All language subtitles for The Body Tree (2018) HDRip

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,899 --> 00:00:34,402 (eerie music) 2 00:01:53,581 --> 00:01:56,250 (ominous music) 3 00:03:15,128 --> 00:03:18,498 - Thirty years I waited to see this place. 4 00:03:18,499 --> 00:03:20,933 - It look like what you thought? 5 00:03:20,934 --> 00:03:22,614 - It's not what it looks like that matters. 6 00:03:22,638 --> 00:03:24,571 It's what it feels like. 7 00:03:24,572 --> 00:03:27,474 The Altai's one of the most spiritual places on Earth. 8 00:03:27,475 --> 00:03:29,909 Healing, magic, energy. 9 00:03:29,910 --> 00:03:31,870 They tap into shit here that the rest of the world 10 00:03:31,894 --> 00:03:34,062 can't even comprehend yet. 11 00:03:35,048 --> 00:03:36,568 - Maybe that's what you want to believe 12 00:03:36,569 --> 00:03:38,369 so that you didn't waste the last thirty years 13 00:03:38,393 --> 00:03:40,210 of your life studying it. 14 00:03:44,224 --> 00:03:45,224 - Cynicism. 15 00:03:46,527 --> 00:03:48,687 It's easy but it doesn't leave much room for happiness. 16 00:03:48,711 --> 00:03:50,530 (chuckling) 17 00:03:50,531 --> 00:03:52,599 - I'll keep that in mind professor. 18 00:03:52,600 --> 00:03:56,403 - Personally, I'd rather be in the Bahamas. 19 00:03:56,404 --> 00:03:58,044 - Well, maybe next time you could've asked 20 00:03:58,045 --> 00:03:59,445 one of your friends from the Bahamas 21 00:03:59,469 --> 00:04:02,099 to get stabbed four times instead. 22 00:04:04,144 --> 00:04:07,915 - Jesus, how'd I get stuck in a car with you? 23 00:04:14,922 --> 00:04:17,857 - Any idea what we should say to Kara's parents? 24 00:04:17,858 --> 00:04:18,858 "I'm sorry?" 25 00:04:19,827 --> 00:04:21,228 "My condolences?" 26 00:04:22,863 --> 00:04:24,464 - Don't say anything. 27 00:04:24,465 --> 00:04:26,633 It's been a year. 28 00:04:26,634 --> 00:04:30,202 - Yeah, they've probably already gotten over it, huh? 29 00:04:30,203 --> 00:04:32,163 - I just mean maybe they don't want to be reminded 30 00:04:32,187 --> 00:04:35,274 their daughter's dead the moment we step out of the car. 31 00:04:35,275 --> 00:04:36,509 - And you think they won't be, 32 00:04:36,510 --> 00:04:38,177 surrounded by all of her friends? 33 00:04:38,178 --> 00:04:41,948 - Maybe it'll be a little awkward when they see you, huh? 34 00:04:41,949 --> 00:04:43,451 - Mike, let it go. 35 00:04:49,457 --> 00:04:52,258 - You coulda all been one big happy family, Alice. 36 00:04:52,259 --> 00:04:54,394 - Is this you letting it go, Mike? 37 00:04:54,395 --> 00:04:56,162 - You think I'm the only one thinking that? 38 00:04:56,163 --> 00:04:58,203 - No, but you're the only one who's a big enough ass 39 00:04:58,227 --> 00:04:59,461 to bring it up. 40 00:05:02,703 --> 00:05:05,373 (cars rumbling) 41 00:05:06,874 --> 00:05:08,841 - There's bodies in these mountains. 42 00:05:08,842 --> 00:05:10,009 (eerie music) 43 00:05:10,010 --> 00:05:11,278 - Human bodies? 44 00:05:12,413 --> 00:05:15,214 - In 1993, archeologists found a female mummy 45 00:05:15,215 --> 00:05:16,849 encased in ice. 46 00:05:16,850 --> 00:05:19,352 Twenty-five hundred years old. 47 00:05:19,353 --> 00:05:21,554 The Altai did not want her moved. 48 00:05:21,555 --> 00:05:23,322 Said she was there to bar the entrance 49 00:05:23,323 --> 00:05:25,091 of the kingdom of the dead. 50 00:05:25,092 --> 00:05:26,158 - Let me guess. 51 00:05:26,159 --> 00:05:27,527 They moved her? 52 00:05:27,528 --> 00:05:28,728 - And as soon as they did, 53 00:05:28,729 --> 00:05:30,663 an earthquake shook the whole area. 54 00:05:30,664 --> 00:05:32,832 Floods, disease. 55 00:05:32,833 --> 00:05:36,703 Christ, even the suicide rate went up around here. 56 00:05:36,704 --> 00:05:38,872 - Sounds like a good time. 57 00:05:40,173 --> 00:05:41,533 - Let's just say this isn't a place 58 00:05:41,557 --> 00:05:44,560 where the dead like to be disturbed. 59 00:05:51,251 --> 00:05:54,254 (chickens clucking) 60 00:05:58,291 --> 00:06:01,161 (speaking Russian) 61 00:06:20,548 --> 00:06:23,216 (wood creaking) 62 00:06:28,722 --> 00:06:30,057 - It'll be fine. 63 00:06:31,124 --> 00:06:33,226 But if you need anything. 64 00:06:34,194 --> 00:06:35,194 - Thanks. 65 00:06:46,173 --> 00:06:47,173 - Hey. 66 00:06:48,308 --> 00:06:49,408 Hey. 67 00:06:49,409 --> 00:06:50,377 It's okay. 68 00:06:50,378 --> 00:06:51,712 Don't be scared. 69 00:06:54,582 --> 00:06:56,716 (camera phone snapping) 70 00:06:56,717 --> 00:06:58,918 (speaking Russian) 71 00:06:58,919 --> 00:07:01,621 - If even the locals gotta ask directions, 72 00:07:01,622 --> 00:07:04,824 we're really going to the middle of nowhere. 73 00:07:04,825 --> 00:07:06,092 (laughing) 74 00:07:06,093 --> 00:07:07,326 - This is Siberia. 75 00:07:07,327 --> 00:07:10,497 Everywhere's in the middle of nowhere. 76 00:07:10,498 --> 00:07:11,831 - Oh my God. 77 00:07:11,832 --> 00:07:14,734 (somber music) 78 00:07:14,735 --> 00:07:17,036 (wind rushing) 79 00:07:17,037 --> 00:07:19,540 (car honking) 80 00:07:34,354 --> 00:07:36,188 - Welcome to my home! 81 00:07:36,189 --> 00:07:37,990 It's very good to uh... 82 00:07:37,991 --> 00:07:39,992 English, I understand 83 00:07:39,993 --> 00:07:41,694 but uh, speak not so... 84 00:07:41,695 --> 00:07:42,929 - This is Piotr. 85 00:07:42,930 --> 00:07:43,531 I'm Sergei, the one who wrote you. 86 00:07:43,532 --> 00:07:44,597 Welcome. 87 00:07:44,598 --> 00:07:45,432 - Mike. 88 00:07:45,432 --> 00:07:46,432 - Ah, Mike. 89 00:07:48,136 --> 00:07:49,136 - Helen. 90 00:07:49,137 --> 00:07:52,338 (speaking Russian) 91 00:07:52,339 --> 00:07:53,206 - Tony. 92 00:07:53,207 --> 00:07:54,307 - Ah, my man. 93 00:07:57,177 --> 00:07:58,177 - Hi. 94 00:07:59,179 --> 00:08:00,179 - Alice. 95 00:08:00,849 --> 00:08:01,849 Come! Come! 96 00:08:01,850 --> 00:08:04,416 - Please, hot tea inside. 97 00:08:04,417 --> 00:08:06,586 Welcome, my friend, welcome. 98 00:08:06,587 --> 00:08:09,256 (ominous music) 99 00:08:34,882 --> 00:08:39,251 - You want to show everybody you're a tool? 100 00:08:39,252 --> 00:08:42,590 (camera phone snapping) 101 00:08:45,826 --> 00:08:48,328 He's like the Siberian Tarzan. 102 00:08:51,599 --> 00:08:54,267 (ominous music) 103 00:09:07,047 --> 00:09:09,616 - It's a Tree of Spirits. 104 00:09:09,617 --> 00:09:11,584 - In our culture, we believe that the distance 105 00:09:11,585 --> 00:09:14,286 between the living and the dead is not that far. 106 00:09:14,287 --> 00:09:17,757 And some spirits choose to remain here. 107 00:09:17,758 --> 00:09:19,358 - So people hang ribbons. 108 00:09:19,359 --> 00:09:21,127 - As a sign of respect. 109 00:09:21,128 --> 00:09:22,730 And to make a wish. 110 00:09:23,631 --> 00:09:25,798 What do you really want in life? 111 00:09:25,799 --> 00:09:28,468 (ominous music) 112 00:09:36,910 --> 00:09:39,346 - I gotta show you something. 113 00:09:40,447 --> 00:09:43,383 (unsettling music) 114 00:10:01,669 --> 00:10:04,237 (somber music) 115 00:10:10,477 --> 00:10:12,578 I miss Kara too but... 116 00:10:12,579 --> 00:10:14,446 - This is just creepy. 117 00:10:14,447 --> 00:10:17,117 (ominous music) 118 00:10:19,519 --> 00:10:20,519 - Alice, 119 00:10:21,321 --> 00:10:22,955 it's Brandon. 120 00:10:22,956 --> 00:10:26,659 (unsettling music) 121 00:10:26,660 --> 00:10:30,562 - And you'd think they wouldn't want to see him here. 122 00:10:30,563 --> 00:10:32,899 - Hate to say this but 123 00:10:32,900 --> 00:10:36,804 you'd think they wouldn't wanna see you either. 124 00:10:47,547 --> 00:10:48,782 - What is this? 125 00:10:52,352 --> 00:10:54,855 - This must be why we're here. 126 00:10:59,592 --> 00:11:00,592 - Coño bro, 127 00:11:01,762 --> 00:11:04,196 my computer doesn't turn on, man. 128 00:11:04,197 --> 00:11:06,198 - Is the battery charged? 129 00:11:06,199 --> 00:11:07,767 Here, let me take a look. 130 00:11:07,768 --> 00:11:09,001 - Oh, wait. 131 00:11:09,002 --> 00:11:10,503 I know what it is. 132 00:11:15,376 --> 00:11:16,376 (laughing) 133 00:11:16,377 --> 00:11:18,210 - Are you outta your mind, Tony? 134 00:11:18,211 --> 00:11:19,345 Bringing that shit? 135 00:11:19,346 --> 00:11:21,247 - Tio, when traveling internacional, 136 00:11:21,248 --> 00:11:22,481 it's called smuggling. 137 00:11:22,482 --> 00:11:24,683 - Are you familiar with the term "gulag?" 138 00:11:24,684 --> 00:11:26,285 - Is that what the locals smoke? 139 00:11:26,286 --> 00:11:28,521 (laughing) 140 00:11:33,927 --> 00:11:34,927 - Hey. 141 00:11:36,864 --> 00:11:38,765 Sorry about back in the car. I guess I'm just... 142 00:11:38,766 --> 00:11:39,767 - It's fine. 143 00:11:41,201 --> 00:11:42,201 - I just... 144 00:11:43,570 --> 00:11:47,474 want Kara's parents to know Brandon didn't do it. 145 00:11:50,143 --> 00:11:51,377 You believe that, right? 146 00:11:51,378 --> 00:11:53,946 - It doesn't matter what I believe. 147 00:11:53,947 --> 00:11:55,715 I wasn't on the jury. 148 00:11:59,319 --> 00:12:00,586 - Helen told me that your dad 149 00:12:00,587 --> 00:12:02,054 was gonna look through the case. 150 00:12:02,055 --> 00:12:03,522 - I, yeah. 151 00:12:03,523 --> 00:12:05,723 - Because if we could get one of the top defense lawyers 152 00:12:05,724 --> 00:12:06,844 in the country to help us... 153 00:12:06,868 --> 00:12:08,560 - Do you think I like Brandon? 154 00:12:08,561 --> 00:12:09,963 - No. - [Mike] No. 155 00:12:11,364 --> 00:12:14,433 - That doesn't mean I didn't want to know the truth. 156 00:12:14,434 --> 00:12:16,936 I asked my dad to take the case when Brandon was arrested. 157 00:12:16,937 --> 00:12:18,204 He was too busy. 158 00:12:18,205 --> 00:12:21,941 I asked him when Brandon was convicted, he said, 159 00:12:21,942 --> 00:12:25,511 "do you know how hard the appeals process would be?" 160 00:12:25,512 --> 00:12:28,280 At Brandon's sentencing, you wanna know what he said then? 161 00:12:28,281 --> 00:12:29,601 "I didn't put you through college" 162 00:12:29,625 --> 00:12:31,784 "getting innocent people out of jail." 163 00:12:31,785 --> 00:12:33,787 "They don't pay enough." 164 00:12:35,889 --> 00:12:38,491 If there was new evidence, I... 165 00:12:40,714 --> 00:12:42,194 Is there anything that suggests to you 166 00:12:42,195 --> 00:12:46,033 that Brandon wasn't the one who murdered Kara? 167 00:12:49,269 --> 00:12:50,669 - I can't get a signal. 168 00:12:50,670 --> 00:12:52,939 Is there like internet, phone service? 169 00:12:52,940 --> 00:12:55,140 - Oh, not until the construction's finished in the house. 170 00:12:55,164 --> 00:12:55,908 - And when's that? 171 00:12:55,909 --> 00:12:57,009 - End of summer. 172 00:12:57,010 --> 00:12:57,978 (laughing) 173 00:12:57,979 --> 00:12:59,179 - Yeah, I totally dig it, man. 174 00:12:59,203 --> 00:13:00,112 Off the grid. 175 00:13:00,113 --> 00:13:01,513 Un-fucking-plugged. 176 00:13:01,514 --> 00:13:03,282 (laughing) 177 00:13:03,283 --> 00:13:05,618 (commotion) 178 00:13:12,392 --> 00:13:15,062 (ominous music) 179 00:13:50,597 --> 00:13:53,500 (unsettling music) 180 00:13:54,428 --> 00:13:56,028 - Dan, am I on a bad trip or is that a... 181 00:13:56,052 --> 00:13:56,936 - It's a doll. 182 00:13:56,937 --> 00:13:59,106 It's a freaky little doll. 183 00:14:05,245 --> 00:14:07,046 - Did he just... - [Dan] Serve it food? 184 00:14:07,047 --> 00:14:08,047 Yeah. 185 00:14:10,951 --> 00:14:13,752 (sighing) 186 00:14:13,753 --> 00:14:15,755 - Alright, man. Fuck it. 187 00:14:20,493 --> 00:14:22,528 - Piotr is preparing as a shaman now. 188 00:14:22,529 --> 00:14:25,397 It's important for the ceremony to take place tonight, 189 00:14:25,398 --> 00:14:29,301 on the one year anniversary of Kara's... 190 00:14:29,302 --> 00:14:30,302 Death. 191 00:14:31,371 --> 00:14:33,706 - Will her parents be there? 192 00:14:34,774 --> 00:14:37,344 - We'll pay our respects later. 193 00:14:38,511 --> 00:14:40,512 - This is an Itterma doll, right? 194 00:14:40,513 --> 00:14:41,513 - Mhmm. 195 00:14:44,251 --> 00:14:46,152 - Did you make it with Kara's actual hair? 196 00:14:46,153 --> 00:14:48,654 - Piotr cut it off before she was put in her coffin. 197 00:14:48,655 --> 00:14:50,823 That's her favorite dress. 198 00:14:52,200 --> 00:14:54,360 - Isn't that what she wearing the night she was killed? 199 00:14:54,361 --> 00:14:55,627 - She did? 200 00:14:55,628 --> 00:14:57,763 - They washed out the blood stains. 201 00:14:57,764 --> 00:15:00,366 - And they stitched the knife holes. 202 00:15:00,367 --> 00:15:02,802 (eerie music) 203 00:15:08,508 --> 00:15:10,743 (exhaling) 204 00:15:14,514 --> 00:15:15,514 - Kara. 205 00:15:21,888 --> 00:15:24,223 (exhaling) 206 00:15:24,224 --> 00:15:26,893 (ominous music) 207 00:15:31,664 --> 00:15:33,933 (chanting) 208 00:15:45,678 --> 00:15:48,581 (foreboding music) 209 00:15:51,051 --> 00:15:53,320 (jingling) 210 00:15:55,622 --> 00:15:57,356 - The Itterma doll acts like a 211 00:15:57,357 --> 00:15:59,691 vessel for one's spirit. 212 00:15:59,692 --> 00:16:01,627 - Having all of you here tonight 213 00:16:01,628 --> 00:16:03,795 the way Kara was in her final moments helps to... 214 00:16:03,796 --> 00:16:05,431 - To summon her? 215 00:16:05,432 --> 00:16:06,266 - Yeah. 216 00:16:06,267 --> 00:16:08,900 (laughing) 217 00:16:08,901 --> 00:16:11,904 - Can you stop touching Kara's hair? 218 00:16:16,976 --> 00:16:18,245 - It's amazing. 219 00:16:20,280 --> 00:16:23,549 - Yeah, that's not the word I would've used. 220 00:16:23,550 --> 00:16:26,719 (intense eerie music) 221 00:16:39,132 --> 00:16:41,301 (moaning) 222 00:16:57,084 --> 00:16:59,319 (groaning) 223 00:17:06,693 --> 00:17:08,928 (chanting) 224 00:17:10,330 --> 00:17:12,864 (eerie music) 225 00:17:12,865 --> 00:17:15,901 (speaking foreign language) 226 00:17:15,902 --> 00:17:18,071 (yelling) 227 00:17:19,139 --> 00:17:20,139 - Kara! 228 00:17:24,311 --> 00:17:26,479 (moaning) 229 00:17:29,482 --> 00:17:31,150 - This is delicious, Sergei. 230 00:17:31,151 --> 00:17:32,018 - Yeah? You like it? 231 00:17:32,018 --> 00:17:33,018 - Oh. 232 00:17:41,628 --> 00:17:43,563 You guys aren't eating? 233 00:17:47,033 --> 00:17:49,702 (ominous music) 234 00:17:59,946 --> 00:18:00,946 - Come. 235 00:18:04,384 --> 00:18:06,953 (wind howling) 236 00:18:29,509 --> 00:18:30,843 - Kara's mother. 237 00:18:31,844 --> 00:18:32,844 Father. 238 00:18:40,753 --> 00:18:44,690 - I thought you said her family wanted us to come out here. 239 00:18:44,691 --> 00:18:46,958 - A week after Kara's body got shipped from the States, 240 00:18:46,959 --> 00:18:48,260 her parent's car got... 241 00:18:48,261 --> 00:18:51,497 (eerie music) 242 00:18:51,498 --> 00:18:53,900 it went off a mountain cliff. 243 00:18:59,105 --> 00:19:00,739 - I am family. 244 00:19:00,740 --> 00:19:02,074 Kara, my sister. 245 00:19:06,779 --> 00:19:08,615 - Why are we out here? 246 00:19:10,116 --> 00:19:12,218 - He's asking for permission. 247 00:19:12,219 --> 00:19:15,454 To call upon the dead in the presence of the living. 248 00:19:15,455 --> 00:19:17,290 - And the empty grave? 249 00:19:18,725 --> 00:19:20,192 - [Jeff] It must be Kara's. 250 00:19:20,193 --> 00:19:22,261 They just haven't put her in it yet. 251 00:19:22,262 --> 00:19:23,663 - We believe that 252 00:19:24,931 --> 00:19:28,634 the ground is for those who found peace. 253 00:19:28,635 --> 00:19:29,635 The sky 254 00:19:30,970 --> 00:19:34,040 is for those who are still searching. 255 00:19:35,475 --> 00:19:37,175 - After ceremony. 256 00:19:37,176 --> 00:19:38,678 We bury my sister. 257 00:19:41,047 --> 00:19:42,615 - Where is she now? 258 00:19:44,917 --> 00:19:46,485 - Come. 259 00:19:46,486 --> 00:19:49,155 (ominous music) 260 00:19:54,561 --> 00:19:55,561 Come. 261 00:20:04,237 --> 00:20:07,139 (unsettling music) 262 00:20:24,023 --> 00:20:26,259 (chanting) 263 00:20:32,932 --> 00:20:34,267 - Alice, please. 264 00:20:39,306 --> 00:20:41,140 Please, guys, welcome. 265 00:20:44,444 --> 00:20:45,445 Jeff. Helen. 266 00:20:46,979 --> 00:20:48,046 Mike. 267 00:20:48,047 --> 00:20:50,283 (chanting) 268 00:20:56,356 --> 00:20:57,524 This way, sir. 269 00:20:58,391 --> 00:21:01,259 (Piotr exhaling) 270 00:21:01,260 --> 00:21:03,262 Take your hands, please. 271 00:21:04,597 --> 00:21:08,400 (Piotr speaking Russian) 272 00:21:08,401 --> 00:21:10,302 Because Kara was killed in an act of violence, 273 00:21:10,303 --> 00:21:13,038 her soul has remained in a state of confusion. 274 00:21:13,039 --> 00:21:14,906 Trapped between the two worlds. 275 00:21:14,907 --> 00:21:16,007 Begging for peace. 276 00:21:16,008 --> 00:21:18,277 (chanting) 277 00:21:19,746 --> 00:21:22,448 The shamans call it the Black Sky Ceremony. 278 00:21:22,449 --> 00:21:23,449 - Kara. 279 00:21:24,717 --> 00:21:28,520 - It allows the feelings you have for Kara to flow out. 280 00:21:28,521 --> 00:21:33,124 And the love you have for her becomes like a light, 281 00:21:33,125 --> 00:21:36,128 to guide her soul from the darkness. 282 00:21:38,064 --> 00:21:41,734 (speaking foreign language) 283 00:21:43,903 --> 00:21:47,807 (chanting in foreign language) 284 00:21:59,085 --> 00:22:02,355 (thumping and chanting) 285 00:22:22,409 --> 00:22:25,077 (ominous music) 286 00:22:37,056 --> 00:22:39,291 (chanting) 287 00:22:40,693 --> 00:22:44,263 (intense unsettling music) 288 00:22:54,907 --> 00:22:57,042 (screaming) 289 00:22:57,043 --> 00:22:58,010 - Go! 290 00:22:58,011 --> 00:22:59,478 Get out! Get out! Get out! 291 00:22:59,479 --> 00:23:01,581 (yelling) 292 00:23:09,288 --> 00:23:10,522 - I didn't sign up for this! 293 00:23:10,523 --> 00:23:11,857 I didn't fucking sign up for this! 294 00:23:11,858 --> 00:23:13,391 - Did we have to see that? 295 00:23:13,392 --> 00:23:14,626 - I don't know. 296 00:23:14,627 --> 00:23:17,128 - All right, what was that? 297 00:23:17,129 --> 00:23:20,066 - Hey! Was that supposed to happen? 298 00:23:23,637 --> 00:23:24,637 - No. 299 00:23:24,638 --> 00:23:25,871 It was... 300 00:23:25,872 --> 00:23:27,539 - It was fucked up is what it was. 301 00:23:27,540 --> 00:23:29,040 Can somebody please 302 00:23:29,041 --> 00:23:31,042 tell me that that shit wasn't just in my head? 303 00:23:31,043 --> 00:23:32,210 - And the smell. 304 00:23:32,211 --> 00:23:33,491 - It smelled like fucking death. 305 00:23:33,492 --> 00:23:34,393 I can't get it out of my nose. 306 00:23:34,394 --> 00:23:35,982 - Kara's hair burning. 307 00:23:38,618 --> 00:23:40,620 - Sergei, what happened? 308 00:23:46,058 --> 00:23:49,027 - The Black Sky ceremony is... 309 00:23:49,028 --> 00:23:50,529 is very powerful. 310 00:23:50,530 --> 00:23:52,297 It's been passed on through our shamans 311 00:23:52,298 --> 00:23:53,865 for many, many centuries. 312 00:23:53,866 --> 00:23:55,901 (laughing) 313 00:23:55,902 --> 00:23:58,236 - You don't even know, do you? 314 00:23:58,237 --> 00:24:00,405 Because you've never seen anything like it before. 315 00:24:00,406 --> 00:24:02,207 - And you have? 316 00:24:02,208 --> 00:24:05,143 - Doing field research in Tibet, Mongolia. 317 00:24:05,144 --> 00:24:07,112 I saw white magic in the rituals. 318 00:24:07,113 --> 00:24:10,849 Shit that can't be explained by natural laws. 319 00:24:10,850 --> 00:24:13,151 - What's your point? 320 00:24:13,152 --> 00:24:16,722 - The Altai tell us our universe is layered. 321 00:24:16,723 --> 00:24:18,557 Levels of heaven, 322 00:24:18,558 --> 00:24:20,391 levels of the underworld. 323 00:24:20,392 --> 00:24:22,728 Our Piotr just opened a gate. 324 00:24:22,729 --> 00:24:24,696 (ominous music) 325 00:24:24,697 --> 00:24:27,298 The question is, in which direction? 326 00:24:27,299 --> 00:24:30,135 - Maybe you wanna fucking elaborate? 327 00:24:30,136 --> 00:24:31,603 - Everything is energy. 328 00:24:31,604 --> 00:24:34,339 Light energy, dark energy. 329 00:24:34,340 --> 00:24:36,708 And it flows back and forth. 330 00:24:36,709 --> 00:24:38,810 And when you communicate with the spirit world, 331 00:24:38,811 --> 00:24:41,146 it doesn't just receive messages. 332 00:24:41,147 --> 00:24:42,749 It also sends them. 333 00:24:44,050 --> 00:24:45,818 That's what this was. 334 00:24:47,654 --> 00:24:48,654 A message. 335 00:24:54,060 --> 00:24:55,727 - So what'd it say? 336 00:24:55,728 --> 00:24:58,063 (foreboding music) 337 00:24:58,064 --> 00:24:59,498 - Ask the shaman. 338 00:25:05,304 --> 00:25:06,639 - What happened? 339 00:25:14,146 --> 00:25:15,781 - I think... 340 00:25:15,782 --> 00:25:16,782 You... 341 00:25:18,184 --> 00:25:20,186 no sleep for many hours. 342 00:25:21,554 --> 00:25:24,022 - But what the fuck just happened? 343 00:25:24,023 --> 00:25:26,425 What the fuck just happened?! 344 00:25:27,794 --> 00:25:29,060 - Kara. 345 00:25:29,061 --> 00:25:31,731 (ominous music) 346 00:25:38,337 --> 00:25:41,340 (crickets chirping) 347 00:25:58,357 --> 00:25:59,592 - Crazy, right? 348 00:26:03,029 --> 00:26:06,432 - It was sorta crazy before it got crazy. 349 00:26:08,034 --> 00:26:11,036 - We've definitely veered off into... 350 00:26:11,037 --> 00:26:13,739 - The land of "what the fuck?" 351 00:26:13,740 --> 00:26:14,740 - Exactly. 352 00:26:26,653 --> 00:26:29,822 It was brave of you to even come here. 353 00:26:32,324 --> 00:26:34,894 Knowing how they'd look at you. 354 00:26:36,763 --> 00:26:38,865 What they'd think of you. 355 00:26:40,199 --> 00:26:41,667 We all lost our friend. But you... 356 00:26:41,668 --> 00:26:43,670 - I didn't lose Brandon. 357 00:26:45,772 --> 00:26:50,508 I'm still gonna visit him every Sunday, twelve to one. 358 00:26:50,509 --> 00:26:54,113 Until they find out who really killed Kara. 359 00:26:56,649 --> 00:26:59,886 Maybe then they can even bury her, huh? 360 00:27:05,057 --> 00:27:07,158 - So the spirit world's sending a message, huh? 361 00:27:07,159 --> 00:27:08,760 I mean, what the fuck? 362 00:27:08,761 --> 00:27:11,029 Maybe arson's not the best way to fucking communicate, 363 00:27:11,030 --> 00:27:12,030 ya know? 364 00:27:23,876 --> 00:27:26,545 I'm gonna go get some fresh air. 365 00:27:31,583 --> 00:27:34,186 (door closing) 366 00:27:35,287 --> 00:27:38,190 (foreboding music) 367 00:27:39,358 --> 00:27:41,861 (eerie music) 368 00:28:24,703 --> 00:28:27,373 (clock ticking) 369 00:28:29,475 --> 00:28:32,044 (somber music) 370 00:28:37,784 --> 00:28:39,886 - What is happening here? 371 00:28:51,063 --> 00:28:53,499 - It's going to be all right. 372 00:28:56,435 --> 00:29:00,138 - Alice is still convinced Brandon didn't do it. 373 00:29:00,139 --> 00:29:02,607 - Ya know what? Fuck Brandon. Okay? 374 00:29:02,608 --> 00:29:05,410 I'm more concerned with the lunatics downstairs 375 00:29:05,411 --> 00:29:09,380 than the one in prison half a world away. 376 00:29:09,381 --> 00:29:11,149 - On the plane, 377 00:29:11,150 --> 00:29:12,683 in the car, 378 00:29:12,684 --> 00:29:15,821 you barely said two words to me. 379 00:29:15,822 --> 00:29:18,090 You think I don't know why? 380 00:29:31,137 --> 00:29:35,307 You only wanna sleep with me when you need a distraction. 381 00:29:46,318 --> 00:29:48,888 (somber music) 382 00:29:50,890 --> 00:29:53,659 (sexual moaning) 383 00:30:09,241 --> 00:30:11,410 (moaning) 384 00:30:14,947 --> 00:30:17,616 (ominous music) 385 00:30:31,397 --> 00:30:33,900 (eerie music) 386 00:30:37,669 --> 00:30:41,840 (Kara voiceover speaking Russian) 387 00:31:09,735 --> 00:31:12,037 - That Altai voodoo shit you did, 388 00:31:12,038 --> 00:31:13,805 blew my fucking mind. 389 00:31:20,079 --> 00:31:22,013 You know Kara 390 00:31:22,014 --> 00:31:25,850 was the first person I met when I came to the U.S. 391 00:31:25,851 --> 00:31:28,020 Both from far away places. 392 00:31:29,688 --> 00:31:32,857 But she made friends with everybody. 393 00:31:32,858 --> 00:31:36,095 Some of us like each other, some don't, 394 00:31:38,030 --> 00:31:40,131 but we all loved Kara. 395 00:31:40,132 --> 00:31:42,468 (chuckling) 396 00:31:43,469 --> 00:31:45,972 I was gonna show her Barcelona 397 00:31:48,007 --> 00:31:52,177 and she was gonna show me the Altai mountains. 398 00:31:52,178 --> 00:31:53,345 And here I am, 399 00:31:54,746 --> 00:31:56,815 here we are, without her. 400 00:31:59,718 --> 00:32:00,718 Life, tio. 401 00:32:03,122 --> 00:32:04,223 Fucking life. 402 00:32:07,193 --> 00:32:11,562 It's just burning away right in front of us 403 00:32:11,563 --> 00:32:14,800 and we don't even fucking know it, man. 404 00:32:16,502 --> 00:32:18,003 - Okay, okay, smile. 405 00:32:18,004 --> 00:32:18,837 One. 406 00:32:18,837 --> 00:32:19,671 Two. 407 00:32:19,672 --> 00:32:20,972 Three. 408 00:32:20,973 --> 00:32:22,907 - Okay, okay. Okay, wait, did you take it? 409 00:32:22,908 --> 00:32:23,742 - It's a video. 410 00:32:23,742 --> 00:32:24,676 (laughing) 411 00:32:24,676 --> 00:32:25,577 - Okay, you think you're funny? 412 00:32:25,578 --> 00:32:27,146 - I know I'm funny. 413 00:32:32,884 --> 00:32:34,852 Okay, okay, smile. 414 00:32:34,853 --> 00:32:35,687 One. 415 00:32:35,687 --> 00:32:36,522 Two. 416 00:32:36,523 --> 00:32:37,989 Three. 417 00:32:37,990 --> 00:32:39,057 - [Brandon] Okay, okay. Okay, wait, did you take it? 418 00:32:39,058 --> 00:32:39,992 - [Alice In Video] It's a video. 419 00:32:39,992 --> 00:32:40,926 (laughing) 420 00:32:40,927 --> 00:32:42,167 - Okay, you think you're funny? 421 00:32:42,191 --> 00:32:43,760 - I know I'm funny. 422 00:32:52,438 --> 00:32:55,007 (somber music) 423 00:32:58,610 --> 00:32:59,910 (sighing) 424 00:32:59,911 --> 00:33:02,948 (intense beat music) 425 00:33:04,250 --> 00:33:05,683 - Hey Tony, have you seen Brandon? 426 00:33:05,684 --> 00:33:06,684 - B? 427 00:33:08,220 --> 00:33:09,220 He went... 428 00:33:09,955 --> 00:33:11,389 (laughing) 429 00:33:11,390 --> 00:33:12,657 - I saw your face. 430 00:33:12,658 --> 00:33:13,592 You couldn't even stand the thought 431 00:33:13,593 --> 00:33:15,060 of Brandon marrying Kara. 432 00:33:15,061 --> 00:33:15,727 - No, I couldn't! But that doesn't mean that I... 433 00:33:15,728 --> 00:33:16,994 - I'm sorry. 434 00:33:16,995 --> 00:33:18,829 I was just looking for Brandon and Kara. 435 00:33:18,830 --> 00:33:20,331 I need to say goodbye. 436 00:33:20,332 --> 00:33:22,533 - Last I saw, he was arguing with Rez about something. 437 00:33:22,534 --> 00:33:23,834 - Maybe you were right. 438 00:33:23,835 --> 00:33:25,203 - You told Brandon? 439 00:33:25,204 --> 00:33:27,606 (beat music) 440 00:33:35,047 --> 00:33:36,447 - Rez? 441 00:33:36,448 --> 00:33:37,448 Rez? 442 00:33:39,017 --> 00:33:41,420 (beat music) 443 00:33:46,292 --> 00:33:47,292 Brandon? 444 00:33:50,696 --> 00:33:52,198 - Whoa. I got you. 445 00:33:53,065 --> 00:33:54,666 - Are you in there? 446 00:33:56,135 --> 00:33:59,071 (foreboding music) 447 00:34:01,006 --> 00:34:03,342 (screaming) 448 00:34:13,885 --> 00:34:16,421 (fabric tearing) 449 00:34:16,422 --> 00:34:17,256 (shushing) 450 00:34:17,257 --> 00:34:18,456 - I think I saw someone. 451 00:34:18,457 --> 00:34:19,624 - What? 452 00:34:19,625 --> 00:34:20,958 (ominous music) 453 00:34:20,959 --> 00:34:21,959 Shit. 454 00:34:23,795 --> 00:34:25,330 - There's nobody, Sandra. 455 00:34:25,331 --> 00:34:27,365 - I know what I saw. Did you check everywhere? 456 00:34:27,366 --> 00:34:29,567 - Look, your mind's just playing tricks. 457 00:34:29,568 --> 00:34:31,202 We haven't slept in almost two days. 458 00:34:31,203 --> 00:34:33,771 - Well, I can't sleep anymore. 459 00:34:33,772 --> 00:34:35,773 - Come with me. 460 00:34:35,774 --> 00:34:36,774 - Where? 461 00:34:40,279 --> 00:34:42,613 - [Alice] Brandon needs me to make a wish for him. 462 00:34:42,614 --> 00:34:45,416 - [Sandra] I'm just going to wish to go back home. 463 00:34:45,417 --> 00:34:46,752 - Might as well. 464 00:34:53,925 --> 00:34:54,925 Okay. 465 00:34:55,661 --> 00:34:58,330 (wood creaking) 466 00:35:05,003 --> 00:35:07,805 (leaves rustling) 467 00:35:07,806 --> 00:35:10,107 - Wait, you heard something too, right? 468 00:35:10,108 --> 00:35:10,942 (eerie music) 469 00:35:10,942 --> 00:35:11,942 - Yeah. 470 00:35:15,447 --> 00:35:18,217 (menacing music) 471 00:35:20,352 --> 00:35:21,520 What the fuck? 472 00:35:23,290 --> 00:35:24,290 Go! 473 00:35:24,291 --> 00:35:27,292 - Oh my god! Go, go, go, go, go! 474 00:35:27,293 --> 00:35:29,961 (intense music) 475 00:35:58,558 --> 00:35:59,558 - Wait! Wait! 476 00:35:59,559 --> 00:36:01,559 Wait! Wait! Wait! 477 00:36:01,560 --> 00:36:02,593 - What? 478 00:36:02,594 --> 00:36:03,594 What? 479 00:36:05,063 --> 00:36:07,966 (foreboding music) 480 00:36:24,483 --> 00:36:26,652 (gasping) 481 00:36:32,524 --> 00:36:33,524 - Now. 482 00:36:41,300 --> 00:36:43,969 (intense music) 483 00:36:48,139 --> 00:36:50,476 (screaming) 484 00:36:51,378 --> 00:36:52,378 - Alice! 485 00:36:52,379 --> 00:36:53,878 Alice! Alice! 486 00:36:53,879 --> 00:36:54,946 Are you okay? 487 00:37:00,018 --> 00:37:02,187 - Turn it off! Turn it off! 488 00:37:03,289 --> 00:37:05,791 (eerie music) 489 00:37:07,359 --> 00:37:08,594 - Take my hand. 490 00:37:11,263 --> 00:37:13,932 (intense music) 491 00:37:24,376 --> 00:37:25,710 (screaming) 492 00:37:25,711 --> 00:37:26,711 Help us! 493 00:37:27,513 --> 00:37:28,646 Help! Help! 494 00:37:28,647 --> 00:37:30,147 Help! 495 00:37:30,148 --> 00:37:31,148 Help! 496 00:37:32,017 --> 00:37:33,818 (screaming) 497 00:37:33,819 --> 00:37:35,085 (whooshing) 498 00:37:35,086 --> 00:37:36,253 (yelling) 499 00:37:36,254 --> 00:37:38,289 (intense music) 500 00:37:38,290 --> 00:37:39,290 Help! 501 00:37:40,025 --> 00:37:42,192 (groaning) 502 00:37:42,193 --> 00:37:44,863 (intense music) 503 00:37:49,267 --> 00:37:51,503 (thudding) 504 00:37:52,671 --> 00:37:54,940 (groaning) 505 00:37:55,841 --> 00:37:57,875 (screaming) 506 00:37:57,876 --> 00:37:59,277 - Sandra! Sandra! 507 00:38:00,547 --> 00:38:01,547 It's over. 508 00:38:01,548 --> 00:38:02,980 It's over. 509 00:38:02,981 --> 00:38:04,114 It's over. 510 00:38:04,115 --> 00:38:05,050 - Okay, motherfucker, who are you?! 511 00:38:05,051 --> 00:38:06,216 - Mike, be careful. 512 00:38:06,217 --> 00:38:07,217 Please. 513 00:38:08,821 --> 00:38:09,821 - Oh, fuck. 514 00:38:09,822 --> 00:38:12,057 - What the fuck is going on? 515 00:38:19,865 --> 00:38:22,368 (eerie music) 516 00:38:35,146 --> 00:38:36,747 - Don't hurt him! 517 00:38:36,748 --> 00:38:38,417 We need to help him. 518 00:38:43,855 --> 00:38:44,855 - We gotta take this out. 519 00:38:44,856 --> 00:38:45,691 (yelling) 520 00:38:45,691 --> 00:38:46,625 - No! 521 00:38:46,626 --> 00:38:47,992 No, you pull it out, it will... 522 00:38:47,993 --> 00:38:49,033 How do you say in English? 523 00:38:49,057 --> 00:38:49,828 - Bleed out. 524 00:38:49,829 --> 00:38:50,995 - Right. 525 00:38:50,996 --> 00:38:52,697 - So we're just gonna leave him there 526 00:38:52,698 --> 00:38:55,266 with a screwdriver in his back? 527 00:38:56,535 --> 00:38:59,203 - Where's the nearest hospital? 528 00:38:59,204 --> 00:39:00,405 Doctor? 529 00:39:00,406 --> 00:39:01,206 - An hour, driving down the road. 530 00:39:01,207 --> 00:39:03,273 (speaking Russian) 531 00:39:03,274 --> 00:39:04,274 Tomorrow. 532 00:39:04,943 --> 00:39:07,011 Tomorrow we go. 533 00:39:07,012 --> 00:39:09,647 - By tomorrow he could be fucking dead. 534 00:39:09,648 --> 00:39:12,317 (ominous music) 535 00:39:15,086 --> 00:39:17,989 (speaking Russian) 536 00:39:20,892 --> 00:39:22,894 - He's getting medicine. 537 00:39:41,713 --> 00:39:44,616 (foreboding music) 538 00:39:51,657 --> 00:39:53,691 - Why are you digging graves in the woods? 539 00:39:53,692 --> 00:39:54,692 - What? 540 00:39:58,964 --> 00:40:00,330 - How many more are there? 541 00:40:00,331 --> 00:40:03,568 - And who are you putting in them? 542 00:40:03,569 --> 00:40:05,303 - Not what you think. 543 00:40:06,271 --> 00:40:08,038 - What do I think? 544 00:40:08,039 --> 00:40:10,207 There's open fucking graves hidden behind the house! 545 00:40:10,208 --> 00:40:11,476 I fell into one! 546 00:40:11,477 --> 00:40:15,379 - Listen man, you better start talking right now. 547 00:40:15,380 --> 00:40:16,882 - Not bury people. 548 00:40:17,749 --> 00:40:19,249 - What the fuck are you burying? 549 00:40:19,250 --> 00:40:20,918 - Itterma dolls. 550 00:40:20,919 --> 00:40:22,853 That's what they're burying. 551 00:40:22,854 --> 00:40:24,555 - Of Kara friends. 552 00:40:24,556 --> 00:40:26,323 - Of all of us. 553 00:40:26,324 --> 00:40:28,092 To surround her with kind spirits. 554 00:40:28,093 --> 00:40:29,694 And to comfort her. 555 00:40:29,695 --> 00:40:31,696 - Yeah? You're comforting the dead 556 00:40:31,697 --> 00:40:33,864 with your bodies up in trees? 557 00:40:33,865 --> 00:40:35,700 Your fucking graves for dolls? 558 00:40:35,701 --> 00:40:39,570 We have to get the fuck out of here and get Dan some help. 559 00:40:39,571 --> 00:40:40,571 Guys? 560 00:40:43,108 --> 00:40:44,374 - Tony? 561 00:40:44,375 --> 00:40:45,610 - Hm? 562 00:40:45,611 --> 00:40:48,412 - Did you give Dan something? 563 00:40:48,413 --> 00:40:50,214 - Like what? 564 00:40:50,215 --> 00:40:51,982 - Drugs. Something crazy. 565 00:40:51,983 --> 00:40:53,217 Bath salts or... 566 00:40:53,218 --> 00:40:55,452 - Helen, go fuck yourself. 567 00:40:55,453 --> 00:40:57,288 I speak Spanish and so 568 00:40:58,323 --> 00:40:59,824 (chuckling) 569 00:40:59,825 --> 00:41:02,092 because of that I deal meth in Siberian back alleys? 570 00:41:02,093 --> 00:41:04,429 Like I run a fucking cartel? 571 00:41:05,764 --> 00:41:09,133 - That didn't answer the question, Tony. 572 00:41:09,134 --> 00:41:12,503 - No, bro, I didn't give him anything. 573 00:41:12,504 --> 00:41:14,304 And it was after that ceremony 574 00:41:14,305 --> 00:41:16,040 that he started acting all crazy. 575 00:41:16,041 --> 00:41:17,542 - What do you mean crazy? 576 00:41:17,543 --> 00:41:20,578 - Crazy. Like when we went upstairs, 577 00:41:20,579 --> 00:41:22,647 he had some look in his eye like... 578 00:41:22,648 --> 00:41:23,881 - Like what? 579 00:41:23,882 --> 00:41:25,402 - Like I wouldn't be surprised if he... 580 00:41:25,426 --> 00:41:27,885 - Started hacking away at his friends with a fucking ax? 581 00:41:27,886 --> 00:41:29,386 - Actually, 582 00:41:29,387 --> 00:41:32,390 that was still surprising, but yeah. 583 00:41:37,896 --> 00:41:39,329 - He gonna live? 584 00:41:39,330 --> 00:41:41,766 - Yeah, impaled with a screwdriver. Should be fine. 585 00:41:41,767 --> 00:41:43,634 - You know what? Will you stop the sarcasm? 586 00:41:43,635 --> 00:41:46,503 - You think it's the sarcasm that's killing him? 587 00:41:46,504 --> 00:41:48,639 - All this guy can ever do is make a fucking joke. 588 00:41:48,640 --> 00:41:50,140 - You are the joke. 589 00:41:50,141 --> 00:41:51,809 - Rez, back off. 590 00:41:51,810 --> 00:41:53,210 - Yeah, come to his defense, Helen. 591 00:41:53,211 --> 00:41:55,546 You faithful fucking dog. 592 00:41:55,547 --> 00:41:57,782 (ominous music) 593 00:41:57,783 --> 00:41:59,817 (commotion) 594 00:41:59,818 --> 00:42:01,319 - Stop! Stop! Stop! 595 00:42:03,889 --> 00:42:04,889 - Uh oh. 596 00:42:05,824 --> 00:42:07,825 Got some anger issues there, Mikey. 597 00:42:07,826 --> 00:42:09,193 - Control yourselves. 598 00:42:09,194 --> 00:42:12,530 - Of all the fucking people to say that. 599 00:42:20,872 --> 00:42:22,172 - Hey! 600 00:42:22,173 --> 00:42:23,908 What did that mean? 601 00:42:23,909 --> 00:42:25,042 - You worried? 602 00:42:25,043 --> 00:42:26,310 - Why should I be worried? 603 00:42:26,311 --> 00:42:28,613 - Maybe I know something you don't want me to? 604 00:42:28,614 --> 00:42:29,980 - What is that a threat? 605 00:42:29,981 --> 00:42:31,101 Or is the threat coming now? 606 00:42:31,125 --> 00:42:33,684 - About what you did to Kara. 607 00:42:33,685 --> 00:42:35,253 To all those girls. 608 00:42:36,421 --> 00:42:38,555 - I heard those rumors on campus too. Okay? 609 00:42:38,556 --> 00:42:39,390 They're not true. 610 00:42:39,390 --> 00:42:40,390 - I know. 611 00:42:41,459 --> 00:42:42,960 Kara called me! 612 00:42:42,961 --> 00:42:45,081 Too drunk to do more than mumble in the fucking phone. 613 00:42:45,105 --> 00:42:46,063 Her dress torn- 614 00:42:46,064 --> 00:42:47,397 - You don't know! 615 00:42:47,398 --> 00:42:50,601 Okay? And you'll keep your fucking mouth shut! 616 00:42:50,602 --> 00:42:52,302 Cause you're a coward. 617 00:42:52,303 --> 00:42:54,772 Cowards can't even kill themselves when maybe they should. 618 00:42:54,773 --> 00:42:56,841 They try but they're just too afraid. 619 00:42:56,842 --> 00:42:58,142 - My father hit a lot harder. 620 00:42:58,143 --> 00:42:59,743 You're gonna have to do better than that. 621 00:42:59,767 --> 00:43:02,346 - The Altai tell us Kara, out there, 622 00:43:02,347 --> 00:43:04,815 she can't find peace in the afterlife. 623 00:43:04,816 --> 00:43:07,217 Some people, they can't find it in this life. 624 00:43:07,218 --> 00:43:08,719 Never gonna be at peace. 625 00:43:08,720 --> 00:43:09,920 They're just hanging around, 626 00:43:09,921 --> 00:43:11,956 haunting the fuck out of the rest of us. 627 00:43:11,957 --> 00:43:13,891 Is that what you're doing? 628 00:43:13,892 --> 00:43:14,892 Huh? 629 00:43:17,062 --> 00:43:18,262 - Well, at least you're taking 630 00:43:18,263 --> 00:43:21,432 to abusing people while they're conscious. 631 00:43:38,249 --> 00:43:40,485 (groaning) 632 00:43:50,361 --> 00:43:54,199 - There's something I gotta show you upstairs. 633 00:43:57,302 --> 00:43:59,805 (eerie music) 634 00:44:23,361 --> 00:44:26,031 (ominous music) 635 00:44:46,785 --> 00:44:47,785 - Dan? 636 00:44:51,289 --> 00:44:52,958 - What does it mean? 637 00:45:06,071 --> 00:45:08,673 (somber music) 638 00:45:56,955 --> 00:45:59,891 (speaking Russian) 639 00:46:06,597 --> 00:46:08,065 - During the ceremony, 640 00:46:08,066 --> 00:46:12,336 your love for Kara should have been manifested 641 00:46:12,337 --> 00:46:14,939 as a good guiding spirit. 642 00:46:14,940 --> 00:46:17,876 (speaking Russian) 643 00:46:19,310 --> 00:46:22,146 If there is darkness, if there is hate, then that too can... 644 00:46:22,147 --> 00:46:25,382 - Then the ceremony releases that too? 645 00:46:25,383 --> 00:46:26,383 - Right. 646 00:46:27,352 --> 00:46:30,187 - What do you mean, hate? 647 00:46:30,188 --> 00:46:31,188 - For Kara. 648 00:46:33,358 --> 00:46:34,558 - We call it "kyuryum" 649 00:46:34,559 --> 00:46:36,159 but you may have a different word for it. 650 00:46:36,183 --> 00:46:37,183 - Demon. 651 00:46:38,263 --> 00:46:41,131 - So the ceremony created an evil... 652 00:46:41,132 --> 00:46:43,433 (speaking Russian) 653 00:46:43,434 --> 00:46:45,235 - It can not create. 654 00:46:45,236 --> 00:46:49,639 It can only take the bad that is already inside of you. 655 00:46:49,640 --> 00:46:51,976 (wheezing) 656 00:46:51,977 --> 00:46:55,245 (ominous music) 657 00:46:55,246 --> 00:46:57,915 - So you're blaming us for what happened to Dan? 658 00:46:57,916 --> 00:47:00,650 - Why would you do something that risked our lives? 659 00:47:00,651 --> 00:47:02,386 - How I know? 660 00:47:02,387 --> 00:47:05,389 You all friends of Kara, yes? 661 00:47:05,390 --> 00:47:06,857 - Yes. 662 00:47:06,858 --> 00:47:07,958 - All friends? 663 00:47:07,959 --> 00:47:09,293 - Yes. 664 00:47:09,294 --> 00:47:11,061 - All love Kara? 665 00:47:11,062 --> 00:47:12,062 - Yes. 666 00:47:15,033 --> 00:47:16,033 - Yeah. 667 00:47:16,767 --> 00:47:17,767 - No. 668 00:47:19,537 --> 00:47:20,605 One of you... 669 00:47:22,473 --> 00:47:23,473 Kill Kara. 670 00:47:24,575 --> 00:47:26,210 You killed my sister. 671 00:47:26,211 --> 00:47:29,114 (foreboding music) 672 00:47:30,781 --> 00:47:33,783 - Only if a person who killed Kara 673 00:47:33,784 --> 00:47:36,921 was at the ceremony can a demon like this be released. 674 00:47:36,922 --> 00:47:38,722 And it needs a body. 675 00:47:38,723 --> 00:47:39,856 - A host. 676 00:47:39,857 --> 00:47:40,857 - Yeah. 677 00:47:41,859 --> 00:47:43,461 - Dan is that host? 678 00:47:45,964 --> 00:47:47,364 - Dan die, 679 00:47:47,365 --> 00:47:48,633 kyuryum go out. 680 00:47:49,800 --> 00:47:51,468 Into new body. 681 00:47:51,469 --> 00:47:52,469 You. 682 00:47:53,704 --> 00:47:55,305 Or you. 683 00:47:55,306 --> 00:47:56,306 Or you. 684 00:47:56,307 --> 00:47:58,909 - It can possess anybody. 685 00:47:58,910 --> 00:48:02,412 Apart from the person whose evil helped to form it. 686 00:48:02,413 --> 00:48:04,149 - Kara's real killer? 687 00:48:05,583 --> 00:48:07,585 - Only this killer safe. 688 00:48:09,254 --> 00:48:11,288 - Come the fuck on, bro. 689 00:48:11,289 --> 00:48:13,157 - I told you all it wasn't Brandon. 690 00:48:13,158 --> 00:48:15,259 - And this proves it? This half-ass shaman? 691 00:48:15,260 --> 00:48:17,494 Yeah? That's not really grounds for an appeal. 692 00:48:17,495 --> 00:48:19,529 - You don't understand this culture, okay? 693 00:48:19,530 --> 00:48:21,131 The power that these entities have. 694 00:48:21,132 --> 00:48:23,600 - Dan had some sort of psychotic breakdown. 695 00:48:23,601 --> 00:48:25,435 - No, no, no, no. 696 00:48:25,436 --> 00:48:26,937 - The altitude, no sleep. 697 00:48:26,938 --> 00:48:28,938 - Hey guys, maybe he just had a trauma. Reliving... 698 00:48:28,962 --> 00:48:30,107 - This truth! 699 00:48:30,108 --> 00:48:31,308 Truth! 700 00:48:31,309 --> 00:48:32,589 - The truth is that you're lying. 701 00:48:32,590 --> 00:48:33,558 Okay, I don't know why yet 702 00:48:33,559 --> 00:48:34,844 but our friend's dying 703 00:48:34,845 --> 00:48:36,446 while you're fucking wasting time. 704 00:48:36,447 --> 00:48:38,449 - We gotta get to a car. 705 00:48:40,218 --> 00:48:41,218 You have one? 706 00:48:41,219 --> 00:48:42,819 - Sergei. 707 00:48:42,820 --> 00:48:43,989 - Where is it? 708 00:48:45,256 --> 00:48:46,824 - It's in the shed. 709 00:48:47,858 --> 00:48:49,926 Take the path along the graves. 710 00:48:49,927 --> 00:48:51,095 - Can you drive stick? 711 00:48:51,096 --> 00:48:52,030 - Yeah, I do. 712 00:48:52,031 --> 00:48:53,663 - Okay, you two go get the car. 713 00:48:53,664 --> 00:48:55,065 Hey, 714 00:48:55,066 --> 00:48:57,201 you're not running things here! 715 00:48:57,202 --> 00:48:58,735 Understand?! 716 00:48:58,736 --> 00:49:01,339 (ominous music) 717 00:49:11,516 --> 00:49:14,185 (door slamming) 718 00:49:35,906 --> 00:49:38,809 (foreboding music) 719 00:49:44,582 --> 00:49:46,616 - The keys are inside. 720 00:49:46,617 --> 00:49:48,985 (lights buzzing) 721 00:49:48,986 --> 00:49:50,487 Is that a? 722 00:49:50,488 --> 00:49:52,890 - Yeah, bro, that's a coffin. 723 00:49:57,028 --> 00:49:59,964 (speaking Russian) 724 00:50:05,470 --> 00:50:07,437 - What are you saying?! 725 00:50:07,438 --> 00:50:10,574 (speaking Russian) 726 00:50:10,575 --> 00:50:12,576 (menacing music) 727 00:50:12,577 --> 00:50:13,411 Hey! 728 00:50:13,412 --> 00:50:14,444 (clapping) 729 00:50:14,445 --> 00:50:15,613 Speak English! 730 00:50:20,551 --> 00:50:23,520 - You cannot take Dan to hospital. 731 00:50:23,521 --> 00:50:24,988 Listen, listen, listen, 732 00:50:24,989 --> 00:50:28,292 because if you do, kyuyum is going to escape into the world. 733 00:50:28,293 --> 00:50:29,793 (intense music) 734 00:50:29,794 --> 00:50:31,834 - You know what? Maybe you didn't get the message... 735 00:50:31,858 --> 00:50:33,197 (yelling) 736 00:50:33,198 --> 00:50:34,431 - Mike! 737 00:50:34,432 --> 00:50:36,072 - So Piotr wants us to just watch Dan die? 738 00:50:36,096 --> 00:50:37,901 - Step back. Please. 739 00:50:37,902 --> 00:50:38,836 Just hear us out. 740 00:50:38,837 --> 00:50:41,238 - We destroy demon. 741 00:50:41,239 --> 00:50:42,472 And save Dan. 742 00:50:42,473 --> 00:50:45,109 - And how are we supposed to do that? 743 00:50:45,110 --> 00:50:48,012 (unsettling music) 744 00:50:50,348 --> 00:50:51,915 - Okay, there are two ways of doing it. 745 00:50:51,916 --> 00:50:56,153 First, Kara's murderer has to confess to killing her. 746 00:50:56,154 --> 00:50:57,994 And then Piotr's going to perform a ceremony... 747 00:50:58,018 --> 00:51:00,224 - Yeah, cause it worked so well 748 00:51:00,225 --> 00:51:01,926 the last time, right? 749 00:51:03,428 --> 00:51:05,430 - What's the second way? 750 00:51:06,964 --> 00:51:08,966 - We must kill murderer. 751 00:51:10,268 --> 00:51:12,402 This person die, 752 00:51:12,403 --> 00:51:13,403 demon die. 753 00:51:16,141 --> 00:51:18,809 (ominous music) 754 00:51:22,480 --> 00:51:25,483 - So you're talking about one of us? 755 00:51:27,652 --> 00:51:28,652 - Yes. 756 00:51:33,791 --> 00:51:34,959 But right one. 757 00:51:41,666 --> 00:51:43,233 - Eric, bro, 758 00:51:43,234 --> 00:51:44,868 if there's a dead body in here, 759 00:51:44,869 --> 00:51:48,806 I'm gonna run crying down the fucking mountain. 760 00:51:51,209 --> 00:51:53,478 (thudding) 761 00:51:54,712 --> 00:51:57,648 (foreboding music) 762 00:51:59,817 --> 00:52:00,818 Joder, tio... 763 00:52:04,522 --> 00:52:06,623 You know maybe they're right. 764 00:52:06,624 --> 00:52:08,057 Maybe they, they use this coffin 765 00:52:08,058 --> 00:52:10,894 to bury some more of those crazy fucking dolls. 766 00:52:10,895 --> 00:52:14,465 - Or maybe they knew they'd be needing one. 767 00:52:15,400 --> 00:52:16,866 - Listen, listen. 768 00:52:16,867 --> 00:52:19,936 The murderer has to confess to killing Kara. 769 00:52:19,937 --> 00:52:22,840 - What if this person, this killer, 770 00:52:24,642 --> 00:52:26,377 doesn't come forward? 771 00:52:29,113 --> 00:52:31,233 - Then our friend, Piotr's, gonna have to take matters 772 00:52:31,257 --> 00:52:32,682 into his own hands. 773 00:52:32,683 --> 00:52:33,683 Aren't you? 774 00:52:35,019 --> 00:52:36,820 Take your best guess at which one of us you think did it? 775 00:52:36,821 --> 00:52:37,655 (screaming) 776 00:52:37,655 --> 00:52:38,655 Fuck! 777 00:52:41,626 --> 00:52:43,527 - Move! Move! 778 00:52:43,528 --> 00:52:44,429 - Oh my God. 779 00:52:44,430 --> 00:52:47,365 (speaking Russian) 780 00:52:48,299 --> 00:52:51,801 (foreboding music) 781 00:52:51,802 --> 00:52:52,870 - Piotr asks, 782 00:52:54,104 --> 00:52:57,308 he says we gotta get Tony and Eric back. 783 00:52:58,743 --> 00:53:00,644 And we gotta tie everyone up. 784 00:53:00,645 --> 00:53:02,145 - What the fuck is he talking about? 785 00:53:02,146 --> 00:53:04,180 - Kyuryum, the demon, can enter either one of us. 786 00:53:04,181 --> 00:53:05,949 - I've got to get to Eric! He doesn't know! 787 00:53:05,950 --> 00:53:07,016 - No, you stay! 788 00:53:07,017 --> 00:53:08,518 - How long will it take? 789 00:53:08,519 --> 00:53:09,387 - Two minutes. 790 00:53:09,387 --> 00:53:10,321 Five. 791 00:53:10,322 --> 00:53:11,821 - If all of us are tied up, 792 00:53:11,822 --> 00:53:13,990 Piotr can find out which one of us turns and then... 793 00:53:13,991 --> 00:53:15,492 - Kill one of us? 794 00:53:15,493 --> 00:53:17,573 You're just gonna tie us up and then kill one of us?! 795 00:53:17,597 --> 00:53:18,695 - Not kill. Stop! 796 00:53:18,696 --> 00:53:21,398 - It gives the person who killed Kara more time to... 797 00:53:21,399 --> 00:53:23,567 - Admit what they did and to perform the ceremony. 798 00:53:23,568 --> 00:53:24,801 We have to do this! 799 00:53:24,802 --> 00:53:25,703 (screaming) 800 00:53:25,704 --> 00:53:27,371 Wo, wo, wo, wo! 801 00:53:27,372 --> 00:53:29,038 - Hey, back the fuck off of her! 802 00:53:29,039 --> 00:53:29,974 (crashing) 803 00:53:29,975 --> 00:53:31,675 - Hey, stop, stop stop, stop! 804 00:53:31,676 --> 00:53:34,177 (commotion) 805 00:53:34,178 --> 00:53:36,946 (intense music) 806 00:53:36,947 --> 00:53:38,448 - Calm down! 807 00:53:38,449 --> 00:53:41,351 - These are dark fucking forces we're dealing with! 808 00:53:41,352 --> 00:53:43,687 I've spent my life studying rituals like this! 809 00:53:43,688 --> 00:53:44,988 Omens, the occult... 810 00:53:44,989 --> 00:53:46,623 - Forgive us if we don't view you 811 00:53:46,624 --> 00:53:49,059 as a beacon of fucking truth. 812 00:53:50,428 --> 00:53:53,697 What if Piotr, here, thinks that we are all in 813 00:53:53,698 --> 00:53:55,099 on Kara's murder? 814 00:53:56,734 --> 00:54:00,470 What if he is tying us up so he can kill all of us? 815 00:54:00,471 --> 00:54:03,874 What if that's the reason why we're here? 816 00:54:05,476 --> 00:54:07,277 What if that's the reason why there are 817 00:54:07,278 --> 00:54:09,913 fucking graves out in the forest?! 818 00:54:09,914 --> 00:54:11,981 - You can't make decisions based on paranoia! 819 00:54:11,982 --> 00:54:15,285 - We should base them on your superstitious bullshit? 820 00:54:15,286 --> 00:54:18,322 - If you're wrong, we all die! 821 00:54:18,323 --> 00:54:20,624 - But if you're wrong, we still die, right? 822 00:54:20,625 --> 00:54:22,893 - I'm not wrong, goddammit! 823 00:54:24,261 --> 00:54:26,496 - You were all there the night that Kara was murdered. 824 00:54:26,497 --> 00:54:28,057 - So now you think it was one of us too? 825 00:54:28,081 --> 00:54:30,467 - I don't know what to think! 826 00:54:30,468 --> 00:54:32,168 - Peter was the one who performed 827 00:54:32,169 --> 00:54:36,072 this fucked-up ceremony that possessed Dan, right? 828 00:54:36,073 --> 00:54:37,173 - If you believe that. 829 00:54:37,174 --> 00:54:38,108 - I don't believe it! 830 00:54:38,109 --> 00:54:39,509 But let's just say it's true. 831 00:54:39,510 --> 00:54:41,478 Afterwards, Dan tried to kill you. 832 00:54:41,479 --> 00:54:42,679 And Sandra. 833 00:54:42,680 --> 00:54:43,813 - And now Dan's dead. 834 00:54:43,814 --> 00:54:46,317 - And you want to trust Peter? 835 00:54:47,652 --> 00:54:50,587 Over your own fucking friends? 836 00:54:50,588 --> 00:54:52,088 - My friends? 837 00:54:52,089 --> 00:54:54,209 What do you mean, Brandon's friends or Kara's friends? 838 00:54:54,233 --> 00:54:57,093 But what if that's not what you are? 839 00:54:57,094 --> 00:54:58,227 - We tie now! 840 00:54:58,228 --> 00:54:59,129 - Shut 841 00:54:59,130 --> 00:55:00,497 the fuck 842 00:55:00,498 --> 00:55:01,498 up! 843 00:55:02,533 --> 00:55:04,602 They are strangers to us! 844 00:55:07,071 --> 00:55:11,274 Who is gonna let a stranger tie them up?! 845 00:55:11,275 --> 00:55:13,844 - This demon, can he enter you? 846 00:55:15,045 --> 00:55:16,413 - Da. 847 00:55:16,414 --> 00:55:18,281 - So we could all be tied up 848 00:55:18,282 --> 00:55:20,650 and the only one who's loose is the one who's possessed, 849 00:55:20,651 --> 00:55:22,118 is that right? 850 00:55:22,119 --> 00:55:25,055 (foreboding music) 851 00:55:25,923 --> 00:55:27,591 (laughing) 852 00:55:27,592 --> 00:55:29,659 - Maybe we use the coffin. 853 00:55:29,660 --> 00:55:30,760 - For what? 854 00:55:30,761 --> 00:55:32,430 - To put Dan inside. 855 00:55:35,933 --> 00:55:38,603 (ominous music) 856 00:55:40,931 --> 00:55:42,771 Keep him from rolling around the back of the... 857 00:55:42,795 --> 00:55:43,306 (thudding) 858 00:55:43,307 --> 00:55:46,043 (menacing music) 859 00:55:50,815 --> 00:55:53,050 (thudding) 860 00:55:56,186 --> 00:55:58,689 (eerie music) 861 00:55:59,857 --> 00:56:02,026 (thudding) 862 00:56:20,611 --> 00:56:23,514 (unsettling music) 863 00:56:52,810 --> 00:56:54,330 - Piotr is the only one who can perform 864 00:56:54,331 --> 00:56:55,531 the purification ceremony. 865 00:56:55,532 --> 00:56:56,746 Guys, understand this. 866 00:56:56,747 --> 00:56:58,682 He has to be free! 867 00:56:58,683 --> 00:57:00,584 It's just simply a chance we have to take. 868 00:57:00,585 --> 00:57:02,418 - No, we don't! 869 00:57:02,419 --> 00:57:03,753 - No way. 870 00:57:03,754 --> 00:57:07,023 - Maybe there's a reason you don't want to do it. 871 00:57:07,024 --> 00:57:08,024 - Oh yeah? 872 00:57:09,126 --> 00:57:12,929 And what's that? You think I killed Kara? 873 00:57:12,930 --> 00:57:13,930 - Did you? 874 00:57:17,935 --> 00:57:19,615 - You ever think maybe I just don't want to 875 00:57:19,639 --> 00:57:21,738 a fucking ax through my head? 876 00:57:21,739 --> 00:57:23,873 Or be fucking tied up and watch it happen 877 00:57:23,874 --> 00:57:25,610 to all of you first?! 878 00:57:31,181 --> 00:57:32,617 - Where's Sandra? 879 00:57:39,757 --> 00:57:42,426 (ominous music) 880 00:57:43,494 --> 00:57:46,263 (lights buzzing) 881 00:58:04,649 --> 00:58:07,150 (crunching) 882 00:58:07,151 --> 00:58:08,618 - Two minutes. Five minutes. 883 00:58:08,619 --> 00:58:12,722 Either way, nothing's happened so you're wrong. 884 00:58:12,723 --> 00:58:13,923 You know what? 885 00:58:13,924 --> 00:58:15,284 I'm taking that car and I'm leaving 886 00:58:15,308 --> 00:58:18,912 with whoever the fuck wants to come with me. 887 00:58:20,264 --> 00:58:21,565 It's now or never. 888 00:58:21,566 --> 00:58:22,833 Fucking decide. 889 00:58:23,535 --> 00:58:24,535 (intense music) 890 00:58:24,535 --> 00:58:25,369 - Whoa! Whoa! 891 00:58:25,370 --> 00:58:28,572 (Helen speaking Russian) 892 00:58:28,573 --> 00:58:30,907 (foreboding music) 893 00:58:30,908 --> 00:58:33,410 - Man with gun running things. 894 00:58:36,080 --> 00:58:37,080 Understand? 895 00:58:40,017 --> 00:58:41,484 Understand? 896 00:58:41,485 --> 00:58:42,485 - Yes. 897 00:58:43,354 --> 00:58:44,354 Yeah. 898 00:58:44,354 --> 00:58:45,354 - Say! 899 00:58:47,491 --> 00:58:48,726 - I understand! 900 00:58:59,870 --> 00:59:02,740 (speaking Russian) 901 00:59:15,519 --> 00:59:18,188 (ominous music) 902 00:59:20,557 --> 00:59:22,059 - What did he say? 903 00:59:23,794 --> 00:59:26,396 - He told me to protect myself. 904 00:59:29,299 --> 00:59:32,569 - Do I have permission to get some air? 905 00:59:54,358 --> 00:59:57,027 (ominous music) 906 01:00:08,405 --> 01:00:12,776 - Okay, I wanted to show you before I showed anyone else. 907 01:00:12,777 --> 01:00:13,711 Ready? No, don't peek. 908 01:00:13,712 --> 01:00:15,111 (laughing) 909 01:00:15,112 --> 01:00:16,714 Okay, you can look. 910 01:00:21,952 --> 01:00:22,953 I just um... 911 01:00:24,789 --> 01:00:26,891 I never want to lose her. 912 01:00:29,526 --> 01:00:31,828 That's what you do when you love someone, right? 913 01:00:31,829 --> 01:00:34,064 (laughing) 914 01:00:37,902 --> 01:00:39,235 I'm asking Kara tomorrow. 915 01:00:39,236 --> 01:00:41,337 (laughing) 916 01:00:41,338 --> 01:00:43,908 (somber music) 917 01:00:47,277 --> 01:00:49,947 - They're bringing out the cake. 918 01:01:03,493 --> 01:01:05,763 (cheering) 919 01:01:16,206 --> 01:01:17,886 - Guys, guys, guys, wait, wait, wait, wait. 920 01:01:17,910 --> 01:01:20,109 Kara, in honor of your birthday, 921 01:01:20,110 --> 01:01:22,045 I wrote a small speech. 922 01:01:22,046 --> 01:01:24,048 And it's from the heart. 923 01:01:25,716 --> 01:01:27,784 Let's fucking party like there's no tomorrow. 924 01:01:27,785 --> 01:01:29,485 (cheering) 925 01:01:29,486 --> 01:01:32,723 (exciting party music) 926 01:01:37,561 --> 01:01:40,731 (muffled party music) 927 01:01:48,038 --> 01:01:50,540 (Kara crying) 928 01:01:58,148 --> 01:01:59,984 - Is Brandon in there? 929 01:02:01,085 --> 01:02:02,752 - No, just Kara and... 930 01:02:02,753 --> 01:02:04,854 - [Kara] I get to decide what I want. 931 01:02:04,855 --> 01:02:06,590 I'm with Brandon now. 932 01:02:08,358 --> 01:02:09,959 You need to leave me alone. 933 01:02:09,960 --> 01:02:10,795 - [Mike] Kara! 934 01:02:10,796 --> 01:02:12,362 - [Kara] Right now! 935 01:02:13,663 --> 01:02:16,166 (Kara crying) 936 01:02:18,702 --> 01:02:21,504 - Rez doesn't give up, does he? 937 01:02:21,505 --> 01:02:22,406 - [Kara] I don't want it! 938 01:02:22,407 --> 01:02:24,273 - No, I guess not. 939 01:02:24,274 --> 01:02:26,676 - [Kara] Just leave me alone! 940 01:02:29,347 --> 01:02:30,347 (glass shattering) 941 01:02:30,347 --> 01:02:31,281 - [Mike] Kara! 942 01:02:31,282 --> 01:02:32,515 - I'm gonna go tell Brandon. 943 01:02:32,516 --> 01:02:34,750 - No, Alice, you know how he gets. 944 01:02:34,751 --> 01:02:35,985 Alice! 945 01:02:35,986 --> 01:02:38,087 Alice, you'd better come. 946 01:02:38,088 --> 01:02:39,956 I'm afraid Mike's gonna try to rush Sergei. 947 01:02:39,957 --> 01:02:41,290 Try to get his gun. 948 01:02:41,291 --> 01:02:43,960 (foreboding music) 949 01:02:43,961 --> 01:02:46,695 - Your friend Peter, he's a fraud, isn't he? 950 01:02:46,696 --> 01:02:48,497 - Of course he is. 951 01:02:48,498 --> 01:02:49,433 - My friend? 952 01:02:49,434 --> 01:02:50,499 - What do you want to call him? 953 01:02:50,500 --> 01:02:51,935 - I think to us that word means 954 01:02:51,936 --> 01:02:53,456 something different than to all of you. 955 01:02:53,480 --> 01:02:55,304 - Whatever the fuck you wanna call him, 956 01:02:55,305 --> 01:02:57,206 this ceremony, chanting, 957 01:02:57,207 --> 01:03:00,143 this demon, it's all just a bunch of fucking... 958 01:03:00,144 --> 01:03:01,045 - Whoa, whoa, whoa. 959 01:03:01,046 --> 01:03:02,378 You did see. 960 01:03:02,379 --> 01:03:04,613 Kara's Itterma doll levitate, didn't you? 961 01:03:04,614 --> 01:03:06,182 - Yeah, we all did. 962 01:03:06,183 --> 01:03:08,051 And I also saw 963 01:03:08,052 --> 01:03:12,388 a woman sawed in half at a magic show in Las Vegas. 964 01:03:12,389 --> 01:03:14,558 - The Altai call it dyula. 965 01:03:15,759 --> 01:03:17,293 It's a sickly soul. 966 01:03:17,294 --> 01:03:19,728 - Yeah, you have some experience with that? 967 01:03:19,729 --> 01:03:21,164 - Now by the time you all figure out 968 01:03:21,165 --> 01:03:23,900 what you're dealing with here, it's gonna be too late. 969 01:03:23,901 --> 01:03:25,334 - Is that what you think, Sergei? 970 01:03:25,335 --> 01:03:26,635 It's gonna be too late for us? 971 01:03:26,636 --> 01:03:27,636 - Mike? 972 01:03:29,139 --> 01:03:30,139 Mike? 973 01:03:30,140 --> 01:03:31,075 Don't. 974 01:03:31,076 --> 01:03:32,608 - Don't what? 975 01:03:32,609 --> 01:03:36,646 - I think she's trying to tell you not to get yourself shot. 976 01:03:44,788 --> 01:03:47,090 (foreboding music) 977 01:03:47,091 --> 01:03:50,027 (electric buzzing) 978 01:04:23,293 --> 01:04:26,195 (menacing music) 979 01:04:26,196 --> 01:04:27,964 - All we have to do is figure out 980 01:04:27,965 --> 01:04:30,866 which one of us killed Kara, right? 981 01:04:30,867 --> 01:04:33,037 Well, I can tell you that. 982 01:04:36,106 --> 01:04:37,106 - Who? 983 01:04:41,678 --> 01:04:43,546 - Well, don't look so nervous, professor. 984 01:04:43,547 --> 01:04:44,827 I think you're a fucking bastard 985 01:04:44,851 --> 01:04:47,116 but I don't think you did it. 986 01:04:47,117 --> 01:04:49,685 - Well, let's hear it then. Who? 987 01:04:49,686 --> 01:04:51,487 - Your brother. 988 01:04:51,488 --> 01:04:52,488 Brandon. 989 01:04:53,857 --> 01:04:56,525 Because he was the only who was convicted 990 01:04:56,526 --> 01:04:57,826 by a jury of his peers. 991 01:04:57,827 --> 01:04:59,662 And he's rotting for it in prison right now 992 01:04:59,663 --> 01:05:02,798 while Kara's rotting out in their fucking woods. 993 01:05:02,799 --> 01:05:03,866 - Brandon didn't. 994 01:05:03,867 --> 01:05:05,868 - Of course he did, Alice. 995 01:05:05,869 --> 01:05:07,103 Okay, we get it. 996 01:05:07,104 --> 01:05:08,584 Growing up, all you had was each other 997 01:05:08,585 --> 01:05:09,865 but sometimes the people we love, 998 01:05:09,889 --> 01:05:12,145 they do horrible fucking shit. 999 01:05:14,011 --> 01:05:16,712 (electrical buzzing) 1000 01:05:16,713 --> 01:05:19,383 (ominous music) 1001 01:05:57,887 --> 01:05:59,522 - I did tell you you not to tell Brandon 1002 01:05:59,523 --> 01:06:01,390 about the argument we overheard. 1003 01:06:01,391 --> 01:06:03,492 We all knew what he was like when he was jealous. 1004 01:06:03,493 --> 01:06:06,495 - I told Brandon because Rez was fucking terrifying her. 1005 01:06:06,496 --> 01:06:08,631 - I was the last person that she was afraid of. 1006 01:06:08,632 --> 01:06:11,000 And I wasn't even in the room with her that night. 1007 01:06:11,001 --> 01:06:12,268 (foreboding music) 1008 01:06:12,269 --> 01:06:13,269 - I was. 1009 01:06:14,471 --> 01:06:17,807 Helen told me Brandon was gonna propose. 1010 01:06:19,509 --> 01:06:21,345 I told Kara to say no. 1011 01:06:22,712 --> 01:06:25,281 Maybe that's why she's dead. 1012 01:06:25,282 --> 01:06:26,549 Because she did. 1013 01:06:26,550 --> 01:06:28,684 - But I saw blood on Rez's hands. 1014 01:06:28,685 --> 01:06:31,687 - That's because Brandon punched me so hard 1015 01:06:31,688 --> 01:06:33,189 that he broke my nose. 1016 01:06:33,190 --> 01:06:35,424 Don't you think that an insane jealousy like that 1017 01:06:35,425 --> 01:06:36,959 can drive someone to murder? 1018 01:06:36,960 --> 01:06:39,962 - So stop blaming everyone else for what happened. 1019 01:06:39,963 --> 01:06:42,398 Kara is dead because of your brother 1020 01:06:42,399 --> 01:06:44,400 and because of the decisions that you made. 1021 01:06:44,401 --> 01:06:46,169 - You and Rez just want Brandon to be guilty 1022 01:06:46,170 --> 01:06:47,670 because you're both in love with Kara 1023 01:06:47,671 --> 01:06:49,305 and she didn't choose either one of you. 1024 01:06:49,306 --> 01:06:50,573 - No, she didn't choose us! 1025 01:06:50,574 --> 01:06:53,209 And look where the fuck that got her! 1026 01:06:53,210 --> 01:06:54,210 - Jesus. 1027 01:07:00,250 --> 01:07:02,852 (ominous music) 1028 01:07:14,164 --> 01:07:16,232 - Okay, you can stop this whole lie 1029 01:07:16,233 --> 01:07:19,735 and just tell us why the fuck we're here. 1030 01:07:19,736 --> 01:07:24,140 - Do you think this world is only what you can see? 1031 01:07:24,141 --> 01:07:26,175 As children, Kara wanted to travel the world 1032 01:07:26,176 --> 01:07:28,377 and Piotr went to study from our best shamans 1033 01:07:28,378 --> 01:07:31,947 to understand the world that we cannot see. 1034 01:07:31,948 --> 01:07:35,050 So when Piotr tell me that kyuryum, the demon, 1035 01:07:35,051 --> 01:07:36,786 is inside one of you, 1036 01:07:38,888 --> 01:07:41,056 it's as real to me as this gun. 1037 01:07:41,057 --> 01:07:43,126 (foreboding music) 1038 01:07:43,127 --> 01:07:46,562 - Sergei, they don't understand this culture. 1039 01:07:46,563 --> 01:07:47,631 - But you do. 1040 01:07:48,732 --> 01:07:49,732 You do. 1041 01:07:51,268 --> 01:07:53,337 With your field research? 1042 01:07:54,238 --> 01:07:56,472 You understand our grief? 1043 01:07:56,473 --> 01:08:01,009 You understand what makes our mountain roads slippery? 1044 01:08:01,010 --> 01:08:02,011 - I don't... 1045 01:08:03,012 --> 01:08:04,848 - Piotr's parents car? 1046 01:08:07,050 --> 01:08:08,385 It never turned. 1047 01:08:09,553 --> 01:08:12,956 It drove straight off the mountain cliff. 1048 01:08:15,325 --> 01:08:19,295 So whichever one of you put the knife in Kara, 1049 01:08:19,296 --> 01:08:21,364 you killed them too. 1050 01:08:21,365 --> 01:08:23,633 (thudding) 1051 01:08:38,515 --> 01:08:39,515 - You win. 1052 01:08:42,719 --> 01:08:43,719 No rope. 1053 01:08:44,388 --> 01:08:45,555 Everyone free. 1054 01:08:46,723 --> 01:08:48,492 Now your friend dead. 1055 01:08:50,994 --> 01:08:52,261 - How? 1056 01:08:52,262 --> 01:08:53,262 - Eric. 1057 01:08:54,631 --> 01:08:56,032 Eric killed Tony. 1058 01:08:59,636 --> 01:09:01,170 Alice, 1059 01:09:01,171 --> 01:09:04,907 Alice, find out which one of these bastards killed Kara. 1060 01:09:04,908 --> 01:09:07,577 (ominous music) 1061 01:09:12,716 --> 01:09:13,716 - Car dead. 1062 01:09:15,885 --> 01:09:19,355 - You destroyed our only way out of here? 1063 01:09:19,356 --> 01:09:21,224 - You believe now? 1064 01:09:21,225 --> 01:09:22,225 Or need... 1065 01:09:24,228 --> 01:09:25,228 Proof? 1066 01:09:26,863 --> 01:09:28,331 - Oh, fuck. 1067 01:09:28,332 --> 01:09:30,999 (gasping) 1068 01:09:31,000 --> 01:09:33,503 - What Eric do to your friend! 1069 01:09:36,072 --> 01:09:38,141 (crying) 1070 01:09:39,843 --> 01:09:42,346 (eerie music) 1071 01:10:11,475 --> 01:10:14,411 (speaking Russian) 1072 01:10:16,346 --> 01:10:19,114 - Kyuryum, the demon is taunting us with a message. 1073 01:10:19,115 --> 01:10:22,351 - You mean the burns on the floor from Kara's Itterma doll? 1074 01:10:22,352 --> 01:10:23,752 - Yeah, and with the writing... 1075 01:10:23,753 --> 01:10:25,454 - In blood. 1076 01:10:25,455 --> 01:10:26,989 - It wants to be released. 1077 01:10:26,990 --> 01:10:29,150 It's trying to get out into the city, into the country. 1078 01:10:29,174 --> 01:10:30,526 - To world. 1079 01:10:30,527 --> 01:10:32,028 - To keep killing. 1080 01:10:33,363 --> 01:10:36,131 (banging) 1081 01:10:36,132 --> 01:10:37,534 - Sergei, Sandra. 1082 01:10:48,778 --> 01:10:50,779 (ominous music) 1083 01:10:50,780 --> 01:10:52,215 - You need to go. 1084 01:10:56,152 --> 01:10:57,152 Okay. 1085 01:10:58,822 --> 01:11:00,856 Get to the bottom of the mountain. 1086 01:11:00,857 --> 01:11:01,991 Get to people. 1087 01:11:03,293 --> 01:11:06,295 - Okay, so it's one of us? 1088 01:11:06,296 --> 01:11:09,032 Anyone want to make a confession? 1089 01:11:10,133 --> 01:11:11,133 Anybody? 1090 01:11:15,639 --> 01:11:17,673 No? Okay, so then what do we do? 1091 01:11:17,674 --> 01:11:19,742 Do we draw straws to figure out 1092 01:11:19,743 --> 01:11:21,444 which one of us we kill first? 1093 01:11:21,445 --> 01:11:22,278 - Rez. 1094 01:11:22,279 --> 01:11:23,512 - No! 1095 01:11:23,513 --> 01:11:25,714 We kill somebody, we save Eric, right? 1096 01:11:25,715 --> 01:11:28,016 We take a life, we save a life. 1097 01:11:28,017 --> 01:11:30,920 And we know that Eric didn't do it. 1098 01:11:37,160 --> 01:11:40,228 How about you first professor? You're deserving. 1099 01:11:40,229 --> 01:11:42,297 - Maybe it should be you. 1100 01:11:42,298 --> 01:11:45,068 You don't want to be here anyway. 1101 01:11:46,169 --> 01:11:47,903 How many times you try suicide? 1102 01:11:47,904 --> 01:11:50,005 - Not enough, obviously. 1103 01:11:50,006 --> 01:11:52,575 - Maybe you're just not good at it. 1104 01:11:52,576 --> 01:11:54,309 A failure at even that. 1105 01:11:54,310 --> 01:11:55,878 - Yeah, fuck yeah. That's it. 1106 01:11:55,879 --> 01:11:56,912 That's you. 1107 01:11:56,913 --> 01:11:57,913 That's the real you. 1108 01:11:57,914 --> 01:11:59,548 Now we're having a conversation. 1109 01:11:59,549 --> 01:12:02,419 (foreboding music) 1110 01:12:09,794 --> 01:12:10,794 (gasping) 1111 01:12:10,795 --> 01:12:12,396 - No one can leave. 1112 01:12:14,163 --> 01:12:16,031 - Piotr said. 1113 01:12:16,032 --> 01:12:17,800 He said that 1114 01:12:17,801 --> 01:12:19,201 the person who's possessed 1115 01:12:19,202 --> 01:12:21,604 won't try to kill Kara's murderer. 1116 01:12:21,605 --> 01:12:23,005 But Dan tried to kill Alice and me. 1117 01:12:23,006 --> 01:12:27,010 So you know, you know I didn't do it, don't you? 1118 01:12:28,412 --> 01:12:31,947 Look, Eric will probably be dead before I find help, 1119 01:12:31,948 --> 01:12:35,619 but I can't live with myself if I don't try. 1120 01:12:38,087 --> 01:12:39,622 So if you're gonna shoot me, 1121 01:12:39,623 --> 01:12:42,291 you can put a bullet in my back. 1122 01:12:44,461 --> 01:12:47,230 (menacing music) 1123 01:12:54,738 --> 01:12:55,938 - Why do you go to a party 1124 01:12:55,939 --> 01:12:57,540 with a bunch of twenty year-old's? Hm? 1125 01:12:57,541 --> 01:12:58,674 And why are you here? 1126 01:12:58,675 --> 01:13:00,242 - Kara was my student. 1127 01:13:00,243 --> 01:13:01,677 She was my best student. 1128 01:13:01,678 --> 01:13:03,679 And she was my friend. 1129 01:13:03,680 --> 01:13:05,415 Like the rest of you. 1130 01:13:07,951 --> 01:13:09,384 - Her trusted mentor. 1131 01:13:09,385 --> 01:13:12,789 And you just loved her beautiful culture. 1132 01:13:14,157 --> 01:13:16,091 - Look, we have to focus. 1133 01:13:16,092 --> 01:13:17,760 There's a killer out there. 1134 01:13:17,761 --> 01:13:20,363 - There's a killer in here too. 1135 01:13:24,067 --> 01:13:26,235 (sobbing) 1136 01:13:27,203 --> 01:13:28,403 - Oh God. 1137 01:13:28,404 --> 01:13:31,340 (Helen whimpering) 1138 01:13:37,714 --> 01:13:41,049 - We start falling apart, we're not gonna make it. 1139 01:13:41,050 --> 01:13:43,987 - [Helen] I'm so fucking exhausted. 1140 01:13:45,455 --> 01:13:48,524 - Okay, this needs to be the focus. 1141 01:13:48,525 --> 01:13:49,725 Here. 1142 01:13:49,726 --> 01:13:51,760 Which one of us really killed Kara? 1143 01:13:51,761 --> 01:13:54,029 (Helen sobbing) 1144 01:13:54,030 --> 01:13:55,030 - You fuck. 1145 01:13:56,800 --> 01:13:58,467 (glass shattering) 1146 01:13:58,468 --> 01:14:01,070 (intense music) 1147 01:14:05,441 --> 01:14:08,344 (glass shattering) 1148 01:14:15,084 --> 01:14:16,920 - Stay close together. 1149 01:14:21,925 --> 01:14:24,828 (glass shattering) 1150 01:14:28,464 --> 01:14:29,665 (distant glass shattering) 1151 01:14:29,666 --> 01:14:31,734 Why is he breaking windows? 1152 01:14:31,735 --> 01:14:34,070 - He's trying to confuse us. 1153 01:14:34,971 --> 01:14:36,072 To divide us. 1154 01:14:37,073 --> 01:14:39,976 (foreboding music) 1155 01:14:55,892 --> 01:14:58,795 (speaking Russian) 1156 01:15:11,941 --> 01:15:14,611 (ominous music) 1157 01:15:41,337 --> 01:15:43,506 (gasping) 1158 01:16:16,072 --> 01:16:17,140 - He stopped. 1159 01:16:27,583 --> 01:16:28,918 - Where's Piotr? 1160 01:16:31,220 --> 01:16:32,321 - And Sandra? 1161 01:16:34,257 --> 01:16:35,524 - I don't know. 1162 01:16:38,594 --> 01:16:40,096 - We need weapons. 1163 01:16:50,640 --> 01:16:51,874 Everyone grab something. 1164 01:16:51,875 --> 01:16:54,209 An ax, a hammer, a fucking shovel. 1165 01:16:54,210 --> 01:16:55,711 A hammer and a fucking shovel. 1166 01:16:55,712 --> 01:16:57,713 - Stop. Mike, just stop! 1167 01:16:57,714 --> 01:16:58,947 (Rez giggling) 1168 01:16:58,948 --> 01:16:59,749 - What the fuck are you laughing at, Rez? 1169 01:16:59,749 --> 01:17:00,684 - Sergei's got a gun. 1170 01:17:00,685 --> 01:17:01,884 - [Rez] And we shoot Eric? 1171 01:17:01,885 --> 01:17:03,385 - You're goddam right we shoot Eric. 1172 01:17:03,386 --> 01:17:04,720 - [Rez] And who's possessed next after we shoot Eric? 1173 01:17:04,721 --> 01:17:05,588 - [Mike] He's right. If we shoot kill Eric, 1174 01:17:05,589 --> 01:17:06,855 another one of us turns. 1175 01:17:06,856 --> 01:17:08,123 We gotta, we gotta fucking catch him. 1176 01:17:08,124 --> 01:17:09,324 - [Alice] How're we supposed to do that? 1177 01:17:09,325 --> 01:17:10,558 - [Rez] Why don't we dig a hols in the middle 1178 01:17:10,559 --> 01:17:11,294 of the fucking room, cover it with sticks? 1179 01:17:11,295 --> 01:17:12,627 (groaning) 1180 01:17:12,628 --> 01:17:14,462 (screaming) 1181 01:17:14,463 --> 01:17:17,133 (intense music) 1182 01:17:22,538 --> 01:17:23,606 - Go! Go! Go! 1183 01:17:33,582 --> 01:17:36,252 (door slamming) 1184 01:17:41,490 --> 01:17:42,826 - Shut the door! 1185 01:17:47,296 --> 01:17:49,364 - Where are the girls? 1186 01:17:49,365 --> 01:17:51,900 - Shut the fucking door! 1187 01:17:51,901 --> 01:17:53,368 (Helen crying) 1188 01:17:53,369 --> 01:17:56,105 (Alice shushing) 1189 01:17:58,607 --> 01:18:00,009 - What are those? 1190 01:18:02,979 --> 01:18:03,979 - Oh fuck. 1191 01:18:06,682 --> 01:18:07,950 Coffins. 1192 01:18:07,951 --> 01:18:10,685 There's eight of them. One for each of us. 1193 01:18:10,686 --> 01:18:13,356 (Helen sobbing) 1194 01:18:29,372 --> 01:18:32,707 (ominous music) 1195 01:18:32,708 --> 01:18:34,977 - Give me the gun. 1196 01:18:34,978 --> 01:18:36,913 - No. I don't think so. 1197 01:18:39,082 --> 01:18:41,216 - I gotta find the girls, Rez! 1198 01:18:41,217 --> 01:18:43,486 - Give him the fucking gun! 1199 01:18:44,821 --> 01:18:46,422 - I don't think so. 1200 01:18:51,194 --> 01:18:52,795 (Helen crying) 1201 01:18:52,796 --> 01:18:54,930 (Alice shushing) 1202 01:18:54,931 --> 01:18:56,198 - Please be quiet. 1203 01:18:56,199 --> 01:18:58,101 Please, please, please. 1204 01:19:02,571 --> 01:19:04,240 - I think that's me. 1205 01:19:05,641 --> 01:19:09,312 - These are the dolls that they're gonna bury with Kara. 1206 01:19:14,951 --> 01:19:15,952 - It's Mike. 1207 01:19:18,421 --> 01:19:19,422 - That's me. 1208 01:19:20,323 --> 01:19:22,557 Wait, look at the clothes. 1209 01:19:22,558 --> 01:19:24,392 This is what I wore the night Kara died. 1210 01:19:24,393 --> 01:19:26,061 What we all wore. 1211 01:19:26,062 --> 01:19:28,864 - That's what we're gonna be soon. 1212 01:19:28,865 --> 01:19:29,865 Lifeless. 1213 01:19:31,434 --> 01:19:32,434 Dead eyes. 1214 01:19:34,237 --> 01:19:36,572 (screaming) 1215 01:19:38,875 --> 01:19:41,644 - Stop screaming! Stop screaming! 1216 01:19:42,979 --> 01:19:44,712 Stop screaming! 1217 01:19:44,713 --> 01:19:47,650 (foreboding music) 1218 01:19:50,686 --> 01:19:51,686 - Oh, jeez. 1219 01:19:53,256 --> 01:19:54,256 Ah, okay. 1220 01:19:55,792 --> 01:19:56,792 No! No! No! 1221 01:19:56,793 --> 01:19:58,193 (screaming) 1222 01:19:58,194 --> 01:20:00,429 (thudding) 1223 01:20:02,231 --> 01:20:04,333 (crying) 1224 01:20:06,936 --> 01:20:09,105 (sobbing) 1225 01:20:11,674 --> 01:20:12,674 No! 1226 01:20:17,714 --> 01:20:18,714 (Helen crying) 1227 01:20:18,714 --> 01:20:19,648 - No, no, no, no, Helen. 1228 01:20:19,649 --> 01:20:20,916 Helen, be quiet. 1229 01:20:20,917 --> 01:20:22,650 Be quiet. Be quiet. 1230 01:20:22,651 --> 01:20:24,921 (shushing) 1231 01:20:25,922 --> 01:20:27,222 Please be quiet. Please be quiet. 1232 01:20:27,223 --> 01:20:29,925 No, no, no, no, no. Helen. 1233 01:20:29,926 --> 01:20:32,760 (Helen sobbing) 1234 01:20:32,761 --> 01:20:34,097 Please be quiet. 1235 01:20:35,965 --> 01:20:38,634 (ominous music) 1236 01:20:40,603 --> 01:20:42,037 Helen, Helen. We gotta go! 1237 01:20:42,038 --> 01:20:43,138 We gotta go! 1238 01:20:43,139 --> 01:20:45,474 (screaming) 1239 01:20:48,344 --> 01:20:50,378 (gunshot banging) 1240 01:20:50,379 --> 01:20:51,513 (screaming) 1241 01:20:51,514 --> 01:20:53,682 (banging) 1242 01:20:54,550 --> 01:20:56,384 (gun clicking) 1243 01:20:56,385 --> 01:20:59,322 (foreboding music) 1244 01:21:20,143 --> 01:21:21,577 Help! Help! Help! 1245 01:21:23,246 --> 01:21:24,246 Help! 1246 01:21:28,384 --> 01:21:31,054 (ominous music) 1247 01:21:32,389 --> 01:21:33,389 (thudding) 1248 01:21:33,390 --> 01:21:34,670 Let us in! Let us in! Let us in! 1249 01:21:34,694 --> 01:21:35,694 - Girls? 1250 01:21:38,194 --> 01:21:41,163 (Helen gasping) 1251 01:21:41,164 --> 01:21:43,932 - Lock the door! Lock the door! 1252 01:21:43,933 --> 01:21:46,102 (gasping) 1253 01:21:57,346 --> 01:21:58,646 - Where's Eric? 1254 01:21:58,647 --> 01:22:00,315 - Piotr shot him. 1255 01:22:00,316 --> 01:22:01,883 - Dead? 1256 01:22:01,884 --> 01:22:02,884 - No. 1257 01:22:05,588 --> 01:22:06,589 - It's okay. 1258 01:22:07,456 --> 01:22:08,456 - Please! 1259 01:22:09,892 --> 01:22:12,627 (crying) 1260 01:22:12,628 --> 01:22:14,563 Please! Please! Please! 1261 01:22:15,898 --> 01:22:18,234 (screaming) 1262 01:22:20,436 --> 01:22:23,671 (squelching) 1263 01:22:23,672 --> 01:22:25,774 (crying) 1264 01:22:35,684 --> 01:22:38,520 (thudding) 1265 01:22:38,521 --> 01:22:40,689 - Choices have to be made. 1266 01:22:43,726 --> 01:22:45,893 - [Alice] What do you mean choices? 1267 01:22:45,894 --> 01:22:47,997 - Or we're all gonna die. 1268 01:22:50,433 --> 01:22:54,136 - Don't you do something stupid, Rez. 1269 01:22:54,137 --> 01:22:55,638 - Yeah, like what? 1270 01:22:59,742 --> 01:23:00,843 Punch someone? 1271 01:23:03,712 --> 01:23:04,813 Slap someone? 1272 01:23:07,350 --> 01:23:08,517 Shoot someone? 1273 01:23:15,211 --> 01:23:16,691 You know, a few days before Kara died, 1274 01:23:16,692 --> 01:23:19,627 she called me to come pick her up at this house. 1275 01:23:19,628 --> 01:23:21,263 Couldn't even walk. 1276 01:23:21,264 --> 01:23:22,264 Dress torn. 1277 01:23:24,600 --> 01:23:26,401 Someone had slipped something into her drink 1278 01:23:26,402 --> 01:23:28,970 and she just managed to get out of there. 1279 01:23:28,971 --> 01:23:31,239 And she asked my advice. 1280 01:23:31,240 --> 01:23:35,411 "Um, should I uninvite this person to my birthday party?" 1281 01:23:36,712 --> 01:23:39,547 "Should I press charges?" 1282 01:23:39,548 --> 01:23:41,617 "Should I file a report?" 1283 01:23:44,420 --> 01:23:45,420 Now you, 1284 01:23:49,225 --> 01:23:51,626 you would probably want to stop something like that 1285 01:23:51,627 --> 01:23:54,629 from happening, wouldn't you, professor? 1286 01:23:54,630 --> 01:23:55,797 - What did you do? 1287 01:23:55,798 --> 01:23:56,632 - Nothing. 1288 01:23:56,632 --> 01:23:57,466 - Did you kill Kara? 1289 01:23:57,466 --> 01:23:58,401 - No! 1290 01:23:58,402 --> 01:24:00,668 - You see, the thing is 1291 01:24:00,669 --> 01:24:03,838 that not all secrets go to the grave. 1292 01:24:03,839 --> 01:24:06,742 (foreboding music) 1293 01:24:22,491 --> 01:24:24,993 (eerie music) 1294 01:24:49,918 --> 01:24:52,655 (menacing music) 1295 01:25:13,709 --> 01:25:14,810 - Okay. Okay. 1296 01:25:21,617 --> 01:25:22,617 Oh, jeez. 1297 01:25:24,220 --> 01:25:25,220 Okay. 1298 01:25:26,222 --> 01:25:27,655 Okay. 1299 01:25:27,656 --> 01:25:30,058 - There were plenty of girls. 1300 01:25:31,994 --> 01:25:34,362 Plenty of girls who woke up in your bed, 1301 01:25:34,363 --> 01:25:36,731 not remembering what happened, weren't there, professor? 1302 01:25:36,732 --> 01:25:37,965 - Is that true? 1303 01:25:37,966 --> 01:25:39,566 - He's fucking crazy! Look at his wrists! 1304 01:25:39,590 --> 01:25:40,657 - Yeah, look! 1305 01:25:42,037 --> 01:25:44,772 Look what I did to myself! 1306 01:25:44,773 --> 01:25:45,773 Look! 1307 01:25:47,810 --> 01:25:50,044 But it's not me who is sick. 1308 01:25:50,045 --> 01:25:52,079 It is you! It is you! 1309 01:25:52,080 --> 01:25:53,916 It is people like you! 1310 01:25:55,384 --> 01:25:57,585 (ominous music) 1311 01:25:57,586 --> 01:25:59,921 - I didn't kill Kara. 1312 01:25:59,922 --> 01:26:01,889 - Maybe you did. 1313 01:26:01,890 --> 01:26:03,292 Maybe you didn't. 1314 01:26:04,627 --> 01:26:06,462 You did enough though. 1315 01:26:07,731 --> 01:26:08,731 (girls gasping) 1316 01:26:08,732 --> 01:26:10,164 - Whoa, whoa, whoa. 1317 01:26:10,165 --> 01:26:11,966 (thudding) 1318 01:26:11,967 --> 01:26:13,601 - Give me the gun Rez! 1319 01:26:13,602 --> 01:26:14,437 (door thudding) 1320 01:26:14,438 --> 01:26:15,937 - No, no, no, no! 1321 01:26:15,938 --> 01:26:18,373 This does not end unless we end it here and now. 1322 01:26:18,374 --> 01:26:19,308 (thudding) 1323 01:26:19,309 --> 01:26:20,589 - [Jeff] Shoot the fucking door! 1324 01:26:20,613 --> 01:26:21,576 - Stop! 1325 01:26:21,577 --> 01:26:23,177 The person on the other side of that door 1326 01:26:23,178 --> 01:26:25,338 is just paying the price for what one of us did, right? 1327 01:26:25,362 --> 01:26:25,981 (door thudding) 1328 01:26:25,982 --> 01:26:27,315 - Shoot the goddam door! 1329 01:26:27,316 --> 01:26:29,951 - What do you think? Shoot the door? 1330 01:26:29,952 --> 01:26:31,553 Shoot the door 1331 01:26:31,554 --> 01:26:33,187 or someone else? 1332 01:26:33,188 --> 01:26:35,223 - No, no, no, Rez. 1333 01:26:35,224 --> 01:26:36,158 (ominous music) 1334 01:26:36,159 --> 01:26:38,460 - Or maybe I shoot myself? 1335 01:26:38,461 --> 01:26:39,627 - Yeah. 1336 01:26:39,628 --> 01:26:41,529 Yeah. It's what you want! 1337 01:26:41,530 --> 01:26:44,932 - What the fuck are you talking about?! 1338 01:26:44,933 --> 01:26:46,200 - Pull the trigger. 1339 01:26:46,201 --> 01:26:48,102 Just pull the trigger man! 1340 01:26:48,103 --> 01:26:49,170 (menacing music) 1341 01:26:49,171 --> 01:26:50,739 - Wait, wait, wait. 1342 01:26:52,475 --> 01:26:55,610 Wait, Kara's sending a message. 1343 01:26:55,611 --> 01:26:58,446 (laughing) 1344 01:26:58,447 --> 01:27:00,416 - Rez, you listen to me, 1345 01:27:01,550 --> 01:27:03,986 before you get us all killed. 1346 01:27:05,615 --> 01:27:06,655 - Don't you wanna be free? 1347 01:27:06,656 --> 01:27:08,490 - Shut the fuck up, Jeff! 1348 01:27:08,491 --> 01:27:09,491 - Rez? 1349 01:27:11,994 --> 01:27:13,928 - Kara's spoken. 1350 01:27:13,929 --> 01:27:15,797 (intense music) 1351 01:27:15,798 --> 01:27:16,798 - No! 1352 01:27:17,533 --> 01:27:18,600 (gunshot booming) 1353 01:27:18,601 --> 01:27:20,936 (screaming) 1354 01:27:23,672 --> 01:27:26,374 (groaning) 1355 01:27:26,375 --> 01:27:28,444 (crying) 1356 01:27:31,246 --> 01:27:33,815 - You know, you were right. 1357 01:27:33,816 --> 01:27:36,385 I was not very good at suicide. 1358 01:27:37,886 --> 01:27:40,221 But it broke my heart when Kara was killed 1359 01:27:40,222 --> 01:27:43,591 and now I get to do something about it. 1360 01:27:43,592 --> 01:27:44,427 (booming) 1361 01:27:44,428 --> 01:27:47,262 (Helen screaming) 1362 01:28:08,984 --> 01:28:10,985 (lock clicking) 1363 01:28:10,986 --> 01:28:13,656 (ominous music) 1364 01:28:46,321 --> 01:28:49,425 (footsteps thudding) 1365 01:28:53,061 --> 01:28:54,328 (crunching) 1366 01:28:54,329 --> 01:28:57,065 (menacing music) 1367 01:29:30,232 --> 01:29:32,468 - We gotta get out of here. 1368 01:29:33,502 --> 01:29:36,071 Make our way down the mountain. 1369 01:29:40,208 --> 01:29:42,710 (thudding) 1370 01:29:42,711 --> 01:29:43,711 Go! Go! Go! 1371 01:29:45,213 --> 01:29:46,715 Now, now, now, go! 1372 01:29:48,016 --> 01:29:49,584 (intense music) 1373 01:29:49,585 --> 01:29:50,785 (crashing) 1374 01:29:50,786 --> 01:29:52,955 (gasping) 1375 01:29:55,458 --> 01:29:56,824 You okay? 1376 01:29:56,825 --> 01:29:58,092 Come on, baby. 1377 01:29:58,093 --> 01:29:59,093 Come on. 1378 01:30:03,365 --> 01:30:06,067 (intense music) 1379 01:30:06,068 --> 01:30:07,002 Fuck. 1380 01:30:07,002 --> 01:30:08,002 Oh, fuck. 1381 01:30:09,638 --> 01:30:11,238 Go! Go! Go back! 1382 01:30:11,239 --> 01:30:12,507 Go back! Go back! 1383 01:30:12,508 --> 01:30:13,508 Go back! 1384 01:30:14,710 --> 01:30:15,777 (screaming) 1385 01:30:15,778 --> 01:30:18,713 (gunshot booming) 1386 01:30:18,714 --> 01:30:19,714 - Oh God. 1387 01:30:58,587 --> 01:30:59,587 - Helen, 1388 01:31:02,158 --> 01:31:03,158 give me the gun. 1389 01:31:03,159 --> 01:31:04,492 - Don't do it. 1390 01:31:04,493 --> 01:31:07,061 (eerie music) 1391 01:31:07,062 --> 01:31:09,163 - Give me the gun. 1392 01:31:09,164 --> 01:31:10,397 We need to shoot Alice. 1393 01:31:10,398 --> 01:31:11,566 - Helen, no. 1394 01:31:11,567 --> 01:31:12,967 - It's Alice, Helen. 1395 01:31:12,968 --> 01:31:14,602 She's the one that killed Kara. 1396 01:31:14,603 --> 01:31:15,703 - He's lying. 1397 01:31:15,704 --> 01:31:17,705 - She's the only one left. 1398 01:31:17,706 --> 01:31:19,774 - My brother is in jail for Kara's murder 1399 01:31:19,775 --> 01:31:22,043 and you know how much I loved him, 1400 01:31:22,044 --> 01:31:23,778 that I would do anything for him. 1401 01:31:23,779 --> 01:31:25,312 - She's trying to manipulate you. 1402 01:31:25,313 --> 01:31:27,749 - You saw Eric try and kill both of us! 1403 01:31:27,750 --> 01:31:29,884 I can't be Kara's murderer! 1404 01:31:29,885 --> 01:31:31,152 - Stop! All of you! 1405 01:31:31,153 --> 01:31:32,754 - Goddam it, you fucking bitch! 1406 01:31:32,755 --> 01:31:34,088 (screaming) 1407 01:31:34,089 --> 01:31:35,757 - Mike, stop or I'll shoot you! 1408 01:31:35,758 --> 01:31:38,359 - Helen, you shoot me, you turn into the demon. 1409 01:31:38,360 --> 01:31:39,761 You get that? 1410 01:31:39,762 --> 01:31:42,229 There's no fucking time! 1411 01:31:42,230 --> 01:31:43,364 - Helen, 1412 01:31:43,365 --> 01:31:45,499 Helen, if Mike couldn't be with Kara, 1413 01:31:45,500 --> 01:31:49,003 he didn't want anyone else to be. 1414 01:31:49,004 --> 01:31:50,172 You know that. 1415 01:31:52,641 --> 01:31:54,743 You know it. You know it. 1416 01:31:55,711 --> 01:31:56,778 - Trust me. 1417 01:31:56,779 --> 01:31:57,613 - You know it. 1418 01:31:57,614 --> 01:31:58,781 Baby, it's me. 1419 01:32:00,716 --> 01:32:03,350 - All I wanted was to be with you! 1420 01:32:03,351 --> 01:32:04,819 (ominous music) 1421 01:32:04,820 --> 01:32:05,654 - You don't know what you're... 1422 01:32:05,655 --> 01:32:07,823 (booming) 1423 01:32:13,328 --> 01:32:15,230 - I got you. I got you. 1424 01:32:16,665 --> 01:32:18,600 Oh, you did the right thing. 1425 01:32:18,601 --> 01:32:20,603 You did the right thing. 1426 01:32:22,871 --> 01:32:24,939 (yelling) 1427 01:32:24,940 --> 01:32:27,442 (eerie music) 1428 01:32:46,094 --> 01:32:48,931 (water trickling) 1429 01:33:03,278 --> 01:33:06,181 - Everyone knew Brandon's jealousy. 1430 01:33:09,818 --> 01:33:12,954 I knew they'd all accuse him. 1431 01:33:12,955 --> 01:33:15,923 (ominous music) 1432 01:33:15,924 --> 01:33:18,193 (wheezing) 1433 01:33:21,396 --> 01:33:23,131 He was gonna leave me 1434 01:33:25,100 --> 01:33:27,035 and start another life. 1435 01:33:28,503 --> 01:33:30,906 But now he'll always need me. 1436 01:33:36,211 --> 01:33:38,814 I just didn't want to lose him. 1437 01:33:40,515 --> 01:33:44,687 And that's what you do when you love someone, right? 1438 01:33:45,954 --> 01:33:48,891 (foreboding music) 1439 01:34:05,507 --> 01:34:08,110 (wind howling) 1440 01:34:17,152 --> 01:34:20,155 (chickens clucking) 1441 01:34:27,963 --> 01:34:31,465 (people speaking Russian) 1442 01:34:31,466 --> 01:34:34,069 (somber music) 1443 01:34:52,721 --> 01:34:55,490 (menacing music) 1444 01:35:02,164 --> 01:35:04,833 (intense music) 1445 01:35:14,376 --> 01:35:18,012 ♪ In my garden, wither 1446 01:35:18,013 --> 01:35:21,683 ♪ In my garden, we grow old 1447 01:35:29,424 --> 01:35:33,327 ♪ In my garden, wither 1448 01:35:33,328 --> 01:35:36,999 ♪ In my garden, we grow old 1449 01:35:39,701 --> 01:35:42,104 ♪ Oh, oh, oh 1450 01:35:44,672 --> 01:35:46,340 ♪ We're wilting 1451 01:35:46,341 --> 01:35:48,175 ♪ We're burning 1452 01:35:48,176 --> 01:35:51,013 ♪ I'm taking life 1453 01:35:52,547 --> 01:35:55,450 ♪ From the outside 1454 01:35:57,485 --> 01:36:00,155 ♪ To the inside 1455 01:36:06,995 --> 01:36:09,330 ♪ Change 1456 01:36:09,331 --> 01:36:12,667 ♪ We'll all become lost 1457 01:36:15,237 --> 01:36:18,240 ♪ We're so tempting 1458 01:36:21,409 --> 01:36:23,745 ♪ You and I 1459 01:36:25,080 --> 01:36:28,316 ♪ We'll keep the ghost 1460 01:36:31,319 --> 01:36:34,956 ♪ In the daylight 1461 01:36:34,957 --> 01:36:38,894 ♪ In the daylight of the known 1462 01:36:46,334 --> 01:36:49,171 ♪ In the daylight 1463 01:36:50,072 --> 01:36:53,942 ♪ In the daylight of the known 1464 01:36:55,677 --> 01:36:59,681 ♪ Oh, oh, oh 94127

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.