Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,474 --> 00:00:02,474
I came to see what you think
2
00:00:02,476 --> 00:00:04,109
about me coming with you
to Chicago.
3
00:00:04,111 --> 00:00:06,044
There's a school
in upstate New York.
4
00:00:06,046 --> 00:00:08,179
Ten years ago Discharge Power
started making batteries,
5
00:00:08,181 --> 00:00:10,081
and those kids started
getting lead poisoning.
6
00:00:10,083 --> 00:00:12,517
And they say it's not
from the plant, but it is.
7
00:00:12,519 --> 00:00:14,352
This is a list of children
pulled from the school
8
00:00:14,354 --> 00:00:16,454
within the first six months
of the plant opening.
9
00:00:16,456 --> 00:00:18,156
The parents are all executives
at Discharge Power.
10
00:00:18,158 --> 00:00:19,758
100,000 a family.
11
00:00:19,760 --> 00:00:21,559
It's a lawsuit on behalf
of your former partners
12
00:00:21,561 --> 00:00:24,362
for damages incurred by the
criminal actions of this firm.
13
00:00:24,364 --> 00:00:25,597
Give these guys
their jobs back,
14
00:00:25,599 --> 00:00:27,198
this whole thing goes away.
15
00:00:27,200 --> 00:00:29,234
I got a job offer today.
It's in Seattle.
16
00:00:29,236 --> 00:00:30,602
What if I told you
I'd consider it?
17
00:00:30,604 --> 00:00:32,470
You told me they were
gonna offer me a job.
18
00:00:32,472 --> 00:00:34,139
You gave me a reason
to take it,
19
00:00:34,141 --> 00:00:35,440
and then when I didn't
jump on it,
20
00:00:35,442 --> 00:00:37,275
you put people that I care
about out of work.
21
00:00:37,277 --> 00:00:39,244
Holy shit, Gordon
doesn't want to take over.
22
00:00:39,246 --> 00:00:41,346
He just wants to orchestrate a
deal where his guys come back,
23
00:00:41,348 --> 00:00:44,382
they vote to merge with Zane,
and we cease to exist.
24
00:00:44,384 --> 00:00:46,117
I just found outthat my two partners
25
00:00:46,119 --> 00:00:48,119
are willing to stab me
in the back.
26
00:00:48,121 --> 00:00:50,355
I'm sorry I had to be the one
to break it to you, Robert,
27
00:00:50,357 --> 00:00:52,424
but you better get
your house in order,
28
00:00:52,426 --> 00:00:55,160
because now I have
to protect mine.
29
00:00:55,162 --> 00:00:57,328
I went out there
to make a difference,
30
00:00:57,330 --> 00:00:59,831
so I decided
to go toe-to-toe
31
00:00:59,833 --> 00:01:03,068
with the mayor's office
on a police brutality case.
32
00:01:03,070 --> 00:01:04,836
Two weeks after
you put out that statement,
33
00:01:04,838 --> 00:01:06,471
they came after my license.
34
00:01:06,473 --> 00:01:08,506
What exactly do you want
me to do about it?
35
00:01:08,508 --> 00:01:11,810
I want you to stand next to me
on the last case I'll ever have.
36
00:01:11,812 --> 00:01:13,611
You can have your pick
of the top guys out there.
37
00:01:13,613 --> 00:01:16,114
I don't need the top guy.
38
00:01:16,116 --> 00:01:18,650
I need the best partner
I've ever had.
39
00:01:22,155 --> 00:01:24,289
[horn honking]
- Robert.
40
00:01:24,291 --> 00:01:26,224
Oh, you have got to be
shitting me.
41
00:01:26,226 --> 00:01:27,559
This is the worst possible time
for you to be around here.
42
00:01:27,561 --> 00:01:30,228
I don't care.
I need your help with Gordon.
43
00:01:30,230 --> 00:01:31,663
What the hell
do you need help for?
44
00:01:31,665 --> 00:01:33,298
All you have to do to get
out of this mess
45
00:01:33,300 --> 00:01:34,632
is not bring those
partners back
46
00:01:34,634 --> 00:01:36,468
and just fight this thing
on its merits.
47
00:01:36,470 --> 00:01:38,436
Yeah, if we fight this thing
on its own merits and lose,
48
00:01:38,438 --> 00:01:41,206
we won't have a firm anymore.
- Well, that's not my problem.
49
00:01:41,208 --> 00:01:43,575
And even if it was, what am I
supposed to do about it?
50
00:01:43,577 --> 00:01:45,543
You tell those partners
that you're not gonna waive
51
00:01:45,545 --> 00:01:47,178
their non-competes,
and if they don't drop the case
52
00:01:47,180 --> 00:01:48,346
you'll fire them.
- And if I did that,
53
00:01:48,348 --> 00:01:50,315
they'd fire me.
- Bullshit.
54
00:01:50,317 --> 00:01:52,550
You have bylaws to protect you.
- No, listen to me, God damn it.
55
00:01:52,552 --> 00:01:54,853
I'm gonna tell you
the same thing I told Harvey.
56
00:01:54,855 --> 00:01:56,588
I'm in this shitstorm
57
00:01:56,590 --> 00:01:58,623
because of my chummy
relationship with your firm.
58
00:01:58,625 --> 00:02:01,159
I do that,
bylaws or no,
59
00:02:01,161 --> 00:02:02,861
I'm out on my ass.
- Robert, please.
60
00:02:02,863 --> 00:02:05,330
We are talking
about your daughter's home.
61
00:02:05,332 --> 00:02:08,500
Don't you dare use my daughter
as a bargaining chip.
62
00:02:08,502 --> 00:02:11,569
She's a grown-ass woman.
She can take care of herself.
63
00:02:11,571 --> 00:02:15,573
So, like Harvey said,
you take care of your house
64
00:02:15,575 --> 00:02:17,609
because I'm gonna take care
of mine.
65
00:02:17,611 --> 00:02:20,145
[bluesy music]
66
00:02:20,147 --> 00:02:27,252
♪ ♪
67
00:02:36,930 --> 00:02:38,630
[grunts]
What the hell?
68
00:02:38,632 --> 00:02:40,431
Hey, buddy,
you just walked into me.
69
00:02:40,433 --> 00:02:42,267
Are you kidding me?
You just walked through me
70
00:02:42,269 --> 00:02:43,635
at 60 miles an hour.
71
00:02:43,637 --> 00:02:45,336
Well, then I would
keep my head up if I were you.
72
00:02:45,338 --> 00:02:47,505
You're not in Kansas anymore.
73
00:02:47,507 --> 00:02:50,208
- What'd you say to me?
- I said this is Chicago.
74
00:02:50,210 --> 00:02:51,543
And you're not
in Kansas anymore.
75
00:02:51,545 --> 00:02:52,644
Well, it might as well
be Kansas to me,
76
00:02:52,646 --> 00:02:54,179
because I'm from New York.
77
00:02:54,181 --> 00:02:55,547
Now get the hell
out of my face.
78
00:02:55,549 --> 00:02:58,216
Oh, I know where you're from,
Mr. Specter.
79
00:02:58,218 --> 00:02:59,651
And if you think you're gonna
stop Pat McGann
80
00:02:59,653 --> 00:03:01,719
from doing what he does,
you might as well turn around,
81
00:03:01,721 --> 00:03:03,388
check your little man purse,
82
00:03:03,390 --> 00:03:05,290
and go back to wherever
the hell you came from.
83
00:03:05,292 --> 00:03:08,293
[suspenseful music]
84
00:03:08,295 --> 00:03:15,400
♪ ♪
85
00:03:16,403 --> 00:03:18,269
Where are you going,
young lady?
86
00:03:18,271 --> 00:03:20,338
- To school.
- Not like that, you're not.
87
00:03:20,340 --> 00:03:22,774
Your uniform's supposed
to be buttoned up all the way.
88
00:03:22,776 --> 00:03:24,542
I told you kids
make fun of me.
89
00:03:24,544 --> 00:03:28,413
And I told you that's
exactly why you do it.
90
00:03:28,415 --> 00:03:29,781
You're at war,
91
00:03:29,783 --> 00:03:32,283
and you don't let the world
see your weak spots.
92
00:03:32,285 --> 00:03:33,985
And who exactly
am I at war with?
93
00:03:33,987 --> 00:03:36,287
With the world.
'Cause if it was up to them,
94
00:03:36,289 --> 00:03:39,357
you'd be living in poverty
your entire life like...
95
00:03:40,961 --> 00:03:42,527
Like who, Dad?
96
00:03:42,529 --> 00:03:44,562
And what does it have to do
with how I dress?
97
00:03:44,564 --> 00:03:46,297
It has everything
to do with it.
98
00:03:46,299 --> 00:03:48,366
Because if they see
one imperfection,
99
00:03:48,368 --> 00:03:50,702
they're going to pull
on that string.
100
00:03:50,704 --> 00:03:53,504
And the next thing you know,
you're going to be laid bare.
101
00:03:53,506 --> 00:03:56,608
Dad, I'm just a girl.
102
00:03:56,610 --> 00:03:59,978
And if you think like that,
Jessica Pearson,
103
00:03:59,980 --> 00:04:02,447
that's all you'll ever be.
104
00:04:02,449 --> 00:04:05,450
[dramatic piano music]
105
00:04:05,452 --> 00:04:12,557
♪ ♪
106
00:04:15,662 --> 00:04:17,795
You getting ready for
the hearing this morning?
107
00:04:17,797 --> 00:04:19,797
You know I am.
108
00:04:19,799 --> 00:04:21,699
Let me handle this for you,
Jessica.
109
00:04:21,701 --> 00:04:23,601
I told you,
I want Harvey on this.
110
00:04:23,603 --> 00:04:25,003
You did tell me that,
111
00:04:25,005 --> 00:04:27,038
but I'm still a little hazy
as to why.
112
00:04:27,040 --> 00:04:29,407
For one thing,
you're a partner in a law firm.
113
00:04:29,409 --> 00:04:32,677
- And so is Harvey.
- In New York, not Chicago.
114
00:04:32,679 --> 00:04:36,281
Which means anything I ask him
to do won't backfire onto you.
115
00:04:36,283 --> 00:04:38,283
Jessica,
I'm not worried about me.
116
00:04:38,285 --> 00:04:40,618
Jeff, we've talked
about this.
117
00:04:40,620 --> 00:04:42,387
I can handle myself.
118
00:04:42,389 --> 00:04:44,055
And I'm sure
that's exactly what
119
00:04:44,057 --> 00:04:46,758
the original plaintiff thought
right before he turned up dead.
120
00:04:46,760 --> 00:04:48,626
Come on.
121
00:04:48,628 --> 00:04:50,395
Do you know how many people
have been shot
122
00:04:50,397 --> 00:04:53,298
in that neighborhood
over the past ten years?
123
00:04:53,300 --> 00:04:55,366
One has nothing
to do with the other.
124
00:04:55,368 --> 00:04:59,470
All I'm saying is that
you've been through something.
125
00:04:59,472 --> 00:05:01,506
And apart from
the loss of a child,
126
00:05:01,508 --> 00:05:05,376
it's--it's the biggest thing
that you could ever go through.
127
00:05:05,378 --> 00:05:09,781
And I love that you're
looking out for me.
128
00:05:09,783 --> 00:05:13,518
But that thing is exactly why
I'm taking on this fight.
129
00:05:13,520 --> 00:05:16,354
[dramatic music]
130
00:05:16,356 --> 00:05:19,090
I know.
131
00:05:19,092 --> 00:05:21,592
And I just wanna make sure that
when you march into battle,
132
00:05:21,594 --> 00:05:24,495
you've got your eyes open.
133
00:05:24,497 --> 00:05:29,467
Jeff, I'm taking on
the city of Chicago.
134
00:05:29,469 --> 00:05:30,735
Believe me,
135
00:05:30,737 --> 00:05:32,674
my eyes are wide
goddamn open.
136
00:05:32,675 --> 00:05:36,675
♪ Suits 7x16 ♪
Good-Bye
Original Air Date on April 25, 2018
137
00:05:37,376 --> 00:05:41,211
♪ See the money,wanna stay for your meal ♪
138
00:05:41,213 --> 00:05:44,248
♪ Get another piece of piefor your wife ♪
139
00:05:44,250 --> 00:05:47,618
♪ Everybody wanna knowhow it feel ♪
140
00:05:47,620 --> 00:05:51,388
♪ Everybody wanna seewhat it's like ♪
141
00:05:51,390 --> 00:05:54,358
♪ I'll even eat a bean pie,I don't mind ♪
142
00:05:54,360 --> 00:05:58,195
♪ Me and Missy is so busy,busy making money ♪
143
00:05:58,197 --> 00:05:59,630
♪ All right ♪
144
00:05:59,632 --> 00:06:00,335
♪ All step back,I'm 'bout to dance ♪
145
00:06:00,336 --> 00:06:05,336
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
146
00:06:05,337 --> 00:06:07,204
♪ The greenback boogie ♪
147
00:06:08,743 --> 00:06:12,845
Ladies and gentlemen,
I appreciate you coming today.
148
00:06:12,847 --> 00:06:16,582
I know your time is valuable,
so I'll just cut to the chase.
149
00:06:16,584 --> 00:06:18,684
School.
150
00:06:18,686 --> 00:06:21,687
It's where our kids
are taught and nurtured.
151
00:06:21,689 --> 00:06:23,823
And it's supposed to be
their safest place.
152
00:06:23,825 --> 00:06:26,826
But for the families
of Treetop Elementary,
153
00:06:26,828 --> 00:06:29,662
Discharge Power
took that safety away
154
00:06:29,664 --> 00:06:30,963
when they built
a battery plant
155
00:06:30,965 --> 00:06:34,267
1,000 yards away
from their playground.
156
00:06:34,269 --> 00:06:36,836
Now, they're gonna say they
took the proper precautions.
157
00:06:36,838 --> 00:06:38,638
They didn't.
158
00:06:38,640 --> 00:06:40,973
And now hundreds of innocent
children are suffering
159
00:06:40,975 --> 00:06:43,543
the devastating effects
of lead poisoning,
160
00:06:43,545 --> 00:06:45,011
and they will never
be the same.
161
00:06:45,013 --> 00:06:47,647
One of the first things
we all learned in school
162
00:06:47,649 --> 00:06:49,949
was to treat others as we
would be treated ourselves.
163
00:06:49,951 --> 00:06:51,951
But, ladies and gentlemen
of the jury,
164
00:06:51,953 --> 00:06:56,756
you and I together are going
to teach Discharge Power
165
00:06:56,758 --> 00:06:57,924
the lesson
they should have learned
166
00:06:57,926 --> 00:07:00,092
when they were five years old.
167
00:07:00,094 --> 00:07:02,728
- How'd it go with Zane?
- I'll tell you how it went.
168
00:07:02,730 --> 00:07:05,331
I got a big fat bowl of,
"You're on your own."
169
00:07:05,333 --> 00:07:06,832
You told him how serious
this was?
170
00:07:06,834 --> 00:07:08,568
Yes, and he already knew.
171
00:07:08,570 --> 00:07:09,769
What about appealing
to the father in him?
172
00:07:09,771 --> 00:07:11,003
I'm not an idiot, Donna.
I tried that.
173
00:07:11,005 --> 00:07:12,738
And the second I did,
he bit my head off.
174
00:07:12,740 --> 00:07:14,073
Okay, well, we have to think
of something.
175
00:07:14,075 --> 00:07:15,775
I know that, and right now,
the only thing
176
00:07:15,777 --> 00:07:17,610
I can think of is letting
the partners come back,
177
00:07:17,612 --> 00:07:19,645
because I cannot find
a way to prove
178
00:07:19,647 --> 00:07:21,647
that they weren't harmed
by what we did.
179
00:07:21,649 --> 00:07:23,015
I might have a way.
180
00:07:23,017 --> 00:07:24,283
No time for guessing games,
Alex.
181
00:07:24,285 --> 00:07:26,018
What do you got?
- Think about it.
182
00:07:26,020 --> 00:07:27,687
What is Gordon offering
these guys if they come back?
183
00:07:27,689 --> 00:07:29,322
They vote us out and they
merge with Zane,
184
00:07:29,324 --> 00:07:31,057
which means he offering them
better jobs and more money.
185
00:07:31,059 --> 00:07:32,925
And what if we got them
all that somewhere else?
186
00:07:32,927 --> 00:07:35,094
We'd not only get rid of them;
we'd proved they weren't harmed
187
00:07:35,096 --> 00:07:36,829
by you, Harvey,
or anyone else.
188
00:07:36,831 --> 00:07:38,598
Well, that's a great idea,
Alex, but where the hell
189
00:07:38,600 --> 00:07:40,933
are we gonna find someone
to give 25 partners
190
00:07:40,935 --> 00:07:43,836
raises and promotions
at some other major law firm?
191
00:07:43,838 --> 00:07:45,705
I'll tell them where
we're gonna find them, Louis.
192
00:07:45,707 --> 00:07:46,973
Where I left them.
193
00:07:46,975 --> 00:07:49,742
Right inside your
motherfucking Dictaphone.
194
00:07:49,744 --> 00:07:52,745
[dramatic music]
195
00:07:52,747 --> 00:07:55,348
♪ ♪
196
00:07:55,350 --> 00:07:57,617
- You look determined.
- I am.
197
00:07:57,619 --> 00:07:59,752
You double-check that power
of attorney I sent you?
198
00:07:59,754 --> 00:08:01,053
- I did.
- And how about
199
00:08:01,055 --> 00:08:02,788
your application
to practice in Illinois?
200
00:08:02,790 --> 00:08:04,056
It needs to be airtight.
201
00:08:04,058 --> 00:08:05,858
I'm good to practice here
for a month.
202
00:08:05,860 --> 00:08:08,928
I had Donna file it herself.
- Good.
203
00:08:08,930 --> 00:08:11,364
Jessica...
204
00:08:11,366 --> 00:08:13,099
what have we gotten ourselves
into here?
205
00:08:13,101 --> 00:08:14,867
What do you mean?
206
00:08:14,869 --> 00:08:16,936
I mean someone was waiting
for me at the airport,
207
00:08:16,938 --> 00:08:20,139
and it wasn't a town car.
208
00:08:20,141 --> 00:08:22,942
Harvey, I told you.
209
00:08:22,944 --> 00:08:24,810
These people here
are no joke.
210
00:08:24,812 --> 00:08:26,679
They're trying
to run me out of town.
211
00:08:26,681 --> 00:08:28,814
Well, they're not too happy
about me being here, either.
212
00:08:28,816 --> 00:08:31,017
Then let's get in there
and get this damn thing done.
213
00:08:31,019 --> 00:08:35,988
♪ ♪
214
00:08:35,990 --> 00:08:37,757
Hey, I was looking
for you earlier.
215
00:08:37,759 --> 00:08:39,358
How'd it go?
216
00:08:39,360 --> 00:08:41,060
Far as the opening statements
went, it was good.
217
00:08:41,062 --> 00:08:42,895
But then
the judge got pulled away,
218
00:08:42,897 --> 00:08:45,197
which means we lost momentum,
and then on top of that,
219
00:08:45,199 --> 00:08:46,999
I just found out
that the soil samples
220
00:08:47,001 --> 00:08:50,836
that we were supposed
to have last night got delayed.
221
00:08:50,838 --> 00:08:52,705
You don't think
Discharge Power
222
00:08:52,707 --> 00:08:53,873
had anything to do with it,
do you?
223
00:08:53,875 --> 00:08:55,708
I didn't until
you just said that.
224
00:08:55,710 --> 00:08:58,411
I'm just saying,
look at what they already did.
225
00:08:58,413 --> 00:09:00,846
They offered you a fake job,
and then the same guy
226
00:09:00,848 --> 00:09:02,948
had your donor shut down
the whole clinic.
227
00:09:02,950 --> 00:09:04,383
I mean, Mike, if they're
willing to do that--
228
00:09:04,385 --> 00:09:06,118
Shit.
229
00:09:06,120 --> 00:09:07,920
If we don't get those samples,
we are in trouble.
230
00:09:07,922 --> 00:09:09,155
Maybe we don't need them.
231
00:09:09,157 --> 00:09:10,723
If we can prove
they did all that,
232
00:09:10,725 --> 00:09:12,091
it's obstruction.
233
00:09:12,093 --> 00:09:13,693
We prove that,
we don't need any soil samples.
234
00:09:13,695 --> 00:09:14,994
What can I do?
235
00:09:14,996 --> 00:09:16,162
You work on finding out
the connection
236
00:09:16,164 --> 00:09:17,997
between Andy Forsyth
and the donors.
237
00:09:17,999 --> 00:09:20,099
I'm gonna figure out what to do
if those samples do show up.
238
00:09:20,101 --> 00:09:25,137
♪ ♪
239
00:09:25,139 --> 00:09:26,806
Your Honor, Harvey Specter.
240
00:09:26,808 --> 00:09:27,940
I'm representing the residents
241
00:09:27,942 --> 00:09:29,208
of the North Park
Housing Project.
242
00:09:29,210 --> 00:09:31,444
Great.
All we need is Ms. Allen,
243
00:09:31,446 --> 00:09:33,145
and we can actually
accomplish something.
244
00:09:33,147 --> 00:09:35,014
Sorry I'm late, Your Honor.
245
00:09:35,016 --> 00:09:37,016
I had to put my contacts in
to make sure I was actually
246
00:09:37,018 --> 00:09:39,051
seeing Jessica Pearson
in your chambers.
247
00:09:39,053 --> 00:09:40,853
- And why wouldn't I be here?
- Because this is
248
00:09:40,855 --> 00:09:42,788
a lawyers-only meeting,
and you're not licensed
249
00:09:42,790 --> 00:09:44,156
to practice law in this state.
- And the last time I checked,
250
00:09:44,158 --> 00:09:45,925
I don't need a license
to be the plaintiff.
251
00:09:45,927 --> 00:09:47,993
No, but you do need to live
in public housing,
252
00:09:47,995 --> 00:09:51,030
which generally requires
not wearing $3,000 shoes.
253
00:09:51,032 --> 00:09:52,998
Power of attorney signed
by Lillian Cook
254
00:09:53,000 --> 00:09:54,166
to Jessica Pearson, Your Honor.
255
00:09:54,168 --> 00:09:55,901
She's a plaintiff
under the law.
256
00:09:55,903 --> 00:09:57,470
Your Honor, I don't care
what that thing says.
257
00:09:57,472 --> 00:09:59,171
This project's been in
the works for three years,
258
00:09:59,173 --> 00:10:00,506
and they are just stepping in
at the last minute
259
00:10:00,508 --> 00:10:02,208
to get publicity.
260
00:10:02,210 --> 00:10:04,744
We're stepping in because the
wrecking ball is about to fly,
261
00:10:04,746 --> 00:10:06,779
and you are not living up
to your end of the bargain.
262
00:10:06,781 --> 00:10:08,180
If you're referring
to the percentage
263
00:10:08,182 --> 00:10:09,815
of low-income housing,
264
00:10:09,817 --> 00:10:11,083
some minor adjustments
were made.
265
00:10:11,085 --> 00:10:13,819
Minor? You stood
in front of city council
266
00:10:13,821 --> 00:10:16,288
and gave your word
that 35% of this development
267
00:10:16,290 --> 00:10:18,924
would be reserved
for public housing.
268
00:10:18,926 --> 00:10:22,261
The latest plans show
only 5% are going there,
269
00:10:22,263 --> 00:10:24,830
and to hell with everyone else.
- Where did you get that?
270
00:10:24,832 --> 00:10:26,499
That is not part
of the public record.
271
00:10:26,501 --> 00:10:28,234
Well, neither is the fact
that a shady developer
272
00:10:28,236 --> 00:10:31,003
is ripping off the poor
to line his own pockets,
273
00:10:31,005 --> 00:10:33,139
and you're helping him.
- Don't you say that to me.
274
00:10:33,141 --> 00:10:34,840
I don't represent Pat McGann.
275
00:10:34,842 --> 00:10:37,243
I represent the city
I've lived in my whole life.
276
00:10:37,245 --> 00:10:40,112
And all you care about
is making a name for yourself
277
00:10:40,114 --> 00:10:43,115
by using some poor woman.
- I'm not using anyone.
278
00:10:43,117 --> 00:10:45,117
And you can--
- Okay, that's enough.
279
00:10:45,119 --> 00:10:47,086
Ms. Pearson,
if I deem you to be
280
00:10:47,088 --> 00:10:49,922
manipulating this Lillian Cook
for your own purposes,
281
00:10:49,924 --> 00:10:51,557
I will shut
this thing down myself.
282
00:10:51,559 --> 00:10:52,825
Your Honor,
how can my client prove to you
283
00:10:52,827 --> 00:10:54,059
what's in her heart?
284
00:10:54,061 --> 00:10:55,194
I don't care
what's in her heart.
285
00:10:55,196 --> 00:10:56,796
I want to hear from this woman,
286
00:10:56,798 --> 00:10:58,297
and I want to hear from her
tomorrow.
287
00:10:58,299 --> 00:11:03,269
♪ ♪
288
00:11:03,271 --> 00:11:06,505
Eli, I'm glad I caught you.
You got a minute?
289
00:11:06,507 --> 00:11:08,908
Actually, Alex,
I've got a lunch, so--
290
00:11:08,910 --> 00:11:10,843
That wasn't a question.
It was a statement.
291
00:11:10,845 --> 00:11:12,978
Let me guess.
This is about that lawsuit
292
00:11:12,980 --> 00:11:16,081
Stanley Gordon filed
on behalf of your ex-partners.
293
00:11:16,083 --> 00:11:17,850
Well, you can just turn
yourself right around,
294
00:11:17,852 --> 00:11:19,585
because my heart isn't exactly
bleeding for you.
295
00:11:19,587 --> 00:11:21,353
I don't give a shit
what your heart is doing, Eli.
296
00:11:21,355 --> 00:11:23,589
'Cause I'm not here
for your sympathy.
297
00:11:23,591 --> 00:11:25,925
I'm here 'cause you're gonna
give every one of those
298
00:11:25,927 --> 00:11:27,359
bastards a job.
- You son of a bitch.
299
00:11:27,361 --> 00:11:28,961
Don't give me that.
300
00:11:28,963 --> 00:11:29,995
Your partner set me up
for murder,
301
00:11:29,997 --> 00:11:31,564
and you didn't bat an eye.
302
00:11:31,566 --> 00:11:34,233
So I make offers to more
than 15 of those guys.
303
00:11:34,235 --> 00:11:37,336
They won't take those jobs
anyway because we don't have
304
00:11:37,338 --> 00:11:39,271
that kind of money,
and everybody knows it.
305
00:11:39,273 --> 00:11:42,007
So it's either 15
or put me away.
306
00:11:42,009 --> 00:11:45,144
'Cause that's the best
you're gonna get.
307
00:11:45,146 --> 00:11:46,879
15.
308
00:11:46,881 --> 00:11:49,281
Raises and promotions
for every goddamn one of them.
309
00:11:49,283 --> 00:11:55,287
♪ ♪
310
00:11:55,289 --> 00:11:57,990
You know, the architecture
here is stunning.
311
00:11:57,992 --> 00:12:00,259
If I worked here,
I'd be in a much better mood
312
00:12:00,261 --> 00:12:01,994
than you seem to be.
313
00:12:01,996 --> 00:12:03,295
I have nothing to say to you
outside of court.
314
00:12:03,297 --> 00:12:06,198
I'm trying to avoid
court altogether.
315
00:12:06,200 --> 00:12:07,633
What do you want,
Ms. Pearson?
316
00:12:07,635 --> 00:12:09,168
I want a sit-down
with the mayor.
317
00:12:09,170 --> 00:12:11,203
[laughs]
Well, that's not gonna happen.
318
00:12:11,205 --> 00:12:13,038
You're his right hand.
You can walk right into
319
00:12:13,040 --> 00:12:15,040
his office and make it happen.
- I'm not his right hand.
320
00:12:15,042 --> 00:12:17,009
I'm the City Attorney,
and I don't have time
321
00:12:17,011 --> 00:12:18,944
to arrange courtesy meetings
for people who go after
322
00:12:18,946 --> 00:12:20,579
our civil servants.
- Look, I know there's
323
00:12:20,581 --> 00:12:23,215
bad blood with
the 13th precinct situation.
324
00:12:23,217 --> 00:12:25,985
I'm just looking for
some sort of accommodation.
325
00:12:25,987 --> 00:12:29,188
And what makes you think
I have the power to do that?
326
00:12:29,190 --> 00:12:31,123
All I do is represent
the city's interest
327
00:12:31,125 --> 00:12:33,058
without passion or prejudice.
328
00:12:33,060 --> 00:12:37,229
And which one was it without
when you came for my license?
329
00:12:37,231 --> 00:12:39,198
I have no idea
what you're talking about.
330
00:12:39,200 --> 00:12:41,066
And what about the mayor?
Does he know?
331
00:12:41,068 --> 00:12:43,168
Or is that why you don't want
me talking to him?
332
00:12:43,170 --> 00:12:45,938
Because if I did,
I'd tell him he's up
333
00:12:45,940 --> 00:12:47,606
for reelection in six months,
334
00:12:47,608 --> 00:12:49,909
and this project
doesn't look good for him.
335
00:12:49,911 --> 00:12:52,611
Whatever it is
you think you know--
336
00:12:52,613 --> 00:12:55,347
if there's any understanding
to be had on this project,
337
00:12:55,349 --> 00:12:58,150
you're gonna have to come
to it with Pat McGann.
338
00:12:58,152 --> 00:13:00,920
Not me, and not the mayor.
339
00:13:00,922 --> 00:13:02,421
And let me give you
a free piece of advice.
340
00:13:02,423 --> 00:13:05,224
This is Chicago.
If you wanna get something done,
341
00:13:05,226 --> 00:13:07,026
you're gonna need more than
your Louboutins
342
00:13:07,028 --> 00:13:09,061
and your holier-than-thou
attitude.
343
00:13:15,038 --> 00:13:17,238
[suspenseful music]
344
00:13:17,240 --> 00:13:18,572
11, okay?
345
00:13:18,574 --> 00:13:20,207
And don't let them skimp
on any of the materials--
346
00:13:20,209 --> 00:13:21,375
Patrick McGann?
347
00:13:23,246 --> 00:13:25,212
Give us a minute, will you?
348
00:13:25,214 --> 00:13:28,182
You must be Jessica Pearson.
- You know who I am.
349
00:13:28,184 --> 00:13:30,117
Well, I've never
seen your picture,
350
00:13:30,119 --> 00:13:33,254
but there aren't a lot of women
that match your description.
351
00:13:33,256 --> 00:13:35,456
Now, what can I do for you,
Jessica?
352
00:13:35,458 --> 00:13:37,558
You can hire me
to find another location
353
00:13:37,560 --> 00:13:39,260
for your project
that doesn't throw people
354
00:13:39,262 --> 00:13:41,062
out of their homes.
355
00:13:41,064 --> 00:13:44,065
As much as I'd like to spend
time getting to know you,
356
00:13:44,067 --> 00:13:45,533
there's no way you and I
working together
357
00:13:45,535 --> 00:13:48,202
is in our future.
358
00:13:48,204 --> 00:13:51,138
And what if I told you you'd
regret making that decision?
359
00:13:51,140 --> 00:13:54,275
Well, I'd say that you can
stop trying to get to the mayor
360
00:13:54,277 --> 00:13:56,277
because he's not taking
a meeting with you.
361
00:13:56,279 --> 00:13:59,180
And you can take that
to the bank.
362
00:13:59,182 --> 00:14:02,149
Because I'm the one
that makes the decisions here.
363
00:14:02,151 --> 00:14:04,552
Is that really something you
want to be saying to me?
364
00:14:04,554 --> 00:14:06,554
You think he doesn't know
how it works?
365
00:14:06,556 --> 00:14:10,558
I think it's not legal
to trade money for influence.
366
00:14:10,560 --> 00:14:14,295
And you should be careful
who you say that to.
367
00:14:14,297 --> 00:14:17,398
Every nickel
I've ever given Bobby Novak
368
00:14:17,400 --> 00:14:19,433
is aboveboard.
369
00:14:19,435 --> 00:14:21,235
So why don't you just
go put that woman
370
00:14:21,237 --> 00:14:23,170
on the stand tomorrow
and be done with it?
371
00:14:23,172 --> 00:14:26,374
Because I guarantee you,
when this is over,
372
00:14:26,376 --> 00:14:28,142
my building's going up.
373
00:14:28,144 --> 00:14:35,249
♪ ♪
374
00:14:39,389 --> 00:14:41,389
[distant baby crying]
375
00:14:44,327 --> 00:14:45,659
[knocking]
376
00:14:47,230 --> 00:14:48,596
Lillian Cook?
377
00:14:52,335 --> 00:14:53,334
Could be.
Who are you?
378
00:14:53,336 --> 00:14:54,602
My name is Harvey Specter.
379
00:14:54,604 --> 00:14:56,604
I'm here to prepare you
for court.
380
00:14:56,606 --> 00:14:58,339
What do you mean, court?
381
00:14:58,341 --> 00:15:00,241
I mean if you want
to stay in your home,
382
00:15:00,243 --> 00:15:01,709
you're gonna have to testify.
And it's gonna be tomorrow.
383
00:15:01,711 --> 00:15:03,277
No.
Uh-uh.
384
00:15:03,279 --> 00:15:04,512
Jessica Pearson's
handling that.
385
00:15:04,514 --> 00:15:06,280
She sent me here to help.
386
00:15:07,583 --> 00:15:10,351
Well, you tell her
I don't need help from someone
387
00:15:10,353 --> 00:15:12,353
who doesn't know me
and, from the looks of him,
388
00:15:12,355 --> 00:15:14,622
thinks this whole place
is a piece of garbage.
389
00:15:14,624 --> 00:15:18,092
What I think is you lived
here most of your life,
390
00:15:18,094 --> 00:15:19,693
and now you're gonna get kicked
into the street
391
00:15:19,695 --> 00:15:23,164
because they didn't live up
to their end of the bargain.
392
00:15:25,568 --> 00:15:29,136
[dramatic music]
393
00:15:29,138 --> 00:15:30,571
You a coffee man,
or are you one of them
394
00:15:30,573 --> 00:15:33,240
chai latte drinking
pretty boys?
395
00:15:33,242 --> 00:15:34,408
Both.
396
00:15:34,410 --> 00:15:36,310
I'm a coffee man
through and through,
397
00:15:36,312 --> 00:15:38,712
but there's no denying
I'm pretty.
398
00:15:38,714 --> 00:15:41,515
Not as pretty as a young
Denzel, but you'll do.
399
00:15:41,517 --> 00:15:48,622
♪ ♪
400
00:15:50,526 --> 00:15:52,493
Where's Harvey?
401
00:15:52,495 --> 00:15:54,261
Oh, you don't need to worry
about where Harvey is, Stanley.
402
00:15:54,263 --> 00:15:55,696
I'm handling this negotiation.
- Oh, I get it.
403
00:15:55,698 --> 00:15:57,531
He didn't have the balls
to face me,
404
00:15:57,533 --> 00:15:59,166
so he dumped it on you.
- He didn't dump anything.
405
00:15:59,168 --> 00:16:00,401
I wanted to be here.
- Well, Sparky,
406
00:16:00,403 --> 00:16:02,136
unless you also
wanna be in court,
407
00:16:02,138 --> 00:16:03,537
you better have those job
offers for my clients.
408
00:16:03,539 --> 00:16:05,506
Your clients want jobs?
Here they are.
409
00:16:07,743 --> 00:16:09,777
You're telling me Eli Gould
wants to hire them?
410
00:16:09,779 --> 00:16:12,546
Yes, he does, because your
clients are not damaged goods.
411
00:16:12,548 --> 00:16:16,350
They are hot commodities.
And these offers are the proof.
412
00:16:16,352 --> 00:16:18,352
- Spare me the bullshit.
- You don't like bullshit?
413
00:16:18,354 --> 00:16:20,754
Then why don't you admit the
second we hire those partners,
414
00:16:20,756 --> 00:16:22,289
they vote us out,
415
00:16:22,291 --> 00:16:23,691
sell the firm
to Rand Kaldor Zane,
416
00:16:23,693 --> 00:16:25,559
and you make a seven-figure
finder's fee?
417
00:16:25,561 --> 00:16:27,294
You're right.
That's the plan.
418
00:16:27,296 --> 00:16:28,796
I gotta admit, I didn't think
you'd figure it out.
419
00:16:28,798 --> 00:16:30,531
And you can take that plan
and shove it up your asshole,
420
00:16:30,533 --> 00:16:31,632
because there's not gonna be
any settlement.
421
00:16:31,634 --> 00:16:33,267
Then you've got a problem.
422
00:16:33,269 --> 00:16:35,703
Because you may have found
something on Eli.
423
00:16:35,705 --> 00:16:37,438
But turns out...
424
00:16:37,440 --> 00:16:39,707
I got more.
425
00:16:39,709 --> 00:16:42,576
- Bullshit, you're bluffing.
- Pick up the phone.
426
00:16:42,578 --> 00:16:44,545
Ask Eli if those offers
are still valid.
427
00:16:44,547 --> 00:16:46,714
They're not.
And not only that,
428
00:16:46,716 --> 00:16:49,550
we go to trial, he writes me
an affidavit saying
429
00:16:49,552 --> 00:16:51,385
you extorted him
to employ those partners
430
00:16:51,387 --> 00:16:53,287
after he told you
there's no way
431
00:16:53,289 --> 00:16:56,190
he'd ever hire a single lawyer
that came from your firm.
432
00:16:56,192 --> 00:16:57,591
- What do you want?
- You know what I want.
433
00:16:57,593 --> 00:16:59,460
But I'll tell you what.
Since Harvey's not here,
434
00:16:59,462 --> 00:17:01,262
you take my offer right now,
435
00:17:01,264 --> 00:17:03,497
I might even leave your name up
on the new firm.
436
00:17:03,499 --> 00:17:06,233
Get out of my sight,
you smug piece of shit.
437
00:17:06,235 --> 00:17:08,369
It's your funeral.
438
00:17:08,371 --> 00:17:09,603
See you in court, Sparky.
439
00:17:09,605 --> 00:17:12,606
[suspenseful music]
440
00:17:12,608 --> 00:17:15,876
♪ ♪
441
00:17:18,614 --> 00:17:21,382
Hey, what's going on?
I got your message.
442
00:17:21,384 --> 00:17:23,484
We just blew a small fortune
on jack shit.
443
00:17:23,486 --> 00:17:25,619
Don't tell me the soil
reports still didn't come in.
444
00:17:25,621 --> 00:17:28,455
Worse.
Those samples came back.
445
00:17:28,457 --> 00:17:30,524
And they're all negative.
- Negative?
446
00:17:30,526 --> 00:17:33,294
No, there's no way.
- It's right here, Mike.
447
00:17:33,296 --> 00:17:34,528
Then they must not have
tested deep enough to--
448
00:17:34,530 --> 00:17:36,363
They took samples
down to 10 feet.
449
00:17:36,365 --> 00:17:37,631
There isn't enough lead
in there to fill a pencil.
450
00:17:37,633 --> 00:17:39,233
Oh, my God.
I don't believe this.
451
00:17:39,235 --> 00:17:40,701
They fixed the results.
- They did,
452
00:17:40,703 --> 00:17:41,869
but not how you think.
453
00:17:41,871 --> 00:17:43,470
Six months ago,
the school got
454
00:17:43,472 --> 00:17:45,439
an anonymous donation
to redo its grounds.
455
00:17:45,441 --> 00:17:46,874
They called it
a beautification project.
456
00:17:46,876 --> 00:17:48,509
And let me guess.
They beautified
457
00:17:48,511 --> 00:17:50,244
every inch of soil
down to 10 feet.
458
00:17:50,246 --> 00:17:51,645
Yeah, and I didn't think
anything of it at the time
459
00:17:51,647 --> 00:17:53,247
because the plans just said
it was adding new trees.
460
00:17:53,249 --> 00:17:54,548
Oh, God.
Those fuckers.
461
00:17:54,550 --> 00:17:56,517
They knew this was coming.
462
00:17:56,519 --> 00:17:57,685
And then they got rid
of the evidence.
463
00:17:57,687 --> 00:17:59,520
- Mike.
- Rachel, please tell me
464
00:17:59,522 --> 00:18:02,256
you found something.
- I did, but it's not good.
465
00:18:02,258 --> 00:18:03,791
- What now?
- I did some checking.
466
00:18:03,793 --> 00:18:06,527
Mike, Andy Forsyth's been
in Seattle for the past year
467
00:18:06,529 --> 00:18:07,728
opening his own firm.
468
00:18:07,730 --> 00:18:09,396
The job was real.
469
00:18:09,398 --> 00:18:10,764
He had nothing to do
470
00:18:10,766 --> 00:18:13,267
with cutting the funding
for the clinic.
471
00:18:13,269 --> 00:18:15,536
[dramatic music]
472
00:18:15,538 --> 00:18:17,304
Okay, we might not have a way
to get them on that,
473
00:18:17,306 --> 00:18:18,806
but we know that they did this.
474
00:18:18,808 --> 00:18:20,474
We need to find the connection
475
00:18:20,476 --> 00:18:21,909
between
this beautification project
476
00:18:21,911 --> 00:18:24,545
and Discharge Power,
and we need to find it now.
477
00:18:24,547 --> 00:18:31,552
♪ ♪
478
00:18:31,554 --> 00:18:34,321
I went to every single
meeting at the city council.
479
00:18:34,323 --> 00:18:36,290
They promised
to build new apartments
480
00:18:36,292 --> 00:18:37,625
before they tore
this place down.
481
00:18:37,627 --> 00:18:39,693
I've got the contract
right here, see?
482
00:18:39,695 --> 00:18:41,562
Memorandum of Agreement.
483
00:18:41,564 --> 00:18:43,364
And how did you feel
when you found out
484
00:18:43,366 --> 00:18:46,300
a Memorandum of Agreement
isn't legally enforceable?
485
00:18:46,302 --> 00:18:48,836
I felt like a fool.
That's what I felt like.
486
00:18:48,838 --> 00:18:50,638
That apartment is my home.
487
00:18:50,640 --> 00:18:52,673
I've paid rent on it
for 51 years.
488
00:18:52,675 --> 00:18:55,809
I live there with my daughter
and my grandchildren.
489
00:18:55,811 --> 00:18:58,579
This is our community,
our home.
490
00:18:58,581 --> 00:19:00,581
And we don't deserve
to be thrown out in the street
491
00:19:00,583 --> 00:19:02,916
like dogs.
- No, Lillian, you don't.
492
00:19:02,918 --> 00:19:05,819
But the developer's saying
there's other housing available
493
00:19:05,821 --> 00:19:07,621
out there for you.
- Maybe.
494
00:19:07,623 --> 00:19:09,390
But he didn't say none of that
495
00:19:09,392 --> 00:19:11,425
when he asked us
to sign on that dotted line.
496
00:19:11,427 --> 00:19:13,727
And a man who would lie like
that would...
497
00:19:13,729 --> 00:19:16,630
sell his own mother
to make a dollar.
498
00:19:16,632 --> 00:19:18,599
Thank you.
499
00:19:21,470 --> 00:19:23,537
I'm glad you brought up
the question of character,
500
00:19:23,539 --> 00:19:26,840
Ms. Cook, because I'd like
to ask you about yours.
501
00:19:26,842 --> 00:19:28,742
I don't have
anything to hide.
502
00:19:28,744 --> 00:19:32,746
Ms. Cook, are you related
to anyone in this courtroom?
503
00:19:32,748 --> 00:19:34,715
- What?
- It's a simple question.
504
00:19:34,717 --> 00:19:37,384
Are you a relative
of anyone in this room?
505
00:19:37,386 --> 00:19:39,620
And I'd like to point out
you lie under oath,
506
00:19:39,622 --> 00:19:43,357
the state penitentiary
will be your next home.
507
00:19:43,359 --> 00:19:44,892
Jessica Pearson is my niece.
508
00:19:44,894 --> 00:19:47,728
Well, isn't that
a small world?
509
00:19:47,730 --> 00:19:49,596
- Relevance?
- The relevance is that
510
00:19:49,598 --> 00:19:51,765
Jessica Pearson
is using her own aunt
511
00:19:51,767 --> 00:19:54,001
to make a name for herself.
- That's not true.
512
00:19:54,003 --> 00:19:56,970
My niece cares about the people
of my community.
513
00:19:56,972 --> 00:19:59,840
And after a lifetime
of no contact,
514
00:19:59,842 --> 00:20:03,577
did she call you to offer help,
or did you call her?
515
00:20:03,579 --> 00:20:04,912
She called me,
but--
516
00:20:04,914 --> 00:20:06,547
So you're telling the court
517
00:20:06,549 --> 00:20:08,649
she contacted you
out of nowhere
518
00:20:08,651 --> 00:20:11,652
because she cares
about the people of Chicago?
519
00:20:11,654 --> 00:20:13,587
Your Honor,
Ms. Cook can't speak to that.
520
00:20:13,589 --> 00:20:15,823
No, she can't.
But somehow she has.
521
00:20:15,825 --> 00:20:17,958
And, Your Honor, you said
if you found Jessica Pearson
522
00:20:17,960 --> 00:20:19,560
to be using a straw man,
523
00:20:19,562 --> 00:20:21,028
you would remove
her power of attorney.
524
00:20:21,030 --> 00:20:23,497
If this isn't proof of that,
then I don't know what is.
525
00:20:23,499 --> 00:20:24,665
- Your Honor--
- I agree.
526
00:20:24,667 --> 00:20:26,033
Ms. Pearson,
you're no longer permitted
527
00:20:26,035 --> 00:20:27,668
in my courtroom
on this matter.
528
00:20:27,670 --> 00:20:28,902
As for the TRO,
529
00:20:28,904 --> 00:20:31,739
you'll have my ruling
within 48 hours.
530
00:20:31,741 --> 00:20:33,407
[gavel pounds]
531
00:20:33,409 --> 00:20:35,042
♪ ♪
532
00:20:35,044 --> 00:20:37,978
- What the hell?
- What the hell, what?
533
00:20:37,980 --> 00:20:40,581
When were you gonna tell me
who this woman was?
534
00:20:40,583 --> 00:20:42,049
I didn't keep it from you,
Harvey.
535
00:20:42,051 --> 00:20:43,851
Oh, bullshit.
I spent half the night
536
00:20:43,853 --> 00:20:46,019
with her last night,
and there is no way
537
00:20:46,021 --> 00:20:47,821
that doesn't come up
unless you hid it from me.
538
00:20:47,823 --> 00:20:49,523
What difference does it make
539
00:20:49,525 --> 00:20:50,924
that I have a personal
connection to this case?
540
00:20:50,926 --> 00:20:53,427
The difference is,
they just blindsided me.
541
00:20:53,429 --> 00:20:54,728
Harvey, I--
542
00:20:54,730 --> 00:20:58,599
Look, I put my firm
in jeopardy for you.
543
00:20:58,601 --> 00:21:01,635
You're playing me,
and I'm done with it.
544
00:21:01,637 --> 00:21:04,505
No, you can't be done.
I still need you.
545
00:21:04,507 --> 00:21:05,572
I don't give a shit
what you need.
546
00:21:05,574 --> 00:21:06,840
I'm getting on the next plane.
547
00:21:06,842 --> 00:21:09,510
You can finish
this thing yourself.
548
00:21:09,512 --> 00:21:10,911
What do you want me to say,
Harvey?
549
00:21:10,913 --> 00:21:13,981
That my father grew up here?
And he was poor?
550
00:21:13,983 --> 00:21:16,617
And I didn't live
on Park Avenue
551
00:21:16,619 --> 00:21:19,887
for the first ten years
of my life?
552
00:21:19,889 --> 00:21:22,055
'Cause I didn't.
553
00:21:23,759 --> 00:21:26,059
I didn't know that.
554
00:21:26,061 --> 00:21:28,529
Now you do.
555
00:21:29,799 --> 00:21:31,765
Well, what does all of that
have to do with this?
556
00:21:31,767 --> 00:21:34,034
♪ ♪
557
00:21:34,036 --> 00:21:36,637
My father died
eight weeks ago.
558
00:21:36,639 --> 00:21:38,839
♪ ♪
559
00:21:38,841 --> 00:21:42,042
That woman is his sister.
560
00:21:42,044 --> 00:21:45,913
And he turned his back on her
and everyone else here.
561
00:21:45,915 --> 00:21:50,517
And it ate away at him
for his entire life.
562
00:21:50,519 --> 00:21:52,820
So you decided
to do something about it.
563
00:21:52,822 --> 00:21:54,855
Yes, I did.
564
00:21:56,659 --> 00:21:58,725
Okay.
565
00:22:00,029 --> 00:22:03,831
- Okay, what?
- I know you have a plan.
566
00:22:03,833 --> 00:22:06,133
Tell me what you need.
567
00:22:10,005 --> 00:22:12,506
I'm trying to figure out
which costs more.
568
00:22:12,508 --> 00:22:14,041
The King of the Jungle
up there
569
00:22:14,043 --> 00:22:15,676
or putting the mayor in office.
570
00:22:15,678 --> 00:22:18,645
I put that thing down myself.
571
00:22:18,647 --> 00:22:21,114
You know, and I'm trying to
figure out why you New Yorkers
572
00:22:21,116 --> 00:22:23,050
don't know how
to make an appointment.
573
00:22:23,052 --> 00:22:26,687
What I know, Mr. McGann,
is how to make a deal.
574
00:22:26,689 --> 00:22:29,823
Yeah, well, after what
happened in court this morning,
575
00:22:29,825 --> 00:22:31,158
I don't think I need to.
576
00:22:31,160 --> 00:22:32,826
If you think you got this
in the bag,
577
00:22:32,828 --> 00:22:34,895
you are dead wrong.
578
00:22:34,897 --> 00:22:37,531
But you are right
about one thing.
579
00:22:37,533 --> 00:22:39,766
Jessica Pearson wants
to make a name for herself,
580
00:22:39,768 --> 00:22:41,802
starting with a seat
on city council.
581
00:22:41,804 --> 00:22:43,570
And what does that have
to do with me?
582
00:22:43,572 --> 00:22:45,706
Because all you have to do
to make this thing to away
583
00:22:45,708 --> 00:22:47,074
is give back enough units
to make it look like
584
00:22:47,076 --> 00:22:48,809
she got a win.
585
00:22:48,811 --> 00:22:51,078
Guarantee her aunt a spot
in the new building,
586
00:22:51,080 --> 00:22:53,814
then back her when she runs.
- Anything else?
587
00:22:53,816 --> 00:22:56,884
You want a park or a bridge
named after her?
588
00:22:56,886 --> 00:22:58,685
Yeah, there is
one more thing.
589
00:22:58,687 --> 00:22:59,953
You're not just
gonna endorse her.
590
00:22:59,955 --> 00:23:01,655
You're gonna make a donation.
591
00:23:01,657 --> 00:23:03,123
Because without it,
everybody's gonna know
592
00:23:03,125 --> 00:23:06,894
it's bullshit.
- You people.
593
00:23:06,896 --> 00:23:08,996
You think I'm gonna
give that woman a dime?
594
00:23:08,998 --> 00:23:10,864
That's the beauty of it, Pat.
595
00:23:10,866 --> 00:23:12,799
You don't have
to give her a penny.
596
00:23:16,739 --> 00:23:17,971
A million dollars.
597
00:23:17,973 --> 00:23:19,973
Cashier's check.
Untraceable.
598
00:23:19,975 --> 00:23:22,843
All you're doing
is giving her own money back.
599
00:23:22,845 --> 00:23:25,746
[suspenseful music]
600
00:23:25,748 --> 00:23:29,016
Just so we're clear...
601
00:23:29,018 --> 00:23:31,618
Your client's dealing her way
into office.
602
00:23:31,620 --> 00:23:33,720
That's the Chicago way,
isn't it?
603
00:23:33,722 --> 00:23:35,122
So is when she gets there,
604
00:23:35,124 --> 00:23:37,124
she remembers
who did this for her.
605
00:23:37,126 --> 00:23:40,961
She wouldn't have it
any other way.
606
00:23:47,603 --> 00:23:50,471
[suspenseful music]
607
00:23:50,473 --> 00:23:55,743
♪ ♪
608
00:23:55,745 --> 00:23:58,145
- Well?
- It didn't work.
609
00:23:58,147 --> 00:23:59,981
What the hell do you mean,
it didn't work?
610
00:23:59,983 --> 00:24:01,582
I mean I went back to Gould,
611
00:24:01,584 --> 00:24:03,584
and he told me he doesn't care
what we have on those tapes.
612
00:24:03,586 --> 00:24:05,720
He's not helping us
because Gordon's got worse.
613
00:24:05,722 --> 00:24:07,621
Well, then what the hell
do you suggest?
614
00:24:07,623 --> 00:24:09,056
We can't go to court.
615
00:24:09,058 --> 00:24:11,025
The second we sign those
partners back,
616
00:24:11,027 --> 00:24:13,427
we're gonna be signing
our own death warrants.
617
00:24:13,429 --> 00:24:14,628
Not necessarily.
618
00:24:14,630 --> 00:24:16,163
What do you mean,
not necessarily?
619
00:24:16,165 --> 00:24:18,065
I mean if we make
the deal sweet enough,
620
00:24:18,067 --> 00:24:19,467
when they come back over,
they'll forget all about
621
00:24:19,469 --> 00:24:20,735
Rand and Kaldor's promises.
622
00:24:20,737 --> 00:24:22,536
And that would work
623
00:24:22,538 --> 00:24:25,573
except for the fact that
there are years of bad blood
624
00:24:25,575 --> 00:24:27,608
between me, Harvey,
and every one of those people.
625
00:24:27,610 --> 00:24:30,177
They don't trust us.
- But maybe they'll trust me.
626
00:24:30,179 --> 00:24:32,480
- What?
- I know this sounds crazy.
627
00:24:32,482 --> 00:24:33,714
But if you make me Managing
Partner until we can--
628
00:24:33,716 --> 00:24:35,616
I don't believe this.
629
00:24:35,618 --> 00:24:37,685
Harvey leaves for two days,
and you wanna throw his shit
630
00:24:37,687 --> 00:24:39,420
into the street?
- I'm not saying that.
631
00:24:39,422 --> 00:24:41,088
Well, it sure as hell sounds
like you are.
632
00:24:41,090 --> 00:24:42,656
God damn it, Louis,
I'm trying the best I can.
633
00:24:42,658 --> 00:24:44,392
Well, then try something else.
634
00:24:44,394 --> 00:24:45,726
Because giving you the reins
635
00:24:45,728 --> 00:24:47,628
a half hour
before we drive off a cliff
636
00:24:47,630 --> 00:24:49,397
isn't gonna do shit.
637
00:24:49,399 --> 00:24:55,202
♪ ♪
638
00:24:59,142 --> 00:25:00,708
[lock clicks]
639
00:25:02,111 --> 00:25:05,646
Hey.
Uh, can I come in?
640
00:25:05,648 --> 00:25:08,215
It's late.
Everyone's sleeping.
641
00:25:08,217 --> 00:25:11,452
Please.
I'll only be a minute.
642
00:25:17,660 --> 00:25:19,693
I'm sorry about what happened
this morning.
643
00:25:19,695 --> 00:25:21,629
I know they used your mother
644
00:25:21,631 --> 00:25:23,164
to try to paint me
as self-serving, but--
645
00:25:23,166 --> 00:25:25,132
Look, that's all well
and good, Jessica.
646
00:25:25,134 --> 00:25:29,136
But right now, I'm wondering
if it's them using her or you.
647
00:25:29,138 --> 00:25:30,805
Angela, I'm not
using your mother.
648
00:25:30,807 --> 00:25:32,706
Then why did they give us
our choice of apartments
649
00:25:32,708 --> 00:25:34,542
if she sells out
everyone around us?
650
00:25:34,544 --> 00:25:37,144
- Who's they?
- That's all you have to say?
651
00:25:37,146 --> 00:25:38,813
Who's they?
652
00:25:38,815 --> 00:25:41,148
No, I didn't mean it
that way.
653
00:25:41,150 --> 00:25:44,418
Look, "they" is the lady
you say is using us.
654
00:25:44,420 --> 00:25:46,854
She told us all about the deal
your handsome friend is making.
655
00:25:46,856 --> 00:25:49,123
Angela, that woman
is not your friend.
656
00:25:49,125 --> 00:25:50,224
She's trying to--
657
00:25:50,226 --> 00:25:52,726
I know
what she's trying to do.
658
00:25:52,728 --> 00:25:55,162
I wanna know
what you're trying to do.
659
00:25:55,164 --> 00:25:57,665
I'm trying to reconnect
with my family.
660
00:25:59,168 --> 00:26:02,169
And make things better
at the same time.
661
00:26:03,706 --> 00:26:07,441
I remember when you first
started coming around here.
662
00:26:07,443 --> 00:26:10,744
My mother was so happy.
She just took you right in,
663
00:26:10,746 --> 00:26:12,847
'cause that's all
she ever wanted.
664
00:26:12,849 --> 00:26:14,849
And don't get me wrong,
I got nothing against you.
665
00:26:14,851 --> 00:26:18,219
But your famous surgeon father,
he turned his back on us.
666
00:26:18,221 --> 00:26:20,287
[dramatic music]
667
00:26:20,289 --> 00:26:22,289
And from what I can tell,
you're no different.
668
00:26:22,291 --> 00:26:24,792
No, the difference is
I'm trying to get to know you.
669
00:26:24,794 --> 00:26:26,827
Well, if you knew us,
you'd know that selling out
670
00:26:26,829 --> 00:26:29,196
the people around us
ain't gonna make things better.
671
00:26:29,198 --> 00:26:31,866
[door creaks]
672
00:26:33,269 --> 00:26:34,802
Come here, baby.
673
00:26:34,804 --> 00:26:41,909
♪ ♪
674
00:26:43,679 --> 00:26:45,846
[door opens and closes]
675
00:26:45,848 --> 00:26:51,252
♪ ♪
676
00:26:55,224 --> 00:26:56,891
Wait a second.
677
00:26:57,927 --> 00:27:00,294
When did you say
the beautification happened?
678
00:27:00,296 --> 00:27:02,763
They redid the entire grounds
six weeks after we filed suit.
679
00:27:02,765 --> 00:27:03,864
That doesn't make
any sense.
680
00:27:03,866 --> 00:27:05,833
Six weeks is nothing.
681
00:27:05,835 --> 00:27:08,569
Something like this doesn't
happen without planning.
682
00:27:08,571 --> 00:27:10,838
Which means they didn't just
know they had liability
683
00:27:10,840 --> 00:27:12,640
after we brought the suit.
684
00:27:12,642 --> 00:27:14,275
They knew they had it
long before that.
685
00:27:14,277 --> 00:27:15,509
Of course they knew.
The question is,
686
00:27:15,511 --> 00:27:16,744
how do we prove it?
687
00:27:16,746 --> 00:27:18,312
No, I think
what Mike's saying is,
688
00:27:18,314 --> 00:27:19,847
they knew they had liability.
689
00:27:19,849 --> 00:27:21,815
So they must've had
liability insurance.
690
00:27:21,817 --> 00:27:23,617
- They always do.
- Yeah, but when they know
691
00:27:23,619 --> 00:27:25,352
they need it,
they get more.
692
00:27:25,354 --> 00:27:26,654
I mean, think about it.
693
00:27:26,656 --> 00:27:28,856
Collins offered us
100,000 a family
694
00:27:28,858 --> 00:27:31,692
inside of 15 seconds.
- Okay, hold on.
695
00:27:31,694 --> 00:27:32,826
I'm getting confused
about the math.
696
00:27:32,828 --> 00:27:34,562
Then how's this for math?
697
00:27:34,564 --> 00:27:36,664
The settlement he offered
is exactly five times
698
00:27:36,666 --> 00:27:38,299
what they're normally
insured for.
699
00:27:38,301 --> 00:27:40,935
And if a bus driver takes out
a policy for $10 million
700
00:27:40,937 --> 00:27:43,270
and his wife runs him over
with a bus,
701
00:27:43,272 --> 00:27:46,907
that's not a coincidence.
- Mike, I need to talk to you.
702
00:27:46,909 --> 00:27:48,642
- Donna, what is it?
- It's Louis.
703
00:27:48,644 --> 00:27:49,910
What about him?
I just talked to him earlier.
704
00:27:49,912 --> 00:27:51,612
He was fine.
- He's not fine.
705
00:27:51,614 --> 00:27:52,813
He needs your help,
and I'm here to make sure
706
00:27:52,815 --> 00:27:54,682
that he gets it.
707
00:27:54,684 --> 00:27:56,784
- Donna, this--
- Mike, Harvey said something
708
00:27:56,786 --> 00:27:59,720
like this might happen.
You gave him your word.
709
00:27:59,722 --> 00:28:02,823
♪ ♪
710
00:28:02,825 --> 00:28:05,326
- Let's go.
- Mike.
711
00:28:05,328 --> 00:28:06,961
We got this.
712
00:28:06,963 --> 00:28:09,964
♪ ♪
713
00:28:14,003 --> 00:28:15,402
How did you get in here?
714
00:28:15,404 --> 00:28:16,837
What the hell's
wrong with you?
715
00:28:16,839 --> 00:28:18,339
You had no goddamn business
calling my aunt.
716
00:28:18,341 --> 00:28:19,840
Sorry to disappoint you,
717
00:28:19,842 --> 00:28:21,842
but we're not entering
into an agreement
718
00:28:21,844 --> 00:28:23,978
without making sure all of
the parties are on board.
719
00:28:23,980 --> 00:28:25,746
And it's up to me
to deliver her.
720
00:28:25,748 --> 00:28:27,314
Did you really think
that we weren't gonna do
721
00:28:27,316 --> 00:28:29,316
our due diligence?
I know you think Harvard
722
00:28:29,318 --> 00:28:30,818
is the only law school
in the country,
723
00:28:30,820 --> 00:28:32,319
but we have a pretty good one
here too,
724
00:28:32,321 --> 00:28:34,021
and I was president
of its law review.
725
00:28:34,023 --> 00:28:36,590
I don't give a shit
if you're the Sultan of Brunei.
726
00:28:36,592 --> 00:28:37,691
You're gonna set up
that meeting
727
00:28:37,693 --> 00:28:39,593
between me and the mayor.
728
00:28:39,595 --> 00:28:40,861
And I don't know how many
times I have to tell you this.
729
00:28:40,863 --> 00:28:42,830
That's not gonna happen.
730
00:28:42,832 --> 00:28:44,632
And I know what you're
gonna ask him,
731
00:28:44,634 --> 00:28:46,267
and the answer's no.
He's never gonna cut me loose.
732
00:28:46,269 --> 00:28:47,701
Now, why would
I ask him that?
733
00:28:47,703 --> 00:28:49,036
Because we both
know you're right.
734
00:28:49,038 --> 00:28:50,904
I was the one who went
after your license.
735
00:28:50,906 --> 00:28:52,873
But if you think he's gonna get
rid of me for that...
736
00:28:52,875 --> 00:28:54,708
[laughs]
737
00:28:54,710 --> 00:28:55,909
You don't understand the way
thing work around here.
738
00:28:55,911 --> 00:28:57,911
Oh, I understand
how things work.
739
00:28:57,913 --> 00:29:01,482
And it's been going on
since the beginning of time.
740
00:29:04,320 --> 00:29:06,887
He keeps me around
because I do what it takes
741
00:29:06,889 --> 00:29:09,290
without having to be asked.
742
00:29:09,292 --> 00:29:10,758
I don't complain about it
743
00:29:10,760 --> 00:29:12,860
and it never comes back on him.
744
00:29:12,862 --> 00:29:14,962
[dramatic music]
745
00:29:14,964 --> 00:29:17,798
So you get your aunt on board
or don't.
746
00:29:17,800 --> 00:29:20,668
But don't ever come in here
thinking the mayor is gonna be
747
00:29:20,670 --> 00:29:22,403
the answer to your
problems again.
748
00:29:22,405 --> 00:29:24,905
I don't need the mayor, Keri.
749
00:29:24,907 --> 00:29:27,041
Because I have the man you said
750
00:29:27,043 --> 00:29:31,345
was the real player here
in the first place.
751
00:29:31,347 --> 00:29:32,880
So if I were you,
752
00:29:32,882 --> 00:29:35,449
I'd start brushing up
on my résumé.
753
00:29:35,451 --> 00:29:40,854
♪ ♪
754
00:29:40,856 --> 00:29:42,456
- How'd it go?
- Change of plans.
755
00:29:42,458 --> 00:29:43,924
You're calling Pat McGannand telling him
756
00:29:43,926 --> 00:29:45,793
it's me or her.
757
00:29:45,795 --> 00:29:47,895
Jessica, they don't know you.
You can't ask that much.
758
00:29:47,897 --> 00:29:49,663
- Yes, I can.
- I'm telling you,
759
00:29:49,665 --> 00:29:50,898
it's a bad idea.
760
00:29:50,900 --> 00:29:52,666
And I need you
to do it anyway.
761
00:29:52,668 --> 00:29:59,773
♪ ♪
762
00:30:00,676 --> 00:30:04,712
- Need a lift?
- I have a car coming.
763
00:30:04,714 --> 00:30:06,680
Thanks.
- You sure?
764
00:30:06,682 --> 00:30:09,950
Beautiful woman downtown
all alone middle of the night.
765
00:30:09,952 --> 00:30:11,919
It isn't safe.
766
00:30:13,456 --> 00:30:15,522
And isn't your usual route
the airport?
767
00:30:15,524 --> 00:30:17,424
My work takes me
all kinds of places.
768
00:30:17,426 --> 00:30:19,026
And what exactly
is your work?
769
00:30:19,028 --> 00:30:22,396
I make problems go away.
And I love my job.
770
00:30:22,398 --> 00:30:24,698
[suspenseful music]
771
00:30:24,700 --> 00:30:26,433
You think you can scare me
with your threats?
772
00:30:26,435 --> 00:30:27,935
Lady, if all I did
were make threats,
773
00:30:27,937 --> 00:30:30,137
then I wouldn't
even have a job.
774
00:30:30,139 --> 00:30:33,974
♪ ♪
775
00:30:33,976 --> 00:30:36,744
Looks like your ride's here
after all.
776
00:30:36,746 --> 00:30:39,580
You have a safe night.
777
00:30:46,856 --> 00:30:48,789
- Where the hell were you?
- The police came.
778
00:30:48,791 --> 00:30:49,990
They told me I couldn't
stay here.
779
00:30:49,992 --> 00:30:51,024
I had to drive
around the block.
780
00:30:51,026 --> 00:30:54,461
Next time, goddamn text me.
781
00:30:54,463 --> 00:30:57,398
Ma'am, are you okay?
782
00:30:57,400 --> 00:30:59,800
Just take me home.
783
00:31:08,010 --> 00:31:11,044
Louis,
are you working in here?
784
00:31:11,046 --> 00:31:12,746
Sometimes I like
to sit at my old desk
785
00:31:12,748 --> 00:31:14,748
after everyone's gone.
786
00:31:14,750 --> 00:31:16,150
What are you doing here?
787
00:31:16,152 --> 00:31:18,152
I, uh, thought maybe you
could use some help
788
00:31:18,154 --> 00:31:20,888
on the Gordon lawsuit.
- What about the clinic?
789
00:31:20,890 --> 00:31:22,956
You said you were
in the middle of it.
790
00:31:22,958 --> 00:31:25,058
Ah, that's okay.
791
00:31:25,060 --> 00:31:27,528
Rachel and Oliver
are working on it.
792
00:31:27,530 --> 00:31:28,996
Donna told you,
didn't she?
793
00:31:28,998 --> 00:31:30,898
- Yeah, she did.
- God damn it.
794
00:31:30,900 --> 00:31:32,566
She was just
doing her job, Louis.
795
00:31:32,568 --> 00:31:35,936
It's not her job to get you
to bail me out, Mike.
796
00:31:37,773 --> 00:31:40,007
Louis...
797
00:31:41,610 --> 00:31:44,111
It's not your fault.
- That statement was my idea.
798
00:31:44,113 --> 00:31:46,213
I went to Gordon with it
in the first place.
799
00:31:46,215 --> 00:31:48,182
And we can pretend that
800
00:31:48,184 --> 00:31:50,584
it's not what got us here,
but it is.
801
00:31:50,586 --> 00:31:52,920
Well, right now, I'm less
concerned with what got us here
802
00:31:52,922 --> 00:31:55,489
than what's gonna get us out.
- You have an idea?
803
00:31:55,491 --> 00:31:57,224
I do.
804
00:31:57,226 --> 00:32:00,527
They want us to offer them
partnerships here.
805
00:32:00,529 --> 00:32:02,095
So what if we do that
806
00:32:02,097 --> 00:32:04,865
but we also ask Zane
to come over
807
00:32:04,867 --> 00:32:07,067
and to bring enough people
so that we can outvote them?
808
00:32:07,069 --> 00:32:08,202
Zane would never go for it.
809
00:32:08,204 --> 00:32:09,970
We've asked him
a thousand times.
810
00:32:09,972 --> 00:32:12,005
Have we ever asked him
right after Rand and Kaldor
811
00:32:12,007 --> 00:32:13,607
cut his legs out?
812
00:32:13,609 --> 00:32:15,542
[chuckles]
813
00:32:15,544 --> 00:32:16,977
What about Harvey?
He comes back to find out
814
00:32:16,979 --> 00:32:18,645
we've merged--
- He trusted us enough
815
00:32:18,647 --> 00:32:20,614
to take care of this.
816
00:32:20,616 --> 00:32:22,249
If this is what we have to do,
817
00:32:22,251 --> 00:32:25,586
then this is
what we have to do.
818
00:32:25,588 --> 00:32:29,189
You make sure they get
the offer in the morning.
819
00:32:29,191 --> 00:32:31,625
Leave the rest to me.
820
00:32:38,402 --> 00:32:40,936
First Louis, then Rachel.
821
00:32:40,938 --> 00:32:42,604
My money was
on Harvey being next.
822
00:32:42,606 --> 00:32:44,573
He's in Chicago
helping Jessica.
823
00:32:44,575 --> 00:32:46,374
He's in Chicago?
824
00:32:46,376 --> 00:32:48,910
When his firm is
in an all out war?
825
00:32:48,912 --> 00:32:51,513
We're a family, Robert.
We told him we'd have his back.
826
00:32:51,515 --> 00:32:53,481
Uh-huh.
827
00:32:53,483 --> 00:32:56,218
Then get to it.
828
00:32:56,220 --> 00:32:58,253
The world thinks my heart lies
with you, anyway.
829
00:32:58,255 --> 00:32:59,921
So you might as well
tell me what you need.
830
00:32:59,923 --> 00:33:01,356
Right, I don't know
how to say this,
831
00:33:01,358 --> 00:33:04,259
so I'm just gonna say it.
832
00:33:04,261 --> 00:33:05,860
We need you to come over
and join the firm.
833
00:33:05,862 --> 00:33:07,395
- What?
- You come over,
834
00:33:07,397 --> 00:33:09,264
you bring 20 people
who are loyal to you,
835
00:33:09,266 --> 00:33:10,632
and we will have enough votes
to still keep control.
836
00:33:10,634 --> 00:33:12,267
Okay, let me
get this straight.
837
00:33:12,269 --> 00:33:13,535
You want me to sneak out
of my own house
838
00:33:13,537 --> 00:33:15,437
in the middle of the night?
839
00:33:15,439 --> 00:33:17,339
You're talking about a place
I built with my own two hands.
840
00:33:17,341 --> 00:33:19,274
A place that we both know
isn't yours anymore.
841
00:33:19,276 --> 00:33:20,942
How is this even
supposed to work?
842
00:33:20,944 --> 00:33:22,644
Whose name comes first?
Who's the managing partner?
843
00:33:22,646 --> 00:33:24,379
We can work it out later.
844
00:33:24,381 --> 00:33:25,880
No, we're gonna work this out
goddamn now.
845
00:33:25,882 --> 00:33:28,883
- Well, I can't do that.
- Are you shitting me?
846
00:33:28,885 --> 00:33:30,452
Does Harvey
even know you're here?
847
00:33:30,454 --> 00:33:32,254
No, but he told us
to do whatever it takes
848
00:33:32,256 --> 00:33:33,888
to save the firm,
and as far as I can tell,
849
00:33:33,890 --> 00:33:36,258
this is the best way
to save both our asses.
850
00:33:36,260 --> 00:33:39,327
Would you leave your home?
851
00:33:39,329 --> 00:33:41,029
Would Jessica?
852
00:33:41,031 --> 00:33:43,465
Would Harvey?
Because I don't think so.
853
00:33:43,467 --> 00:33:45,267
Maybe not.
But like you said,
854
00:33:45,269 --> 00:33:47,369
the world thinks your heart
lies with us, anyway.
855
00:33:47,371 --> 00:33:49,271
♪ ♪
856
00:33:49,273 --> 00:33:51,039
Maybe it really does.
857
00:33:51,041 --> 00:33:55,343
♪ ♪
858
00:33:55,345 --> 00:33:56,645
Hey, how did it go
with Oliver?
859
00:33:56,647 --> 00:33:58,346
He got a lead
on the policies,
860
00:33:58,348 --> 00:33:59,514
but he can't get to them
till the morning.
861
00:33:59,516 --> 00:34:01,049
Good.
862
00:34:01,051 --> 00:34:03,952
- Well?
- Well, what?
863
00:34:03,954 --> 00:34:05,587
Did you talk to my dad?
864
00:34:05,589 --> 00:34:07,522
Louis told me.
865
00:34:09,026 --> 00:34:11,493
He said he'd think about it.
866
00:34:13,330 --> 00:34:17,065
So basically if my dad
doesn't come around by tomorrow,
867
00:34:17,067 --> 00:34:19,067
Specter Litt
could cease to exist.
868
00:34:19,069 --> 00:34:21,670
Which, ironically, means
the only way we still have jobs
869
00:34:21,672 --> 00:34:24,372
is if we're both working
for your dad.
870
00:34:27,544 --> 00:34:30,578
Unless we aren't.
871
00:34:30,580 --> 00:34:32,647
- What are you talking about?
- Mike, I went and saw
872
00:34:32,649 --> 00:34:35,483
Andy Forsyth today.
873
00:34:35,485 --> 00:34:37,018
That job still exists.
874
00:34:37,020 --> 00:34:38,920
Wait a second,
you went to see him
875
00:34:38,922 --> 00:34:41,323
about us moving to Seattle?
- I asked you what you would
876
00:34:41,325 --> 00:34:42,490
think if I said
I'd consider it.
877
00:34:42,492 --> 00:34:44,059
- Rachel--
- Just hear me out.
878
00:34:44,061 --> 00:34:46,561
And if you don't wanna do it,
we won't do it.
879
00:34:46,563 --> 00:34:49,364
But, Mike, we're young
and we don't have any kids yet.
880
00:34:49,366 --> 00:34:52,033
And if we're ever gonna
do something like this
881
00:34:52,035 --> 00:34:54,436
in our lives...
882
00:34:54,438 --> 00:34:56,705
now is the time.
883
00:34:58,642 --> 00:35:01,543
If we do this,
we'd have to leave within days.
884
00:35:01,545 --> 00:35:04,512
- I know.
- And what about the wedding?
885
00:35:04,514 --> 00:35:06,448
- What about it?
- We're not gonna fly back here
886
00:35:06,450 --> 00:35:10,952
in six weeks to have it.
- We could delay it.
887
00:35:10,954 --> 00:35:13,555
- I don't wanna delay it.
- We could move it up.
888
00:35:13,557 --> 00:35:15,724
Then let's move it up.
889
00:35:15,726 --> 00:35:17,659
I'm serious.
We can make that happen.
890
00:35:17,661 --> 00:35:21,029
Whoever can make it makes it.
Whoever can't can't.
891
00:35:21,031 --> 00:35:23,398
Wait, do you really wanna
take this job?
892
00:35:23,400 --> 00:35:25,066
I don't know if I wanna take
this job or not.
893
00:35:25,068 --> 00:35:27,602
But what I do know is that
I've wanted to marry you
894
00:35:27,604 --> 00:35:30,472
from the second I met you,
and I am tired of waiting.
895
00:35:30,474 --> 00:35:32,674
♪ ♪
896
00:35:32,676 --> 00:35:34,709
So tomorrow Oliver's gonna find
the answer or not.
897
00:35:34,711 --> 00:35:37,712
Either way...
898
00:35:37,714 --> 00:35:39,614
we should do this.
899
00:35:39,616 --> 00:35:42,751
[laughs]
I can't believe it.
900
00:35:42,753 --> 00:35:46,388
It's so exciting.
901
00:35:46,390 --> 00:35:50,558
♪ ♪
902
00:35:50,560 --> 00:35:51,760
[door opens]
903
00:35:51,762 --> 00:35:53,661
Oh, Jesus Christ.
What is it now?
904
00:35:53,663 --> 00:35:57,031
It's nothing bad,
but it is urgent.
905
00:35:57,033 --> 00:35:59,501
- What's going on?
- I don't wanna get into why,
906
00:35:59,503 --> 00:36:02,537
but Mike and I decided
907
00:36:02,539 --> 00:36:04,572
to move up the wedding.
908
00:36:04,574 --> 00:36:07,675
And we need a miracle worker
to make it happen.
909
00:36:07,677 --> 00:36:10,111
- Holy shit, are you sure?
- I'm not just sure.
910
00:36:10,113 --> 00:36:12,013
I'm excited.
911
00:36:12,015 --> 00:36:13,715
Then I just have
three questions for you.
912
00:36:13,717 --> 00:36:15,717
Band or DJ?
What kind of food?
913
00:36:15,719 --> 00:36:17,585
And rustic chic
or glam all the way?
914
00:36:17,587 --> 00:36:19,587
And if I thought you didn't
already have the answer
915
00:36:19,589 --> 00:36:20,789
to all those questions,
I wouldn't have come to you
916
00:36:20,791 --> 00:36:23,591
in the first place.
917
00:36:23,593 --> 00:36:26,628
- I love you, Rachel.
- I love you too, Donna.
918
00:36:26,630 --> 00:36:28,797
[both laugh softly]
919
00:36:30,000 --> 00:36:32,033
One more thing.
920
00:36:32,035 --> 00:36:33,034
You can't tell Harvey
or Jessica.
921
00:36:33,036 --> 00:36:35,036
- Rachel--
- Please.
922
00:36:35,038 --> 00:36:39,174
Mike and I don't want the start
of our new life to ruin theirs.
923
00:36:39,176 --> 00:36:40,542
Okay.
924
00:36:40,544 --> 00:36:42,744
[laughs]
925
00:36:42,746 --> 00:36:49,818
♪ ♪
926
00:36:53,056 --> 00:36:55,089
- Ms. Pearson.
- Aren't you a gentleman.
927
00:36:55,091 --> 00:36:56,624
Well, I was taught
to stand for a lady.
928
00:36:56,626 --> 00:37:00,128
Whoever taught you
taught you well.
929
00:37:00,130 --> 00:37:02,197
I'm glad you decided to call.
930
00:37:02,199 --> 00:37:04,632
What's good here?
931
00:37:04,634 --> 00:37:07,669
I don't give a shit
what's good here.
932
00:37:07,671 --> 00:37:10,238
I just came to give you this.
933
00:37:13,510 --> 00:37:15,210
I'm not used to being stuck
with the check.
934
00:37:15,212 --> 00:37:16,611
And I'm not used
to being played
935
00:37:16,613 --> 00:37:18,513
by two assholes
from out of town.
936
00:37:18,515 --> 00:37:20,582
No one's playing anybody,
Pat.
937
00:37:20,584 --> 00:37:22,517
This is a simple
business transaction.
938
00:37:22,519 --> 00:37:23,785
Well, I don't do business
with people
939
00:37:23,787 --> 00:37:25,720
who force me
to fire my friends.
940
00:37:25,722 --> 00:37:27,655
Listen to me.
This doesn't have to--
941
00:37:27,657 --> 00:37:29,791
Enjoy your meal.
It's on me.
942
00:37:31,161 --> 00:37:33,194
Then I guess I'll see you
in court.
943
00:37:35,765 --> 00:37:38,066
Maybe.
But you're gonna have to have
944
00:37:38,068 --> 00:37:41,069
someone else handle
your case for you.
945
00:37:41,071 --> 00:37:44,272
- What did you do?
- I didn't do anything.
946
00:37:44,274 --> 00:37:46,274
See, apparently Mr. Slick
didn't follow all
947
00:37:46,276 --> 00:37:49,544
the procedures
for filing out of state.
948
00:37:49,546 --> 00:37:51,679
Turns out Judge Merrick's
a real stickler
949
00:37:51,681 --> 00:37:53,815
about these things.
But don't worry.
950
00:37:53,817 --> 00:37:55,650
I'm sure your boy's gonna
be able to reapply
951
00:37:55,652 --> 00:37:57,919
in another 12 months.
952
00:37:57,921 --> 00:38:04,792
♪ ♪
953
00:38:06,530 --> 00:38:07,695
God damn it, Mike,
Gordon's about to get here,
954
00:38:07,697 --> 00:38:09,564
and I have to make a decision.
955
00:38:09,566 --> 00:38:11,733
I have not heard from you
and I have not heard from Zane.
956
00:38:11,735 --> 00:38:14,836
Please call me back
as soon as you get this.
957
00:38:14,838 --> 00:38:16,137
Okay, Louis.
I'm here.
958
00:38:16,139 --> 00:38:17,572
Court's starting
in ten minutes.
959
00:38:17,574 --> 00:38:18,840
So what is it?
We going to trial,
960
00:38:18,842 --> 00:38:20,842
or are you gonna take on
these partners?
961
00:38:24,314 --> 00:38:26,648
What the hell's going on?
Are we doing this or not?
962
00:38:26,650 --> 00:38:29,717
All right, Stanley, you win.
963
00:38:29,719 --> 00:38:31,819
Give me the agreement.
964
00:38:31,821 --> 00:38:33,621
Signed and ready to go.
965
00:38:38,795 --> 00:38:41,629
Stanley.
966
00:38:41,631 --> 00:38:43,164
Robert, what the hell
are you doing here?
967
00:38:43,166 --> 00:38:45,233
I just came to make sure
that the paperwork
968
00:38:45,235 --> 00:38:46,935
was in order
for your clients to come over
969
00:38:46,937 --> 00:38:50,138
and join our new firm.
970
00:38:50,140 --> 00:38:53,141
And before you can say
your little army can block it,
971
00:38:53,143 --> 00:38:55,310
it already happened this
morning while you were in here.
972
00:38:55,312 --> 00:38:57,779
You son of a bitch.
I always knew you had a thing
973
00:38:57,781 --> 00:38:59,647
for Jessica Pearson.
- You watch your mouth.
974
00:38:59,649 --> 00:39:02,150
Robert.
I got this.
975
00:39:02,152 --> 00:39:04,619
[suspenseful music]
976
00:39:04,621 --> 00:39:08,222
Stanley, why don't you move
your fat face away from mine?
977
00:39:08,224 --> 00:39:11,326
Because I need to talk
to my new partner.
978
00:39:11,328 --> 00:39:14,228
Sparky.
- This isn't over.
979
00:39:14,230 --> 00:39:21,336
♪ ♪
980
00:39:24,908 --> 00:39:26,874
Why the hell did you not
tell me about all of this?
981
00:39:26,876 --> 00:39:29,911
Because if there's one thing
I know about my new partner,
982
00:39:29,913 --> 00:39:31,779
if he would have known
what we were up to,
983
00:39:31,781 --> 00:39:33,815
he would have found a way
to shit it up.
984
00:39:33,817 --> 00:39:36,784
♪ ♪
985
00:39:36,786 --> 00:39:39,253
One other thing.
986
00:39:39,255 --> 00:39:43,191
When Harvey gets back,
you tell him...
987
00:39:43,193 --> 00:39:45,360
my name goes up there first.
988
00:39:47,664 --> 00:39:49,764
What's going on?
Did the judge make a ruling?
989
00:39:49,766 --> 00:39:50,898
More like a statement.
990
00:39:50,900 --> 00:39:52,200
McGann had you
kicked off the case.
991
00:39:52,202 --> 00:39:53,668
What?
Bullshit.
992
00:39:53,670 --> 00:39:55,036
He can't get away with that.
- He can.
993
00:39:55,038 --> 00:39:57,672
But it doesn't matter anymore.
994
00:39:57,674 --> 00:39:59,641
I got this.
- Jessica, these people aren't
995
00:39:59,643 --> 00:40:01,209
messing around.
They do this to me,
996
00:40:01,211 --> 00:40:02,944
you don't know what else
they'll do.
997
00:40:02,946 --> 00:40:05,947
And my record is as good
on the road as it is at home.
998
00:40:05,949 --> 00:40:07,382
I'm sticking to the plan.
999
00:40:07,384 --> 00:40:08,916
Then I'm riding
shotgun with you.
1000
00:40:08,918 --> 00:40:10,318
The hell you are.
You're going home.
1001
00:40:10,320 --> 00:40:12,020
I'm not going anywhere.
1002
00:40:12,022 --> 00:40:13,988
Harvey, when were you gonna
tell me Mike and Rachel
1003
00:40:13,990 --> 00:40:15,723
moved up their wedding?
- When you were out of trouble,
1004
00:40:15,725 --> 00:40:17,025
that's when.
1005
00:40:17,027 --> 00:40:18,259
I didn't know myself
until an hour ago.
1006
00:40:18,261 --> 00:40:19,894
Well, now you know.
1007
00:40:19,896 --> 00:40:22,697
You're the closest thing
that kid has to family.
1008
00:40:22,699 --> 00:40:24,365
If you're not there for him,
you're gonna regret it
1009
00:40:24,367 --> 00:40:26,234
for the rest of your life.
- Jessica.
1010
00:40:26,236 --> 00:40:29,804
Harvey.
This is my family here.
1011
00:40:29,806 --> 00:40:31,939
I denied they existed
for too long,
1012
00:40:31,941 --> 00:40:34,942
and I'm going
to take care of them.
1013
00:40:34,944 --> 00:40:37,011
Now you need to go.
1014
00:40:37,013 --> 00:40:40,882
Take care of yours.
1015
00:40:40,884 --> 00:40:43,451
Be careful with these people.
1016
00:40:45,055 --> 00:40:47,055
I will.
1017
00:40:47,057 --> 00:40:54,328
♪ ♪
1018
00:40:55,999 --> 00:40:57,699
Before I ask you my question,
1019
00:40:57,701 --> 00:40:58,833
I wanna make sure
you understand
1020
00:40:58,835 --> 00:41:00,435
what the penalty
for perjury is.
1021
00:41:00,437 --> 00:41:03,004
- I know what perjury is.
- And you also know that
1022
00:41:03,006 --> 00:41:05,006
20 of your executives
pulled their kids
1023
00:41:05,008 --> 00:41:07,408
from Treetop Elementary School
within the first six months
1024
00:41:07,410 --> 00:41:08,876
of the plant opening.
- Objection.
1025
00:41:08,878 --> 00:41:09,977
Relevance?
- The relevance is that
1026
00:41:09,979 --> 00:41:11,479
they knew what they were doing.
1027
00:41:11,481 --> 00:41:12,814
That's why they pulled
their kids from school,
1028
00:41:12,816 --> 00:41:14,048
pulled soil from the ground.
1029
00:41:14,050 --> 00:41:15,883
You have no proof of that.
1030
00:41:15,885 --> 00:41:17,719
No, but I do have proof
that your client increased
1031
00:41:17,721 --> 00:41:20,755
the insurance policy
on that plant to $15 million--
1032
00:41:20,757 --> 00:41:22,890
the exact amount of
the settlement you offered us,
1033
00:41:22,892 --> 00:41:25,426
and five times the amount
you have on any other plant.
1034
00:41:25,428 --> 00:41:26,994
That was
a very generous offer.
1035
00:41:26,996 --> 00:41:28,496
No, it's what you've been
prepared to pay
1036
00:41:28,498 --> 00:41:30,064
for almost a year.
- That's not true.
1037
00:41:30,066 --> 00:41:31,933
Which part isn't true?
1038
00:41:31,935 --> 00:41:33,901
The insurance policy?
Because I have that right here.
1039
00:41:33,903 --> 00:41:35,403
- Objection, badgering.
- Overruled.
1040
00:41:35,405 --> 00:41:37,905
Mr. Evans,
I am asking you under oath,
1041
00:41:37,907 --> 00:41:41,843
why is one plant insured for so
much more than all the others?
1042
00:41:41,845 --> 00:41:44,479
I'm not in charge
of our insurance policies.
1043
00:41:44,481 --> 00:41:46,347
Your name's on the policy.
Isn't that right?
1044
00:41:46,349 --> 00:41:47,815
I remind you, Mr. Evans,
you're under oath.
1045
00:41:47,817 --> 00:41:49,450
I'd like a moment
with my client.
1046
00:41:49,452 --> 00:41:50,918
And I'd like him to answer
the goddamn question.
1047
00:41:50,920 --> 00:41:52,754
The witness will answer
the question.
1048
00:41:52,756 --> 00:41:54,922
- Why so much insurance?
- What do you want me to say?
1049
00:41:54,924 --> 00:41:57,058
I want you to admit that
you knew the plant was toxic
1050
00:41:57,060 --> 00:41:59,827
and you covered it up.
- All right, we knew.
1051
00:41:59,829 --> 00:42:01,529
We took precautions,
but they didn't work.
1052
00:42:01,531 --> 00:42:03,498
And the plant was
already open.
1053
00:42:03,500 --> 00:42:05,533
So we offered
to make things right.
1054
00:42:05,535 --> 00:42:08,035
What else do you want?
1055
00:42:08,037 --> 00:42:10,471
What I want is for those kids
to have never gotten sick
1056
00:42:10,473 --> 00:42:12,106
in the first place.
1057
00:42:12,108 --> 00:42:13,407
But that's not
gonna happen now,
1058
00:42:13,409 --> 00:42:16,377
thanks to you.
1059
00:42:16,379 --> 00:42:18,846
You can't make this right.
1060
00:42:18,848 --> 00:42:20,815
But you sure as hell
can do better
1061
00:42:20,817 --> 00:42:22,884
than say each of these
innocent children's lives
1062
00:42:22,886 --> 00:42:25,820
is only worth $100,000.
1063
00:42:25,822 --> 00:42:31,392
♪ ♪
1064
00:42:31,394 --> 00:42:34,796
What's it gonna take?
1065
00:42:34,798 --> 00:42:36,497
A million dollars a family.
1066
00:42:36,499 --> 00:42:40,401
Right now.
Take it or leave it.
1067
00:42:40,403 --> 00:42:42,503
Done.
1068
00:42:42,505 --> 00:42:47,008
♪ ♪
1069
00:42:47,010 --> 00:42:48,509
I know you prefer
appointments,
1070
00:42:48,511 --> 00:42:50,111
but you left something
at the restaurant.
1071
00:42:50,113 --> 00:42:52,980
I didn't leave anything.
1072
00:42:52,982 --> 00:42:54,949
- You left your leverage.
- What is this?
1073
00:42:54,951 --> 00:42:57,985
It's a photo shoot starring
you giving me a cashier's check
1074
00:42:57,987 --> 00:42:59,887
for $1 million.
1075
00:42:59,889 --> 00:43:02,557
Not ten minutes before removing
my lawyer from the case
1076
00:43:02,559 --> 00:43:06,527
and one day before I withdraw
my suit to shut you down.
1077
00:43:06,529 --> 00:43:08,863
Which would mean I paid
you off to drop this thing.
1078
00:43:08,865 --> 00:43:10,565
It sure does look that way,
doesn't it?
1079
00:43:10,567 --> 00:43:12,967
You're willing to make it
look like you're that corrupt?
1080
00:43:12,969 --> 00:43:16,003
Your people did that
when they took away my license.
1081
00:43:16,005 --> 00:43:17,872
And now that I'm not
an attorney anymore,
1082
00:43:17,874 --> 00:43:20,141
it's not illegal
for me to drop this thing.
1083
00:43:20,143 --> 00:43:22,143
But for you to pay me
to drop it,
1084
00:43:22,145 --> 00:43:23,878
that's a crime.
- I didn't pay you.
1085
00:43:23,880 --> 00:43:25,847
Good luck convincing
a jury of that.
1086
00:43:25,849 --> 00:43:30,952
♪ ♪
1087
00:43:30,954 --> 00:43:32,587
I will.
1088
00:43:32,589 --> 00:43:34,622
Because that was
a cashier's check.
1089
00:43:34,624 --> 00:43:36,424
It didn't come from me.
1090
00:43:36,426 --> 00:43:38,059
And all you'd have to do
to prove that
1091
00:43:38,061 --> 00:43:40,928
is to open up
your bank account.
1092
00:43:40,930 --> 00:43:42,563
I didn't think so.
1093
00:43:42,565 --> 00:43:45,099
And, Pat, this is
a federal housing project,
1094
00:43:45,101 --> 00:43:47,869
so in case you're thinking
of trying anything funny,
1095
00:43:47,871 --> 00:43:50,004
the judge, the jury,
and the prosecution
1096
00:43:50,006 --> 00:43:53,875
will not be from Chicago.
1097
00:43:53,877 --> 00:43:56,210
Have a good night.
1098
00:44:01,018 --> 00:44:03,886
[dramatic music]
1099
00:44:03,888 --> 00:44:09,258
♪ ♪
1100
00:44:09,260 --> 00:44:11,159
How's your night going?
1101
00:44:11,161 --> 00:44:12,928
My night is just fine.
1102
00:44:12,930 --> 00:44:14,396
And you can tell your boss
if he's still trying
1103
00:44:14,398 --> 00:44:17,266
to intimidate me,
he's wasting his time.
1104
00:44:17,268 --> 00:44:19,468
- Or you can tell him yourself.
- I just did.
1105
00:44:19,470 --> 00:44:21,303
I'm not talking
about Patrick McGann.
1106
00:44:21,305 --> 00:44:24,172
I'm talking about Mayor Novak.
1107
00:44:24,174 --> 00:44:27,109
♪ ♪
1108
00:44:27,111 --> 00:44:29,478
- You work for the mayor?
- Yeah, I do.
1109
00:44:29,480 --> 00:44:32,114
And he would like to see you
right now.
1110
00:44:32,116 --> 00:44:34,016
And how do I know you're not
gonna take me somewhere
1111
00:44:34,018 --> 00:44:36,251
and drop me off the roof
of a building?
1112
00:44:36,253 --> 00:44:39,121
'Cause that's a city car,
I'm on duty,
1113
00:44:39,123 --> 00:44:41,356
and we both know the man who
took your little photo shoot
1114
00:44:41,358 --> 00:44:44,192
with Mr. McGann is camped out
across the street.
1115
00:44:44,194 --> 00:44:46,995
- Then let's go.
- One condition.
1116
00:44:46,997 --> 00:44:49,097
The paparazzi stays here.
1117
00:44:49,099 --> 00:44:56,204
♪ ♪
1118
00:45:27,471 --> 00:45:29,972
This is pretty far
out of the way.
1119
00:45:29,974 --> 00:45:32,274
I'm not even sure
we're in Chicago anymore.
1120
00:45:32,276 --> 00:45:34,176
I usually try
to meet blackmailers
1121
00:45:34,178 --> 00:45:36,178
outside the office.
- Just for the record,
1122
00:45:36,180 --> 00:45:38,113
I'm not the one
who started this throwdown.
1123
00:45:38,115 --> 00:45:40,015
It doesn't matter
who started it.
1124
00:45:40,017 --> 00:45:41,483
We're here to finish it.
- What'd you have in mind?
1125
00:45:41,485 --> 00:45:43,418
Guns or knives?
- I was thinking more along
1126
00:45:43,420 --> 00:45:45,187
the lines of an embrace.
1127
00:45:45,189 --> 00:45:46,755
Here's the thing, Ms. Pearson.
1128
00:45:46,757 --> 00:45:48,490
Your little stunt
1129
00:45:48,492 --> 00:45:50,359
could cost me the election,
no doubt about it.
1130
00:45:50,361 --> 00:45:52,361
But if you pull the pin
on that grenade,
1131
00:45:52,363 --> 00:45:54,129
I guarantee
the least that happens
1132
00:45:54,131 --> 00:45:55,430
is your hand gets
blown off too.
1133
00:45:55,432 --> 00:45:57,199
I'm waiting for
the embrace part.
1134
00:45:57,201 --> 00:45:59,301
Well, here it is.
You're a formidable woman.
1135
00:45:59,303 --> 00:46:02,104
Instead of creating problems
for me,
1136
00:46:02,106 --> 00:46:03,238
you should be fixing them.
1137
00:46:03,240 --> 00:46:05,007
Are you offering me a job?
1138
00:46:05,009 --> 00:46:08,143
I'm offering you
an opportunity.
1139
00:46:08,145 --> 00:46:10,145
What the hell does Pat McGann
have on you?
1140
00:46:10,147 --> 00:46:11,380
We're not talking
about Pat.
1141
00:46:11,382 --> 00:46:14,149
We're talking about you.
- Okay.
1142
00:46:14,151 --> 00:46:16,051
Let's talk about me.
1143
00:46:16,053 --> 00:46:18,153
Why the hell should I get
into bed with a man like you?
1144
00:46:18,155 --> 00:46:20,622
Because you ran one of the
best law firms in New York.
1145
00:46:20,624 --> 00:46:22,491
You had money, you had power,
you had influence.
1146
00:46:22,493 --> 00:46:24,459
And you're gonna have to do
a hell of a lot better
1147
00:46:24,461 --> 00:46:26,395
than that
because I left it all behind
1148
00:46:26,397 --> 00:46:28,263
to make a difference.
- And how's that going?
1149
00:46:28,265 --> 00:46:30,132
You're not even
a lawyer anymore.
1150
00:46:30,134 --> 00:46:31,533
You really wanna
make a difference?
1151
00:46:31,535 --> 00:46:34,369
Take this job.
Do things from the inside.
1152
00:46:34,371 --> 00:46:36,605
It sounds like you want me
to clean up your messes.
1153
00:46:36,607 --> 00:46:39,274
Not make a difference.
- I'm not a charity.
1154
00:46:39,276 --> 00:46:41,443
I'm a politician.
1155
00:46:41,445 --> 00:46:43,311
And you can't have one
without the other.
1156
00:46:43,313 --> 00:46:45,547
Well, tell me this,
Mr. Mayor.
1157
00:46:45,549 --> 00:46:47,516
How's your current number two
going to feel
1158
00:46:47,518 --> 00:46:50,085
if I replace her?
Because if I come work for you,
1159
00:46:50,087 --> 00:46:51,553
it's not gonna be
as number three.
1160
00:46:51,555 --> 00:46:53,455
That's between you and her.
1161
00:46:53,457 --> 00:46:55,824
The only thing
I give a shit about
1162
00:46:55,826 --> 00:46:57,526
is that you drop that lawsuit
1163
00:46:57,528 --> 00:47:00,429
and never mention the North Park
Housing Project again.
1164
00:47:00,431 --> 00:47:02,164
- What?
- Did you really think
1165
00:47:02,166 --> 00:47:03,398
you were gonna get something
for nothing here?
1166
00:47:03,400 --> 00:47:05,300
The lawsuit disappears.
1167
00:47:05,302 --> 00:47:07,202
That is nonnegotiable.
1168
00:47:07,204 --> 00:47:09,438
- No way.
- What choice do you have?
1169
00:47:09,440 --> 00:47:11,840
Your sidekick's gone.
You're off the case.
1170
00:47:11,842 --> 00:47:13,341
- Bullshit.
- It's over anyway.
1171
00:47:13,343 --> 00:47:14,843
Nothing is over.
I'll find a way.
1172
00:47:14,845 --> 00:47:16,278
What the hell are you
fighting for?
1173
00:47:16,280 --> 00:47:18,180
I made a promise
to my family.
1174
00:47:18,182 --> 00:47:19,448
We'll take care
of your family.
1175
00:47:19,450 --> 00:47:21,149
They don't want
taken care of.
1176
00:47:21,151 --> 00:47:22,551
They want their community
taken care of.
1177
00:47:22,553 --> 00:47:24,519
So figure out
how to do it working for me.
1178
00:47:24,521 --> 00:47:27,556
'Cause I don't care what you
think you have on Pat McGann.
1179
00:47:27,558 --> 00:47:30,392
That project's going up.
1180
00:47:30,394 --> 00:47:33,195
And I need an answer
by tomorrow.
1181
00:47:33,197 --> 00:47:40,268
♪ ♪
1182
00:47:44,208 --> 00:47:47,175
I can't believe
you actually pulled this off.
1183
00:47:47,177 --> 00:47:50,312
Mm, yeah, you can.
1184
00:47:50,314 --> 00:47:52,681
- You told him.
- Yeah, Mike, I did.
1185
00:47:52,683 --> 00:47:55,383
'Cause Rachel trusted me
to put this wedding together,
1186
00:47:55,385 --> 00:47:58,353
and it...wouldn't have felt
like a celebration
1187
00:47:58,355 --> 00:48:00,355
without Harvey.
1188
00:48:00,357 --> 00:48:02,224
Thanks, Donna.
1189
00:48:02,226 --> 00:48:04,326
- See you up there.
- Yeah.
1190
00:48:06,630 --> 00:48:09,231
[sighs]
Just in time.
1191
00:48:09,233 --> 00:48:11,366
I didn't think you were gonna
be able to make it.
1192
00:48:11,368 --> 00:48:14,703
What can I say?
I like to make an entrance.
1193
00:48:14,705 --> 00:48:17,305
It's gonna be awkward
when my real best man shows up.
1194
00:48:17,307 --> 00:48:20,375
Oh, I think it's clear
who the best man is.
1195
00:48:20,377 --> 00:48:22,644
Mm, okay, maybe.
1196
00:48:22,646 --> 00:48:24,613
Good.
1197
00:48:24,615 --> 00:48:26,615
Not the best.
1198
00:48:26,617 --> 00:48:29,618
Hey, you ready for this?
1199
00:48:29,620 --> 00:48:32,187
Yeah, I am.
1200
00:48:32,589 --> 00:48:34,456
I think you are too.
1201
00:48:34,458 --> 00:48:37,225
[tender piano music]
1202
00:48:37,227 --> 00:48:43,598
♪ ♪
1203
00:48:43,600 --> 00:48:46,535
From the firstsecond I met you,
1204
00:48:46,537 --> 00:48:48,537
I knew I wanted to be herewith you someday.
1205
00:48:48,539 --> 00:48:51,673
Walking down the aislearm in arm.
1206
00:48:51,675 --> 00:48:58,680
♪ ♪
1207
00:48:58,682 --> 00:49:00,715
I know thatI fought it at first,
1208
00:49:00,717 --> 00:49:05,320
but now, Mike, I can't imagineliving alongside anyone else
1209
00:49:05,322 --> 00:49:07,189
for the rest of my life.
1210
00:49:07,191 --> 00:49:14,296
♪ ♪
1211
00:49:16,200 --> 00:49:18,266
If I've learned one thing,
1212
00:49:18,268 --> 00:49:21,303
it's that we never knowwhat the future holds.
1213
00:49:21,305 --> 00:49:23,505
And that could bea scary thing.
1214
00:49:23,507 --> 00:49:26,474
But I know that thereis nothing that I can't handle
1215
00:49:26,476 --> 00:49:29,444
when I have you by my side.
1216
00:49:29,446 --> 00:49:32,614
You are the strongest manI've ever met.
1217
00:49:32,616 --> 00:49:35,350
And you make me stronger.
1218
00:49:35,352 --> 00:49:38,220
You're the husband
I've always wanted.
1219
00:49:38,222 --> 00:49:40,522
And I can't wait to begin
our adventure together.
1220
00:49:40,524 --> 00:49:42,791
♪ ♪
1221
00:49:42,793 --> 00:49:45,694
Do you, Michael James Ross,
1222
00:49:45,696 --> 00:49:47,996
take Rachel Elizabeth Zane
1223
00:49:47,998 --> 00:49:51,466
to be your lawfully
wedded wife?
1224
00:49:51,468 --> 00:49:53,235
I do.
1225
00:49:53,237 --> 00:49:54,536
And do you, Rachel,
take Michael
1226
00:49:54,538 --> 00:49:56,271
to be your
lawfully wedded husband?
1227
00:49:56,273 --> 00:49:57,505
I do.
1228
00:49:57,507 --> 00:50:00,475
Then I now pronounce you
man and wife.
1229
00:50:00,477 --> 00:50:07,582
♪ ♪
1230
00:50:14,758 --> 00:50:18,593
[applause]
1231
00:50:18,595 --> 00:50:25,700
♪ ♪
1232
00:50:42,519 --> 00:50:44,352
Cheers.
1233
00:50:44,354 --> 00:50:46,655
I gotta say, Mike,
those were some beautiful vows.
1234
00:50:46,657 --> 00:50:48,423
Especially the part
about family.
1235
00:50:48,425 --> 00:50:49,624
Thanks, Harvey.
1236
00:50:49,626 --> 00:50:51,393
And I didn't get
to say it before,
1237
00:50:51,395 --> 00:50:54,062
but I'm really glad
you made it.
1238
00:50:54,064 --> 00:50:56,698
Me too.
But I should be the one
1239
00:50:56,700 --> 00:50:59,701
who's saying thank you.
You saved the firm.
1240
00:50:59,703 --> 00:51:01,703
- Harvey--
- And before you say anything,
1241
00:51:01,705 --> 00:51:03,805
let me just say I was wrong.
1242
00:51:03,807 --> 00:51:06,741
You're senior partner material.
You are ready.
1243
00:51:06,743 --> 00:51:08,743
And when you come back
from your honeymoon--
1244
00:51:08,745 --> 00:51:10,912
We're not coming back,
Harvey.
1245
00:51:10,914 --> 00:51:12,814
Rachel and I
were offered a chance
1246
00:51:12,816 --> 00:51:14,482
to run a firm in Seattle.
1247
00:51:14,484 --> 00:51:16,551
[dramatic music]
1248
00:51:16,553 --> 00:51:19,454
It's a--it's a place that
only takes class action cases
1249
00:51:19,456 --> 00:51:21,556
against "Fortune" 500 companies,
and...
1250
00:51:21,558 --> 00:51:24,526
♪ ♪
1251
00:51:24,528 --> 00:51:27,362
Well, we decided to go for it.
- Mike--
1252
00:51:27,364 --> 00:51:28,930
Harvey,
when Donna came to me,
1253
00:51:28,932 --> 00:51:30,598
told me the firm
was in trouble,
1254
00:51:30,600 --> 00:51:32,434
I did exactly
what I told you I would,
1255
00:51:32,436 --> 00:51:33,601
but I don't ever wanna have
1256
00:51:33,603 --> 00:51:34,936
to make a choice
like that again.
1257
00:51:34,938 --> 00:51:36,438
You don't have to.
1258
00:51:36,440 --> 00:51:37,906
If you wanna do more
pro Bono cases--
1259
00:51:37,908 --> 00:51:40,709
That's not the point, Harvey,
and you know it.
1260
00:51:40,711 --> 00:51:42,877
This is who I am.
1261
00:51:42,879 --> 00:51:45,380
It's who I've always been.
1262
00:51:45,382 --> 00:51:48,116
It's time, Harvey.
1263
00:51:48,118 --> 00:51:49,918
It's time.
1264
00:51:49,920 --> 00:51:57,392
♪ ♪
1265
00:52:13,877 --> 00:52:17,145
Jessica, good.
I'm glad you're here.
1266
00:52:17,147 --> 00:52:19,514
I need to talk to you.
- I need to talk to you first.
1267
00:52:19,516 --> 00:52:21,850
- What is it?
- Starting on Monday,
1268
00:52:21,852 --> 00:52:23,818
I'm working for the mayor.
- What?
1269
00:52:23,820 --> 00:52:25,987
- Jeff--
- You sold out your family?
1270
00:52:25,989 --> 00:52:28,757
I didn't sell them out.
He's giving me an opportunity
1271
00:52:28,759 --> 00:52:31,426
to change things
from the inside,
1272
00:52:31,428 --> 00:52:32,560
and I'm taking it.
1273
00:52:32,562 --> 00:52:33,895
Jessica, you're making
a mistake.
1274
00:52:33,897 --> 00:52:36,398
I told you.
I can take care of myself.
1275
00:52:36,400 --> 00:52:37,632
And what if you can't?
1276
00:52:37,634 --> 00:52:38,833
What is that
supposed to mean?
1277
00:52:38,835 --> 00:52:41,736
I talked to my friend
over at Justice.
1278
00:52:41,738 --> 00:52:43,438
They're looking
at your new friends
1279
00:52:43,440 --> 00:52:46,007
for the murder
of that original plaintiff.
1280
00:52:46,009 --> 00:52:49,411
Which means if you get
into bed with them,
1281
00:52:49,413 --> 00:52:51,613
you either end up
like that plaintiff,
1282
00:52:51,615 --> 00:52:54,015
or you end up like them.
1283
00:52:54,017 --> 00:52:56,785
What makes you think
I can't handle
1284
00:52:56,787 --> 00:53:01,456
a local politician and
a shady real estate developer?
1285
00:53:01,458 --> 00:53:04,993
So you've already
made up your mind?
1286
00:53:04,995 --> 00:53:06,928
Yes.
1287
00:53:06,930 --> 00:53:08,930
I have.
1288
00:53:08,932 --> 00:53:11,533
Well...
1289
00:53:11,535 --> 00:53:14,869
I just hope that you're
the first person in the world
1290
00:53:14,871 --> 00:53:19,007
who can lie down with dogs
and not come up with fleas.
1291
00:53:25,816 --> 00:53:28,817
[somber music]
1292
00:53:28,819 --> 00:53:35,890
♪ ♪
1293
00:54:00,617 --> 00:54:02,650
Hey.
1294
00:54:02,652 --> 00:54:06,488
♪ ♪
1295
00:54:06,490 --> 00:54:10,091
What do you say?
1296
00:54:10,093 --> 00:54:12,760
I don't mind if I do.
1297
00:54:12,762 --> 00:54:19,868
♪ ♪
1298
00:55:01,778 --> 00:55:07,849
♪ ♪
1299
00:55:20,706 --> 00:55:27,606
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
99878
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.