All language subtitles for The barbie Diaries-david244us.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:13,000 --> 00:02:15,639 Wow. This is an impressive band practice. 2 00:02:15,760 --> 00:02:18,957 For your information, we rehearsed for a full ten minutes. 3 00:02:19,080 --> 00:02:20,957 - I'd say ten. - Easily ten. 4 00:02:21,080 --> 00:02:25,596 - Eight, if you count the snack run. - A full eight minutes. 5 00:02:25,720 --> 00:02:27,233 (girls laugh) 6 00:02:27,360 --> 00:02:31,194 I'm gonna pretend Courtney was aiming that sharp projectile at the stereo, 7 00:02:31,320 --> 00:02:33,356 - and let it go. - Generous. 8 00:02:33,480 --> 00:02:36,916 I know. I'm a giver. It's one of the things you love about me. 9 00:02:37,040 --> 00:02:39,998 - What's up, Kev? - Uh, sunset? 10 00:02:40,120 --> 00:02:42,236 Night before school? Sound familiar? 11 00:02:42,360 --> 00:02:47,115 - I didn't realise how late it was! - Time flies when you're not rehearsing. 12 00:02:47,240 --> 00:02:50,232 - Shotgun! - You can't call until you see the car. 13 00:02:50,800 --> 00:02:53,394 - Shotgun! - Um, you're driving. 14 00:02:53,520 --> 00:02:56,637 I know. I just... wanted to win. 15 00:03:05,240 --> 00:03:06,468 (Kev sighs) 16 00:03:06,600 --> 00:03:11,674 When that sun sets, summer is officially over and sophomore year begins. 17 00:03:11,800 --> 00:03:15,076 Well, I'm ready. I have my first ten outfits picked out. 18 00:03:15,200 --> 00:03:19,193 I even numbered my jeans so I wouldn't wear the same pair twice in a row. 19 00:03:19,320 --> 00:03:21,880 Way to make the rest of us feel like slackers. 20 00:03:22,000 --> 00:03:27,074 You made 26 movies this summer, Kevin. I wouldn't exactly call that slacking. 21 00:03:27,200 --> 00:03:30,749 I wouldn't call short films about school supplies an awesome summer. 22 00:03:30,880 --> 00:03:34,555 But I did like the one where the paperclips came to life. 23 00:03:34,680 --> 00:03:39,196 I didn't waste my summer. I spent the whole time practising this. 24 00:03:46,240 --> 00:03:48,470 OK, I guess I did waste my summer. 25 00:03:48,600 --> 00:03:52,149 You guys have it backwards. Don't think of it as wasting a summer, 26 00:03:52,280 --> 00:03:56,751 think of it as saving up energy for an awesome sophomore year. 27 00:03:57,640 --> 00:04:01,155 - You guys, it's time. Make a wish. - You first. 28 00:04:01,280 --> 00:04:05,671 OK. I wish I could anchor the school news channel. 29 00:04:05,800 --> 00:04:10,032 - Since when? - Last year, when I was helping out. 30 00:04:10,160 --> 00:04:13,516 I think that's fantastic, Barbie. You should go for it. 31 00:04:13,640 --> 00:04:17,030 Last year I just felt like I blended into the lockers. 32 00:04:17,160 --> 00:04:20,357 This year, I want everything to change. 33 00:04:20,480 --> 00:04:22,869 Bold. OK, my turn. 34 00:04:23,000 --> 00:04:26,072 I wish that I kick butt as a drummer this year. 35 00:04:26,600 --> 00:04:29,398 I wish I get elected as class president. 36 00:04:30,800 --> 00:04:34,918 What? You can't say your wish out loud. You'll totally jinx it. 37 00:04:35,040 --> 00:04:37,156 - We just did. - (sighs) I know. 38 00:04:37,280 --> 00:04:40,556 Sorry about that. Could've been a great year for you guys. 39 00:04:44,240 --> 00:04:47,038 (Kev) I'm OK. I'm OK. 40 00:05:00,120 --> 00:05:01,633 Get back here! 41 00:05:03,800 --> 00:05:07,236 So then I was... Oh, hey! How you guys doing? 42 00:05:07,360 --> 00:05:09,555 - Hi, guys. - I'll see you later. 43 00:05:09,680 --> 00:05:11,875 (Barbie) I can't believe we're sophomores. 44 00:05:12,000 --> 00:05:16,471 And before you know it, juniors, then seniors, then we're totally in college! 45 00:05:16,600 --> 00:05:20,434 Great. Maybe by then I'll have brushed the tangles out of my hair. 46 00:05:20,560 --> 00:05:24,997 Whatever happens, it's a whole new year, and I have a good feeling about it. 47 00:05:25,120 --> 00:05:28,112 Maybe you're right. (gasps) Check out that parking spot. 48 00:05:28,240 --> 00:05:30,959 (Barbie) See? Our luck is changing. 49 00:05:31,320 --> 00:05:32,389 (tyres squeal) 50 00:05:33,560 --> 00:05:38,350 Oh, I'm sorry. Were you guys going for this spot? How awkward. 51 00:05:38,480 --> 00:05:40,789 It's for the best. It saves the embarrassment 52 00:05:40,920 --> 00:05:43,992 of parking that junk heap where people can actually see it. 53 00:05:44,120 --> 00:05:46,509 - Hm. How nice of me. - (boy) Hey, Raquelle! 54 00:05:46,640 --> 00:05:48,949 Well, hello! Long time no see. 55 00:05:52,640 --> 00:05:55,029 Yeah, How nice of her. 56 00:05:55,160 --> 00:06:00,439 If I wear my hair up, I'll have a presidential look and survive the jeep rides. 57 00:06:10,040 --> 00:06:16,559 Having a crush on Mr Hottie-School-Jock- Guy is a clich�. You're better than that. 58 00:06:16,680 --> 00:06:21,435 She shouldn't crush on the hottest guy in school cos he's the hottest guy in school? 59 00:06:21,560 --> 00:06:24,518 - I'm saying... - Uh, hi! Still here. 60 00:06:24,640 --> 00:06:28,633 And could you please not announce to the entire school that... (gasps) 61 00:06:28,760 --> 00:06:32,753 I think he just smiled at me! Shh! Here he comes! 62 00:06:32,880 --> 00:06:35,110 Hey, Barbie. 63 00:06:36,280 --> 00:06:38,396 Hey, babe. 64 00:06:38,520 --> 00:06:41,956 (Tia) Well, it's not so bad. At least he remembered your name this time. 65 00:06:42,080 --> 00:06:44,514 (Courtney) And we lose him to the populazzi. 66 00:06:44,640 --> 00:06:46,631 (Barbie) It's just a lawn. 67 00:06:46,760 --> 00:06:49,911 Why are the popular people the only ones who can hang out there? 68 00:06:50,040 --> 00:06:54,238 The first thing I'm gonna do when I'm president is eliminate clique hangouts. 69 00:06:54,360 --> 00:06:57,193 Imagine a world without social boundaries. 70 00:06:57,320 --> 00:07:01,313 Where everyone is free to hang out everywhere. (echoes) Everywhere... 71 00:07:01,440 --> 00:07:03,635 (girl) Hey! Barbie, over here! 72 00:07:04,600 --> 00:07:05,953 See ya. 73 00:07:06,080 --> 00:07:10,437 Staring at something? Tell me you don't still have a crush on my boyfriend? 74 00:07:10,560 --> 00:07:14,348 - Isn't that just sad for you at this point? - (laughter) 75 00:07:15,720 --> 00:07:19,030 Observe. The teenage witch in her natural habitat. 76 00:07:19,160 --> 00:07:23,039 - I can't believe you used to be friends. - Used to be, back in fifth grade. 77 00:07:23,160 --> 00:07:25,674 Before she became Miss l-Rule-The-World. 78 00:07:25,800 --> 00:07:26,437 (bell) 79 00:07:26,560 --> 00:07:30,109 - OK. I'm gonna go talk to Mr Wexler. - Good luck. 80 00:07:30,240 --> 00:07:33,073 Forget luck - you rock. Go kick news-anchor butt! 81 00:07:33,200 --> 00:07:35,634 (laughs) Thanks! 82 00:07:35,760 --> 00:07:41,357 (Barbie) I'd rehearsed what I would say. I was calm, cool, collected. I was ready. 83 00:07:41,480 --> 00:07:44,711 - Mr Wexler. I wanna talk to you about... - Shh! 84 00:07:44,840 --> 00:07:48,515 Sure, test scores are up, fitness levels are at an all-time low. 85 00:07:48,640 --> 00:07:51,518 But what about things we care about? Who's dating who? 86 00:07:51,640 --> 00:07:53,437 I wasn't ready for that. 87 00:07:53,560 --> 00:07:56,393 You want real news? How about this? 88 00:07:56,520 --> 00:07:59,637 Who's in, who's out? And what's the latest gossip about? 89 00:07:59,760 --> 00:08:03,719 And cut! Raquelle, that was great. Fan-news-tastic! 90 00:08:03,840 --> 00:08:07,628 I think we've found ourselves this year's anchor. 91 00:08:07,760 --> 00:08:11,514 Oh, hey. I'm sorry, Barbie. Did you want to tell me something? 92 00:08:11,640 --> 00:08:14,393 No... It was nothing. 93 00:08:14,520 --> 00:08:17,512 I'm glad you're here. You're our most dedicated student. 94 00:08:17,640 --> 00:08:20,518 - We could use you around the station. - Really? 95 00:08:20,640 --> 00:08:24,315 I wanna take our news to the next level, be on the tip of everyone's tongue. 96 00:08:24,440 --> 00:08:28,513 And in order for that to happen, Raquelle's gonna need a top-notch assistant. 97 00:08:28,640 --> 00:08:31,552 You can help her with research, do interviews. 98 00:08:31,680 --> 00:08:35,753 You get to do everything an anchor does. Except be on air. 99 00:08:36,480 --> 00:08:38,914 What do you say? Can I count on you? 100 00:08:39,280 --> 00:08:41,874 - You said yes? - It's a stepping stone. 101 00:08:42,000 --> 00:08:44,878 To what? A lucrative career as a doormat? 102 00:08:45,000 --> 00:08:47,833 It's just... those words. 103 00:08:47,960 --> 00:08:51,270 (slow and distorted) Can I count on you? 104 00:08:51,760 --> 00:08:56,959 I can't believe I chickened out. I just saw Raquelle there, all perfect, and I froze. 105 00:08:57,080 --> 00:09:00,709 Something's wrong with me. I'm, like, terrified of taking risks. 106 00:09:00,840 --> 00:09:03,559 - Come on. That's not true. - Oh, yeah? Name one. 107 00:09:03,680 --> 00:09:07,036 Name one risk I've taken in the last 16 years. 108 00:09:07,160 --> 00:09:11,472 I know. That time you wore your pyjamas to the Waffle House on a dare? That was... 109 00:09:11,600 --> 00:09:14,956 Thrilling. I'm totally the most boring person I know. 110 00:09:15,080 --> 00:09:19,756 OK. Everyone knows that I'm the exciting one, Tia's the hot, intellectual one 111 00:09:19,880 --> 00:09:22,917 and you're the kind-hearted glue that holds us all together. 112 00:09:23,040 --> 00:09:25,076 (phone rings) 113 00:09:25,200 --> 00:09:27,156 - Glue speaking. - (Kev) Don't wanna know. 114 00:09:27,280 --> 00:09:30,272 But you need to get to the front of the school right now. 115 00:09:31,520 --> 00:09:33,238 - What's up? - Check it out. 116 00:09:33,360 --> 00:09:37,273 I was shooting cheerleader practice, and look what wandered into my shot. 117 00:09:37,400 --> 00:09:39,914 Why were you shooting cheerleader practice? 118 00:09:40,040 --> 00:09:43,635 Uh... Look, do you wanna see the footage or not? 119 00:09:44,720 --> 00:09:47,393 We don't have to be together every second. 120 00:09:47,520 --> 00:09:52,036 Well, if your seconds are so precious, why don't you take all of them? 121 00:09:52,160 --> 00:09:54,196 - That's not what I meant... - Forget it! 122 00:09:54,320 --> 00:09:57,471 Millions of guys would want to spend every second with me. 123 00:09:57,600 --> 00:10:00,478 Wow. In love with yourself much? 124 00:10:00,600 --> 00:10:03,478 - Raquelle... - So over it. 125 00:10:03,600 --> 00:10:05,397 Kevin, this is amazing. 126 00:10:05,520 --> 00:10:07,750 I know. Real human drama caught on tape. 127 00:10:07,880 --> 00:10:12,271 Come on, you know what I mean. Todd and Raquelle broke up! 128 00:10:12,400 --> 00:10:16,359 Well, tonight's movie night with Kevin, but I could call you before. Six? 129 00:10:16,480 --> 00:10:18,596 Tia, I gotta go. Bye. 130 00:10:20,760 --> 00:10:24,116 - Oh. Todd. - Huh? Oh. Hey, Barbie. 131 00:10:26,520 --> 00:10:32,550 I'm glad you're here. I think Raquelle is absolutely crazy to dump you. 132 00:10:32,680 --> 00:10:34,910 You're great, and I think we should hang out. 133 00:10:35,040 --> 00:10:37,952 You took the words right out of my mouth. 134 00:10:38,840 --> 00:10:40,432 Uh... Barbie? 135 00:10:40,560 --> 00:10:43,632 Oh, uh... You're... blocking my locker. 136 00:10:43,760 --> 00:10:46,115 Oh. Uh, sorry. 137 00:10:47,520 --> 00:10:51,308 I heard about Raquelle dumping you. I-I mean... about your break-up. 138 00:10:51,440 --> 00:10:53,476 - Ow! - (laughs awkwardly) 139 00:10:53,600 --> 00:10:57,718 Gotta get your nose out of those books and live a little. 140 00:10:57,840 --> 00:10:59,990 (to herself) No, I didn't just say that. 141 00:11:00,120 --> 00:11:02,839 I'll just, um... 142 00:11:02,960 --> 00:11:05,394 never speak again. 143 00:11:05,520 --> 00:11:08,034 Barbie? Thanks. 144 00:11:08,160 --> 00:11:12,278 For rubbing in the fact your girlfriend dumped you, or dropping a book on you? 145 00:11:12,400 --> 00:11:15,995 You're the first person to make me laugh all day. 146 00:11:18,680 --> 00:11:22,434 Sure you're close enough? There may be a clogged pore you didn't zoom in on. 147 00:11:22,560 --> 00:11:25,358 Do you want me to help or not? I need to shoot you close. 148 00:11:25,480 --> 00:11:27,835 It'll make you seem trustworthy. 149 00:11:27,960 --> 00:11:32,192 Hi, I'm Tia, and I want to be your sophomore class president. 150 00:11:33,240 --> 00:11:35,800 - (Kev) Whoa. - What? 151 00:11:39,080 --> 00:11:43,358 (Barbie) I couldn't believe it. Todd and I were having a real conversation. 152 00:11:43,480 --> 00:11:47,553 It's the first time I've ever gotten dumped. I have an image to protect. 153 00:11:47,680 --> 00:11:49,557 If I let a girl walk all over me, 154 00:11:49,680 --> 00:11:53,036 how do you think I'll do against a pack of 300lb linemen? 155 00:11:53,160 --> 00:11:57,631 My grandmother says, "What other people think of you is none of your business." 156 00:11:57,760 --> 00:12:00,911 Your grandmother sounds like a cool lady. 157 00:12:01,040 --> 00:12:03,315 Hey, can I give you a ride home? 158 00:12:04,280 --> 00:12:07,078 He drove you home? You're totally in! 159 00:12:07,200 --> 00:12:10,272 What did he say? What did you say? Did he ask you out? 160 00:12:10,400 --> 00:12:14,951 No! I mean, I wouldn't know. It's not like that. 161 00:12:15,080 --> 00:12:18,550 At least, I don't think it is - he just broke up with Raquelle. 162 00:12:18,680 --> 00:12:19,510 (doorbell) 163 00:12:19,640 --> 00:12:24,668 Gotta go. Kevin's here for movie night and we're up to letter N. Call you later. 164 00:12:24,800 --> 00:12:26,950 So, you and the Toddster. 165 00:12:27,080 --> 00:12:30,629 He's nice. He just wanted someone to talk to. 166 00:12:30,760 --> 00:12:34,196 - It's not like he's into me. - Come on. Why wouldn't he be? 167 00:12:34,320 --> 00:12:36,595 Right. Who wouldn't want to date the girl 168 00:12:36,720 --> 00:12:39,792 too chicken to even speak up for herself in front of Wexler? 169 00:12:39,920 --> 00:12:43,799 You were thrown by Raquelle's newscast. You should talk to Wexler again. 170 00:12:43,920 --> 00:12:47,959 - He's already picked Raquelle. - Maybe you guys can co-anchor. 171 00:12:48,080 --> 00:12:51,516 As much as sitting next to her every day would turn my stomach, 172 00:12:51,640 --> 00:12:54,108 that's a semi-not-so-terrible idea. 173 00:12:54,240 --> 00:12:59,439 I'm full of semi-not-so-terrible ideas. It's one of the things you love about me. 174 00:12:59,560 --> 00:13:03,314 - I thought I loved you for being a giver. - I'm a complex guy. 175 00:13:03,440 --> 00:13:05,670 What flick did you bring, Complexo? 176 00:13:05,800 --> 00:13:08,633 Night of the Ninjas. You got snacks? 177 00:13:08,760 --> 00:13:13,834 Nachos and napoleons. Covered the salty and the sweet, all within the letter N. 178 00:13:13,960 --> 00:13:18,112 Sweet. You know, pastries and corn chips are a key staple to the ninja diet. 179 00:13:18,240 --> 00:13:20,879 Helps them keep a keen mind and a cool hand. 180 00:13:21,000 --> 00:13:23,594 (makes ninja noises) 181 00:13:23,720 --> 00:13:25,836 Well, I guess you should eat up then. 182 00:13:25,960 --> 00:13:28,520 Oh, no! Oh, no! Whoa... Oh, no! 183 00:13:28,640 --> 00:13:33,236 Night of the Ninja Napoleons. Look out, it's going for the hair! 184 00:13:35,160 --> 00:13:38,550 I talked to Wexler, laid out all the reasons why I should be anchor. 185 00:13:38,680 --> 00:13:42,195 I even told him red was a good colour on him. He couldn't say no. 186 00:13:42,320 --> 00:13:45,153 I'm sorry, Barbie. Raquelle already has a co-anchor. 187 00:13:45,280 --> 00:13:49,193 - Right! Of course. I just... - Barbie, I'm just not sure you're ready. 188 00:13:49,320 --> 00:13:51,436 Raquelle is exciting, fresh and fun. 189 00:13:51,560 --> 00:13:55,269 She has ideas for really innovative stories. Stuff that hooks people. 190 00:13:55,400 --> 00:13:58,119 If you had a great story, I'd let you anchor it, but... 191 00:13:58,240 --> 00:14:00,879 Woo-hoo! Assistant! Barbie! 192 00:14:01,000 --> 00:14:04,470 We'll talk about this later. Hm. Red is a good colour on me. 193 00:14:05,520 --> 00:14:08,273 - Yes? - I need water. I'm parched. 194 00:14:08,400 --> 00:14:10,709 - The cooler's right there. - I know. 195 00:14:10,840 --> 00:14:13,673 You're such a love. Thanks. 196 00:14:14,680 --> 00:14:16,955 I hate my life. 197 00:14:18,680 --> 00:14:22,070 - Barbie... - Oh! Todd. Hi. 198 00:14:22,200 --> 00:14:24,236 (Raquelle) Barbie? My water? 199 00:14:24,360 --> 00:14:27,875 And tell Todd we're over. I have no desire to see him. 200 00:14:28,000 --> 00:14:31,356 I'm sorry, Todd, but Her Majesty doesn't want to see you. 201 00:14:31,480 --> 00:14:32,196 Good. 202 00:14:32,840 --> 00:14:34,114 I came to see you. 203 00:14:34,240 --> 00:14:37,118 (giggle and squeal) 204 00:14:37,240 --> 00:14:40,630 A chance to go to the fall formal with Todd, the man of her dreams? 205 00:14:40,760 --> 00:14:43,797 She said yes. Of course she said yes. She'd be insane not to. 206 00:14:43,920 --> 00:14:46,480 - You did say yes, yes? - Yes! 207 00:14:46,600 --> 00:14:47,669 Yes! 208 00:14:47,800 --> 00:14:51,031 And he asked me to come to football practice! 209 00:14:51,160 --> 00:14:53,674 What do you wear to watch football practice? 210 00:14:54,560 --> 00:14:57,870 - (coach) Let's go, boys. Hit it harder! - (all grunt) 211 00:14:58,000 --> 00:15:00,514 (song in background) 212 00:15:13,600 --> 00:15:15,318 - (coach) Attaboy, Todd! - Yes! 213 00:15:15,440 --> 00:15:17,431 Woo! All right, Todd! 214 00:15:20,440 --> 00:15:22,908 (whistle) 215 00:15:23,040 --> 00:15:24,996 Hmph! 216 00:15:25,120 --> 00:15:27,475 - Yoo-hoo! - Huh? 217 00:15:27,600 --> 00:15:29,397 Me? 218 00:15:31,200 --> 00:15:32,952 Hi. 219 00:15:34,320 --> 00:15:38,711 I really should've gone to more games last year, but this year I'll make a concerted... 220 00:15:38,840 --> 00:15:40,796 Oh, my gosh! 221 00:15:40,920 --> 00:15:44,390 ...state championships. We just dominated these guys. 222 00:15:44,520 --> 00:15:46,636 I had no idea football was so complicated. 223 00:15:46,760 --> 00:15:50,833 You have all those players you need to memorise, and you gotta keep in shape. 224 00:15:50,960 --> 00:15:53,872 You're doing a good job. 225 00:15:57,920 --> 00:16:02,357 The hottest jock in school is your boyfriend? You're like the first lady! 226 00:16:02,480 --> 00:16:07,600 I'm not his girlfriend. We're just going to the fall formal together. (giggles) 227 00:16:07,720 --> 00:16:10,439 I can't believe we're going to the fall formal together. 228 00:16:10,560 --> 00:16:15,509 I really couldn't. Every time I thought about Todd I got all fluttery inside. 229 00:16:15,640 --> 00:16:19,394 Hey, wait a sec. How come Barbie's the only one of us who has a date? 230 00:16:19,520 --> 00:16:23,513 I'm too focused on the election to date, and the last time a guy asked you out, 231 00:16:23,640 --> 00:16:25,995 you drummed on his chest with a Popsicle stick. 232 00:16:26,120 --> 00:16:29,351 I had a riff in my head. I didn't want to forget it. 233 00:16:29,480 --> 00:16:35,396 I need a dress that says I'm a cool, hip, tons-of-fun girl with a mysterious side. 234 00:16:35,520 --> 00:16:38,830 And I have to be able to eat dinner and, you know, breathe in it. 235 00:16:38,960 --> 00:16:41,872 And it should be strapless so the sleeves don't get caught. 236 00:16:42,000 --> 00:16:45,595 And it should be red... I made a list. 237 00:16:53,680 --> 00:16:54,908 Oh, look at this. 238 00:16:55,040 --> 00:16:59,431 Bejewelled Asian utensils. Cute hair accessories or drumsticks? 239 00:17:03,800 --> 00:17:06,155 Shoot! 240 00:17:08,360 --> 00:17:11,432 No way. Raquelle. 241 00:17:14,120 --> 00:17:17,635 - Maybe we should come back later. - Why? You're the one going with Todd. 242 00:17:17,760 --> 00:17:20,991 And you're not at the studio, so she can't make you fetch her a latte. 243 00:17:22,320 --> 00:17:24,880 Let's get shopping. 244 00:17:51,080 --> 00:17:53,958 (dials phone, it rings) 245 00:17:56,880 --> 00:17:58,074 Wow. 246 00:17:58,200 --> 00:18:00,111 This is the one. Right? 247 00:18:00,240 --> 00:18:03,710 Totally. You have to buy it, like, immediately. 248 00:18:03,840 --> 00:18:07,116 - Hi. I'm gonna get this. - Great. Let's ring this up. 249 00:18:07,240 --> 00:18:08,355 (phone rings) 250 00:18:08,480 --> 00:18:09,799 Hello? 251 00:18:09,920 --> 00:18:13,629 Todd, hey! That's so funny you called - I just picked out my dress. 252 00:18:13,760 --> 00:18:17,514 I can't wait for you to... Oh. 253 00:18:18,080 --> 00:18:21,277 N-no, no. I totally understand. 254 00:18:21,400 --> 00:18:25,109 No big deal. It's just a dance, right? 255 00:18:25,240 --> 00:18:28,596 Yeah, I'll see you around. Bye. 256 00:18:30,840 --> 00:18:34,958 Was that Todd? I told him he needed to talk to you ASAP. 257 00:18:35,080 --> 00:18:38,709 Of course, he doesn't understand acronyms, but I guess he got the point. 258 00:18:38,840 --> 00:18:43,516 Yeah. Congratulations. Todd and Raquelle got back together. 259 00:18:43,640 --> 00:18:46,871 Last night - which is really when he should've called you. 260 00:18:47,000 --> 00:18:50,037 Hi? Stephanie? I'm taking this. 261 00:18:50,160 --> 00:18:52,151 You don't mind if I butt in, right? 262 00:18:52,280 --> 00:18:54,714 I mean, you're not still buying that, are you? 263 00:18:54,840 --> 00:18:56,751 No. It's fine. 264 00:18:56,880 --> 00:18:58,996 You go ahead. 265 00:18:59,120 --> 00:19:01,111 What a bummer, getting dumped. 266 00:19:01,240 --> 00:19:04,676 Look at it this way. He only asked you out to get me jealous, 267 00:19:04,800 --> 00:19:08,793 so it's not like you're really losing out on anything, right? 268 00:19:08,920 --> 00:19:10,876 Later! 269 00:19:13,240 --> 00:19:15,993 I think the word I'm looking for is, "Eew". 270 00:19:16,120 --> 00:19:19,192 She's horrible. She's the reason I'd never go back to school. 271 00:19:19,320 --> 00:19:21,914 I can't believe Todd dumped you like that. 272 00:19:22,040 --> 00:19:26,670 Get it anyway. Let him eat his heart out when he sees how hot you look. 273 00:19:26,800 --> 00:19:30,110 I don't think so. I'd rather just go home. 274 00:19:30,240 --> 00:19:32,435 OK, stop. 275 00:19:32,560 --> 00:19:37,714 I can't let you leave all mopy or people in the mall will think this place is lame. 276 00:19:38,480 --> 00:19:41,916 We just got these in yesterday. You're the first to see them. 277 00:19:42,040 --> 00:19:44,918 - They're bracelets. - Not just bracelets. 278 00:19:45,040 --> 00:19:48,510 Each one has its own set of charms that you can rearrange. 279 00:19:48,640 --> 00:19:50,631 No two will ever be alike. 280 00:19:50,760 --> 00:19:53,797 - Wow. Check this one out. - How much are they? 281 00:19:53,920 --> 00:19:56,639 - These are a gift. - No! No, no. 282 00:19:56,760 --> 00:20:00,878 I've been exactly where you are. To me, that makes us sisters. 283 00:20:01,000 --> 00:20:03,514 So pick your bracelet. 284 00:20:04,760 --> 00:20:08,639 Excellent choice. That one comes with a diary. 285 00:20:08,760 --> 00:20:12,753 One of the charms is a key that opens the book. Just wave it over the lock. 286 00:20:12,880 --> 00:20:14,598 (Barbie) I've never kept a diary. 287 00:20:14,720 --> 00:20:18,633 So try it. You'd be surprised to discover the power of your own thoughts. 288 00:20:18,760 --> 00:20:21,593 Put them on paper and amazing things can happen. 289 00:20:21,720 --> 00:20:24,792 Plus, it matches the bracelet and it's really cute. 290 00:20:24,920 --> 00:20:27,229 Thanks. That's really nice of you. 291 00:20:27,360 --> 00:20:30,511 I'll keep this on hold for you, in case you change your mind. 292 00:20:30,640 --> 00:20:31,914 Thanks. 293 00:20:32,440 --> 00:20:33,839 (Tia) How cool was that? 294 00:20:33,920 --> 00:20:38,232 Which part? That she scored us on these bracelets, or that she hated Raquelle? 295 00:20:38,360 --> 00:20:41,591 - Both. Easily both. - Yeah, it's great. 296 00:20:41,720 --> 00:20:45,759 If I could just transfer to another school, everything'd be perfect. 297 00:20:45,880 --> 00:20:47,711 Oh, Barbie. 298 00:20:48,800 --> 00:20:51,109 I felt so stupid and alone. 299 00:20:51,240 --> 00:20:55,472 Tia and Courtney were cool, but they didn't know what I was going through. 300 00:20:55,600 --> 00:20:57,556 There was no one I could talk to. 301 00:20:57,680 --> 00:20:59,875 (song in background) 302 00:21:03,920 --> 00:21:06,070 I can't. I feel like everybody knows. 303 00:21:06,200 --> 00:21:08,668 I can't believe your mom didn't let you stay home. 304 00:21:08,800 --> 00:21:14,477 Please. Unless I have a raging fever or a disfiguring rash, I have to be in school. 305 00:21:14,600 --> 00:21:16,716 (sighs) 306 00:21:18,720 --> 00:21:21,473 (whispering and laughter) 307 00:21:23,240 --> 00:21:25,959 - (voice, echoing) The fall formal... - (laughter) 308 00:21:30,000 --> 00:21:32,594 (mocking laughter) 309 00:21:36,440 --> 00:21:38,476 (bell) 310 00:21:38,600 --> 00:21:43,549 Today I want to blend into the background and not get noticed. 311 00:21:43,680 --> 00:21:48,356 As I'm sure you're all aware, I don't lie - this test was hard. 312 00:21:49,000 --> 00:21:52,310 Courtney, we don't apply makeup in class. 313 00:21:52,440 --> 00:21:55,796 - Hand it over. - (whispers) Good thing I have backup. 314 00:21:55,920 --> 00:22:00,152 And before anyone comes to me complaining the test was "impossible", 315 00:22:00,280 --> 00:22:04,068 I offer proof it was not. Someone managed to get a 97. 316 00:22:04,200 --> 00:22:07,078 No. Not today. Any day but today. 317 00:22:07,200 --> 00:22:09,191 Congratulations, Barbie. 318 00:22:15,920 --> 00:22:19,276 (Raquelle, whispering) Way to throw off the curve, Barbie. Huh. 319 00:22:19,400 --> 00:22:25,430 But you can't blame her. Now that she doesn't have Todd, science is all she has. 320 00:22:35,960 --> 00:22:39,794 "Dear Diary, I can't believe I thought this year would be great. " 321 00:22:39,920 --> 00:22:41,990 "Why would I think anything'd change?" 322 00:22:42,120 --> 00:22:45,112 "I'm always gonna be nice, reliable Barbie. " 323 00:22:45,240 --> 00:22:50,030 "Things have been a mess ever since Raquelle landed that anchor job. " 324 00:22:50,160 --> 00:22:54,278 "I just wish I could show Wexler that I could be exciting. " 325 00:22:54,400 --> 00:22:57,437 Hey. I heard. N-not that it's the talk of the school. 326 00:22:57,560 --> 00:23:00,916 I-I mean, surely people have better things to talk about. 327 00:23:01,040 --> 00:23:03,998 (laughs nervously) Of course, you know, I guess I don't. 328 00:23:04,640 --> 00:23:07,871 - Are you OK? - No. Not even a little bit. 329 00:23:08,000 --> 00:23:10,230 Todd is an idiot. No way... 330 00:23:10,360 --> 00:23:13,113 It's not just him. I mean, it is, but it's also... 331 00:23:13,240 --> 00:23:17,028 - Barbie? Yoo-hoo! Barbie! - What, Raquelle? 332 00:23:17,160 --> 00:23:20,630 I need you to do research for my next big story - fashion. 333 00:23:20,760 --> 00:23:24,070 Do any of us have the backbone to go backless? Hm? 334 00:23:24,200 --> 00:23:28,432 That's your big story? I mean, it's fun and all, but I was thinking... 335 00:23:28,560 --> 00:23:32,439 Don't care. If Wexler had wanted what you had to offer, he'd have chosen you. 336 00:23:32,560 --> 00:23:35,518 Funny. I could say the same thing about Todd. 337 00:23:35,640 --> 00:23:39,315 Research fashion magazines, red-carpet photos, the whole thing. 338 00:23:39,440 --> 00:23:41,954 - Thanks. Love ya! - (frustrated groan) 339 00:23:42,080 --> 00:23:46,392 She doesn't deserve to be anchor. Who cares if she's exciting, fresh and fun? 340 00:23:46,520 --> 00:23:49,637 She sounds like a deodorant. You're way more fun than she is. 341 00:23:49,760 --> 00:23:53,639 Sure, when it's just us. When it's just you or Court or Tia I can be myself. 342 00:23:53,760 --> 00:23:56,558 But when I get around everyone else, I freeze up. 343 00:23:56,680 --> 00:24:00,070 - I just need to break out of... Oof! - Sorry. 344 00:24:00,200 --> 00:24:03,033 (groans) 345 00:24:03,720 --> 00:24:06,188 My bracelet! 346 00:24:11,600 --> 00:24:13,158 - Pardon me. - (girl yelps) 347 00:24:13,280 --> 00:24:15,794 - Whoops. - (girl) Whoa! 348 00:24:15,920 --> 00:24:18,070 - Excuse me. Excuse me. - Whoa. 349 00:24:18,200 --> 00:24:21,192 - Excuse me! - (boy) Watch out! 350 00:24:21,320 --> 00:24:23,515 (girl) Totally rude! 351 00:24:28,080 --> 00:24:31,072 - Pardon me! - Uh... 352 00:24:36,320 --> 00:24:37,196 (groans) 353 00:24:37,320 --> 00:24:41,916 - Coming through here. - What are you doing? 354 00:24:43,680 --> 00:24:45,636 Gotcha. 355 00:24:48,840 --> 00:24:51,308 Fall formal band auditions? 356 00:24:51,440 --> 00:24:53,590 (crowd goes wild) 357 00:24:53,720 --> 00:24:57,918 You've been a great audience. Thank you! Good night! 358 00:24:58,040 --> 00:25:00,031 (fireworks explode) 359 00:25:02,880 --> 00:25:07,158 - You signed us up for what? - To be the band for the fall formal. 360 00:25:07,280 --> 00:25:11,512 We audition in a week. I just saw the sign and figured we should go for it. 361 00:25:11,640 --> 00:25:14,632 But we've never played in front of anybody. 362 00:25:14,760 --> 00:25:18,799 But we could. And Wexler will see that I can be bold and exciting. 363 00:25:18,920 --> 00:25:23,357 People will know me as something other than the girl who ruins the curve. 364 00:25:23,480 --> 00:25:26,472 Wouldn't it be easier to just throw a test or two? 365 00:25:26,600 --> 00:25:31,628 Very funny. The point is, being the fall formal band is a risk that I wanna take. 366 00:25:31,760 --> 00:25:34,115 It automatically makes us someone. 367 00:25:34,240 --> 00:25:38,472 Oh, right. I keep forgetting that I'm no one. Thanks for reminding me. 368 00:25:38,600 --> 00:25:42,229 Come on, you said you wanted to kick butt as a drummer this year. 369 00:25:42,360 --> 00:25:46,035 And who wouldn't want a rock star as their class president? 370 00:25:46,160 --> 00:25:49,709 OK. But if we're gonna do this, we have to do it right. 371 00:25:49,840 --> 00:25:52,638 We have to practise. I don't wanna do it halfway. 372 00:25:52,760 --> 00:25:55,354 We will! We'll rock, I know it. 373 00:25:55,480 --> 00:25:57,869 - Let's do it! - Yes! 374 00:25:59,600 --> 00:26:02,717 Oh, sweet. Girl hug. I so picked the right time to come in. 375 00:26:02,840 --> 00:26:06,799 Kev, Charmz is gonna audition for the fall formal band. 376 00:26:06,920 --> 00:26:09,434 Whoa! Bold move - I like that. 377 00:26:09,560 --> 00:26:11,710 Girl hug with Kevin? 378 00:26:11,840 --> 00:26:13,990 No? Had to try. 379 00:26:14,120 --> 00:26:16,873 You guys do know how to play these things, right? 380 00:26:17,000 --> 00:26:20,231 Cos, come to think of it, I've never actually seen you rehearse. 381 00:26:20,360 --> 00:26:24,990 Just make sure you wear socks to the formal, cos they will be knocked off. 382 00:26:26,720 --> 00:26:31,999 Then I thought, why not do a story about the best pedicure within a mile of school? 383 00:26:32,120 --> 00:26:35,954 And I'll do the research. Paid for by the station's budget, of course. 384 00:26:36,080 --> 00:26:40,437 That's a great idea, Raquelle, totally great. But is it news? 385 00:26:40,560 --> 00:26:45,270 - Who cares? I get free pedicures! - And Wexler went for it? 386 00:26:45,400 --> 00:26:50,315 I told him I had my finger on the pulse of the school. He couldn't argue with that. 387 00:26:50,440 --> 00:26:53,352 Oh, Barbie, I'll be researching my next story myself, 388 00:26:53,480 --> 00:26:55,596 so you can take a little R and R. 389 00:26:55,720 --> 00:26:58,951 Frankly, you look like you could use the break. 390 00:26:59,800 --> 00:27:02,189 - Cool bracelet. - (frustrated groan) 391 00:27:02,760 --> 00:27:06,719 She doesn't even care about the news. All she cares about is being popular. 392 00:27:06,840 --> 00:27:09,877 That's not true. She cares about making you feel like dirt. 393 00:27:10,000 --> 00:27:14,312 Why? Why does being popular mean you automatically have to make everyone else 394 00:27:14,440 --> 00:27:16,396 feel bad about not being popular? 395 00:27:16,520 --> 00:27:19,557 - Maybe you should ask Raquelle. - (laughing) Yeah. 396 00:27:19,680 --> 00:27:20,749 (gasps) 397 00:27:20,880 --> 00:27:24,998 Kevin, you're brilliant. That's news! That's real! 398 00:27:25,120 --> 00:27:27,759 You lost me. I liked the part about me being brilliant. 399 00:27:27,880 --> 00:27:33,238 Who wouldn't be hooked by finding out what makes the populars popular? 400 00:27:33,360 --> 00:27:36,432 A story on the popular kids. 401 00:27:36,560 --> 00:27:39,199 Not just a story, an in-depth study. 402 00:27:39,320 --> 00:27:42,039 Why they are like they are, why they act like they act. 403 00:27:42,160 --> 00:27:45,197 I am brilliant. It's one of the reasons you love me. 404 00:27:45,320 --> 00:27:50,474 I show it to Wexler, he sees I have the know-how and skills to be a real reporter. 405 00:27:50,600 --> 00:27:53,910 "But, wait. Is she exciting, fresh, fun?" 406 00:27:54,040 --> 00:27:56,270 Then he sees you play at the fall formal... 407 00:27:56,400 --> 00:27:58,630 And the deal is sealed. 408 00:27:58,760 --> 00:28:00,876 - Will you help me? - Totally. 409 00:28:01,520 --> 00:28:05,069 - We should go pitch it to Wexler, right? - No. Not until it's done. 410 00:28:05,200 --> 00:28:08,033 I don't want him giving the assignment to someone else. 411 00:28:08,160 --> 00:28:10,116 (song in background) 412 00:28:19,040 --> 00:28:21,156 Wow. That was actually not bad. 413 00:28:21,280 --> 00:28:24,716 - No, I totally wrorphed the bridge. - What's "wrorphed"? 414 00:28:24,840 --> 00:28:27,638 A combination of "wreck" and "morph". Kevin made it up. 415 00:28:27,760 --> 00:28:29,318 And it's bad, right? 416 00:28:29,440 --> 00:28:33,558 Hey, girls. How about we stop the etymology lesson and practise? 417 00:28:33,680 --> 00:28:38,390 - What's etymology? - The study of the history of words. 418 00:28:38,520 --> 00:28:41,034 I give up. Snack break. 419 00:28:41,160 --> 00:28:42,798 (door opens) 420 00:28:42,920 --> 00:28:46,799 And once again band practice sounds... like three girls talking. 421 00:28:46,920 --> 00:28:48,433 Hi, Kevin. 422 00:28:48,560 --> 00:28:50,949 I brought you something. 423 00:28:51,080 --> 00:28:54,675 OK, remember, too much zooming makes your footage seem amateurish 424 00:28:54,880 --> 00:28:58,509 - and your entire story will be wrorphed. - I don't know how to thank you. 425 00:28:58,640 --> 00:29:01,518 I heard something about snacks when I was walking up. 426 00:29:01,640 --> 00:29:04,552 I'll go grab some more. 427 00:29:04,680 --> 00:29:06,477 (door opens and closes) 428 00:29:11,160 --> 00:29:12,115 What? 429 00:29:12,240 --> 00:29:15,994 Did you just start liking her, or did we just start noticing it? 430 00:29:16,120 --> 00:29:16,950 What? 431 00:29:17,080 --> 00:29:21,198 I think he's always liked her, but this Todd thing brought it to the forefront. 432 00:29:21,320 --> 00:29:24,392 - What? - Look, we've rendered him speechless. 433 00:29:24,520 --> 00:29:28,195 - We should do this more often. - I don't know what you're talking about. 434 00:29:28,320 --> 00:29:32,472 Your hopeless, desperate but strangely endearing crush on Barbie. 435 00:29:32,600 --> 00:29:36,559 - Oh. That. - I knew it! You have to tell her. 436 00:29:36,680 --> 00:29:40,195 Or we could, but it's better coming from you. Unless you want us to. 437 00:29:40,320 --> 00:29:44,518 Uh, no one is telling her. She doesn't like me like that. She likes Todd. 438 00:29:44,640 --> 00:29:48,315 If I tell her, she'll get weird and we won't be friends. It'll be majorly... 439 00:29:48,440 --> 00:29:51,159 - Wrorphed? - See? Tell me it's not fun to say. 440 00:29:51,280 --> 00:29:54,033 You could end up a couple and live happily every after. 441 00:29:54,160 --> 00:29:57,118 - Eew. I just grossed myself out. - (Barbie) Thanks, Mom. 442 00:29:57,800 --> 00:30:02,794 Fine. Maybe I'll tell her. But it has to come from me. Promise you won't say anything. 443 00:30:02,920 --> 00:30:04,876 - Fine. - I promise. 444 00:30:05,000 --> 00:30:07,753 Hot out of the oven. 445 00:30:09,240 --> 00:30:10,912 Mm! Mm! Mm... 446 00:30:11,040 --> 00:30:13,508 These... mm... cookies... are... 447 00:30:13,640 --> 00:30:15,676 - awesome! - (giggle) 448 00:30:15,800 --> 00:30:18,519 - What? - Nothing. Let's rehearse. 449 00:30:19,720 --> 00:30:22,553 "Dear Diary, it's one thing to rehearse, 450 00:30:22,680 --> 00:30:25,592 it's another to sing in front of the entire student body. " 451 00:30:25,720 --> 00:30:27,392 "What did I get us into?" 452 00:30:27,520 --> 00:30:30,080 "When we're alone in the garage, it's great, 453 00:30:30,200 --> 00:30:35,035 but how do you get the courage to be the girl in the garage in front of hundreds?" 454 00:30:35,160 --> 00:30:36,878 (bell) 455 00:30:37,000 --> 00:30:42,279 "How do you get the nerve to interview people who ignored you your entire life?" 456 00:30:42,400 --> 00:30:46,075 - What if they won't talk to me? - They will. You just have to take it slow. 457 00:30:46,200 --> 00:30:51,593 Win them over with compliments, then ask the hard-hitting questions. Good luck. 458 00:30:51,720 --> 00:30:54,518 I asked somebody - they said it had these robots in it... 459 00:30:54,640 --> 00:30:56,039 Hey! 460 00:30:56,160 --> 00:30:59,197 I'm sorry, but did we invite you into this conversation? 461 00:30:59,320 --> 00:31:01,276 Uh, no. It's just... 462 00:31:01,400 --> 00:31:04,198 Regen, you mentioned my bracelet the other day. 463 00:31:04,320 --> 00:31:09,110 Oh, right. Yeah, the bracelet's very cool. Dawn, check it. 464 00:31:09,240 --> 00:31:11,196 Very cool. Where'd you get that? 465 00:31:11,320 --> 00:31:14,039 You know, in the mall. Over by the Kebabarama. 466 00:31:14,160 --> 00:31:17,197 Hey, is it true you're auditioning for the fall formal? 467 00:31:17,320 --> 00:31:21,598 - Do you, like, play an instrument? - Yeah, guitar. And sing. 468 00:31:21,720 --> 00:31:25,759 - Guitar is really cool. - Really? I mean, uh... 469 00:31:25,880 --> 00:31:29,316 Brian's brother's band is playing at the Roundabout tomorrow... 470 00:31:29,440 --> 00:31:31,874 Wait! I wanted to ask you... 471 00:31:32,000 --> 00:31:33,319 Oh. 472 00:31:33,440 --> 00:31:36,193 Brilliant reporting, Barbie. 473 00:31:40,640 --> 00:31:46,033 "Dear Diary, this just in, from a lousy reporter... I love the idea of this story, 474 00:31:46,160 --> 00:31:50,756 but I need a way to approach the popular crowd, something to get me noticed. " 475 00:31:50,880 --> 00:31:54,270 "Of course, none of it will matter if I fail school. " 476 00:31:54,400 --> 00:31:57,676 "Which reminds me... homework." 477 00:31:59,880 --> 00:32:01,677 (sighs) Great. 478 00:32:01,800 --> 00:32:06,191 How's it possible that I don't have a highlighter? 479 00:32:08,440 --> 00:32:12,877 Lip gloss? Hm. Disgusting but doable. 480 00:32:13,000 --> 00:32:14,877 Toddy bear, wait. 481 00:32:15,000 --> 00:32:18,117 Can you please not call me that in front of everyone? 482 00:32:18,240 --> 00:32:22,199 - Wow. Too bad Barbie's missing this. - I've got to go. Check you later. 483 00:32:22,320 --> 00:32:25,835 Speaking of missing, watch me not miss this. 484 00:32:30,840 --> 00:32:33,274 - Oops. Sorry. - Hmph! 485 00:32:33,400 --> 00:32:35,277 I think I like ending it that way. 486 00:32:35,400 --> 00:32:39,393 You guys, hey! Check this out. Court, you'll love this. 487 00:32:39,520 --> 00:32:42,239 - It's a highlighter. - You think? 488 00:32:42,360 --> 00:32:42,997 (gasps) 489 00:32:43,120 --> 00:32:45,554 - Lip gloss? - It's cool, right? 490 00:32:45,680 --> 00:32:48,399 I could use it in class without getting caught. 491 00:32:48,520 --> 00:32:53,435 You're a genius and a rebel. Who are you and what did you do with Barbie? 492 00:32:54,760 --> 00:32:56,478 Good morning, class. 493 00:32:56,600 --> 00:33:00,149 If everyone will take out their homework from last night. 494 00:33:00,280 --> 00:33:03,078 Now, question number five was a little tricky. 495 00:33:03,200 --> 00:33:05,760 Did anyone here have trouble with it? Anyone? 496 00:33:05,880 --> 00:33:07,677 (whispers) This is amazing. 497 00:33:07,800 --> 00:33:10,792 Courtney, do you have something to share with the class? 498 00:33:10,920 --> 00:33:14,230 Who, me? Oh, no, Mr Bennett. Just using my highlighter. 499 00:33:15,560 --> 00:33:18,074 All right. Pass your homework to the front. 500 00:33:18,200 --> 00:33:22,079 So, today we're talking about covalent bonds. 501 00:33:22,200 --> 00:33:24,873 How amazing was that? He had no idea! 502 00:33:25,000 --> 00:33:27,639 I know. Cool, right? 503 00:33:33,840 --> 00:33:35,478 You guys, listen to this! 504 00:33:35,600 --> 00:33:39,070 "Your eyes are blue Your smile is charming 505 00:33:39,200 --> 00:33:42,954 "Your hair is shiny Your laugh disarming 506 00:33:43,080 --> 00:33:46,629 "I won't say who I am Don't want to be too scary 507 00:33:46,760 --> 00:33:49,274 "But maybe I'll see you in the library" 508 00:33:49,400 --> 00:33:53,154 - Hey, who's the poet? - I don't know. Nobody signed it. 509 00:33:53,280 --> 00:33:57,512 No way! You totally have a secret admirer! 510 00:33:57,640 --> 00:34:00,359 Come on, that's ridiculous. Right? 511 00:34:00,480 --> 00:34:02,550 Who would send this? 512 00:34:02,680 --> 00:34:06,958 Barbie? Hey. I saw that thing you gave Courtney - the highlighter lip gloss. 513 00:34:07,080 --> 00:34:09,548 - Where'd you get that? - Actually, I made it. 514 00:34:09,680 --> 00:34:13,753 Do you think you could make me one? I can give you all the stuff for it. 515 00:34:13,880 --> 00:34:16,792 - Yeah... I guess. - That'd be excellent. 516 00:34:16,920 --> 00:34:20,390 Dawn's coming over tonight. You should come by and hang out. 517 00:34:20,520 --> 00:34:23,478 - Text me later. - OK, sure. 518 00:34:23,600 --> 00:34:27,752 Uh, hello? We're rehearsing tonight. We have to be ready for this audition. 519 00:34:27,880 --> 00:34:31,793 I know. But if I go to Regen's house, I can interview them for my story. 520 00:34:31,920 --> 00:34:35,071 Can we push rehearsal, like, an hour? 521 00:34:35,200 --> 00:34:37,953 Oh, you guys are the best. 522 00:34:38,080 --> 00:34:40,719 So then they invited me to hang out with them. 523 00:34:40,840 --> 00:34:44,435 Which is kind of weird... but maybe not. Do you think it's weird? 524 00:34:44,560 --> 00:34:47,632 They're just people. Maybe they're not that different. 525 00:34:47,760 --> 00:34:50,558 - Do the story and find out. - I can't wait. 526 00:34:50,680 --> 00:34:53,513 I want this piece to be completely eye-opening. 527 00:34:53,640 --> 00:34:57,952 Something that's never been on the show before. Assuming it gets on the show. 528 00:34:58,080 --> 00:35:00,674 Are you kidding? You crack the secret of popularity, 529 00:35:00,800 --> 00:35:04,190 Wexler will be all over you. You'll be his number one anchor. 530 00:35:04,320 --> 00:35:05,673 Uh, by the way, 531 00:35:06,200 --> 00:35:07,997 what's the story with this admirer? 532 00:35:08,120 --> 00:35:11,874 I don't know. The note said maybe I'd see him in the library, 533 00:35:12,000 --> 00:35:14,195 but... it was probably just a joke. 534 00:35:14,320 --> 00:35:17,517 It's a little more exciting and romantic than I'm used to. 535 00:35:17,640 --> 00:35:20,359 Really? You think it's exciting and romantic? 536 00:35:20,480 --> 00:35:24,029 - Barbie? - Oh. Todd. Hi. 537 00:35:24,160 --> 00:35:27,709 - Hey. Um... do you have a sec? - Sure. 538 00:35:27,840 --> 00:35:30,070 It's about the formal. 539 00:35:30,600 --> 00:35:34,673 - I just feel really bad about backing out. - Good. 540 00:35:34,800 --> 00:35:37,758 Whatever. You got back with Raquelle, I get it. 541 00:35:37,880 --> 00:35:41,429 I just wanted you to know I really liked hanging out with you. 542 00:35:41,560 --> 00:35:43,790 Thanks. Are we done here? 543 00:35:43,920 --> 00:35:47,629 Yeah. Check you later. 544 00:35:47,760 --> 00:35:52,709 That guy's a total loser. I can't believe you even talked to him after what he did. 545 00:35:52,840 --> 00:35:54,637 Yeah. Sure. 546 00:35:54,760 --> 00:35:56,796 You're not even listening to a word I say. 547 00:35:56,920 --> 00:36:00,037 I ate a live iguana yesterday. Swallowed it whole. 548 00:36:00,160 --> 00:36:02,913 - Yeah. Sure. - (sighs) 549 00:36:04,480 --> 00:36:07,358 "Dear Diary, Todd..." 550 00:36:07,480 --> 00:36:10,517 "Could it be? I mean, I know he's with Raquelle, 551 00:36:10,640 --> 00:36:15,839 but maybe he just felt he had to go to the formal with her cos everyone expected it. " 552 00:36:15,960 --> 00:36:18,793 "Maybe he's gonna break up with her." 553 00:36:18,920 --> 00:36:22,117 "I can't believe I have a secret admirer." 554 00:36:31,320 --> 00:36:32,275 (doorbell) 555 00:36:32,400 --> 00:36:35,995 - He said he thought you were cute. - No, he did not. 556 00:36:36,120 --> 00:36:39,635 He did. Hey, Barbie. He said he thought you were cute. 557 00:36:39,760 --> 00:36:43,036 Shut it! Come on in. What else did he say? 558 00:36:43,160 --> 00:36:45,196 Wait! Um... 559 00:36:45,320 --> 00:36:47,515 I wanted to ask you guys something. 560 00:36:48,120 --> 00:36:53,638 - Uh... You guys always dress so cute. - Thanks! 561 00:36:53,760 --> 00:36:58,629 Listen, I'm doing this sort of news story thing on popular girls. 562 00:36:59,240 --> 00:37:02,516 And I was wondering if I could interview you guys. 563 00:37:02,640 --> 00:37:05,791 You know, cos you are the most popular girls in school. 564 00:37:05,920 --> 00:37:08,753 - We totally are, aren't we? - What about Raquelle? 565 00:37:08,880 --> 00:37:13,795 Let's not tell her, cos she would hog the whole interview. Right? Am I right? 566 00:37:13,920 --> 00:37:18,994 She'd be all up in the camera, flicking her hair and talking about how great she is. 567 00:37:19,120 --> 00:37:21,839 Speaking of that, what happened with you and Todd? 568 00:37:21,960 --> 00:37:24,679 - What? Nothing. - (Regen) Yeah, but you guys hung out. 569 00:37:24,800 --> 00:37:29,271 So he must've told you something about Raquelle. You know, like, good dirt. 570 00:37:29,400 --> 00:37:33,837 - Isn't Raquelle your friend? - Totally BFF. Best friends forever. 571 00:37:33,960 --> 00:37:37,111 We were curious if he said anything interesting about her. 572 00:37:37,240 --> 00:37:39,515 No, he didn't really say anything. 573 00:37:39,640 --> 00:37:41,915 Hm. Bummer. 574 00:37:42,040 --> 00:37:44,190 Make lip-gloss pens during the interview. 575 00:37:44,320 --> 00:37:46,390 You should totally set up upstairs. 576 00:37:46,520 --> 00:37:50,308 I have the cutest bedroom. Everyone will be jealous squared. 577 00:37:51,800 --> 00:37:56,430 "Dear Diary, Dawn and Regen are totally into doing this interview, 578 00:37:56,560 --> 00:37:59,552 and everyone wants a highlighter lip gloss. It's crazy. " 579 00:37:59,680 --> 00:38:04,151 "I've made so many that I've lost count. It's funny how things change. " 580 00:38:04,280 --> 00:38:06,475 Hey, Barbie! Thanks for the highlighter! 581 00:38:06,600 --> 00:38:08,750 "A week ago I was no one." 582 00:38:08,880 --> 00:38:10,711 - Nice shirt. - Great hair. 583 00:38:10,840 --> 00:38:13,479 - "And now?" - Barbie. We had an idea. 584 00:38:13,600 --> 00:38:15,989 - Cellphones that are also... - Ahem! 585 00:38:16,120 --> 00:38:20,557 Um, hi. Can you two not hang out with the girl who tried to steal my boyfriend? 586 00:38:20,680 --> 00:38:23,513 - You were broken up. - That was just a trial break-up. 587 00:38:23,640 --> 00:38:27,189 Everyone knows boyfriends are off-limits during... Hey! 588 00:38:27,320 --> 00:38:29,276 Where are you going? 589 00:38:29,760 --> 00:38:33,309 Anyway, we had an idea. Cellphones that are also blush. 590 00:38:33,440 --> 00:38:35,874 So while you hold your phone up to your face... 591 00:38:36,000 --> 00:38:37,479 - Brilliant, right? - I know! 592 00:38:37,600 --> 00:38:39,750 We could do a segment on it for your story. 593 00:38:39,880 --> 00:38:42,952 "Dawn and Regen love the camera." 594 00:38:44,520 --> 00:38:47,751 "Raquelle can't stand that I'm hanging out with her friends, 595 00:38:47,880 --> 00:38:51,555 so she's doing everything she can to make my life miserable. " 596 00:38:51,680 --> 00:38:53,079 What is Barbie doing? 597 00:38:53,200 --> 00:38:56,590 I want to do a story on which coffee bar serves the best latte. 598 00:38:56,720 --> 00:38:58,790 She's doing the research. 599 00:39:00,640 --> 00:39:05,111 - Um, this is a regular latte. I said non-fat. - No, you didn't. 600 00:39:05,240 --> 00:39:08,550 My bad. I guess you'll have to redo all the orders. 601 00:39:08,680 --> 00:39:12,116 "But that's OK. I'll survive." 602 00:39:12,240 --> 00:39:16,472 "And I keep getting those secret-admirer letters. He always leaves a clue. " 603 00:39:16,600 --> 00:39:18,955 "Last time he said I'd see him at lunch." 604 00:39:19,080 --> 00:39:23,312 "He rhymed 'cafeteria' with 'wisteria'. It's a flower - I looked it up. " 605 00:39:23,440 --> 00:39:26,238 "Anyway, I think I saw him there." 606 00:39:28,480 --> 00:39:30,755 "But I've got to stay focused." 607 00:39:30,880 --> 00:39:34,953 "The audition for the formal is tomorrow. Hi, nervous. " 608 00:39:35,080 --> 00:39:38,789 "If we can nail this, everything in my life will fail into place. " 609 00:39:38,920 --> 00:39:41,195 "Wish us luck." 610 00:39:45,840 --> 00:39:48,035 - Could you hear us? - How did we sound? 611 00:39:48,160 --> 00:39:51,948 - I totally dropped the drumstick. - Doesn't matter. You rocked. 612 00:39:52,080 --> 00:39:54,071 Yes! I can't believe it. 613 00:39:54,200 --> 00:39:57,988 I was right about sophomore year. Everything is perfect. 614 00:39:58,120 --> 00:40:01,749 It's like I'm a whole new person who can do no wrong. 615 00:40:01,880 --> 00:40:04,348 - Wrong. - Principal Peters! 616 00:40:04,480 --> 00:40:08,268 Tia, Courtney, Barbie, come with me. 617 00:40:09,120 --> 00:40:12,157 I've been told the three of you are behind this. 618 00:40:12,280 --> 00:40:14,475 - Is that true? - Who told you that? 619 00:40:14,600 --> 00:40:16,238 - That's not important. - Psst! 620 00:40:16,360 --> 00:40:19,318 What is important is you specifically engineered a tool 621 00:40:19,440 --> 00:40:21,874 to help students disobey school rules. 622 00:40:22,000 --> 00:40:26,516 Courtney and Tia had nothing to do with making those lip-gloss pens. 623 00:40:26,640 --> 00:40:30,758 - It was all me. I swear. - That's not the way I heard it. 624 00:40:30,880 --> 00:40:35,078 And, just to be sure, I'd rather none of you make plans for lunch today. 625 00:40:35,200 --> 00:40:39,512 You're all on caff duty. Understood? 626 00:40:43,520 --> 00:40:44,475 Ugh. 627 00:40:44,600 --> 00:40:47,034 Did it have to be Sloppy Joe day? 628 00:40:47,160 --> 00:40:49,754 I cannot believe Raquelle turned us in. 629 00:40:49,880 --> 00:40:52,189 I can. I'm used to her wrecking my life. 630 00:40:52,320 --> 00:40:54,914 Oh. Well, it is all about your life. 631 00:40:55,040 --> 00:40:58,510 It's not like I had plans to work on my campaign speech over lunch. 632 00:40:58,640 --> 00:41:02,428 I was going to finish my trig homework, but, luckily, this came up. 633 00:41:02,560 --> 00:41:06,633 Guys, I'm sorry. I know this is totally my fault. 634 00:41:06,760 --> 00:41:10,196 And if I could do something to make it up to you, I would. 635 00:41:10,320 --> 00:41:12,754 Ugh! 636 00:41:12,880 --> 00:41:15,348 (all laugh) 637 00:41:15,880 --> 00:41:18,155 I don't know about you, but I feel much better. 638 00:41:18,280 --> 00:41:21,955 - Here, let me get that for you. - (squeals) 639 00:41:22,080 --> 00:41:23,911 All right, take that! 640 00:41:25,360 --> 00:41:27,555 (all giggle and squeal) 641 00:41:28,760 --> 00:41:30,478 I can't believe you just did that. 642 00:41:30,600 --> 00:41:33,717 (PA) Teachers and students, may I have your attention, please? 643 00:41:33,840 --> 00:41:37,628 We have the results of the fall formal band audition. 644 00:41:37,760 --> 00:41:39,990 You guys, shh. Listen. 645 00:41:40,120 --> 00:41:44,238 The band chosen to play at the fall formal will be... 646 00:41:44,360 --> 00:41:46,874 - Charmz. - (squeal) 647 00:41:47,000 --> 00:41:49,434 We're gonna play at the fall formal! 648 00:41:49,560 --> 00:41:51,755 (crashing and smashing) 649 00:41:57,400 --> 00:41:59,709 "Dear Diary, it all worked out!" 650 00:41:59,840 --> 00:42:02,354 "Even caff duty turned out to be a good thing. " 651 00:42:02,480 --> 00:42:04,994 "But if I hadn't got splattered with Sloppy Joe, 652 00:42:05,120 --> 00:42:08,157 they may have hated me forever. That was total luck. " 653 00:42:08,280 --> 00:42:10,077 Total luck. 654 00:42:10,200 --> 00:42:15,194 "And then it hit me. Everything I had written in the diary had come true. " 655 00:42:24,960 --> 00:42:28,191 Stephanie, I have to talk to you about the diary and the bracelet. 656 00:42:28,320 --> 00:42:32,313 - I'm sorry, what? - I'm sorry. I thought you were Stephanie. 657 00:42:32,440 --> 00:42:35,955 Maybe that wasn't her name. A cool-looking girl with glasses? 658 00:42:36,080 --> 00:42:40,392 - I don't know what you're talking about. - She sold me this bracelet and diary, 659 00:42:40,520 --> 00:42:44,832 - and... I think they're magic. - Magic? 660 00:42:44,960 --> 00:42:47,110 It's like you can wish on it or something. 661 00:42:47,240 --> 00:42:49,629 Not like, "I wish I had a million dollars", 662 00:42:49,760 --> 00:42:53,799 but more like I write about stuff that I want, and it happens. 663 00:42:53,920 --> 00:42:58,550 I'm sorry. You must be thinking of another store. I'm the only girl who works here. 664 00:42:58,680 --> 00:43:04,312 But if you do figure out where you got it, let me know. I could use a little magic. 665 00:43:05,080 --> 00:43:07,878 Do you want Regen calling that girl's dress a potato sack 666 00:43:08,000 --> 00:43:11,197 or the shot of Dawn filing her nails during a test? 667 00:43:11,760 --> 00:43:14,035 Kevin, do you think I'm crazy? 668 00:43:14,160 --> 00:43:16,310 Yup. Potato sack or nail file? 669 00:43:16,440 --> 00:43:19,477 There's something going on that's kind of strange. 670 00:43:19,600 --> 00:43:24,276 I know. I'm very kindly editing this story for you and you're ignoring me. 671 00:43:24,400 --> 00:43:26,152 You're right. I'm sorry. 672 00:43:26,280 --> 00:43:29,113 I think both potato sack and nail file are boring. 673 00:43:29,240 --> 00:43:31,959 - You do? - Please. 674 00:43:32,080 --> 00:43:35,152 Regen and Dawn are catty and vain. Big whoop. 675 00:43:35,280 --> 00:43:37,510 It's not enough. That's not news. 676 00:43:37,640 --> 00:43:43,158 At Regen's house, she was digging for dirt on Raquelle, her best friend. 677 00:43:43,280 --> 00:43:45,350 - That's lame. - Totally. 678 00:43:45,480 --> 00:43:50,190 I was gonna do a story on what it takes to be popular - good hair, the right jeans - 679 00:43:50,320 --> 00:43:54,154 but maybe what it takes is talking about your friends behind their back. 680 00:43:54,280 --> 00:43:57,238 Which means they really don't have any friends at all. 681 00:43:57,360 --> 00:43:59,316 Now that's a good story. 682 00:43:59,440 --> 00:44:04,798 Yeah. But I just haven't really found a way for them to open up to me yet. 683 00:44:04,920 --> 00:44:06,876 Well, you need to go in deeper. 684 00:44:07,000 --> 00:44:11,232 You know, go Dian Fossey on those girls. Live among them, earn their trust. 685 00:44:11,360 --> 00:44:15,353 You need to become a full-fledged member of the elusive popular tribe. 686 00:44:15,480 --> 00:44:19,268 If I really want them to talk to me, I need to speak their language. 687 00:44:19,400 --> 00:44:21,755 Uh, speak their language? 688 00:44:21,880 --> 00:44:24,872 The only thing they like to talk about is themselves, 689 00:44:25,000 --> 00:44:27,434 so I need some good gossip to get them to open up. 690 00:44:27,560 --> 00:44:29,516 Maybe you could make something up. 691 00:44:29,640 --> 00:44:34,111 No good. You end up spreading a rumour that isn't true. That's the last of the flyers. 692 00:44:34,240 --> 00:44:38,552 I just need to kick off my campaign with a rally after lunch. Think I'll get anyone? 693 00:44:38,680 --> 00:44:42,912 - We'll be there. - Definitely. Wouldn't miss it for the world. 694 00:44:44,280 --> 00:44:44,871 Ooh! 695 00:44:45,000 --> 00:44:47,673 Another admirer letter? 696 00:44:47,800 --> 00:44:50,997 "A fire in your soul sets my world ablaze 697 00:44:51,120 --> 00:44:53,509 "I'm a helpless white mouse lost in your maze 698 00:44:53,640 --> 00:44:56,200 "I'll be in the parking lot today after school 699 00:44:56,320 --> 00:44:58,834 "You may not see me, but I'll see you" 700 00:44:58,960 --> 00:45:02,430 - You guys, that's it! - What? It doesn't rhyme? 701 00:45:02,560 --> 00:45:08,317 I'll tell them Todd's sending secret love notes to me while he's still with Raquelle. 702 00:45:08,440 --> 00:45:11,034 That would be the biggest news ever. 703 00:45:11,160 --> 00:45:13,151 Are you sure the notes are from Todd? 704 00:45:13,280 --> 00:45:17,159 - All the clues point to him. - Barbie, I don't know... 705 00:45:17,280 --> 00:45:20,670 I've got to go find Regen and Dawn. Later. 706 00:45:25,440 --> 00:45:26,509 Regen! 707 00:45:26,640 --> 00:45:30,713 I have something to tell you, and it's for your ears only. 708 00:45:30,840 --> 00:45:33,149 I'm getting these secret-admirer notes 709 00:45:33,280 --> 00:45:38,229 and, I'm not sure, but I think maybe they're from (whispers) Todd. 710 00:45:38,360 --> 00:45:42,751 - I mean, I know he's with Raquelle, but... - Get out. We have to tell Dawn. 711 00:45:43,840 --> 00:45:47,833 - Out there? - Yeah, out there. That's where Dawn is. 712 00:45:47,960 --> 00:45:53,239 "The popular lawn. I was actually invited to go out on the popular lawn. " 713 00:45:53,360 --> 00:45:55,794 "I could feel my story cracking wide open. " 714 00:45:55,920 --> 00:45:58,992 Barbie! Come on! It's time for the rally. 715 00:45:59,120 --> 00:46:03,033 The rally? Barbie, come on. We have to go talk to Dawn. 716 00:46:04,040 --> 00:46:05,792 Hello? 717 00:46:05,920 --> 00:46:09,390 I'm really sorry. I have to go do this. 718 00:46:10,280 --> 00:46:13,033 - Good luck with the rally. - I don't believe this. 719 00:46:13,160 --> 00:46:15,515 Dawn, you've got to hear this. 720 00:46:15,640 --> 00:46:18,029 "After that, it's like the floodgates opened. " 721 00:46:18,160 --> 00:46:21,038 "Dawn and Regen accepted me as one of their own. " 722 00:46:21,160 --> 00:46:23,958 "Now I could tell my story from the inside. " 723 00:46:24,080 --> 00:46:26,992 "We started, like, hanging out for real. " 724 00:46:27,120 --> 00:46:31,910 Hi, here we are in the mall. This is where we buy our favourite shirts. Check it out. 725 00:46:32,040 --> 00:46:33,758 (music plays) 726 00:46:36,760 --> 00:46:39,354 OK. Now it's your turn. 727 00:46:39,480 --> 00:46:41,835 Oh, my gosh! She picked the right colour. 728 00:46:43,840 --> 00:46:46,752 Hi. OK, you have to tell her. 729 00:46:46,880 --> 00:46:49,678 So we decided to audition for the fall... Hi. 730 00:46:49,800 --> 00:46:51,472 Hi! 731 00:46:51,600 --> 00:46:55,309 - He is such a loser. - I don't believe it. 732 00:46:57,880 --> 00:47:01,668 (laughs) No way did Dawn say that about me. I'm not surprised though. 733 00:47:01,800 --> 00:47:05,156 The other day she IMed that she secretly thinks you're disgusting 734 00:47:05,280 --> 00:47:08,750 because you chew with your mouth open. I know! How dare she! 735 00:47:08,880 --> 00:47:10,393 Hey! 736 00:47:10,520 --> 00:47:13,353 We have to rehearse. You're the one who signed us up. 737 00:47:13,480 --> 00:47:15,675 OK, OK. Just give me a sec. 738 00:47:15,800 --> 00:47:17,791 Jingle me back in ten? Thanks! 739 00:47:18,480 --> 00:47:19,435 Sorry. 740 00:47:19,560 --> 00:47:23,792 We've been ready to rehearse for 45 minutes and you've been on the phone. 741 00:47:23,920 --> 00:47:28,311 - Barbie, this is really important to me. - And my story's important to me. 742 00:47:28,440 --> 00:47:31,637 - I thought you understood. - Which is it you care about? 743 00:47:31,760 --> 00:47:34,558 Your story or your lunches on the popular lawn? 744 00:47:34,680 --> 00:47:37,194 Do you think you can stay away from your new friends 745 00:47:37,320 --> 00:47:40,915 long enough to rehearse for a few minutes? The formal is this weekend. 746 00:47:41,040 --> 00:47:44,669 - You're right. We'll be ready. I promise. - (phone rings) 747 00:47:44,800 --> 00:47:47,837 I'm gonna have to take this. Be right back. 748 00:47:47,960 --> 00:47:50,428 (sighs) Unbelievable. 749 00:47:50,560 --> 00:47:52,596 Hey, guys. 750 00:47:52,720 --> 00:47:56,156 - Let me guess, on the phone? - Yup. 751 00:47:56,280 --> 00:47:59,238 - "Regs" or "Dawnie"? - "Regs". 752 00:47:59,360 --> 00:48:03,273 I don't think it's about the story any more. I think she likes being popular. 753 00:48:03,400 --> 00:48:06,915 No way. It's all an act. She's getting amazing footage. 754 00:48:07,040 --> 00:48:09,918 Right here. It's the teaser we made to show Mr Wexler. 755 00:48:10,040 --> 00:48:12,793 Dawn and Regen talking smack about each other. 756 00:48:12,920 --> 00:48:16,390 It's like popular girl warfare. We're giving it to him tomorrow. 757 00:48:16,520 --> 00:48:19,159 So tomorrow after school, it'll be back to normal. 758 00:48:19,280 --> 00:48:21,589 Yeah. Keep reminding me of that. 759 00:48:21,720 --> 00:48:24,553 Otherwise I might have to do a drum riff on her head. 760 00:48:25,160 --> 00:48:26,991 - (girl) Hi, Barbie! - Wow. 761 00:48:27,120 --> 00:48:28,917 Barbie! 762 00:48:29,040 --> 00:48:32,828 "The funny thing about hanging out with the populars..." 763 00:48:32,960 --> 00:48:34,313 Barbie, hi! 764 00:48:34,440 --> 00:48:38,399 "...it's, like, everyone is dying to please you. " 765 00:48:39,440 --> 00:48:42,591 "I have to admit, it's kind of nice." 766 00:48:42,720 --> 00:48:44,438 It's really great out here. 767 00:48:44,560 --> 00:48:49,395 The grounds crew is from Dad's company. They give this area extra attention. 768 00:48:49,520 --> 00:48:53,274 I can't believe it. The grass really is greener on the other side. 769 00:48:53,400 --> 00:48:56,437 (laughs, clears throat) 770 00:48:59,520 --> 00:49:01,351 Hey, Barbie. 771 00:49:01,480 --> 00:49:06,634 I think you should talk to Todd, find out if he's the one sending you notes. 772 00:49:06,760 --> 00:49:09,957 Shh! You didn't say anything to Raquelle, did you? 773 00:49:10,080 --> 00:49:14,790 - Of course not. Don't you trust us? - Yeah... totally. I just... 774 00:49:14,920 --> 00:49:16,876 My bracelet! 775 00:49:17,000 --> 00:49:19,719 You guys, I lost my bracelet! I... 776 00:49:19,840 --> 00:49:21,319 Oh. (laughs awkwardly) 777 00:49:21,440 --> 00:49:24,830 - Never mind. - Freak out much? It's just a bracelet. 778 00:49:25,840 --> 00:49:29,594 It's really stupid, but... I think it might be kind of magic. 779 00:49:29,720 --> 00:49:31,950 The woman who sold it to me disappeared, 780 00:49:32,080 --> 00:49:35,231 and ever since I got it things have been happening. 781 00:49:38,960 --> 00:49:42,475 I mean, not magic as in "abracadabra". (laughs nervously) 782 00:49:42,600 --> 00:49:47,879 Magic as in... anything that makes me look this hot must be magic. 783 00:49:48,000 --> 00:49:49,991 Oh, totally hot. 784 00:49:50,120 --> 00:49:52,156 Hot enough to go make your move on Todd. 785 00:49:52,280 --> 00:49:54,669 - Come on. We're bored. - I don't know. 786 00:49:54,800 --> 00:49:56,950 I mean, what about Raquelle? 787 00:49:57,080 --> 00:50:00,834 - You're much more fun to hang out with. - Really? 788 00:50:00,960 --> 00:50:04,953 - And, frankly, you've got better hair. - And it's not easy. We know. 789 00:50:05,080 --> 00:50:09,471 Having great hair and picking out the right clothes every day is high pressure. 790 00:50:09,600 --> 00:50:15,118 I arrange my clothes in order of colour so I can make a quick choice in the morning. 791 00:50:15,240 --> 00:50:17,037 (all laugh) 792 00:50:18,080 --> 00:50:22,039 - You think he's watched the tape? - Kevin, do you think I have fantastic hair? 793 00:50:22,160 --> 00:50:25,311 I never really thought about it, but Dawn and Regen said... 794 00:50:25,440 --> 00:50:26,668 Barbie? 795 00:50:26,800 --> 00:50:29,234 - What are you talking about? - Uh, nothing. 796 00:50:29,360 --> 00:50:31,510 Come on. Let's go in. 797 00:50:32,400 --> 00:50:34,630 - Hey, Mr Wexler. - Hello, Barbie. 798 00:50:34,760 --> 00:50:37,593 So, I watched your clip... 799 00:50:39,800 --> 00:50:43,634 It's brilliant. Really gutsy reporting, Barbie. I'm impressed. 800 00:50:43,760 --> 00:50:47,309 I want you to put it together and anchor it live on Friday night. 801 00:50:47,440 --> 00:50:51,399 - Can you handle that? - Are you kidding? I would love to! 802 00:50:51,520 --> 00:50:53,795 Thank you, Mr Wexler. Thank you so much. 803 00:50:53,920 --> 00:50:57,674 Thank you, Barbie. This is the kind of news I want. This stuff has a hook. 804 00:50:57,800 --> 00:51:00,997 Congratulations. I'll start airing your teaser as a promo. 805 00:51:01,120 --> 00:51:04,157 A ginger ale toast - to getting on the air. 806 00:51:04,280 --> 00:51:06,236 The preview was fantastic. 807 00:51:06,360 --> 00:51:08,510 Totally. Congratulations. 808 00:51:08,640 --> 00:51:12,394 You guys, thanks for being so patient. I know it couldn't have been easy. 809 00:51:12,520 --> 00:51:16,877 - You are a vicious, evil human being. - Regen! 810 00:51:17,000 --> 00:51:19,878 We thought you were our friend. But all you cared about 811 00:51:20,000 --> 00:51:22,150 was making us look bad on your story. 812 00:51:22,280 --> 00:51:24,236 Your faces are blurred out, so... 813 00:51:24,360 --> 00:51:26,510 So what? Everyone knows it's us. 814 00:51:26,640 --> 00:51:30,030 I started out just wanting to do a day-in-the-life thing, 815 00:51:30,160 --> 00:51:34,073 but then I realised a day in your life was different - full of gossip. 816 00:51:34,200 --> 00:51:36,998 And I just wanted to show the truth. 817 00:51:37,120 --> 00:51:39,793 You wanted to show the world how terrible we are 818 00:51:39,920 --> 00:51:43,356 for pretending to be friends with people when really gathering dirt? 819 00:51:43,480 --> 00:51:46,233 Why does that sound familiar? 820 00:51:59,400 --> 00:52:02,198 (gasps) Eew! 821 00:52:02,320 --> 00:52:05,312 Great. Mustard in my sneaker. 822 00:52:05,440 --> 00:52:09,558 Oh, that's almost sweet. In a fourth-grade summer camp kind of way. 823 00:52:09,680 --> 00:52:13,673 (sighs) It's not as bad as whoever put chilli in my backpack. 824 00:52:13,800 --> 00:52:16,473 What'll happen when I do the actual special tonight? 825 00:52:16,600 --> 00:52:19,751 Easy. The populars will be shown as the shallow people they are, 826 00:52:19,880 --> 00:52:23,634 everyone'll rally on your side, then we'll rock the house at the formal. 827 00:52:23,760 --> 00:52:26,797 As long as I get through the story. 828 00:52:27,720 --> 00:52:30,996 Well, at least you two finally saw the light about Barbie. 829 00:52:31,120 --> 00:52:33,315 - One more time. - You were right. 830 00:52:33,440 --> 00:52:36,000 You were right, she's not popular material. 831 00:52:36,120 --> 00:52:39,112 - I mean, why would Todd like her? - What? 832 00:52:39,240 --> 00:52:40,514 Oh... um... 833 00:52:40,640 --> 00:52:43,438 She told us that Todd was sending her secret notes. 834 00:52:43,560 --> 00:52:46,154 She said it was all because of some stupid bracelet 835 00:52:46,280 --> 00:52:49,317 that was, like, magic or made her lucky or something. 836 00:52:49,440 --> 00:52:53,228 Oh! She... did... not! 837 00:52:54,760 --> 00:52:57,877 Well, I guess we'll just have to take her magic away. 838 00:52:58,000 --> 00:53:00,912 Maybe we shouldn't. She deserves it, but it's stealing. 839 00:53:01,040 --> 00:53:03,952 Honey, we're not stealing, we're borrowing. 840 00:53:04,080 --> 00:53:07,755 Just like Barbie borrowed your friendship to use you for her news piece. 841 00:53:07,880 --> 00:53:11,759 Just like she borrowed Todd when we were clearly on a trial break-up. 842 00:53:12,520 --> 00:53:14,192 Oh, no! 843 00:53:14,320 --> 00:53:18,836 Barbie's little bracelet has magically disappeared. 844 00:53:19,880 --> 00:53:24,590 Have you seen Barbie? We were gonna rehearse before the formal tonight. 845 00:53:24,720 --> 00:53:27,518 - She hasn't answered her phone. - I haven't seen her. 846 00:53:27,640 --> 00:53:30,598 Ooh, is that her piece you're working on? Can we see some? 847 00:53:30,720 --> 00:53:32,836 Sure. It's awesome. 848 00:53:32,960 --> 00:53:38,990 I arrange my clothes in order of colour so I can make a quick choice in the morning. 849 00:53:39,120 --> 00:53:43,830 I have a friend who numbers her jeans so she doesn't wear the same pair in a row. 850 00:53:43,960 --> 00:53:46,110 - (Dawn) No way! Who? - (Regan) Yeah, who? 851 00:53:46,240 --> 00:53:48,834 - Oh, it's no big deal. - Spill, honey. 852 00:53:50,440 --> 00:53:52,192 It's Tia. 853 00:53:52,320 --> 00:53:56,677 Wait. If she wore jeans one day, shouldn't they be in the wash the next day? 854 00:53:56,800 --> 00:53:57,755 Well, I mean... 855 00:53:57,880 --> 00:54:00,553 Oh, my gosh! She totally doesn't wash her clothes! 856 00:54:00,680 --> 00:54:03,558 That's disgusting! 857 00:54:05,240 --> 00:54:07,674 Wait till I tell... well, everyone! 858 00:54:08,720 --> 00:54:11,473 - Who is she? - Come on. Let's go find her. 859 00:54:11,600 --> 00:54:14,398 You guys. Wait. 860 00:54:18,680 --> 00:54:20,352 Barbie, we need to talk. 861 00:54:20,480 --> 00:54:24,598 My bracelet - it's gone. It was in my gym bag but now it's not there. 862 00:54:24,720 --> 00:54:27,154 - Barbie, forget the bracelet. - I can't. 863 00:54:27,280 --> 00:54:29,748 Without my bracelet I can't write in my diary. 864 00:54:29,880 --> 00:54:32,758 I need to write in my diary or I can't do anything tonight. 865 00:54:32,880 --> 00:54:35,394 Not the story, not the concert, nothing. 866 00:54:35,520 --> 00:54:38,478 How could you have told Regen and Dawn that stuff about Tia? 867 00:54:38,600 --> 00:54:41,512 Yeah. Kevin showed us the footage. I can't believe you. 868 00:54:41,640 --> 00:54:45,599 Oh. That. Did you see how they blew it all out of proportion? 869 00:54:45,720 --> 00:54:48,951 That's exactly the dark stuff I want to show in my story. 870 00:54:49,080 --> 00:54:52,197 - That stuff is gold. - Now we know what we mean to you. 871 00:54:52,320 --> 00:54:56,279 You get your story and I get to be the girl who never washes her clothes. 872 00:54:56,400 --> 00:55:00,678 - Thanks a lot. - You guys, it's no big deal. I just slipped. 873 00:55:00,800 --> 00:55:04,679 You've been blowing off band practice, treating us like dirt... 874 00:55:05,160 --> 00:55:08,630 You picked the popular lawn over Tia's class president rally. 875 00:55:09,080 --> 00:55:11,594 You never even asked me how it went. 876 00:55:11,720 --> 00:55:14,393 I tried to help out. I made flyers. 877 00:55:14,520 --> 00:55:18,433 Flyers. Wow. Real friends show up. 878 00:55:18,560 --> 00:55:21,950 You guys, it'll all be over after the story. 879 00:55:22,080 --> 00:55:24,992 Which I won't be able to do if I can't find the bracelet. 880 00:55:25,120 --> 00:55:28,510 Enough about the stupid bracelet. Why is it so important to you? 881 00:55:28,640 --> 00:55:34,078 It brings me luck. I got everything once I had the bracelet. It changed me. 882 00:55:34,200 --> 00:55:36,350 - Into what? - Sorry about your bracelet. 883 00:55:36,480 --> 00:55:40,393 But until you get your priorities straight, I don't want to hang out with you. 884 00:55:40,520 --> 00:55:46,038 We've decided to play the formal without you. It's just better that way. 885 00:55:46,160 --> 00:55:48,116 (door shuts) 886 00:55:51,520 --> 00:55:55,274 In three... two... one. 887 00:55:55,400 --> 00:55:59,837 Hi, I'm Barbie, and this is a special High School News in-depth story. 888 00:55:59,960 --> 00:56:04,795 Tonight's topic, what goes on in the secret society known as the in-crowd, 889 00:56:04,920 --> 00:56:07,878 the popular kids, the populazzi. 890 00:56:08,000 --> 00:56:12,994 To learn first-hand, I did an in-depth report on the ins and outs of popularity. 891 00:56:15,360 --> 00:56:17,794 Which I'm not going to show. 892 00:56:17,920 --> 00:56:23,756 The real truth is, it doesn't matter what the popular people say or think or do. 893 00:56:23,880 --> 00:56:26,872 It doesn't matter how many people in school know who you are. 894 00:56:27,000 --> 00:56:30,959 It only matters that you know who you are, and are true to that. 895 00:56:31,080 --> 00:56:33,719 This year, I wanted people to notice me, 896 00:56:33,840 --> 00:56:38,277 and I worked so hard at it, I forgot the people who already did, 897 00:56:38,400 --> 00:56:40,470 and totally wrorphed everything. 898 00:56:40,600 --> 00:56:42,955 (laughs) It's this word that Kevin made up. 899 00:56:43,080 --> 00:56:46,914 But the point is, I was wrong. I'm sorry. 900 00:56:47,040 --> 00:56:50,316 I know Mr Wexler blocked off an hour for this story, 901 00:56:50,440 --> 00:56:52,396 which I'm not going to show, 902 00:56:52,520 --> 00:56:54,875 but... I do have something: 903 00:56:55,000 --> 00:56:57,389 26 short films that Kevin made this summer. 904 00:56:57,520 --> 00:57:01,035 I particularly like the one where the paperclips attack his e-book. 905 00:57:01,160 --> 00:57:03,116 Anyway, enjoy. 906 00:57:09,360 --> 00:57:12,397 Sorry. I know this wasn't exactly what you had in mind. 907 00:57:17,360 --> 00:57:19,874 "Dear Yellow Legal Pad, 908 00:57:20,000 --> 00:57:23,629 I guess I got kind of wrapped up in the perks of being popular. " 909 00:57:23,760 --> 00:57:26,877 "Tonight's the formal, but I'm not even gonna go. " 910 00:57:27,000 --> 00:57:31,516 "I know Tia and Courtney will do a great job with the band. " 911 00:57:31,640 --> 00:57:35,315 "I just hope that my friends - or should I say former friends - 912 00:57:35,440 --> 00:57:39,558 find some way to forgive me. Eventually. " 913 00:57:39,680 --> 00:57:41,750 (song in background) 914 00:57:58,080 --> 00:58:00,514 - (string breaks) - (door opens) 915 00:58:00,640 --> 00:58:03,837 Oh, my gosh. She's playing. 916 00:58:03,960 --> 00:58:07,669 I'm not sure I've ever seen you actually play in this garage. 917 00:58:07,800 --> 00:58:11,270 That thing better be tuned, cos we have a fall formal to play. 918 00:58:11,400 --> 00:58:15,439 - You guys want me to play? - We saw your story. 919 00:58:15,560 --> 00:58:19,075 You were willing to give up your anchor shot to apologise to us. 920 00:58:19,200 --> 00:58:21,430 And to show Kevin's short films. 921 00:58:21,560 --> 00:58:26,588 He did so much work on editing my story. Something he did should make the air. 922 00:58:26,720 --> 00:58:31,077 It was brilliant! The best hour ever seen on High School News Network. 923 00:58:31,200 --> 00:58:35,079 I feel really badly, you guys - about everything. 924 00:58:35,600 --> 00:58:37,989 You are also horribly underdressed. 925 00:58:38,120 --> 00:58:42,238 Luckily, this little number was still on hold for you. 926 00:58:42,720 --> 00:58:45,314 - You guys are the best. - Yeah, we know. 927 00:58:45,440 --> 00:58:51,231 Now, get ready. With any luck we'll make it to the formal in time to actually play. 928 00:58:51,360 --> 00:58:55,638 Luck? Huh. Unfortunately, that's the one thing I don't have. 929 00:58:56,800 --> 00:59:01,237 - You coming? - I just... I never found that bracelet. 930 00:59:01,360 --> 00:59:05,239 And I know it's crazy, but it really did magically bring me luck. 931 00:59:05,360 --> 00:59:07,635 I'm afraid that without it I'm nothing. 932 00:59:07,760 --> 00:59:10,957 What are you talking about? You did that entire news story. 933 00:59:11,080 --> 00:59:13,355 That's because Wexler was counting on me. 934 00:59:13,480 --> 00:59:17,109 That was old Barbie, just doing what everybody expected of her. 935 00:59:17,240 --> 00:59:21,518 But tonight - to perform in front of everyone? I need the bracelet. 936 00:59:27,240 --> 00:59:28,514 (laughs) 937 00:59:28,640 --> 00:59:32,758 - That's a broken guitar string. - No, it's not. It's magic. 938 00:59:32,880 --> 00:59:36,839 It tells you that you're a beautiful, funny, awesome guitar player 939 00:59:36,960 --> 00:59:41,112 - who's gonna kick butt at the show. - (laughs) Kevin. That's ridiculous. 940 00:59:41,240 --> 00:59:43,993 It's just a stupid piece of metal... 941 00:59:44,120 --> 00:59:48,636 - Exactly. - There's no old Barbie or new Barbie. 942 00:59:48,760 --> 00:59:52,719 There's just me. And I'm gonna rock. Thanks. 943 00:59:52,840 --> 00:59:56,515 Ugh, stop with the mushy stuff and get dressed already, will you? 944 00:59:56,640 --> 00:59:58,631 We got a formal to go to. 945 00:59:58,760 --> 01:00:01,194 (song in background) 946 01:00:01,320 --> 01:00:04,596 - You look awesome! - Whoa. That dress rocks. 947 01:00:04,720 --> 01:00:09,840 - Check it out! - A little something special I rented. 948 01:00:10,640 --> 01:00:12,631 - Shall we? - (Tia) This is gonna be fun! 949 01:00:12,760 --> 01:00:15,877 (Courtney) I can't wait! This limo is amazing! 950 01:00:16,000 --> 01:00:20,118 - Yeah! Fall formal, here we come! - (girls, laughing) All right! Yeah! 951 01:00:24,120 --> 01:00:25,269 (song in background) 952 01:00:37,560 --> 01:00:40,677 Hey, guys. Ooh, you look nervous. 953 01:00:40,800 --> 01:00:44,634 What's the matter? Someone having trouble without their good-luck charm? 954 01:00:44,760 --> 01:00:46,557 - (gasps) My bracelet! - Prove it. 955 01:00:46,680 --> 01:00:49,592 As far as anyone else knows, I just bought this today. 956 01:00:49,720 --> 01:00:52,518 I saw your little news story. So sweet. 957 01:00:52,640 --> 01:00:56,553 Your disgusting, dirty-clothed friends must be so proud. 958 01:00:59,320 --> 01:01:02,835 OK, everyone. It's time to bring on the band. 959 01:01:02,960 --> 01:01:07,078 - Get ready to dance with Charmz. - (cheering) 960 01:01:07,200 --> 01:01:09,509 OK, let's do it. 961 01:01:11,000 --> 01:01:15,118 (boy, whispering) Hey, did you hear about Barbie in the anchor room? 962 01:01:15,240 --> 01:01:16,958 She was supposed to air... 963 01:01:17,080 --> 01:01:20,390 (Barbie) There are some people tonight spreading rumours. 964 01:01:20,520 --> 01:01:23,796 Just to set the record straight, I do wash my clothes. 965 01:01:23,920 --> 01:01:25,876 And, yes, I number my jeans. 966 01:01:26,000 --> 01:01:29,549 But it's that kind of attention to detail you want in a president. 967 01:01:29,680 --> 01:01:33,116 The next time someone tells you some juicy dish about someone else, 968 01:01:33,240 --> 01:01:36,198 note to self: So what? 969 01:01:36,320 --> 01:01:38,754 Two, three, four! 970 01:01:38,880 --> 01:01:40,359 (song in background) 971 01:02:06,360 --> 01:02:08,112 (cheering) 972 01:02:36,240 --> 01:02:40,074 - My dress! - Look out! 973 01:02:40,200 --> 01:02:41,519 Oh... oh... 974 01:02:41,640 --> 01:02:44,393 (squeals) 975 01:02:44,520 --> 01:02:46,670 Nice dress! 976 01:02:46,800 --> 01:02:48,950 And she sticks the landing, folks! 977 01:03:01,080 --> 01:03:05,790 - Todd, we are leaving. - Yeah, cool. I'll check you later. 978 01:03:06,680 --> 01:03:08,636 (frustrated scream) 979 01:04:04,560 --> 01:04:07,836 Thank you! And don't forget - vote for Tia. 980 01:04:07,960 --> 01:04:13,432 That was Charmz. We'll have them back later, but for now, let's take it down a step. 981 01:04:13,560 --> 01:04:15,676 - That rocked! - Oh, my gosh. 982 01:04:15,800 --> 01:04:18,473 - That was amazing! - Thank you! 983 01:04:18,600 --> 01:04:21,956 That was so great! Hi! 984 01:04:24,080 --> 01:04:26,992 Can you believe it? I totally caught the drumstick! 985 01:04:27,120 --> 01:04:30,237 - Did you see that? - Thank you. Thanks. 986 01:04:30,360 --> 01:04:32,794 Uh, excuse me one second. 987 01:04:32,920 --> 01:04:34,990 You guys were awesome! 988 01:04:35,120 --> 01:04:38,829 - You have to tell her how you feel. - Uh... I don't know. 989 01:04:38,960 --> 01:04:41,872 Oh, come on. Tell her or I will. 990 01:04:42,000 --> 01:04:45,470 - You guys, that was incredible! - Yeah, good job. 991 01:04:45,600 --> 01:04:49,832 Man, am I parched. I'm gonna go get some punch. Tia? 992 01:04:49,960 --> 01:04:53,077 Gee, Courtney, punch sounds great. 993 01:04:53,200 --> 01:04:54,952 - That was weird. - Uh, yeah. 994 01:04:55,080 --> 01:04:58,436 Um... Can I talk to you? There's something I wanted to... 995 01:04:58,560 --> 01:05:03,111 Barbie, you were awesome tonight. Wanna dance? 996 01:05:03,240 --> 01:05:06,949 Yeah, I do. I'll catch up with you later, OK? 997 01:05:07,840 --> 01:05:09,751 Yeah, sure. 998 01:05:11,720 --> 01:05:14,917 - You look awesome tonight. - Thanks. 999 01:05:15,040 --> 01:05:17,031 Listen, I wanted to talk to you. 1000 01:05:17,160 --> 01:05:19,754 I appreciate the notes you left in my locker, but... 1001 01:05:19,880 --> 01:05:23,395 What notes? What are you talking about? 1002 01:05:23,520 --> 01:05:26,239 You mean you didn't? 1003 01:05:27,120 --> 01:05:29,031 "And that's when I realised." 1004 01:05:29,160 --> 01:05:34,553 "All those clues, all those places I was supposed to see my mystery man. " 1005 01:05:34,680 --> 01:05:40,312 "In the library. In the cafeteria. Everywhere. " 1006 01:05:40,440 --> 01:05:43,910 "There was a guy out there who really got me for me. " 1007 01:05:44,040 --> 01:05:46,838 Would you excuse me? I've gotta go. 1008 01:05:46,960 --> 01:05:50,794 Hey, w-where are you going? We were... we were dancing. 1009 01:05:50,920 --> 01:05:55,516 So if I wore jeans number three on Friday, on Monday, after they've all been washed, 1010 01:05:55,640 --> 01:05:58,200 I'll know not to wear them. I'll wear five or seven. 1011 01:05:58,320 --> 01:06:00,550 Wow. That's really brilliant. 1012 01:06:00,680 --> 01:06:03,956 - Does that work with undies too? - Mm-hm. 1013 01:06:04,840 --> 01:06:06,239 Kevin! 1014 01:06:06,360 --> 01:06:10,239 - Where are you going? - This isn't really my scene. 1015 01:06:10,360 --> 01:06:13,272 Congrats on Todd, though. I'm really happy for you. 1016 01:06:13,400 --> 01:06:16,153 Don't be. He's not the right guy for me. 1017 01:06:16,280 --> 01:06:18,191 What? What do you mean? 1018 01:06:18,320 --> 01:06:22,438 Please. Who else is weird enough to rhyme "scary" with "library"? 1019 01:06:23,160 --> 01:06:25,628 - You think I'm weird? - Totally. 1020 01:06:25,760 --> 01:06:28,752 It's one of the things I... love about you. 1021 01:06:33,320 --> 01:06:37,632 (awkwardly) OK! Well... let's go find Tia and Courtney. 1022 01:06:37,760 --> 01:06:40,069 Oh. I'm caught. 1023 01:06:40,200 --> 01:06:44,079 Maybe there is such a thing as a magic bracelet. 1024 01:06:46,120 --> 01:06:47,633 (gasps) 1025 01:06:50,240 --> 01:06:53,676 OK. You're right. I wrote the notes. 1026 01:06:53,800 --> 01:06:57,839 I was scared to tell you cos I didn't want to screw up our friendship. 1027 01:06:57,960 --> 01:07:01,191 Then you were so happy when you thought they were from Todd... 1028 01:07:01,320 --> 01:07:05,711 I don't know... I like seeing you happy. I should've told you, but... 1029 01:07:05,840 --> 01:07:08,274 Shut up and dance with me, Kevin. 1030 01:07:08,400 --> 01:07:10,994 I thought you'd never ask. 1031 01:07:12,560 --> 01:07:14,357 (song in background) 1032 01:07:18,960 --> 01:07:23,590 "So there I was, dancing with Kevin - my secret admirer. " 1033 01:07:23,720 --> 01:07:27,633 "I guess amazing things do happen when you put your dreams on paper. " 1034 01:07:27,760 --> 01:07:30,957 "So next time someone asks you if you believe in magic, 1035 01:07:31,080 --> 01:07:33,389 the only answer is yes. " 1036 01:07:33,520 --> 01:07:35,750 "Was the bracelet magic? Totally!" 1037 01:07:35,880 --> 01:07:39,350 "Cos without it, I never would've discovered who I really was. " 1038 01:07:39,480 --> 01:07:44,679 "The bracelet unlocked the diary, and the diary unlocked me. " 1039 01:07:50,600 --> 01:07:54,309 "Gotta go, Kevin's here for movie night. We're on Z. " 1040 01:07:54,440 --> 01:07:59,992 "Do you know how hard it is to find foods that begin with the letter Z?" 1041 01:08:00,120 --> 01:08:01,075 (sniffs) 1042 01:08:01,200 --> 01:08:04,875 - Is that ziti? - Yeah. Do you have any better ideas? 1043 01:08:05,000 --> 01:08:09,551 - What about zhocolate zhip cookies? - (laughs) Nice try. 1044 01:08:09,680 --> 01:08:13,912 Zupcakes? Oh, OK, I've got it. Zice-cream zundaes, huh! 1045 01:08:14,040 --> 01:08:16,031 (Barbie laughs) 1046 01:08:23,000 --> 01:08:24,877 (song in background)92027

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.