All language subtitles for Segni.Particolari.Bellissimo.1983.iTALiAN.SatRip.XviD-by.FreeRip

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,683 --> 00:00:06,768 Spune-mi, Mattia... A trecut mult timp de c�nd nu te-ai confesat ? 2 00:00:06,826 --> 00:00:11,209 Un an. Duminic� voi celebra c�s�toria 3 00:00:11,322 --> 00:00:14,893 �i am hot�r�t s�-mi fie iertate p�catele din cursul anului. 4 00:00:14,928 --> 00:00:18,429 Bravo, fiule, o inten�ie remarcabil�. 5 00:00:18,429 --> 00:00:22,797 - Scuze p�rinte, ai pu�in timp s� m� ascul�i ? - C�t vrei. 6 00:00:22,847 --> 00:00:25,554 - Chiar �i 20, 30... - De minute ? 7 00:00:25,645 --> 00:00:29,347 - Nu, ore. - Care e cauza acestor p�cate ? 8 00:00:30,629 --> 00:00:34,342 Femeile. �ntotdeauna femeile. �mi plac mult... 9 00:00:34,403 --> 00:00:38,982 ... cel mai grav e c� nici eu nu �tiu de ce m� plac a�a de mult. 10 00:01:18,869 --> 00:01:23,969 SEMNE PARTICULARE : FRUMUSE�EA 11 00:01:25,293 --> 00:01:29,900 Traducerea cristiano.ferocci@gmail.com BlackSeaTeam 12 00:02:10,080 --> 00:02:13,267 V�duva neconsolat�. 13 00:02:39,206 --> 00:02:42,570 Po�i s�-mi ar��i globul ? 14 00:03:55,022 --> 00:03:58,361 Acum exager�m... 15 00:03:58,917 --> 00:04:02,400 Fantastic... 16 00:04:08,198 --> 00:04:11,709 Frumos... 17 00:04:31,618 --> 00:04:34,480 - Pot s� te �nso�esc ? - Nu. 18 00:04:34,487 --> 00:04:37,274 - �mi dai num�rul t�u de telefon ? - Nu insista. 19 00:04:37,275 --> 00:04:41,127 - Putem s� ne mai vedem ? - Chem poli�ia. 20 00:05:05,024 --> 00:05:08,613 - Bun� diminea�a, Mattia. - Salut, p�rinte. 21 00:05:08,650 --> 00:05:11,605 Dup� cum ai �n�eles de la �nceput, mie �mi plac mult femeile. 22 00:05:11,686 --> 00:05:14,565 Cum s� nu �n�eleg... ? 23 00:05:14,646 --> 00:05:17,993 Prima aventur� din acest an am avut-o chiar �n noaptea Anului Nou. 24 00:05:18,006 --> 00:05:20,980 Scriam a treia carte din capitolul meu. 25 00:05:20,980 --> 00:05:24,545 Vreau s� spun, al treilea capitol din cartea mea. 26 00:05:24,992 --> 00:05:28,404 - Tu e�ti scriitor ? - Da. Un scriitor de succes. 27 00:05:28,485 --> 00:05:31,554 - C�te c�r�i ai v�ndut ? - 15.000. 28 00:05:31,642 --> 00:05:34,933 - �i c�te ai scris ? - 15.000. 29 00:05:44,142 --> 00:05:47,223 Cum ��i spuneam, era noaptea Anului Nou... 30 00:05:47,251 --> 00:05:51,163 Eram la mine acas� �i scriam al treilea capitol al c�r�ii mele. 31 00:05:51,209 --> 00:05:54,620 C�nd, deodat�... 32 00:05:54,710 --> 00:06:00,119 Secretara telefonic� a lui Mattia. Nu sunt disponibil deoarece lucrez la una din capodopere. 33 00:06:00,205 --> 00:06:03,759 L�sa�i un mesaj dup� semnalul acustic. 34 00:06:03,809 --> 00:06:07,533 - Sunt eu, editorul t�u. - Da, spune. 35 00:06:07,565 --> 00:06:11,040 Nu ��i aminte�ti c� trebuia s� vii la mine ca s� s�rb�torim Anul Nou ? 36 00:06:11,118 --> 00:06:15,013 Nu po�i am�na ? Nu vorbesc eu, e secretara telefonic�. 37 00:06:15,030 --> 00:06:18,487 Cum s� am�n ? Aici te a�teapt� multe fete. Ascult�. 38 00:06:18,583 --> 00:06:22,415 - Salut, Mattia. Vii ? - Vino mai repede, Mattia. 39 00:06:22,464 --> 00:06:24,817 Vino s� mont�m �urubul. 40 00:06:24,843 --> 00:06:28,627 Nu te mai l�sa rugat. Vino ! 41 00:06:32,459 --> 00:06:36,567 Alo ! Radio Taxi ! 42 00:06:47,982 --> 00:06:52,707 Via dei Laggi 21. 43 00:06:56,078 --> 00:06:59,379 Mai repede, prietenii mei m� a�teapt�. 44 00:08:01,460 --> 00:08:04,885 - De ce te-ai oprit ? - E miezul nop�ii. E periculos. 45 00:08:06,531 --> 00:08:09,360 S�rb�torim �mpreun� revelionul ? Hai, vino �n fa��. 46 00:08:09,391 --> 00:08:13,523 Stai l�ng� mine. 47 00:08:20,637 --> 00:08:24,558 Ce ne mai trebuie ? Ai �ampania ? 48 00:08:24,878 --> 00:08:28,266 - Dar tu nu ai cupe. - Asta spui tu. 49 00:08:42,281 --> 00:08:46,513 5, 4, 3, 2, 1... Miezul nop�ii... 50 00:08:47,393 --> 00:08:51,582 Cooperativa Taxi ureaz� An Nou Fericit tuturor �oferilor s�i ! 51 00:08:54,491 --> 00:08:58,424 - Eu m� numesc Mattia. Tu ? - Como 5, dar tu po�i s�-mi spui Lidia. 52 00:09:04,331 --> 00:09:09,268 - An Nou Fericit, Mattia. - �i �ie, Lidia. 53 00:09:22,683 --> 00:09:26,079 - Hei Como Lidia, unde mergem ? - La tine acas�, iubitule. 54 00:09:26,879 --> 00:09:30,134 �tii cum s� tratezi b�rba�ii. 55 00:09:55,678 --> 00:09:58,889 - Como 5 �n trei minute. - Cum �n trei minute ?! 56 00:10:01,221 --> 00:10:04,301 �i a�a p�rinte, am �nceput o rela�ie infernal�. 57 00:10:04,317 --> 00:10:07,377 �nt�lnirile noastre durau de la 3 la 6 minute. 58 00:10:07,392 --> 00:10:11,612 P�n� c�nd �ntr-o diminea��... 59 00:10:19,320 --> 00:10:23,145 Como 5 �n opt minute. 60 00:10:23,929 --> 00:10:27,820 Ascult�, Mattia... Cu tine m� simt foarte bine. 61 00:10:27,917 --> 00:10:31,639 - Mi-a venit o idee. - Da. Ce idee ? 62 00:10:31,640 --> 00:10:35,642 De ce nu ne c�s�torim ? 63 00:10:38,202 --> 00:10:41,488 Mattia... M-ai auzit ? 64 00:10:44,745 --> 00:10:48,569 - Nu am �n�eles �ntrebarea. - Ne c�s�torim ? 65 00:10:49,318 --> 00:10:52,980 - Cu pl�cere, dar e o mic� problem�. - Care ? 66 00:10:53,049 --> 00:10:56,182 - Trebuie s�-i placi fiicei mele. - Ai o fiic� ? 67 00:10:56,262 --> 00:10:58,120 - Da. - Ai �i nevast� ? 68 00:10:58,155 --> 00:11:01,853 Nu, nu am nevast�. Sunt un tat� singur. 69 00:11:05,964 --> 00:11:08,992 S�ri�i ! 70 00:11:13,288 --> 00:11:18,250 Flexa�i picioarele c�tre �nainte... 71 00:11:19,757 --> 00:11:23,307 Flexa�i picioarele c�tre �napoi. 72 00:11:26,302 --> 00:11:31,088 5, 6, 7, 8... 73 00:11:38,359 --> 00:11:41,579 M� a�teapt� papi. 74 00:11:42,225 --> 00:11:45,537 - Ciao fetelor, ne vedem m�ine. - Ciao, Michela. 75 00:11:58,226 --> 00:12:01,710 E fiica mea. Suntem �n gr�dina, Michela. 76 00:12:01,961 --> 00:12:05,470 - Sunt emo�ionat�. Crezi c�-i voi pl�cea ? - Bine�n�eles c�-i vei pl�cea. 77 00:12:06,375 --> 00:12:10,359 Bun�, papi. 78 00:12:12,701 --> 00:12:16,469 Bun�, Michela. Ea e Lidia, �i-am vorbit despre ea. 79 00:12:16,602 --> 00:12:20,047 - Ea e Michela. - Salut. 80 00:12:23,816 --> 00:12:27,500 ��i place ? E dr�gu��, nu-i a�a ? 81 00:12:27,556 --> 00:12:30,562 - Nu, nu-mi place. - Ce nu-�i place la ea ? 82 00:12:31,913 --> 00:12:34,014 Fundul. Uite c�t de mare este. Prea mult. 83 00:12:35,030 --> 00:12:38,301 Mult... A�a trebuie. 84 00:12:39,401 --> 00:12:43,306 - Apoi ochii... - Sunt mari �i frumo�i. Verzi. 85 00:12:44,410 --> 00:12:47,602 - Sunt prea apropia�i. - Prea apropia�i ?! 86 00:12:49,150 --> 00:12:52,417 - �tii ce nu-mi place ? - Ce e ? 87 00:12:53,059 --> 00:12:56,256 - E vocea. - Vocea ? �nc� n-a vorbit. 88 00:12:56,302 --> 00:12:59,811 - Doar nu e mut�. �tie s� vorbeasc�, nu ? - Bine�n�eles c� �tie s� vorbeasc�. 89 00:12:59,902 --> 00:13:02,145 - �tii s� vorbe�ti ? - Da. 90 00:13:02,161 --> 00:13:04,672 - Ai auzit-o. - Da. 91 00:13:04,712 --> 00:13:07,416 E s�s�it�. A spus "�i". 92 00:13:07,465 --> 00:13:10,185 Nu, am auzit-o bine. A spus "�i". 93 00:13:10,739 --> 00:13:13,629 - Ba nu a spus "�i". - Nu, eu am auzit "�i". 94 00:13:14,114 --> 00:13:16,438 - ��i spun "�i". - �i ? 95 00:13:17,147 --> 00:13:20,492 Am �n�eles. Plec �i nu m� mai �ntorc niciodat�. 96 00:13:24,138 --> 00:13:27,451 - Vezi cum merge ? Pare o ra��. - Nu, o ra�� nu. 97 00:13:27,540 --> 00:13:30,567 - Poate un pinguin. - Nu, o ra��. 98 00:13:30,659 --> 00:13:33,585 - Eu zic c� pare un pinguin. - Eu zic c� pare o ra��. 99 00:13:34,732 --> 00:13:36,673 Atunci s� spunem o ra�� care seam�n� cu un pinguin. 100 00:13:36,742 --> 00:13:39,899 Fiica ta te-a salvat dintr-o situa�ie scandaloas�. 101 00:13:39,971 --> 00:13:44,639 - Atunci, cine e ? - E o fat� care locuie�te l�ng� mine. 102 00:13:46,405 --> 00:13:50,365 Niciodat� n-are bani. C�teodat� �i mai dau bani �n schimbul unor favoruri. 103 00:13:50,411 --> 00:13:53,768 Bine, s� spunem c� e o ra�� care seam�n� cu un pinguin. 104 00:13:53,832 --> 00:13:56,885 Nu ai spus asta mai �nainte ? 105 00:13:57,108 --> 00:14:00,947 �i tu ai obiceiul s� repe�i de dou� ori, �i mie mi se �nt�mpl� adesea. 106 00:14:02,037 --> 00:14:05,061 �i asta a plecat. Am fost bun�, papi ? 107 00:14:05,115 --> 00:14:07,804 - Foarte bun�. - 50.000. 108 00:14:07,883 --> 00:14:11,368 - Au crescut pre�urile ? - Via�a a devenit scump�, papi. 109 00:14:12,891 --> 00:14:16,585 - S� spunem 60.000. - �mi pare r�u, nu pot s� fac mai mult. 110 00:14:21,419 --> 00:14:24,753 Trebuie s� plec. Am multe de f�cut. Ciao ! 111 00:14:34,660 --> 00:14:38,998 Va fi o afacere avantajoas�. Nu ve�i arunca banii. 112 00:14:39,526 --> 00:14:44,875 Semn�nd aici, ve�i primi acas� �ntreaga Enciclopedie Britanic�. 113 00:14:45,590 --> 00:14:48,738 Dar eu sunt analfabet. 114 00:14:48,760 --> 00:14:52,271 Nu are importan��. Semna�i cu o cruce. 115 00:14:52,275 --> 00:14:55,879 Aici. Semna�i... 116 00:14:58,589 --> 00:15:01,982 Gusta�i ! 117 00:15:02,181 --> 00:15:06,853 E carne de categoria I. Con�ine vitamina A �i D. 118 00:15:07,915 --> 00:15:10,404 E bun�, nu-i a�a ? V� place ? 119 00:15:10,888 --> 00:15:14,807 F�r� �ndoial� ii va place �i lui. Aceasta este Dig Dog. 120 00:15:15,267 --> 00:15:18,501 Carnea preferat� a c�inilor. Vre�i s� cump�ra�i 10 cutii ? 121 00:15:19,563 --> 00:15:22,803 Acest usc�tor de p�r e o noutate german�. 122 00:15:22,860 --> 00:15:26,065 E ultimul model, are baterie incorporat�. Are trei viteze. 123 00:15:26,139 --> 00:15:31,619 Normal�, mare �i... tornad�. 124 00:15:33,853 --> 00:15:37,209 �l cump�ra�i ? 125 00:15:49,596 --> 00:15:52,964 �tii p�rinte, Michela �nchiriase apartamentul de l�ng� mine. 126 00:15:53,428 --> 00:15:56,288 - �ntr-o sear�, �i-a primit prietenii. - Ce spui, fiule ? 127 00:15:56,374 --> 00:15:58,675 - �i-a primit prietenii... - Cum ? 128 00:15:58,767 --> 00:16:02,563 Prietenii. S�r�cia naibii. E posibil s� lucrezi �n balamucul �sta ? 129 00:16:12,509 --> 00:16:16,310 Ciao, Michela ! 130 00:16:24,747 --> 00:16:28,956 Ciao ! Pe cur�nd. 131 00:16:48,737 --> 00:16:52,458 - Pot s� intru ? - Ai venit t�rziu, petrecerea s-a terminat. 132 00:17:06,039 --> 00:17:09,126 - Tu e�ti noua chiria�� ? - Da, de ce ? 133 00:17:09,428 --> 00:17:14,663 Aici nu se face asemenea balamuc, eu lucrez... Ce e ? 134 00:17:14,687 --> 00:17:18,077 La ora asta, doarme tot blocul. �i treze�ti pe to�i. 135 00:17:18,580 --> 00:17:22,067 Eu lucrez, iar tu �i prietenii t�i... 136 00:17:22,148 --> 00:17:25,440 Eu m� numesc Michela. Tu ? 137 00:17:25,968 --> 00:17:30,303 - "Tu" este prenumele t�u ? - "Tu" cum te nume�ti ? 138 00:17:31,373 --> 00:17:34,460 - M� numesc... - Nu-mi spune, te cunosc. 139 00:17:34,499 --> 00:17:38,228 Tu e�ti Mattia, scriitorul. Am �i cartea ta pe aici. 140 00:17:38,730 --> 00:17:41,720 Vrei s� spui ultima mea capodoper� ? 141 00:17:42,052 --> 00:17:46,213 Uite-o aici. Mi-o semnezi, te rog ? 142 00:17:52,713 --> 00:17:56,297 - E�ti singur� pe aici ? - �l am numai pe tat�l meu. 143 00:17:56,479 --> 00:18:00,457 - Unde st� ? - �n America, s-a rec�s�torit. 144 00:18:02,232 --> 00:18:06,112 - Tu de ce nu stai cu el ? - Vreau s�-i ar�t c� m� descurc �i singur�. 145 00:18:07,587 --> 00:18:11,527 Apropo, �mi cumperi Enciclopedia Britanic�. 146 00:18:11,687 --> 00:18:14,975 - Nu. - ��i fac un pre� preferen�ial. 147 00:18:15,153 --> 00:18:18,363 - Nu vreau favoruri britanice. - Nu e r�u. 148 00:18:19,492 --> 00:18:22,987 - Am m�ncare pentru c�ini, e bun�. - Nu am c�ini. 149 00:18:27,160 --> 00:18:30,513 - �ig�ri. Un carton ? - Nu, mul�umesc, am. 150 00:18:31,488 --> 00:18:34,766 - Vrei o bluz� folosit� ? - Depinde. 151 00:18:34,781 --> 00:18:37,740 S� vedem pu�in. 152 00:18:37,825 --> 00:18:41,813 Fabio, Mirela, petrecerea s-a terminat. 153 00:18:48,376 --> 00:18:51,914 - Vrei bluza folosit� ? - Nu m� intereseaz�. 154 00:18:52,865 --> 00:18:56,670 De ce ai venit, dac� nu vrei s� cumperi nimic ? 155 00:18:56,677 --> 00:18:59,182 - Nu-mi mai amintesc. - Am s�-�i spun eu. 156 00:18:59,205 --> 00:19:02,882 Noaptea faci mult zgomot �n timp ce scrii la ma�in�. 157 00:19:03,640 --> 00:19:06,787 Bine, te iert. Noapte bun�, e t�rziu. 158 00:19:07,282 --> 00:19:10,752 Data viitoare c�nd dai o petrecere, spune-mi, ��i �mprumut garajul. 159 00:19:11,265 --> 00:19:14,948 - Mul�umesc. Ai un garaj ? - Nu. 160 00:19:36,329 --> 00:19:40,041 �i ai avut o rela�ie cu ea... 161 00:19:40,642 --> 00:19:44,731 Cu o feti�� ? Mie �mi plac femeile �ntre 30 �i 29 de ani. 162 00:19:45,472 --> 00:19:49,770 Precum Martha, Floriana, Emanuela... Restul sunt rela�ii f�r� importan��. 163 00:19:49,820 --> 00:19:53,143 Dou� zile, o zi, c�teodat� o or�. 164 00:19:53,193 --> 00:19:55,668 - Cum a fost cu Gloria. - Gloria ? 165 00:19:55,701 --> 00:19:59,625 Da, O jurnalist� de la Times. A venit la mine pentru un interviu. 166 00:20:16,444 --> 00:20:19,684 Pleac� ! Vreau diapozitivele p�n� joi. 167 00:20:24,646 --> 00:20:29,269 E adev�rat c� pentru a ob�ine proza realit��ii crude, 168 00:20:29,787 --> 00:20:34,907 ... �n unele din romanele dvs v-a�i inspirat din operele scriitorilor americani... 169 00:20:35,334 --> 00:20:39,508 ... precum William Factory �i Ernest Hemingway ? 170 00:20:39,527 --> 00:20:42,729 - Nu. - Sau... 171 00:20:43,309 --> 00:20:49,371 Apropo de ultima ta carte... 172 00:20:49,934 --> 00:20:56,486 Nu se poate vorbi de natura existen�ialist� din opera "Zidul" a lui Jean Paul Sartre ? 173 00:20:57,158 --> 00:20:58,863 Nu. 174 00:20:59,316 --> 00:21:05,077 Sau poate o cr�mpeie de speran�� �n literatura descriptiv�... 175 00:21:05,213 --> 00:21:10,346 ... imposibilitatea de a opri timpul care fuge... 176 00:21:10,414 --> 00:21:16,088 Nu s-ar putea relansa tematica crepuscular�... 177 00:21:16,736 --> 00:21:19,264 - ... a lui F.K. Gerald ? - Nu. 178 00:21:19,288 --> 00:21:22,391 Nu cred. 179 00:21:22,878 --> 00:21:29,074 Excluz�nd sursele de inspira�ie, v� considera�i un literat autonom... 180 00:21:29,080 --> 00:21:33,725 �ntr-o manier� a marilor romancieri ru�i... 181 00:21:33,773 --> 00:21:39,281 precum N. V. Gogol sau Fiodor Mihailovici Dostoievski ? 182 00:21:39,300 --> 00:21:42,138 Nu, nu, nu... 183 00:21:42,232 --> 00:21:48,777 Examin�nd perioada secolului al VIII-lea, reg�sim expresii de tonuri senzuale... 184 00:21:48,958 --> 00:21:55,176 �i mistice ale ardorii tr�ite �n umbr�... 185 00:21:57,142 --> 00:22:01,204 Nu. 186 00:22:35,311 --> 00:22:38,486 Un moment. Cine naiba bate a�a ? 187 00:22:38,496 --> 00:22:41,810 Vin imediat. 188 00:22:43,212 --> 00:22:46,531 Tu erai ? 189 00:22:46,563 --> 00:22:49,874 - Dormeai ? - Nu, �nv��am. 190 00:22:50,968 --> 00:22:54,659 - Credeam c� dormeai. - Nu, dormeam �nv���nd. 191 00:22:55,434 --> 00:22:58,382 Mie mi se pare totu�i c� dormeai. 192 00:23:01,405 --> 00:23:04,857 Nu. Hai, vino ! Vino s� ascul�i. 193 00:23:08,482 --> 00:23:14,466 Densitatea popula�iei �n Austria nu e uniform� din cauza condi�iilor fizico-climatice. 194 00:23:14,589 --> 00:23:19,113 Metoda hipnotico-mental�. Dormind, auzi lec�ia �nregistrat�. 195 00:23:20,729 --> 00:23:24,443 �i se imprim� �n creier. Hai, �ntreab�-m�. 196 00:23:27,357 --> 00:23:31,185 - Cu cine se �nvecineaz� Austria ? - La nord cu Cehoslovacia... 197 00:23:31,273 --> 00:23:37,493 �n nord-vest cu R.F Germania, la Vest cu Elve�ia, la S cu Iugoslavia �i Italia, iar la E cu Ungaria. 198 00:23:37,579 --> 00:23:40,594 - �i cu insula Malta ? - Nu. 199 00:23:40,601 --> 00:23:44,105 Bravo. Asta e pentru tine. 200 00:23:45,155 --> 00:23:48,238 - Pentru c� �tiu geografie ? - Nu, azi e ziua ta. 201 00:23:51,536 --> 00:23:54,719 Bravo, �i-ai amintit. Ce dr�gu� e�ti. 202 00:23:54,779 --> 00:23:58,258 - Ce e asta ? - Barbie, regina balului. 203 00:23:58,475 --> 00:24:01,981 �n�untru sunt �i pantofiorii de sticl�. 204 00:24:06,767 --> 00:24:12,501 Nu ��i plac p�pu�ile... Poate preferai o carte captivant�... 205 00:24:14,902 --> 00:24:18,177 C��i ani crezi c� �mplinesc ? 206 00:24:18,186 --> 00:24:22,957 - 15. Am dreptate ? - Crezi c� eu am 15 ani ? 207 00:24:25,134 --> 00:24:28,093 - Ai 14 ? - Am 18. 208 00:24:28,191 --> 00:24:31,845 14+4. 209 00:24:33,773 --> 00:24:37,021 - Nu e tare ? - Da. 210 00:24:37,180 --> 00:24:40,209 Ce tare e... Capul seam�n� cu al meu. 211 00:24:40,685 --> 00:24:43,330 - �i corpul ? - Cu al t�u. 212 00:24:43,386 --> 00:24:47,098 - �n forma cea mai bun�. - Prostule ! 213 00:24:49,286 --> 00:24:52,772 Apropo, joi e�ti liber ? 214 00:24:54,721 --> 00:24:59,148 - �n ce sens ? - Se inaugureaz� o nou� discotec�. 215 00:24:59,249 --> 00:25:04,194 - Vii ? - Vrei un r�spuns sigur �i definitiv ? 216 00:25:05,834 --> 00:25:09,011 - Poate. - Poate c� da. 217 00:25:09,277 --> 00:25:14,240 Sau poate c� nu ! 218 00:25:19,648 --> 00:25:24,067 A�a, prieteni... Dezl�n�ui�i-v� ! 219 00:25:46,589 --> 00:25:49,579 Bun�, fetelor. Dans�m ? 220 00:25:49,856 --> 00:25:53,584 - Iar tu ? - Ce ai aici ? 221 00:25:54,025 --> 00:25:57,875 Asta mi-am f�cut-o cu ciocolat�, iar asta cu coca-cola. 222 00:25:57,909 --> 00:26:01,892 Asta cu ulei de motor. Sunt aici. Nu v� plac ? 223 00:26:03,509 --> 00:26:07,045 - Hai s� dans�m, Michela. - �i-am spus c� nu. 224 00:26:08,340 --> 00:26:11,716 Bine. M� duc s� iau ceva de b�ut. 225 00:26:18,928 --> 00:26:21,923 Mi�ca�i-v�, prieteni... 226 00:26:31,835 --> 00:26:34,516 A�a. Come on. 227 00:26:39,766 --> 00:26:44,223 Cred c� nu vine. Unu' care are o mul�ime de femei nu vine s� piard� timpul pe aici. 228 00:26:45,379 --> 00:26:48,675 - 10.000 ? - 10.000. 229 00:26:54,258 --> 00:26:57,981 Ai pierdut. 230 00:27:18,421 --> 00:27:22,973 Acum ritmuri mai sentimentale... 231 00:27:23,520 --> 00:27:26,144 Dans �n �ntuneric... 232 00:27:36,936 --> 00:27:40,400 Bun� ! 233 00:27:41,548 --> 00:27:45,524 Te-am remarcat de c�nd ai intrat. M� cheam� Josefine, iar tu ? 234 00:27:46,768 --> 00:27:50,135 - Mattia. - �mi placi mult, Mattia. 235 00:27:50,970 --> 00:27:54,394 �i tu mi-ai place mult, dac� a� reu�i s� te v�d. 236 00:27:54,727 --> 00:27:57,850 Str�nge-m� tare �i spune-mi c� nu po�i s� tr�ie�ti f�r� mine. 237 00:27:58,543 --> 00:28:03,675 Spune-mi c� m� iube�ti, acum. C�nd va fi lumin�, te vei r�zg�ndi. 238 00:28:04,587 --> 00:28:08,635 - Sunt sigur c� nu. - Vei g�si ceva la mine ce nu-�i va pl�cea. 239 00:28:10,135 --> 00:28:14,035 Nu. Mi se pare totul �n regul�. 240 00:28:14,119 --> 00:28:18,843 Totul e normal. Ce frumos miroase p�rul t�u... 241 00:28:21,437 --> 00:28:24,881 Ce g�t frumos ai... 242 00:28:25,094 --> 00:28:28,245 Ce n�suc frumos... 243 00:28:28,291 --> 00:28:32,211 - Ce buze groase ai... - S� te s�rut mai bine... 244 00:28:55,157 --> 00:28:58,987 E adev�rat. E ceva ce nu-mi place la tine. 245 00:28:59,237 --> 00:29:03,743 - Culoarea ? - Da. Culoarea colierului t�u. 246 00:29:04,115 --> 00:29:07,688 Portocaliul �sta pe verde, e ca un pumn �n ochi. 247 00:29:28,057 --> 00:29:32,224 - �i-am adus ceva de b�ut. - B�utur� ? S� dans�m. 248 00:29:32,885 --> 00:29:36,589 - S� dans�m... ? - S� mergem. 249 00:29:52,615 --> 00:29:57,469 - Nu crezi c� e prea mult� lume aici ? - Da, mul�i. 250 00:29:57,551 --> 00:30:01,457 Ce spui dac� am continua dansul la tine acas� ? 251 00:30:01,874 --> 00:30:05,653 E o idee bun�. 252 00:30:09,756 --> 00:30:12,813 - Ce vrei ? - S� dans�m... 253 00:30:43,005 --> 00:30:47,628 Mattia, e posibil ? De fiecare dat� c�nd �nt�lne�ti o femeie, nu te g�nde�ti dec�t... 254 00:30:52,247 --> 00:30:56,676 Nu e vina mea c� sunt atr�g�tor. Am f�cut totul ca s� nu fiu atr�g�tor. 255 00:30:57,933 --> 00:31:02,031 Mi-am f�cut �i opera�ie estetic� �ntr-un institut de ur��enie. 256 00:31:02,088 --> 00:31:05,598 De ce ? Cum erai �nainte ? 257 00:31:06,598 --> 00:31:11,523 Eram a�a. 258 00:31:35,776 --> 00:31:39,052 Ce e ? 259 00:31:39,382 --> 00:31:43,305 Azi s�rb�torim 30 de zile de c�nd suntem �mpreun�. 260 00:31:43,352 --> 00:31:46,839 Da ? 261 00:32:09,832 --> 00:32:14,825 - Te v�d pu�in cam �ntunecat�, ce ai ? - M�ine vin p�rin�ii mei din Kabinda. 262 00:32:15,460 --> 00:32:18,661 - Kabinda ? - E �n Katanga. 263 00:32:18,746 --> 00:32:23,578 - Nu te bucuri ? - Vor s� te cunoasc�. 264 00:32:23,853 --> 00:32:27,642 - Bine. Voi fi fericit. - Ei nu vor fi, dragul meu. 265 00:32:27,886 --> 00:32:33,128 Trebuie s� �n�elegi c� sunt doi b�tr�ni demoda�i, foarte tradi�ionali. 266 00:32:33,383 --> 00:32:38,167 Au tr�it �ntr-un mic sat �n Africa. Nu le vei place. 267 00:32:39,689 --> 00:32:44,368 - De ce ? - Pentru c� e�ti alb. 268 00:32:45,402 --> 00:32:48,793 Nu prea mult... 269 00:33:10,230 --> 00:33:14,493 - Mattia... - Sunt �n gr�din�. 270 00:33:25,320 --> 00:33:28,997 - Am venit. - Ai adus bronzolul rapid ? 271 00:33:29,285 --> 00:33:33,466 - 15.000. - Bine. Unge ! 272 00:33:37,693 --> 00:33:43,175 - �nc� 5.000 pentru uns. - Pune-i �n acela�i cont �i unge. 273 00:34:00,221 --> 00:34:03,319 - Mattia... - Da. 274 00:34:03,695 --> 00:34:07,876 Cred c� nu e corect ce faci. 275 00:34:08,029 --> 00:34:12,747 - O fac din dragoste. - Dar eu cred c� se va sf�r�i rau. 276 00:34:13,634 --> 00:34:17,529 Taci �i unge ! 277 00:34:42,683 --> 00:34:45,717 - Mattia. - Da. 278 00:34:46,572 --> 00:34:51,002 Ce are Josefine �n plus fa�� de mine ? 279 00:34:56,900 --> 00:35:00,624 Totul. 280 00:35:07,016 --> 00:35:10,976 Nu m-ai nimerit. 281 00:35:11,510 --> 00:35:14,681 Nu aruncasem bine. 282 00:35:27,683 --> 00:35:31,334 Alitalia anun�a sosirea zborului de la Johannesburg. 283 00:35:41,506 --> 00:35:45,703 A� spus c� vine s� ne a�tepte. Unde o fi ? A�teapt�. 284 00:35:48,340 --> 00:35:51,400 Uite-o. Ea e. 285 00:35:51,620 --> 00:35:55,293 - Mama... - Ce mai faci ? 286 00:35:56,554 --> 00:36:01,336 Acesta e logodnicul meu. 287 00:36:03,940 --> 00:36:07,307 De unde a ie�it ? 288 00:36:12,003 --> 00:36:15,539 Mama... 289 00:36:15,539 --> 00:36:18,607 Mo�ule... 290 00:36:20,241 --> 00:36:24,706 �i-am adus un cadou. 291 00:36:25,121 --> 00:36:29,237 Perlu�e colorate... 292 00:36:30,426 --> 00:36:38,040 Cum... ? Ai venit �n Europa s� cuno�ti oameni civiliza�i, iar tu vii cu unul ca �sta ? 293 00:36:39,964 --> 00:36:44,182 Te duc acas�, fata mea. S� mergem. Lu�m primul avion. 294 00:36:44,590 --> 00:36:48,329 - Mam�, tat�... - Gura ! Negrule ! 295 00:36:49,945 --> 00:36:53,360 Auzi cine vorbe�te. 296 00:36:53,432 --> 00:36:57,230 Ce figur�... 297 00:37:01,351 --> 00:37:04,977 - I-am spus c� o s� se sf�r�easc� r�u. - De ce, nu te bucuri ? 298 00:37:05,053 --> 00:37:07,924 Acum a r�mas singur, �i po�i s� te bagi tu. 299 00:37:08,217 --> 00:37:12,675 Cum ? Nu m� prive�te, nu m� bag� �n seam�, nu �l intereseaz� nimic. 300 00:37:13,552 --> 00:37:18,199 Un moment, mi-a venit o idee. La noapte, c�nd adoarme... 301 00:37:48,997 --> 00:37:53,478 Michela e frumoas�, Michela e fascinant�, 302 00:37:53,545 --> 00:37:58,377 ��i place Michela, te intereseaz�, Michela e nemaipomenit�... 303 00:37:58,425 --> 00:38:02,376 Michela e minunat�, Michela e unica care te intereseaz� cu adev�rat. 304 00:38:02,445 --> 00:38:05,471 ��i place Michela... 305 00:38:06,245 --> 00:38:12,655 Michela e nemaipomenit�, e simpatic�... Michela e atr�g�toare... 306 00:38:12,872 --> 00:38:16,600 Michela te intereseaz�. Michela... 307 00:38:18,094 --> 00:38:22,951 Michela e frumoas�, e nemaipomenit�... e minunat�... 308 00:38:23,098 --> 00:38:26,883 ��i place Michela... 309 00:38:52,875 --> 00:38:56,393 Da. 310 00:38:59,275 --> 00:39:07,275 Michela e simpatic�, e atr�g�toare, Michela m� intereseaz�... 311 00:39:10,845 --> 00:39:14,976 Michela e frumoas�, Michela e nemaipomenit�... 312 00:39:16,080 --> 00:39:20,502 Michela e minunat�... �mi place Michela... 313 00:39:23,026 --> 00:39:26,205 - Michela are un defect. - Care ? 314 00:39:26,246 --> 00:39:30,639 Vine �i m� bate la cap �n timp ce dorm. 315 00:39:32,790 --> 00:39:37,128 Michela e o proast�... 316 00:39:45,448 --> 00:39:48,861 Ce dori�i ? 317 00:39:49,094 --> 00:39:53,089 E o fat� care... are o afec�iune pentru mine. 318 00:39:53,116 --> 00:39:56,119 Poate chiar ceva mai mult... 319 00:39:56,119 --> 00:39:59,504 Numai c�, nu vreau s� o incurajez. 320 00:39:59,558 --> 00:40:03,728 �ntre mine �i ea e o diferen��... eu sunt mult mai mare ca ea. 321 00:40:04,145 --> 00:40:08,125 �n consecin��, ea... e mult mai mic�... 322 00:40:09,777 --> 00:40:12,842 - Eu ce pot s� fac ? - Plinul. 323 00:40:13,121 --> 00:40:16,173 - Cu benzin� ? - Dar cu ce, cu marmelad� ? 324 00:40:16,185 --> 00:40:19,461 Nu se �tie niciodat�... 325 00:40:19,519 --> 00:40:22,927 Trebuie s� ��i vorbesc, Mattia. M� duci �i pe mine ? 326 00:40:24,292 --> 00:40:27,517 - �n ce parte mergi ? - �n cealalt�. 327 00:40:27,642 --> 00:40:31,072 �i eu. 328 00:40:46,410 --> 00:40:50,036 - Ce voiai s�-mi spui ? - Am dou� ve�ti, una bun�, una rea. 329 00:40:50,542 --> 00:40:54,083 - Nu po�i s� treci peste cea ur�t� ? - Nu. 330 00:40:54,292 --> 00:40:57,474 - Spune �nt�i vestea bun�. - Poate voi deveni hostess. 331 00:40:57,734 --> 00:41:00,915 - Asta e cea bun� ? - De ce, �i se pare rea ? 332 00:41:00,955 --> 00:41:06,201 - Nu. M� g�ndeam la ceva mai r�u. - Se vor termina problemele mele economice. 333 00:41:06,693 --> 00:41:10,045 Nu va mai trebui s� m� duc prin case ca s� v�nd m�ncare pentru c�ini. 334 00:41:10,169 --> 00:41:12,900 �i cea rea ? 335 00:41:12,991 --> 00:41:16,292 Ca s� devin hostess trebuie s� merg la Milano, s� sus�in un examen de admitere. 336 00:41:17,104 --> 00:41:20,212 - Te sperie ? - Da. 337 00:41:21,229 --> 00:41:24,745 �nve�i noaptea cu c�tile �i memorezi totul. 338 00:41:25,791 --> 00:41:28,936 E un examen �n italian�, iar eu la italian� sunt dezastru. 339 00:41:29,224 --> 00:41:32,206 Nu am fantezie ca s� scriu. Nu sunt un scriitor ca tine. 340 00:41:32,260 --> 00:41:35,712 Dac� tu m-ai putea ajuta cu examenul... 341 00:41:36,659 --> 00:41:40,209 - Vrei un r�spuns sigur �i definitiv ? - Deja �l �tiu. Poate c� da, poate c� nu. 342 00:41:40,311 --> 00:41:44,504 Ai gre�it. De data asta e "da". 343 00:41:44,607 --> 00:41:48,127 - Mul�umesc, papi. - Poate. 344 00:41:54,919 --> 00:41:59,071 Michela, nu trebuia s� ie�im �mpreun� ? 345 00:41:59,093 --> 00:42:03,259 - Bine, ie�im alt�dat�. - Pentru c� el are ma�in�... !? 346 00:42:03,434 --> 00:42:07,726 Ma�ina e un vehicul de paralitici. Prive�te ! 347 00:42:11,990 --> 00:42:15,913 - E bun, nu ? - Bine�n�eles. Cu motocicleta e u�or. 348 00:42:17,436 --> 00:42:21,322 - Cu ma�ina e mai greu... - La dracu'... 349 00:42:31,073 --> 00:42:34,760 S� fiu al naibii... 350 00:42:39,174 --> 00:42:42,855 E un �ncep�tor. 351 00:42:48,852 --> 00:42:54,831 Domni�oare, �ncepem examenul de admitere la �coala de hostess. 352 00:42:54,908 --> 00:42:58,538 V� recomand s� nu copia�i, s� nu consulta�i c�r�i... 353 00:42:58,579 --> 00:43:02,366 ... folosi�i numai foaia pe care o ave�i �n fa��. 354 00:43:03,418 --> 00:43:08,612 Acum v� voi citi tema �n limba italian�. 355 00:43:09,689 --> 00:43:12,873 - Se poate ? - Ce se �nt�mpl� ? 356 00:43:13,071 --> 00:43:16,759 E o grav�... A�teapt� pu�in. Ia m�na... pune-o a�a. 357 00:43:16,840 --> 00:43:21,010 Avem o problem� grav� la instala�ia de �nc�lzire. Unde e ? Aici e. 358 00:43:21,611 --> 00:43:25,332 - Dar e var�. - Exact. Ce face aici un calorifer vara ? 359 00:43:25,424 --> 00:43:27,328 - Trebuie s�-l ducem de aici. - Unde ? 360 00:43:27,352 --> 00:43:29,057 - Ce s� fac� ? - Vacan�a, nu ? 361 00:43:29,084 --> 00:43:32,770 S� schieze. ��i ar�t imediat. �ine asta... 362 00:43:33,354 --> 00:43:37,800 Ai s� vezi... ce... 363 00:43:46,747 --> 00:43:51,801 - Chiar acum trebuie s� faci asta ? - Bine�n�eles, altfel cum pot s� �tiu... 364 00:43:52,374 --> 00:43:56,319 - Ce s� �tii ? - Nimic. Trebuie s� continu�m. 365 00:43:56,355 --> 00:44:00,116 Cum pot s� �tiu, at�t ! Nu trebuie s� explic, ceilal�i vor �n�elege. 366 00:44:00,655 --> 00:44:04,030 - �ine astea. - Da. 367 00:44:05,210 --> 00:44:09,547 Nu, nu asta. Las-o ! Ce e asta ? 368 00:44:09,634 --> 00:44:12,301 - E tema. - Pe c�ldura asta ? 369 00:44:12,331 --> 00:44:13,990 E tema pentru concurs. 370 00:44:14,059 --> 00:44:16,809 Trebuie s� fac un concurs pentru a demonta caloriferul ? 371 00:44:16,897 --> 00:44:20,435 Deci dup� concurs, �l repar� fetele ? 372 00:44:20,453 --> 00:44:23,863 - Nu, repar eu caloriferul. Bine ? - Iar eu citesc tema. 373 00:44:23,956 --> 00:44:26,843 Nu, tema o citesc eu, tu repar� caloriferul. 374 00:44:26,895 --> 00:44:30,148 Bine, dar te rog s� fii calm. Nu scuipa, fii calm. 375 00:44:30,156 --> 00:44:32,998 S� vorbim cu calm. Cu ce te ocupi ? 376 00:44:33,020 --> 00:44:35,130 - Sunt profesor. - Unde locuie�ti ? 377 00:44:35,201 --> 00:44:37,015 - Via Guerazzi. - Pe unde trece 23 ? 378 00:44:37,429 --> 00:44:39,415 - Nu, 19. - Poate trece �i 23. 379 00:44:39,429 --> 00:44:42,300 - Dac� vrei... - Nu, nu vreau. 380 00:44:42,376 --> 00:44:46,469 �ine asta, cite�te caloriferul fetelor... 381 00:44:47,104 --> 00:44:50,026 ... iar eu repar tema. Gr�be�te-te ! 382 00:44:52,077 --> 00:44:56,419 Tema : O c�l�torie la Milano. 383 00:44:57,624 --> 00:45:03,074 Impresii, observa�ii �i st�ri de spirit. 384 00:45:03,159 --> 00:45:07,018 - �i ? - Starea de spirit. 385 00:45:08,432 --> 00:45:10,001 - Ai terminat ? - Da. 386 00:45:10,005 --> 00:45:11,002 �i eu. 387 00:45:11,434 --> 00:45:15,084 - Nu am �n�eles chestia asta. Explic�-mi. - ��i explic imediat. 388 00:45:15,319 --> 00:45:18,433 �ntre timp pune asta aici, e mai bine. 389 00:45:18,534 --> 00:45:23,508 Po�i continua, caloriferul trebuie schimbat, nu poate sta aici, pleac� �n Norvegia... 390 00:45:23,591 --> 00:45:26,928 ��i explic tot c�nd m� �ntorc de la plaj�. 391 00:45:55,956 --> 00:45:59,556 Senza�ii, observa�ii �i st�ri de spirit. 392 00:45:59,903 --> 00:46:03,813 O c�l�torie la Milano. 393 00:46:33,454 --> 00:46:38,755 Ce faci ? Nu scrii ? 394 00:47:24,042 --> 00:47:28,784 - Ai f�cut ceva ilegal, fiule. - De asta m� confesez. 395 00:47:30,433 --> 00:47:33,896 - Nu-mi notezi p�catele ? - Nu e nevoie, am o memorie formidabil�. 396 00:47:34,368 --> 00:47:38,248 Am g�sit un medicament care te face s� ��i aminte�ti totul. 397 00:47:38,317 --> 00:47:42,119 Cum se nume�te ? 398 00:47:47,226 --> 00:47:50,003 - Te-am �ntrebat cum se nume�te. - Nu-mi amintesc. 399 00:47:51,324 --> 00:47:56,860 �n perioada aceia, eram persecutat de Rosalia, o sicilianc� focoas�. 400 00:47:57,862 --> 00:48:01,476 M� z�p�cea cu bilete, invita�ii presante, telefoane... 401 00:48:02,274 --> 00:48:05,734 care nu ��i dau pace... 402 00:48:05,924 --> 00:48:09,832 Ce trebuia s� fac ? 403 00:49:22,784 --> 00:49:28,121 Telefonul proprietarului. 404 00:49:40,381 --> 00:49:43,848 - Ce faci ? - E�ti un b�rbat care nu trebuie s� cear�. 405 00:49:44,676 --> 00:49:49,779 Mult te-am mai a�teptat, mult te-am mai dorit... 406 00:49:50,106 --> 00:49:53,374 - Dar �n final, ai venit... - Am venit... 407 00:49:53,720 --> 00:49:55,817 - Mattia... - Da. 408 00:49:55,848 --> 00:50:00,373 Vino s� facem dragoste... iubitule... 409 00:50:00,454 --> 00:50:03,316 - Voiam s�-�i spun, voiam s� �tiu dac�... - Vino... 410 00:50:04,748 --> 00:50:08,920 Voiam s� �tiu dac� asta e din l�n� sau din ca�mir... 411 00:50:08,937 --> 00:50:12,960 Acum ��i explic eu... 412 00:50:22,950 --> 00:50:25,964 - Deschide, Rosalia. - Cine e ? 413 00:50:25,966 --> 00:50:27,150 - So�ul meu. - E�ti m�ritat� ? 414 00:50:27,166 --> 00:50:28,263 Da. 415 00:50:28,362 --> 00:50:30,415 - Cu cine ? - Cu so�ul meu. 416 00:50:30,415 --> 00:50:33,336 - Tocmai cu el trebuia s� te m�ri�i ? - Deschide, Rosalia. 417 00:50:33,361 --> 00:50:37,462 Ascunde-te. Dac� te g�se�te aici, se va sf�r�i rau. 418 00:50:37,498 --> 00:50:39,797 - Ce vrei s� spui ? - Te omoar�. 419 00:50:39,874 --> 00:50:42,576 Trebuie s� m� �nsor..., s� m� ascund. Unde m� ascund ? 420 00:50:42,576 --> 00:50:45,753 Aici. 421 00:50:46,238 --> 00:50:48,870 M� ascund aici. 422 00:50:48,993 --> 00:50:52,067 Nu, nu. Acolo poate s� te vad�. 423 00:50:52,148 --> 00:50:55,898 - Unde ? Aici ? - Nu, e mai bine aici. 424 00:51:02,659 --> 00:51:06,974 Deschide ! 425 00:51:07,236 --> 00:51:10,853 Vin ! 426 00:51:10,903 --> 00:51:14,799 - Uite-m� ! - Unde e ? 427 00:51:14,849 --> 00:51:17,232 - Cine ? - Amantul t�u. Unde �l ascunzi ? 428 00:51:17,677 --> 00:51:21,454 Calmeaz�-te, Saruzzo. ��i jur c� nu e nimeni. 429 00:51:21,501 --> 00:51:27,014 Sunt sigur c� e. Am primit un telefon anonim. 430 00:51:27,105 --> 00:51:31,111 - ��i jur c� sunt singur�. - Unde e nemernicul ? 431 00:51:49,032 --> 00:51:53,938 Sunt convins c� aici e cineva. Simt miros de amant. 432 00:52:14,127 --> 00:52:18,677 Iubitule, cum crezi c� a� putea tr�da un b�rbat a�a de viril ca tine ? 433 00:52:19,776 --> 00:52:23,352 Tu �tii c� �ntotdeauna am fost fidel�. 434 00:52:27,011 --> 00:52:30,788 Am �n�eles totul. Erau patru manechine. 435 00:52:32,145 --> 00:52:35,608 Acum sunt cinci.... 436 00:52:35,682 --> 00:52:39,213 Printre aceste cinci exist� un b�rbat... 437 00:52:41,722 --> 00:52:45,638 - �l omor... - Nu. 438 00:53:00,153 --> 00:53:04,297 - S� fiul al naibii... C��i aman�i aveai ? - Sunt pasional�... 439 00:54:12,452 --> 00:54:15,574 Hei, cine e�ti ? 440 00:54:16,636 --> 00:54:19,744 Eu sunt papa. 441 00:54:21,181 --> 00:54:24,819 - Nu glumi, feti�o, aminte�te-�i c� ai 14 ani. - 18. 442 00:54:25,470 --> 00:54:30,029 Bine, 14 + 4. S� nu-�i faci iluzii. Pentru mine, e�ti ca o fiic�. 443 00:54:31,403 --> 00:54:34,942 Ascult� papi, nu e�ti tu cel care �i face iluzii ? 444 00:54:37,217 --> 00:54:41,042 Da ? 445 00:54:55,213 --> 00:54:57,770 Atunci, ce faci �n patul meu ? 446 00:54:57,770 --> 00:55:01,773 M-a dat afar� �i nu �tiam unde s� m� duc. Am venit aici, m-am pus pe pat �i am adormit. 447 00:55:01,818 --> 00:55:03,259 Cum ai fost dat� afar� ? 448 00:55:03,280 --> 00:55:08,145 E un dezastru. Lumea nu mai cump�r� enciclopedii �i nici m�ncare pentru c�ini. 449 00:55:08,239 --> 00:55:10,415 Nu mai aveam nici m�car o lir� pentru chirie. 450 00:55:10,471 --> 00:55:14,478 Inten�ionai s� te mu�i aici pentru c� patrupedele nu mai cump�r� enciclopedii pentru oameni ? 451 00:55:14,494 --> 00:55:17,807 Nu ��i face griji, m�ine m� mult la Mirela. 452 00:55:18,821 --> 00:55:22,854 - De ce nu te-ai dus de prima dat� ? - E plecat� �n weekend, se �ntoarce m�ine. 453 00:55:23,128 --> 00:55:27,415 Dac� voiam, puteam s� merg s� dorm la Claudio acas�. 454 00:55:29,160 --> 00:55:33,657 Motociclistul nevrotic... Mi se pare un b�iat bun. 455 00:55:33,895 --> 00:55:37,459 Mai face �i el c�te o prostie, dar nu-i nimic. 456 00:55:39,741 --> 00:55:44,367 - �i de ce nu te-ai dus ? - S� dorm �n casa unui b�rbat ?! 457 00:55:44,917 --> 00:55:48,406 - Dar la mine ? - Tu nu e�ti un b�rbat. 458 00:55:49,305 --> 00:55:52,624 - Nu ? - Nu. Tu e�ti papi al meu. 459 00:55:52,672 --> 00:55:56,244 �ntre noi nu e absolut nimic. Nu e�ti �ndr�gostit de mine, ca el. 460 00:55:57,315 --> 00:56:00,649 - Eu nu. - Deci, nu trebuie s�-mi fac griji. 461 00:56:01,420 --> 00:56:04,492 Sau trebuie ? 462 00:56:04,591 --> 00:56:08,547 - Unde dormi, �n st�nga sau �n dreapta ? - S� dormim �n acela�i pat ! 463 00:56:08,609 --> 00:56:11,702 - Nu va fi periculos ? - Da, foarte periculos. 464 00:56:11,779 --> 00:56:15,864 De asta am a�a de multe c�r�i. 465 00:56:23,392 --> 00:56:26,701 - Ce faci papi, dormi ? - Nu. 466 00:56:26,738 --> 00:56:30,224 Nici mie nu mi-e somn. De ce nu vorbim pu�in, papi ? 467 00:56:30,240 --> 00:56:33,395 - Despre ce ? - Despre ce vrei. 468 00:56:33,471 --> 00:56:37,529 Tu e�ti un om matur, ai experien��. Poveste�te-mi ceva interesant. 469 00:56:39,047 --> 00:56:44,191 A fost odat� o Scufi�� Ro�ie, avea o bunic� care locuia �n p�dure. 470 00:56:45,129 --> 00:56:49,193 �ntr-o zi, Scufi�a Ro�ie a luat co�ule�ul cu merinde �i a plecat la bunica. 471 00:56:50,545 --> 00:56:54,803 Lupul cel r�u care era pu�in cam r�u famat �i f�r� mil�... 472 00:56:55,609 --> 00:56:59,354 a�tepta de mult timp aceast� ocazie. 473 00:56:59,492 --> 00:57:03,592 �nc� de mic, aceast� poveste m-a impresionat... 474 00:57:04,438 --> 00:57:07,996 El a intrat �n cas� �i a m�ncat-o pe bunica... 475 00:57:08,037 --> 00:57:11,899 Acum poate te face s� r�zi, dar c�nd eram mic m-a �nsp�im�ntat. 476 00:57:24,013 --> 00:57:27,469 M-am g�ndit mult, Michela, �mi pare r�u c� 477 00:57:28,021 --> 00:57:31,374 trebuie s� te mu�i la prietena ta Mirela. 478 00:57:31,861 --> 00:57:37,340 M� obi�nuisem cu tine. Poate fi un avantaj s� ai un prieten l�ng� tine. 479 00:57:38,447 --> 00:57:43,614 Cum a� putea lucra f�r� compania ta ? Pentru proprietar, nu e nici o problem�. 480 00:57:43,791 --> 00:57:46,809 Trebuie doar s� pl�te�ti, banii �i-i dau eu. 481 00:57:46,872 --> 00:57:49,915 Tu ai s�-mi spui : "De ce mi-i dai tu ?" 482 00:57:49,960 --> 00:57:53,254 Iar au am s�-�i spun : "Pentru c� �i-i dau eu. Tu ai s� spui c� nu accep�i." 483 00:57:53,762 --> 00:57:57,372 Iar eu ce vrei s�-�i spun ? ��i propun o afacere. 484 00:57:57,464 --> 00:58:01,049 Pot s�-�i cump�r toate cutiile de carne pe care le ai. 485 00:58:01,123 --> 00:58:06,668 Bine�n�eles, nu am c�ini, dar am mul�i prieteni. Am s�-�i cump�r �i toate enciclopediile. 486 00:58:06,806 --> 00:58:09,949 Tu vei putea s�-�i pl�te�ti chiria, �i s� stai la tine acas�. 487 00:58:10,445 --> 00:58:14,001 Ce spui ? Mi se pare o idee bun�. 488 00:58:14,678 --> 00:58:18,382 Nu vorbe�ti ? Nu vorbe�ti pentru c� e�ti de acord. 489 00:58:18,931 --> 00:58:22,959 Te cunosc, c�nd nu vorbe�ti, e�ti de acord. 490 00:58:22,972 --> 00:58:27,865 C�nd vorbe�ti, e�ti periculoas�. Spune-mi c� nu mint. 491 00:58:28,172 --> 00:58:31,875 Hei Michela, unde e�ti ? 492 00:58:33,093 --> 00:58:36,203 - Tu erai ! - Bun� diminea�a, papi. 493 00:58:36,403 --> 00:58:39,986 M-am trezit devreme, am cobor�t �i �i-am cump�rat brio�e calde. 494 00:58:39,998 --> 00:58:42,304 - ��i plac ? - Da. 495 00:58:42,389 --> 00:58:44,696 - M� duc s�-�i fac o cafea. - Mul�umesc. 496 00:58:47,147 --> 00:58:50,763 Era s� uit... �n timp ce urcam, am g�sit asta. 497 00:58:50,779 --> 00:58:53,207 - E pentru mine ? - Nu. E pentru mine. 498 00:58:53,770 --> 00:58:58,197 - Deschide-o tu. - Nu, trebuie s� fie rezultatul de la examen. 499 00:58:58,580 --> 00:59:01,442 De ce s� o deschid eu ? Oricum, ai promovat. 500 00:59:02,125 --> 00:59:05,399 Sunt emo�ionat�. Deschide-o tu. 501 00:59:26,707 --> 00:59:29,113 - S� mergem. - Unde ? 502 00:59:29,155 --> 00:59:31,462 - La Milano. - �n pijama ? 503 00:59:31,468 --> 00:59:33,731 - De ce, ce nu ��i place ? - Pijamaua. 504 00:59:33,733 --> 00:59:36,182 Bine, �mi pun alta. 505 00:59:46,199 --> 00:59:49,767 A�teapt�-m� aici, vin imediat. 506 01:00:08,203 --> 01:00:13,581 - Ce e ? Iar caloriferul ? - Nu, fiica mea Michela. 507 01:00:13,661 --> 01:00:17,792 - De ce a fost respins� ? - Mai �nt�i s� vedem cine e. 508 01:00:18,044 --> 01:00:21,116 - Care este prenumele ei ? - Nu �tiu. 509 01:00:21,200 --> 01:00:24,432 - Cum, nu �tii prenumele fiicei tale ? - I-am spus doar pe nume. 510 01:00:24,968 --> 01:00:29,496 Da. Michela Altieri. 511 01:00:30,174 --> 01:00:34,787 - Bravo. Cum ai ghicit ? �mi seam�n� ? - Nu. E singura pe care am respins-o. 512 01:00:34,801 --> 01:00:39,504 La oral s-a descurcat bine. �tiin�e, istorie, fizic�... 513 01:00:40,437 --> 01:00:44,192 Dar la italian� a fost un dezastru. 514 01:00:45,004 --> 01:00:47,592 Imposibil, tema italian� a fost o capodoper�. 515 01:00:47,678 --> 01:00:50,938 Crede-m�. Vino s� vezi ! 516 01:00:52,511 --> 01:00:55,182 - Vii ? - Sunt aici. 517 01:00:55,220 --> 01:01:00,213 O proz� inactual�, prea lung�, nedemn de un roman �n episoade... 518 01:01:03,525 --> 01:01:06,736 Ascult� fraza asta ! 519 01:01:07,196 --> 01:01:11,579 C�nd m� trezesc, de la fereastra mea din Via Monte Napoleone, v�d marea. 520 01:01:11,645 --> 01:01:14,668 - Foarte frumos. Poetic. - Ce tot spui ? 521 01:01:14,788 --> 01:01:18,207 Eu sunt n�scut la Milano. Dintotdeauna am locuit aici... 522 01:01:18,250 --> 01:01:21,398 dar niciodat� nu am v�zut marea de la fereastra mea. 523 01:01:21,478 --> 01:01:24,672 Pentru c� nu e�ti inventiv. Nu ai impuls, imagina�ie... 524 01:01:24,672 --> 01:01:28,287 �ncearc� pu�in� fantezie, �i vei vedea cum de la Milano se poate vedea marea. 525 01:01:28,997 --> 01:01:34,195 Abandoneaz�-te. Las�-te dus. A�a. Bra�ul pu�in mai moale. 526 01:01:34,697 --> 01:01:37,857 A�a. 527 01:01:37,936 --> 01:01:42,192 Nu sim�i valurile, pesc�ru�ii care zboar�... ? 528 01:01:44,345 --> 01:01:46,482 - Sirena. - Ce siren� ? 529 01:01:46,553 --> 01:01:50,337 A vasului de pasageri. �ncearc� s� ai pu�in� fantezie. 530 01:01:51,003 --> 01:01:55,017 Pot s� am toat� fantezia care o vrei, dar dac� nu e marea... 531 01:01:55,533 --> 01:01:58,572 Deschide fereastra. 532 01:01:58,653 --> 01:02:01,634 Acum voi deschide fereastra, iar �n loc s� v�d domul, voi vedea marea ? 533 01:02:01,726 --> 01:02:05,654 - Deschide-o. - S� �tii c� o deschid... 534 01:02:05,680 --> 01:02:10,005 Deschide-o ! 535 01:02:19,985 --> 01:02:24,478 ��i place ? 536 01:02:40,071 --> 01:02:44,569 - Mi se pare clar c� fata e admis�. - Da, da. Desigur. 537 01:02:49,498 --> 01:02:53,261 F�r� nici o �ndoial�, e admis�. 538 01:02:53,301 --> 01:02:57,915 Am �ncredere �n tine. 539 01:03:01,860 --> 01:03:06,112 Da, marea exist�, am v�zut-o. E admis�. 540 01:03:59,541 --> 01:04:03,188 Libelula cheam� Usul Brun. Terminat. 541 01:04:03,996 --> 01:04:08,022 Aici Ursul Brun. Te aud tare �i clar. Terminat. 542 01:04:08,023 --> 01:04:11,328 ��i lipsesc ? �mi sim�i lipsa ? Terminat. 543 01:04:11,465 --> 01:04:15,377 Foarte mult. Terminat. 544 01:04:21,049 --> 01:04:24,904 Libelula c�tre Ursul Brun. Te-ai sup�rat pe mine azi ? Terminat. 545 01:04:25,102 --> 01:04:28,434 - Dar tu ? - Eu, nu. M-am sim�it bine. 546 01:04:28,878 --> 01:04:32,464 - �i eu. - Doamne, m� simt r�u. 547 01:04:32,704 --> 01:04:36,046 - Cheam� un doctor. - Ce s-a �nt�mplat ? 548 01:04:36,552 --> 01:04:39,825 E pentru prima dat� c�nd �mi spui ceva dr�gu�. 549 01:04:39,868 --> 01:04:43,400 �i ultima. 550 01:04:52,927 --> 01:04:56,424 - Libelula cheam� Ursul Brun. - Vorbe�te, te ascult. 551 01:04:56,485 --> 01:05:00,075 - Am o �ntrebare important�. - Ursul Brun a�teapt�. 552 01:05:02,301 --> 01:05:06,829 - Te-ai �nsura cu mine ? - N-am �n�eles bine �ntrebarea. 553 01:05:07,294 --> 01:05:11,441 Ai �n�eles-o bine. Te-ai �nsura cu mine ? 554 01:05:13,349 --> 01:05:16,381 - Eu ? - Tu. 555 01:05:16,448 --> 01:05:18,736 - Cu tine ? - Cu mine. 556 01:05:19,377 --> 01:05:23,295 - Vrei s� spui, eu �i cu tine... - Da, tu �i eu. 557 01:05:34,812 --> 01:05:38,829 Tu �i eu... 558 01:05:43,916 --> 01:05:47,353 S-a f�cut t�rziu, e timpul s� ne �ntoarcem acas�. 559 01:05:47,418 --> 01:05:51,724 Ai mu�cat ! Glumeam, nu vorbeam serios. 560 01:05:51,775 --> 01:05:55,327 - Tu chiar ai crezut ? - Da. 561 01:05:56,787 --> 01:06:01,131 Acum eu sunt cea care r�de. Ce nostim... 562 01:06:02,355 --> 01:06:05,108 Nu crezi c� r�zi prea mult ? 563 01:06:05,394 --> 01:06:08,473 Cum a� putea s� m� m�rit cu tine ? E�ti un c�pc�un f�r� sentimente. 564 01:06:08,519 --> 01:06:11,789 - Cum ai spus ? Pisic� ? - C�pc�un. 565 01:06:11,876 --> 01:06:14,973 - Deci am �n�eles bine. C�pc�un. - Da, ai �n�eles bine. 566 01:06:15,035 --> 01:06:17,756 Du-te �nainte. 567 01:06:17,768 --> 01:06:21,220 Cum a� putea s� m� m�rit cu tine ? Un c�pc�un f�r� sentimente. 568 01:06:21,225 --> 01:06:24,102 Unul care are mii de femei, dar de fapt nu are nici m�car una. 569 01:06:24,127 --> 01:06:26,607 Unul care trebuie s� inventeze c� are o fiic�. 570 01:06:26,653 --> 01:06:30,835 Unul care se traveste�te �n negru �i se ascunde printre manechine de un so� gelos. 571 01:06:31,842 --> 01:06:34,912 - De unde �tii ? - Ce anume ? 572 01:06:35,056 --> 01:06:38,940 - De so�ul gelos. - Eu am vorbit de so�ul gelos ? Gre�e�ti. 573 01:06:39,029 --> 01:06:42,291 - Da, tu. - Tu ai vorbit. 574 01:06:42,887 --> 01:06:46,374 Nu. Tu ai vorbit. 575 01:06:46,643 --> 01:06:49,873 Dac� chiar vrei s� �tii, eu i-am telefonat. 576 01:06:49,954 --> 01:06:53,453 - Mi-am dat seama. - C� i-am telefonat ? 577 01:06:53,920 --> 01:06:57,783 C� e�ti o feti�� obraznic� �i f�r� minte. 578 01:07:04,209 --> 01:07:07,470 �i pu�in cam iute de m�n�. 579 01:07:07,747 --> 01:07:11,271 Unde te duci ? Eu trebuie s� merg �n direc�ia aia. 580 01:07:12,087 --> 01:07:15,582 Eu r�m�n la Milano. C�pc�unule ! 581 01:07:16,070 --> 01:07:21,718 M-am g�ndit, p�rinte. Nu pot s� umblu cu o mie de femei f�r� s� am nici una... 582 01:07:22,987 --> 01:07:28,200 ... f�c�nd pe clovnul, travestindu-m� �n negru �i s� m� las �mpu�cat de so�i gelo�i. 583 01:07:29,218 --> 01:07:32,023 - M-am hot�r�t s� m� �nsor. - Cu Michela. 584 01:07:32,062 --> 01:07:35,371 - Cine e ? - Pu�toaica. 585 01:07:36,597 --> 01:07:40,163 E la Milano, nu am mai v�zut-o de �ase luni. 586 01:07:40,886 --> 01:07:43,863 - Atunci cu cine te �nsori ? - Cu Fedora, femeia vie�ii mele. 587 01:07:44,079 --> 01:07:46,476 - Femeia vie�ii mele ? - Nu femeia vie�ii tale, 588 01:07:46,524 --> 01:07:49,283 - ...femeia vie�ii mele. - Vorbeam de femeia ta. 589 01:07:49,320 --> 01:07:52,950 - Vorbe�te de-a ta, de ce vorbe�ti de-a mea ? - Nu am ce spune de-a ta, nici nu e a mea. 590 01:07:53,785 --> 01:07:57,203 Po�i s� faci cum crezi. Din partea mea... 591 01:08:01,352 --> 01:08:05,261 Fedora e afectuoas�, tandr�, plin� de calitate, iube�te casa... 592 01:08:06,269 --> 01:08:08,950 E pu�in maniac� dup� cur��enie, are o fixa�ie cu cur��enia... 593 01:08:09,443 --> 01:08:15,054 Eu sunt mul�umit. Ce-�i poate dori mai mult un b�rbat ? 594 01:08:21,329 --> 01:08:24,701 - Stai ! - Ce e ? 595 01:08:25,165 --> 01:08:28,722 - Patinele, iubitule. - Ai dreptate. 596 01:08:37,267 --> 01:08:42,533 A�teapt� ! Guri�a ta... 597 01:08:43,092 --> 01:08:46,193 ... �i guri�a mea. 598 01:08:48,955 --> 01:08:52,196 - Ce e ? - O pat�. 599 01:08:52,639 --> 01:08:56,160 - Nu o v�d. - Ai o pat� de gr�sime. 600 01:08:57,545 --> 01:09:00,843 �i-o �ndep�rtez imediat. 601 01:09:01,763 --> 01:09:05,048 Acum totul e �n regul�. 602 01:09:05,689 --> 01:09:08,595 - E�ti sigur� c� n-am o pat� pe g�t ? - Bine�n�eles c� ai. 603 01:09:08,690 --> 01:09:12,363 - Unde ? - Chiar aici pe c�ma��. 604 01:09:12,405 --> 01:09:17,230 Scoate iubitule, o pun �n detergent la 90 de grade. 605 01:09:19,367 --> 01:09:23,252 - De ce la 90 de grade ? - E temperatura la care pot folosi detergentul. 606 01:09:23,920 --> 01:09:28,641 - �tii c� vreau s� fii tot timpul... - Splendid... 607 01:09:29,988 --> 01:09:33,619 Scoate-�i �i ghetele, sunt pr�fuite. 608 01:09:35,018 --> 01:09:38,333 - E�ti fericit cu mine, iubitule ? - Da. 609 01:09:38,425 --> 01:09:42,893 - Atunci ne c�s�torim. - Cum ? 610 01:09:42,919 --> 01:09:46,292 Ne c�s�torim, nu ? 611 01:09:49,080 --> 01:09:54,298 A�teapt� pu�in... M� duc pu�in... 612 01:09:54,357 --> 01:09:57,446 - ... la Milano. Trebuie s� fac ceva. - Patinele... 613 01:09:57,520 --> 01:10:00,647 Ai dreptate. Scuz�-m� ! 614 01:10:01,507 --> 01:10:05,332 �ntre timp, tu ocup�-te de c�ma��. 615 01:10:05,553 --> 01:10:10,842 Acesta e un Boeing 747 Transoceanic. Are patru reactoare, 210 locuri 616 01:10:11,400 --> 01:10:14,689 repartizate �n trei compartimente �i cinci ie�iri pentru pasageri. 617 01:10:15,129 --> 01:10:19,310 Personalul hostess trebuie s� controleze dac� scaunele sun drepte �i centurile �nchise 618 01:10:19,860 --> 01:10:23,616 - ...�i iau locul aici �n sectorul lor. - Se poate ? 619 01:10:23,853 --> 01:10:27,061 - Bun� ziua. - Unde te duci ? Din nou tu ? 620 01:10:27,191 --> 01:10:30,499 Asta, pune-o aici. 621 01:10:30,993 --> 01:10:33,929 - A�a. - Ai venit ca instalator sau ca tat� ? 622 01:10:34,098 --> 01:10:37,514 Ca tat�. Trebuie s� vorbesc cu Michela. O las� s� ias� pu�in ? 623 01:10:37,840 --> 01:10:41,568 - Michela, mergi �i vorbe�te cu tat�l t�u. - Nu. 624 01:10:42,143 --> 01:10:44,668 - Cum ? - Nu. 625 01:10:45,227 --> 01:10:48,560 A spus nu. Nu vrea s� vorbeasc� cu tine. 626 01:10:49,179 --> 01:10:52,419 - �ntreab-o de ce ! - De ce nu vrei s� vorbe�ti cu el ? 627 01:10:52,655 --> 01:10:56,259 - Nu am nimic s�-i spun. - Nu are nimic s�-�i spun�. 628 01:10:56,263 --> 01:10:59,209 - Dar eu am s�-i spun ceva. - El are s� ��i spun� ceva. 629 01:10:59,245 --> 01:11:02,487 - Nu vreau s� aud. - Nu vrea s� aud�... 630 01:11:03,596 --> 01:11:07,105 - De ce ? Eu te �ntreb pe tine. - De ce ? 631 01:11:07,926 --> 01:11:11,277 - De ce nu vrei s�-i vorbe�ti ? - Pentru c� sunt sup�rat�. 632 01:11:11,323 --> 01:11:14,983 E sup�rat�. 633 01:11:15,255 --> 01:11:18,348 - �i ce s� fac ? - �i ce s� fac� ? 634 01:11:18,441 --> 01:11:22,164 - Trebuie s�-�i cear� scuze. - Cere-�i scuze ! 635 01:11:22,257 --> 01:11:24,381 Scuz�-m� ! Nu mai fac... Nu m� respinge... 636 01:11:24,722 --> 01:11:27,918 Nu trebuie s�-mi ceri mie scuze, trebuie s� �i ceri ei. 637 01:11:27,946 --> 01:11:31,265 Cum s� fac, dac� ea nu vrea s� vorbeasc� cu mine ? 638 01:11:31,338 --> 01:11:34,781 D�-mi drumul, trebuie s� continu�m lec�ia. 639 01:11:34,828 --> 01:11:38,050 Michela, ��i ordon s� ie�i. Mergi pe coridor �i vorbe�te cu tat�l t�u. 640 01:11:38,079 --> 01:11:41,540 - Las�-mi m�na. - Ai venit ca instalator sau ce ? 641 01:11:41,764 --> 01:11:45,553 - Ca profesor. - N-ai fi un instalator prea r�u ! 642 01:11:50,857 --> 01:11:54,667 Ce aveai s� �mi spui a�a de urgent ? 643 01:11:55,491 --> 01:11:58,824 - M-am g�ndit la tine. - Cum ai spus ? 644 01:11:59,762 --> 01:12:05,818 M-am g�ndit... Am �nceput s� m� g�ndesc la tine, �i dup� ce m-am g�ndit pu�in... 645 01:12:06,855 --> 01:12:10,648 - m-am g�ndit c� m� g�ndesc la tine. - Serios ? Cum te-ai g�ndit ? 646 01:12:13,190 --> 01:12:17,324 Mi-am spus : Am nevoie de Michela. 647 01:12:17,416 --> 01:12:21,407 Michela mi-e necesar�, nu pot tr�i f�r� ea. 648 01:12:22,252 --> 01:12:26,824 S� nu crezi b�rba�ii. 649 01:12:26,824 --> 01:12:34,852 Exist� un moment �n via�� �n care cineva �i d� seama c� o feti��... 650 01:12:40,296 --> 01:12:44,634 O pu�toaic�... 651 01:12:45,406 --> 01:12:49,302 - Poate e mai bine o adolescent�... - Poate e mai bine. 652 01:12:51,629 --> 01:12:54,439 - Unde r�m�sesem ? - La adolescen��... 653 01:12:54,752 --> 01:12:57,696 Da. 654 01:12:57,740 --> 01:13:02,705 C� e�ti o adolescent� pe care el a tratat-o r�u. 655 01:13:03,614 --> 01:13:07,862 C� nu a apreciat-o cum trebuia. 656 01:13:09,368 --> 01:13:14,630 Dar ea e indispensabil�, necesar�. E de ne�nlocuit. 657 01:13:16,164 --> 01:13:19,620 - Pot s�-�i cer ceva ? - Da, cere-mi. 658 01:13:19,888 --> 01:13:22,539 - Orice ? - Tot ce vrei. 659 01:13:22,622 --> 01:13:26,026 Vrei s� mai faci pe fiica mea ? Pentru 100.000 lire. 660 01:13:26,081 --> 01:13:28,651 - Nu. - Pentru 200.000 ? 661 01:13:29,712 --> 01:13:33,259 - Nu. - 205.000. 662 01:13:33,609 --> 01:13:37,156 De data asta, o fac pe gratis. 663 01:13:45,013 --> 01:13:48,779 Sunt a�a de impresionat�. Crezi c� fiica ta m� va place ? 664 01:13:48,851 --> 01:13:53,540 - Bine�n�eles c�-i vei place. Ce ai ? - O pat�. 665 01:14:20,856 --> 01:14:24,166 Bun� ! 666 01:14:27,766 --> 01:14:31,471 Bun�, papi ! 667 01:14:32,799 --> 01:14:36,948 - Ea e Fedora despre care mi-ai vorbit ? - Cum �i se pare ? 668 01:14:36,985 --> 01:14:39,453 - E dr�gu��. Bonjour ! - Cum ? 669 01:14:39,937 --> 01:14:43,067 Ce elegan��... ! C�t� individualitate ! 670 01:14:43,113 --> 01:14:46,940 Cum ? Picioarele... 671 01:14:46,994 --> 01:14:50,787 Picioarele sunt perfecte. Are talia mic�. Genunchii frumo�i... 672 01:14:50,927 --> 01:14:53,566 Arat� bine. 673 01:14:53,769 --> 01:14:57,627 Aici cum e... ? Mi se pare c� e... 674 01:14:57,679 --> 01:14:59,770 - Cum �i se pare ? - Are tot ce-i trebuie. 675 01:14:59,832 --> 01:15:03,512 E rotund, tare, �nalt... 676 01:15:03,904 --> 01:15:09,521 Prive�te-o ce simpatic� e... E dr�gu��. Are o voce frumoas�. 677 01:15:10,293 --> 01:15:14,050 - Dar �nc� n-a vorbit. - Cu siguran�� �tie s� vorbeasc� bine. 678 01:15:14,610 --> 01:15:18,290 Nu-i a�a c� �tii s� vorbe�ti ? 679 01:15:19,833 --> 01:15:24,269 Are accent toscan. Fata asta e nemaipomenit�. 680 01:15:24,336 --> 01:15:27,349 E so�ia ideal�. Bravo papi, ai f�cut o alegere bun�. 681 01:15:27,588 --> 01:15:30,989 De data asta, ai ales femeia potrivit�. 682 01:15:31,017 --> 01:15:34,764 A venit Claudio. Trebuie s� plec. Ciao ! 683 01:15:44,711 --> 01:15:49,314 Ce feti�� dr�gu��... ! 684 01:15:49,363 --> 01:15:52,889 Sunt a�a de bucuroas�. Acum nu mai sunt obstacole. 685 01:15:53,412 --> 01:15:59,417 - Putem s� ne c�s�torim, iubitule. - Desigur. Ne putem c�s�tori. 686 01:16:03,244 --> 01:16:07,601 Bine Mattia, te absolv de toate p�catele. 687 01:16:07,752 --> 01:16:12,221 S� vedem peniten�a... 688 01:16:14,426 --> 01:16:17,806 - C�t face ? - 720 acte de durere. 689 01:16:18,396 --> 01:16:22,602 - Nu se poate face mai pu�in ? - Dup� tot ce mi-ai povestit... 690 01:16:22,986 --> 01:16:26,048 Ciao, p�rinte ! Ne vedem m�ine la cununia mea. 691 01:16:26,048 --> 01:16:29,089 - Mattia ! - Da. 692 01:16:29,169 --> 01:16:33,530 - O iube�ti pe Fedora ? - De ce m� �ntrebi ? 693 01:16:34,236 --> 01:16:39,155 C�s�toria e ceva important. Trebuie s-o iube�ti cu adev�rat pe femeia cu care te c�s�tore�ti. 694 01:16:39,834 --> 01:16:43,074 - Bine�n�eles c� o iubesc. - Atunci ai auzit corul �ngerilor. 695 01:16:43,161 --> 01:16:46,176 - Ce ? - C�nd un b�rbat iube�te cu adev�rat o femeie... 696 01:16:46,247 --> 01:16:50,007 aude corul �ngerilor. 697 01:16:50,298 --> 01:16:55,112 Eu n-am auzit niciodat� de corul �ngerilor. Tu l-ai auzit. 698 01:16:55,289 --> 01:17:01,404 Odat�, �nainte s� m� fac preot. M� �ndr�gostisem de o femeie minunat�. 699 01:17:01,784 --> 01:17:05,560 - �i am auzit corul �ngerilor. - De ce nu te-ai �nsurat cu ea ? 700 01:17:07,244 --> 01:17:11,925 Era c�lug�ri��. 701 01:17:23,614 --> 01:17:27,903 Fedora, vrei s� �l iei de so� pe Mattia ? 702 01:17:28,984 --> 01:17:32,069 Da, vreau. 703 01:17:32,300 --> 01:17:37,987 Vrei tu, Mattia, s� o iei de so�ie pe Fedora ? 704 01:17:38,985 --> 01:17:41,368 - Mattia ! - Ce e ? 705 01:17:41,460 --> 01:17:45,552 - Te-am �ntrebat ceva. - Eram pu�in distrat. 706 01:17:45,559 --> 01:17:48,493 - M� g�ndeam la... - Te g�ndeai la... ? 707 01:17:48,921 --> 01:17:52,989 - Nimic. M� g�ndeam la... ! Punct. - Fraza se termin� aici. 708 01:17:54,065 --> 01:17:56,573 Continu� ! 709 01:17:56,655 --> 01:18:02,791 - Mattia, vrei s� o iei de so�ie pe Fedora ? - E aceia�i �ntrebare de prima dat�. 710 01:18:02,927 --> 01:18:06,564 - E identic�. - Mi s-a p�rut c� ai mai spus ceva. 711 01:18:07,155 --> 01:18:11,261 O vrei sau nu ? 712 01:18:43,271 --> 01:18:46,247 - E o copil�, se joac�. - �n�eleg, e o copil�... 713 01:18:46,345 --> 01:18:48,867 dar �ntrerupe o ceremonie. Haide... 714 01:18:48,867 --> 01:18:51,939 - Nu e vina mea c� e un bac. - Un bac ? 715 01:18:51,989 --> 01:18:55,066 - Da. - Ce bac ? 716 01:18:56,146 --> 01:18:59,037 - Ce bac ? - Cel pentru Danemarca. 717 01:19:00,041 --> 01:19:03,123 Peste dou� ore, e un bac care pleac� spre Danemarca �i trebuie s�-l prind. 718 01:19:03,225 --> 01:19:07,324 Nu pot a�tepta sf�r�itul ceremoniei. Voiam s� s�rut mirele. Pot, papi ? 719 01:19:07,324 --> 01:19:10,553 Mi se pare c� nu e ceva r�u, nu ? 720 01:19:10,577 --> 01:19:14,212 Sau nu ? 721 01:19:18,359 --> 01:19:22,524 Vezi �i tu. 722 01:20:12,769 --> 01:20:15,937 - Nu auzi nimic ? - Eu nu. 723 01:20:16,003 --> 01:20:19,618 - Nu auzi voci care c�nt� ? - Nu, dar tu ? 724 01:20:19,857 --> 01:20:23,767 Aud o gr�mad� de �ngeri care c�nt�, muzica lor vine de peste tot. 725 01:20:38,726 --> 01:20:42,266 - Mattia ! - Pleac� ! 726 01:20:59,997 --> 01:21:04,605 O pat�. �nc� una mai mare aici... 727 01:21:05,764 --> 01:21:08,858 - E�ti p�tat... - Am multe. 728 01:21:08,947 --> 01:21:13,395 Ai nevoie de o femeie care s� aibe grij� de tine, murd�riciule. 729 01:21:39,148 --> 01:21:42,637 - Dac� ai nevoie de un taxi, nu uita, Como 5. - Te a�tept �n Catania. 730 01:21:43,154 --> 01:21:46,651 C�nd te �ntorci, ��i fac un interviu �n exclusivitate. 731 01:21:46,862 --> 01:21:50,453 Vino �n magazinul meu... 732 01:21:58,236 --> 01:22:02,791 Tu ai spus : "Plec �n Danemarca �i trebuie s� s�rut mirele..." 733 01:22:03,662 --> 01:22:07,453 Dar �i mai tare a fost c�nd... 734 01:22:08,350 --> 01:22:12,468 ... c�nd te-am s�rutat. �tii ce m-a f�cut s� r�d cel mai mult ? 735 01:22:12,473 --> 01:22:15,559 Nu spune. �i-o spun eu. A fost Fedora. 736 01:22:15,600 --> 01:22:19,066 - Nu. Nici nu am luat-o �n calcul. - Mai aveam pu�in �i m� �nsuram cu ea... 737 01:22:19,721 --> 01:22:23,554 Ce via�a ai fi avut cu una care te cur��� de diminea�a p�n� seara... 738 01:22:26,117 --> 01:22:29,691 Ai fost fantastic�. Cum �i-a venit ideea ? 739 01:22:30,037 --> 01:22:33,332 Nimeni nu a mai avut curajul s� intre �n biserica cu motocicleta. 740 01:22:33,335 --> 01:22:37,767 - Nici Pilat n-a mai f�cut-o. - Eram �ndr�gostit� de tine de c�nd te-am v�zut. 741 01:22:38,568 --> 01:22:41,571 De asta Pilat nu a intrat niciodat� cu motocicleta �n biseric�. 742 01:22:42,145 --> 01:22:45,656 - Nu s-a �ndr�gostit vreodat� de cineva. - Adev�rat. Ce pros... 743 01:22:45,750 --> 01:22:49,388 - Ce faci ? - M� dezbrac. 744 01:23:00,297 --> 01:23:04,944 - De ce ? - Cum de ce ? Trebuie s� facem... 745 01:23:06,894 --> 01:23:10,407 - S� facem... ? - Nimic. 746 01:23:10,439 --> 01:23:15,236 S� facem. Punct. Nu e nevoie de alte cuvinte. 747 01:23:15,879 --> 01:23:19,868 Lucrurile astea trebuiesc tratate cu... 748 01:23:22,428 --> 01:23:26,222 - Lucrurile astea trebuiesc tratate cu calm. - De ce cu calm ? 749 01:23:26,663 --> 01:23:29,740 Scuz�-m� c� te �nchei. 750 01:23:30,151 --> 01:23:33,413 Vezi... 751 01:23:33,434 --> 01:23:37,751 A� putea fi tat�l t�u, e o diferen�� de v�rst� �ntre noi doi. 752 01:23:38,267 --> 01:23:42,022 Dar nu e�ti tat�l meu, e�ti so�ul meu. 753 01:23:42,333 --> 01:23:46,347 Da, �i asta e adev�rat. 754 01:23:46,733 --> 01:23:49,878 Nu omite figura tat�lui. 755 01:23:49,889 --> 01:23:52,972 So�i po�i avea c��i vrei, dar tat� numai unul. 756 01:23:53,026 --> 01:23:57,183 - Iar eu ca tat� a� putea s�-�i dau mult. - Mult, de asta m-am m�ritat cu tine. 757 01:24:02,587 --> 01:24:09,165 Michela a n�scut 15.000 de copii. Mattia a scos trei capodopere... Rectific. 758 01:24:10,447 --> 01:24:17,079 Michela a n�scut trei capodopere. Mattia a scos 15.000 de copii. Re-rectific... 759 01:24:18,366 --> 01:24:23,875 Michela a n�scut trei copii, Mattia a scos 15.000 de capodopere. 760 01:24:29,365 --> 01:24:35,956 Traducerea cristiano.ferocci@gmail.com BlackSeaTeam 66046

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.