All language subtitles for Stockholm.2013.m720p.HDTV.DD5.1x264.-bebos123.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,270 --> 00:00:14,070 You know what she wanted? To go to Bristol. 2 00:00:14,230 --> 00:00:14,830 Yeah. 3 00:00:14,989 --> 00:00:16,830 - Or Holland, near Amsterdam. - Right... 4 00:00:16,989 --> 00:00:19,910 Haarlem. Like Harlem, but with two "a" s. 5 00:00:20,070 --> 00:00:21,070 - Haarlem. - Yeah. 6 00:00:21,230 --> 00:00:22,030 - Have you been? - Where? 7 00:00:22,189 --> 00:00:23,550 - Holland, Amsterdam. - Yeah. 8 00:00:23,710 --> 00:00:24,710 Me too. 9 00:00:25,509 --> 00:00:27,310 But now it's not Bristol or Haarlem. 10 00:00:27,469 --> 00:00:28,469 Where's she going? 11 00:00:28,510 --> 00:00:29,790 - It's worse... - Worse? 12 00:00:29,950 --> 00:00:31,870 - Yeah, much worse. - Why? Where's she going? 13 00:00:32,150 --> 00:00:33,990 - To Stockholm. - Stockholm? 14 00:00:34,150 --> 00:00:35,470 - Yeah, Stockholm. - Great, right? 15 00:00:35,629 --> 00:00:37,270 - Yeah, like fuck. - Well... 16 00:00:37,429 --> 00:00:38,030 Right. 17 00:00:38,190 --> 00:00:39,430 - But, you... - What? 18 00:00:39,590 --> 00:00:42,150 - It's all OK with her? - We argued the other day. 19 00:00:42,389 --> 00:00:43,670 - Why? - Nothing. 20 00:00:43,830 --> 00:00:44,830 - Yeah. - It's... 21 00:00:44,910 --> 00:00:45,910 It's what? 22 00:00:47,109 --> 00:00:48,710 - She's got a friend there. - And? 23 00:00:48,870 --> 00:00:50,790 - She's going to screw him. - What? 24 00:00:50,989 --> 00:00:52,030 Yeah, really. 25 00:00:52,190 --> 00:00:55,230 - But Laura's a sweetie. - Yeah, but in Stockholm... 26 00:00:55,429 --> 00:00:57,790 - You think they're...? - Yeah 27 00:00:57,950 --> 00:00:59,710 Anybody would... you know. 28 00:01:04,269 --> 00:01:05,550 You would screw her. 29 00:01:09,630 --> 00:01:11,390 Wouldn't you? 30 00:01:11,549 --> 00:01:14,390 I would screw the girl you were fucking before. 31 00:01:14,549 --> 00:01:16,190 - That's good to know. - So...? 32 00:01:16,350 --> 00:01:18,550 - So, what? - Would you screw Laura? 33 00:01:18,710 --> 00:01:21,070 - Do I like her? - No, it's very simple. 34 00:01:21,230 --> 00:01:24,710 A night like this, you meet, have a drink, laugh... 35 00:01:25,070 --> 00:01:26,870 Wouldn't you ask her home? 36 00:01:27,790 --> 00:01:29,390 - Yes. - There you are. 37 00:01:30,469 --> 00:01:32,030 - Hi. - Hi. 38 00:01:33,549 --> 00:01:37,030 And I remember that at Omar's party you two were talking. 39 00:01:37,189 --> 00:01:37,790 What? 40 00:01:37,990 --> 00:01:40,630 I was sleeping in Omar's bed, but I wasn't asleep. 41 00:01:40,829 --> 00:01:43,350 - And? - I saw you. 42 00:01:43,590 --> 00:01:45,190 What did you see? 43 00:01:45,350 --> 00:01:48,950 It's OK, you turn Laura on and she turns you on. 44 00:01:49,350 --> 00:01:51,310 You're drunk, I don't know what you mean. 45 00:01:51,469 --> 00:01:54,510 - It's cool. - No, what the hell do you mean? 46 00:01:54,870 --> 00:01:57,790 Laura told me that you were about to get it together. 47 00:01:57,990 --> 00:02:00,750 - Come on it! - No, really, it was close. 48 00:02:00,909 --> 00:02:03,910 Do you believe that shit? 49 00:02:07,109 --> 00:02:09,710 I know you did nothing, but don't lie to me, 50 00:02:09,869 --> 00:02:12,030 you would screw her, that's all. 51 00:02:12,190 --> 00:02:13,470 You're smashed. 52 00:02:13,630 --> 00:02:16,750 - Yeah, but... - Yeah, but what? 53 00:02:17,829 --> 00:02:19,430 You want to tell me something? 54 00:02:20,389 --> 00:02:21,710 Fuck, no! 55 00:02:22,230 --> 00:02:24,590 - So that's it, right? - Yeah. 56 00:02:26,589 --> 00:02:28,350 I'm going to buy a ticket when I get home. 57 00:02:28,510 --> 00:02:29,110 To Stockholm? 58 00:02:29,269 --> 00:02:31,230 For the first month, to see if I catch her out. 59 00:02:31,389 --> 00:02:33,070 - You're crazy. - How much will it be? 60 00:02:33,230 --> 00:02:36,310 - A lot. - I just want to see her face. 61 00:02:38,989 --> 00:02:40,950 They won't do anything the first month. 62 00:02:41,149 --> 00:02:43,990 - Later, you mean? - Sure, but not the first month. 63 00:02:44,310 --> 00:02:45,630 Too soon. 64 00:02:46,030 --> 00:02:48,190 Three months. 65 00:02:48,669 --> 00:02:50,190 You're right. 66 00:02:51,389 --> 00:02:52,430 What a slut. 67 00:04:24,670 --> 00:04:25,670 Hello. 68 00:04:26,870 --> 00:04:27,870 Hello. 69 00:04:28,469 --> 00:04:29,510 You won't believe this. 70 00:04:31,029 --> 00:04:32,070 Go on. 71 00:04:32,430 --> 00:04:34,470 I don't know how to tell you because... 72 00:04:34,909 --> 00:04:38,150 It's surreal, I iust walked past you and I fell in love. 73 00:04:38,310 --> 00:04:39,630 - Right. - Right, 74 00:04:39,789 --> 00:04:41,389 I know it's incredible, so what'll we do? 75 00:04:41,510 --> 00:04:43,630 Give me your number, I'll call you. 76 00:04:43,789 --> 00:04:45,230 No, no, here, 77 00:04:45,750 --> 00:04:46,750 a gift. 78 00:04:49,229 --> 00:04:51,030 - What is this? - Keep them. 79 00:04:51,550 --> 00:04:53,390 If you won't sleep with me, I don't want them. 80 00:04:55,070 --> 00:04:55,830 Listen, 81 00:04:56,070 --> 00:04:58,310 really, forget it. 82 00:05:00,750 --> 00:05:01,870 - Come. - Yes. 83 00:05:46,870 --> 00:05:49,630 - Let's go for a beer. - We'll go to that place. 84 00:05:49,789 --> 00:05:52,150 - No more beer... - I'm dead... 85 00:05:52,310 --> 00:05:54,230 - Where do you want to go? - Me? 86 00:05:55,950 --> 00:05:57,630 I want to stay here. 87 00:05:57,909 --> 00:06:00,590 - And you? - I want a beer, and you? 88 00:06:00,750 --> 00:06:03,910 - I really don't care. - Great, choose somewhere else. 89 00:06:04,070 --> 00:06:05,990 - OK, I will. - Good. 90 00:06:06,950 --> 00:06:07,950 And you? 91 00:06:10,670 --> 00:06:11,390 Home. 92 00:06:11,550 --> 00:06:12,750 - Your home? - Yes. 93 00:06:12,909 --> 00:06:15,230 I hope your parents aren't there. 94 00:06:19,550 --> 00:06:21,310 - You really want to go home? - I'm tired. 95 00:06:21,469 --> 00:06:23,350 Come on, let's pick a place. 96 00:06:23,510 --> 00:06:24,510 I know. 97 00:06:24,990 --> 00:06:27,870 We'll buy some beer and go to my place, it's 5 minutes away. 98 00:06:28,070 --> 00:06:30,950 Perfect! But I'll end sleeping on your couch. 99 00:06:31,110 --> 00:06:32,110 Girls... 100 00:06:32,229 --> 00:06:33,390 - But... - But what? 101 00:06:33,589 --> 00:06:35,750 Don't worry, I'm going home. 102 00:06:36,029 --> 00:06:37,190 - On your own? - Yes. 103 00:06:37,349 --> 00:06:40,710 - I'll go with you. - No, stay on, you're having fun. 104 00:06:41,430 --> 00:06:43,150 Why don't you two go on your own? 105 00:06:43,349 --> 00:06:44,830 - Us? - Yes. 106 00:06:45,029 --> 00:06:46,390 Fuck, I don't know. 107 00:06:46,550 --> 00:06:48,550 I'm going, if you lot want to come... 108 00:06:48,750 --> 00:06:49,870 I'm going home. 109 00:06:50,469 --> 00:06:51,469 All right. 110 00:06:52,190 --> 00:06:53,790 I'll go with her. 111 00:06:54,510 --> 00:06:56,230 I'll go with you, themve got a plan... 112 00:06:56,430 --> 00:06:59,350 Girls, don't worry, I'll get a taxi. 113 00:06:59,550 --> 00:07:00,710 - Are you sure? - Yes. 114 00:07:00,870 --> 00:07:03,910 - But we agreed to... - It's OK, I'll get one down there. 115 00:07:04,149 --> 00:07:06,550 - All right... - See you, OK? 116 00:07:07,349 --> 00:07:08,870 - Bye. - Ciao. 117 00:07:11,789 --> 00:07:13,910 We'd agreed that we'd stay with her... 118 00:07:14,070 --> 00:07:17,310 - It's no big deal. - I think she enjoyed herself... 119 00:07:56,029 --> 00:07:57,230 What are you doing? 120 00:07:58,029 --> 00:07:59,230 I'm going home. 121 00:08:01,469 --> 00:08:03,470 You ended up on your own. 122 00:08:03,909 --> 00:08:06,190 - Well, you're here. - What? 123 00:08:06,349 --> 00:08:07,710 So I'm not on my own. 124 00:08:08,349 --> 00:08:09,870 Don't count on me. 125 00:08:10,229 --> 00:08:11,950 Are you always so negative? 126 00:08:14,550 --> 00:08:15,990 All I've heard from you 127 00:08:16,190 --> 00:08:17,190 are negative phrases: 128 00:08:17,229 --> 00:08:19,190 "I don't want to go out", "Don't count on me", "Not todam'. 129 00:08:19,469 --> 00:08:21,950 - You really dislike me that much? - Yes. 130 00:08:22,110 --> 00:08:23,310 May I know why? 131 00:08:23,469 --> 00:08:26,470 - I don't like people like you. - Like me? 132 00:08:27,789 --> 00:08:30,350 - You know what I'm like? - It shows. 133 00:08:31,629 --> 00:08:33,030 You're lucky, 134 00:08:33,190 --> 00:08:34,990 I've got no idea what you're like. 135 00:08:35,150 --> 00:08:35,910 Yeah. 136 00:08:36,070 --> 00:08:38,710 So, what am I like, if I may know? 137 00:08:39,950 --> 00:08:41,950 Like that, sure of yourself, 138 00:08:42,310 --> 00:08:44,350 you think you're wonderful. 139 00:08:44,749 --> 00:08:46,510 I bet you look in the mirror every day 140 00:08:46,670 --> 00:08:48,190 and can't believe your eyes. 141 00:08:48,509 --> 00:08:49,950 A good friend to your male friends, 142 00:08:50,109 --> 00:08:53,030 but a bastard with girls. What they call a cool guy. 143 00:08:53,790 --> 00:08:55,470 You're not very original. 144 00:08:55,869 --> 00:08:58,350 I thought you'd say something more interesting. 145 00:08:58,550 --> 00:09:01,230 You should have stayed with the girls, themd suit you better. 146 00:09:01,390 --> 00:09:03,070 Do theythink they're wonderful too? 147 00:09:03,229 --> 00:09:05,030 I guess they do, 148 00:09:05,190 --> 00:09:08,030 but mostly because you want to have fun, 149 00:09:08,229 --> 00:09:09,070 and themre more fun. 150 00:09:09,229 --> 00:09:12,350 Just as well I'm meeting them at m' y place. 151 00:09:13,709 --> 00:09:15,350 So why are you here? 152 00:09:15,709 --> 00:09:17,750 I wanted to change your mind. 153 00:09:22,349 --> 00:09:24,750 - Seriously, what are you doing? - I'm seeing you home. 154 00:09:24,910 --> 00:09:27,910 And you didn't think that maybe I don't want you to? 155 00:09:28,829 --> 00:09:30,110 Don't you want me to? 156 00:09:30,749 --> 00:09:31,749 No. 157 00:09:32,030 --> 00:09:33,110 - Another negative. - Yes. 158 00:09:33,270 --> 00:09:34,470 Wow, a yes! 159 00:09:34,629 --> 00:09:37,590 - You're being a real pain. - Ok, I'm sorry, really. 160 00:09:37,749 --> 00:09:38,750 I'll stop bothering you. 161 00:09:41,469 --> 00:09:43,790 - I mean it, eh? - I know. 162 00:09:45,869 --> 00:09:46,869 Thanks. 163 00:09:52,070 --> 00:09:54,670 - Give it a break. - I'm going in the same direction. 164 00:09:54,829 --> 00:09:56,670 Don't you have a friend you can laugh with? 165 00:09:56,829 --> 00:09:59,270 - I came with one, but... - Did you dump him? 166 00:09:59,629 --> 00:10:01,190 - I explained to him. - What? 167 00:10:01,349 --> 00:10:02,510 - About you. - About me? 168 00:10:02,989 --> 00:10:05,390 About what happened to me with you... 169 00:10:05,550 --> 00:10:07,110 That I fell in love with you. 170 00:10:07,310 --> 00:10:09,070 And he understood? 171 00:10:09,349 --> 00:10:11,750 Well, actually he didn't. 172 00:10:13,229 --> 00:10:15,630 - Didn't he? - He said that: One, 173 00:10:15,790 --> 00:10:18,110 - you're better looking than I am. - I totally agree. 174 00:10:18,270 --> 00:10:19,670 So do I. 175 00:10:20,349 --> 00:10:23,550 And two, you looked bitter and you'd fucking ignore me. 176 00:10:23,709 --> 00:10:26,870 I guess you'll forget it tomorrow morning. 177 00:10:27,070 --> 00:10:28,350 I said that too. 178 00:10:28,509 --> 00:10:32,070 And three, he said you're too young for me. What'll we do? 179 00:10:32,229 --> 00:10:34,150 - Your friend is a genius. - Yes. 180 00:10:34,550 --> 00:10:37,710 - He could have come, not you. - He's not your stme. 181 00:10:37,869 --> 00:10:39,630 So you're much more my style, right? 182 00:10:39,790 --> 00:10:41,430 I don't know why you won't accept it. 183 00:10:41,589 --> 00:10:42,670 You're unbelievable. 184 00:10:43,229 --> 00:10:45,950 - And you left him there? - Yes, he'll find something... 185 00:10:46,150 --> 00:10:49,390 Something! Whatever, a girl, a garbage bin. 186 00:10:49,550 --> 00:10:50,910 Men are the pits. 187 00:10:51,070 --> 00:10:53,670 - We're romantic. - You call that being romantic? 188 00:10:53,829 --> 00:10:56,590 We look for love everyhere, no matter how unlikely it may be. 189 00:10:56,749 --> 00:11:00,870 So you believe in us no matter how unlikely it may be. 190 00:11:01,030 --> 00:11:03,550 If you only knew how much I believe in us. 191 00:11:04,390 --> 00:11:06,470 Listen, really, 192 00:11:07,430 --> 00:11:09,390 you haven't got a chance. 193 00:11:10,109 --> 00:11:11,430 I don't want to be rude, 194 00:11:11,629 --> 00:11:14,470 but I really want to go home on my own. 195 00:11:16,950 --> 00:11:18,190 Should I go back to my pal? 196 00:11:18,749 --> 00:11:21,390 Or to myfriends, if that's what you arranged. 197 00:11:21,550 --> 00:11:23,550 Really, you'll have more fun. 198 00:11:23,989 --> 00:11:26,430 I wasioking about that, I told them I was going home. 199 00:11:26,629 --> 00:11:29,670 Well, I bet you can still find your friend. 200 00:11:31,030 --> 00:11:34,790 OK, I'll go back there. I'm really sorry if I bothered you. 201 00:11:34,950 --> 00:11:37,470 It's all right, it wasn't that bad. 202 00:11:38,109 --> 00:11:41,350 I'll run and see if I can catch him. And I'm sorry. 203 00:11:41,550 --> 00:11:42,550 So long! 204 00:12:10,190 --> 00:12:12,670 What are you doing here? Are you following me? 205 00:12:13,430 --> 00:12:17,430 I was looking for my pal and I got lost, have you seen him? 206 00:12:17,629 --> 00:12:19,870 No, but you can try down there. 207 00:12:20,310 --> 00:12:22,790 No, he's probably gone by now. 208 00:12:30,030 --> 00:12:31,510 What are you laughing at? 209 00:12:31,670 --> 00:12:33,790 And you? What are you laughing at? 210 00:12:34,550 --> 00:12:35,550 Tell me. 211 00:12:36,749 --> 00:12:37,749 I don't know... 212 00:12:38,989 --> 00:12:41,870 - I'm glad that we've met again. - Why? 213 00:12:42,190 --> 00:12:44,950 Because I was right to run after you and find you. 214 00:12:46,270 --> 00:12:49,150 And when I do the right thing when everything is against me... 215 00:12:49,670 --> 00:12:50,670 I'm glad. 216 00:12:51,270 --> 00:12:52,710 That makes sense. 217 00:12:55,430 --> 00:12:57,670 And what were you laughing at? 218 00:12:58,430 --> 00:13:00,430 At nothing. 219 00:13:04,989 --> 00:13:07,630 - You won't tell me? - I wasn't laughing at anything. 220 00:13:15,229 --> 00:13:18,470 - Where are you going? - Huh? Down there. 221 00:13:18,989 --> 00:13:19,989 Do you live there? 222 00:13:20,070 --> 00:13:23,030 No, but I always get a taxi around there. 223 00:14:21,349 --> 00:14:24,590 Would you like to come up and drink to our second chance? 224 00:14:25,150 --> 00:14:27,430 - No, and don't insist. - Just a beer. 225 00:14:27,589 --> 00:14:29,270 I told you I don't want to. 226 00:14:33,349 --> 00:14:34,950 This can't end here. 227 00:14:35,150 --> 00:14:36,390 - Yes, it can. - Are you hungry? 228 00:14:36,430 --> 00:14:37,790 - What? - I'm hungry, aren't you? 229 00:14:37,989 --> 00:14:39,790 - Yes, but... - I'll buy you dinner. 230 00:14:39,989 --> 00:14:42,270 - Dinner? - Yes, you said you were hungry, 231 00:14:42,430 --> 00:14:43,870 so even if it sounds romantic, 232 00:14:44,070 --> 00:14:46,350 you can't say no, you're hungry. 233 00:14:46,989 --> 00:14:47,990 It's true. 234 00:14:48,869 --> 00:14:51,150 But I don't know if you'll get in, dressed like that. 235 00:14:51,310 --> 00:14:52,110 Really? 236 00:14:52,310 --> 00:14:54,230 Don't worry, the maitre is a pal. 237 00:14:54,390 --> 00:14:57,310 Thanks, I don't know what I'd do without you. 238 00:14:57,469 --> 00:14:58,870 Come on, they're closing. 239 00:15:19,550 --> 00:15:20,310 Strange, isn't it? 240 00:15:20,469 --> 00:15:22,550 Fuck, all this has really changed! 241 00:15:22,989 --> 00:15:24,150 All what? 242 00:15:24,349 --> 00:15:26,750 - This place isn't what it was. - Right. 243 00:15:27,629 --> 00:15:28,830 What would you like? 244 00:15:28,989 --> 00:15:33,110 I don't know, a nice meal, a good wine, dessert, candles. 245 00:15:33,270 --> 00:15:35,150 All right, whatever you want. 246 00:15:35,310 --> 00:15:37,790 I'll give your order to the manager. 247 00:15:37,950 --> 00:15:39,630 - Your friend? - You mind waiting? 248 00:15:39,790 --> 00:15:43,150 No, no, I'll go and have a look at the Financial ymes. 249 00:15:43,310 --> 00:15:44,430 I won't be long. 250 00:16:45,670 --> 00:16:46,710 Let's go. 251 00:16:56,310 --> 00:16:57,790 Do you want anything? 252 00:17:35,870 --> 00:17:36,950 Who was it? 253 00:17:37,950 --> 00:17:39,030 A drunk guy. 254 00:17:48,029 --> 00:17:50,310 - He doesn't like you very much. - Right. 255 00:17:50,469 --> 00:17:51,470 Why? 256 00:17:54,110 --> 00:17:56,630 - Does everyone like you? - No way. 257 00:17:56,789 --> 00:18:00,030 But you're so nice and you want people to like you... 258 00:18:02,430 --> 00:18:04,950 - What can I say? - The truth. 259 00:18:05,110 --> 00:18:06,670 Because you never lie. 260 00:18:09,549 --> 00:18:10,549 OK. 261 00:18:11,789 --> 00:18:13,790 One night I made out with a friend of his, 262 00:18:13,950 --> 00:18:16,870 a girl that he was undoubtedly in love with. 263 00:18:17,590 --> 00:18:20,270 I met them in a bar and we got talking, 264 00:18:20,430 --> 00:18:23,310 and we were laughing andioking until the big moment 265 00:18:23,469 --> 00:18:24,590 when she had to choose 266 00:18:24,749 --> 00:18:27,230 between going to bed with the friend she sees every day, 267 00:18:27,390 --> 00:18:30,870 or with the stranger who for some reason she liked that night. 268 00:18:31,430 --> 00:18:34,270 The worst thing is I keep meeting him, 269 00:18:34,469 --> 00:18:37,590 in bars, at the cinema, in the street, now in the 24, 270 00:18:38,229 --> 00:18:40,550 and it's always the same fucking story. 271 00:18:40,709 --> 00:18:43,030 - A real pain, isn't it? - Yeah. 272 00:18:46,390 --> 00:18:47,510 Happy? 273 00:18:48,469 --> 00:18:49,470 So-so. 274 00:18:50,830 --> 00:18:52,030 What else do you want? 275 00:18:52,390 --> 00:18:54,790 I don't know if you've told me all the truth. 276 00:18:54,950 --> 00:18:56,710 - So you say. - Yeah, 277 00:18:56,870 --> 00:19:00,710 but for me you'rejust a stranger who swore always to tell the truth. 278 00:19:00,870 --> 00:19:02,870 How do I know that it isn't a lie? 279 00:19:03,029 --> 00:19:05,310 Yeah... I don't know. 280 00:19:05,590 --> 00:19:08,070 I say it's the truth and if you don't believe me... 281 00:19:10,830 --> 00:19:13,470 all that I know about you is that you live 5 minutes away. 282 00:19:13,630 --> 00:19:15,030 I didn't lie about that. 283 00:19:15,469 --> 00:19:18,790 You said you were meeting myfriends, and it was a lie. 284 00:19:18,950 --> 00:19:21,030 - That was a ioke. - You've lied to me once. 285 00:19:21,190 --> 00:19:22,670 That doesn't count. 286 00:19:23,069 --> 00:19:26,150 And you keep samng that you're in love... 287 00:19:26,309 --> 00:19:29,150 - That you really like me. - No, I'm in love with you! 288 00:19:29,309 --> 00:19:31,150 And that isn't a lie. 289 00:19:31,509 --> 00:19:35,190 It would have been smarter to lie and say I'm just interested. 290 00:19:35,350 --> 00:19:37,310 You could be lying about that too. 291 00:19:37,469 --> 00:19:39,910 I think I'm showing you that I'm not. 292 00:19:42,110 --> 00:19:43,790 Know what I think? 293 00:19:45,950 --> 00:19:48,510 I think you're a liar, you lie about everything, 294 00:19:48,670 --> 00:19:50,230 obviously you're not in love with me, 295 00:19:50,390 --> 00:19:53,670 you don't live 5 minutes away, and you're not going to prove that. 296 00:19:53,830 --> 00:19:57,430 Myfriends dumped you, that's why you came looking for me. 297 00:19:57,590 --> 00:20:01,470 You haven't told me your name in case we meet again. 298 00:20:02,190 --> 00:20:03,430 And, most important, 299 00:20:03,590 --> 00:20:06,190 I think that the boy we met hates you 300 00:20:06,350 --> 00:20:08,510 because after you slept with his friend 301 00:20:08,670 --> 00:20:11,070 she was smitten by you and your lies, 302 00:20:11,229 --> 00:20:14,190 but you never rang her or answered her calls... 303 00:20:15,190 --> 00:20:16,710 I'm right, aren't I? 304 00:20:20,069 --> 00:20:21,550 Why do you think that? 305 00:20:21,830 --> 00:20:25,110 I don't know, he gave me an odd look when he left 306 00:20:25,269 --> 00:20:27,550 like he was wishing me luck or something. 307 00:20:28,390 --> 00:20:30,990 Like I was following in the steps of his friend and others. 308 00:20:31,150 --> 00:20:34,710 So you'd rather believe what you see in a drunk's face than believe me? 309 00:20:34,870 --> 00:20:37,950 You still haven't proved that I've lied about anything. 310 00:20:38,110 --> 00:20:39,830 And you haven't proved you're telling the truth. 311 00:20:39,989 --> 00:20:41,190 You're right. 312 00:20:43,350 --> 00:20:44,350 Come on, 313 00:20:44,390 --> 00:20:46,790 tell me you called her and it didn't work out. 314 00:20:47,309 --> 00:20:50,070 Come on, Mr. Honesty, I dare you. 315 00:20:52,789 --> 00:20:54,150 After that night, 316 00:20:54,709 --> 00:20:57,950 I never saw her again because the next day I left on a trip. 317 00:20:58,110 --> 00:21:01,150 I rang her when I got back and she was dating someone. 318 00:21:01,549 --> 00:21:04,750 And your friends? You can call them tomorrow but, 319 00:21:04,910 --> 00:21:07,390 at the risk of seeming cocky, I don't think you have to. 320 00:21:07,549 --> 00:21:10,670 It was pretty obvious Marina was interested in me, wasn't it? 321 00:21:11,870 --> 00:21:14,990 I didn't tell you my name because it's ugly and I'm embarrassed. 322 00:21:19,590 --> 00:21:22,670 And as for living five minutes from there, well... 323 00:21:30,269 --> 00:21:31,470 And that I fell in love... 324 00:21:32,069 --> 00:21:33,069 you've got two options, 325 00:21:33,749 --> 00:21:36,510 choose to find out, or choose to not find out. 326 00:21:37,989 --> 00:21:39,390 Why don't we wait on the stairs? 327 00:21:39,950 --> 00:21:42,950 - Tell me your name. - I'm really embarrassed by it. 328 00:21:45,830 --> 00:21:47,870 I just want to keep talking to you. 329 00:21:53,390 --> 00:21:55,190 "I've fallen in love with you". 330 00:21:55,509 --> 00:21:58,790 - The firstthing you said to me. - You still think it's a lie? 331 00:21:58,950 --> 00:22:02,270 - You've got such a cheek. - You really think that? 332 00:22:05,390 --> 00:22:07,710 How often have you slept with strangers? 333 00:22:07,870 --> 00:22:10,390 - Strangers? - Yes, like me. 334 00:22:11,350 --> 00:22:14,590 - Like you... never. - Come on, tell me. 335 00:22:17,549 --> 00:22:18,750 Now and then. 336 00:22:22,789 --> 00:22:23,990 Several times. 337 00:22:24,749 --> 00:22:27,590 - And you've seen them again? - Of course. 338 00:22:28,029 --> 00:22:29,030 Not all of them. 339 00:22:29,190 --> 00:22:31,510 Yes, they end up calling me, finding me, chasing me. 340 00:22:31,670 --> 00:22:34,750 - They come to your house... - That's happened, believe me. 341 00:22:34,910 --> 00:22:36,670 Of course, you're so irresistible. 342 00:22:36,830 --> 00:22:39,590 Do you think that too? 343 00:22:41,989 --> 00:22:43,510 I'm not one of those. 344 00:22:43,910 --> 00:22:46,190 - "Those"? - Yes, I don't... 345 00:22:47,989 --> 00:22:49,510 I don't sleep with strangers. 346 00:22:49,670 --> 00:22:52,110 Oh, those. They're such sluts! 347 00:22:53,830 --> 00:22:57,470 You needn't worry about me, I don't want to sleep with you. 348 00:22:57,630 --> 00:22:59,350 - No? - You're not mytype, sorry. 349 00:22:59,509 --> 00:23:01,790 Wow, what a disappointment. 350 00:23:03,830 --> 00:23:05,590 It must be for how I look. 351 00:23:06,309 --> 00:23:07,070 Obviously. 352 00:23:07,229 --> 00:23:09,470 But you should have seen me when I left home. 353 00:23:09,630 --> 00:23:12,070 A boy in the street even told me that... 354 00:23:12,229 --> 00:23:14,830 Well, that he'd have taken me anyhere. 355 00:23:15,350 --> 00:23:19,350 But of course, now, with my hair, I look a wreck. 356 00:23:22,789 --> 00:23:24,310 You're very pretty. 357 00:23:31,269 --> 00:23:32,950 - And you? - What? 358 00:23:33,110 --> 00:23:34,630 How many strangers have you slept with? 359 00:23:34,749 --> 00:23:36,630 How many turned up at your door? 360 00:23:37,350 --> 00:23:40,030 - Less than you, for sure. - How many? 361 00:23:40,269 --> 00:23:41,750 Less than you imagine. 362 00:23:41,910 --> 00:23:44,270 I hope so, I was imagining an awful lot. 363 00:23:44,430 --> 00:23:45,910 Yes, well, less. 364 00:23:49,870 --> 00:23:52,070 Because that's what you wanted. 365 00:23:59,390 --> 00:24:01,270 - Right? - I don't know. 366 00:24:03,029 --> 00:24:05,030 What can I do with you? 367 00:24:06,110 --> 00:24:09,550 You can move house and prayfor luck. 368 00:24:09,709 --> 00:24:10,790 What? 369 00:24:11,110 --> 00:24:12,990 When you sleep with strangers, 370 00:24:13,150 --> 00:24:16,070 so they don't find you or come calling at your door. 371 00:24:16,670 --> 00:24:18,070 It's not a bad strategy. 372 00:24:18,229 --> 00:24:21,630 A bit expensive, boring, but not bad. I'll think about it. 373 00:24:24,229 --> 00:24:25,230 But seriously, 374 00:24:26,989 --> 00:24:28,510 what can I do with you? 375 00:24:28,950 --> 00:24:32,310 So that I'll believe you or so that I'll fall in love with you? 376 00:24:32,469 --> 00:24:34,950 Good question, are they mutually exclusive? 377 00:24:35,110 --> 00:24:37,190 Let me think... no. 378 00:24:38,509 --> 00:24:40,430 So if you don't believe me you can't fall in love with me. 379 00:24:40,590 --> 00:24:43,990 - Exactly. - I'll have to get you to believe me. 380 00:24:44,150 --> 00:24:46,350 - What can I do? - You can't do anything. 381 00:24:46,509 --> 00:24:49,310 - You can always do something. - No, you can't do anything, 382 00:24:49,469 --> 00:24:53,310 I know it's a lie, you haven't fallen in love with me, it's OK. 383 00:24:53,469 --> 00:24:56,390 - But I'm enioying myself. - Here we go again. 384 00:24:58,709 --> 00:25:01,110 You know I won't stop till you believe me. 385 00:25:01,870 --> 00:25:02,990 All right, 386 00:25:04,509 --> 00:25:05,910 you'll have to prove it. 387 00:25:06,069 --> 00:25:09,030 What have I been doing all night? Didn't you notice? 388 00:25:09,190 --> 00:25:10,310 Prove it properly. 389 00:25:10,469 --> 00:25:13,670 Of course, I'd forgotten. How do I do it properly? 390 00:25:13,830 --> 00:25:15,150 I can't tell you. 391 00:25:16,390 --> 00:25:20,150 And I can't fall in love with someone whose name I don't know. 392 00:25:20,309 --> 00:25:22,430 - What a bore! - It's true! 393 00:25:22,989 --> 00:25:26,070 - I can't, it's horrible. - Come on, tell me. 394 00:25:27,190 --> 00:25:30,550 It can't be that bad, and it's your name. 395 00:25:30,709 --> 00:25:32,670 You have to start accepting it. 396 00:25:32,910 --> 00:25:35,230 - You really want me to tell you? - Of course. 397 00:25:35,390 --> 00:25:36,390 All right, 398 00:25:37,590 --> 00:25:39,750 but this is a test to see if you're frivolous or not, 399 00:25:39,910 --> 00:25:41,710 because I don't like just any girl. 400 00:25:42,110 --> 00:25:44,070 When I tell you your first reaction will be vital. 401 00:25:44,469 --> 00:25:45,830 You think I'm going to run oy? 402 00:25:47,430 --> 00:25:49,430 - Ready? - Come on! 403 00:25:49,789 --> 00:25:51,630 Remember, your first reaction... 404 00:26:01,029 --> 00:26:02,029 Bartolo. 405 00:26:06,390 --> 00:26:07,390 What's wrong? 406 00:26:12,069 --> 00:26:13,150 You're laughing. 407 00:26:13,910 --> 00:26:14,670 It's a lie. 408 00:26:14,870 --> 00:26:16,670 - OK, that's it. - No, 409 00:26:16,870 --> 00:26:18,470 you can't be called... 410 00:26:19,989 --> 00:26:23,030 - You can't be called Bartolo. - So what am I called? 411 00:26:24,630 --> 00:26:25,790 Happy now? 412 00:26:27,309 --> 00:26:28,950 Yes, you look happy. 413 00:26:30,069 --> 00:26:33,510 What more can I do to prove I'm crazy about you? 414 00:26:33,670 --> 00:26:35,990 Do you want me to go outside and shout it? 415 00:26:36,150 --> 00:26:37,950 How about if I do that? 416 00:26:39,029 --> 00:26:40,110 Pretty weak. 417 00:26:40,549 --> 00:26:41,670 Pretty weak. 418 00:26:43,269 --> 00:26:46,590 Go out and shout it, but naked. 419 00:26:46,749 --> 00:26:49,070 - For fuck's sake! - Go on! 420 00:26:50,229 --> 00:26:52,350 - You'reioking, right? - No. 421 00:26:54,989 --> 00:26:56,630 You're serious? 422 00:27:10,830 --> 00:27:12,950 You're twisted, you look very sweet, 423 00:27:13,110 --> 00:27:15,510 but you're bad, very bad. 424 00:27:17,989 --> 00:27:19,830 I didn't know you were so dangerous. 425 00:27:19,989 --> 00:27:22,150 I shouldn't have trusted you so much. 426 00:27:22,910 --> 00:27:26,550 If my pal could see me... What a fucking night this is... 427 00:27:26,709 --> 00:27:27,709 Wait. 428 00:27:32,350 --> 00:27:33,070 One thing, 429 00:27:33,229 --> 00:27:34,550 can I wear my sneakers? 430 00:27:35,870 --> 00:27:38,030 OK, but no socks. 431 00:27:43,789 --> 00:27:45,830 What was I thinking...? 432 00:27:54,549 --> 00:27:56,630 - What's this? - Look up... 433 00:28:29,749 --> 00:28:30,830 That's it. 434 00:28:36,069 --> 00:28:37,909 - You're a bit close, aren't you? - Yes, sorry. 435 00:28:44,309 --> 00:28:45,390 Miss... 436 00:28:47,269 --> 00:28:48,269 Here I go. 437 00:28:49,830 --> 00:28:50,830 Fuck... 438 00:29:18,110 --> 00:29:20,430 Look at what she made me do! 439 00:29:20,630 --> 00:29:22,910 - You're shameless! - Will you help me? 440 00:29:23,069 --> 00:29:25,430 - We have to. - Look what she did to me. 441 00:29:25,590 --> 00:29:28,270 - Here she is. - It's true, she is pretty. 442 00:29:28,430 --> 00:29:29,870 - I told you. - Why don't you believe him? 443 00:29:30,069 --> 00:29:31,069 What? 444 00:29:31,110 --> 00:29:32,830 Why don't you believe he's in love with you? 445 00:29:32,910 --> 00:29:34,030 She won't believe it. 446 00:29:34,229 --> 00:29:37,150 Look, he's naked in the middle of the street at night! 447 00:29:37,309 --> 00:29:39,350 - What more can he do? - Are they your friends? 448 00:29:39,549 --> 00:29:40,910 I'vejust hired them. 449 00:29:45,150 --> 00:29:45,950 OK, we're oy. 450 00:29:46,110 --> 00:29:48,070 Yeah, we can't do any more for you. 451 00:29:48,229 --> 00:29:49,750 - Thanks a lot. - You're welcome. 452 00:29:49,910 --> 00:29:51,590 Good luck and don't catch cold! 453 00:29:51,789 --> 00:29:54,630 - And may love win through! - Did you hear that? 454 00:29:56,309 --> 00:29:58,070 Go inside, you're going to freeze. 455 00:29:58,229 --> 00:29:59,590 No, let's go for a walk... 456 00:29:59,749 --> 00:30:01,190 Come on. 457 00:30:08,910 --> 00:30:10,070 You're crazy, 458 00:30:11,269 --> 00:30:13,070 - and frozen. - Yeah. 459 00:30:14,549 --> 00:30:15,630 A bit... 460 00:30:20,950 --> 00:30:22,310 Do you want to...? 461 00:30:26,229 --> 00:30:27,910 Only if you come up with me. 462 00:30:30,590 --> 00:30:33,350 - To be honest, I'm a bit thirsty. - Yeah. 463 00:30:34,309 --> 00:30:35,550 I don't know... 464 00:30:36,190 --> 00:30:38,070 I've got water in my place. 465 00:30:42,110 --> 00:30:44,190 I think we'll both feel better. 466 00:31:06,989 --> 00:31:07,989 Listen, 467 00:31:09,069 --> 00:31:11,110 have I managed either of the two things? 468 00:31:11,430 --> 00:31:12,510 What things? 469 00:31:13,309 --> 00:31:15,150 You know what things. 470 00:31:15,630 --> 00:31:17,030 You've managed one. 471 00:31:17,709 --> 00:31:18,750 Which? 472 00:31:19,590 --> 00:31:20,590 One. 473 00:31:24,950 --> 00:31:27,230 - Notthe other? - No. 474 00:31:30,069 --> 00:31:31,950 I think I have, a bit. 475 00:31:42,069 --> 00:31:44,470 Well, this is my place. 476 00:31:49,309 --> 00:31:49,910 Come on, 477 00:31:50,069 --> 00:31:51,350 I'll show you around. 478 00:31:55,430 --> 00:31:56,590 The kitchen. 479 00:31:57,150 --> 00:31:59,110 - Very clean. - Thank you. 480 00:32:04,390 --> 00:32:06,030 This is the other guy's room. 481 00:32:06,190 --> 00:32:08,590 - Is he at home? - No, we're alone. 482 00:32:08,870 --> 00:32:10,030 The bathroom. 483 00:32:15,309 --> 00:32:16,750 And my room. 484 00:32:21,509 --> 00:32:22,830 You can go in, if you want. 485 00:32:22,989 --> 00:32:25,790 No, thanks, I can see it from here. 486 00:32:35,670 --> 00:32:36,990 And the sitting room. 487 00:32:37,390 --> 00:32:38,870 All verytidy. 488 00:32:39,229 --> 00:32:41,270 The best is yet to come. 489 00:32:54,110 --> 00:32:55,630 No, come over here. 490 00:33:29,989 --> 00:33:31,150 I love your make up. 491 00:33:36,350 --> 00:33:37,870 Get down, please. 492 00:33:38,029 --> 00:33:40,190 No, I mean it, please, get down. 493 00:33:40,749 --> 00:33:43,270 Please, it's very high, I'm serious. 494 00:33:55,069 --> 00:33:57,830 - What do you think? - It's beautiful. 495 00:33:58,789 --> 00:34:00,030 I'm lucky. 496 00:34:00,229 --> 00:34:01,350 You are. 497 00:34:18,350 --> 00:34:20,550 Why not sit down while I wash myface 498 00:34:20,710 --> 00:34:23,230 - so I don't look so stupid? - Sure. 499 00:34:23,989 --> 00:34:25,830 I won't be long. 500 00:35:30,910 --> 00:35:32,030 I've only got gin. 501 00:35:32,189 --> 00:35:34,870 I don't want anything, thanks, I had some water. 502 00:35:52,989 --> 00:35:56,990 - Do you mind if I smoke? - Not at all. Wait. 503 00:36:24,629 --> 00:36:25,710 Here. 504 00:36:27,830 --> 00:36:28,830 Thanks. 505 00:36:34,270 --> 00:36:35,790 I think I will have some. 506 00:36:35,950 --> 00:36:38,870 No, you missed your chance, sorry. 507 00:36:45,390 --> 00:36:48,190 - Is that OK? - Yes, thanks. 508 00:37:23,549 --> 00:37:24,870 I'm sorry. 509 00:37:25,069 --> 00:37:26,470 - It's all right. - No, I'm sorry, really. 510 00:37:26,629 --> 00:37:29,470 No, It's all right, honestly. I love your house. 511 00:37:31,669 --> 00:37:32,669 Thank you. 512 00:37:35,350 --> 00:37:36,710 Where do you live? 513 00:37:36,870 --> 00:37:39,510 - Far away. - Far away? Alone? Sharing? 514 00:37:39,669 --> 00:37:42,310 - Far away with my mother. - Yeah. 515 00:37:47,989 --> 00:37:51,590 - What do you want to do? - I don't know, what about you? 516 00:37:53,069 --> 00:37:55,110 Let's talk about something interesting. 517 00:37:55,270 --> 00:37:56,270 OK. 518 00:38:00,669 --> 00:38:04,550 Earlier, with your friends I noticed that... 519 00:38:05,750 --> 00:38:08,590 something odd was happening, you were uncomfortable. 520 00:38:09,750 --> 00:38:11,550 What can I say? 521 00:38:11,870 --> 00:38:14,590 Well, as I'd like to talk about something interesting 522 00:38:14,750 --> 00:38:17,550 and I'd like to get to know you, you can do that, 523 00:38:17,710 --> 00:38:20,430 talk about something, I'm here. 524 00:38:24,750 --> 00:38:26,390 In fact, I noticed that 525 00:38:27,790 --> 00:38:30,990 theytreated you in a strange way, kind of protecting you. 526 00:38:34,989 --> 00:38:37,190 No, it's nothing. 527 00:38:38,189 --> 00:38:40,710 Today is a bit of a special day. 528 00:38:40,870 --> 00:38:42,590 It is? Why? 529 00:38:43,790 --> 00:38:46,950 It's been ages since I went out with myfriends at night 530 00:38:47,390 --> 00:38:50,430 and so today is special. 531 00:38:50,950 --> 00:38:53,750 I wanted to change some things I don't like. 532 00:38:53,910 --> 00:38:55,870 - How did it go? - What? 533 00:38:56,029 --> 00:38:57,190 The night. 534 00:38:57,750 --> 00:39:00,590 I was pretty bored. But I tried. 535 00:39:00,750 --> 00:39:02,550 And are you bored now? 536 00:39:02,710 --> 00:39:04,230 No, not now. 537 00:39:05,669 --> 00:39:06,750 What? 538 00:39:06,989 --> 00:39:09,230 - You may not see it, it's a signal. - You are? 539 00:39:09,390 --> 00:39:10,710 It's obvious. 540 00:39:11,029 --> 00:39:14,870 I don't know, I don't really see you in that change of plans. 541 00:39:15,029 --> 00:39:17,110 - We'll see. - We'll see. 542 00:39:23,669 --> 00:39:25,430 I want you to tell me. 543 00:39:25,790 --> 00:39:29,030 - Tell you what? - What's wrong with you. 544 00:39:29,669 --> 00:39:32,830 Something's obviously wrong and I want to know what. 545 00:39:33,669 --> 00:39:34,790 What for? 546 00:39:35,509 --> 00:39:37,910 I barely know you, it can't interest you. 547 00:39:38,669 --> 00:39:40,270 Of course it does. 548 00:39:41,430 --> 00:39:42,470 Come on. 549 00:39:47,710 --> 00:39:48,910 Nothing. 550 00:39:49,989 --> 00:39:53,870 Well, I haven't exactly been going through my best moment. 551 00:39:54,589 --> 00:39:59,430 For a year, a year and a half, I was a bit... 552 00:40:01,069 --> 00:40:06,870 unwell, and today I wanted to change because 553 00:40:08,270 --> 00:40:10,390 I was a bit tired. 554 00:40:10,589 --> 00:40:14,350 It isn't easyto talk about this, but... 555 00:40:15,390 --> 00:40:18,790 It's just that, for some time, or maybe since always... 556 00:40:24,430 --> 00:40:25,670 I'm sorry. 557 00:40:27,549 --> 00:40:28,870 Go on, please. 558 00:40:29,710 --> 00:40:32,990 - Answer it, if you like. - No, it's not important. 559 00:40:35,589 --> 00:40:38,190 - Don't treat me like this. - Like what? 560 00:40:41,029 --> 00:40:42,910 - What's wrong? - Nothing. 561 00:40:48,509 --> 00:40:49,710 And now? 562 00:40:50,270 --> 00:40:51,070 I don't know. 563 00:40:51,230 --> 00:40:53,750 Now is when you say you're tired and you leave, 564 00:40:54,029 --> 00:40:57,310 and then I'll want to throw the fucking phone out the window. 565 00:41:07,950 --> 00:41:10,270 I'm really sorry about what just happened. 566 00:41:11,230 --> 00:41:13,430 Maybe it's better like this. 567 00:41:14,109 --> 00:41:16,230 So, deep down, you didn't want to tell me. 568 00:41:16,390 --> 00:41:17,670 It's possible. 569 00:41:19,310 --> 00:41:23,190 OK, tell me everything about you except that, 570 00:41:23,509 --> 00:41:25,630 and tell me about that when you feel like it. 571 00:41:25,790 --> 00:41:27,590 It's all too much, isn't it? 572 00:41:28,029 --> 00:41:29,270 All right. 573 00:41:29,830 --> 00:41:31,550 How manythings can I know about you? 574 00:41:31,710 --> 00:41:32,790 Come on. 575 00:41:32,950 --> 00:41:35,070 Do I have to insist about everything? 576 00:41:35,230 --> 00:41:37,110 - Are you giving me the third degree? - I don't have to. 577 00:41:37,270 --> 00:41:39,830 If you answer my questions that's enough. 578 00:41:40,750 --> 00:41:42,750 How many questions are there? 579 00:41:43,669 --> 00:41:46,750 - How many answers will you give? - Three. 580 00:41:47,830 --> 00:41:49,990 Three? That's fine. 581 00:41:50,149 --> 00:41:51,630 - But... - But? 582 00:41:52,509 --> 00:41:54,950 I can ask you three questions too. 583 00:41:56,350 --> 00:41:59,070 That seems fair. Who goes first? 584 00:41:59,230 --> 00:42:01,870 As it's you, I guess we have to tell the truth. 585 00:42:02,149 --> 00:42:03,550 How could you doubt me? 586 00:42:04,790 --> 00:42:06,030 I'll go first. 587 00:42:09,870 --> 00:42:10,950 Have you got a girlfriend? 588 00:42:13,350 --> 00:42:14,790 Have you? 589 00:42:16,549 --> 00:42:17,790 No. Myturn. 590 00:42:21,750 --> 00:42:22,870 Do I suit my hair like this? 591 00:42:24,469 --> 00:42:26,990 - Yes, it looks good... - You can only say yes or no. 592 00:42:27,149 --> 00:42:29,430 - Sorry. Yes. - Really? 593 00:42:29,710 --> 00:42:31,630 Is that your second question? 594 00:42:32,189 --> 00:42:34,190 No. Your turn. 595 00:42:36,589 --> 00:42:37,870 Does she know I'm here? 596 00:42:39,790 --> 00:42:41,990 No. Myturn. 597 00:42:44,270 --> 00:42:46,750 - Do you think I'm a liar? - Yes. 598 00:42:47,390 --> 00:42:48,430 Thank you. 599 00:42:50,189 --> 00:42:52,910 Use it well it's your last que! stion. 600 00:42:55,430 --> 00:42:57,110 May I see your mobile? 601 00:43:00,830 --> 00:43:03,030 No. Myturn. 602 00:43:05,430 --> 00:43:08,310 Use it well it's your last que! stion. 603 00:43:10,230 --> 00:43:11,270 Do you want to kiss me? 604 00:43:12,310 --> 00:43:13,590 No. 605 00:43:26,710 --> 00:43:28,430 Now you don't even say "I'm sorrm'. 606 00:43:28,589 --> 00:43:30,950 All right, fuck it, I'm sorry. 607 00:43:32,189 --> 00:43:33,390 What the hell is your problem? 608 00:43:35,230 --> 00:43:37,030 How long have we been together? 609 00:43:37,189 --> 00:43:38,910 All night, all fucking night. 610 00:43:39,270 --> 00:43:41,750 I can't stand anyone for more than an hour, not even myfriends. 611 00:43:41,790 --> 00:43:44,590 - Is that supposed to soften me up? - It's the truth. 612 00:43:45,109 --> 00:43:46,350 You ran after your friend. 613 00:43:46,509 --> 00:43:47,669 You know that was all an act. 614 00:43:47,790 --> 00:43:50,270 And this is all an act too, right? 615 00:43:50,589 --> 00:43:54,550 No, this is for real. I want to be with you, I like you. 616 00:43:54,750 --> 00:43:57,030 Until you get me into your bed. 617 00:43:57,230 --> 00:43:59,030 - And you don't want to be there? - Not today. 618 00:43:59,069 --> 00:43:59,910 - Why not? - Because I don't. 619 00:44:00,109 --> 00:44:01,790 - Don't you like being with me? - I do, 620 00:44:02,870 --> 00:44:04,990 until you make me do things I don't want to. 621 00:44:05,149 --> 00:44:07,510 I don't want to kiss you or sleep with you. 622 00:44:08,910 --> 00:44:11,310 OK, perfect. 623 00:44:18,430 --> 00:44:21,110 Now maybe you'd rather that I went home. 624 00:44:21,270 --> 00:44:23,870 - If you'll feel better... - Possibly. 625 00:44:24,029 --> 00:44:26,070 - With your mother? - Fuck you. 626 00:44:30,549 --> 00:44:32,230 - Don't go. - Let me pass. 627 00:44:32,390 --> 00:44:34,670 - Is that what you want? - Yes, I want to go. 628 00:44:39,270 --> 00:44:41,670 - Don't go now, please. - You're losing all your style. 629 00:44:41,830 --> 00:44:42,870 I know. 630 00:44:44,509 --> 00:44:46,390 But you're making it very hard for me. 631 00:44:46,549 --> 00:44:48,390 You're not used to that, are you? 632 00:44:49,509 --> 00:44:51,990 - You think I always get what I want? - Yes. 633 00:44:52,149 --> 00:44:54,510 And when you don't you act like an idiot. 634 00:44:55,029 --> 00:44:56,909 What do you do when you don't get what you want? 635 00:44:57,029 --> 00:45:00,110 - Nothing special, I'm used to it. - Is that why you seem so sad? 636 00:45:00,310 --> 00:45:01,310 - Wasn't I bitter? - No, you're sad. 637 00:45:01,469 --> 00:45:03,270 I thought that from the start. 638 00:45:58,350 --> 00:46:01,390 What are you doing? Don't you see I don't want to kiss you? 639 00:46:05,589 --> 00:46:08,350 Then why are you in my sitting room, dummy? 640 00:49:49,549 --> 00:49:50,590 Mom? 641 00:49:51,069 --> 00:49:53,590 Yes, I'm sorry, I'm really sorry. 642 00:49:53,750 --> 00:49:55,230 At Lola's house. 643 00:49:56,310 --> 00:49:57,830 She's asleep. 644 00:49:58,270 --> 00:50:01,790 Yes, I should have told you, I'm sorry. 645 00:50:02,149 --> 00:50:04,270 It was great, we laughed a lot. 646 00:50:06,469 --> 00:50:10,150 Yes, mom, really, I'm fine. 647 00:50:12,830 --> 00:50:15,390 For lunch? What time is it? 648 00:50:16,669 --> 00:50:17,990 I don't know. 649 00:50:18,149 --> 00:50:22,550 I think I'd prefer to stay here and then go home later. 650 00:50:24,350 --> 00:50:26,870 You don't mind? All right. 651 00:50:28,069 --> 00:50:29,069 What? 652 00:50:30,790 --> 00:50:33,150 Yes, I'll take it now. 653 00:50:34,069 --> 00:50:35,069 I will. 654 00:50:35,830 --> 00:50:37,550 I will, mom, I will! 655 00:50:40,509 --> 00:50:41,950 All right. 656 00:50:42,910 --> 00:50:44,590 See you later, ciao. 657 00:52:42,669 --> 00:52:43,950 Good morning. 658 00:52:44,989 --> 00:52:46,630 - Did you sleep well? - Yes. 659 00:52:46,790 --> 00:52:48,190 I'm glad. 660 00:52:51,029 --> 00:52:53,710 - You want to shower? - That would be great. 661 00:53:05,350 --> 00:53:06,830 - What? - Nothing. 662 00:53:06,989 --> 00:53:09,190 - What are you laughing at? - Nothing. 663 00:53:10,469 --> 00:53:12,950 - You're very handsome. - More than yesterday? 664 00:53:13,109 --> 00:53:14,910 - Yes. - Thank you. 665 00:53:15,069 --> 00:53:16,350 You're welcome. 666 00:53:27,390 --> 00:53:28,190 Are you going out? 667 00:53:28,350 --> 00:53:30,630 Yes, I've got some things to do. 668 00:53:30,790 --> 00:53:33,070 - When? - In a little while. 669 00:53:33,230 --> 00:53:35,910 - Near here? - Yes, why? 670 00:53:37,189 --> 00:53:40,790 I'd like for us to go back to bed 671 00:53:40,950 --> 00:53:42,710 and screw again. 672 00:53:45,270 --> 00:53:48,230 Mornings aren't my forte, I'd disappoint you. 673 00:53:49,230 --> 00:53:51,190 - You want coyee? - Have you had some already? 674 00:53:51,350 --> 00:53:52,750 Yes, but I can easily make more. 675 00:53:52,910 --> 00:53:55,310 - No, it doesn't matter. - It's no problem. 676 00:53:55,469 --> 00:53:58,470 - OK. - I'll make it now. 677 00:54:30,430 --> 00:54:31,750 It's percolating. 678 00:54:31,910 --> 00:54:33,110 Thanks. 679 00:54:35,750 --> 00:54:39,550 It's a nice day, we could have the coyee on the terrace. 680 00:54:40,029 --> 00:54:42,990 Now? No, it would be a real hassle. 681 00:54:43,149 --> 00:54:44,629 And people don't like anyone going up. 682 00:54:45,390 --> 00:54:49,030 It's OK at night, but in the morning I'd rather not. 683 00:54:53,629 --> 00:54:54,790 - With milk? - Yes. 684 00:55:11,710 --> 00:55:12,710 OK? 685 00:55:26,830 --> 00:55:28,510 Have you got an ashtray? 686 00:55:29,549 --> 00:55:31,350 I'd rather you didn't smoke. 687 00:55:35,230 --> 00:55:37,550 My roommate doesn't like it, do you mind? 688 00:55:37,710 --> 00:55:38,710 No. 689 00:55:46,310 --> 00:55:49,470 - I had a great time. - Me too. 690 00:55:49,629 --> 00:55:51,510 - Well, then? - Well, then, what? 691 00:55:51,669 --> 00:55:52,750 You seem strange. 692 00:55:52,910 --> 00:55:55,590 - No, I'll be late, that's all. - For your errands? 693 00:55:55,750 --> 00:55:57,470 Yes, for my errands. 694 00:55:59,669 --> 00:56:01,310 Are they important? 695 00:56:01,469 --> 00:56:05,150 Well, no, as important as errands can be. 696 00:56:05,350 --> 00:56:09,510 Maybe you could do them tomorrow and... I don't know... 697 00:56:10,189 --> 00:56:12,990 I've got a lunch date and I can't change that. 698 00:56:13,390 --> 00:56:14,790 Some other day, OK? 699 00:56:20,509 --> 00:56:21,510 Just a minute. 700 00:59:24,629 --> 00:59:26,470 Drink it, it'll get cold. 701 00:59:34,950 --> 00:59:37,590 Or would you rather shower first? 702 00:59:37,910 --> 00:59:39,350 I don't care. 703 00:59:40,910 --> 00:59:42,350 It's up to you. 704 00:59:42,790 --> 00:59:43,910 OK. 705 00:59:48,989 --> 00:59:51,470 I'll get you a towel. 706 01:00:08,750 --> 01:00:09,830 Here. 707 01:00:10,549 --> 01:00:12,270 I don't understand. 708 01:00:12,830 --> 01:00:14,990 - What's wrong? - I don't know. 709 01:00:15,149 --> 01:00:16,149 Tell me. 710 01:00:16,350 --> 01:00:18,390 I thought you'd like me to stay. 711 01:00:18,589 --> 01:00:20,870 I didn't say I wouldn't, but I have to go out. 712 01:00:21,989 --> 01:00:23,390 But... 713 01:00:24,469 --> 01:00:27,270 if you want to stay, you can shower, have breakfast 714 01:00:27,430 --> 01:00:29,910 - and slam the door when you leave. - All right. 715 01:00:30,750 --> 01:00:31,910 Is that OK? 716 01:00:32,069 --> 01:00:33,630 I'll go and you stay. 717 01:00:34,270 --> 01:00:37,230 You can shower slam the door and thyt's it. 718 01:00:37,390 --> 01:00:39,190 Sure, I'll slam the door and that's it. 719 01:01:17,029 --> 01:01:18,390 Listen... 720 01:01:19,629 --> 01:01:21,750 Do you mind showering while I...? 721 01:01:22,430 --> 01:01:24,390 I'd rather wait for you. 722 01:01:25,430 --> 01:01:26,510 I don't know. 723 01:01:27,149 --> 01:01:28,430 What does it matter? 724 01:01:28,589 --> 01:01:31,350 You said I could do it at my ease... 725 01:01:31,509 --> 01:01:33,070 Yeah, but I have to go. 726 01:01:33,230 --> 01:01:35,590 You said you'd go out and I could have my shower... 727 01:01:35,750 --> 01:01:36,750 Yes... 728 01:01:37,830 --> 01:01:38,910 But no. 729 01:01:39,189 --> 01:01:41,590 - Now it's no. - That's right. 730 01:01:42,310 --> 01:01:44,950 - Why? - I think it's better. 731 01:01:45,109 --> 01:01:48,230 - Why do you think that? - I've changed my mind, that's all. 732 01:01:48,390 --> 01:01:50,750 You must be the person who most changes his mind. 733 01:01:50,910 --> 01:01:53,230 - Very well. - Except for one thing. 734 01:01:54,589 --> 01:01:57,150 I mean it, would you please have your shower? 735 01:01:57,310 --> 01:02:00,830 Why am I surprised? It was obvious this would happen, 736 01:02:00,989 --> 01:02:02,310 wasn't it? 737 01:02:02,469 --> 01:02:05,950 It's ridiculous that this is happening in my house. 738 01:02:07,149 --> 01:02:09,350 Have a shower or not, I don't care. 739 01:02:28,710 --> 01:02:30,950 Listen, I... No. 740 01:02:31,189 --> 01:02:33,270 - No, what? - I'm not leaving. 741 01:02:33,910 --> 01:02:35,790 - What? - I'm stamng. 742 01:02:38,109 --> 01:02:40,390 You can tryto throw me out but it won't be easy. 743 01:02:41,989 --> 01:02:44,750 Go and do what you have to do, I'll wait here for you. 744 01:02:44,910 --> 01:02:46,190 You'll wait for me? 745 01:02:47,189 --> 01:02:49,550 I'm sick of doing things I don't want to, 746 01:02:49,710 --> 01:02:51,030 and I want to stay. 747 01:02:51,830 --> 01:02:53,430 Have you gone mad all of a sudden? 748 01:02:53,629 --> 01:02:57,430 No, I'm just trying to do what I want, like you. 749 01:02:58,669 --> 01:03:00,710 You've chosen a fucking great day. 750 01:03:01,549 --> 01:03:03,830 And what if I tell you I want you to leave my house? 751 01:03:11,230 --> 01:03:13,670 I mean it, this is senseless. 752 01:03:13,830 --> 01:03:16,350 I'm telling you to leave and you have to accept it. 753 01:03:16,509 --> 01:03:17,830 It's as easy as that. 754 01:03:21,669 --> 01:03:23,670 Do you want me to call the police or what? 755 01:03:23,870 --> 01:03:24,630 Call them. 756 01:03:24,830 --> 01:03:27,750 - You think I wouldn't? - I don't know, we'll see now. 757 01:03:28,669 --> 01:03:31,190 - I don't understand you, gal. - I don't understand you either, 758 01:03:31,350 --> 01:03:32,350 dude. 759 01:03:33,469 --> 01:03:34,910 This is ridiculous. 760 01:03:35,069 --> 01:03:36,070 Why the hell do you want to stay if...? 761 01:03:36,230 --> 01:03:39,430 If you spent all night persuading me to come here? 762 01:03:39,589 --> 01:03:41,310 I've made it clear I don't want you to stay. 763 01:03:42,230 --> 01:03:43,430 Have you got no pride? 764 01:03:43,589 --> 01:03:45,110 A bit of self-esteem? 765 01:03:46,069 --> 01:03:47,069 No, don't laugh. 766 01:03:47,390 --> 01:03:49,550 Don't get smart on me, that's all I need. 767 01:03:49,710 --> 01:03:51,190 I can throw you out. 768 01:03:51,350 --> 01:03:52,430 - With your fists? - What? 769 01:03:52,589 --> 01:03:56,430 If you don't use your fists I don't think you'll get me out. 770 01:04:03,109 --> 01:04:04,390 A tidy guy. 771 01:04:06,870 --> 01:04:08,790 Christ, I told you not to smoke! 772 01:05:26,629 --> 01:05:27,710 All right. 773 01:05:29,109 --> 01:05:31,590 Look, let's talk calmly, all right? 774 01:05:31,750 --> 01:05:34,470 - I am calm. - OK. 775 01:05:36,589 --> 01:05:37,710 OK. 776 01:05:42,029 --> 01:05:43,950 I don't know whythe fuck we're fighting. 777 01:05:44,109 --> 01:05:47,390 Because you're being rude to me and I don't think I deserve it. 778 01:05:47,549 --> 01:05:49,670 It's true, I have been rude and I'm sorry. 779 01:05:50,149 --> 01:05:52,190 But I'm a bit of a bastard, you'll get to know me. 780 01:05:53,790 --> 01:05:56,390 I'm bad atthese situations, I won't lie to you. 781 01:05:56,669 --> 01:05:57,870 As soon as I woke, I wanted... 782 01:05:58,029 --> 01:05:59,109 - You wanted me to go. - No, 783 01:05:59,149 --> 01:06:00,950 I wanted to be alone, which is diyerent. 784 01:06:01,589 --> 01:06:03,070 It happens in the morning, 785 01:06:03,350 --> 01:06:05,230 I don't like being with someone I don't know. 786 01:06:05,629 --> 01:06:07,710 Even if you're in love with that someone? 787 01:06:09,310 --> 01:06:11,190 I really had a greattime yesterday. 788 01:06:12,149 --> 01:06:13,310 It was a lot of fun. 789 01:06:13,989 --> 01:06:16,310 Meeting you, the walk, we laughed a lot. 790 01:06:16,469 --> 01:06:18,630 Even when you put me out on the street naked. 791 01:06:18,910 --> 01:06:20,470 And it was terrific in bed. 792 01:06:20,629 --> 01:06:22,509 I want to do it again, see you again. Don't you? 793 01:06:24,230 --> 01:06:26,510 So what's the problem? 794 01:06:27,710 --> 01:06:29,710 You want me to go and I don't want to go. 795 01:06:30,029 --> 01:06:32,110 So only one can win. 796 01:06:32,390 --> 01:06:35,910 If I go, you win, and if I stay, I win. 797 01:06:37,469 --> 01:06:38,830 Yes, that's right, 798 01:06:38,989 --> 01:06:40,470 but you're in my house, 799 01:06:40,629 --> 01:06:42,750 and if I don't want you here you have to go. 800 01:06:44,390 --> 01:06:46,150 If we were in your house and you wanted... 801 01:06:46,310 --> 01:06:49,830 Fuck, I'm not going to explain, you have to understand. 802 01:06:57,350 --> 01:06:58,990 Yesterday I didn't want to sleep with you. 803 01:06:59,149 --> 01:07:00,750 - No? - No. 804 01:07:01,750 --> 01:07:05,910 I know you think I did, but I didn't want to sleep with you. 805 01:07:08,310 --> 01:07:12,870 You convinced me with your lies and I did it, but... 806 01:07:14,509 --> 01:07:16,110 You can't imagine how much I regret it. 807 01:07:16,270 --> 01:07:19,070 - You didn't enioy it? - Yes, I enjoyed it very much. 808 01:07:19,230 --> 01:07:21,110 You're the best, really, 809 01:07:21,870 --> 01:07:22,870 but I regret it. 810 01:07:22,910 --> 01:07:25,190 Bad luck, at times we make mistakes. 811 01:07:25,350 --> 01:07:28,470 Yes, but you knew I didn't want to, didn't you? 812 01:07:28,629 --> 01:07:30,470 - I don't know. - Didn't I make it clear? 813 01:07:30,629 --> 01:07:33,710 Yes, at first, I guess so, but that's typical, isn't it? 814 01:07:33,870 --> 01:07:37,190 One always has doubts and your position was comfortable. 815 01:07:37,950 --> 01:07:39,630 And in the end you did want to. 816 01:07:39,790 --> 01:07:42,830 No, I didn't, not at all. 817 01:07:45,350 --> 01:07:48,070 But now, as I don't want to go, I won't. 818 01:07:48,669 --> 01:07:49,870 I'm stamng. 819 01:07:50,710 --> 01:07:52,670 I really can't believe this. 820 01:07:53,029 --> 01:07:54,550 It's all I needed. 821 01:07:56,589 --> 01:07:59,750 - You'll be late. - Yes, I will be late. 822 01:07:59,910 --> 01:08:02,110 Go on, I don't want to hold you up. 823 01:08:02,270 --> 01:08:05,910 Look, can't we meet tonight and talk about it? 824 01:08:06,390 --> 01:08:08,470 I like you, I really do, but, 825 01:08:08,629 --> 01:08:10,470 - I think we could... - Have a future? 826 01:08:10,629 --> 01:08:12,750 - What? - We could have a future? 827 01:08:12,910 --> 01:08:13,910 Yes. 828 01:08:14,029 --> 01:08:15,630 So now you believe it? 829 01:08:16,429 --> 01:08:17,910 Yes, I think we could. 830 01:08:18,069 --> 01:08:19,510 Yesterday, you didn't think it, you were convinced. 831 01:08:19,670 --> 01:08:21,070 Don't start that again. 832 01:08:21,229 --> 01:08:22,389 - Start what? - All that shit. 833 01:08:22,429 --> 01:08:23,510 Talking all the time about last night... 834 01:08:23,670 --> 01:08:26,350 You mean the shit you were telling me last night? 835 01:08:27,710 --> 01:08:29,590 Do you realize what a bastard you are? 836 01:08:29,750 --> 01:08:32,550 Don't act dumb because you're obviously not! 837 01:08:32,750 --> 01:08:35,350 - What do you mean? - What do I mean? 838 01:08:35,510 --> 01:08:38,030 Yesterday, last night, you can't... The things we said... 839 01:08:38,189 --> 01:08:40,950 - They weren't true. - They were fucking true, 840 01:08:41,109 --> 01:08:43,870 - but at night you say... - At night everything's diyerent. 841 01:08:44,269 --> 01:08:45,469 At night you saythings that... 842 01:08:45,630 --> 01:08:48,510 At night you bring me an ashtray, and in the morning? 843 01:08:54,429 --> 01:08:57,630 Tell me the truth. Are you in love with me or not? 844 01:08:57,830 --> 01:08:58,910 But you...? 845 01:09:00,750 --> 01:09:02,670 No, I'm obviously not in love with you. 846 01:09:03,189 --> 01:09:05,590 - You made a mistake yesterday. - Yes, I think I did. 847 01:09:05,750 --> 01:09:07,230 But no... 848 01:09:08,550 --> 01:09:09,990 And less after all this. 849 01:09:13,670 --> 01:09:14,670 I'm sorry, 850 01:09:14,910 --> 01:09:16,510 you haven't convinced me. 851 01:09:18,309 --> 01:09:19,309 You're not leaving. 852 01:09:21,069 --> 01:09:22,830 Then I'll leave. 853 01:09:39,590 --> 01:09:41,390 I don't give a shit what you... 854 01:09:42,309 --> 01:09:44,510 You'll have to leave somedaday, right? 855 01:09:47,269 --> 01:09:48,750 Missing something? 856 01:10:11,029 --> 01:10:12,230 Give them to me. 857 01:10:12,550 --> 01:10:14,470 - Excuse me? - Give me the keys. 858 01:10:14,630 --> 01:10:16,070 - I haven't got your keys. - Give them to me. 859 01:10:16,229 --> 01:10:17,830 - Why do you think I have them? - Please. 860 01:10:17,989 --> 01:10:20,110 I haven't got them, do you think I ate them? 861 01:10:20,269 --> 01:10:21,710 You're capable of it. 862 01:10:22,269 --> 01:10:25,030 You weren't so concerned last night, remember? 863 01:10:25,189 --> 01:10:26,030 Give them to me. 864 01:10:26,189 --> 01:10:28,590 "If you won't sleep with me, I don't want them". 865 01:10:28,750 --> 01:10:30,950 Give me the fucking keys, I'm serious. 866 01:10:31,109 --> 01:10:32,310 All right, 867 01:10:33,510 --> 01:10:36,270 if you're so convinced I've got them, 868 01:10:37,710 --> 01:10:38,910 search me. 869 01:10:41,229 --> 01:10:44,350 You haven't gotthem on you, you've hidden them. 870 01:10:44,510 --> 01:10:45,790 Are you sure? 871 01:10:46,269 --> 01:10:47,670 Search me. 872 01:10:49,189 --> 01:10:52,070 - Why are you doing this? - Don't you want to touch me now? 873 01:10:52,229 --> 01:10:54,670 Seriously, I've apologized, 874 01:10:54,830 --> 01:10:56,230 I've said you could stay, what more do you want? 875 01:10:56,389 --> 01:10:58,510 - I don't want anything. - So why won't you give them to me? 876 01:10:58,670 --> 01:11:00,350 - Because it's not fair. - What's not fair? 877 01:11:00,470 --> 01:11:02,910 - That the game ends when you say so. - Oh, so it's a game... 878 01:11:03,069 --> 01:11:05,310 Yes, since last night. You started it. 879 01:11:05,470 --> 01:11:07,590 I'm getting fucking fed up with this game, 880 01:11:07,750 --> 01:11:09,710 so give me the keys or I'll thump you. 881 01:11:09,870 --> 01:11:12,950 - That would liven things up. - But you...? 882 01:11:17,069 --> 01:11:18,350 It's strange, 883 01:11:18,870 --> 01:11:22,190 you're such fun at night and such a pain in the daytime. 884 01:11:22,470 --> 01:11:25,430 - What does that say about you? - What about what you're doing to me? 885 01:11:25,590 --> 01:11:27,030 What does that say about you? 886 01:11:27,750 --> 01:11:29,630 If only I'd met any other girl yesterday. 887 01:11:29,790 --> 01:11:32,790 - If only... - That's what I fucking say. 888 01:11:34,630 --> 01:11:36,710 - Three questions each. - What are you on about? 889 01:11:36,870 --> 01:11:39,710 You can ask three questions to find out where they are. 890 01:11:39,870 --> 01:11:41,710 I'll let you start. 891 01:11:41,870 --> 01:11:44,950 - You did pretty well yesterday. - Go to hell. 892 01:11:45,870 --> 01:11:48,590 You see? I told you, remember? 893 01:11:48,870 --> 01:11:52,030 You're so used to everything working out as you want, 894 01:11:52,189 --> 01:11:56,310 that when anything goes wrong you turn into a complete idiot. 895 01:11:57,069 --> 01:11:59,070 Where are the keys? 896 01:11:59,670 --> 01:12:00,830 Is that your first question? 897 01:12:00,989 --> 01:12:03,870 No, it's the one I've been asking for five minutes. 898 01:12:04,029 --> 01:12:05,550 Very well. 899 01:12:06,950 --> 01:12:09,390 They are in this room. My turn. 900 01:12:09,550 --> 01:12:12,070 I don't want to play, get it? 901 01:12:12,950 --> 01:12:16,470 When did you know that this morning you'd want me to leave? 902 01:12:16,989 --> 01:12:20,070 I don't know. Where are the keys? 903 01:12:20,309 --> 01:12:22,830 Those aren't your rules, you have to tell the truth, 904 01:12:22,989 --> 01:12:25,670 - When did you know? - I told you I don't know. 905 01:12:26,109 --> 01:12:27,470 Think about it. 906 01:12:29,630 --> 01:12:30,950 Last night, 907 01:12:31,470 --> 01:12:34,230 iust before I fell asleep. I think you were asleep already. 908 01:12:34,389 --> 01:12:35,750 Give them to me. 909 01:12:37,670 --> 01:12:39,310 Themre in a pocket. 910 01:12:42,189 --> 01:12:44,030 What do you mean, a pocket? 911 01:12:48,109 --> 01:12:49,950 Don't mess me around! 912 01:12:50,950 --> 01:12:52,910 That's how I was all last night, 913 01:12:53,349 --> 01:12:55,990 wanting to believe you, but knowing I shouldn't. 914 01:12:57,189 --> 01:12:58,310 Myturn. 915 01:12:59,470 --> 01:13:01,950 Do you think I've got reasons to be sad? 916 01:13:04,069 --> 01:13:06,230 Do I have to insist so much with you? 917 01:13:10,029 --> 01:13:12,710 Yes, I guess you do, and I'm really sorry... 918 01:13:12,870 --> 01:13:14,510 I didn't ask your opinion. 919 01:13:14,670 --> 01:13:17,390 Your turn, last question. Use it well. 920 01:13:17,550 --> 01:13:18,790 Where are my keys? 921 01:13:18,950 --> 01:13:20,310 Are you sure that's your last question? 922 01:13:20,470 --> 01:13:22,110 Wouldn't you rather know more... 923 01:13:22,269 --> 01:13:24,310 I don't give a shit! Don't you understand? 924 01:13:24,470 --> 01:13:26,430 I want myfucking keys now! 925 01:13:29,470 --> 01:13:32,230 They're in the oldest part of the room. 926 01:13:35,229 --> 01:13:36,510 Myturn. 927 01:13:39,510 --> 01:13:41,710 If I ask you to stay because I can't be alone, 928 01:13:41,870 --> 01:13:43,430 what would you say? 929 01:13:55,109 --> 01:13:56,630 I'd say no. 930 01:14:08,710 --> 01:14:10,030 - What are you doing? - I'm sorry. 931 01:14:10,189 --> 01:14:12,630 I didn't mean to, I don't know what happened. 932 01:14:13,989 --> 01:14:16,030 What the hell are you doing? 933 01:14:17,670 --> 01:14:19,430 You're unbelievable. 934 01:14:19,590 --> 01:14:20,950 Now I understand everything. 935 01:14:21,109 --> 01:14:23,670 When you told me you hadn't slept with many guys... 936 01:14:23,830 --> 01:14:25,310 - Shut up. - Such a pretty girl... 937 01:14:25,470 --> 01:14:27,670 - Shut up! - But now it's obvious. 938 01:14:27,989 --> 01:14:30,390 - You're fucking insane... - Shut up! 939 01:14:31,189 --> 01:14:33,030 - You've got no right. - I don't? 940 01:14:33,189 --> 01:14:34,950 You drive me crazy, then you make this fuss, 941 01:14:35,109 --> 01:14:37,670 and I haven't got the right to say you're fucking insane! 942 01:14:37,830 --> 01:14:40,750 - And the fuss you made last night? - What are you talking about? 943 01:14:42,309 --> 01:14:44,830 Look, get out of my house right now! 944 01:14:44,989 --> 01:14:47,470 I never want to see you again! Let go of me! 945 01:14:50,029 --> 01:14:51,029 Fuck! 946 01:14:51,470 --> 01:14:53,030 What did I do to you that... 947 01:14:54,229 --> 01:14:55,590 we came to this? 948 01:15:00,830 --> 01:15:04,470 Maybe your girlfriend's coming and that's why you want me to go. 949 01:15:04,630 --> 01:15:07,670 You're... you're a moron. 950 01:15:09,069 --> 01:15:10,069 Of course, 951 01:15:10,550 --> 01:15:12,510 that's why she rang yesterday, 952 01:15:13,069 --> 01:15:16,590 and as you didn't answer you couldn't tell her not to come. 953 01:15:17,389 --> 01:15:19,710 You don't know if I have a girlfriend or not. 954 01:17:50,790 --> 01:17:53,150 It got cold, I made you some more. 955 01:17:59,950 --> 01:18:01,990 I think we got a bit... 956 01:18:02,349 --> 01:18:05,150 Or I got... Well, it doesn't matter. 957 01:18:06,950 --> 01:18:09,230 I think it got out of control, don't you? 958 01:18:13,429 --> 01:18:14,750 You're going to be late. 959 01:18:14,989 --> 01:18:17,110 I rang to say I was held up. 960 01:18:38,510 --> 01:18:40,270 I don't like how all this ended. 961 01:18:41,710 --> 01:18:43,910 It's been very uncomfortable, I'm sorry. 962 01:18:51,870 --> 01:18:54,790 Last night, while you were asleep, I was watching you, 963 01:18:56,750 --> 01:18:57,790 and I realized that... 964 01:18:59,149 --> 01:19:02,790 No, it wasn't when you were asleep, it was all night. 965 01:19:04,269 --> 01:19:06,910 On the way here, in the doorway, 966 01:19:08,029 --> 01:19:10,030 in your bed making love... 967 01:19:13,389 --> 01:19:16,550 Even at the party, before you came up to talk to me, 968 01:19:16,790 --> 01:19:18,590 I'd seen you already. 969 01:19:19,229 --> 01:19:21,390 You were with a very pretty girl. 970 01:19:23,149 --> 01:19:26,030 I wanted to talk to you, but I was incapable. 971 01:19:26,590 --> 01:19:30,630 I thought I'd give anything for you to come up to me. 972 01:19:32,069 --> 01:19:35,510 And then you did, and I couldn't believe it. 973 01:19:36,229 --> 01:19:38,030 I saw myself telling you 974 01:19:38,189 --> 01:19:40,110 that you were a drag and to leave me alone, 975 01:19:40,269 --> 01:19:43,630 and I wanted to hit my head against the wall. 976 01:19:54,630 --> 01:19:56,510 You know why I didn't believe you? 977 01:19:59,710 --> 01:20:02,070 Because no one has ever fallen in love with me. 978 01:20:02,790 --> 01:20:04,910 I've never been loved. 979 01:20:08,389 --> 01:20:11,270 - It's a strange feeling. - What is? 980 01:20:12,870 --> 01:20:14,710 Knowing that you're in love. 981 01:20:17,109 --> 01:20:19,030 Now I'm the one who doesn't believe you. 982 01:20:22,269 --> 01:20:23,910 I've never met anyone like you. 983 01:20:26,149 --> 01:20:29,550 I like how you are. I don't know, you're diyerent, 984 01:20:30,389 --> 01:20:33,390 and if you think about it our story has been diyerent too. 985 01:20:34,189 --> 01:20:35,789 The night was great and in the morning... 986 01:20:35,830 --> 01:20:37,350 It wasn't so great. 987 01:20:37,550 --> 01:20:40,190 Yes, in the morning it was a fucking disaster. 988 01:20:42,989 --> 01:20:43,989 And... 989 01:20:45,189 --> 01:20:46,910 I didn't behave very well. 990 01:20:50,630 --> 01:20:51,750 You were right. 991 01:20:53,550 --> 01:20:55,710 When things turn out wrong, I... 992 01:20:59,510 --> 01:21:01,590 And if I told you I really want to meet you later? 993 01:21:07,149 --> 01:21:09,110 Now you're going to make it hard for me, right? 994 01:21:15,510 --> 01:21:16,630 Look, 995 01:21:17,389 --> 01:21:20,310 this has been... Well, it still is very weird. 996 01:21:24,309 --> 01:21:25,950 Nothing like this has ever happened to me. 997 01:21:28,069 --> 01:21:31,350 People are usually colder, 998 01:21:31,510 --> 01:21:33,910 they seem falser, I don't know. 999 01:21:34,590 --> 01:21:35,590 You know what I mean? 1000 01:21:39,470 --> 01:21:41,270 And in a few hours with you I've felt... 1001 01:21:44,429 --> 01:21:46,230 Let's forget all this. 1002 01:21:47,429 --> 01:21:50,150 Or let's not, let's remember it forever. 1003 01:21:56,830 --> 01:21:58,870 What do you want? Tell me the truth. 1004 01:22:00,309 --> 01:22:01,590 You. 1005 01:22:05,389 --> 01:22:08,070 You can't have fallen in love with me when... 1006 01:22:09,389 --> 01:22:10,950 I've behaved like such a cretin. 1007 01:22:11,870 --> 01:22:13,310 Don't you believe me? 1008 01:22:14,429 --> 01:22:15,470 No. 1009 01:22:17,670 --> 01:22:19,070 Prove it to me. 1010 01:22:22,229 --> 01:22:24,230 Come on, you have to shout it! 1011 01:22:25,349 --> 01:22:27,070 It's like we're stuck in a loop. 1012 01:22:38,590 --> 01:22:41,470 I'll get some coffee and we'll stay here a while. 1013 01:22:42,029 --> 01:22:43,070 Want anything? 1014 01:22:43,470 --> 01:22:44,830 No, thank you. 1015 01:22:45,269 --> 01:22:47,710 OK. I won't be long. 73230

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.