Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,380 --> 00:00:05,060
Can you stand up
under oath and identify this man
2
00:00:05,060 --> 00:00:08,020
as the bloke who introduced
Terry Clark to Brian Alexander?
3
00:00:08,020 --> 00:00:09,380
That's Bob Trimbole.
4
00:00:09,380 --> 00:00:12,580
Hey, listen. You know that test
that we did?
5
00:00:12,580 --> 00:00:14,220
You've got cancer, mate.
6
00:00:14,220 --> 00:00:17,820
Full-blown cancer. I'm really sorry.
7
00:00:17,820 --> 00:00:19,900
You must've won big-time, hey?
8
00:00:19,900 --> 00:00:22,860
I got me test results. I'm clear.
9
00:00:22,860 --> 00:00:24,540
Bobby, that's great.
10
00:00:24,540 --> 00:00:26,300
He's our point of attack.
11
00:00:26,300 --> 00:00:28,060
He connects all the corruption -
12
00:00:28,060 --> 00:00:30,580
the cops, the narcs,
the lawyers and Clark.
13
00:00:30,580 --> 00:00:32,060
(ALL LAUGH)
14
00:00:32,060 --> 00:00:33,780
It's nice to have mates, eh?
15
00:00:33,780 --> 00:00:34,735
Sure is.
16
00:00:36,060 --> 00:00:38,100
What's this then, eh? A bonus?
17
00:00:38,100 --> 00:00:39,980
ASTON: I'm afraid I'm letting you go.
18
00:00:39,980 --> 00:00:42,619
You're giving us a bad name, Brian.
19
00:00:48,180 --> 00:00:50,011
SONG: # It's a jungle out there
20
00:00:59,140 --> 00:01:00,573
# It's a jungle out there
21
00:01:19,060 --> 00:01:20,971
# It's a jungle out there. #
22
00:01:23,260 --> 00:01:27,014
('SETTLE THE SCORE'
BY COOKIN' ON 3 BURNERS PLAYS)
23
00:01:32,540 --> 00:01:34,019
BRIAN: Another drink, gorgeous?
24
00:01:39,020 --> 00:01:41,932
When I said a drink,
I really meant...
25
00:01:43,340 --> 00:01:44,900
...just a drink.
26
00:01:44,900 --> 00:01:48,020
OK.
27
00:01:48,020 --> 00:01:49,620
Yeah.
28
00:01:49,620 --> 00:01:51,340
Only once.
29
00:01:51,340 --> 00:01:53,092
Oh, here's George.
30
00:01:56,140 --> 00:01:57,620
Georgie. George Freeman.
31
00:01:57,620 --> 00:02:00,780
George Freeman, I'd like to introduce
you to my friend Melanie.
32
00:02:00,780 --> 00:02:02,500
I want you out of here.
33
00:02:02,500 --> 00:02:04,060
Sorry?
34
00:02:04,060 --> 00:02:06,060
You're into me for over 20 g's,
35
00:02:06,060 --> 00:02:08,860
yet you stand here
sipping 15-buck-a-glass cognac.
36
00:02:08,860 --> 00:02:10,940
Get out.
Maybe I should leave.
37
00:02:10,940 --> 00:02:12,740
No. No, please stay.
38
00:02:12,740 --> 00:02:14,420
This is a misunderstanding.
39
00:02:14,420 --> 00:02:16,340
I'm here with my fiancรฉe, Brian.
40
00:02:16,340 --> 00:02:17,940
Let's not have a scene, hey?
41
00:02:17,940 --> 00:02:20,180
Mate, you know I'm good for it.
42
00:02:20,180 --> 00:02:21,660
Fuck the money!
43
00:02:21,660 --> 00:02:22,820
Hmm?
44
00:02:22,820 --> 00:02:24,340
I got regulars here
45
00:02:24,340 --> 00:02:26,660
who don't like the kind of publicity
that you've been pulling.
46
00:02:26,660 --> 00:02:28,378
Well, I was acquitted.
47
00:02:30,660 --> 00:02:32,500
Ah, fuck!
48
00:02:32,500 --> 00:02:35,540
You fuck!
I deserve some respect, George!
49
00:02:35,540 --> 00:02:37,020
Respect.
50
00:02:37,020 --> 00:02:40,060
You're just a trumped-up unemployed
errand boy, Alexander.
51
00:02:40,060 --> 00:02:43,140
Oh, the things
I know about you, Freeman.
52
00:02:43,140 --> 00:02:46,220
Murray Farquhar, the cops,
the whole fucking lot of you!
53
00:02:46,220 --> 00:02:47,938
Yeah, I can take you all down.
54
00:02:50,620 --> 00:02:53,060
Oh, look, mate. You know...
55
00:02:53,060 --> 00:02:56,060
I'm under a lot of strain.
l-l-I didn't mean that.
56
00:02:56,060 --> 00:02:58,858
I... I would never talk, George.
You know that I w...
57
00:03:00,900 --> 00:03:03,300
(GRUNTS)
58
00:03:03,300 --> 00:03:05,660
Fuck, mate! George!
59
00:03:05,660 --> 00:03:07,059
Fuck!
60
00:03:08,100 --> 00:03:09,580
Let go, you fucking prick!
61
00:03:09,580 --> 00:03:11,013
Get out!
62
00:03:19,940 --> 00:03:21,373
Sorry, sweetheart.
63
00:03:26,100 --> 00:03:28,500
(GRUNTS)
Shall we order?
64
00:03:28,500 --> 00:03:29,980
(BRIAN GRUNTS)
65
00:03:29,980 --> 00:03:34,260
JACQUl: Brian Alexander
thought he could have it both ways.
66
00:03:34,260 --> 00:03:37,460
He liked being a respectable member
of the law fraternity.
67
00:03:37,460 --> 00:03:40,820
But he also liked to mix it
with hardened criminals.
68
00:03:40,820 --> 00:03:43,500
And having a foot in both camps
69
00:03:43,500 --> 00:03:47,140
meant he wasn't totally trusted
by anybody.
70
00:03:47,140 --> 00:03:48,740
Auntie Bess was a nurse
71
00:03:48,740 --> 00:03:51,780
and she said you can get treatment
for an enlarged prostate.
72
00:03:51,780 --> 00:03:55,020
In Auntie Bess's day, treatment
meant slapping a leech on your bum.
73
00:03:55,020 --> 00:03:58,220
You're so rude about my family.
74
00:03:58,220 --> 00:04:00,820
The pills Paltos gave me
are doing wonders.
75
00:04:00,820 --> 00:04:03,380
They're painkillers. They're not gonna
make you any better, Bob.
76
00:04:03,380 --> 00:04:06,820
I feel better. Why would I see
more doctors if I'm feeling better?
77
00:04:06,820 --> 00:04:08,340
(DOOR SHUTS)
78
00:04:08,340 --> 00:04:09,773
(GASPS)
79
00:04:12,780 --> 00:04:15,060
What the hell h...
80
00:04:15,060 --> 00:04:16,618
Morning, all.
81
00:04:18,140 --> 00:04:20,580
I don't suppose the bar's open, Bob?
82
00:04:20,580 --> 00:04:22,571
No, it isn't!
83
00:04:30,340 --> 00:04:31,659
I'm sorry.
84
00:04:32,700 --> 00:04:35,168
Sonia's locked me out of my house.
85
00:04:36,260 --> 00:04:37,860
Did Sonia tear your clothes
86
00:04:37,860 --> 00:04:39,771
and smear shit
all through your hair as well?
87
00:04:47,020 --> 00:04:49,660
I was in a scuffle.
88
00:04:49,660 --> 00:04:51,013
Who with?
89
00:04:54,580 --> 00:04:56,060
George Freeman.
90
00:04:56,060 --> 00:04:57,700
Fuck me.
91
00:04:57,700 --> 00:05:01,380
I've been getting shit
from every direction in my life.
92
00:05:01,380 --> 00:05:03,260
Work...
93
00:05:03,260 --> 00:05:05,171
...wife...
94
00:05:06,980 --> 00:05:08,572
...you name it.
95
00:05:12,140 --> 00:05:15,900
Then old Freeman kicks me out of
his new club for no fucking reason.
96
00:05:15,900 --> 00:05:19,020
Yeah, well, Freeman
doesn't need a fucking reason.
97
00:05:19,020 --> 00:05:21,056
Can you talk to him, Bob?
98
00:05:22,820 --> 00:05:24,300
(SIGHS)
99
00:05:24,300 --> 00:05:28,293
Please, mate. People listen to you.
100
00:05:30,300 --> 00:05:33,736
(DANCE MUSIC)
101
00:05:38,860 --> 00:05:41,454
SONG: # Tell me, baby,
what are you doing?
102
00:05:42,540 --> 00:05:44,690
# I don't like
what you're drinking... #
103
00:05:45,740 --> 00:05:48,820
Oh, George, George, hey.
How are you going, mate?
104
00:05:48,820 --> 00:05:50,340
Um, a...
105
00:05:50,340 --> 00:05:51,773
...quick chat?
106
00:05:54,820 --> 00:05:56,340
(BLOWS SMOKE)
107
00:05:56,340 --> 00:06:00,380
Brian Alexander,
he's, er, shitting himself.
108
00:06:00,380 --> 00:06:03,895
Wants to apologise about
that business the other night.
109
00:06:08,020 --> 00:06:10,978
You can both go fuck yourselves.
110
00:06:12,020 --> 00:06:15,300
# You know stuff
which you don't recognise
111
00:06:15,300 --> 00:06:19,220
# You just wanna drink beer
with the guys
112
00:06:19,220 --> 00:06:22,140
# You'd better listen
to what I say... #
113
00:06:22,140 --> 00:06:23,620
(MUSIC STOPS ABRUPTLY)
114
00:06:23,620 --> 00:06:26,300
What if Trimbole and Clark
were partners right from the start?
115
00:06:26,300 --> 00:06:28,300
We know he deals directly
with Freeman,
116
00:06:28,300 --> 00:06:30,820
Alexander,
Painters and Dockers in Melbourne,
117
00:06:30,820 --> 00:06:32,620
the Italians in Griffith.
118
00:06:32,620 --> 00:06:34,300
Trimbole's not the only
well-connected villain
119
00:06:34,300 --> 00:06:35,780
on that board.
120
00:06:35,780 --> 00:06:38,540
But he does explain how
a two-bit dope dealer like Clark
121
00:06:38,540 --> 00:06:40,620
could've hooked into
a national distribution network
122
00:06:40,620 --> 00:06:42,620
within weeks of arriving
in this country.
123
00:06:42,620 --> 00:06:44,300
DAVE: You think we should
actually summons Bob
124
00:06:44,300 --> 00:06:45,780
to appear at the Wilson inquest?
125
00:06:45,780 --> 00:06:49,100
Allison Dine said he is the link
between Clark and Alexander.
126
00:06:49,100 --> 00:06:50,658
Let's do it.
127
00:06:58,540 --> 00:07:02,780
Robert Trimbole, John Aston,
Brian Alexander.
128
00:07:02,780 --> 00:07:05,940
This, er...
129
00:07:05,940 --> 00:07:08,260
...Alexander bloke -
he just got acquitted, didn't he?
130
00:07:08,260 --> 00:07:10,460
Of conspiracy to pervert justice.
131
00:07:10,460 --> 00:07:14,140
This summons relates
to a separate matter.
132
00:07:14,140 --> 00:07:15,140
Mmm.
133
00:07:15,140 --> 00:07:17,740
So Brian's been a busy boy, eh?
134
00:07:17,740 --> 00:07:19,460
You've heard of the Wilsons -
135
00:07:19,460 --> 00:07:21,140
heroin couriers found murdered
in Melbourne?
136
00:07:21,140 --> 00:07:22,820
Mmm. In Melbourne.
137
00:07:22,820 --> 00:07:27,140
So, all due respect, Inspector,
what's this got to do with us?
138
00:07:27,140 --> 00:07:30,420
MESSINA: I'm a Victorian police officer
intending to serve summons
139
00:07:30,420 --> 00:07:32,620
on suspected criminals
residing in Sydney -
140
00:07:32,620 --> 00:07:34,180
your jurisdiction.
141
00:07:34,180 --> 00:07:36,420
I don't know how things are
in Victoria, Inspector,
142
00:07:36,420 --> 00:07:40,652
but I've got a manpower shortage
and I can't spare anyone.
143
00:07:43,460 --> 00:07:44,980
MESSINA: Let me get this clear -
144
00:07:44,980 --> 00:07:47,653
you're refusing to provide assistance
to a fellow officer?
145
00:07:48,700 --> 00:07:51,851
This is a matter
of basic police protocol.
146
00:07:54,340 --> 00:07:58,860
Well, look, maybe if you come back
next week, you know...
147
00:07:58,860 --> 00:08:00,340
There you go.
Yeah.
148
00:08:00,340 --> 00:08:03,412
Next week you can have Jimbo
drive you around all day.
149
00:08:11,780 --> 00:08:14,860
MESSINA: 25 years
I've been a police officer.
150
00:08:14,860 --> 00:08:17,620
I have never, ever experienced
the like of it.
151
00:08:17,620 --> 00:08:20,340
Welcome to sunny Sydney.
Hmm.
152
00:08:20,340 --> 00:08:23,100
Best thing out of Sydney's
the road to Melbourne, Dave.
153
00:08:23,100 --> 00:08:26,058
(THE DETONATORS'
'THROTTLE JOCKEY DEMON' PLAYS)
154
00:08:36,100 --> 00:08:37,620
DAVE: Big night, Brian?
155
00:08:37,620 --> 00:08:39,180
Fuck off.
156
00:08:39,180 --> 00:08:41,660
Are you Brian William Alexander?
You know who I am.
157
00:08:41,660 --> 00:08:44,380
Are you Brian William Alexander,
yes or no?
158
00:08:44,380 --> 00:08:45,893
Yes.
159
00:08:48,100 --> 00:08:50,340
Leave the window open
next time you kip in the car.
160
00:08:50,340 --> 00:08:51,940
The fumes in there
could kill a horse.
161
00:08:51,940 --> 00:08:55,380
SONG: # Murder runs through
his pumping veins
162
00:08:55,380 --> 00:08:57,540
# Twist the grip
Cruise state highways
163
00:08:57,540 --> 00:08:59,860
# Push the clutch
Grind the gear
164
00:08:59,860 --> 00:09:03,260
# Drive like a demon
Have no fear... #
165
00:09:03,260 --> 00:09:07,140
Look, I'm sorry, I'm sorry, madam.
I'm going to have to call you back.
166
00:09:07,140 --> 00:09:10,300
Jesus, Inspector, haven't you
got anyone else to pick on?
167
00:09:10,300 --> 00:09:12,740
Plenty. I just have more fun
picking on you.
168
00:09:12,740 --> 00:09:15,780
# Well, throttle jockey demon
is on the go
169
00:09:15,780 --> 00:09:17,860
# You can hear him coming
Got to go, go, go
170
00:09:17,860 --> 00:09:19,260
# Saturday night special
171
00:09:19,260 --> 00:09:21,740
# Fire up and chuckle
Well, here come the signs... #
172
00:09:21,740 --> 00:09:24,732
Are you Robert Trimbole?
173
00:09:27,780 --> 00:09:31,540
No. I'm Rock Hudson, officer.
174
00:09:31,540 --> 00:09:33,496
In town for the Mardi Gras.
175
00:09:38,500 --> 00:09:41,492
I'll see you at the inquest, Rock.
176
00:09:50,860 --> 00:09:53,460
They've got nothing,
alright? Nothing!
177
00:09:53,460 --> 00:09:55,660
Well, we've gotta do something about
that Dine bitch!
178
00:09:55,660 --> 00:09:58,380
Shut her up!
Wait. I don't wanna hear this.
179
00:09:58,380 --> 00:10:01,300
Why don't you go round and breathe
on her, Brian? That'll finish her off.
180
00:10:01,300 --> 00:10:02,780
Well, she's your
responsibility, Bob.
181
00:10:02,780 --> 00:10:05,420
I said I don't wanna hear this!
Shut up, the both of you!
182
00:10:05,420 --> 00:10:07,420
It's just an inquest.
183
00:10:07,420 --> 00:10:08,900
Into a double murder.
184
00:10:08,900 --> 00:10:10,500
BRIAN: It's being held in Victoria.
185
00:10:10,500 --> 00:10:13,660
I don't give a shit where it is.
The same rules apply as up here.
186
00:10:13,660 --> 00:10:15,540
Never name names, never tell tales
187
00:10:15,540 --> 00:10:17,690
and everything else
will look after itself.
188
00:10:24,500 --> 00:10:26,940
Bob. Wait up.
189
00:10:26,940 --> 00:10:28,260
Wait up.
190
00:10:28,260 --> 00:10:30,740
Look, you know... you know
I'll do the right thing, right?
191
00:10:30,740 --> 00:10:32,378
Yeah, my arse you will.
192
00:10:33,740 --> 00:10:35,460
I went to see Freeman.
193
00:10:35,460 --> 00:10:37,060
Asked for a chat.
194
00:10:37,060 --> 00:10:38,900
Just like you wanted.
What did he say?
195
00:10:38,900 --> 00:10:41,300
Well, it turns out you threatened him.
Said you'd talk.
196
00:10:41,300 --> 00:10:43,380
No, no, no.
I didn't actually do that.
197
00:10:43,380 --> 00:10:45,820
Whatever you fucking said,
he got the message.
198
00:10:45,820 --> 00:10:48,380
Now, you're gonna have a shower,
199
00:10:48,380 --> 00:10:50,540
you're gonna put on a clean suit
200
00:10:50,540 --> 00:10:52,620
and you're gonna front that coroner
in Melbourne
201
00:10:52,620 --> 00:10:54,180
and say absolutely nothing.
202
00:10:54,180 --> 00:10:57,220
And then we'll worry
about hosing Freeman down.
203
00:10:57,220 --> 00:10:58,653
Alright?
204
00:11:03,740 --> 00:11:06,140
JACQUl: Like good,
law-abiding citizens,
205
00:11:06,140 --> 00:11:10,020
Bob, Brian and John obeyed their
summons and appeared at the inquest.
206
00:11:10,020 --> 00:11:12,540
And saying absolutely nothing
207
00:11:12,540 --> 00:11:16,220
proved far easier for Bob and Brian
than any of them had imagined.
208
00:11:16,220 --> 00:11:18,020
MAN: Calling Robert Trimbole.
209
00:11:18,020 --> 00:11:21,140
Mr Trimbole is present,
Your Worship.
210
00:11:21,140 --> 00:11:22,820
However, my client
claims the privilege
211
00:11:22,820 --> 00:11:24,340
against self-incrimination.
212
00:11:24,340 --> 00:11:26,729
(SIGHS)
213
00:11:32,900 --> 00:11:34,780
Brian William Alexander.
214
00:11:34,780 --> 00:11:38,060
Mr Alexander is present,
Your Worship.
215
00:11:38,060 --> 00:11:39,980
However, he also claims
the privilege
216
00:11:39,980 --> 00:11:42,130
against self-incrimination.
217
00:11:44,060 --> 00:11:45,340
John Aston.
218
00:11:45,340 --> 00:11:47,860
JACQUl: The only drawback
with claiming privilege
219
00:11:47,860 --> 00:11:51,060
is that some people may think
you have something to hide.
220
00:11:51,060 --> 00:11:53,620
Is John Lawrence Aston present?
221
00:11:53,620 --> 00:11:55,900
And for a lawyer
who needs a reputation
222
00:11:55,900 --> 00:11:57,620
as a man of good character,
223
00:11:57,620 --> 00:12:00,140
that wasn't an option.
224
00:12:00,140 --> 00:12:02,780
Do you swear by almighty God
that the evidence you will give
225
00:12:02,780 --> 00:12:05,380
shall be the truth, the whole truth
and nothing but the truth?
226
00:12:05,380 --> 00:12:06,860
So help me, God.
227
00:12:06,860 --> 00:12:09,260
MESSINA: For the record, my name
is Detective Inspector Joe Messina
228
00:12:09,260 --> 00:12:12,620
and the Coroner has asked me
to assist with this inquiry.
229
00:12:12,620 --> 00:12:14,900
Mr Aston, I'd like to ask you
some questions
230
00:12:14,900 --> 00:12:17,620
concerning Terrence John Clark.
231
00:12:17,620 --> 00:12:21,660
You said in a previous statement
you've never met Mr Clark.
232
00:12:21,660 --> 00:12:23,260
To the best of my knowledge, no.
233
00:12:23,260 --> 00:12:25,300
He is a client of yours, is he not?
234
00:12:25,300 --> 00:12:27,180
No.
235
00:12:27,180 --> 00:12:29,740
MESSINA: We've tabled evidence
236
00:12:29,740 --> 00:12:32,860
that shows your practice
is nothing more or less
237
00:12:32,860 --> 00:12:36,980
than a clearing house
for Mr Clark's drug money,
238
00:12:36,980 --> 00:12:40,860
while facilitating payments
made to corrupt police officers
239
00:12:40,860 --> 00:12:42,380
and public officials,
240
00:12:42,380 --> 00:12:44,460
all on behalf of Mr Clark,
241
00:12:44,460 --> 00:12:47,020
and you're saying
you know nothing of this?
242
00:12:47,020 --> 00:12:49,898
I've told you.
I haven't even met Mr Clark.
243
00:12:51,020 --> 00:12:55,940
Hmm. Your Worship, I'm tabling
Mr Aston's appointment book,
244
00:12:55,940 --> 00:12:59,180
which, when seized by police,
had a page torn out.
245
00:12:59,180 --> 00:13:02,460
Forensic testing of the backing page
246
00:13:02,460 --> 00:13:07,140
shows the missing page detailed
a scheduled appointment
247
00:13:07,140 --> 00:13:11,340
between Mr John Aston
and a Terry Clark.
248
00:13:11,340 --> 00:13:13,780
No, no. Wait. I didn't say that.
249
00:13:13,780 --> 00:13:16,420
I said I didn't remember meeting,
er, Mr Clark.
250
00:13:16,420 --> 00:13:18,220
I... I may have met him.
251
00:13:18,220 --> 00:13:19,860
I meet with lots of people.
252
00:13:19,860 --> 00:13:23,260
I put it to you, Mr Aston, that just after
your meeting with Mr Clark,
253
00:13:23,260 --> 00:13:25,460
your firm transferred some funds.
254
00:13:25,460 --> 00:13:29,900
An amount of $264,000,
255
00:13:29,900 --> 00:13:32,700
which went into an account
held by Mr Clark.
256
00:13:32,700 --> 00:13:34,980
I have the paperwork right here.
257
00:13:34,980 --> 00:13:37,494
(ONLOOKERS MURMUR)
258
00:13:38,740 --> 00:13:42,420
JACQUl: While John Aston's
evasiveness cast a huge shadow
259
00:13:42,420 --> 00:13:45,180
over the relationship
between his office and the syndicate,
260
00:13:45,180 --> 00:13:48,260
the ultimate success
of the Wilson inquest
261
00:13:48,260 --> 00:13:50,137
hinged on Allison Dine.
262
00:13:56,980 --> 00:13:59,060
If she could hold her nerve,
263
00:13:59,060 --> 00:14:04,498
Brian Alexander and Bob Trimbole
would still be in the firing line.
264
00:14:11,140 --> 00:14:14,580
Don't be scared of them.
You're not one of them.
265
00:14:14,580 --> 00:14:17,048
You're standing up
and you're telling the truth.
266
00:14:18,100 --> 00:14:19,860
And that's a good thing.
267
00:14:19,860 --> 00:14:21,578
A rare thing.
268
00:14:35,140 --> 00:14:38,660
MESSINA: You were Terry Clark's
long-term lover, is that correct?
269
00:14:38,660 --> 00:14:41,340
Yes, it is.
270
00:14:41,340 --> 00:14:43,100
You worked for him,
271
00:14:43,100 --> 00:14:46,092
carried out heroin importations...
272
00:14:47,740 --> 00:14:50,220
...helped process the heroin.
273
00:14:50,220 --> 00:14:51,740
That's right.
274
00:14:51,740 --> 00:14:55,580
Mr Clark also discussed
several murders with you.
275
00:14:55,580 --> 00:14:57,298
Gruesome murders.
276
00:14:58,940 --> 00:15:01,060
And yet you never turned him in.
277
00:15:01,060 --> 00:15:03,860
In fact, through most of it,
you stayed loyal to him.
278
00:15:03,860 --> 00:15:05,740
Yes.
279
00:15:05,740 --> 00:15:07,340
I did.
280
00:15:07,340 --> 00:15:11,856
Given that history, how do you expect
anyone to believe your testimony?
281
00:15:18,500 --> 00:15:20,968
I wouldn't blame them
if they didn't.
282
00:15:23,140 --> 00:15:27,213
I don't think there's any way
I can ever work off what I've done.
283
00:15:30,500 --> 00:15:32,700
But...
284
00:15:32,700 --> 00:15:36,940
...I guess maybe... (SIGHS)
285
00:15:36,940 --> 00:15:38,498
...any value...
286
00:15:40,380 --> 00:15:41,860
...any value left at all -
287
00:15:41,860 --> 00:15:44,980
it's that I can get up here and tell
the truth about what happened,
288
00:15:44,980 --> 00:15:46,740
help the truth to get out.
289
00:15:46,740 --> 00:15:49,580
So I have to try.
290
00:15:49,580 --> 00:15:51,700
JACQUl: For the next two days,
291
00:15:51,700 --> 00:15:53,540
Allison Dine went to town.
292
00:15:53,540 --> 00:15:57,380
And this time, the Coroner described her
as a very credible witness.
293
00:15:57,380 --> 00:16:00,940
He found that the Wilsons had been
murdered on the orders of Terry Clark
294
00:16:00,940 --> 00:16:04,980
and recommended a royal commission
into the whole Mr Asia syndicate.
295
00:16:04,980 --> 00:16:08,768
And in this country, no-one can hide
from a royal commission.
296
00:16:24,900 --> 00:16:27,580
Bazza has sent you some sangers.
297
00:16:27,580 --> 00:16:29,700
Seems there was a spare one
lying about.
298
00:16:29,700 --> 00:16:30,894
Thanks, mate.
299
00:16:32,220 --> 00:16:35,820
Trev, you've been hearing
about this Joint Police Group?
300
00:16:35,820 --> 00:16:39,176
Yeah, a bunch of feds and Victorians
sticking their noses into our patch.
301
00:16:40,220 --> 00:16:43,300
We thought you might like
to put yourself forward.
302
00:16:43,300 --> 00:16:45,220
I'm sorry, Dennis.
303
00:16:45,220 --> 00:16:49,740
Well, we keep a lid on things in this city,
not the fucking feds, alright?
304
00:16:49,740 --> 00:16:51,500
You've seen enough to know that.
305
00:16:51,500 --> 00:16:54,140
It ain't always by the book,
but it works.
306
00:16:54,140 --> 00:16:57,540
JIM: Mm-hm. See, it looks like
they're tapping some phones
307
00:16:57,540 --> 00:16:59,020
and God knows what else.
308
00:16:59,020 --> 00:17:00,620
Nosey bastards are breathing
down our neck.
309
00:17:00,620 --> 00:17:02,531
It makes it harder to do our job.
310
00:17:03,580 --> 00:17:06,180
Yeah, I can see all that.
311
00:17:06,180 --> 00:17:08,380
So Jim and I,
we've been having a chat,
312
00:17:08,380 --> 00:17:11,338
and we thought you might like
to help us out here.
313
00:17:12,900 --> 00:17:14,811
Yeah. Yeah, sure.
314
00:17:15,860 --> 00:17:17,340
Young bloke like you -
315
00:17:17,340 --> 00:17:19,820
I mean, it's just the sort of guy
they're looking for, eh?
316
00:17:19,820 --> 00:17:21,940
They get a talented police officer,
317
00:17:21,940 --> 00:17:23,420
and we rest easy knowing
318
00:17:23,420 --> 00:17:26,340
that someone sensible's
keeping an eye on what they're doing.
319
00:17:26,340 --> 00:17:28,615
Good boy.
320
00:17:48,420 --> 00:17:50,780
Danny? Bob. How are you, mate?
321
00:17:50,780 --> 00:17:52,300
Listen,
322
00:17:52,300 --> 00:17:54,740
we need to have a word
about your latest invoice.
323
00:17:54,740 --> 00:17:57,140
Yeah, well,
Paltos needs to understand
324
00:17:57,140 --> 00:18:00,340
that my drivers will be taking this shit
through three different states.
325
00:18:00,340 --> 00:18:02,500
Well, our costs are blowing out
everywhere, mate.
326
00:18:02,500 --> 00:18:05,700
So it's gotta be payable
on delivery, not now, OK?
327
00:18:05,700 --> 00:18:07,380
How long's that gonna be, Bob?
328
00:18:07,380 --> 00:18:10,060
Well, an import of this size
takes a while to organise, Danny.
329
00:18:10,060 --> 00:18:11,620
It's gotta be harvested, packed up,
330
00:18:11,620 --> 00:18:14,420
and then we've gotta buy a ship
to get it out.
331
00:18:14,420 --> 00:18:16,536
Best part of a year, probably.
332
00:18:18,100 --> 00:18:20,980
The Coroner has recommended
a royal commission be convened
333
00:18:20,980 --> 00:18:23,260
into the Mr Asia drug syndicate.
334
00:18:23,260 --> 00:18:25,420
You understand what that means?
335
00:18:25,420 --> 00:18:26,940
Oh, yeah.
336
00:18:26,940 --> 00:18:29,220
Yeah, I'm being persecuted.
337
00:18:29,220 --> 00:18:32,220
You can't say no
to a royal commission, Brian.
338
00:18:32,220 --> 00:18:34,260
MESSINA: You refuse to testify,
you'll be in contempt.
339
00:18:34,260 --> 00:18:35,780
DAVE: That means jail.
340
00:18:35,780 --> 00:18:39,060
MESSINA: A lot of blokes inside
aren't big fans of lawyers.
341
00:18:39,060 --> 00:18:41,540
A lot of blokes inside
aren't big fans of you.
342
00:18:41,540 --> 00:18:43,337
Fuck off.
343
00:18:44,980 --> 00:18:47,500
Just fuck off, OK?
344
00:18:47,500 --> 00:18:49,540
Sounds like you need a stiff drink.
345
00:18:49,540 --> 00:18:51,740
Oh, I think he's already had
a few of those.
346
00:18:51,740 --> 00:18:54,340
What do you think will happen to me
if I do testify?
347
00:18:54,340 --> 00:18:56,740
What do you think
will happen to you if you don't?
348
00:18:56,740 --> 00:18:59,857
You cooperate with us,
we can protect you.
349
00:19:00,900 --> 00:19:02,856
Well, you want an answer from me?
350
00:19:03,980 --> 00:19:06,020
Well, I've already given you one.
351
00:19:06,020 --> 00:19:08,740
Fuck off!
352
00:19:08,740 --> 00:19:10,731
Inspectors.
353
00:19:14,100 --> 00:19:15,852
(CLEARS THROAT)
354
00:19:20,780 --> 00:19:22,380
Oh, it's great to be on board.
355
00:19:22,380 --> 00:19:24,340
Hey, Trev, you know...
you know Mobbs, don't you?
356
00:19:24,340 --> 00:19:26,820
Er, yeah, we met once or twice
when I first went upstairs.
357
00:19:26,820 --> 00:19:29,060
Oh, yeah.
Trev's just, um, got the nod.
358
00:19:29,060 --> 00:19:30,540
He starts with us on Monday.
359
00:19:30,540 --> 00:19:33,540
How do your old mates at CIB feel about
you working with the feds?
360
00:19:33,540 --> 00:19:36,140
At the end of the day
we're all on the same side.
361
00:19:36,140 --> 00:19:37,900
You say that like you believe it.
362
00:19:37,900 --> 00:19:40,060
I wouldn't be in the job
if I didn't.
363
00:19:40,060 --> 00:19:43,580
Well, we do try
to put the rivalries aside here.
364
00:19:43,580 --> 00:19:45,460
It's one of the appeals
of the unit. Cheers.
365
00:19:45,460 --> 00:19:46,740
Cheers.
Cheers.
366
00:19:46,740 --> 00:19:48,780
That and the slick cars.
367
00:19:48,780 --> 00:19:49,780
Mmm.
368
00:19:49,780 --> 00:19:51,620
Anyway, I reckon that's why
I joined the force.
369
00:19:51,620 --> 00:19:53,140
You know - the brotherhood.
370
00:19:53,140 --> 00:19:54,740
One big blue family, huh?
371
00:19:54,740 --> 00:19:56,420
Yeah, you know what they say
about family.
372
00:19:56,420 --> 00:19:59,139
Can't choose 'em,
but you're stuck with 'em for life.
373
00:20:03,220 --> 00:20:04,860
Trimbole knew
about the Wilson murders.
374
00:20:04,860 --> 00:20:06,460
He discussed it with Allison Dine.
375
00:20:06,460 --> 00:20:08,380
That's enough to charge him
as an accessory.
376
00:20:08,380 --> 00:20:09,900
We do that, we lose the wiretaps.
377
00:20:09,900 --> 00:20:12,020
The taps are only there
to gather intelligence.
378
00:20:12,020 --> 00:20:14,420
The intelligence is there
so that you can make an arrest.
379
00:20:14,420 --> 00:20:17,140
One arrest. What we're getting
on the tapes could lead to dozens.
380
00:20:17,140 --> 00:20:19,380
You were the one that said
we should focus on Trimbole.
381
00:20:19,380 --> 00:20:21,060
Why don't you wanna finish the job?
382
00:20:21,060 --> 00:20:22,900
We've been listening
to his phones for two weeks
383
00:20:22,900 --> 00:20:24,980
and already we've found out
about a major importation.
384
00:20:24,980 --> 00:20:26,580
Drugs, yes.
I'm talking about homicides.
385
00:20:26,580 --> 00:20:28,060
DAVE: They're one and the same.
386
00:20:28,060 --> 00:20:31,220
These homicides are a product
of the drug trade.
387
00:20:31,220 --> 00:20:33,660
I want Trimbole for the lot.
LIZ: He's a flight risk, Warwick.
388
00:20:33,660 --> 00:20:36,060
MESSINA: Exactly. We need to get him
in front of the royal commission.
389
00:20:36,060 --> 00:20:37,540
He'll never talk!
390
00:20:37,540 --> 00:20:40,100
If Bob's on remand,
it ups the pressure on Alexander.
391
00:20:40,100 --> 00:20:43,780
And as you said, we all know
that jellyfish is one nudge away
392
00:20:43,780 --> 00:20:46,620
from blowing the entire
rotten state apart.
393
00:20:46,620 --> 00:20:49,660
The level of chatter
about the importation is building.
394
00:20:49,660 --> 00:20:51,740
Let's give the tap
a couple more days,
395
00:20:51,740 --> 00:20:54,620
find out how much they're moving
and where it's coming from,
396
00:20:54,620 --> 00:20:56,497
then we'll grab Trimbole.
397
00:20:57,780 --> 00:21:00,135
Cheers, Stevo.
398
00:21:02,300 --> 00:21:04,336
Cheers.
399
00:21:09,220 --> 00:21:11,020
Looking edgy, Trevor.
400
00:21:11,020 --> 00:21:12,780
They're bugging the phones.
401
00:21:12,780 --> 00:21:15,340
A lot more of them than we thought.
Yank technology.
402
00:21:15,340 --> 00:21:19,260
The nearest phone's
behind that bar, mate.
403
00:21:19,260 --> 00:21:22,020
l-I don't reckon
they can hear us from here.
404
00:21:22,020 --> 00:21:23,931
Just spit it out, mate.
405
00:21:27,140 --> 00:21:29,096
They're gonna move
on that Trimbole bloke.
406
00:21:31,060 --> 00:21:33,060
Move how?
407
00:21:33,060 --> 00:21:34,540
They'll ping him as an accessory
408
00:21:34,540 --> 00:21:37,260
and anything else they can cook up
just so they can hold him.
409
00:21:37,260 --> 00:21:39,251
When?
410
00:21:40,300 --> 00:21:42,211
Early next week. Maybe sooner.
411
00:21:46,100 --> 00:21:47,940
Good lad.
412
00:21:47,940 --> 00:21:49,453
Good lad.
413
00:21:58,100 --> 00:22:01,460
If they're right
and it is spreading, what'll I do?
414
00:22:01,460 --> 00:22:05,660
Well, prostate cancer like yours
is driven by testosterone.
415
00:22:05,660 --> 00:22:09,100
The preferred way of arresting
its spread is orchidectomy.
416
00:22:09,100 --> 00:22:10,620
Orchid-fucking-what?
417
00:22:10,620 --> 00:22:13,340
Surgical removal of the testes.
418
00:22:13,340 --> 00:22:15,820
You wanna cut my balls off?
419
00:22:15,820 --> 00:22:18,300
It's likely
that's what they're gonna recommend.
420
00:22:18,300 --> 00:22:20,540
Fucking Jesus.
421
00:22:20,540 --> 00:22:22,660
You wanna call Ann-Marie?
422
00:22:22,660 --> 00:22:24,093
No, she doesn't know I'm here.
423
00:22:27,820 --> 00:22:29,340
I knew a bloke,
424
00:22:29,340 --> 00:22:32,060
they told him he had six months.
425
00:22:32,060 --> 00:22:34,660
Decided to go out with a bang.
426
00:22:34,660 --> 00:22:37,380
Sold up everything he owned,
427
00:22:37,380 --> 00:22:40,099
left his wife and went travelling
in the West Indies.
428
00:22:41,140 --> 00:22:44,260
Six months later he was feeling better
than ever
429
00:22:44,260 --> 00:22:46,740
so he called his quack -
no offence -
430
00:22:46,740 --> 00:22:52,300
and the quack admits
they'd fucked the tests up.
431
00:22:52,300 --> 00:22:54,100
Wasn't a thing wrong with him -
432
00:22:54,100 --> 00:22:56,620
apart from the fact
that he was broke, stuck in Guyana
433
00:22:56,620 --> 00:22:59,140
and his wife
wasn't returning his calls.
434
00:22:59,140 --> 00:23:01,256
Sometimes we make mistakes.
435
00:23:02,420 --> 00:23:04,490
Could call it a mistake.
436
00:23:05,660 --> 00:23:09,820
On the other hand,
he had a bloody good six months.
437
00:23:09,820 --> 00:23:11,900
(T-REX'S 'SOLID GOLD
EAS Y ACTION' PLAYS LOUDLY)
438
00:23:11,900 --> 00:23:13,060
SONG: # Hey, hey, hey!
439
00:23:13,060 --> 00:23:14,220
# Hey, hey, hey!
440
00:23:14,220 --> 00:23:17,380
# Life is the same
And it always will be
441
00:23:17,380 --> 00:23:18,940
# Hey, hey, hey!
442
00:23:18,940 --> 00:23:21,980
# Easy as picking foxes from a tree
443
00:23:21,980 --> 00:23:23,500
# Hey, hey, hey!
444
00:23:23,500 --> 00:23:28,620
# But I can't get no satisfaction
All I want is easy action... #
445
00:23:28,620 --> 00:23:31,580
Alright! Thank you! Thank you!
446
00:23:31,580 --> 00:23:33,140
(MUSIC STOPS)
447
00:23:33,140 --> 00:23:34,660
You're all drinking my booze
448
00:23:34,660 --> 00:23:36,940
so you can all shut up
and let me talk.
449
00:23:36,940 --> 00:23:38,660
(ALL LAUGH)
450
00:23:38,660 --> 00:23:42,380
Now, some of you might've wondered
why I'm throwing a party,
451
00:23:42,380 --> 00:23:45,500
particularly given
the, er, negative reportage
452
00:23:45,500 --> 00:23:48,260
that's been written
in the papers about me recently.
453
00:23:48,260 --> 00:23:49,860
It's all lies, officer!
454
00:23:49,860 --> 00:23:53,700
Yeah, yeah. Well, it is
a bunch of bloody lies!
455
00:23:53,700 --> 00:23:56,500
And that's why I'm chucking a party -
456
00:23:56,500 --> 00:23:58,900
to stick a finger up at 'em!
457
00:23:58,900 --> 00:24:01,020
(ALL CHEER AND YELL)
458
00:24:01,020 --> 00:24:03,380
And they keep coming at me,
459
00:24:03,380 --> 00:24:09,100
cooking up new outrages that
Bob Trimbole supposedly committed.
460
00:24:09,100 --> 00:24:11,180
But they can't make any of it stick!
461
00:24:11,180 --> 00:24:15,980
I'm untouchable, unchargeable,
and I'm here to stay!
462
00:24:15,980 --> 00:24:19,655
(GUNSHOTS AND CHEERING)
463
00:24:22,820 --> 00:24:25,460
(NEEDLE SCRATCHES)
464
00:24:25,460 --> 00:24:28,340
Just don't mention
the word orchid to me ever again
465
00:24:28,340 --> 00:24:29,940
and you and me will be alright.
466
00:24:29,940 --> 00:24:31,817
(CHUCKLES)
467
00:24:33,820 --> 00:24:35,420
You're drinking champagne?
468
00:24:35,420 --> 00:24:40,255
Well, you're always telling me
I'm in a rut, so here I am rut-free!
469
00:24:41,620 --> 00:24:43,576
Bob, is there something
you're not telling me?
470
00:24:45,420 --> 00:24:47,775
Yeah.
471
00:24:49,540 --> 00:24:51,496
There is something
I need to tell you.
472
00:24:54,860 --> 00:24:58,739
You are the most beautiful girl
in the room.
473
00:24:59,780 --> 00:25:01,577
Come on. Dance with me.
474
00:25:02,620 --> 00:25:05,940
SONG: # I don't know
475
00:25:05,940 --> 00:25:08,180
# If you think they would be cool
476
00:25:08,180 --> 00:25:10,340
# Shoo-bee doo-wah
477
00:25:10,340 --> 00:25:16,020
# And when I think
about the things I wanna say
478
00:25:16,020 --> 00:25:18,900
# Whoa-oh, oh, oh... #
479
00:25:18,900 --> 00:25:20,340
(NEEDLE SCRATCHES)
480
00:25:20,340 --> 00:25:23,412
(POWERSOLO'S 'BABY,
YOU AIN'T LOOKING RIGHT' PLAYS)
481
00:25:27,260 --> 00:25:28,693
Go, Bob!
482
00:25:48,340 --> 00:25:49,932
(NEEDLE SCRATCHES,
PEOPLE CHEER)
483
00:25:56,060 --> 00:25:57,780
I heard you've got a job on, Bob.
484
00:25:57,780 --> 00:26:00,860
l-I thought maybe
I could get onto it too.
485
00:26:00,860 --> 00:26:02,460
Sorry, mate.
486
00:26:02,460 --> 00:26:05,532
It's all been quiet ever since
that shit with Terry went over.
487
00:26:06,580 --> 00:26:07,740
What?
488
00:26:07,740 --> 00:26:10,860
I'm looking at
a fucking bottle shop job.
489
00:26:10,860 --> 00:26:12,420
Five dollars an hour.
490
00:26:12,420 --> 00:26:14,180
That cash in hand?
491
00:26:14,180 --> 00:26:17,660
How often have I helped you, Bob?
492
00:26:17,660 --> 00:26:20,460
And every time,
I paid top dollar for the privilege.
493
00:26:20,460 --> 00:26:23,340
Anyhow, I've already said,
494
00:26:23,340 --> 00:26:25,420
it's quiet.
495
00:26:25,420 --> 00:26:27,420
You're a lying wog.
496
00:26:27,420 --> 00:26:30,014
I know you've got something cooking
with Paltos.
497
00:26:31,260 --> 00:26:33,091
You get out of here. Come on! Out!
498
00:26:34,260 --> 00:26:36,100
(MUMBLES)
499
00:26:36,100 --> 00:26:38,820
I'm sorry, Bob.
I... I didn't mean that.
500
00:26:38,820 --> 00:26:40,340
I don...
501
00:26:40,340 --> 00:26:42,217
How many times
you gonna use that excuse?
502
00:26:45,020 --> 00:26:47,660
My wife
has taken my kids to Canberra.
503
00:26:47,660 --> 00:26:51,100
I owe George Freeman 20 grand.
504
00:26:51,100 --> 00:26:53,091
And now this
royal commission business.
505
00:26:56,500 --> 00:26:58,297
I wish I could kill myself.
506
00:27:00,420 --> 00:27:02,500
But I'm a bloody Catholic.
507
00:27:02,500 --> 00:27:04,540
Watch what you wish for.
508
00:27:04,540 --> 00:27:08,060
There are a few blokes who'd be happy
to make that one come true.
509
00:27:08,060 --> 00:27:09,540
I just need to work, mate.
510
00:27:09,540 --> 00:27:11,531
I just need to earn.
511
00:27:13,660 --> 00:27:15,180
You wanna eat?
512
00:27:15,180 --> 00:27:16,780
On the house.
513
00:27:16,780 --> 00:27:19,060
Anything you want.
514
00:27:19,060 --> 00:27:23,815
But when you leave,
you don't come back here.
515
00:27:24,860 --> 00:27:26,851
Ever.
516
00:27:46,460 --> 00:27:48,178
BRIAN: Get your hands off me!
517
00:27:49,740 --> 00:27:52,140
George, you owe me!
518
00:27:52,140 --> 00:27:54,380
George, you owe me, George.
519
00:27:54,380 --> 00:27:56,380
I need to speak to you, Freeman!
520
00:27:56,380 --> 00:27:58,420
Calm down!
George, after all I've done for you!
521
00:27:58,420 --> 00:28:00,020
George!
Out you go. Out you go!
522
00:28:00,020 --> 00:28:04,059
Come on, mate. Out we go.
Let me go. I wanna speak to Freeman!
523
00:28:08,380 --> 00:28:10,420
Fair enough.
524
00:28:10,420 --> 00:28:13,059
So they're closing in again,
are they?
525
00:28:14,380 --> 00:28:16,060
Yeah.
GEORGE: What have you heard?
526
00:28:16,060 --> 00:28:19,340
We heard the feds
are gonna make a move.
527
00:28:19,340 --> 00:28:21,900
Trimbole's gone.
Same with Alexander.
528
00:28:23,860 --> 00:28:26,499
(SCOFFS) Surprised
it took 'em so bloody long.
529
00:28:27,780 --> 00:28:29,260
Bob's a good fella.
530
00:28:29,260 --> 00:28:30,900
I mean, he has his limits,
531
00:28:30,900 --> 00:28:33,937
but you give him fair warning,
he'll do the right thing.
532
00:28:44,620 --> 00:28:46,736
Alexander's another story.
533
00:28:48,860 --> 00:28:52,057
Oh, I think we can handle Brian.
534
00:29:00,740 --> 00:29:02,460
(SIGHS)
535
00:29:02,460 --> 00:29:06,533
Royal commission. Bloody hell.
536
00:29:09,380 --> 00:29:11,177
They're pressing me, mate.
537
00:29:13,660 --> 00:29:15,412
I don't wanna talk.
538
00:29:18,460 --> 00:29:21,500
I know things that could hurt
a lot of people.
539
00:29:21,500 --> 00:29:24,856
But if they won't help me, then what
the fuck am I supposed to do?
540
00:29:27,300 --> 00:29:29,060
That's a hard one.
541
00:29:29,060 --> 00:29:31,540
(OMINOUS MUSIC)
542
00:29:31,540 --> 00:29:33,540
Well, is there something
that can be done?
543
00:29:33,540 --> 00:29:35,100
Uh...
544
00:29:35,100 --> 00:29:37,660
Maybe Dennis could put the feelers
out to this Messina prick
545
00:29:37,660 --> 00:29:39,140
and call him off.
546
00:29:39,140 --> 00:29:41,380
Brian, Messina's
got a rod so far up his arse
547
00:29:41,380 --> 00:29:43,132
you can see it when he yawns.
548
00:29:46,140 --> 00:29:48,380
There must be someone
down in Victoria
549
00:29:48,380 --> 00:29:50,257
that wants to do some business.
550
00:29:52,060 --> 00:29:53,820
Have you got any money?
551
00:29:53,820 --> 00:29:56,580
Yeah, I could borrow some
from my cousin.
552
00:29:56,580 --> 00:29:59,220
Maybe 20, 30.
553
00:29:59,220 --> 00:30:01,620
OK. (CLEARS THROAT)
554
00:30:01,620 --> 00:30:05,852
I'll have a little chat with Dennis,
just see what he can turn up.
555
00:30:07,820 --> 00:30:09,333
Thank you, mate.
556
00:30:10,380 --> 00:30:12,100
I'm fucking dying here,
557
00:30:12,100 --> 00:30:13,613
I really am.
558
00:30:25,460 --> 00:30:26,940
(PHONE RINGS)
559
00:30:26,940 --> 00:30:28,460
Hello.
560
00:30:28,460 --> 00:30:29,940
Bob, it's me, Nick.
561
00:30:29,940 --> 00:30:31,500
Oh, g'day, mate.
How'd you pull up?
562
00:30:31,500 --> 00:30:33,220
Listen, I got word from George.
563
00:30:33,220 --> 00:30:35,900
He reckons the heat's on you
for that business down south.
564
00:30:35,900 --> 00:30:38,100
Oh, I... I knew
they were sniffing around.
565
00:30:38,100 --> 00:30:41,340
More than sniffing. I can't say
where he got this from, but it's reliable.
566
00:30:41,340 --> 00:30:43,380
They're gonna move on you. Soon.
567
00:30:43,380 --> 00:30:46,620
We talking about next week, or?
Soon, mate.
568
00:30:46,620 --> 00:30:48,700
Very soon.
Alright.
569
00:30:48,700 --> 00:30:50,850
I'll get back to you.
I'll make some inquiries.
570
00:30:53,140 --> 00:30:54,620
(TAPS ON GLASS)
571
00:30:54,620 --> 00:30:56,053
Liz.
572
00:30:57,420 --> 00:30:58,978
Switch it to speaker.
573
00:31:00,900 --> 00:31:02,420
(PHONE RINGS)
574
00:31:02,420 --> 00:31:04,780
Hello.
Mate, I've got some news.
575
00:31:04,780 --> 00:31:06,900
Don't tell me, Jim -
the feds are onto me.
576
00:31:06,900 --> 00:31:09,580
JIM: You're not half bloody wrong.
That's Jim Egan.
577
00:31:09,580 --> 00:31:11,220
BOB: How long do you reckon
I've got?
578
00:31:11,220 --> 00:31:13,980
Well, from what I hear,
they're overdue now.
579
00:31:13,980 --> 00:31:15,572
OK. Thanks. (HANGS UP)
580
00:31:16,620 --> 00:31:18,212
Trimbole's just been tipped off!
581
00:31:20,100 --> 00:31:21,860
Phone's running hot out there.
582
00:31:21,860 --> 00:31:23,418
I've gotta go...
583
00:31:24,460 --> 00:31:26,020
...leave the country.
584
00:31:26,020 --> 00:31:27,500
Right now?
585
00:31:27,500 --> 00:31:30,020
Well, y... you know
how I've had m-money problems?
586
00:31:30,020 --> 00:31:32,860
Well, they're a lot worse
than I let on. A lot worse.
587
00:31:32,860 --> 00:31:35,980
So to get away from some bad debts
you're leaving me?
588
00:31:35,980 --> 00:31:40,260
No, love. I'd be more of a fool
than I am to leave you.
589
00:31:40,260 --> 00:31:42,660
I just need to make myself scarce
for a bit, that's all.
590
00:31:42,660 --> 00:31:44,140
Well, how long's a bit?
591
00:31:44,140 --> 00:31:45,971
Well, w-we'll see, eh?
592
00:31:47,020 --> 00:31:48,580
(SIGHS)
593
00:31:48,580 --> 00:31:50,540
Oh.
594
00:31:50,540 --> 00:31:52,340
All you ever do is work.
595
00:31:52,340 --> 00:31:54,740
You ought to be glad
to see the back of me.
596
00:31:54,740 --> 00:31:57,020
Well, if I'd known,
I would've packed you some things.
597
00:31:57,020 --> 00:32:00,535
I mean, what about your script?
Have you still got those pills left?
598
00:32:01,580 --> 00:32:03,013
They're just painkillers.
599
00:32:04,060 --> 00:32:06,140
You're right, love.
600
00:32:06,140 --> 00:32:08,449
I've got cancer.
601
00:32:10,300 --> 00:32:12,700
I know that, you fool.
602
00:32:12,700 --> 00:32:15,134
(SOBS)
603
00:32:20,300 --> 00:32:21,972
(SIGHS)
604
00:32:27,060 --> 00:32:29,300
PRIEST: I want a PASS alert
on the names Robert Trimbole,
605
00:32:29,300 --> 00:32:30,780
Jones, anything else
we know he uses.
606
00:32:30,780 --> 00:32:32,100
I'm onto it.
607
00:32:32,100 --> 00:32:34,100
Do you want me
to ring Inspector Messina?
608
00:32:34,100 --> 00:32:36,295
It was my call to hold off.
I'll tell him.
609
00:32:40,700 --> 00:32:42,580
JACQUl: With no time to make plans,
610
00:32:42,580 --> 00:32:46,020
Aussie Bob was stuck with having
to travel on his own real passport.
611
00:32:46,020 --> 00:32:49,700
And he knew that unless he could think
of a small, simple way
612
00:32:49,700 --> 00:32:53,460
of fooling the customs computer,
he was snookered.
613
00:32:53,460 --> 00:32:55,260
WOMAN ON P. A: Good afternoon,
ladies and gentlemen.
614
00:32:55,260 --> 00:32:57,220
Flight 5550...
615
00:32:57,220 --> 00:33:00,656
(STRAUSS'S 'BLUE DANUBE
WALTZ OP.314' PLAYS)
616
00:33:13,140 --> 00:33:16,576
(MUSIC SWELLS)
617
00:33:58,860 --> 00:34:01,169
Nice day to be flying
on an aeroplane.
618
00:34:23,940 --> 00:34:25,373
(STAMPS)
619
00:34:46,940 --> 00:34:50,091
JACQUl: And that was all it took.
620
00:34:55,300 --> 00:34:57,131
(SIGHS)
621
00:35:01,980 --> 00:35:03,572
(COINS JINGLE)
622
00:35:10,900 --> 00:35:12,731
(DIALS)
623
00:35:15,140 --> 00:35:17,420
Er, hello.
624
00:35:17,420 --> 00:35:19,660
Jim. I got a message to call you.
625
00:35:19,660 --> 00:35:21,580
Yeah, mate. (CLEARS THROAT)
626
00:35:21,580 --> 00:35:23,420
Look, I had that little chat
with Dennis.
627
00:35:23,420 --> 00:35:25,220
And he reckons he can help you out.
628
00:35:25,220 --> 00:35:26,700
Fair dinkum?
629
00:35:26,700 --> 00:35:28,260
I was that pissed the other day,
630
00:35:28,260 --> 00:35:30,220
I didn't know
if you meant business or not.
631
00:35:30,220 --> 00:35:32,100
Oh, bloody oath, I did.
632
00:35:32,100 --> 00:35:34,220
How'd you go getting that money?
633
00:35:34,220 --> 00:35:36,017
Yeah, I got 10.
634
00:35:37,380 --> 00:35:39,060
You know, if that's not enough,
635
00:35:39,060 --> 00:35:41,300
maybe we should just forget
the whole thing.
636
00:35:41,300 --> 00:35:44,100
No, no, no, no, no.
We'll sort that out later.
637
00:35:44,100 --> 00:35:47,220
You are... You just stay
where you are. We'll come get you.
638
00:35:47,220 --> 00:35:50,300
I don't want to cause any trouble,
you know?
639
00:35:50,300 --> 00:35:51,980
Mate, no trouble.
640
00:35:51,980 --> 00:35:56,656
Just have a beer, relax and, er,
whatever you do, don't talk to anyone.
641
00:36:02,340 --> 00:36:03,898
Alright?
642
00:36:05,180 --> 00:36:06,659
Alright?
643
00:36:09,260 --> 00:36:11,251
Yeah, alright.
644
00:36:13,860 --> 00:36:16,818
(PACHELBEL'S
'CANON IN D MAJOR' PLAYS)
645
00:36:21,060 --> 00:36:22,540
(COINS DROP)
646
00:36:22,540 --> 00:36:23,973
(SIGHS)
647
00:37:04,220 --> 00:37:05,778
Soni, it's me.
648
00:37:08,460 --> 00:37:10,420
Soni?
649
00:37:10,420 --> 00:37:13,100
Why are you calling me?
650
00:37:13,100 --> 00:37:17,180
(EMOTIONALLY) I just wanted
to hear your voice.
651
00:37:17,180 --> 00:37:18,852
I've asked you not to call.
652
00:37:19,980 --> 00:37:22,340
Yeah... I know,
653
00:37:22,340 --> 00:37:26,652
but, er... I'm all alone down here.
654
00:37:32,660 --> 00:37:35,260
Could you put the kids on, please?
655
00:37:35,260 --> 00:37:37,620
You're drunk.
656
00:37:37,620 --> 00:37:40,060
No, I'm not.
657
00:37:40,060 --> 00:37:42,940
(SOBS) Soni, please.
658
00:37:42,940 --> 00:37:45,020
I just wanna hear their voices.
659
00:37:45,020 --> 00:37:47,380
I'm sorry,
660
00:37:47,380 --> 00:37:49,132
but it's better that I don't.
661
00:37:53,980 --> 00:37:56,100
Jesus Christ.
662
00:37:56,100 --> 00:37:58,860
It's so much to ask, isn't it?
663
00:37:58,860 --> 00:38:02,614
I've lost fucking everything!
I just wanna talk to my children.
664
00:38:12,620 --> 00:38:14,220
(SOBS)
665
00:38:14,220 --> 00:38:17,656
(MUSIC SWELLS)
666
00:39:38,060 --> 00:39:40,100
DENNIS: Sure you don't want a drink?
667
00:39:40,100 --> 00:39:44,660
Bazza's mate
has a very sophisticated bar.
668
00:39:44,660 --> 00:39:46,780
Stubbies, cans or longnecks.
669
00:39:46,780 --> 00:39:48,500
No.
670
00:39:48,500 --> 00:39:51,140
So Jim told me about
the little chat you had.
671
00:39:51,140 --> 00:39:53,780
Bugger of a thing,
that royal commission, eh?
672
00:39:53,780 --> 00:39:56,820
Oh, yeah, but I'm not gonna say
anything, Dennis, I swear it.
673
00:39:56,820 --> 00:39:59,300
You know, they can lock me up.
I don't give a shit.
674
00:39:59,300 --> 00:40:00,892
That's not what you told me.
675
00:40:03,380 --> 00:40:05,416
I was pissed.
Exactly.
676
00:40:07,020 --> 00:40:08,980
See, that's
the fucking problem, Brian.
677
00:40:08,980 --> 00:40:11,494
You're a fucking pisspot
with a big mouth.
678
00:40:18,180 --> 00:40:19,660
Dennis, please. Come on.
679
00:40:19,660 --> 00:40:22,300
Hey, hey. I thought we agreed.
No guns. No blood on the deck.
680
00:40:22,300 --> 00:40:23,780
Let me go. Let me go.
681
00:40:23,780 --> 00:40:27,020
Look, look - I got 10 grand here.
You can have all that. It's yours.
682
00:40:27,020 --> 00:40:28,500
It's nothing personal, OK?
683
00:40:28,500 --> 00:40:31,220
I don't like you, it's true,
but that's not why I'm doing you.
684
00:40:31,220 --> 00:40:32,700
You're just a bloody liability.
685
00:40:32,700 --> 00:40:34,820
Brian, just stand still, mate.
You're making me seasick.
686
00:40:34,820 --> 00:40:37,300
Gah... Alright! Fuck!
687
00:40:37,300 --> 00:40:38,820
Fucking get it over with!
688
00:40:38,820 --> 00:40:40,780
No, no, no, no.
There's no shooting, mate.
689
00:40:40,780 --> 00:40:43,260
Gonna have to fill out a report
if we fire police arms.
690
00:40:43,260 --> 00:40:46,020
What the fuck? No, no, no, no!
691
00:40:46,020 --> 00:40:48,060
Do me clean, man. Shoot me.
692
00:40:48,060 --> 00:40:50,020
Shoot me! I won't show. I swear it!
693
00:40:50,020 --> 00:40:51,620
Wait! Fuck off!
694
00:40:51,620 --> 00:40:53,180
Fucking... get...
No!
695
00:40:53,180 --> 00:40:54,980
Be a man, Brian!
No!
696
00:40:54,980 --> 00:40:56,900
Be a man!
Jesus fucking...
697
00:40:56,900 --> 00:40:58,540
Fucking...
No! No!
698
00:40:58,540 --> 00:41:01,780
Dennis! Dennis! D...
Don't fucking throw me!
699
00:41:01,780 --> 00:41:04,260
You fuckers! Don't!
700
00:41:04,260 --> 00:41:06,780
Jesus, hit him over the fucking head
or something.
701
00:41:06,780 --> 00:41:08,820
I'm not returning this boat
with blood on the deck.
702
00:41:08,820 --> 00:41:11,820
Fucking hold him still then! Jesus!
703
00:41:11,820 --> 00:41:14,740
Please, Dennis!
Fuck! I'm trying to fuck...
704
00:41:14,740 --> 00:41:16,260
(ALL YELL)
705
00:41:16,260 --> 00:41:17,740
Come on!
706
00:41:17,740 --> 00:41:20,380
OK, boys, chuck it over!
707
00:41:20,380 --> 00:41:23,740
Arggh! Arggh!
You sure?
708
00:41:23,740 --> 00:41:25,980
As it was in the beginning,
now and forever shall be...
709
00:41:25,980 --> 00:41:29,131
(SORROWFUL GUITAR MUSIC)
710
00:41:33,700 --> 00:41:35,740
Glory be to the Father,
Son and the Holy Spirit.
711
00:41:35,740 --> 00:41:38,049
As it was in the beginning,
now and forever shall be.
712
00:42:03,300 --> 00:42:06,417
Oh, fuck!
Fucking hell.
713
00:42:11,780 --> 00:42:13,452
It's funny, eh?
714
00:42:15,100 --> 00:42:17,700
I never thought
he'd be so religious.
715
00:42:17,700 --> 00:42:20,772
(ALL LAUGH)
716
00:42:21,820 --> 00:42:23,538
Who wants a beer?
717
00:42:37,980 --> 00:42:41,416
(GUITAR MUSIC ECHOES)
53361
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.