. 309 00:13:09,222 --> 00:13:12,924 WE HAVE TONS OF FOOD TO LAST US A LONG TIME. 310 00:13:12,926 --> 00:13:15,360 OH, NO. 311 00:13:15,362 --> 00:13:16,961 OH, MAN. 312 00:13:16,963 --> 00:13:20,131 AUGUST, DO YOU FEEL SECURE THERE? 313 00:13:20,133 --> 00:13:21,499 OH, AUGUST! 314 00:13:29,476 --> 00:13:30,642 Narrator: A MASSIVE LANDSLIDE 315 00:13:30,644 --> 00:13:33,745 HAS MADE KILCHER BEACH ROAD IMPASSABLE. 316 00:13:33,747 --> 00:13:35,747 IF OTTO, HIS WIFE, CHARLOTTE, 317 00:13:35,749 --> 00:13:37,749 AND SONS, EIVIN AND AUGUST, 318 00:13:37,751 --> 00:13:39,717 ARE UNABLE TO QUICKLY CLEAR THE BLOCKAGE, 319 00:13:39,719 --> 00:13:41,386 THEY RISK REMAINING CUT OFF 320 00:13:41,388 --> 00:13:44,122 FROM FOOD SOURCES AND EMERGENCY HELP. 321 00:13:47,994 --> 00:13:50,762 SO, UH, AUGUST, DO YOU MIND GRABBING THESE 322 00:13:50,764 --> 00:13:52,597 OTHER ONES OUT OF HERE QUICKLY? 323 00:13:52,599 --> 00:13:54,165 TAKE THE LITTLE CHAINSAW WITH YOU. 324 00:13:54,167 --> 00:13:55,767 I THINK YOU GUYS SHOULD BOTH GO UP. 325 00:13:55,769 --> 00:13:58,036 YEAH. 326 00:13:58,038 --> 00:14:01,172 I'M PRETTY WORRIED ABOUT OTTO PUSHING HIMSELF TOO HARD. 327 00:14:01,174 --> 00:14:03,041 AND THEN, ON TOP OF THAT, I DON'T FEEL LIKE 328 00:14:03,043 --> 00:14:05,543 IT'S A VERY SAFE SITUATION WE'RE GOING INTO. 329 00:14:05,545 --> 00:14:08,213 THIS IS REALLY BAD UP HERE WITH THE GROUND 330 00:14:08,215 --> 00:14:10,515 JUST SLIPPING AWAY, HERE. 331 00:14:10,517 --> 00:14:14,118 OH, MY GOD. THIS IS SO SCARY. 332 00:14:14,120 --> 00:14:16,955 I JUST WISH WE HAD A ROPE. 333 00:14:16,957 --> 00:14:19,357 I THINK A LOT OF THE THINGS THAT I POINT OUT 334 00:14:19,359 --> 00:14:21,326 ARE COMPLETELY MEANINGLESS TO THEM. 335 00:14:21,328 --> 00:14:24,162 THEY FEEL REALLY SECURE DOING WHATEVER THEY'RE DOING. 336 00:14:24,164 --> 00:14:26,331 AND I THINK IT PROBABLY SURPRISES THEM 337 00:14:26,333 --> 00:14:29,334 THAT I'M THINKING THEY'RE DOING ANYTHING DANGEROUS 338 00:14:29,336 --> 00:14:34,405 BECAUSE ALMOST EVERYTHING THEY DO LOOKS SUPER DANGEROUS TO ME. 339 00:14:34,407 --> 00:14:36,841 -TA-DA. -OH, GOD. 340 00:14:36,843 --> 00:14:38,643 I -- MY HEART IS JUST LIKE... I -- 341 00:14:38,645 --> 00:14:41,179 I DON'T THINK I CAN HANDLE THIS. 342 00:14:41,181 --> 00:14:43,281 I DON'T HAVE TO WORRY IF MOM'S WORRYING. 343 00:14:43,283 --> 00:14:44,349 HEY, WHEN I GET DOWN HERE, 344 00:14:44,351 --> 00:14:45,717 CAN YOU PLEASE HAND ME THE CHAINSAW? 345 00:14:45,719 --> 00:14:47,085 YEAH. AND BE CAREFUL, SWEETIE. 346 00:14:47,087 --> 00:14:50,555 YEAH. YOU KNOW IT. 347 00:14:50,557 --> 00:14:51,789 OKAY. YOU READY? 348 00:14:51,791 --> 00:14:53,658 OH, MAN. 349 00:14:53,660 --> 00:14:55,159 OH, AUGUST! 350 00:14:57,564 --> 00:14:58,596 YEAH? 351 00:14:58,598 --> 00:15:01,099 OH, MY GOD. 352 00:15:01,101 --> 00:15:02,166 YOU OKAY? 353 00:15:02,168 --> 00:15:03,401 YEAH. I'M FINE. 354 00:15:03,403 --> 00:15:05,637 -WHAT HAPPENED? -LOST FOOTING A LITTLE BIT. 355 00:15:05,639 --> 00:15:07,705 August: WHEN I WAS REACHING FOR THE CHAINSAW, 356 00:15:07,707 --> 00:15:10,275 MOST OF MY FOOTING WASN'T VERY SECURE. 357 00:15:10,277 --> 00:15:11,676 AND SO I SLID. 358 00:15:11,678 --> 00:15:13,311 COULD WE PLEASE JUST STOP? 359 00:15:13,313 --> 00:15:15,980 I -- I'M HAVING A HEART ATTACK HERE. 360 00:15:15,982 --> 00:15:18,082 DO YOU KNOW HOW HARD IT WAS FOR ME TO WATCH YOU DO THAT? 361 00:15:18,084 --> 00:15:19,884 I CAN'T WATCH ANOTHER ONE. I SHOULD EITHER... 362 00:15:19,886 --> 00:15:20,985 I NEED TO GO AWAY. 363 00:15:20,987 --> 00:15:22,620 Otto: IT WAS, UH, GOOD TO SEE 364 00:15:22,622 --> 00:15:24,355 HOW HE JUST MAINTAINED HIS FOOTING. 365 00:15:24,357 --> 00:15:26,457 AND IT DIDN'T REALLY SEEM TO PHASE HIM. 366 00:15:26,459 --> 00:15:28,259 IT WORRIED THE HECK OUT OF HIS MOTHER. 367 00:15:28,261 --> 00:15:29,761 BUT THAT'S WHAT MOTHERS ARE FOR. 368 00:15:29,763 --> 00:15:32,597 IT'S LIKE THE ROAD OR MY KID. 369 00:15:32,599 --> 00:15:34,098 I'D RATHER HAVE A KID. 370 00:15:34,100 --> 00:15:35,967 Charlotte: AUGUST IS LEAVING US PRETTY SOON. 371 00:15:35,969 --> 00:15:37,669 HE'S GOING TO BE GOING OFF TO COLLEGE. 372 00:15:37,671 --> 00:15:40,538 AND THE IDEA OF HIM BEING GONE IS KIND OF SHOCKING. 373 00:15:40,540 --> 00:15:42,674 YOU KNOW, YOUR BROTHER'S DOING REALLY GOOD UP THERE, 374 00:15:42,676 --> 00:15:44,375 DON'T YOU THINK? -YEAH. 375 00:15:58,124 --> 00:15:59,590 Eve: ALL RIGHT. 376 00:15:59,592 --> 00:16:00,992 Narrator: A FEW MILES AWAY, 377 00:16:00,994 --> 00:16:03,828 AFTER BEING SHAKEN TO THEIR CORE, EIVIN'S WIFE, 378 00:16:03,830 --> 00:16:06,164 EVE, ALONG WITH 9-MONTH-OLD, SPARROW, 379 00:16:06,166 --> 00:16:08,333 AND 2 1/2-YEAR-OLD, FINDLAY, 380 00:16:08,335 --> 00:16:11,169 CHECKS IN ON A VITAL SOURCE OF PROTEIN. 381 00:16:11,171 --> 00:16:12,537 OKAY. I'M GOING TO FEED THE CHICKENS. 382 00:16:12,539 --> 00:16:14,672 AND THEN WE CAN MAKE A SNOWMAN. 383 00:16:14,674 --> 00:16:18,443 THIS EARTHQUAKE WAS VERY SCARY. NO ONE'S HURT. 384 00:16:18,445 --> 00:16:20,311 BUT SOMETHING ABOUT HAVING KIDS 385 00:16:20,313 --> 00:16:23,915 MAKES YOU FEEL YOUR MORTALITY A LITTLE BIT MORE. 386 00:16:23,917 --> 00:16:25,316 WE HAVE TO LURE THE CHICKENS OUT. 387 00:16:25,318 --> 00:16:27,118 THEY DON'T WANT TO COME OUT. 388 00:16:27,120 --> 00:16:28,519 CHICK, CHICK, CHICK, CHICKS. 389 00:16:28,521 --> 00:16:31,289 IT'S A BIG EARTHQUAKE. BUT I HAVE GRAIN FOR YOU. 390 00:16:31,291 --> 00:16:33,524 SHH. -WHAT'S THAT? 391 00:16:33,526 --> 00:16:34,892 THAT'S YUMMY GRAIN. 392 00:16:34,894 --> 00:16:37,328 THIS IS YUMMY GRAIN. 393 00:16:37,330 --> 00:16:40,131 ANIMALS ARE REALLY SENSITIVE TO EARTHQUAKES. 394 00:16:40,133 --> 00:16:43,234 THEY OFTEN FEEL 'EM BEFORE WE ACTUALLY FEEL THEM. 395 00:16:43,236 --> 00:16:45,336 AND THEY DON'T LAY MANY EGGS. 396 00:16:45,338 --> 00:16:47,705 THE CHICKENS ARE DEFINITELY NOT THAT HAPPY. 397 00:16:47,707 --> 00:16:50,208 THEY DON'T WANT TO COME OUT. THEY'RE KIND OF FREAKED OUT. 398 00:16:50,210 --> 00:16:52,176 [ BABBLES ] 399 00:16:52,178 --> 00:16:55,146 YOU KNOW, THE EARTHQUAKE MADE A LANDSLIDE, 400 00:16:55,148 --> 00:16:57,248 BLOCKED THE ROAD. 401 00:16:57,250 --> 00:16:59,751 OH, NICE. 402 00:16:59,753 --> 00:17:02,954 SO YOU KNOW, THAT'S WHAT DADDY'S DOING RIGHT NOW. 403 00:17:12,799 --> 00:17:14,265 Narrator: NEARLY 30 MILES AWAY 404 00:17:14,267 --> 00:17:17,402 FROM THE QUAKE-RAVAGED HOMESTEAD, ATZ SR. 405 00:17:17,404 --> 00:17:20,238 ACCOMPANIES HIS SON, ATZ LEE, ON HIS LONG, 406 00:17:20,240 --> 00:17:23,775 PAINFUL JOURNEY TO HIS NEW HOMESTEAD SITE. 407 00:17:23,777 --> 00:17:25,843 IT'S THE FIRST TIME HE'LL PUSH HIS BODY 408 00:17:25,845 --> 00:17:27,412 AND MIND TO THE LIMIT 409 00:17:27,414 --> 00:17:29,580 SINCE HIS TRAUMATIC BRUSH WITH DEATH 410 00:17:29,582 --> 00:17:31,649 BARELY 6 MONTHS AGO. 411 00:17:31,651 --> 00:17:34,285 WHEN THAT EARTHQUAKE HIT, IT JUST TRIGGERED MY PTSD. 412 00:17:34,287 --> 00:17:35,586 AND I WOULD HAVE LOVED TO HAVE STAYED 413 00:17:35,588 --> 00:17:36,954 ON THE HOMESTEAD AND HELPED OUT MORE. 414 00:17:36,956 --> 00:17:39,991 BUT, MAN, THAT EARTHQUAKE WAS A 7.1. 415 00:17:39,993 --> 00:17:42,393 INSIDE OF MY BODY, IT WAS LIKE A 9.4, MAN. 416 00:17:42,395 --> 00:17:45,430 AND I JUST HAD TO GET OUT OF TOWN. 417 00:17:45,432 --> 00:17:48,366 THE HOUSE SITE IS A REALLY GOOD PIECE OF PROPERTY, 418 00:17:48,368 --> 00:17:51,135 BOUNTIFUL AMOUNT OF WATER. IT'S GOT SHELTER. 419 00:17:51,137 --> 00:17:53,171 IT'S GOT A LOT OF TIMBERS ON IT FOR BUILDING 420 00:17:53,173 --> 00:17:55,173 AND A FLAT SPOT FOR THE GARDEN. 421 00:17:55,175 --> 00:17:56,808 SO IT'S JUST KIND OF THE SHANGRI-LA 422 00:17:56,810 --> 00:17:59,477 OF REAL ESTATE FOR ME. 423 00:17:59,479 --> 00:18:02,513 Atz: I SEE THIS VERY SIMPLY. IT'S FUEL FOR HIS SOUL. 424 00:18:02,515 --> 00:18:06,117 GETTING OUT THERE, DOING WHAT VERY FEW PEOPLE CAN DO ANYMORE, 425 00:18:06,119 --> 00:18:09,587 WHICH IS START FROM SCRATCH AND BUILD UP A PLACE, 426 00:18:09,589 --> 00:18:12,123 BUILD UP A HOMESTEAD. 427 00:18:12,125 --> 00:18:14,025 HERE IN ALASKA, 428 00:18:14,027 --> 00:18:16,360 YOU'VE REALLY GOT TO DEAL WITH THE SEASONS. 429 00:18:16,362 --> 00:18:19,430 AND RIGHT NOW, THERE'S A GOOD LAYER OF FROZEN SNOW. 430 00:18:19,432 --> 00:18:22,600 AND SO WE CAN GET IN TO WHERE WE'RE GOING. 431 00:18:22,602 --> 00:18:25,403 TWO OR THREE, MAYBE FOUR WEEKS TOPS FROM NOW, 432 00:18:25,405 --> 00:18:27,738 SWAMPS TURN INTO LAKES. 433 00:18:27,740 --> 00:18:29,674 THEN, YOU GOT TO WAIT FOR ALL THAT TO DRY UP 434 00:18:29,676 --> 00:18:31,542 BEFORE YOU CAN TAKE IN A FOUR WHEELER. 435 00:18:31,544 --> 00:18:33,544 SO WE BETTER GO NOW. 436 00:18:38,818 --> 00:18:40,918 -TREE DOWN. -OH, MAN. 437 00:18:40,920 --> 00:18:42,820 THAT COULD BE THE FIRST OF MANY. 438 00:18:42,822 --> 00:18:45,256 Atz Lee: SHOULD WE GO ON FOOT? 439 00:18:45,258 --> 00:18:46,290 SCOPE IT OUT? 440 00:18:46,292 --> 00:18:48,860 -I THINK THAT'S A GOOD IDEA. -OKAY. 441 00:18:48,862 --> 00:18:50,361 I'LL GO IN SNOW SHOES. 442 00:18:50,363 --> 00:18:51,762 Atz Lee: AS WE KIND OF GO FARTHER AND FARTHER OUT 443 00:18:51,764 --> 00:18:54,599 IN THE WILDERNESS, WE'RE IN A DANGEROUS SITUATION. 444 00:18:54,601 --> 00:18:56,467 IT'S JUST ALL THAT MORE REMOTE. 445 00:18:56,469 --> 00:18:57,668 YOU'RE ALL THAT FARTHER 446 00:18:57,670 --> 00:18:59,704 FROM ANY KIND OF EXTRA HELP AT ALL. 447 00:18:59,706 --> 00:19:01,639 I MEAN, YOU ARE HOURS AND HOURS AWAY FROM ANY OF 448 00:19:01,641 --> 00:19:03,007 THE CLOSEST MEDICAL ATTENTION. 449 00:19:03,009 --> 00:19:05,843 SO NOW THAT WE'RE NOT MAKING NOISE WITH OUR MACHINES, 450 00:19:05,845 --> 00:19:08,913 LET'S KEEP OUR EYES AND EARS OPEN FOR BEARS, HUH? 451 00:19:08,915 --> 00:19:10,214 AND YOU GOT A RIFLE? 452 00:19:10,216 --> 00:19:11,282 YEP. YEP. 453 00:19:11,284 --> 00:19:13,117 NOW WE'RE GONNA GO IN ON SNOW SHOES, 454 00:19:13,119 --> 00:19:15,853 FIGURE OUT A PATH WHERE THE SNOW MACHINES ARE GONNA GO 455 00:19:15,855 --> 00:19:17,989 AND THEN COME BACK AND GET THE SNOW MACHINE. 456 00:19:25,765 --> 00:19:27,331 Narrator: BACK ON THE HOMESTEAD, 457 00:19:27,333 --> 00:19:29,167 KNOWING THAT DANGEROUS AFTERSHOCKS 458 00:19:29,169 --> 00:19:30,768 COULD OCCUR AT ANY MOMENT, 459 00:19:30,770 --> 00:19:34,906 EVE MOVES QUICKLY TO ENSURE THE SAFETY OF HER FAMILY. 460 00:19:34,908 --> 00:19:37,842 Eve: THESE BUCKETS ARE SEALED. 461 00:19:37,844 --> 00:19:39,744 SO NO WATER CAN GET IN THEM. 462 00:19:39,746 --> 00:19:42,647 AND THIS DEFINITELY MAKES ME FEEL 463 00:19:42,649 --> 00:19:45,449 LIKE I'M DOING SOMETHING TO MAKE MY FAMILY 464 00:19:45,451 --> 00:19:47,785 A LITTLE SAFER IN CASE 465 00:19:47,787 --> 00:19:49,353 WE JUST HAVE TO GRAB THE KIDS 466 00:19:49,355 --> 00:19:50,922 AND RUN OUT OF THE HOUSE. 467 00:19:50,924 --> 00:19:52,857 DEFINITELY WANT TO HAVE A FIRST AID KIT, 468 00:19:52,859 --> 00:19:57,962 EIVIN'S EPIPEN, A MULTITOOL, GUN. 469 00:19:57,964 --> 00:20:00,164 THIS WAS A REALLY BIG WAKE-UP CALL. 470 00:20:00,166 --> 00:20:02,433 IT'S NOT JUST EIVIN AND I ANYMORE. 471 00:20:02,435 --> 00:20:05,336 AND SO WE KIND OF FEEL LIKE WE AT LEAST 472 00:20:05,338 --> 00:20:08,940 NEED 48 HOURS' WORTH OF GEAR AND FOOD. 473 00:20:08,942 --> 00:20:12,009 I'M GONNA GO GET SOME OF OUR CANNED GOODS. 474 00:20:12,011 --> 00:20:15,112 AND THAT SHOULD BE IT. 475 00:20:15,114 --> 00:20:18,082 OUR ROOT CELLAR IS IN THE BASEMENT. 476 00:20:18,084 --> 00:20:20,284 IT'S BEHIND A HIDDEN DOOR. 477 00:20:20,286 --> 00:20:23,888 WE HAVE TONS OF FOOD TO LAST US A LONG TIME. 478 00:20:23,890 --> 00:20:26,357 OH, NO. 479 00:20:35,168 --> 00:20:37,735 Narrator: A MASSIVE EARTHQUAKE JOLTED THE HOMESTEAD, 480 00:20:37,737 --> 00:20:40,705 PROMPTING EVE TO PROTECT HER FAMILY IN CASE 481 00:20:40,707 --> 00:20:43,674 MOTHER NATURE ATTACKS AGAIN. 482 00:20:43,676 --> 00:20:46,644 Eve: OUR ROOT CELLAR IS IN THE BASEMENT. 483 00:20:46,646 --> 00:20:48,846 IT'S BEHIND A HIDDEN DOOR. 484 00:20:48,848 --> 00:20:52,149 WE HAVE TONS OF FOOD TO LAST US A LONG TIME. 485 00:20:52,151 --> 00:20:54,352 OH, NO. 486 00:20:54,354 --> 00:20:58,689 WHEN I OPENED MY ROOT CELLAR, I WAS DEVASTATED. 487 00:20:58,691 --> 00:21:01,259 GOD, ALL MY WORK. 488 00:21:01,261 --> 00:21:04,528 A WHOLE BUNCH OF MY CANNED GOODS WERE ON THE FLOOR. 489 00:21:04,530 --> 00:21:08,065 EVERY JAR IS WORTH HUNDREDS OF HOURS OF LABOR. 490 00:21:08,067 --> 00:21:12,870 IT TAKES SO MUCH WORK TO CAN ALL THAT FOOD. 491 00:21:12,872 --> 00:21:15,373 Eivin: I TRY TO TAKE A BREAK FROM WORKING ON THE ROAD. 492 00:21:15,375 --> 00:21:17,775 AND THIS KIND OF CAUGHT ME BY SURPRISE. 493 00:21:17,777 --> 00:21:19,076 HOLY COW. 494 00:21:19,078 --> 00:21:21,545 Eve: IT'S SUCH A MESS. 495 00:21:21,547 --> 00:21:23,414 ALL OF EVE'S TIME IN THE SUMMER, 496 00:21:23,416 --> 00:21:25,950 SHE PUTS INTO PRESERVING FOOD. 497 00:21:25,952 --> 00:21:29,186 AND, UM, IT'S WHAT WE LIVE OFF OF ALL WINTER LONG. 498 00:21:29,188 --> 00:21:32,590 JUST HAND ME A COUPLE CANS OF SALMON AND MAYBE... 499 00:21:32,592 --> 00:21:34,292 YEAH. SOME OF THESE DIDN'T BREAK. 500 00:21:34,294 --> 00:21:35,826 WE GOT TO FIX THIS. 501 00:21:35,828 --> 00:21:37,161 THIS IS NOT GOOD, HON. 502 00:21:37,163 --> 00:21:40,331 I -- I'LL JUST HAVE TO BUILD SOME TYPE OF DOORS 503 00:21:40,333 --> 00:21:41,832 OR MORE SHELVES OR... 504 00:21:41,834 --> 00:21:44,201 THERE'S A LOT OF THINGS, ALSO, THAT I NEED TO TEND TO AT HOME. 505 00:21:44,203 --> 00:21:45,536 SO I'M DEFINITELY FEELING 506 00:21:45,538 --> 00:21:47,271 PULLED IN TWO DIRECTIONS RIGHT NOW. 507 00:21:47,273 --> 00:21:50,408 THIS EARTHQUAKE HAS JUST TORN OUR WHOLE WORLD APART. 508 00:21:50,410 --> 00:21:51,642 AND WITH TWO KIDS, 509 00:21:51,644 --> 00:21:53,444 IT HAS DEFINITELY DOUBLED THE AMOUNT OF WORK 510 00:21:53,446 --> 00:21:55,946 THAT WE HAVE TO DO. 511 00:22:06,225 --> 00:22:09,260 Narrator: ACROSS THE HOMESTEAD, SHANE AND WIFE, KELLI, 512 00:22:09,262 --> 00:22:10,561 EMERGE TO DETERMINE 513 00:22:10,563 --> 00:22:13,864 WHAT DAMAGING EFFECT MOTHER NATURE'S RECENT ONSLAUGHT 514 00:22:13,866 --> 00:22:17,001 HAS HAD ON THEIR FUTURE DREAM HOME. 515 00:22:17,003 --> 00:22:18,169 Shane: IT KIND OF FEELS LIKE, YOU KNOW, 516 00:22:18,171 --> 00:22:19,370 WHEN IT RAINS, IT POURS. 517 00:22:19,372 --> 00:22:21,672 YOU KNOW, I MEAN, THE JOB OF BUILDING THE HOUSE 518 00:22:21,674 --> 00:22:23,607 KEEPS LOOMING LARGER AND LARGER 519 00:22:23,609 --> 00:22:25,042 THE DEEPER I GET INTO IT. 520 00:22:25,044 --> 00:22:26,911 IT'S A -- IT'S A NIGHTMARE. 521 00:22:26,913 --> 00:22:28,145 YOU'RE GETTING CLOSE. 522 00:22:28,147 --> 00:22:29,980 -WHOA. -WHOA. 523 00:22:29,982 --> 00:22:31,615 Shane: KELLI'S HEALTH IS OUR MOTIVATION 524 00:22:31,617 --> 00:22:33,017 FOR GETTING DONE QUICKLY. 525 00:22:33,019 --> 00:22:35,152 LAST YEAR, IT JUST WAS HARD TO GET EVERYTHING TOGETHER. 526 00:22:35,154 --> 00:22:36,954 I'VE GOT TO JUST GET A RUNNING START THIS YEAR 527 00:22:36,956 --> 00:22:38,289 SO I DON'T HAVE A REPEAT. 528 00:22:38,291 --> 00:22:39,790 AN EARTHQUAKE AND A WIND STORM 529 00:22:39,792 --> 00:22:41,959 AND JUST EVERYTHING SETS YOU BACK. 530 00:22:41,961 --> 00:22:45,396 IT'S HARD TO STAY POSITIVE, YOU KNOW. 531 00:22:45,398 --> 00:22:47,832 I MEAN, IT'S -- IT'S LOOSENED ALL THE WAY AROUND THE TOP. 532 00:22:47,834 --> 00:22:50,868 WELL, WE'VE HAD RAIN, SNOW, FLOODS, EARTHQUAKES, 533 00:22:50,870 --> 00:22:52,370 HURRICANE-FORCE WINDS. 534 00:22:52,372 --> 00:22:53,971 I WAS REALLY AFRAID THAT, EVEN THOUGH EVERYTHING 535 00:22:53,973 --> 00:22:55,940 WAS STILL STANDING, IT MIGHT'VE SHIFTED SOME. 536 00:22:55,942 --> 00:22:57,675 IT'S GOTTEN A LITTLE WET. IS IT STARTING TO MOLD? 537 00:22:57,677 --> 00:22:58,809 THE RAIN CAME IN. 538 00:22:58,811 --> 00:23:00,945 AND THEN, THE RAIN JUST SOAKED THAT HAY, 539 00:23:00,947 --> 00:23:02,213 WHICH, YOU KNOW, MEANS IT DOESN'T DO 540 00:23:02,215 --> 00:23:04,048 AS GOOD OF A JOB INSULATING. 541 00:23:04,050 --> 00:23:07,051 AND IF WATER GETS DOWN UNDERNEATH OF THE FOUNDATION 542 00:23:07,053 --> 00:23:10,121 AND THEN FREEZES, IT CAN LIFT THE GROUND UP TO A FOOT. 543 00:23:10,123 --> 00:23:12,189 I SEE SOME BIG DROPS. 544 00:23:12,191 --> 00:23:13,724 Kelli: SO IT'S BEEN TWO YEARS, NOW, 545 00:23:13,726 --> 00:23:16,694 SINCE I GOT DIAGNOSED, UH, WITH MS. 546 00:23:16,696 --> 00:23:18,996 THE SETBACKS WITH THE WEATHER, THE EARTHQUAKES, UM, 547 00:23:18,998 --> 00:23:20,865 EVERYTHING WE'VE DEALT WITH THIS YEAR, 548 00:23:20,867 --> 00:23:23,067 IT'S BEEN JUST SUPER FRUSTRATING. 549 00:23:25,638 --> 00:23:27,972 Shane: I -- I -- I JUST WANT THIS TO BE POSITIVE. 550 00:23:27,974 --> 00:23:29,306 I WANT THIS TO BE A GIFT FOR KELLI, 551 00:23:29,308 --> 00:23:31,876 YOU KNOW, AND TO BE AN AFFIRMATION OF LIFE. 552 00:23:31,878 --> 00:23:34,678 BUT YOU KNOW, THE OTHER SIDE OF THAT COIN IS THAT SHE'S SICK. 553 00:23:34,680 --> 00:23:35,746 SHE COULD GET SICKER. 554 00:23:35,748 --> 00:23:40,084 AND I JUST HAVE TO GET THIS DONE FASTER. 555 00:23:40,086 --> 00:23:42,586 ALL RIGHT. THAT'S IT. 556 00:23:52,298 --> 00:23:54,698 Narrator: NEARLY 33 MILES AWAY, 557 00:23:54,700 --> 00:23:57,435 ATZ LEE AND HIS FATHER, ATZ SR., 558 00:23:57,437 --> 00:23:59,003 CONTINUE THE TREACHEROUS TREK 559 00:23:59,005 --> 00:24:01,405 TOWARD ATZ LEE'S NEW HOME SITE, 560 00:24:01,407 --> 00:24:05,676 NO SMALL TASK FOR SOMEONE RECOVERING FROM A BROKEN BODY. 561 00:24:05,678 --> 00:24:08,946 THIS IS SOME SERIOUS, OH, PHYSICAL THERAPY. 562 00:24:08,948 --> 00:24:10,781 Atz Lee: YOU KNOW, THERE WAS A LOT OF TIME IN THE HOSPITAL 563 00:24:10,783 --> 00:24:12,850 AND, UH, RECOVERING AT HOME THAT I WAS STUCK IN A BED. 564 00:24:12,852 --> 00:24:14,385 AND I JUST COULDN'T HELP BUT KEEP THINKING 565 00:24:14,387 --> 00:24:16,620 ABOUT THIS PIECE OF PROPERTY. 566 00:24:16,622 --> 00:24:18,923 OH, GOD. 567 00:24:18,925 --> 00:24:20,758 SHOULD KIND OF POP OUT OF THIS FOREST HERE, 568 00:24:20,760 --> 00:24:21,992 PRETTY SOON... -OKAY. 569 00:24:21,994 --> 00:24:23,260 ...AND THEN IT KIND OF OPENS UP TO A LITTLE CLEARING. 570 00:24:23,262 --> 00:24:25,896 AND IT'S NOT MUCH FARTHER. 571 00:24:25,898 --> 00:24:27,798 IT'S JUST OVER THIS HILL, HERE. 572 00:24:27,800 --> 00:24:29,099 YEAH. 573 00:24:29,101 --> 00:24:31,602 Atz: I STILL SEE SIGNS OF WEAKNESS. 574 00:24:31,604 --> 00:24:34,305 AND, UH, HE'S NOT GONNA SAY EVERY TIME HE'S HURTING. 575 00:24:34,307 --> 00:24:38,108 BUT HE'S HEALING, BEING CLOSER IN TOUCH WITH THE WILDERNESS. 576 00:24:38,110 --> 00:24:42,012 AND I'M HAPPY TO BE, UH, BE A PART OF IT. 577 00:24:42,014 --> 00:24:44,648 HERE WE GO, SIR. CHECK IT OUT. 578 00:24:44,650 --> 00:24:47,518 WHAT'D YOU DO, BRING A BULLDOZER IN HERE? 579 00:24:47,520 --> 00:24:48,819 NO. IF YOU CAN BELIEVE IT, 580 00:24:48,821 --> 00:24:51,288 THIS IS LIKE A NATURAL FLAT SPOT. 581 00:24:51,290 --> 00:24:52,823 MAN, OH, MAN. 582 00:24:52,825 --> 00:24:56,060 SMELLS LIKE A GARDEN TO ME. -YEAH. 583 00:24:56,062 --> 00:24:57,561 -WE CAN SEE THE BAY THERE... -OH, YEAH. 584 00:24:57,563 --> 00:24:59,230 ...JUST A LITTLE BIT RIGHT NOW. BUT THE MOUNTAINS, 585 00:24:59,232 --> 00:25:01,065 YOU KNOW, BIG MOUNTAIN VIEW HERE. 586 00:25:01,067 --> 00:25:02,700 SAW US A GOOD BLACK BEAR OUT HERE. 587 00:25:02,702 --> 00:25:04,602 THEY'RE PRETTY GOOD HUNTING. -YEAH. YEAH. 588 00:25:04,604 --> 00:25:07,538 THIS GARDEN'S GONNA GET MORNING SUN. 589 00:25:07,540 --> 00:25:08,839 YES. 590 00:25:08,841 --> 00:25:10,207 Atz Lee: GETTING OUT HERE AND DOING THIS WITH MY DAD, 591 00:25:10,209 --> 00:25:12,710 IT'S WORTH EVERY MINUTE OF IT BECAUSE, IN THE END, 592 00:25:12,712 --> 00:25:14,178 WHEN YOU'RE LAYING ON YOUR DEATH BED, 593 00:25:14,180 --> 00:25:15,980 YOU'RE GONNA LOOK BACK AND GO, "YOU KNOW WHAT? 594 00:25:15,982 --> 00:25:17,515 THAT MADE ME WHO I AM TODAY. 595 00:25:17,517 --> 00:25:20,751 AND I WOULDN'T TRADE IT IN FOR ALL THE MONEY IN THE WORLD." 596 00:25:20,753 --> 00:25:22,486 WHERE'S THAT BEAUTIFUL, UH, 597 00:25:22,488 --> 00:25:23,454 SPRING YOU WERE TELLING ME ABOUT? 598 00:25:23,456 --> 00:25:24,889 -YOU GETTING THIRSTY? -HUH? 599 00:25:24,891 --> 00:25:27,124 -YOU GETTING THIRSTY? -YEAH. 600 00:25:27,126 --> 00:25:30,261 IT DON'T GET ANY BETTER THAN THIS. 601 00:25:30,263 --> 00:25:32,997 HUH? -LOOK AT THAT, LIKE A GEM. 602 00:25:32,999 --> 00:25:35,432 WHAT'S UNBELIEVABLE IS THE WATER 603 00:25:35,434 --> 00:25:37,902 HAS GOT NO RUST IN IT, NO ALGAE. 604 00:25:37,904 --> 00:25:39,503 Atz Lee: THE WATER HERE IS WATER 605 00:25:39,505 --> 00:25:41,305 THAT DOESN'T EXIST IN A LOT OF PLACES 606 00:25:41,307 --> 00:25:42,973 ANYMORE, YOU KNOW. IT'S SWEET. 607 00:25:42,975 --> 00:25:44,675 AND IT'S ONLY ABOUT 608 00:25:44,677 --> 00:25:47,278 15 FEET BELOW WHERE WE'RE GONNA BE BUILDING. 609 00:25:47,280 --> 00:25:49,046 SO IT'S GONNA BE PRETTY EASY TO GET THE WATER 610 00:25:49,048 --> 00:25:51,749 PUMPED UP TO THE HOUSE. 611 00:25:51,751 --> 00:25:54,385 PUSHKEY IS A PLANT THAT, IN THE FALL, DRIES UP 612 00:25:54,387 --> 00:25:57,154 AND TURNS INTO KIND OF A BAMBOO-LIKE REED. 613 00:25:57,156 --> 00:25:59,089 AND YOU CAN BREAK IT OFF, USE IT FOR A STRAW. 614 00:25:59,091 --> 00:26:00,257 IT'S A FUN LITTLE TRICK. 615 00:26:00,259 --> 00:26:01,959 AND IT BEATS THE HELL OUT OF BENDING OVER. 616 00:26:01,961 --> 00:26:04,228 CHEERS. HERE'S TO THE GOOD STUFF. 617 00:26:04,230 --> 00:26:06,430 MY GRANDFATHER, WHEN HE WAS PASSING, 618 00:26:06,432 --> 00:26:07,932 UH, I WENT DOWN TO HIS OLD SPRING 619 00:26:07,934 --> 00:26:09,166 AND BROUGHT IN A JUG OF WATER 620 00:26:09,168 --> 00:26:11,035 AND GAVE HIM A DRINK OF THIS WATER. 621 00:26:11,037 --> 00:26:12,202 AND HE SNAPPED OUT OF IT 622 00:26:12,204 --> 00:26:13,637 AND JUST LOOKED STRAIGHT INTO MY EYES AND SAID, 623 00:26:13,639 --> 00:26:15,539 "THAT'S MY SPRING WATER, ISN'T IT, BOY?" 624 00:26:15,541 --> 00:26:17,174 I MEAN, HE JUST, YOU KNOW, 625 00:26:17,176 --> 00:26:20,678 THAT WATER MEANT EVERYTHING TO HIM. 626 00:26:20,680 --> 00:26:22,513 UGH. -MAN. 627 00:26:22,515 --> 00:26:25,015 I MEAN, DOES IT GET ANY BETTER THAN THAT? 628 00:26:38,898 --> 00:26:41,332 Narrator: BACK ON THE HOMESTEAD BEACH ROAD, 629 00:26:41,334 --> 00:26:43,467 OTTO, HIS WIFE, CHARLOTTE, 630 00:26:43,469 --> 00:26:46,437 AND THEIR SON AUGUST ARE A MAN DOWN 631 00:26:46,439 --> 00:26:49,273 WHILE EIVIN DEALS WITH QUAKE DAMAGE AT HOME. 632 00:26:51,210 --> 00:26:53,477 BEING SHORTHANDED PUTS AN ADDITIONAL BURDEN 633 00:26:53,479 --> 00:26:54,845 ON THE FAMILY, 634 00:26:54,847 --> 00:26:58,182 WHO ARE HOPING TO RESTORE ACCESS TO THE OUTSIDE WORLD. 635 00:26:58,184 --> 00:27:00,618 IS THERE ANYTHING WE MISSED? 636 00:27:00,620 --> 00:27:03,887 Otto: WE MANAGED TO CUT DOWN ALL THE ALDERS ON THE HILL, 637 00:27:03,889 --> 00:27:06,323 KIND OF GIVE THIS HILLSIDE A HAIR CUT 638 00:27:06,325 --> 00:27:09,026 TO STAVE OFF FUTURE LANDSLIDES. 639 00:27:09,028 --> 00:27:10,294 THE TREES THAT WE CUT DOWN, 640 00:27:10,296 --> 00:27:13,964 WE'RE GONNA BE SAVING THAT FOR FIREWOOD. 641 00:27:13,966 --> 00:27:17,401 OTTO, I SAW YOU MOVING SOME BIG LOGS DOWN THERE. 642 00:27:17,403 --> 00:27:18,669 Otto: YEAH. 643 00:27:18,671 --> 00:27:21,038 I'M USED TO MOVING BIG WOOD. -I KNOW YOU ARE. 644 00:27:21,040 --> 00:27:22,973 BUT YOU GOT A HERNIA THESE DAYS. 645 00:27:22,975 --> 00:27:24,375 YOU NEED TO BE CAREFUL. 646 00:27:24,377 --> 00:27:25,843 CALL THE BOY. 647 00:27:25,845 --> 00:27:28,879 SO FAR, MY HERNIA'S HAD TO TAKE BACKSEAT AGAIN FOR A LITTLE BIT. 648 00:27:28,881 --> 00:27:31,582 BUT IT'S A SERIOUS CONCERN. 649 00:27:31,584 --> 00:27:33,117 I WENT TO THE DOCTOR WHO SAID 650 00:27:33,119 --> 00:27:35,285 I SHOULD PROBABLY HAVE IT OPERATED ON THEN. 651 00:27:35,287 --> 00:27:38,322 OTTO, IF YOUR HERNIA GETS STRANGULATED, 652 00:27:38,324 --> 00:27:41,091 YOU'LL PROBABLY BE DEAD IN 24 TO 48 HOURS. 653 00:27:41,093 --> 00:27:42,192 WHOA. 654 00:27:42,194 --> 00:27:44,528 OKAY. THANKS FOR THE REMINDER. 655 00:27:44,530 --> 00:27:45,963 IT'S EASY TO GET CARRIED AWAY 656 00:27:45,965 --> 00:27:47,398 WHEN I'M IN THE MIDST OF THIS STUFF. 657 00:27:47,400 --> 00:27:48,432 I KNOW. 658 00:27:48,434 --> 00:27:50,534 I'VE BEEN PUTTING OFF SURGERY, 659 00:27:50,536 --> 00:27:52,603 A LOT OF IT BECAUSE I'M EXTREMELY BUSY 660 00:27:52,605 --> 00:27:55,673 AND I JUST DON'T KNOW WHEN I'M GONNA HAVE 661 00:27:55,675 --> 00:27:58,275 2, 3 WEEKS WHERE I, OTTO KILCHER, 662 00:27:58,277 --> 00:28:01,078 ISN'T GONNA BE BUSY DOING SOMETHING. 663 00:28:01,080 --> 00:28:03,280 NOW, THAT'S A HERNIA. 664 00:28:03,282 --> 00:28:05,149 OTTO, PLEASE. 665 00:28:07,486 --> 00:28:09,353 I KNOW YOU'RE USED TO DOING ALL THIS STUFF. 666 00:28:09,355 --> 00:28:11,855 -YES, DEAR. -BUT YOU GOT TO WATCH IT. 667 00:28:11,857 --> 00:28:15,459 I'M ONLY LOOKING OUT FOR YOU. DON'T "YES, DEAR" ME. 668 00:28:15,461 --> 00:28:16,894 Charlotte: OTTO, DON'T PICK THAT ONE UP. 669 00:28:16,896 --> 00:28:18,362 OR LET ME HELP YOU, ANYWAY. 670 00:28:18,364 --> 00:28:21,899 OTTO. -IT'S A DEAD ONE. 671 00:28:21,901 --> 00:28:24,201 -INCOMING. -YEAH. GO AHEAD. 672 00:28:25,738 --> 00:28:28,539 Otto: YOU KNOW, I'VE GROWN UP PRETTY ROUGH AND TUMBLE. 673 00:28:28,541 --> 00:28:31,575 IN THIS FRONTIER LIFE, IT'S A MATTER OF SURVIVAL. 674 00:28:31,577 --> 00:28:36,880 YOU HAVE TO DISREGARD PAIN SOMETIMES TO KEEP GOING FORWARD. 675 00:28:38,517 --> 00:28:40,517 Charlotte: OTTO, WATCH IT. 676 00:28:40,519 --> 00:28:43,554 WHOA. 677 00:28:43,556 --> 00:28:45,522 OTTO, DID YOU FALL?! 678 00:28:45,524 --> 00:28:47,524 NO. I'M JUST GOING DOWN. 679 00:28:47,526 --> 00:28:51,028 HOLY MOLY. 680 00:28:51,030 --> 00:28:53,230 Eivin: MY DAD IS DEFINITELY, YOU KNOW, OLDER. 681 00:28:53,232 --> 00:28:55,332 I CAN SEE IT. BUT HE DOES SO MUCH 682 00:28:55,334 --> 00:28:56,767 ON THE HOMESTEAD THAT IT'S... 683 00:28:56,769 --> 00:29:00,003 I THINK ABOUT, YOU KNOW, IF HE'S NOT AROUND ANYMORE... 684 00:29:00,005 --> 00:29:02,773 SOME DAY, THAT'S GONNA TO BE THE CASE. 685 00:29:02,775 --> 00:29:05,609 AND, UM, IT'S GONNA BE HARD TO MOVE ON. 686 00:29:19,024 --> 00:29:20,524 Narrator: THE AFTERMATH OF THE QUAKE 687 00:29:20,526 --> 00:29:23,127 HAS EIVIN PULLED IN MULTIPLE DIRECTIONS. 688 00:29:23,129 --> 00:29:25,963 THIS FORCES HIM TO ABANDON THE ROAD CLEARING 689 00:29:25,965 --> 00:29:28,899 IN ORDER TO SAFEGUARD HIS FAMILY'S FOOD SUPPLY 690 00:29:28,901 --> 00:29:31,535 BEFORE ANY POTENTIAL AFTERSHOCKS. 691 00:29:33,739 --> 00:29:36,073 Eivin: THERE'S A LOT ON MY PLATE, AND, YOU KNOW, 692 00:29:36,075 --> 00:29:37,441 IF I REALLY STOP TO THINK ABOUT IT, 693 00:29:37,443 --> 00:29:38,742 IT CAN DEFINITELY STRESS ME OUT, 694 00:29:38,744 --> 00:29:40,444 AND SOMETIMES IT KEEPS ME UP AT NIGHT, 695 00:29:40,446 --> 00:29:43,413 BUT BECAUSE OF THIS EARTHQUAKE, IT WAS DEFINITELY THE EYE-OPENER 696 00:29:43,415 --> 00:29:46,717 FOR ME THAT I CAN'T PUT THIS OFF ANYMORE. 697 00:29:46,719 --> 00:29:49,853 I'M USING PLYWOOD, AND THIS KIND OF DOES TWO PURPOSES. 698 00:29:49,855 --> 00:29:52,022 IT MAKES MORE STORAGE, 699 00:29:52,024 --> 00:29:54,258 BUT IT ALSO MAKES THIS ROOM STRONGER 700 00:29:54,260 --> 00:29:56,393 BECAUSE THAT'S ALL EARTH ON THE OTHER SIDE OF THESE WALLS. 701 00:29:56,395 --> 00:29:58,595 IN THE EVENT OF AN EARTHQUAKE, THESE BASEMENT WALLS, 702 00:29:58,597 --> 00:30:00,097 HERE, BECAUSE IT'S LESS LIKELY TO BREAK THEM 703 00:30:00,099 --> 00:30:03,100 AND SHOVE THEM IN WITH ALL THIS PLYWOOD SCREWED IN HERE GOOD. 704 00:30:03,102 --> 00:30:05,869 THE ROOT CELLAR IS THE CULMINATION 705 00:30:05,871 --> 00:30:07,938 OF THOUSANDS OF HOURS OF WORK. 706 00:30:07,940 --> 00:30:10,407 YOU START FROM, LIKE, GOING ACROSS THE BAY, 707 00:30:10,409 --> 00:30:13,110 CATCHING THE FISH, CUTTING THE FISH UP, 708 00:30:13,112 --> 00:30:15,379 SMOKING THE FISH, CANNING THE FISH. 709 00:30:15,381 --> 00:30:16,847 I MEAN, THERE'S HUNDREDS OF HOURS 710 00:30:16,849 --> 00:30:18,182 JUST THERE IN THE FISH ALONE, 711 00:30:18,184 --> 00:30:19,817 AND THAT'S NOT TALKING ABOUT ALL THE VEGETABLES 712 00:30:19,819 --> 00:30:21,051 THAT EVE HAS PRESERVED. 713 00:30:21,053 --> 00:30:25,389 THAT IS GONNA WORK SO MUCH BETTER! 714 00:30:25,391 --> 00:30:27,891 -OH, MY GOD! -LOOK, YOU GET TWO NEW SHELVES. 715 00:30:27,893 --> 00:30:30,460 Eve: DESPITE THE EARTHQUAKE BEING OVER, 716 00:30:30,462 --> 00:30:32,696 WE NEED TO DO THINGS 717 00:30:32,698 --> 00:30:34,832 TO BE READY FOR THE NEXT ONE 718 00:30:34,834 --> 00:30:38,068 BECAUSE IT COULD BE BIGGER, AND IT COULD BE WORSE. 719 00:30:48,681 --> 00:30:50,781 Narrator: 33 MILES AWAY, 720 00:30:50,783 --> 00:30:53,483 ATZ LEE AND HIS FATHER, ATZ SR., 721 00:30:53,485 --> 00:30:55,118 HAVE RETRIEVED THEIR SUPPLIES 722 00:30:55,120 --> 00:30:57,654 TO BEGIN BUILDING THE NEW HOMESTEAD. 723 00:30:59,825 --> 00:31:01,558 THE PLAN IS FOR THE PROJECT 724 00:31:01,560 --> 00:31:04,428 TO HELP ATZ LEE RECOVER FROM HIS ACCIDENT, 725 00:31:04,430 --> 00:31:06,830 BUT THERE'S A LONG ROAD AHEAD. 726 00:31:06,832 --> 00:31:08,932 WE MADE IT. 727 00:31:08,934 --> 00:31:11,134 Atz: SO WE FINALLY GET UP OUR SNOW MACHINES 728 00:31:11,136 --> 00:31:12,302 TO THE HOMESTEAD SITE, 729 00:31:12,304 --> 00:31:14,538 AND NOW FIRST THING WE NEED TO DO 730 00:31:14,540 --> 00:31:16,306 IS SET UP A PERMANENT SHELTER. 731 00:31:16,308 --> 00:31:17,474 [ GRUNTS ] 732 00:31:17,476 --> 00:31:19,042 Atz Lee: WHEN I FELL OFF THE CLIFF, 733 00:31:19,044 --> 00:31:22,145 IT CAN BE PRETTY HARD TO RECOVER FROM A NEAR-DEATH EXPERIENCE. 734 00:31:22,147 --> 00:31:24,047 WONDERING IF I COULD EVER USE MY ARM AGAIN, 735 00:31:24,049 --> 00:31:27,451 IF I'D EVER WALK AGAIN. 736 00:31:27,453 --> 00:31:28,652 Atz: MOST EVERYBODY IS FAMILIAR 737 00:31:28,654 --> 00:31:31,622 WITH A TENT MADE OUT OF STRONG, THIN FABRIC. 738 00:31:31,624 --> 00:31:34,458 A WALL TENT IS MADE OUT OF REALLY HEAVY CANVAS. 739 00:31:34,460 --> 00:31:37,394 IT HOLDS HEAT BETTER. 740 00:31:37,396 --> 00:31:39,429 Atz Lee: STEP ONE'S GONNA BE DIGGING OUT THE SNOW 741 00:31:39,431 --> 00:31:41,064 AND GETTING A GOOD LEVEL PAD. 742 00:31:41,066 --> 00:31:43,267 SOMETIME LONG AGO MY GRANDFATHER MADE IT 743 00:31:43,269 --> 00:31:45,402 TO A PIECE OF LAND ON THE HOMESTEAD. 744 00:31:45,404 --> 00:31:47,404 AND I BET YOU ANYTHING THE FIRST TOOL 745 00:31:47,406 --> 00:31:49,806 HE USED WAS A SHOVEL. 746 00:31:51,844 --> 00:31:54,478 WE'RE DIGGING OUT THE HOLE IN THE SNOW FOR THE WALL TENT, 747 00:31:54,480 --> 00:31:55,879 AND, ALL OF A SUDDEN, I'M THINKING TO MYSELF, 748 00:31:55,881 --> 00:31:57,314 "WE'RE GONNA BE SLEEPING ON THE SNOW," 749 00:31:57,316 --> 00:31:58,882 AND IT -- IT GETS COLD, 750 00:31:58,884 --> 00:32:02,052 SO I JUST THOUGHT, "YOU KNOW WHAT?" 751 00:32:02,054 --> 00:32:04,554 SPRUCE BOUGHS IS SOMETHING THEY PICKED UP ALONG THE WAY. 752 00:32:04,556 --> 00:32:05,789 IT'S A GOOD INSULATIVE. 753 00:32:05,791 --> 00:32:07,824 YOU JUST GO OUT AND CUT A BUNCH OF BRANCHES. 754 00:32:07,826 --> 00:32:08,892 YOU PUT THEM DOWN ON THE GROUND. 755 00:32:08,894 --> 00:32:10,093 NOW INSTEAD OF SLEEPING ON THE SNOW, 756 00:32:10,095 --> 00:32:12,396 YOU'RE SLEEPING ON TOP OF SOME SPRUCE BOUGHS. 757 00:32:12,398 --> 00:32:16,199 OH, I'LL JUST BE RIGHT HERE. -I'LL GO GET US -- 758 00:32:16,201 --> 00:32:17,467 OH, GOD, I SHOULDN'T HAVE LAID DOWN. 759 00:32:17,469 --> 00:32:18,702 I'M NOT GONNA BE ABLE TO GET BACK UP. 760 00:32:18,704 --> 00:32:21,672 IF YOU NEED TO REST, YOU REST. 761 00:32:23,075 --> 00:32:24,775 PHYSICAL THERAPY, GOT TO KEEP GOING. 762 00:32:24,777 --> 00:32:26,143 CAN'T STOP. 763 00:32:26,145 --> 00:32:28,412 ALL I CAN DO IS JUST KIND OF TRY TO FACE EACH DAY 764 00:32:28,414 --> 00:32:29,813 ONE DAY AT A TIME. 765 00:32:29,815 --> 00:32:33,850 HARD TO FIND TALL, DEAD, STRAIGHT POLES, 766 00:32:33,852 --> 00:32:37,721 SO WE GOT TO FIND TALL, SKINNY GREEN ONES. 767 00:32:40,993 --> 00:32:42,659 Atz Lee: ME AND ATZ FIGURED WE NEED ABOUT EIGHT POLES 768 00:32:42,661 --> 00:32:44,127 FOR THE FRAME OF THE WALL TENT, 769 00:32:44,129 --> 00:32:46,463 SO WE WENT OUT TO GET SOME BIG POLES. 770 00:32:52,805 --> 00:32:56,206 I'M STILL KIND OF FINDING MY STAMINA AND THE REALIZATION 771 00:32:56,208 --> 00:32:59,443 THAT I'M NOT THE SAME MAN I WAS LAST YEAR. 772 00:33:01,613 --> 00:33:03,347 THE DOCTORS WERE -- WERE RIGHT. 773 00:33:03,349 --> 00:33:04,915 YOU KNOW, THEY SAID, "GIVE YOURSELF A YEAR," 774 00:33:04,917 --> 00:33:08,051 AND IT'S, UH, BEEN ABOUT HALF OF THAT. 775 00:33:17,296 --> 00:33:19,129 Narrator: BACK ON KILCHER BEACH ROAD, 776 00:33:19,131 --> 00:33:24,334 OTTO, CHARLOTTE, EIVIN AND AUGUST RACE AGAINST THE CLOCK 777 00:33:24,336 --> 00:33:26,937 TO CLEAR THE ROAD BEFORE NIGHTFALL. 778 00:33:29,708 --> 00:33:30,841 Eivin: IT'S ALWAYS HELPFUL 779 00:33:30,843 --> 00:33:32,509 TO HAVE MORE HANDS ON THE HOMESTEAD, 780 00:33:32,511 --> 00:33:35,045 SO SOMETIMES I DO MISS ATZ LEE'S HELP, 781 00:33:35,047 --> 00:33:38,648 BUT, UM, THIS CABIN FOR ATZ LEE IS KIND OF A LARGE PART 782 00:33:38,650 --> 00:33:41,118 TO HIS RECOVERY FROM HIS ACCIDENT. 783 00:33:43,355 --> 00:33:44,788 OH! 784 00:33:44,790 --> 00:33:46,056 WHAT'D YOU DO? 785 00:33:46,058 --> 00:33:48,892 LANDED RIGHT ON MY FOOT. 786 00:33:48,894 --> 00:33:51,995 I WAS AIMING FOR AUGUST'S FOOT, SORRY. 787 00:33:51,997 --> 00:33:54,865 CHARLOTTE! 788 00:33:54,867 --> 00:33:57,634 THERE'S SOME MORE! 789 00:33:57,636 --> 00:33:58,869 WELL, COME GET IT! 790 00:33:58,871 --> 00:34:00,971 Charlotte: WHEN OTTO FEELS LIKE PEOPLE AROUND HIM 791 00:34:00,973 --> 00:34:02,706 DON'T HAVE THE SAME FOCUS, 792 00:34:02,708 --> 00:34:04,708 HE STARTS GETTING IRRITATED. 793 00:34:04,710 --> 00:34:06,476 Otto: WHAT THE HELL'S THE BOAT DOING 794 00:34:06,478 --> 00:34:08,378 ON THE FRICKING BEACH?! 795 00:34:10,783 --> 00:34:12,416 WHERE'S THE BULL? -RIGHT HERE! 796 00:34:12,418 --> 00:34:14,084 WELL, DANG, GET OFF OF THE ROAD. 797 00:34:14,086 --> 00:34:16,053 YOU GOT TO BE ON THIS SIDE OF THEM! 798 00:34:16,055 --> 00:34:17,554 OTTO, THAT'S JUST WAY TOO FREAKY. 799 00:34:17,556 --> 00:34:18,822 OTTO! 800 00:34:18,824 --> 00:34:21,892 SHUT UP! 801 00:34:21,894 --> 00:34:23,827 Charlotte: HE MIGHT'VE GOTTEN THE FEELING 802 00:34:23,829 --> 00:34:25,095 THAT WE HAD SLOWED DOWN 803 00:34:25,097 --> 00:34:28,231 BECAUSE I WAS GETTING CAUTIOUS AND STANDING BACK. 804 00:34:28,233 --> 00:34:31,635 SO IT WAS TIME FOR HIM TO BE IRRITATED. 805 00:34:31,637 --> 00:34:33,103 LET'S JUST MAKE THIS HAPPEN! 806 00:34:33,105 --> 00:34:35,639 OTTO, I CAN'T TELL WHAT YOU'RE GETTING MAD AT! 807 00:34:35,641 --> 00:34:36,773 YOU'RE TELLING HIM TO GO. 808 00:34:36,775 --> 00:34:38,642 I JUST FEEL LIKE WE AIN'T HAPPENING HERE. 809 00:34:38,644 --> 00:34:40,243 EVERYBODY'S MOVING SLOWLY! 810 00:34:40,245 --> 00:34:42,546 WE'RE TRYING TO DO IT. YOU TELL HIM TO GO, 811 00:34:42,548 --> 00:34:44,481 SO HE'S GOING, THEN YOU'RE YELLING. 812 00:34:44,483 --> 00:34:46,450 I JUST WANT TO KEEP THINGS MOVING. 813 00:34:46,452 --> 00:34:47,851 WE'RE MOVING, OTTO! 814 00:34:47,853 --> 00:34:50,353 OKAY. 815 00:34:52,758 --> 00:34:55,325 Otto: I WAS ANNOYED BECAUSE WE WEREN'T MOVING QUICKLY. 816 00:34:55,327 --> 00:34:58,328 I FEEL LIKE I HAVE TO COMPENSATE BY WORKING HARDER MYSELF 817 00:34:58,330 --> 00:35:00,897 BECAUSE WE GOT TO FINISH THIS TODAY. 818 00:35:00,899 --> 00:35:03,467 IT'S LIKE WE JUST HAVE TO GET IT DONE. 819 00:35:03,469 --> 00:35:05,902 REALLY PISSES ME OFF. 820 00:35:27,126 --> 00:35:30,760 Narrator: 33 MILES FROM THE BATTERED KILCHER HOMESTEAD, 821 00:35:30,762 --> 00:35:33,530 ATZ LEE IS ON A JOURNEY TO HEAL. 822 00:35:33,532 --> 00:35:35,632 HE'S FORGING A NEW HOMESTEAD 823 00:35:35,634 --> 00:35:38,168 WITH THE HELP OF HIS FATHER, ATZ SR. 824 00:35:38,170 --> 00:35:40,637 A DREAM THAT WON'T COME EASY. 825 00:35:42,441 --> 00:35:44,040 -YOU GOT THE POLE THERE? -YEP. 826 00:35:44,042 --> 00:35:45,675 Atz Lee: LAST YEAR, YOU KNOW, WHEN I FELL OFF 827 00:35:45,677 --> 00:35:47,861 THE CLIFF THAT DAY, MORE THAN ANYTHING I THOUGHT, 828 00:35:47,863 --> 00:35:51,498 "YOU KNOW WHAT? MY LIFE'S JUST BEEN TAKEN AWAY." 829 00:35:51,500 --> 00:35:52,866 OKAY. 830 00:35:52,868 --> 00:35:54,668 THAT'S WHEN I JUST THOUGHT, 831 00:35:54,670 --> 00:35:56,536 "HOLY CRAP, YOU KNOW, THIS IS HAPPENING. 832 00:35:56,538 --> 00:35:58,238 THIS IS IT." 833 00:35:58,240 --> 00:36:00,073 OH, GOD. YOU GONNA BE OKAY UNDER THERE? 834 00:36:00,075 --> 00:36:01,575 I DON'T KNOW. 835 00:36:01,577 --> 00:36:03,210 I WAS IN THERE WITH A LOG POLE 836 00:36:03,212 --> 00:36:05,045 CRAWLING UNDERNEATH OF THE CANVAS. 837 00:36:05,047 --> 00:36:07,314 I GOT SOME ISSUES, STILL, ABOUT CLAUSTROPHOBIA, 838 00:36:07,316 --> 00:36:09,216 BEING UNDERNEATH OF A TENT, TRAPPED, FEELING HELPLESS, 839 00:36:09,218 --> 00:36:11,618 ABANDONED IN THE DARK, ALL THAT GOOD STUFF. 840 00:36:13,722 --> 00:36:15,822 OKAY. 841 00:36:15,824 --> 00:36:17,958 I WAS HAPPY TO GET BACK OUT OF THAT TENT, 842 00:36:17,960 --> 00:36:20,460 BUT, UH, NOW YOU HAVE A HEAVY LOG 843 00:36:20,462 --> 00:36:22,095 THAT YOU'RE LIFTING AS WELL 844 00:36:22,097 --> 00:36:25,232 AS THE WEIGHT OF THIS MASSIVE CANVAS TENT. 845 00:36:25,234 --> 00:36:28,001 MY RANGE OF MOTION ON MY LEFT ARM ISN'T VERY GOOD AT ALL. 846 00:36:28,003 --> 00:36:31,838 YOU KNOW, I CAN'T GET UP VERY HIGH STILL YET. 847 00:36:31,840 --> 00:36:34,474 I'M SURE ME AND ATZ WILL BARELY BE ABLE TO WALK TOMORROW, 848 00:36:34,476 --> 00:36:37,244 BUT AT LEAST WE'RE GETTING THE JOB DONE. 849 00:36:37,246 --> 00:36:38,678 Atz: IS YOUR SHOULDER AS TIRED AS MINE? 850 00:36:38,680 --> 00:36:40,614 Atz Lee: I CAN BARELY WALK. 851 00:36:40,616 --> 00:36:42,048 YOU KNOW, THERE'S A LITTLE VOICE IN THE BACK OF MY HEAD 852 00:36:42,050 --> 00:36:43,917 THAT WONDERS IF I BIT OFF MORE THAN I COULD CHEW, 853 00:36:43,919 --> 00:36:46,052 BUT BY THE TIME THIS CABIN IS DONE, 854 00:36:46,054 --> 00:36:47,587 IF I CAN MAKE IT THROUGH IT, 855 00:36:47,589 --> 00:36:48,889 I KNOW THAT IT'S JUST GONNA MAKE ME 856 00:36:48,891 --> 00:36:51,091 A BETTER PERSON ALL THE SAME. 857 00:36:51,093 --> 00:36:53,059 I'M GONNA TAKE A LITTLE NAP. 858 00:36:53,061 --> 00:36:54,828 HAVE A GOOD SLEEP, SIR. 859 00:37:06,074 --> 00:37:07,674 Narrator: BACK ON THE HOMESTEAD, 860 00:37:07,676 --> 00:37:09,609 OTTO, HIS WIFE, CHARLOTTE, 861 00:37:09,611 --> 00:37:13,280 AND SONS EIVIN AND AUGUST BEGIN THE FINAL PUSH 862 00:37:13,282 --> 00:37:16,750 TO CLEAR THEIR VITAL HOMESTEAD BEACH ROAD. 863 00:37:16,752 --> 00:37:18,218 LET'S JUST MAKE THIS HAPPEN! 864 00:37:18,220 --> 00:37:19,686 WE'RE MOVING, OTTO! 865 00:37:19,688 --> 00:37:22,889 OKAY. 866 00:37:22,891 --> 00:37:24,824 Eivin: I DEFINITELY HAVE A LOT OF SYMPATHY FOR CHARLOTTE 867 00:37:24,826 --> 00:37:26,660 WHEN MY DAD IS GETTING GRUMPY. 868 00:37:26,662 --> 00:37:29,529 IT'S REALLY NOT HER FAULT. SHE'S NOT A MIND READER. 869 00:37:29,531 --> 00:37:31,064 SHE CAN'T UNDERSTAND 870 00:37:31,066 --> 00:37:32,599 WHAT'S GOING ON INSIDE MY DAD'S HEAD, 871 00:37:32,601 --> 00:37:34,601 AND I THINK SOMETIMES HE EXPECTS EVERYBODY 872 00:37:34,603 --> 00:37:36,803 TO BE ABLE TO DO THAT. 873 00:37:36,805 --> 00:37:38,538 WANT TO THROW THE JACKET HERE? 874 00:37:38,540 --> 00:37:42,175 ONCE HE GOT GROUCHY, AUGUST AND I TOOK A LOAD OF WOOD 875 00:37:42,177 --> 00:37:45,378 AND, UH, GOT AWAY FOR A FEW MINUTES. 876 00:37:45,380 --> 00:37:47,347 Otto: TRYING TO STAY CALM. 877 00:37:47,349 --> 00:37:51,051 I'M TRYING TO BE POLITE AND NOT SNAP AT CHARLOTTE. 878 00:37:51,053 --> 00:37:52,786 SOMETIMES OVER THE DIN OF A -- 879 00:37:52,788 --> 00:37:55,121 A MACHINERY, I'M JUST TALKING LOUD, 880 00:37:55,123 --> 00:37:57,290 AND MY WIFE THINKS I'M YELLING. 881 00:37:57,292 --> 00:37:59,359 I TRIED TO CONVINCE HER OF THAT, BUT SHE DON'T GET IT. 882 00:37:59,361 --> 00:38:01,261 SHE DOESN'T BELIEVE THAT I WAS JUST TALKING LOUD. 883 00:38:01,263 --> 00:38:02,929 SHE REALLY THINKS I WAS YELLING, 884 00:38:02,931 --> 00:38:05,899 BUT, YOU KNOW, HOPEFULLY SHE UNDERSTANDS. 885 00:38:05,901 --> 00:38:11,671 JUST A MOMENT OF, UH, WORKER DYSPLASIA, YOU KNOW. 886 00:38:11,673 --> 00:38:14,007 AH, IT'S OKAY. MOMENTS HAPPEN. 887 00:38:14,009 --> 00:38:17,477 I'M SO HAPPY TO HAVE CHARLOTTE AND AUGUST HELPING. 888 00:38:17,479 --> 00:38:19,079 MAN, WHERE'S THE CREW? 889 00:38:21,817 --> 00:38:23,216 Charlotte: SO THEN IT SEEMED LIKE, WHEN WE CAME BACK, 890 00:38:23,218 --> 00:38:26,486 HE HAD CHILLED, AND HE WAS IN A BETTER MOOD. 891 00:38:26,488 --> 00:38:28,221 CAN YOU COME DOWN SO I CAN YELL AT YOU? 892 00:38:28,223 --> 00:38:30,357 OH, NO. I'M BUSY. 893 00:38:30,359 --> 00:38:32,625 [ LAUGHTER ] 894 00:38:35,564 --> 00:38:37,964 MAYBE HE DIDN'T LIKE BEING WITHOUT US. 895 00:38:37,966 --> 00:38:39,466 MAYBE HE MISSED US AND THOUGHT, 896 00:38:39,468 --> 00:38:42,202 "OOH, I BETTER BE NICE IF I WANT TO KEEP THEM AROUND." 897 00:38:42,204 --> 00:38:43,837 GOOD JOB, HUH? 898 00:38:43,839 --> 00:38:46,740 MEANIE. 899 00:38:46,742 --> 00:38:49,342 NOW YOU'RE REALLY A MEANIE. 900 00:38:54,483 --> 00:38:56,516 Eivin: WE SOLVED THIS PROBLEM HERE TODAY. 901 00:38:56,518 --> 00:38:58,018 WE CLEARED THE ROADS. 902 00:38:58,020 --> 00:39:00,754 WE CAN GET BY, BUT I FEEL SPREAD THIN. 903 00:39:00,756 --> 00:39:03,123 I'M NOT GETTING A LOT OF SLEEP, AND, YOU KNOW, 904 00:39:03,125 --> 00:39:04,524 IF I REALLY STOP TO THINK ABOUT IT, 905 00:39:04,526 --> 00:39:05,925 IT CAN DEFINITELY STRESS ME OUT. 906 00:39:05,927 --> 00:39:08,828 BUT YOU FOCUS ON WHAT THE TASK IS RIGHT IN FRONT OF YOU, 907 00:39:08,830 --> 00:39:10,196 WHAT NEEDS TO BE DONE RIGHT NOW, 908 00:39:10,198 --> 00:39:12,699 AND YOU TRY TO GET IT DONE AND MOVE ON TO THE NEXT ONE. 909 00:39:14,803 --> 00:39:17,003 Atz: THE BEAUTY OF THIS OPPORTUNITY 910 00:39:17,005 --> 00:39:18,338 I'M HAVING WITH MY SON 911 00:39:18,340 --> 00:39:21,574 IS WHAT WE'RE DOING KIND OF FORCES HIM TO STAY ACTIVE 912 00:39:21,576 --> 00:39:25,145 AND USE HIS BODY TOWARDS A WONDERFUL GOAL 913 00:39:25,147 --> 00:39:28,581 OF BUILDING A CABIN JUST LIKE HIS GRANDDAD DID. 914 00:39:30,919 --> 00:39:32,152 Jane: THERE WAS JUST A LOT. 915 00:39:32,154 --> 00:39:34,087 LIKE, WINTER WAS SO CRAZY WITH WEATHER, 916 00:39:34,089 --> 00:39:37,757 AND THEN THERE'S ATZ LEE TRYING TO DO HIS CABIN DREAM. 917 00:39:37,759 --> 00:39:39,759 IT'S ALL, LIKE, TOO MUCH. 918 00:39:39,761 --> 00:39:42,962 AND I REALLY THINK WE JUST NEED TO, LIKE, BATTEN DOWN AT HOME, 919 00:39:42,964 --> 00:39:44,798 SO I CAN SEE, UM, SOME CONFLICT 920 00:39:44,800 --> 00:39:47,734 WITH ATZ LEE AND I COMING THIS WAY. 921 00:39:51,840 --> 00:39:53,106 LET'S PACK UP AND GET OUT OF HERE. 922 00:39:53,108 --> 00:39:54,541 ALL RIGHT. 923 00:39:54,543 --> 00:39:56,476 Otto: WITH EVERYTHING MOTHER NATURE IS THROWING AT US, 924 00:39:56,478 --> 00:39:57,911 THE HOMESTEAD'S BEEN INJURED. 925 00:39:57,913 --> 00:40:00,814 IT'S BEEN, UH, DEVASTATING. WE'VE BEEN -- WE'VE BEEN HURT. 926 00:40:00,816 --> 00:40:03,883 EARTHQUAKES, WINDS, IT'S JUST, 927 00:40:03,885 --> 00:40:07,454 UH, KIND OF ALMOST BIBLICAL. 928 00:40:18,767 --> 00:40:19,999 Narrator: IN ALASKA, 929 00:40:20,001 --> 00:40:23,903 SHELTER IS THE DIFFERENCE BETWEEN LIFE AND DEATH. 930 00:40:23,905 --> 00:40:25,872 Otto: ALASKA IS JUST BRUTAL. 931 00:40:25,874 --> 00:40:28,274 FIND SHELTER OR YOU FREEZE TO DEATH. 932 00:40:29,611 --> 00:40:32,512 Atz Lee: HYPOTHERMIA IS A -- A HUGE DANGER AND RISK. 933 00:40:32,514 --> 00:40:35,215 THIS IS SERIOUS LIFE OR DEATH STUFF. 934 00:40:35,217 --> 00:40:36,282 OH, GOD. 935 00:40:36,284 --> 00:40:39,786 SHELTER IS OF THE UTMOST IMPORTANCE. 936 00:40:39,788 --> 00:40:42,288 Otto: IT'S ALL ABOUT BEING PROTECTED FROM THE ELEMENTS 937 00:40:42,290 --> 00:40:44,524 AND PUTTING YOURSELF IN THE BEST SITUATION 938 00:40:44,526 --> 00:40:48,128 FOR LONG-TERM SURVIVAL. 939 00:40:48,130 --> 00:40:52,699 YOU -- YOU'RE BUILDING A HOUSE TO STAY WARM AND SURVIVE. 940 00:40:52,701 --> 00:40:54,100 Eivin: WE'RE ALWAYS BUILDING ANOTHER STRUCTURE 941 00:40:54,102 --> 00:40:58,338 TO KEEP ANIMALS IN OR STORE HAY OR EQUIPMENT OR TOOLS. 942 00:40:58,340 --> 00:41:00,807 SOMETHING BREAKS, YOU GOT TO FIX IT. 943 00:41:02,144 --> 00:41:03,776 WHOA. 944 00:41:03,778 --> 00:41:05,378 SO IT'S JUST A CONSTANT CHALLENGE 945 00:41:05,380 --> 00:41:07,847 AND RACE AGAINST MOTHER NATURE. 946 00:41:07,849 --> 00:41:11,117 Atz: MY DAD BUILT A LOG HOUSE. I BUILT A LOG HOUSE. 947 00:41:11,119 --> 00:41:12,652 NOW ATZ LEE'S BUILDING HIS. 948 00:41:12,654 --> 00:41:15,488 Atz Lee: YOU'RE NOT GONNA SURVIVE IF YOU DON'T HAVE SHELTER. 949 00:41:15,490 --> 00:41:18,091 THAT'S THE BEGINNING OF EVERY PIONEER'S JOURNEY. 950 00:41:26,168 --> 00:41:28,234 Narrator: AT THE OLD KILCHER HOMESTEAD BARN, 951 00:41:28,236 --> 00:41:32,105 OTTO, HIS WIFE, CHARLOTTE, AND SISTER-IN-LAW BONNIE 952 00:41:32,107 --> 00:41:35,441 FACE A SHELTER IN DESPERATE NEED OF REPAIR. 953 00:41:35,443 --> 00:41:36,943 Otto: RIGHT AFTER THE EARTHQUAKE, 954 00:41:36,945 --> 00:41:38,578 SUDDENLY, WE GET A 100-MILE-AN-HOUR WIND, 955 00:41:38,580 --> 00:41:40,880 AND IT BLOWS THE ROOF OFF THE HAY BARN. 956 00:41:40,882 --> 00:41:43,950 IT SEEMS ALMOST LIKE NATURE IS WORKING AGAINST US. 957 00:41:43,952 --> 00:41:46,986 Narrator: THE WIND-TORN HAY BARN HOUSES AND PROTECTS 958 00:41:46,988 --> 00:41:50,056 ALL OF THE FOOD FOR THE KILCHER'S HORSES. 959 00:41:50,058 --> 00:41:51,858 I THINK WE GOT TO JUST PULL THE TARPS, 960 00:41:51,860 --> 00:41:54,294 SEE HOW BAD THE HAY IS AND SORT THROUGH IT. 961 00:41:54,296 --> 00:41:57,030 Charlotte: FOR OTTO AND I, THIS IS THE FIRST PRIORITY 962 00:41:57,032 --> 00:41:59,499 BECAUSE THIS WAS A STACK OF REALLY GOOD HAY 963 00:41:59,501 --> 00:42:01,534 THAT WE FEED THE HORSES. 964 00:42:01,536 --> 00:42:02,802 IF THIS HAY IS LOST, 965 00:42:02,804 --> 00:42:05,271 WE DON'T REALLY HAVE ANOTHER OPTION. 966 00:42:05,273 --> 00:42:06,639 GOT A LITTLE MOLD HERE. 967 00:42:06,641 --> 00:42:08,741 THAT'S WHAT I WAS WORRIED ABOUT. 968 00:42:08,743 --> 00:42:11,277 THIS IS STILL FEEDABLE TO A COW, 969 00:42:11,279 --> 00:42:14,380 BUT IT AIN'T FEEDABLE TO A HORSE. 970 00:42:14,382 --> 00:42:16,349 Otto: COWS CAN EAT JUST ABOUT ANYTHING, 971 00:42:16,351 --> 00:42:18,818 BUT HORSES HAVE DRY SINUSES. 972 00:42:18,820 --> 00:42:20,720 MOLDY HAY, IT GETS IN THEIR LUNGS. 973 00:42:20,722 --> 00:42:22,522 THEY GET LUNG DISEASES. THEY GET PNEUMONIA. 974 00:42:22,524 --> 00:42:25,491 THEY GET VERY SICK IF THEY EAT MOLDY HAY. 975 00:42:25,493 --> 00:42:28,094 OUR SURVIVAL DEPENDS ON HEALTHY HORSES. 976 00:42:28,096 --> 00:42:30,897 THEY'RE THE ORIGINAL FOUR-WHEEL DRIVE. 977 00:42:30,899 --> 00:42:32,999 WE NEED THEM FOR HUNTING. 978 00:42:33,001 --> 00:42:34,434 WE NEED THEM FOR THE ROUND-UPS. 979 00:42:34,436 --> 00:42:36,436 SO IT'S IMPORTANT TO FEED THE HORSE 980 00:42:36,438 --> 00:42:38,404 THE BEST POSSIBLE HAY ALL THE TIME 981 00:42:38,406 --> 00:42:41,874 AND THAT THE HORSE IS IN THE BEST POSSIBLE CONDITION. 982 00:42:41,876 --> 00:42:44,577 SO, EVERY DAY WE'RE NOT PUTTING A ROOF ON THERE 983 00:42:44,579 --> 00:42:47,780 AND LETTING THAT HAY DRY OUT AND BREATHE IS A BAD DAY. 984 00:42:49,818 --> 00:42:51,918 HI, JANE! -HELLO. 985 00:42:51,920 --> 00:42:53,152 Otto: THANKS FOR COMING, JANE. 986 00:42:53,154 --> 00:42:54,821 TO BE HONEST, I'M NOT IN THE BEST HEADSPACE 987 00:42:54,823 --> 00:42:57,323 BECAUSE ATZ LEE IS GONE AT THE CABIN SITE. 988 00:42:57,325 --> 00:42:59,225 I DON'T WANT HIM GONE. 989 00:42:59,227 --> 00:43:00,693 I HEARD IT WAS A GIRL CREW, SO... 990 00:43:00,695 --> 00:43:02,795 AND YOU GOT A HERNIA AND YOU CAN'T LIFT MUCH, SO... 991 00:43:02,797 --> 00:43:04,797 THAT'S WHAT YOU'RE HERE FOR IS THE HEAVY LIFTING. 992 00:43:04,799 --> 00:43:06,899 I'LL DO IT! I'LL DO IT, I'M HERE, I'M GAME. 993 00:43:06,901 --> 00:43:10,336 Otto: I'VE HAD THIS HERNIA FOR PROBABLY 15 YEARS. 994 00:43:10,338 --> 00:43:11,838 OH, MAN, UGH. 995 00:43:11,840 --> 00:43:13,673 I JUST BEEN KIND OF MUSCLING THROUGH IT. 996 00:43:13,675 --> 00:43:15,141 OHH! 997 00:43:15,143 --> 00:43:16,943 OH, HONEY, STOP, STOP, STOP, STOP. 998 00:43:16,945 --> 00:43:20,146 DOC SAYER PUSHED THE HERNIA BACK IN. 999 00:43:20,148 --> 00:43:22,849 WE DECIDED THAT I COULD GET BY A LITTLE LONGER. 1000 00:43:22,851 --> 00:43:25,318 BUT YOUR LIFE IS AT STAKE. 1001 00:43:25,320 --> 00:43:26,753 HE MADE IT VERY CLEAR. 1002 00:43:26,755 --> 00:43:28,821 NOT VERY DAMN MUCH LONGER. 1003 00:43:28,823 --> 00:43:32,191 BUT TODAY, I'VE GOT ALL THE GALS TO DO MY HEAVY LIFTING FOR ME. 1004 00:43:32,193 --> 00:43:34,927 YOU KNOW, WHEN I BUILT THIS HERE IN 1971, 1005 00:43:34,929 --> 00:43:36,396 WE JUST HAD OLD METAL STRAPS. 1006 00:43:36,398 --> 00:43:38,698 YOU CAN SEE OLD FUNKY METAL STRAPS HERE AND THERE. 1007 00:43:38,700 --> 00:43:40,133 YOU BUILT IT IN '71? 1008 00:43:40,135 --> 00:43:41,200 I BUILT IT IN '71 1009 00:43:41,202 --> 00:43:43,236 WITH A COUPLE OF HIPPIE FRIENDS OF MINE. 1010 00:43:43,238 --> 00:43:44,470 -WELL... -AND DAD SAW IT, 1011 00:43:44,472 --> 00:43:46,873 AND HE SAID, "IT WON'T LAST A YEAR." 1012 00:43:46,875 --> 00:43:47,774 [ LAUGHTER ] 1013 00:43:47,776 --> 00:43:49,042 THAT'S HILARIOUS. 1014 00:43:49,044 --> 00:43:51,911 Otto: I WAS JUST A LITTLE BIT OVER 19 1015 00:43:51,913 --> 00:43:53,913 WHEN I BUILT THAT HAY BARN. 1016 00:43:53,915 --> 00:43:57,150 AND, UM, IT'S STILL STANDING. 1017 00:43:57,152 --> 00:44:01,120 AND SO IT WOULD BE A TRAVESTY TO ME 1018 00:44:01,122 --> 00:44:05,958 IF THAT LEGACY OF SOMETHING THAT I CARED ABOUT 1019 00:44:05,960 --> 00:44:09,429 AND BUILT WERE REMOVED, ERASED. 1020 00:44:09,431 --> 00:44:11,397 IT WOULD BE LIKE ERASING A PART OF ME. 1021 00:44:11,399 --> 00:44:13,766 HEY, LOOKIT. THAT'S JUST FULL OF HOLES. 1022 00:44:13,768 --> 00:44:15,935 IT LOOKS LIKE IT JUST RIPPED EVERY NAIL OUT OF IT. 1023 00:44:15,937 --> 00:44:19,972 WE'RE HOPING TO STACK THE HAY SO IT'S SAFER FOR US, 1024 00:44:19,974 --> 00:44:22,775 AND THEN ALSO STACK IT IN A WAY THAT, UH, 1025 00:44:22,777 --> 00:44:24,711 WE CAN EXPOSE THE WETTEST BALES 1026 00:44:24,713 --> 00:44:26,079 TO THE OUTSIDE AIR AND -- 1027 00:44:26,081 --> 00:44:28,948 AND START THE DRYING PROCESS NOW. 1028 00:44:28,950 --> 00:44:32,151 I GOT TO TAKE A FEW BALES OUT THAT ARE HIGHER UP HERE. 1029 00:44:32,153 --> 00:44:33,720 WE'VE GOT TO CHECK THIS STACK OUT, 1030 00:44:33,722 --> 00:44:35,521 MAKE SURE IT'S STABLE... 1031 00:44:35,523 --> 00:44:37,490 YOU CAN STACK THAT DOWN THERE. 1032 00:44:37,492 --> 00:44:41,260 ...AND CAN SUPPORT OUR WEIGHT IF WE'RE WALKING AROUND ON IT. 1033 00:44:42,864 --> 00:44:44,130 WHOA, LOOK OUT, JANE! 1034 00:44:44,132 --> 00:44:46,966 JANE, MOVE OUT OF THE WAY, IT'S COMING DOWN! 1035 00:44:46,968 --> 00:44:48,434 JANE! 1036 00:44:48,436 --> 00:44:49,802 OH, MY GOD. 1037 00:44:49,804 --> 00:44:53,940 THE HAY BALES ARE HUGE, COULD HURT YOU. 1038 00:44:53,942 --> 00:44:55,541 THERE, THAT'S WHAT YOU WANTED, RIGHT, OTTO? 1039 00:44:55,543 --> 00:44:57,076 -OH, YEAH! -THAT WAS WICKED. 1040 00:44:57,078 --> 00:44:59,312 Otto: JUST WHAT I WANTED, MORE TO DO. 1041 00:44:59,314 --> 00:45:01,514 Jane: IF I EVER DO ANYTHING WITH OTTO, 1042 00:45:01,516 --> 00:45:04,517 I SHOULD KNOW THAT IT'S GOING TO BE DANGEROUS. 1043 00:45:04,519 --> 00:45:07,487 I FORGET A LOT OF THE TIMES, AND THEN I'M SO EASILY REMINDED. 1044 00:45:07,489 --> 00:45:09,155 Otto: I GOT TO GO GET LUMBER, 1045 00:45:09,157 --> 00:45:11,424 AND THEN MAYBE YOU GUYS CAN GO GATHER UP TIN 1046 00:45:11,426 --> 00:45:12,959 THAT'S BLOWN ALL OVER THE MEADOWS. 1047 00:45:12,961 --> 00:45:14,761 -OKAY. -I'M WORRIED ABOUT MY HAY. 1048 00:45:14,763 --> 00:45:19,031 THE WEATHER CAN CHANGE HERE REALLY FAST, REALLY BRUTAL. 1049 00:45:19,033 --> 00:45:23,269 AND SO IT'S REALLY IMPORTANT WE GET THIS DONE. 1050 00:45:23,271 --> 00:45:26,973 Jane: WHEN THE ROOF BLEW OFF, IT BLEW OFF IN PIECES. 1051 00:45:26,975 --> 00:45:28,875 THAT THING BLEW EVERYWHERE! 1052 00:45:28,877 --> 00:45:30,510 THERE'S ONE RIGHT HERE. 1053 00:45:30,512 --> 00:45:34,147 SO THE FIRST THING WE HAD TO DO IS GO COLLECT ALL THAT TIN. 1054 00:45:34,149 --> 00:45:37,083 -HOW'S IT GOING? -AY, YA, YA! 1055 00:45:37,085 --> 00:45:40,353 -IT'S A LOT OF WORK. -HOLY MOLY. 1056 00:45:40,355 --> 00:45:44,157 Otto: LOOKS LIKE WE CAN'T RECYCLE ANY OF THIS OLD TIN. 1057 00:45:44,159 --> 00:45:46,159 IT WAS RECYCLED ALREADY ONCE. 1058 00:45:46,161 --> 00:45:48,094 WE'RE GONNA HAVE TO GO LOOKING IN SOME JUNK PILE, 1059 00:45:48,096 --> 00:45:50,596 SEE WHAT I CAN FIND. 1060 00:45:58,940 --> 00:46:00,540 Narrator: 33 MILES AWAY, 1061 00:46:00,542 --> 00:46:02,842 IN THE MOUNTAINS ABOVE KACHEMAK BAY, 1062 00:46:02,844 --> 00:46:04,677 ATZ LEE AND HIS FATHER, ATZ, 1063 00:46:04,679 --> 00:46:07,780 ARE IN THE EARLY STAGES OF ATZ LEE'S NEW CABIN. 1064 00:46:07,782 --> 00:46:09,415 -BEAUTIFUL DAY. -BEAUTIFUL DAY, MAN. 1065 00:46:09,417 --> 00:46:11,784 Atz Lee: LET'S GO MAKE SOME BOARDS. 1066 00:46:11,786 --> 00:46:14,020 THE PROCESS IS A MAJOR UNDERTAKING 1067 00:46:14,022 --> 00:46:17,023 SINCE HIS NEAR-DEATH FALL 6 MONTHS AGO. 1068 00:46:17,025 --> 00:46:18,357 Atz Lee: ME AND MY DAD HAVE A LOT OF WORK 1069 00:46:18,359 --> 00:46:20,960 TO DO THIS SUMMER, BUT, UH, FIRST THING'S FIRST. 1070 00:46:20,962 --> 00:46:23,696 WE'RE GONNA NEED SOME WOOD IN THE FORM OF BOARDS, 1071 00:46:23,698 --> 00:46:25,264 AND, UH, THE ONLY PLACE 1072 00:46:25,266 --> 00:46:26,799 I KNOW HOW TO GET THAT ACCOMPLISHED 1073 00:46:26,801 --> 00:46:28,267 IS AT MY NEIGHBOR JOHN COILA'S. 1074 00:46:28,269 --> 00:46:30,570 HE'S GOT A SAWMILL. HE'S GOT THE TOOLS. 1075 00:46:30,572 --> 00:46:32,738 SO ME AND MY DAD HEADING OUT THIS MORNING 1076 00:46:32,740 --> 00:46:34,073 TO GO OVER TO JOHN COILA'S AND KIND OF 1077 00:46:34,075 --> 00:46:36,008 GET RE-EDUCATED WITH THE SAWMILL, 1078 00:46:36,010 --> 00:46:38,377 DRAG IN SOME LOGS AND, UH, GET SOME WOOD 1079 00:46:38,379 --> 00:46:39,712 SO THAT WE GOT SOME ACTUAL BOARDS 1080 00:46:39,714 --> 00:46:42,315 ON SITE FOR THE NEW HOMESTEAD. 1081 00:46:42,317 --> 00:46:43,916 Atz: I'M NOT SO MUCH BUILDING A CABIN 1082 00:46:43,918 --> 00:46:46,886 AS I'M HELPING MY SON REBUILD HIS BODY AND -- 1083 00:46:46,888 --> 00:46:50,823 AND HIS SOUL AND HIS PSYCHE AFTER HIS ACCIDENT. 1084 00:46:50,825 --> 00:46:52,758 JANE'S HAD A HARD TIME WITH ME BEING GONE, 1085 00:46:52,760 --> 00:46:53,993 DOESN'T REALLY UNDERSTAND THE CONCEPT 1086 00:46:53,995 --> 00:46:55,495 OF WHAT I'M DOING, YOU KNOW. 1087 00:46:55,497 --> 00:46:58,331 I MISS HER A LOT, AND MY HEART'S LONGING FOR HER TO GET OUT HERE, 1088 00:46:58,333 --> 00:47:00,433 BUT IT'S NOT JUST A MATTER OF WANTING TO DO IT. 1089 00:47:00,435 --> 00:47:01,834 IT'S SOMETHING THAT I NEED TO DO, YOU KNOW, 1090 00:47:01,836 --> 00:47:04,270 JUST FOR MY OWN PEACE OF MIND AND FOR MY WELL-BEING. 1091 00:47:04,272 --> 00:47:06,806 -WHAT A FINE DAY, YOU KNOW? -ALL RIGHT. 1092 00:47:06,808 --> 00:47:08,641 WE NEED TO MAKE A DECISION OF WHAT LENGTHWISE. 1093 00:47:08,643 --> 00:47:11,310 WHAT LENGTHS DO YOU NEED FOR THE FLOOR OF YOUR CABIN? 1094 00:47:11,312 --> 00:47:14,146 FLOORS, UH, THE CABIN'S GONNA BE 12 BY 16. 1095 00:47:14,148 --> 00:47:15,214 OKAY. 1096 00:47:15,216 --> 00:47:16,549 WIDTHWISE, IS -- AS BIG WE CAN MAKE. 1097 00:47:16,551 --> 00:47:18,117 WHATEVER THEY MAKE, WHATEVER THE LOG IS. 1098 00:47:18,119 --> 00:47:20,186 LET'S GO FIND US A TREE AND GET A LOG, OKAY? 1099 00:47:20,188 --> 00:47:23,289 OKAY. 1100 00:47:23,291 --> 00:47:25,825 MAGIC! 1101 00:47:25,827 --> 00:47:28,528 COME ON, RUSSELL, WE'RE GOING LOGGING. 1102 00:47:28,530 --> 00:47:29,695 Atz Lee: I'M GONNA NEED A LOT OF LUMBER. 1103 00:47:29,697 --> 00:47:31,330 I NEED LUMBER FOR OUTHOUSES, 1104 00:47:31,332 --> 00:47:32,732 FOR CHICKEN COOPS, FOR FENCES, 1105 00:47:32,734 --> 00:47:34,000 FOR GATES, FOR DOORS, 1106 00:47:34,002 --> 00:47:35,301 FOR ROOFING, FOR FLOORS. 1107 00:47:35,303 --> 00:47:37,637 I MEAN, I NEED A LOT OF LUMBER. 1108 00:47:37,639 --> 00:47:39,038 WHAT DO YOU GUYS THINK 1109 00:47:39,040 --> 00:47:41,674 ABOUT THESE TWO WE HAVE RIGHT HERE? 1110 00:47:41,676 --> 00:47:43,042 GETTING ONE OF THOSE, GET THE -- 1111 00:47:43,044 --> 00:47:45,678 GET THE FRONT ONE OUT FIRST AND BRING IT OUT UP HERE? 1112 00:47:45,680 --> 00:47:47,179 WHAT DO THOSE LOOK LIKE TO YOU, HUH? 1113 00:47:47,181 --> 00:47:48,648 THEY LOOK LIKE BOARDS. 1114 00:47:48,650 --> 00:47:50,449 THEY ARE BOARDS. 1115 00:47:53,821 --> 00:47:55,555 IT'S REALLY IMPORTANT TO ME TO GET MY PHYSICAL 1116 00:47:55,557 --> 00:47:57,023 AND MENTAL STRENGTH BACK UP 1117 00:47:57,025 --> 00:47:59,759 BECAUSE IT WAS DEFINITELY HARD RECOVERING FROM THE ACCIDENT, 1118 00:47:59,761 --> 00:48:01,694 WONDERING IF I COULD EVER USE MY ARM AGAIN, 1119 00:48:01,696 --> 00:48:02,929 IF I'D EVER WALK AGAIN. 1120 00:48:02,931 --> 00:48:04,196 NOW I'M KIND OF GETTING TO THAT POINT WHERE 1121 00:48:04,198 --> 00:48:06,265 I'M STRONG ENOUGH TO WANT TO CHALLENGE MYSELF. 1122 00:48:09,304 --> 00:48:13,005 Atz: SINCE HIS ACCIDENT, I SEE STILL SIGNS OF WEAKNESS. 1123 00:48:13,007 --> 00:48:15,408 IT'S ONLY BEEN 6 MONTHS. THAT'S NOT A LOT OF TIME. 1124 00:48:15,410 --> 00:48:17,343 I GOT TO BE WATCHING HIM AND SEEING 1125 00:48:17,345 --> 00:48:21,113 WHEN I CAN JUMP IN AND HELP OUT. 1126 00:48:21,115 --> 00:48:23,416 -TIMBER! -WHOA! 1127 00:48:27,388 --> 00:48:29,422 John: PERFECT! 1128 00:48:35,296 --> 00:48:38,464 Narrator: THIS SEASON ON "ALASKA: THE LAST FRONTIER"... 1129 00:48:40,068 --> 00:48:41,701 ...HARDSHIP ON THE HOMESTEAD 1130 00:48:41,703 --> 00:48:46,539 FORCES THE KILCHERS INTO UNCHARTED TERRITORY. 1131 00:48:46,541 --> 00:48:48,941 IT'LL BE THE FIRST CATTLE DRIVE WITHOUT ME. 1132 00:48:48,943 --> 00:48:50,643 WE GOT A PROBLEM HERE, BRO! 1133 00:48:50,645 --> 00:48:52,712 Jane: IN THE HISTORY OF THE KILCHERS, 1134 00:48:52,714 --> 00:48:54,947 WE'VE NEVER HAD TWO GIRLS RANGE RIDE ALONE. 1135 00:48:54,949 --> 00:48:57,950 THERE'S A BEAR. RIGHT THERE. 1136 00:48:57,952 --> 00:48:59,385 WHEN YOU'RE SPREAD THIN, 1137 00:48:59,387 --> 00:49:01,087 THERE'S ALWAYS THE POTENTIAL FOR SOMETHING TO GO WRONG. 1138 00:49:01,089 --> 00:49:02,455 Man: ALMOST THERE! 1139 00:49:02,457 --> 00:49:05,024 -HOLY... -WHOA! 1140 00:49:06,995 --> 00:49:08,794 Jane: OH, MY GOSH! 1141 00:49:08,796 --> 00:49:11,564 Otto: IF A COW IS NOT STANDING UP, IT'LL DIE WITHIN HOURS. 1142 00:49:12,100 --> 00:49:14,500 Charlotte: OTTO! 1143 00:49:14,502 --> 00:49:17,470 Narrator: THE FAMILY MUST VENTURE FAR FROM HOME 1144 00:49:17,472 --> 00:49:19,605 TO PRESERVE THEIR WAY OF LIFE. 1145 00:49:19,607 --> 00:49:20,806 IT'S DANGEROUS STUFF. 1146 00:49:20,808 --> 00:49:22,541 -WHOA! -WATCH OUT, WATCH OUT! 1147 00:49:22,543 --> 00:49:24,210 Eve: YOU'RE AT WAR WITH NATURE. 1148 00:49:24,212 --> 00:49:25,645 OH, MY GOSH! 1149 00:49:25,647 --> 00:49:28,147 Eivin: YOU GOT TO HAVE THAT WILL TO SURVIVE. 1150 00:49:28,149 --> 00:49:29,982 -HO! -YEAH! 1151 00:49:29,984 --> 00:49:31,417 [ GASPS ] 1152 00:49:33,755 --> 00:49:35,588 WHERE'S THE GUN? GET THE GUN! 1153 00:49:35,590 --> 00:49:36,989 OH, MY GOD! 1154 00:49:36,991 --> 00:49:39,759 YEAH! 1155 00:49:39,761 --> 00:49:42,094 Narrator: AND, AFTER YEARS AWAY, 1156 00:49:42,096 --> 00:49:44,130 A FATHER'S DAUGHTER RETURNS. 1157 00:49:44,132 --> 00:49:45,731 I GREW UP WORKING CATTLE WITH MY DAD. 1158 00:49:45,733 --> 00:49:47,433 GO TO THE RIGHT! -YEP. 1159 00:49:47,435 --> 00:49:48,801 Jewel: I'M JUST REALLY GLAD TO BE BACK. 1160 00:49:48,803 --> 00:49:50,436 THERE WE GO. -CLOSE THE GATES. 1161 00:49:50,438 --> 00:49:51,737 BEAUTIFUL. -WHOO! 1162 00:50:05,720 --> 00:50:07,286 Narrator: ON THE KILCHER HOMESTEAD, 1163 00:50:07,288 --> 00:50:10,389 EIVIN HAS AN URGENT PROBLEM ON HIS HANDS. 1164 00:50:10,391 --> 00:50:14,293 THIS LOOKS A LITTLE BIT IFFY AROUND HERE. 1165 00:50:14,295 --> 00:50:16,996 YOU GOT SOME SLIDES COMING DOWN, 1166 00:50:16,998 --> 00:50:18,764 STUFF'S BREAKING LOOSE UP THERE 1167 00:50:18,766 --> 00:50:21,867 AND JUST A BIG SOUPY MESS HERE. 1168 00:50:23,438 --> 00:50:27,973 Narrator: AFTER CLEARING A LANDSLIDE OFF THE BEACH ROAD, 1169 00:50:27,975 --> 00:50:30,576 RECENT RAINS HAVE CAUSED ANOTHER LANDSLIDE. 1170 00:50:30,578 --> 00:50:32,645 THIS TIME ON KILCHER ROAD, 1171 00:50:32,647 --> 00:50:36,982 A VITAL LIFELINE TO TOWN AND MEDICAL CARE. 1172 00:50:36,984 --> 00:50:40,186 IT'S A NICE DAY, BUT REALLY ISN'T 1173 00:50:40,188 --> 00:50:42,288 WHAT I WANT TO BE DOING RIGHT NOW. 1174 00:50:42,290 --> 00:50:45,257 KILCHER ROAD IS THE LIFELINE TO THE HOMESTEAD, YOU KNOW. 1175 00:50:45,259 --> 00:50:46,959 IF WE HAVE AN EMERGENCY ON THE HOMESTEAD, 1176 00:50:46,961 --> 00:50:50,463 IF SOMEBODY GETS INJURED, THAT'S HOW WE GET THEM OUT. 1177 00:50:50,465 --> 00:50:52,998 IF WE NEED TO BE ABLE TO TRADE FOR SOMETHING, 1178 00:50:53,000 --> 00:50:54,233 MATERIALS AND SUPPLIES, 1179 00:50:54,235 --> 00:50:55,468 THERE'S A LOT OF THINGS THAT WE NEED 1180 00:50:55,470 --> 00:50:57,169 THAT WE CAN'T GET RIGHT THERE ON THE LAND. 1181 00:50:57,171 --> 00:50:59,371 I MEAN, IT REALLY HAS TO DO WITH EVERY PART OF OUR -- 1182 00:50:59,373 --> 00:51:03,042 OUR DAILY USE. SOMEONE'S USING THAT ROAD. 1183 00:51:03,044 --> 00:51:05,678 SO IT'S EXTREMELY IMPORTANT THAT THAT ROAD STAY OPEN. 1184 00:51:07,915 --> 00:51:10,082 MY GRANDFATHER BUILT THE ORIGINAL ROAD 1185 00:51:10,084 --> 00:51:11,450 AND BACK THEN, WHEN HE BUILT IT, 1186 00:51:11,452 --> 00:51:13,919 IT WASN'T REALLY MUCH MORE THAN A HORSE TRAIL, 1187 00:51:13,921 --> 00:51:15,621 AND, UH, IT'S BEEN GROWING AND GROWING 1188 00:51:15,623 --> 00:51:17,523 OVER THE LAST 40 YEARS. 1189 00:51:19,961 --> 00:51:21,660 I WOULD CALL IT A PRETTY GOOD ROAD NOW, 1190 00:51:21,662 --> 00:51:22,895 BUT I THINK IT WOULD PROBABLY SCARE 1191 00:51:22,897 --> 00:51:24,597 THE PISS OUT OF SOME PEOPLE. 1192 00:51:41,949 --> 00:51:43,415 BECAUSE WE HAD ONE LANDSLIDE, 1193 00:51:43,417 --> 00:51:44,784 I WAS ACTUALLY A LITTLE BIT WORRIED 1194 00:51:44,786 --> 00:51:47,753 ABOUT A BIG CHUNK OF THE ROAD GOING OUT FROM UNDER ME. 1195 00:52:04,505 --> 00:52:08,040 WHOA-OH. WHOA, WHOA, WHOA, WHOA! 1196 00:52:10,211 --> 00:52:12,812 MY ENTIRE LIFE, I'VE BEEN AFRAID OF GOING OVER 1197 00:52:12,814 --> 00:52:14,914 THAT CANYON EDGE IN A CAR, 1198 00:52:14,916 --> 00:52:16,348 AND IT WOULD ONLY BE WORSE 1199 00:52:16,350 --> 00:52:18,384 TO GO OVER THE EDGE OF IT IN AN EXCAVATOR, 1200 00:52:18,386 --> 00:52:22,755 HAVE THAT THING ROLL DOWN INTO THE CANYON, 1201 00:52:22,757 --> 00:52:26,525 SOMETHING THAT YOU PROBABLY WOULDN'T EVEN SURVIVE. 1202 00:52:26,527 --> 00:52:30,095 DON'T WANT TO TIP OVER THAT EDGE. 1203 00:52:30,097 --> 00:52:32,898 THAT'S A BIG ONE. 1204 00:52:32,900 --> 00:52:34,633 THAT ROAD, IT DEFINITELY IS -- 1205 00:52:34,635 --> 00:52:36,569 IS ONE OF THE MOST IMPORTANT THINGS THAT WE HAVE, 1206 00:52:36,571 --> 00:52:38,537 AND WE GOT TO MAKE SURE IT'S ALWAYS THERE. 1207 00:52:45,813 --> 00:52:48,948 ALL RIGHT. I GUESS THAT'S ABOUT GOOD ENOUGH FOR NOW. 1208 00:52:48,950 --> 00:52:50,316 I FEEL LIKE IF I STARTED, LIKE, 1209 00:52:50,318 --> 00:52:51,951 PULLING STUFF DOWN FROM UP ABOVE, 1210 00:52:51,953 --> 00:52:53,652 I WOULD JUST MAKE A LARGER MESS. 1211 00:52:53,654 --> 00:52:55,187 THE MOST IMPORTANT THING RIGHT NOW IS TO GET 1212 00:52:55,189 --> 00:52:56,555 THE ROAD CLEARED UP 1213 00:52:56,557 --> 00:52:58,791 AND THEN PARK THE EXCAVATOR CLOSE BY IN CASE 1214 00:52:58,793 --> 00:53:00,659 SOMETHING ELSE COMES DOWN THE HILL. 1215 00:53:00,661 --> 00:53:03,829 IT'S HARD TO KNOW EXACTLY HOW MUCH MORE IS GONNA COME DOWN. 1216 00:53:03,831 --> 00:53:06,632 AT THIS POINT, WE CAN GET BY IN AN EMERGENCY. 1217 00:53:18,312 --> 00:53:19,478 Narrator: ACROSS THE HOMESTEAD, 1218 00:53:19,480 --> 00:53:22,181 GALE-FORCE WINDS HAVE RIPPED THE ROOF OFF 1219 00:53:22,183 --> 00:53:24,283 OF THE OLD KILCHER HAY BARN. 1220 00:53:24,285 --> 00:53:29,421 OTTO, CHARLOTTE, JANE AND BONNIE MUST REPAIR THE SHELTER 1221 00:53:29,423 --> 00:53:32,625 OR RISK LOSING THEIR VITAL FEED FOR THE HORSES. 1222 00:53:34,262 --> 00:53:36,161 Otto: THE FIRST THING WE'VE GOT TO DO, 1223 00:53:36,163 --> 00:53:37,463 BEFORE WE PUT THIS ROOF ON, 1224 00:53:37,465 --> 00:53:41,033 IS MAKE THE STRUCTURE CAPABLE OF HANDLING A ROOF. 1225 00:53:41,035 --> 00:53:44,737 WOW, RICKETY, OLD HAY BARN. 1226 00:53:44,739 --> 00:53:47,406 WE'VE GOT TO GET IT STRAIGHTENED UP, SQUARED UP, 1227 00:53:47,408 --> 00:53:53,512 AND THAT'S GONNA REQUIRE STRAPS PULLING THE -- THE WALLS SQUARE. 1228 00:53:53,514 --> 00:53:55,080 OH, DARN IT, OKAY. 1229 00:53:55,082 --> 00:53:57,516 I'M GLAD THERE WAS NO BIG NAIL STICKING UP. 1230 00:53:59,887 --> 00:54:01,754 HOW ABOUT NOW, GUYS? IS IT MOVING AT ALL? 1231 00:54:01,756 --> 00:54:03,255 Charlotte: IT'S MOVING! 1232 00:54:03,257 --> 00:54:06,425 OH, YEAH, THE -- THE LADDER JUST FELL DOWN A LITTLE. 1233 00:54:06,427 --> 00:54:07,960 YOU'RE GETTING THERE. 1234 00:54:07,962 --> 00:54:11,563 OKAY, WELL, I'D SAY IT'S ABOUT VERTICULAR, WOULDN'T YOU? 1235 00:54:11,565 --> 00:54:12,698 YEAH! 1236 00:54:12,700 --> 00:54:15,267 JANE, CAN YOU HOLD THAT POST OVER THERE? 1237 00:54:15,269 --> 00:54:17,469 NOW WE'RE GONNA LIFT THIS END UP. 1238 00:54:17,471 --> 00:54:18,904 OKAY. 1239 00:54:18,906 --> 00:54:20,839 WE'VE GOT A FEW THINGS TO PREPARE UNDERNEATH, STILL. 1240 00:54:20,841 --> 00:54:23,909 I HAVE TO SECURE A COUPLE OF THE VERTICALS. 1241 00:54:23,911 --> 00:54:28,414 AND DRIVE THAT OLD GRADER IRON INTO THE GROUND ALL THE WAY. 1242 00:54:28,416 --> 00:54:31,884 THAT'S A LITTLE HAMMER FOR A BIG NAIL. 1243 00:54:31,886 --> 00:54:33,185 I HEARD SOME COMMOTION. 1244 00:54:33,187 --> 00:54:34,486 -AUGUST! -HEY, AUGUST! 1245 00:54:34,488 --> 00:54:37,356 YOUR DAD'S WORKING ON HIS SECOND HERNIA. 1246 00:54:37,358 --> 00:54:40,359 YOU'RE JUST IN TIME FOR THE HEAVY LIFTING, SON, THANK YOU. 1247 00:54:40,361 --> 00:54:41,460 -COME HERE! -THIS IS HEAVY. 1248 00:54:41,462 --> 00:54:43,395 Charlotte: PUSH THAT UP TO JANE. YEAH. 1249 00:54:43,397 --> 00:54:45,998 Otto: AUGUST IS GETTING READY TO GO TO COLLEGE THIS YEAR, 1250 00:54:46,000 --> 00:54:47,967 BUT, UH, IT'S ALWAYS A BLESSING 1251 00:54:47,969 --> 00:54:49,368 WHEN HE CAN HELP. 1252 00:54:49,370 --> 00:54:51,770 Otto: THE WIND'S STARTING TO COME UP PRETTY HARD UP HERE, 1253 00:54:51,772 --> 00:54:55,074 SO THE MORE WE CAN GET DONE IN THE NEXT LITTLE WHILE, 1254 00:54:55,076 --> 00:54:55,941 THE BETTER. 1255 00:54:55,943 --> 00:54:57,209 WHEN THE WIND STARTED BLOWING, 1256 00:54:57,211 --> 00:54:59,411 I REALIZED THAT SOME OF THESE RAFTERS 1257 00:54:59,413 --> 00:55:00,813 NEED TO BE TIED DOWN TO -- 1258 00:55:00,815 --> 00:55:02,614 TO THE VERTICAL POSTS. 1259 00:55:02,616 --> 00:55:05,184 I'M GONNA MAKE MY OWN HURRICANE STRAPS 1260 00:55:05,186 --> 00:55:07,252 AND THEN PUT A NEW ROOF ON. 1261 00:55:10,224 --> 00:55:13,559 IN THIS CASE, RECYCLE AN OLD FUEL DRUM 1262 00:55:13,561 --> 00:55:15,694 AND MAKE MY OWN HURRICANE STRAPS. 1263 00:55:17,865 --> 00:55:20,833 Charlotte: LUCKILY, OTTO IS REALLY GOOD 1264 00:55:20,835 --> 00:55:24,570 AT FIGURING OUT ALTERNATIVES TO FIXING A SITUATION. 1265 00:55:24,572 --> 00:55:26,271 IF HE DOESN'T HAVE THE RIGHT PART, 1266 00:55:26,273 --> 00:55:29,975 HE CAN PRETTY MUCH BUILD THE RIGHT PART OUT OF ANYTHING. 1267 00:55:29,977 --> 00:55:32,211 MAN, THAT'S CRAZY AMAZING. 1268 00:55:34,482 --> 00:55:37,049 SO I'M JUST GONNA BEND THESE AROUND UP THERE. 1269 00:55:37,051 --> 00:55:40,319 GOD, I'M GLAD I MADE 'EM AS LONG AS I DID. 1270 00:55:40,321 --> 00:55:42,054 WHAT THIS HAS GOT TO DO 1271 00:55:42,056 --> 00:55:43,889 IS BE ABLE TO HOLD THIS ROOF DOWN 1272 00:55:43,891 --> 00:55:45,891 IN, UH, HURRICANE-FORCE WINDS. 1273 00:55:45,893 --> 00:55:49,028 WHICH WE HAVE A LOT OF HURRICANE-FORCE WINDS UP HERE. 1274 00:55:49,030 --> 00:55:51,397 BUT WE DON'T CALL THEM HURRICANES UP HERE. 1275 00:55:51,399 --> 00:55:54,066 WE JUST CALL THEM ANOTHER WINDY DAY. 1276 00:55:54,068 --> 00:55:56,735 OKAY, NOW, JUMP UP AND DOWN OUT HERE, SEE IF IT'S STRONGER. 1277 00:55:56,737 --> 00:55:58,604 Charlotte: NO WAY! 1278 00:55:58,606 --> 00:56:00,672 -COME ON! -ARE YOU SERIOUS? 1279 00:56:00,674 --> 00:56:03,742 WE GOT TO TEST OUR WORK, SO JUMP UP AND DOWN. 1280 00:56:03,744 --> 00:56:05,144 SEE THERE? 1281 00:56:05,146 --> 00:56:07,413 Charlotte: I REALIZE HOW IMPORTANT IT IS 1282 00:56:07,415 --> 00:56:09,982 TO GET THIS ROOF ON THE BARN AS FAST AS WE CAN, 1283 00:56:09,984 --> 00:56:11,483 BUT I FEEL LIKE OTTO'S REALLY KIND OF 1284 00:56:11,485 --> 00:56:14,153 PUSHING IT HERE WITH SAFETY. 1285 00:56:14,155 --> 00:56:15,954 YIKES, THIS WIND IS REALLY SOMETHING. AIN'T IT? 1286 00:56:15,956 --> 00:56:18,957 YEAH, I'M NOT FEELING COMFORTABLE IN THIS WIND, DAD. 1287 00:56:18,959 --> 00:56:20,325 LOOK, YOU CAN ALWAYS FALL ON THE HAY. 1288 00:56:20,327 --> 00:56:22,828 JUST ALWAYS LOOK FOR A PLACE TO FALL TO. 1289 00:56:22,830 --> 00:56:25,164 THEN THAT FREES YOU UP FROM FEELING UNCOMFORTABLE. 1290 00:56:25,166 --> 00:56:28,400 NOW WE'LL JUST DO ANOTHER ONE RIGHT HERE. 1291 00:56:28,402 --> 00:56:30,536 THE WIND IS REALLY PICKING UP! 1292 00:56:30,538 --> 00:56:33,739 YOU GUYS NEED TO GET OFF THE ROOF BEFORE YOU GET HURT! 1293 00:56:33,741 --> 00:56:36,008 -YEAH. -OKAY. 1294 00:56:36,010 --> 00:56:38,477 Otto: SOON AS WE GET THIS ONE MORE BOARD OUT. 1295 00:56:38,479 --> 00:56:39,778 Jane: YOU GOT TO KNOW WHEN TO QUIT, OTTO. 1296 00:56:39,780 --> 00:56:41,780 Charlotte: WELL, HURRY IT UP! 1297 00:56:41,782 --> 00:56:43,582 I AM HURRYING UP. 1298 00:56:43,584 --> 00:56:46,485 I'M AFRAID IT'S ALL GONNA JUST BLOW AWAY. 1299 00:56:46,487 --> 00:56:48,687 BUT, AUGUST, WAIT -- WAIT. OH, LOOK OUT. 1300 00:56:48,689 --> 00:56:50,722 -NO, AUGUST, NOT THAT WAY. -SORRY, DAD. 1301 00:56:50,724 --> 00:56:51,824 -YOU OKAY? -YEAH. 1302 00:56:51,826 --> 00:56:54,093 FORTUNATELY, IT WAS JUST RIGHT BELOW THE HAY. 1303 00:56:54,095 --> 00:56:56,395 HOW COME YOU GUYS KEEP SAYING YOU'RE COMING DOWN, 1304 00:56:56,397 --> 00:56:59,631 AND THEN YOU... -WE'RE COMING DOWN RIGHT NOW! 1305 00:56:59,633 --> 00:57:01,100 HERE COMES A HAMMER. 1306 00:57:01,102 --> 00:57:03,602 OH! 1307 00:57:05,873 --> 00:57:07,973 OTTO'S GOT A HERNIA, AND HIS DOCTOR GAVE HIM, 1308 00:57:07,975 --> 00:57:09,875 LIKE, EXPLICIT INSTRUCTIONS OF WHAT NOT TO DO, 1309 00:57:09,877 --> 00:57:11,243 AND I'M ABSOLUTELY, POSITIVELY SURE 1310 00:57:11,245 --> 00:57:13,412 HE'S GONNA BREAK EVERY SINGLE ONE OF THOSE RULES. 1311 00:57:13,414 --> 00:57:14,880 -OKAY, AUGUST. -YEAH. 1312 00:57:14,882 --> 00:57:17,883 LET'S GO START GETTING READY TO PUT TIN ON THE ROOF. 1313 00:57:17,885 --> 00:57:20,285 -YOU GOT TO BE KIDDING ME! -I DON'T THINK SO. 1314 00:57:20,287 --> 00:57:21,887 -IT'S WAY TOO WINDY! -WHAT? 1315 00:57:21,889 --> 00:57:23,555 -IT'S TOO WINDY, OTTO. -OTTO! 1316 00:57:23,557 --> 00:57:26,859 I THINK WE NEED TO CALL IT OFF. IT'S KICKING UP LIKE CRAZY. 1317 00:57:30,431 --> 00:57:32,965 WHAT, I GOT A MUTINY HERE? 1318 00:57:32,967 --> 00:57:35,968 I THINK SO. 1319 00:57:35,970 --> 00:57:38,971 OKAY, WELL, LET'S PICK EVERYTHING UP AND PUT IT AWAY. 1320 00:57:38,973 --> 00:57:41,140 SO, YOU GUYS WANT TO START PUTTING THOSE STRAPS AWAY 1321 00:57:41,142 --> 00:57:44,576 AND STUFF IN CASE IT SNOWS OR WHO KNOWS WHAT? 1322 00:57:44,578 --> 00:57:47,079 LET'S GO! 1323 00:57:57,958 --> 00:58:01,894 Narrator: 33 MILES AWAY, ATZ LEE, HIS FATHER, ATZ, 1324 00:58:01,896 --> 00:58:04,129 AND NEIGHBOR JOHN COILA HARVEST 1325 00:58:04,131 --> 00:58:07,733 A MASSIVE TREE FOR LUMBER FOR ATZ LEE'S NEW HOMESTEAD. 1326 00:58:12,006 --> 00:58:15,340 THIS IS THE FIRST STEP BEFORE THE MILLING PROCESS. 1327 00:58:15,342 --> 00:58:17,042 BUT, LIKE ALL THINGS IN ALASKA, 1328 00:58:17,044 --> 00:58:19,478 MOTHER NATURE SETS THE TIMELINE. 1329 00:58:19,480 --> 00:58:20,979 BRINGING IN TREES IN THE WINTER 1330 00:58:20,981 --> 00:58:22,848 BEFORE THE SNOW MELTS IS PRETTY CRUCIAL. 1331 00:58:22,850 --> 00:58:25,417 THE SNOW'S REALLY GOOD FOR MOVING LOGS AROUND ON TOP OF 1332 00:58:25,419 --> 00:58:26,685 'CAUSE IT MAKES FOR, UH, YOU KNOW, 1333 00:58:26,687 --> 00:58:29,855 A SMOOTHER SURFACE WITH LESS FRICTION THAN DIRT. 1334 00:58:29,857 --> 00:58:31,223 THE SNOW'S MELTING FAST. 1335 00:58:31,225 --> 00:58:33,258 EVERY SINGLE DAY WE HAVE TO GET TWO DAYS 1336 00:58:33,260 --> 00:58:35,160 OF WORK DONE EVERY SINGLE DAY. 1337 00:58:35,162 --> 00:58:37,129 WHOA. 1338 00:58:41,635 --> 00:58:44,336 WHAT I WAS THINKING, BACK UP AND GRAB IT 1339 00:58:44,338 --> 00:58:45,671 WITH THE SNOW MACHINE AND TAKE IT THAT WAY. 1340 00:58:45,673 --> 00:58:47,206 YOU'RE GONNA BACK IN HERE WITH THE SNOW MACHINE? 1341 00:58:47,208 --> 00:58:48,473 YEAH, I CAN GET IN HERE WITH THE SNOW MACHINE. 1342 00:58:48,475 --> 00:58:49,975 ONCE WE GOT IT LIMBED UP, PRETTY MUCH, YOU KNOW, 1343 00:58:49,977 --> 00:58:52,477 IT WAS ALL OVER BUT THE CRYING. 1344 00:58:54,982 --> 00:58:56,415 DON'T DIG IN. 1345 00:58:56,417 --> 00:58:58,584 YEAH, PULL DOWN ON THEM SKIS. 1346 00:58:58,586 --> 00:58:59,851 I'LL TURN IT THAT WAY. 1347 00:58:59,853 --> 00:59:03,055 READY? READY? 1348 00:59:07,127 --> 00:59:09,027 -WHOA, WHOA, WHOA. -IT'S COMING DOWN. LOOK OUT. 1349 00:59:09,029 --> 00:59:10,562 WATCH OUT, WATCH OUT. IT'S GOING. 1350 00:59:21,458 --> 00:59:23,992 Narrator: 33 MILES FROM THE KILCHER HOMESTEAD, 1351 00:59:23,994 --> 00:59:28,597 ATZ LEE, HIS FATHER, ATZ, AND NEIGHBOR JOHN COILA 1352 00:59:28,599 --> 00:59:31,133 GATHER LUMBER FOR ATZ LEE'S NEW SHELTER. 1353 00:59:31,135 --> 00:59:33,201 MOVING TREES BEFORE THE SNOW MELTS 1354 00:59:33,203 --> 00:59:34,836 IS CRUCIAL SINCE IT PROVIDES 1355 00:59:34,838 --> 00:59:37,205 A SMOOTH SURFACE OVER RUGGED TERRAIN. 1356 00:59:37,207 --> 00:59:39,575 Atz Lee: JOHN WAS ABLE TO KIND OF MANEUVER THE SNOW MACHINE 1357 00:59:39,577 --> 00:59:41,243 OVER THE TOP OF SOME OTHER TREES 1358 00:59:41,245 --> 00:59:42,945 AND GET IT AS CLOSE AS WE COULD. 1359 00:59:42,947 --> 00:59:45,447 YEP. 1360 00:59:47,785 --> 00:59:49,318 Atz: WHOA, WHOA, WHOA. IT'S COMING DOWN. 1361 00:59:49,320 --> 00:59:50,319 LOOK OUT. 1362 00:59:50,321 --> 00:59:53,088 WATCH OUT. WATCH OUT. WATCH OUT. 1363 00:59:53,090 --> 00:59:55,223 OH, MAN. THERE WAS A TREE LEANING. 1364 00:59:55,225 --> 00:59:56,725 THE TRUNK WAS OFF THE GROUND. 1365 00:59:56,727 --> 00:59:58,460 THE BRANCHES WERE CAUGHT IN THE TREE. 1366 00:59:58,462 --> 00:59:59,895 SO IT'S BASICALLY HANGING. 1367 00:59:59,897 --> 01:00:01,363 WHEN HE CAME THROUGH WITH THE SNOW MACHINE, 1368 01:00:01,365 --> 01:00:03,031 HIS SKI ACTUALLY HIT THAT TREE. 1369 01:00:03,033 --> 01:00:06,134 AND IT DID END UP GOING DOWN, AND WE HAD TO JUMP. 1370 01:00:06,136 --> 01:00:07,903 PRAISE THE LORD, HALLELUJAH. 1371 01:00:07,905 --> 01:00:09,705 John: GLUTTON FOR PUNISHMENT, SON. 1372 01:00:09,707 --> 01:00:11,974 JOHN HAS A HANDY LITTLE GO-DEVIL, 1373 01:00:11,976 --> 01:00:14,710 TWO SNOW MACHINE SKIS WITH A CROSS PIECE 1374 01:00:14,712 --> 01:00:16,278 THAT HE CAN PUT THE LOG ON 1375 01:00:16,280 --> 01:00:18,046 AND THEN PULLING IT TO THE SAWMILL. 1376 01:00:18,048 --> 01:00:19,948 ALL I GOT TO DO IS GET IT MOVING. 1377 01:00:19,950 --> 01:00:22,050 AND THEN ALL I GOT TO DO AFTER THAT IS KEEP IT MOVING. 1378 01:00:22,052 --> 01:00:25,087 John: I WANT TO GET IT TO ROLL A LITTLE BIT WHEN I TAKE OFF, 1379 01:00:25,089 --> 01:00:28,757 RATHER THAN A STRAIGHT PULL. 1380 01:00:28,759 --> 01:00:32,260 WELL, GENTLEMEN, WISH ME LUCK. 1381 01:00:32,262 --> 01:00:34,296 I'M GONNA GO THIS WAY PRETTY DAMN QUICK. 1382 01:00:34,298 --> 01:00:36,365 AT THAT POINT, YOU GOT TO JUST HOOK ONTO IT 1383 01:00:36,367 --> 01:00:37,199 AND SEE WHAT HAPPENS. 1384 01:00:37,201 --> 01:00:39,701 WATCH OUT. 1385 01:00:41,839 --> 01:00:44,573 GO, GO, GO, GO, GO, GO, GO. 1386 01:00:49,647 --> 01:00:50,879 WHAT THE HECK? 1387 01:00:50,881 --> 01:00:52,748 Atz Lee: IT -- IT FOLLOWED YOUR TRACK. 1388 01:00:52,750 --> 01:00:56,485 Atz Lee: UNFORTUNATELY, THAT TREE JUST DUG DOWN INTO THE SNOW 1389 01:00:56,487 --> 01:00:59,621 AND JUST STOPPED THAT SNOW MACHINE DEAD IN ITS TRACKS. 1390 01:00:59,623 --> 01:01:01,223 CAN WE LIFT IT OUT OF THERE? 1391 01:01:01,225 --> 01:01:03,792 WE'LL SEE. MAYBE ALL THREE OF US. 1392 01:01:06,964 --> 01:01:09,131 ONE, TWO, THREE. 1393 01:01:09,133 --> 01:01:11,066 OH, THAT WORKED SO WELL. 1394 01:01:11,068 --> 01:01:12,467 AT THE RATE WE'RE GOING RIGHT NOW, 1395 01:01:12,469 --> 01:01:14,403 WE'RE NOT GONNA HAVE THIS CABIN DONE TILL ABOUT 2020. 1396 01:01:14,405 --> 01:01:16,304 SO I GOT TO PICK UP THE PACE. 1397 01:01:30,354 --> 01:01:33,689 Narrator: BACK ON THE HOMESTEAD, ATZ LEE'S WIFE, JANE, 1398 01:01:33,691 --> 01:01:38,293 TAKES SHELTER FROM THE WIND WITH BONNIE AND EVE. 1399 01:01:38,295 --> 01:01:40,195 Jane: I'M GONNA GO FROM THE OPPOSITE 1400 01:01:40,197 --> 01:01:41,630 OF WORKING WITH DANGEROUS OTTO 1401 01:01:41,632 --> 01:01:43,865 TO SUPER SAFE BONNIE IN BONNIE'S GREENHOUSE, 1402 01:01:43,867 --> 01:01:45,600 INSIDE, SAFE. 1403 01:01:45,602 --> 01:01:48,937 AND COME BACK WHEN THE WIND'S DIED DOWN. 1404 01:01:48,939 --> 01:01:50,706 Bonnie: THE WIND GOT A LITTLE CRAZY 1405 01:01:50,708 --> 01:01:52,107 WHEN WE WERE WORKING WITH OTTO 1406 01:01:52,109 --> 01:01:53,975 TO PUT THE ROOF BACK ON THE HAY BARN. 1407 01:01:53,977 --> 01:01:57,879 SO WE TOOK A BREAK AND GO DO SOME PLANTING IN MY GREENHOUSE. 1408 01:01:59,116 --> 01:02:01,416 Eve: BONNIE WANTED MY HELP WITH HER GREENHOUSE 1409 01:02:01,418 --> 01:02:03,885 BECAUSE I'VE DONE A LOT OF GARDENING. 1410 01:02:03,887 --> 01:02:06,955 I HAVE A HIGH TUNNEL. I BROUGHT SEEDS. 1411 01:02:06,957 --> 01:02:09,257 AND I THOUGHT WE COULD JUST DO THE EARLY STUFF. 1412 01:02:09,259 --> 01:02:10,959 LET'S DO A WHOLE TRAY OF TOMATOES. 1413 01:02:10,961 --> 01:02:13,061 DOES THAT SOUND GOOD? -YEAH. 1414 01:02:13,063 --> 01:02:15,764 Eve: THE BOYS ARE ALL BUSY AND AWAY. 1415 01:02:15,766 --> 01:02:17,032 AWAY IS CORRECT. 1416 01:02:17,034 --> 01:02:20,569 HONEY-DO LIST IS ABOUT 8 PAGES LONG. 1417 01:02:20,571 --> 01:02:22,804 -AH. -AND NOTHING'S GETTING DONE. 1418 01:02:22,806 --> 01:02:25,040 I'M JUST PRIORITIZING WHAT I CAN DO. 1419 01:02:25,042 --> 01:02:26,775 BUT I'M PRETTY STRESSED OUT. 1420 01:02:26,777 --> 01:02:28,844 I'M NOT CRAZY ABOUT THIS CABIN BUILD. 1421 01:02:28,846 --> 01:02:31,680 WHAT ATZ LEE'S DOING IS SUPER IMPORTANT TO HIM. 1422 01:02:31,682 --> 01:02:34,649 BUT IT'S NOT IMPORTANT TO ME UNFORTUNATELY. 1423 01:02:34,651 --> 01:02:37,819 BUT I STILL, UM, SUPPORT HIM 1424 01:02:37,821 --> 01:02:40,856 BECAUSE THAT'S WHAT YOU DO EVEN 1425 01:02:40,858 --> 01:02:42,390 IF YOU'RE NOT CRAZY ABOUT ALL THE IDEAS, 1426 01:02:42,392 --> 01:02:44,593 LIKE, YOUR LOVED ONE HAS. 1427 01:02:44,595 --> 01:02:46,261 BUT IT'S DRIVING ME NUTS. 1428 01:02:46,263 --> 01:02:49,197 I DEFINITELY DON'T LIKE HAVING EIVIN GONE AT ALL, 1429 01:02:49,199 --> 01:02:50,966 ESPECIALLY NOW THAT WE HAVE KIDS. 1430 01:02:50,968 --> 01:02:53,368 IT'S JUST TOO OVERWHELMING. 1431 01:02:53,370 --> 01:02:55,370 JANE HAS A HARD TIME WITH ATZ LEE BEING 1432 01:02:55,372 --> 01:02:56,938 OUT THERE AND IS FRUSTRATED 1433 01:02:56,940 --> 01:03:01,843 BECAUSE SHE DOESN'T THINK SHE'LL EVER LIVE OUT THERE. 1434 01:03:01,845 --> 01:03:06,648 AND SO I CAN'T EVEN BEGIN TO SURMISE 1435 01:03:06,650 --> 01:03:08,817 ABOUT THE DYNAMICS OF THAT. 1436 01:03:08,819 --> 01:03:10,619 WELL, THE CHORES STRESSED ME OUT. 1437 01:03:10,621 --> 01:03:12,354 BUT IT'S ALSO JUST BEING ALONE. 1438 01:03:12,356 --> 01:03:14,122 -YEAH. -AND I DON'T DRINK ALONE. 1439 01:03:14,124 --> 01:03:17,526 SO I CAN'T USE DRINKING TO COPE. 1440 01:03:17,528 --> 01:03:20,595 CAN'T COME OVER AND RAID YOUR MEAD CLOSET. 1441 01:03:20,597 --> 01:03:23,165 OH, YEAH, I HEAR YOU. 1442 01:03:23,167 --> 01:03:25,634 I CAN'T TELL IF THESE ARE SEEDS OR DIRT ANYMORE. 1443 01:03:27,204 --> 01:03:30,238 Jane: I DON'T THINK ATZ REALIZES HOW STRESSED OUT I AM FOR SURE 1444 01:03:30,240 --> 01:03:31,807 BECAUSE I THINK THIS WOULDN'T BE HAPPENING 1445 01:03:31,809 --> 01:03:33,642 IF HE KNEW HOW UPSET I WAS. 1446 01:03:33,644 --> 01:03:35,510 BUT, YOU KNOW, HE'S NOT HERE RIGHT NOW FOR ME 1447 01:03:35,512 --> 01:03:37,612 TO COMMUNICATE THAT TO HIM. 1448 01:03:37,614 --> 01:03:40,015 SO I JUST HAVE TO, LIKE, KEEP GOING. 1449 01:03:40,017 --> 01:03:41,116 WELL, ATZ IS REALLY FUNNY. 1450 01:03:41,118 --> 01:03:42,350 SO I'M USED TO LAUGHING ALL THE TIME. 1451 01:03:42,352 --> 01:03:43,585 SO WHEN HE'S GONE, IT'S LIKE, "WAH, WAH, WAH." 1452 01:03:43,587 --> 01:03:46,254 I KNOW. YEAH. 1453 01:03:46,256 --> 01:03:49,057 I'M NOT A COMEDIAN. I'M, LIKE, THE LAUGHER. 1454 01:03:49,059 --> 01:03:50,592 OH. THAT'S FUNNY. I'M THE LAUGHER. 1455 01:03:50,594 --> 01:03:52,494 BUT I THINK OF YOU AS THE COMEDIAN, JANE. 1456 01:03:52,496 --> 01:03:54,529 -NO. -YOU'RE MY COMEDIAN. 1457 01:03:54,531 --> 01:03:57,465 I DON'T MAKE ATZ LAUGH. I MAKE HIM ROLL HIS EYES. 1458 01:03:57,467 --> 01:03:59,134 THANK YOU, EVE. -YOU'RE WELCOME. 1459 01:03:59,136 --> 01:04:01,236 I'LL PUT THAT IN MY POCKET. 1460 01:04:01,238 --> 01:04:03,572 ALL RIGHTY. ALMOST DONE. 1461 01:04:03,574 --> 01:04:06,775 Jane: I HATE BEING ALONE. I WANT HIM HERE. 1462 01:04:06,777 --> 01:04:08,376 AND I DIDN'T REALLY SIGN ON FOR THIS. 1463 01:04:08,378 --> 01:04:10,045 I THOUGHT THAT'S WHY I GOT MARRIED. 1464 01:04:10,047 --> 01:04:12,113 SO I DON'T REALLY KNOW WHAT'S GOING TO HAPPEN. 1465 01:04:12,115 --> 01:04:14,616 IT'S KIND OF UP IN THE AIR. 1466 01:04:25,863 --> 01:04:30,098 Narrator: OVER 33 MILES AWAY, ATZ LEE, HIS FATHER, ATZ, 1467 01:04:30,100 --> 01:04:31,867 AND NEIGHBOR JOHN COILA 1468 01:04:31,869 --> 01:04:34,469 ARE BANKING ON A BIT OF HOMESTEADER INGENUITY 1469 01:04:34,471 --> 01:04:37,339 TO MOVE MASSIVE LOGS TOWARD THE BUILD SITE. 1470 01:04:37,341 --> 01:04:38,974 ONE, TWO, THREE, FOUR. 1471 01:04:38,976 --> 01:04:40,742 OH, THAT WORKED SO WELL. 1472 01:04:40,744 --> 01:04:43,078 Atz Lee: NOW, THERE'S NOTHING THAT THREE GUYS 1473 01:04:43,080 --> 01:04:45,080 COULD DO TO PICK THAT THING UP. 1474 01:04:45,082 --> 01:04:46,381 JOHN HAD A PRETTY COOL LITTLE, 1475 01:04:46,383 --> 01:04:48,416 UH, GO-DEVIL WITH SOME SKIS ON IT 1476 01:04:48,418 --> 01:04:50,452 THAT YOU COULD PUT THE LOG UP ON TOP OF. 1477 01:04:50,454 --> 01:04:54,155 BUT YOU HAVE TO GET IT TO THAT GO-DEVIL TO BE ABLE TO DO THAT. 1478 01:04:54,157 --> 01:04:55,590 WE COULD PUT A LEVER HERE 1479 01:04:55,592 --> 01:04:57,626 AND USE THAT FOR A FULCRUM WHERE WE CAN GET UNDERNEATH IT. 1480 01:04:57,628 --> 01:05:00,362 GET SOME FULCRUMS, GET SOME BARS AND LEVERS. 1481 01:05:00,364 --> 01:05:02,964 USE OTHER LOGS. -LET'S TRY THAT. 1482 01:05:02,966 --> 01:05:06,268 Atz: PRY POLES TO GET THE LOG OUT OF THE SNOW. 1483 01:05:06,270 --> 01:05:09,471 PUT LITTLE LOGS UNDERNEATH FOR ROLLERS AND SLIDERS 1484 01:05:09,473 --> 01:05:11,306 AND JUST KIND OF FIGURE IT OUT. 1485 01:05:11,308 --> 01:05:12,874 GONNA GIVE IT A LITTLE MORE HERE, SON. 1486 01:05:12,876 --> 01:05:14,542 THERE YOU GO. -READY? 1487 01:05:14,544 --> 01:05:16,811 TWO, THREE, GO UP. 1488 01:05:16,813 --> 01:05:18,446 WATCH YOUR LEG, JOHN. WATCH YOUR LEG. 1489 01:05:18,448 --> 01:05:20,282 Atz Lee: ONCE WE GET THIS LOG MOVING, 1490 01:05:20,284 --> 01:05:21,883 WE AIN'T STOPPING BECAUSE, UH, 1491 01:05:21,885 --> 01:05:23,952 YOU GOT TO USE THAT MOMENTUM TO YOUR ADVANTAGE. 1492 01:05:23,954 --> 01:05:25,854 WATCH OUT. HERE HE GOES. 1493 01:05:28,458 --> 01:05:32,193 GO, GO, GO, GO, GO. COME ON, BABY. 1494 01:05:32,195 --> 01:05:35,397 COME ON. COME ON. 1495 01:05:35,399 --> 01:05:36,798 HE'S ROLLING. 1496 01:05:36,800 --> 01:05:38,500 HE TOOK OFF. TREE STARTS MOVING, MAN. 1497 01:05:38,502 --> 01:05:40,435 I JUMP ON MY MACHINE. MY DAD JUMPS ON HIS. 1498 01:05:40,437 --> 01:05:43,305 AND I'M DOING THE BEST I CAN TO TRY TO CATCH UP WITH HIM. 1499 01:05:46,109 --> 01:05:48,143 Atz: ATZ LEE AND I ARE BEHIND ON OUR SNOW MACHINES. 1500 01:05:48,145 --> 01:05:49,377 JOHN IS COOKING AHEAD. 1501 01:05:49,379 --> 01:05:51,146 AND HE DID KEEP ON DRIVING 1502 01:05:51,148 --> 01:05:52,914 AND GOING AROUND A CURVE PULLING A LONG LOG. 1503 01:05:52,916 --> 01:05:55,350 WHOA, WHOA, WHOA, WHOA, WHOA, WHOA, WHOA. 1504 01:06:23,981 --> 01:06:25,814 Narrator: HIGH IN THE FROZEN MOUNTAINS 1505 01:06:25,816 --> 01:06:27,048 ABOVE THE HEAD OF THE BAY, 1506 01:06:27,050 --> 01:06:31,052 ATZ LEE, HIS FATHER, ATZ, AND NEIGHBOR JOHN COILA 1507 01:06:31,054 --> 01:06:32,687 TAKE A DANGEROUS PATH 1508 01:06:32,689 --> 01:06:37,726 BACK TO THE SAWMILL IN A RACE AGAINST THE SETTING SUN. 1509 01:06:37,728 --> 01:06:39,728 ATZ LEE AND I ARE BEHIND ON OUR SNOW MACHINES. 1510 01:06:39,730 --> 01:06:41,863 JOHN IS COOKING AHEAD. 1511 01:06:41,865 --> 01:06:44,666 Atz Lee: WHOA, WHOA, WHOA, WHOA, WHOA, WHOA, WHOA. 1512 01:06:44,668 --> 01:06:46,067 I START YELLING AND SCREAMING. 1513 01:06:46,069 --> 01:06:49,971 BUT JOHN'S JUST FOCUSED ON GETTING DOWN TO THE MILL. 1514 01:06:49,973 --> 01:06:52,407 WHOA, WHOA. 1515 01:06:52,409 --> 01:06:54,009 ONCE JOHN KIND OF TURNED AROUND, LOOKED BACK, 1516 01:06:54,011 --> 01:06:55,443 HEARD ME SCREAMING, HE STOPPED. 1517 01:06:55,445 --> 01:06:58,246 READY, SET, GO. 1518 01:06:58,248 --> 01:06:59,547 GO. 1519 01:06:59,549 --> 01:07:01,683 [ GRUNTS ] 1520 01:07:01,685 --> 01:07:03,418 I STILL GOT BOLT IN MY HIPS. 1521 01:07:03,420 --> 01:07:05,420 CERTAIN KIND OF MOVEMENTS ARE WORSE THAN OTHER. 1522 01:07:05,422 --> 01:07:08,189 AND THAT KIND OF TWISTED SIDEWAYS OVER ROUGH TERRAIN. 1523 01:07:08,191 --> 01:07:09,958 IT WAS A GOOD DEAL OF PAIN. 1524 01:07:13,764 --> 01:07:15,630 IT PROVED TO BE A BIT MORE THAN MY HIP COULD HANDLE. 1525 01:07:15,632 --> 01:07:19,467 THERE IT IS. THAT'LL STRAIGHTEN OUT. 1526 01:07:19,469 --> 01:07:20,802 AND THEN, AT THAT POINT, WE'RE JUST LIKE, 1527 01:07:20,804 --> 01:07:22,804 "MAN, LET'S GET THIS LOG DOWN TO THE MILL." 1528 01:07:22,806 --> 01:07:24,806 RIGHT ON. 1529 01:07:24,808 --> 01:07:27,242 THERE'S ONE. 1530 01:07:27,244 --> 01:07:28,676 I DON'T WANT TO BE A SPOILER, 1531 01:07:28,678 --> 01:07:31,846 BUT THAT MIGHT BE THE LAST LOG I CAN DO TODAY. 1532 01:07:31,848 --> 01:07:33,681 MY HIP'S HURTING PRETTY GOOD NOW. 1533 01:07:33,683 --> 01:07:34,916 IT'S BEEN A LONG DAY. 1534 01:07:34,918 --> 01:07:37,118 GET A GOOD NIGHT'S SLEEP AND COME BACK TOMORROW. 1535 01:07:37,120 --> 01:07:38,453 WE GOT A DATE WITH THE WALL TENT. 1536 01:07:38,455 --> 01:07:41,756 I GOT TO GO CRAWL IN THERE AND LAY DOWN. 1537 01:07:54,071 --> 01:07:55,670 Narrator: BACK ON THE HOMESTEAD, 1538 01:07:55,672 --> 01:07:59,074 WITH THE SEVERE WINDS LIABLE TO RETURN AT ANY MOMENT, 1539 01:07:59,076 --> 01:08:00,308 OTTO, CHARLOTTE, 1540 01:08:00,310 --> 01:08:02,610 BONNIE AND JANE RESUME 1541 01:08:02,612 --> 01:08:04,646 THEIR REPAIR MISSION ON THE HAY BARN, 1542 01:08:04,648 --> 01:08:06,748 THE INDISPENSABLE STRUCTURE 1543 01:08:06,750 --> 01:08:10,218 THAT SAFEGUARDS THEIR HORSES' FOOD SUPPLY. 1544 01:08:10,220 --> 01:08:13,154 Otto: I'M MEASURING THE ROOF AS BONNIE AND JANE 1545 01:08:13,156 --> 01:08:15,423 ARE LAYING THE TIN OUT ON THE GROUND. 1546 01:08:15,425 --> 01:08:19,360 OKAY, THAT'S ABOUT 24 FEET RIGHT THERE, GUYS. 1547 01:08:19,362 --> 01:08:21,796 WE HAVE TO GET IN THE MIDDLE DOWN HERE. 1548 01:08:21,798 --> 01:08:23,498 I THINK THE WIND'S STARTING TO BLOW. 1549 01:08:23,500 --> 01:08:26,167 AND IT'S GONNA BLOW THAT TIN ALL OVER HELL. 1550 01:08:26,169 --> 01:08:27,869 OH, BOY. 1551 01:08:27,871 --> 01:08:29,104 SOMEBODY'S GONNA GET CUT. 1552 01:08:29,106 --> 01:08:30,772 WE BETTER GO HELP. 1553 01:08:30,774 --> 01:08:32,841 THE TIN'S BLOWING AROUND REALLY BADLY. 1554 01:08:32,843 --> 01:08:35,210 AND IF THAT TIN IS FLYING THROUGH THE AIR 1555 01:08:35,212 --> 01:08:38,246 AND IT STABS YOU IN THE THROAT OR IN YOUR FEMORAL ARTERY, 1556 01:08:38,248 --> 01:08:40,448 YOU'RE DEAD IN 4 OR 5 MINUTES. 1557 01:08:51,428 --> 01:08:52,594 GEEZ LOUISE. 1558 01:08:52,596 --> 01:08:55,029 YOU TEND TO WATCH OUT FOR THE BIG, BAD THINGS. 1559 01:08:55,031 --> 01:08:58,533 BUT THE LITTLE THINGS CAN GET YA. 1560 01:08:58,535 --> 01:09:02,070 I GUESS WE'RE READY TO SEND SOME TIN UP. 1561 01:09:02,072 --> 01:09:04,272 CHARLOTTE, YOU GOT IT? 1562 01:09:04,274 --> 01:09:06,040 Jane: YOU JUST WANT ME TO GUIDE IT WITH YOU? 1563 01:09:06,042 --> 01:09:09,144 HERE, YOU PULL. 1564 01:09:09,146 --> 01:09:12,747 I'M EXPECTING PEOPLE TO KIND OF BE WORKING FASTER. 1565 01:09:12,749 --> 01:09:14,249 I DON'T KNOW IF I CAN DO THIS. 1566 01:09:14,251 --> 01:09:15,984 OKAY, WELL, JUST STAY WHERE YOU ARE, THEN, JANE. 1567 01:09:15,986 --> 01:09:17,552 CAN I JUST HELP GUIDE IT? LIKE... 1568 01:09:17,554 --> 01:09:18,987 WELL, YOU'RE GONNA NEED TO BE ABLE 1569 01:09:18,989 --> 01:09:21,523 TO WALK ON THESE BOARDS AT LEAST. 1570 01:09:21,525 --> 01:09:22,957 Jane: I'M DEFINITELY AFRAID OF HEIGHTS. 1571 01:09:22,959 --> 01:09:24,659 AND IT'S DEFINITELY AN ISSUE FOR ME. 1572 01:09:24,661 --> 01:09:26,194 OF COURSE IT'S NOT AN ISSUE FOR ANYBODY ELSE 1573 01:09:26,196 --> 01:09:28,596 BECAUSE THEY'RE NOT AFRAID OF HEIGHTS. 1574 01:09:28,598 --> 01:09:31,366 -YOU'LL HAVE TO LIFT IT UP. -I KNOW. 1575 01:09:31,368 --> 01:09:32,600 A LITTLE BIT AFRAID OF HEIGHTS. 1576 01:09:32,602 --> 01:09:34,969 I'M DOING THE BEST I CAN. -OKAY. 1577 01:09:34,971 --> 01:09:36,504 THE TOP OF THAT HAY BARN IS PRETTY -- 1578 01:09:36,506 --> 01:09:38,072 IT'S PRETTY TALL, ENOUGH TO, LIKE, 1579 01:09:38,074 --> 01:09:41,776 FREAK ME OUT WHERE I'D, LIKE, FREEZE LIKE A RABBIT. 1580 01:09:41,778 --> 01:09:43,778 LIKE, COME GET THE EXCAVATOR TO GET ME DOWN. 1581 01:09:43,780 --> 01:09:45,847 OKAY, ARE YOU READY TO HAUL SOME MORE UP? 1582 01:09:45,849 --> 01:09:48,349 YEAH. 1583 01:09:55,659 --> 01:09:58,626 Otto: PEOPLE START FEELING EDGY. 1584 01:09:58,628 --> 01:10:00,295 YOU'RE RESPONDING TO ONE CRISIS 1585 01:10:00,297 --> 01:10:03,198 AFTER ANOTHER AND START BARKING AT EACH OTHER. 1586 01:10:03,200 --> 01:10:06,301 AND A BIG OL' EARTHQUAKE ALL COLLIDE AT THE SAME TIME. 1587 01:10:06,303 --> 01:10:08,670 IT CAN BE TOUGH. 1588 01:10:08,672 --> 01:10:10,205 HOLD ON, IT'S -- THIS ONE'S REALLY SHARP. 1589 01:10:10,207 --> 01:10:12,006 IT'S GOT... -JANE, STOP. STOP. STOP. 1590 01:10:12,008 --> 01:10:13,942 EVERYBODY, STOP. JANE, MOVE OVER A SLOT. 1591 01:10:13,944 --> 01:10:15,276 YOU'RE GONNA GET CUT. 1592 01:10:15,278 --> 01:10:17,545 OKAY, NOW, PICK UP, BONNIE. JANE, YOU CAN HELP AGAIN. 1593 01:10:17,547 --> 01:10:19,047 BUT JUST DON'T -- DON'T BE RIGHT -- 1594 01:10:19,049 --> 01:10:21,416 I JUST THOUGHT, IF BONNIE SHOVED ALL OF A SUDDEN, 1595 01:10:21,418 --> 01:10:24,285 I JUST SAW PICTURES OF THAT GOING THROUGH YOUR THROAT. 1596 01:10:26,189 --> 01:10:28,790 Otto: THIS HAY BARN WAS A REALLY IMPORTANT, 1597 01:10:28,792 --> 01:10:31,426 SIGNIFICANT IMPROVEMENT FOR THE HOMESTEAD, 1598 01:10:31,428 --> 01:10:33,628 FOR MY DAD, FOR THE ANIMALS. 1599 01:10:33,630 --> 01:10:35,230 AND, YOU KNOW, 1600 01:10:35,232 --> 01:10:37,565 WE NEED TO PRESERVE THAT IMPORTANCE. 1601 01:10:37,834 --> 01:10:41,202 AAH! 1602 01:10:41,204 --> 01:10:43,371 PUSH THE BOTTOM OVER. 1603 01:10:43,373 --> 01:10:45,206 -TOWARD YOU? -OH, I SAY -- 1604 01:10:45,208 --> 01:10:46,441 I DIDN'T SAY PULL, I SAID PUSH. 1605 01:10:46,443 --> 01:10:47,875 DON'T HAVE TO GET RUDE. 1606 01:10:50,447 --> 01:10:53,147 DON'T PULL ON IT TILL I GET IT UP IN THE AIR, OKAY? 1607 01:10:53,149 --> 01:10:56,451 NO WIND UP THERE SO WE COULD PUT THE TIN ON ACTUALLY. 1608 01:10:56,453 --> 01:10:59,120 AND, UH, WE GOT TO USE THIS WEATHER WHILE WE CAN. 1609 01:10:59,122 --> 01:11:00,588 SO IT'S KIND OF LIKE, "DON'T LOLLYGAG. 1610 01:11:00,590 --> 01:11:02,523 LET'S JUST KIND OF KEEP IT ROLLING." 1611 01:11:17,507 --> 01:11:19,674 Narrator: OUT IN THE BACKCOUNTRY, 1612 01:11:19,676 --> 01:11:21,376 ATZ LEE AND HIS FATHER, ATZ, 1613 01:11:21,378 --> 01:11:24,212 ARE FINALLY READY TO BEGIN THE MILLING PROCESS 1614 01:11:24,214 --> 01:11:28,182 AFTER SPENDING THE PREVIOUS DAY EXTRACTING A STUBBORN LOG. 1615 01:11:28,184 --> 01:11:30,418 Atz Lee: TODAY ME AND MY DAD ARE GOING TO, UH, 1616 01:11:30,420 --> 01:11:33,588 CUT SOME LUMBER OUT ON COILA'S SAWMILL. 1617 01:11:33,590 --> 01:11:37,125 THERE THEY ARE. 1618 01:11:37,127 --> 01:11:39,193 WHAT, NO YODELING TODAY? 1619 01:11:39,195 --> 01:11:40,428 [ YODELING ] 1620 01:11:40,430 --> 01:11:41,863 YEAH, OKAY, NOW -- 1621 01:11:41,865 --> 01:11:45,233 NOW I'M FEELING GOOD ABOUT ALL OF IT. 1622 01:11:45,235 --> 01:11:47,835 Atz Lee: I'VE RAN THE SAWMILL A FEW TIMES WITH HIM NOW, 1623 01:11:47,837 --> 01:11:48,803 UH, IN THE PAST. 1624 01:11:48,805 --> 01:11:50,838 BUT MY DAD HAS YET TO RUN THIS, UH, 1625 01:11:50,840 --> 01:11:53,675 TYPE OF BAND SAWMILL THAT JOHN HAS. 1626 01:11:53,677 --> 01:11:56,577 I NEED A COUPLE THOUSAND BOARDS FOR MY NEW HOMESTEAD SITE. 1627 01:11:56,579 --> 01:11:57,845 I TRY NOT TO THINK ABOUT THE FACT 1628 01:11:57,847 --> 01:11:59,714 THAT I'VE GOT THIS MASSIVE TASK OR THE FACT 1629 01:11:59,716 --> 01:12:02,784 THAT I ALMOST DIED OR THE FACT THAT I'M NOT 100%. 1630 01:12:02,786 --> 01:12:04,686 I'M TRYING TO BLOCK THAT STUFF OUT OF MY HEAD. 1631 01:12:04,688 --> 01:12:06,654 IT STARTS TODAY. IT STARTS RIGHT NOW. 1632 01:12:06,656 --> 01:12:08,790 BY THE END OF THE DAY, WE'LL HAVE A NICE STACK OF LUMBER. 1633 01:12:08,792 --> 01:12:11,426 John: ONE OF THE GREATEST CRIMES ON THE MILL 1634 01:12:11,428 --> 01:12:12,727 THAT YOU CAN EVER COMMIT, 1635 01:12:12,729 --> 01:12:15,363 YOU SHOULD NEVER STAND IN FRONT OF IT AND START IT. 1636 01:12:15,365 --> 01:12:17,332 YOU SHOULD COME BACK HERE TO START IT. 1637 01:12:17,334 --> 01:12:20,368 THAT BAND CUT A LEG OFF OR AN ARM OFF OR ANYTHING OFF. 1638 01:12:20,370 --> 01:12:22,837 AND ESPECIALLY IN ICY CONDITIONS, YOU SLIP AND FALL... 1639 01:12:22,839 --> 01:12:25,006 -MM-HMM. -...YOU'VE LOST THAT BODY PART. 1640 01:12:25,008 --> 01:12:26,307 -GOT IT. -YEAH. 1641 01:12:26,309 --> 01:12:28,309 OKAY, I'M JUST GETTING USED TO MINE AGAIN. 1642 01:12:28,311 --> 01:12:29,444 -YEAH, YEAH. -YEAH. 1643 01:12:29,446 --> 01:12:31,446 YOU KNOW THE EXPERIENCE FIRSTHAND. 1644 01:12:31,448 --> 01:12:32,613 Atz Lee: I'M NOT THE FIRST PERSON 1645 01:12:32,615 --> 01:12:33,815 TO FALL OFF A CLIFF AND SURVIVE. 1646 01:12:33,817 --> 01:12:35,316 BUT I AM THE FIRST PERSON TO FALL OFF A CLIFF, 1647 01:12:35,318 --> 01:12:38,019 SURVIVE AND THEN HEAD OUT UNDER A YEAR LATER 1648 01:12:38,021 --> 01:12:40,088 AND TAKE ON SUCH AN ENDEAVOR. 1649 01:12:44,094 --> 01:12:46,027 John: PRETTY NICE BOARDS. 1650 01:12:46,029 --> 01:12:47,762 I'M GONNA HAVE TO RUN DOWN 1651 01:12:47,764 --> 01:12:49,163 AND CHECK THE FIRE HERE REAL QUICK. 1652 01:12:49,165 --> 01:12:50,765 AND I'M GONNA LET YOU GUYS CONTINUE ON HERE. 1653 01:12:50,767 --> 01:12:52,967 YOU CAN EVEN START THE NEXT LOG, WHATEVER YOU WANT TO DO. 1654 01:12:52,969 --> 01:12:55,069 OKAY. AND IF YOU HEAR A LOUD EXPLOSION, 1655 01:12:55,071 --> 01:12:56,304 AND WE'RE NOT HERE WHEN YOU GET BACK, 1656 01:12:56,306 --> 01:12:57,905 DON'T TRY TO FIND US. 1657 01:12:57,907 --> 01:12:59,607 -OKAY. -TOO MANY PARTS AND PIECES. 1658 01:12:59,609 --> 01:13:01,509 OH, MY GOD, WE'RE ON OUR OWN NOW, SON. 1659 01:13:01,511 --> 01:13:02,810 Atz: HAD IT BEEN UP TO ME, 1660 01:13:02,812 --> 01:13:05,113 I'D HAVE HAD JOHN GIVE ME SOME MORE TUTORING. 1661 01:13:05,115 --> 01:13:07,615 ATZ LEE FELT LIKE HE KIND OF HAD ENOUGH 1662 01:13:07,617 --> 01:13:09,484 AND HE COULD FIGURE IT ON HIS OWN. 1663 01:13:15,058 --> 01:13:16,224 Atz Lee: COMING OUT HERE, FOR ME, 1664 01:13:16,226 --> 01:13:17,191 IS, YOU KNOW, REHABILITATION. 1665 01:13:17,193 --> 01:13:18,760 IT'S GETTING ME PHYSICAL THERAPY. 1666 01:13:18,762 --> 01:13:20,094 IT'S GETTING ME OUTDOORS. IT'S GETTING ME ACTIVE. 1667 01:13:20,096 --> 01:13:21,462 AND THIS IS GROUND ZERO. 1668 01:13:21,464 --> 01:13:25,933 I MEAN, THIS IS THE BIRTHING OF A BRAND-NEW HOMESTEAD. 1669 01:13:25,935 --> 01:13:27,435 IT'S DANGEROUS TO RUN THE MILL. 1670 01:13:27,437 --> 01:13:29,537 SO YOU'RE TRYING TO STAY AWARE OF THE SAWMILL ITSELF 1671 01:13:29,539 --> 01:13:31,739 AND MAKE SURE NOTHING'S GOING WRONG OR BACKFIRING ON YOU. 1672 01:13:31,741 --> 01:13:34,609 SO IT'S JUST A MATTER OF PAYING CLOSE ATTENTION. 1673 01:13:39,149 --> 01:13:41,048 FOR SOME REASON, WHEN I WAS MILLING, 1674 01:13:41,050 --> 01:13:43,284 I JUST NOTICED I WAS STARTING TO GET REALLY TENSE, 1675 01:13:43,286 --> 01:13:45,386 KIND OF GETTING SHAKY, KIND OF GETTING NAUSEOUS, 1676 01:13:45,388 --> 01:13:47,955 NOT REALLY UNDERSTANDING WHAT WAS GOING ON. 1677 01:13:47,957 --> 01:13:51,993 I THINK, UH... SO HERE'S THAT ONE. 1678 01:13:51,995 --> 01:13:53,528 IT'S DOING IT ON THAT ONE, TOO. 1679 01:13:53,530 --> 01:13:56,864 SO... -YOU KNOW WHAT, 1680 01:13:56,866 --> 01:13:59,100 FROM WHAT I'VE LEARNED FROM JOHN, 1681 01:13:59,102 --> 01:14:00,701 THIS THING'S ABOUT TO BREAK. -OKAY. 1682 01:14:00,703 --> 01:14:02,203 IT'S STARTING TO MAKE 1683 01:14:02,205 --> 01:14:04,672 SOME INCONSISTENT DEPTH OF LUMBER. 1684 01:14:04,674 --> 01:14:07,275 I'VE RUN IT ENOUGH WITH JOHN TO KNOW 1685 01:14:07,277 --> 01:14:10,311 THAT WHEN THE BAND SAW STARTS GETTING WARPED 1686 01:14:10,313 --> 01:14:12,380 AND DULL, IT'S GONNA BREAK. 1687 01:14:14,818 --> 01:14:17,685 THAT'S WHAT YOU CALL A BROKEN BAND. 1688 01:14:17,687 --> 01:14:21,489 LOUD NOISES, SNAPS, THINGS GOING OFF AROUND ME, I JUST, I... 1689 01:14:21,491 --> 01:14:24,992 YOU KNOW, I'M AFFECTED DIFFERENT NOW FROM THE ACCIDENT. 1690 01:14:24,994 --> 01:14:26,727 I'M TOO NERVOUS TO LET IT GO THERE. 1691 01:14:26,729 --> 01:14:28,162 I WAS WAITING FOR IT TO BREAK. 1692 01:14:28,164 --> 01:14:29,597 AND THEN ALL OF A SUDDEN, IT'S ALL I COULD FOCUS ON. 1693 01:14:29,599 --> 01:14:30,998 TRIGGERED SOMETHING INSIDE OF ME. 1694 01:14:31,000 --> 01:14:32,467 AND, UH, JUST HAD -- 1695 01:14:32,469 --> 01:14:35,336 STARTED HAVING MASSIVE FLASHBACKS, 1696 01:14:35,338 --> 01:14:38,773 HITTING THE ROCKS AND THAT FEELING OF HELPLESSNESS 1697 01:14:38,775 --> 01:14:40,641 AND THE DARK, 1698 01:14:40,643 --> 01:14:43,177 BROKEN, CAN'T GET UP, 1699 01:14:43,179 --> 01:14:47,181 CAN'T MOVE, COULD DIE, 1700 01:14:47,183 --> 01:14:51,519 MIGHT NOT SEE THE KIDS AGAIN, MIGHT NOT SEE MY WIFE AGAIN. 1701 01:14:51,521 --> 01:14:54,288 ALL THAT STUFF STARTED FLOODING IN AT THE SAME TIME. 1702 01:14:54,290 --> 01:14:56,157 AND ALL I HAD TO DO WAS STOP. 1703 01:14:56,159 --> 01:14:58,059 ALL I HAD TO DO WAS WALK AWAY FROM THE MILL. 1704 01:14:58,061 --> 01:14:59,894 BUT I WAS FROZEN. I WAS IN IT. 1705 01:14:59,896 --> 01:15:03,364 UM, IT WAS JUST KIND OF A STRANGE SPOT TO BE IN. 1706 01:15:03,366 --> 01:15:05,600 AND TOLD MY DAD, I SAID, "I JUST -- I GOT TO STOP." 1707 01:15:05,602 --> 01:15:07,268 I CAN'T -- YOU KNOW, YOU GOT TO CUT THE LAST BOARD. 1708 01:15:07,270 --> 01:15:08,603 I CAN'T DO IT." 1709 01:15:08,605 --> 01:15:10,471 ANTICIPATION IS KILLING ME EVERY PASS. 1710 01:15:10,473 --> 01:15:13,107 YOU JUST, I -- IT'S, LIKE, MAKING ME NAUSEOUS 1711 01:15:13,109 --> 01:15:15,142 WITH PT-- IT'S JUST LIKE, "BLEH." 1712 01:15:18,448 --> 01:15:22,617 Atz: ATZ LEE IS HEALING HIS BODY AND HIS SPIRIT AT THE SAME TIME. 1713 01:15:22,619 --> 01:15:25,219 THE GREAT THING IS THAT HE RECOGNIZED WHAT WAS GOING ON. 1714 01:15:25,221 --> 01:15:27,021 HE SAID, "HEY, DAD, WHY DON'T YOU TAKE IT?" 1715 01:15:27,023 --> 01:15:30,791 AND, UH, HE WAS ABLE TO TALK TO ME ABOUT IT. 1716 01:15:30,793 --> 01:15:32,159 Atz: EVEN IF I PHYSICALLY RECOVER, 1717 01:15:32,161 --> 01:15:34,629 WILL I EVER MENTALLY RECOVER FROM THIS ACCIDENT? 1718 01:15:34,631 --> 01:15:37,031 I MEAN, THE TRAUMA THAT'S STILL PLAGUEING ME, 1719 01:15:37,033 --> 01:15:38,332 IT'S A HURDLE FOR ME 1720 01:15:38,334 --> 01:15:39,534 THAT I'M GONNA HAVE TO CONTINUE TO WORK WITH. 1721 01:15:39,536 --> 01:15:40,968 AND ALL I CAN DO IS 1722 01:15:40,970 --> 01:15:44,071 JUST KIND OF TRY TO FACE EACH DAY ONE DAY AT A TIME. 1723 01:15:49,212 --> 01:15:51,512 Atz: HO! 1724 01:15:51,514 --> 01:15:54,315 NOW THAT JANE IS MISSING ME AT HOME, 1725 01:15:54,317 --> 01:15:56,784 HAVING ME OFF THE HOMESTEAD LEAVES MORE WORK 1726 01:15:56,786 --> 01:15:59,020 FOR HER TO DO WHILE I'M GONE. 1727 01:15:59,022 --> 01:16:01,689 DON'T PUSH IT IN YET. YOU'RE NOT UNDER BOTH OF 'EM. 1728 01:16:01,691 --> 01:16:04,292 Otto: YOU GOT AN ANGLE. YOU GOT WIND. 1729 01:16:04,294 --> 01:16:05,226 YOU GOT DANGER. 1730 01:16:05,228 --> 01:16:06,761 THE STORM IS A-COMING. 1731 01:16:09,332 --> 01:16:11,532 Otto: GOT THIS GOOSE ONCE FOR THANKSGIVING DINNER. 1732 01:16:11,534 --> 01:16:13,968 PRETTY GOOSEY, YEAH. PRETTY GOOSEY. 1733 01:16:13,970 --> 01:16:16,304 BUT THERE WAS AN INSTANT BOND. 1734 01:16:16,306 --> 01:16:17,838 WELL, WE GOT THE GOOSE FOR COMPANY. 1735 01:16:17,840 --> 01:16:20,007 THE GOOSE FIGURED OUT THAT IF IT COULD KIND OF 1736 01:16:20,009 --> 01:16:21,976 INGRATIATE ITSELF TO ME, 1737 01:16:21,978 --> 01:16:25,880 THEN IT COULD PROBABLY AVOID THE THANKSGIVING HATCHET. 1738 01:16:25,882 --> 01:16:27,848 AND SO IT DID. 1739 01:16:27,850 --> 01:16:30,952 IT'S BREATHING HEAVY ON MY WINDOW, GETTING EXCITED. 1740 01:16:30,954 --> 01:16:32,520 WE GOT THIS RELATIONSHIP. 1741 01:16:32,522 --> 01:16:34,989 THE HIERARCHY OF THINGS THAT I LOVE ON THE HOMESTEAD, 1742 01:16:34,991 --> 01:16:36,958 THE GOOSE IS PRETTY FAR UP THERE. 1743 01:16:36,960 --> 01:16:38,659 IF IT WASN'T FOR THE FACT 1744 01:16:38,661 --> 01:16:40,628 THAT IT NEEDS TO CRAP ON MY DOORMAT, 1745 01:16:40,630 --> 01:16:42,997 IT'D BE, LIKE, AT THE TIP OF THE EIFFEL TOWER 1746 01:16:42,999 --> 01:16:46,167 OF MY LOVE WITH AN ANIMAL. 1747 01:16:46,169 --> 01:16:49,170 IT GOES EVERYWHERE I GO. 1748 01:16:49,172 --> 01:16:51,472 OUR RELATIONSHIP, IT'S STILL PLATONIC. 1749 01:16:51,474 --> 01:16:54,108 I THINK IT'LL PROBABLY STAY THAT WAY. 1750 01:16:56,679 --> 01:16:58,479 AH, YOU'RE COMING TO VISIT ME, AIN'T YA. 1751 01:16:58,481 --> 01:16:59,914 YEAH, HOW 'BOUT THAT. 1752 01:17:09,125 --> 01:17:10,591 Narrator: ON THE KILCHER HOMESTEAD, 1753 01:17:10,593 --> 01:17:13,594 WITH A WINTER STORM THREATENING TO ARRIVE AT ANY MINUTE, 1754 01:17:13,596 --> 01:17:16,464 OTTO AND CHARLOTTE, ALONG WITH BONNIE AND JANE, 1755 01:17:16,466 --> 01:17:20,468 RUSH TO SAVE THE OLD HOMESTEAD HAY BARN. 1756 01:17:20,470 --> 01:17:23,871 Otto: EVERY TIME WE TURN AROUND, THE WEATHER'S CHANGING OUR MIND. 1757 01:17:23,873 --> 01:17:25,606 RIGHT NOW IT SNOWED. 1758 01:17:25,608 --> 01:17:29,777 THERE'S NOTHING SLIPPIER THAN A TIN ROOF IN A SNOWSTORM. 1759 01:17:29,779 --> 01:17:32,580 YOU GOT AN ANGLE. YOU GOT SNOW. 1760 01:17:32,582 --> 01:17:34,782 YOU GOT WIND. 1761 01:17:34,784 --> 01:17:36,350 YOU GOT DANGER. 1762 01:17:36,352 --> 01:17:38,986 -YOU READY? -YES, MA'AM. 1763 01:17:38,988 --> 01:17:40,855 WELL, IT'S AMAZING HOW NERVOUS I GET 1764 01:17:40,857 --> 01:17:44,792 WHEN I'M NOT SURE WHERE I'M GONNA STEP NEXT. 1765 01:17:47,063 --> 01:17:49,130 OKAY, IT'S GOING UNDER NOW. 1766 01:17:49,132 --> 01:17:52,133 DON'T PUSH IT IN YET 'CAUSE YOU'RE NOT UNDER. 1767 01:17:52,135 --> 01:17:54,835 -HUH? -YOU'RE NOT UNDER BOTH OF 'EM. 1768 01:17:54,837 --> 01:17:56,037 OH, I SEE. 1769 01:17:56,039 --> 01:17:59,040 Jane: ATZ HAS BEEN GONE. HE'S BEEN GONE TOO LONG. 1770 01:17:59,042 --> 01:18:01,008 I'M STRESSED OUT. AND I'M BURNT OUT. 1771 01:18:01,010 --> 01:18:03,844 I'M USED TO ATZ BEING THERE. 1772 01:18:03,846 --> 01:18:06,447 AND I'M USED TO, LIKE, YOU KNOW, HIM HELPING, TOO. 1773 01:18:06,449 --> 01:18:09,083 -HEY, AUGUST. -YOU WANT ME UP THERE? 1774 01:18:09,085 --> 01:18:10,818 DEFINITELY WANT YOU UP HERE. 1775 01:18:10,820 --> 01:18:12,620 THE STORM IS A-COMING. 1776 01:18:15,091 --> 01:18:17,992 JUST A SECOND, BONNIE. 1777 01:18:17,994 --> 01:18:20,995 OKAY, I'VE GOT IT. MORE, MORE. 1778 01:18:20,997 --> 01:18:22,763 NOW IT'S CONTACTING THE ROOF. 1779 01:18:22,765 --> 01:18:25,132 YOU GUYS ARE CLEAR. 1780 01:18:25,134 --> 01:18:28,769 GOOD NEWS IS WE'VE ALMOST GOT THE HAY COVERED UP. 1781 01:18:33,176 --> 01:18:35,009 Otto: HEY, WE'RE GETTING THERE, GUYS. COME ON. 1782 01:18:35,011 --> 01:18:37,244 -YOU READY? -PULL. 1783 01:18:37,246 --> 01:18:38,646 THIS IS WHERE IT GETS DANGEROUS, 1784 01:18:38,648 --> 01:18:40,948 WHEN WE'RE STARTING TO GET NEAR THE END. 1785 01:18:51,094 --> 01:18:53,227 THIS IS IT. THIS IS THE LAST PIECE. 1786 01:18:55,798 --> 01:18:57,948 WE'RE GONNA BEAT THE WEATHER. 1787 01:18:57,950 --> 01:19:01,152 -WE HAVE A HAY BARN. -I KNOW. YAHOO. 1788 01:19:01,154 --> 01:19:02,420 Otto: THERE'S A ROOF ON IT AGAIN. 1789 01:19:02,422 --> 01:19:04,655 I KNOW. THAT'S AMAZING. 1790 01:19:04,657 --> 01:19:07,108 AFTER ALL THE WORK GETTING THIS SHELTER DONE, 1791 01:19:07,110 --> 01:19:09,543 WE'RE KIND OF DUG OUT FROM EARTHQUAKE DAMAGE. 1792 01:19:09,545 --> 01:19:13,114 BUT WE GOT THE "CRISIS HAVE TO ABSOLUTELY DOS" OUT OF THE WAY. 1793 01:19:13,116 --> 01:19:16,584 AND NOW WE'RE BACK TO THE "GOT TO DOS." 1794 01:19:16,586 --> 01:19:19,086 LET'S GET OUT OF HERE. 1795 01:19:27,864 --> 01:19:30,698 Narrator: DEEP IN THE FOOTHILLS ABOVE KACHEMAK BAY, 1796 01:19:30,700 --> 01:19:32,433 ATZ LEE AND HIS FATHER, ATZ, 1797 01:19:32,435 --> 01:19:35,736 PUT THE FINISHING TOUCHES ON THE FIRST STACK OF LUMBER 1798 01:19:35,738 --> 01:19:38,405 FOR ATZ LEE'S NEW SHELTER. 1799 01:19:40,109 --> 01:19:41,842 WENT TO PULL THE FIRST LOAD OF LUMBER DOWN 1800 01:19:41,844 --> 01:19:42,910 TO THE NEW HOUSE SITE. 1801 01:19:42,912 --> 01:19:44,111 AND IT'S PRETTY EXCITING. 1802 01:19:44,113 --> 01:19:46,080 COME ON. 1803 01:19:46,082 --> 01:19:47,615 Atz: IT'S EXCITING FOR ME. 1804 01:19:47,617 --> 01:19:50,384 AND THEN IT'S EXCITING FOR ME TO WATCH THE EXCITEMENT IN HIM 1805 01:19:50,386 --> 01:19:53,621 AS THIS DREAM IS STARTING TO UNFOLD. 1806 01:19:53,623 --> 01:19:56,123 WELL, THAT WAS A LOT OF WORK FOR A PILE OF BOARDS. 1807 01:19:56,125 --> 01:19:58,325 -YEP. -WE'VE GOT ABOUT 10 OBSTACLES 1808 01:19:58,327 --> 01:20:00,494 WE OVERCAME RIGHT THERE. 1809 01:20:00,496 --> 01:20:02,496 WELL, WHERE ARE WE THINKING OF STACKING THIS STUFF? 1810 01:20:02,498 --> 01:20:03,664 I SAW A PERFECT PLACE 1811 01:20:03,666 --> 01:20:05,900 RIGHT -- RIGHT OVER HERE UNDER THIS TREE. 1812 01:20:05,902 --> 01:20:07,134 WE'RE GONNA BUILD RIGHT UP THERE. 1813 01:20:07,136 --> 01:20:08,602 SO THIS'LL JUST WORK FOR NOW 1814 01:20:08,604 --> 01:20:11,972 TILL WE GET SOMETHING CLEARED UP THERE, HUH? 1815 01:20:11,974 --> 01:20:12,973 YEAH. 1816 01:20:12,975 --> 01:20:15,042 WE GOT THE CABIN SITE LOCATION SOLIDIFIED 1817 01:20:15,044 --> 01:20:17,945 WHERE WE WANT IT, FIRST COUPLE OF LOGS ON LOCATION. 1818 01:20:17,947 --> 01:20:19,180 FOLKS MIGHT THINK I'M CRAZY. 1819 01:20:19,182 --> 01:20:21,182 BUT, MAN, I FEEL LIKE I'M ON THE RIGHT TRACK. 1820 01:20:21,184 --> 01:20:24,652 CLEARING NEEDS TO BE DONE HERE AND THE WIDENING FOR THE VIEW. 1821 01:20:24,654 --> 01:20:26,587 OKAY. DROP 'EM, LIMB 'EM, 1822 01:20:26,589 --> 01:20:28,389 BUCK 'EM, STACK 'EM. 1823 01:20:28,391 --> 01:20:29,924 WE'RE IN A UNIQUE SITUATION WHERE IT'S LIKE, 1824 01:20:29,926 --> 01:20:31,892 "YOU KNOW WHAT? I WANT A NICER VIEW. 1825 01:20:31,894 --> 01:20:33,661 WE'RE GONNA CUT DOWN THESE TREES... 1826 01:20:33,663 --> 01:20:35,262 HO! 1827 01:20:35,264 --> 01:20:37,031 ...WIDEN OUT OUR VIEW AND, 1828 01:20:37,033 --> 01:20:40,000 UH, BURN A BIG OL' BRUSH FIRE WHILE WE'RE DOING IT. 1829 01:20:40,002 --> 01:20:42,236 YEAH, YOU'RE NOT GONNA SURVIVE IN THE BACKCOUNTRY 1830 01:20:42,238 --> 01:20:43,737 IF YOU DON'T HAVE SHELTER. 1831 01:20:43,739 --> 01:20:46,173 EVEN THOUGH IT'S WINTER RIGHT NOW, YOU KNOW, 1832 01:20:46,175 --> 01:20:49,510 THE CRUNCH TIME IS ON TO GET A HOMESTEAD BUILT IN A SUMMER 1833 01:20:49,512 --> 01:20:51,445 TO WHERE YOU ACTUALLY HAVE SHELTER, 1834 01:20:51,447 --> 01:20:54,949 GARDEN, FOOD, WATER, EVERYTHING THAT YOU NEED. 1835 01:20:54,951 --> 01:20:57,218 YOU GOT TO START NOW. WAY TO GO TODAY. 1836 01:20:57,220 --> 01:20:58,786 -LOOKING GOOD. -CAN'T QUITE WALK NORMAL. 1837 01:20:58,788 --> 01:20:59,987 BUT... -YEAH. 1838 01:20:59,989 --> 01:21:02,723 ATZ LEE HAVING HAD HIS ACCIDENT, IT -- 1839 01:21:02,725 --> 01:21:04,892 IT'S A BIT OF A WILD CARD IN THAT, UH, 1840 01:21:04,894 --> 01:21:07,728 WE'RE NOT SURE HOW'S HE GONNA HOLD UP. 1841 01:21:07,730 --> 01:21:09,997 Atz Lee: TO KNOW THAT JANE IS MISSING ME AT HOME, 1842 01:21:09,999 --> 01:21:12,066 IT'S BEEN HARD FOR HER, I THINK, YOU KNOW. 1843 01:21:12,068 --> 01:21:14,168 HAVING ME OFF THE HOMESTEAD LEAVES, 1844 01:21:14,170 --> 01:21:16,036 UH, MORE WORK FOR HER TO DO WHILE I'M GONE. 1845 01:21:16,038 --> 01:21:18,105 BUT JANE'S STRONG-WILLED. I'M STRONG-WILLED. 1846 01:21:18,107 --> 01:21:20,007 WE BOTH ARE PRETTY SET IN OUR WAYS 1847 01:21:20,009 --> 01:21:21,775 AT WHAT WE WANT TO DO WITH THE REST OF OUR LIVES. 1848 01:21:21,777 --> 01:21:24,578 SO THE OPTIONS THERE BASICALLY ARE TO, 1849 01:21:24,580 --> 01:21:27,248 YOU KNOW, ACCEPT EACH OTHER AS YOU ARE OR TO MOVE ON. 1850 01:21:31,787 --> 01:21:35,089 Narrator: TENSIONS RISE FOR OTTO AND CHARLOTTE. 1851 01:21:35,091 --> 01:21:37,291 Charlotte: OTTO, I CAN'T MAKE IT GO. 1852 01:21:37,293 --> 01:21:38,726 I DON'T KNOW WHAT THE HELL. 1853 01:21:38,728 --> 01:21:39,860 STEP ASIDE. 1854 01:21:39,862 --> 01:21:42,696 ATZ LEE ATTEMPTS A RISKY TRANSPORT MISSION. 1855 01:21:42,698 --> 01:21:45,833 Atz Lee: I PUSH MYSELF TOO HARD, I CAN GET HURT. 1856 01:21:45,835 --> 01:21:48,102 DON'T PUSH MYSELF HARD ENOUGH, I'LL GIVE UP. 1857 01:21:48,104 --> 01:21:49,870 OH, GOD! 1858 01:21:51,641 --> 01:21:54,608 Narrator: AND JANE AND EVE ARE LEFT DEAD IN THE WATER. 1859 01:21:54,610 --> 01:21:55,676 [ MOTOR SPUTTERING ] 1860 01:21:55,678 --> 01:21:57,511 IT IS NOT STARTING, JANE. 162498

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.