All language subtitles for Rogue.S02E10.HDTV.x264-2HD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,521 --> 00:00:05,095 Previously on Rogue... 2 00:00:05,122 --> 00:00:06,963 - The money's gone. - Holy shit. 3 00:00:06,974 --> 00:00:07,667 They found the money. 4 00:00:07,668 --> 00:00:09,396 It's only a matter of time before they know everything. 5 00:00:09,672 --> 00:00:12,290 Kendra was Massoud tying up loose ends. 6 00:00:12,410 --> 00:00:14,908 - What next? - That money is flagged. 7 00:00:14,919 --> 00:00:16,325 This guy, Ray Williams, 8 00:00:16,337 --> 00:00:18,246 he's been feeding them information from the Treasury 9 00:00:18,269 --> 00:00:20,098 about where Cheat's money is showing up. 10 00:00:20,098 --> 00:00:22,121 You killed him? You killed Cheat? 11 00:00:22,241 --> 00:00:23,465 Spud! 12 00:00:27,518 --> 00:00:29,542 - You kissed Billy? - Is that what he told you? 13 00:00:29,554 --> 00:00:31,760 - Oh, my God! You did! - No. 14 00:00:31,772 --> 00:00:34,001 - What? You can't get any men of your own? - Just... listen to me. 15 00:00:34,001 --> 00:00:34,653 Stop it! 16 00:00:34,676 --> 00:00:35,986 Ethan gave money to the families 17 00:00:35,987 --> 00:00:38,030 of two of the soldiers who died in the Chinook crash. 18 00:00:38,047 --> 00:00:41,016 Can your contact at the Pentagon get us a manifest of the flight? 19 00:00:41,044 --> 00:00:42,565 We can talk to the other families. 20 00:00:42,585 --> 00:00:44,828 Oh, I think I'm owed some kind of explanation. 21 00:00:44,948 --> 00:00:48,063 - About what? - Stealing Chetowski's money. 22 00:00:48,384 --> 00:00:50,533 Faking your own death. 23 00:00:56,456 --> 00:00:58,033 I'm done listening to you. 24 00:00:58,046 --> 00:00:59,434 Well, good luck, Ray. 25 00:00:59,536 --> 00:01:01,578 I'm sure you'll do just fine on your own. 26 00:01:03,000 --> 00:01:09,074 AmericasCardroom.com brings poker back Million Dollar Sunday Tournament every Sunday 27 00:01:40,543 --> 00:01:46,168 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 28 00:01:46,385 --> 00:01:49,426 _ 29 00:01:53,690 --> 00:01:56,674 Now we have Ray there on 12 and Spud at the six. 30 00:01:56,794 --> 00:01:58,366 - Now are we all clear? - Yeah. 31 00:01:58,389 --> 00:02:00,070 As a fucking bell. 32 00:02:00,504 --> 00:02:03,305 - Let's do it. - Let's start getting geared up. Let's go. 33 00:02:05,249 --> 00:02:07,056 Are you okay, buddy? 34 00:02:07,936 --> 00:02:10,074 Yeah, yeah. Of course, man. 35 00:02:10,577 --> 00:02:12,212 I just... 36 00:02:12,332 --> 00:02:13,775 I um... 37 00:02:15,768 --> 00:02:18,672 I didn't wanna tell you guys until she was three months. 38 00:02:18,681 --> 00:02:21,030 - What? - Connie's pregnant. 39 00:02:21,038 --> 00:02:24,102 - Oh, man, come here. - Holy goddamn. 40 00:02:24,399 --> 00:02:27,247 - Sure it's yours? - Hey, shut the fuck up, asshole. 41 00:02:27,269 --> 00:02:30,036 I'm just messin' with you. Hey, get a glass. 42 00:02:31,180 --> 00:02:33,364 - Cheers. - You and Connie. 43 00:02:41,858 --> 00:02:43,739 You're pulling out, aren't you? 44 00:02:51,347 --> 00:02:53,485 I'm gonna be a father, guys. 45 00:02:54,801 --> 00:02:56,585 I gotta... you know. 46 00:02:56,686 --> 00:02:58,059 I gotta be responsible. 47 00:02:58,070 --> 00:03:00,448 Spud, man, come on. This is being responsible. 48 00:03:00,471 --> 00:03:03,535 I'm doing this for Alice and April, to give them a future. 49 00:03:05,753 --> 00:03:07,434 Look, you do this, 50 00:03:08,028 --> 00:03:09,892 you'll never have to worry any more. 51 00:03:10,372 --> 00:03:11,836 None of us do. 52 00:03:12,830 --> 00:03:14,842 This fuckin' money, man... 53 00:03:15,723 --> 00:03:17,598 We're gonna live the good life. 54 00:03:23,611 --> 00:03:25,761 Guys, we can't tell him what to do. 55 00:03:33,083 --> 00:03:34,758 Alright, let's roll. 56 00:03:34,878 --> 00:03:37,319 Stay focused and follow the plan. 57 00:03:38,611 --> 00:03:40,772 Guys, I've been... I've been thinking... 58 00:03:42,725 --> 00:03:45,222 - Maybe Spud's right. - What? 59 00:03:47,262 --> 00:03:49,192 Maybe this is a bad idea. 60 00:03:53,628 --> 00:03:56,701 - No, I'm just fucking with you. - Motherfucker! 61 00:03:56,737 --> 00:03:58,712 Let's go get rich, boys! 62 00:04:00,551 --> 00:04:02,308 Ray, lead us some prayer. 63 00:04:08,902 --> 00:04:10,677 God, keep us safe at this time 64 00:04:10,693 --> 00:04:13,723 and grant us a safe and speedy return home to our families. Amen. 65 00:04:13,988 --> 00:04:15,396 - Amen. - Amen. 66 00:04:16,129 --> 00:04:17,620 - Amen. - Amen. 67 00:04:18,854 --> 00:04:20,217 Wait. 68 00:04:29,354 --> 00:04:31,851 I'm coming with you, man. 69 00:04:31,860 --> 00:04:33,963 Yeah, you are. You little munchkin. 70 00:04:33,964 --> 00:04:35,363 You motherfucker. 71 00:05:06,462 --> 00:05:08,227 Fucker! 72 00:05:16,759 --> 00:05:18,600 Fuck... 73 00:05:22,378 --> 00:05:23,841 This was all your fault. 74 00:05:23,961 --> 00:05:26,219 - Right from the start. - Fuck you, Ray. 75 00:05:26,229 --> 00:05:27,307 Come on, Eth. 76 00:05:27,618 --> 00:05:30,134 We didn't have to kill them. We could have walked away. 77 00:05:30,254 --> 00:05:32,155 I was protecting us and you know it. 78 00:05:32,155 --> 00:05:33,472 Protecting us? 79 00:05:34,213 --> 00:05:37,790 We were fucked when you fired the first shot. 80 00:05:38,494 --> 00:05:40,360 And we've been fucked ever since. 81 00:06:01,700 --> 00:06:04,544 Ahh! Uh! 82 00:06:29,284 --> 00:06:31,937 I want everything labeled and packed, 83 00:06:31,983 --> 00:06:36,437 every document, every computer, every plant and humidifier. Go. 84 00:06:38,843 --> 00:06:40,407 Be careful with those. 85 00:06:41,550 --> 00:06:43,078 Shit! 86 00:06:48,401 --> 00:06:50,057 Do what you can. 87 00:06:56,705 --> 00:06:57,766 Fuck! 88 00:06:58,379 --> 00:06:59,641 Where is he? 89 00:06:59,952 --> 00:07:02,541 - Ray's not here, Ethan. - What about Donna? Where's she at? 90 00:07:02,568 --> 00:07:03,866 She went out. 91 00:07:03,986 --> 00:07:06,501 Where's the money, Connie? Where... where did they hide it? 92 00:07:06,602 --> 00:07:08,158 I thought that you guys gave that back. 93 00:07:08,158 --> 00:07:10,170 - How long has she been gone for? - A little while. 94 00:07:10,473 --> 00:07:11,579 Wait. 95 00:07:12,310 --> 00:07:13,929 Is this about what Spud did? 96 00:07:16,839 --> 00:07:18,284 Is this about Spud? 97 00:07:20,140 --> 00:07:21,924 You really want to know what happened to Spud? 98 00:07:22,738 --> 00:07:23,890 Ask Ray. 99 00:07:24,010 --> 00:07:25,948 Wait, what? What does that even mean? 100 00:07:26,068 --> 00:07:27,448 Ethan! 101 00:07:32,424 --> 00:07:34,500 Evie. Honey, are you up here? 102 00:07:34,884 --> 00:07:36,887 Hey. 103 00:07:39,448 --> 00:07:40,966 I'm going to get dad. 104 00:07:41,086 --> 00:07:42,916 - Evie... - No, I want a witness. 105 00:07:42,952 --> 00:07:44,068 Listen, 106 00:07:45,595 --> 00:07:47,196 I should never have hit you. 107 00:07:47,242 --> 00:07:48,897 Take you two days to figure that out? 108 00:07:49,017 --> 00:07:50,452 Look, I know you're upset, sweetie. 109 00:07:50,489 --> 00:07:52,263 You don't know anything. You were at work. 110 00:07:52,785 --> 00:07:54,339 - Like always. - I know. 111 00:07:54,586 --> 00:07:55,657 I'm sorry. 112 00:07:55,777 --> 00:07:58,234 - If you were sorry, you'd have been here. - I should have been. 113 00:07:58,354 --> 00:07:59,618 I made a mistake. 114 00:08:00,331 --> 00:08:01,749 I got my priorities wrong. 115 00:08:01,758 --> 00:08:03,651 - Understatement of the fucking century. - Hey. 116 00:08:05,553 --> 00:08:06,495 I'm here. 117 00:08:06,523 --> 00:08:08,160 You know, sometimes I think the only way 118 00:08:08,179 --> 00:08:09,871 I could get your attention is to die. 119 00:08:13,685 --> 00:08:15,075 That's not fair. 120 00:08:15,195 --> 00:08:16,547 Isn't it? 121 00:08:19,803 --> 00:08:21,184 I'm going to school. 122 00:08:23,251 --> 00:08:24,668 Evie... 123 00:08:28,126 --> 00:08:30,120 Sorry, I just have to make sure you're on the list. 124 00:08:30,156 --> 00:08:30,874 It's no problem. 125 00:08:30,875 --> 00:08:33,369 I've picked them up before when Ray had to work, so... 126 00:08:33,376 --> 00:08:35,137 Again, my condolences. 127 00:08:35,443 --> 00:08:38,096 Yeah, well, it's been quite a shock to all of us. I appreciate it. 128 00:08:38,425 --> 00:08:41,911 Maggie. Could you bring Alice and April Williams to reception, please? 129 00:08:41,937 --> 00:08:43,164 Yes, ma'am. 130 00:08:43,483 --> 00:08:44,809 Thank you. 131 00:08:50,855 --> 00:08:52,227 How's the recovery coming? 132 00:08:52,502 --> 00:08:53,965 Touch and go. 133 00:08:55,117 --> 00:08:57,010 I think you need to take a look at this. 134 00:09:01,748 --> 00:09:03,356 We've been piecing this together 135 00:09:03,357 --> 00:09:05,539 from some of the shredded material we found. 136 00:09:08,290 --> 00:09:10,199 I pulled this off of APP. 137 00:09:13,245 --> 00:09:14,837 Notice anything strange? 138 00:09:15,111 --> 00:09:16,885 - It's been doctored. - Yeah. 139 00:09:16,904 --> 00:09:19,081 - So who's the guy underneath? - I don't know. 140 00:09:19,099 --> 00:09:21,706 But the guy in the middle, he looks like our man of mystery, 141 00:09:21,724 --> 00:09:23,304 Hakim Shah Massoud. 142 00:09:23,406 --> 00:09:25,554 Mid-level opium trafficker out of Pakistan. 143 00:09:25,748 --> 00:09:28,324 Controls most of Mingora and a few outposts. 144 00:09:28,337 --> 00:09:31,557 This is great. Dig up everything you can on this guy. 145 00:09:31,584 --> 00:09:32,847 Then get on to Langley. 146 00:09:32,856 --> 00:09:34,932 See if we can put him in a room together with our boys 147 00:09:34,950 --> 00:09:37,466 sometime in the last five years. 148 00:09:40,576 --> 00:09:41,774 Maggie. 149 00:09:41,894 --> 00:09:45,293 - Have you seen Alice? - Oh, I thought she left with her sister. 150 00:09:45,394 --> 00:09:48,421 - What? - She left with her sister 20 minutes ago. 151 00:09:48,439 --> 00:09:49,765 Their uncle came to get them. 152 00:09:50,900 --> 00:09:52,711 Is everything okay? 153 00:09:54,512 --> 00:09:55,647 Yeah. 154 00:10:02,843 --> 00:10:04,343 - Hello. - Ethan. 155 00:10:05,020 --> 00:10:06,227 Ethan, where are my girls? 156 00:10:06,347 --> 00:10:08,304 They're fine. Alice, don't... don't drip it. 157 00:10:08,350 --> 00:10:10,444 Whoa, whoa, whoa. *** 158 00:10:10,472 --> 00:10:13,088 I don't know what's going on with you and Ray, 159 00:10:13,106 --> 00:10:14,762 - but... - Donna, don't play games with me. 160 00:10:14,789 --> 00:10:16,106 Where is he? 161 00:10:16,563 --> 00:10:18,987 Where is he? 162 00:10:19,636 --> 00:10:21,557 I'm sorry, Ethan. 163 00:10:21,941 --> 00:10:24,081 He called me, he told me I had to get the money. 164 00:10:24,100 --> 00:10:26,175 - He tried to kill me. - Ethan, please. 165 00:10:26,194 --> 00:10:27,699 Meet me at Ridley Park in 30 minutes. 166 00:10:27,700 --> 00:10:28,970 We'll have ourselves a little trade. 167 00:10:29,644 --> 00:10:30,996 Okay. 168 00:10:31,673 --> 00:10:33,439 I'm sorry. 169 00:10:33,750 --> 00:10:35,140 Not yet, you're not. 170 00:10:43,198 --> 00:10:44,634 You guys have fun? 171 00:10:44,754 --> 00:10:46,202 Give me a hug. Come here. 172 00:10:46,322 --> 00:10:48,404 It was great to see you. Alright. 173 00:10:48,524 --> 00:10:49,938 - Hey. - Mommy. 174 00:10:51,887 --> 00:10:54,910 - Did you have fun with your Uncle Ethan? - We had hot dogs. 175 00:10:55,030 --> 00:10:56,323 Go get in the car. 176 00:10:57,932 --> 00:11:00,173 - This is all Ray's fault. - Bullshit. 177 00:11:00,731 --> 00:11:02,990 - You took my kids. - It didn't have to be this way, Donna. 178 00:11:47,148 --> 00:11:48,995 Stay in the fucking car. 179 00:11:51,053 --> 00:11:52,387 What are you doing, man? 180 00:11:52,398 --> 00:11:54,428 - You just went right into him. - Yeah, yeah. Sure, yeah. 181 00:11:54,428 --> 00:11:56,741 Sorry, you know I was texting. Stupid, I know. But thank you. 182 00:11:56,769 --> 00:11:57,873 We're good. Thank you. 183 00:11:57,993 --> 00:12:00,976 - I'll call an ambulance. - No, no, no. It's alright. It's alright. 184 00:12:02,596 --> 00:12:04,332 Really got to stop that bleeding. 185 00:12:04,644 --> 00:12:06,839 - Get the fuck off me. - Fucking open it. 186 00:12:09,346 --> 00:12:10,691 Open it. 187 00:12:11,167 --> 00:12:13,362 Rather not involve the insurance company. 188 00:12:15,444 --> 00:12:17,203 Uh, yeah, yeah, maybe. 189 00:12:17,846 --> 00:12:19,975 I mean, the damage seems about even. 190 00:12:19,993 --> 00:12:22,856 - Say we 50-50 split? - Fuck off. 191 00:12:22,976 --> 00:12:24,281 Yeah, I saw the whole thing, man. 192 00:12:24,282 --> 00:12:25,068 I'll make a statement and shit. 193 00:12:25,169 --> 00:12:26,765 Hey, asshole, why don't you back the fuck up 194 00:12:26,766 --> 00:12:28,041 before I run you down too, uh? 195 00:12:28,096 --> 00:12:29,514 Relax, man. 196 00:12:36,593 --> 00:12:37,937 Alright, you take one bag, 197 00:12:37,938 --> 00:12:39,850 I'll let you walk away from here. You take two, 198 00:12:39,970 --> 00:12:41,487 I'll shoot you where you fucking stand. 199 00:12:41,514 --> 00:12:42,987 - Do you hear me? - That's not gonna work for me. 200 00:12:43,024 --> 00:12:45,548 Let me be perfectly clear. I'm happy either way. 201 00:12:49,380 --> 00:12:51,338 How did it get this bad, Ray? 202 00:12:52,646 --> 00:12:54,292 Guess that's a mystery... 203 00:12:54,576 --> 00:12:56,725 Uncle Ethan. 204 00:12:57,695 --> 00:12:59,053 Fuck... 205 00:12:59,154 --> 00:13:01,389 - I've got that on camera, man. - Fuck you. 206 00:13:03,887 --> 00:13:05,908 Let's go, let's go, let's go. 207 00:13:23,803 --> 00:13:25,495 So you're back from vacation? 208 00:13:25,514 --> 00:13:28,302 Turns out I'm not much for coffee shops and the great outdoors. 209 00:13:28,623 --> 00:13:30,680 Then you'll love where you're going next. 210 00:13:31,340 --> 00:13:33,580 The five million dollars that you're looking for? 211 00:13:33,589 --> 00:13:35,776 Ray's got it. He almost killed me for it. 212 00:13:35,896 --> 00:13:37,392 I thought it was 10. 213 00:13:37,493 --> 00:13:39,635 They're headed south on the 280. 214 00:13:39,755 --> 00:13:41,025 Go find out. 215 00:13:41,985 --> 00:13:44,967 If this is some sort of diversion, it's a really lame attempt. 216 00:13:44,985 --> 00:13:47,427 Look, pick him up or don't pick him up. I don't give a shit. 217 00:13:48,067 --> 00:13:49,613 You're the one who called me. 218 00:13:50,317 --> 00:13:54,089 You want SFPD to run interference on your little civil war, 219 00:13:54,388 --> 00:13:55,870 I wanna talk first. 220 00:13:55,990 --> 00:13:58,504 - Where are you? - I'm headed to the hospital. 221 00:13:58,833 --> 00:14:00,763 - Hospital? - Yeah. 222 00:14:06,745 --> 00:14:08,017 We need to talk. 223 00:14:08,428 --> 00:14:10,539 Connie, I think it's time you and Kyle went home. 224 00:14:10,796 --> 00:14:12,470 Ethan was here. 225 00:14:12,900 --> 00:14:15,864 He was upset. Said some horrible things. 226 00:14:16,916 --> 00:14:18,919 Spud didn't steal that money, did he? 227 00:14:21,672 --> 00:14:23,373 And he didn't hang himself. 228 00:14:26,501 --> 00:14:27,873 I knew it. 229 00:14:28,358 --> 00:14:30,699 I knew he didn't. I knew he wasn't that type of man. 230 00:14:30,736 --> 00:14:33,535 You have no fucking idea what type of man he was. 231 00:14:33,553 --> 00:14:36,115 Maybe not. But I know exactly what type of men you are. 232 00:14:37,580 --> 00:14:40,177 - Ray, you gotta go. You gotta go! - Give me the fucking money! 233 00:14:40,297 --> 00:14:42,188 You gotta go, Ray! 234 00:14:42,191 --> 00:14:44,659 Ray, you gotta go! 235 00:14:45,545 --> 00:14:46,963 Fuck! 236 00:14:48,600 --> 00:14:49,945 He's in there. 237 00:14:51,326 --> 00:14:52,467 Hey... 238 00:14:55,170 --> 00:14:57,253 - Freeze! - Police! Stop! 239 00:15:07,286 --> 00:15:08,777 Anything from Ethan? 240 00:15:09,184 --> 00:15:10,195 No. 241 00:15:10,945 --> 00:15:12,509 I'm thinking Mexico. 242 00:15:13,039 --> 00:15:14,704 Better than Canada. 243 00:15:15,344 --> 00:15:17,058 Think we finally found our guy. 244 00:15:17,159 --> 00:15:19,057 Hakim Shah Massoud. 245 00:15:19,258 --> 00:15:20,969 He's a dope trafficker out of Pakistan. 246 00:15:20,996 --> 00:15:22,222 It's still a little sketchy. 247 00:15:22,231 --> 00:15:24,865 I had to cobble it together from Pakistani news sources. 248 00:15:24,874 --> 00:15:26,511 So why is he coming after Kelly? 249 00:15:26,516 --> 00:15:29,098 Seems the CIA's been paying off Pakistani warlords 250 00:15:29,133 --> 00:15:31,099 to stop fighting our boys in the Swat Valley. 251 00:15:32,555 --> 00:15:34,347 Maybe this money was meant for him. 252 00:15:36,082 --> 00:15:37,626 I'll kick this Intel up, 253 00:15:37,746 --> 00:15:39,053 see where we land. 254 00:15:39,478 --> 00:15:41,907 It still doesn't explain why Kelly has been giving money 255 00:15:41,928 --> 00:15:43,531 to families from that Chinook crash. 256 00:15:43,911 --> 00:15:45,286 What Chinook crash? 257 00:15:45,689 --> 00:15:49,391 uh, the transport helicopter went down over Afghanistan a year ago. 258 00:15:49,764 --> 00:15:52,816 And our boy's been charitable to a couple of the families of the victims. 259 00:15:52,936 --> 00:15:54,185 This is good work. 260 00:15:55,202 --> 00:15:56,256 Keep on it. 261 00:15:58,693 --> 00:15:59,593 Hey. 262 00:16:00,090 --> 00:16:01,012 How's your kid? 263 00:16:01,481 --> 00:16:02,447 Mm. 264 00:16:02,893 --> 00:16:03,895 Don't ask. 265 00:16:11,863 --> 00:16:13,824 Sir. 266 00:16:14,797 --> 00:16:15,960 Yes, sir. 267 00:16:16,648 --> 00:16:18,273 Hakim Shah Massoud. 268 00:16:21,338 --> 00:16:23,819 I thought this money was for reconstruction. 269 00:16:24,434 --> 00:16:27,587 Is it possible it was meant for a Pakistani warlord? 270 00:16:27,792 --> 00:16:30,361 What do you think reconstruction means, Deputy Director? 271 00:16:31,114 --> 00:16:33,031 - Yes, sir. Of course, sir. - Anything else? 272 00:16:33,046 --> 00:16:34,963 They mentioned something about a Chinook crash 273 00:16:34,985 --> 00:16:36,829 over Afghanistan about a year ago. 274 00:16:36,844 --> 00:16:38,439 Does that mean anything to you? 275 00:16:40,312 --> 00:16:41,424 Shut it down. 276 00:16:41,665 --> 00:16:42,580 Excuse me? 277 00:16:42,990 --> 00:16:45,112 Shut the task force down. Now. 278 00:16:46,955 --> 00:16:48,149 Understood, sir. 279 00:17:00,078 --> 00:17:01,697 You crocheting a sweater down there? 280 00:17:02,758 --> 00:17:03,998 All done. 281 00:17:16,011 --> 00:17:18,060 Well done. There we go. 282 00:17:18,389 --> 00:17:20,026 Okay. I can get up. 283 00:17:20,850 --> 00:17:22,597 Hey, hey, take it easy. 284 00:17:22,633 --> 00:17:24,563 I'll be back to discharge you in a second. 285 00:17:50,375 --> 00:17:51,930 I prefer you as a blonde. 286 00:17:51,976 --> 00:17:53,439 Yeah, I get that a lot. 287 00:17:55,121 --> 00:17:56,621 You pick up Ray yet? 288 00:17:57,499 --> 00:17:58,725 We'll find him. 289 00:17:59,228 --> 00:18:00,801 We got the cash, though. 290 00:18:01,386 --> 00:18:02,667 Thanks for that. 291 00:18:03,088 --> 00:18:04,322 Yeah, sure. 292 00:18:04,752 --> 00:18:06,619 So you wanna get anything off your chest? 293 00:18:06,911 --> 00:18:08,110 Like what? 294 00:18:08,384 --> 00:18:10,625 Well, you just handed me five million dollars. 295 00:18:10,643 --> 00:18:13,131 Your friends are either dead or trying to kill you. 296 00:18:13,167 --> 00:18:14,841 I assume you got a story to tell. 297 00:18:15,116 --> 00:18:16,908 Well, I'm sure when you pick up Ray, he'll... 298 00:18:16,917 --> 00:18:18,115 fill you in on the details. 299 00:18:18,124 --> 00:18:20,731 Right, and I'm sure you'll be around when he does. 300 00:18:21,545 --> 00:18:23,969 You know what? Maybe we should just take you in now. 301 00:18:23,987 --> 00:18:25,826 - Mm. - To be safe. 302 00:18:26,393 --> 00:18:28,231 I think we both know that's not gonna happen. 303 00:18:28,478 --> 00:18:29,987 You abducted a police officer. 304 00:18:30,015 --> 00:18:31,843 You mean the woman who faked her own death, 305 00:18:31,871 --> 00:18:34,285 stole $2.5m and fled to Canada? 306 00:18:34,578 --> 00:18:36,270 I think I'll take my chances. 307 00:18:41,374 --> 00:18:42,718 You know, Grace, 308 00:18:43,029 --> 00:18:46,359 the FBI sent two undercover agents. 309 00:18:46,834 --> 00:18:50,017 They bugged our computers and they still don't have shit on us. 310 00:18:51,389 --> 00:18:53,054 How'd you find out my name? 311 00:18:54,005 --> 00:18:55,432 Cathy Laszlo. 312 00:18:56,776 --> 00:18:58,679 That family's got a real thing for you. 313 00:18:59,447 --> 00:19:02,219 - You know, I'm fine. I'll walk. Thanks. - Sorry. 314 00:19:02,265 --> 00:19:04,158 Protocol. Insurance purposes. Come on. 315 00:19:05,420 --> 00:19:06,838 I'm not done with you yet. 316 00:19:07,268 --> 00:19:08,960 I heard that was your MO. 317 00:19:11,137 --> 00:19:12,362 Let me ask you a question. 318 00:19:13,067 --> 00:19:15,189 Were you gonna fuck me for information 319 00:19:15,309 --> 00:19:16,863 like you did Jimmy Laszlo? 320 00:19:18,290 --> 00:19:19,534 So long, Grace. 321 00:19:39,144 --> 00:19:40,955 What the hell's going on? 322 00:19:42,701 --> 00:19:44,549 What the fuck do you think you're doing? 323 00:19:45,400 --> 00:19:47,512 San Francisco operation's a wrap. 324 00:19:48,152 --> 00:19:49,263 What? 325 00:19:50,585 --> 00:19:52,667 They're shredding our evidence. 326 00:19:52,768 --> 00:19:54,225 It's not our evidence. 327 00:19:54,269 --> 00:19:56,256 It belongs to the federal government. 328 00:19:56,772 --> 00:19:58,506 What? You approved of this? 329 00:19:59,036 --> 00:20:01,020 This is a win for you, Travis. 330 00:20:01,048 --> 00:20:02,667 And those have been in short supply. 331 00:20:02,685 --> 00:20:04,213 I think you should take it. 332 00:20:04,999 --> 00:20:06,472 They're not passing this up. 333 00:20:07,624 --> 00:20:09,673 They're shutting us down. This is a cover-up. 334 00:20:09,710 --> 00:20:11,152 How can you be okay with that? 335 00:20:11,384 --> 00:20:13,679 - It's not my call. - Then make it your call. 336 00:20:13,707 --> 00:20:15,508 What about all the work that we did? 337 00:20:15,911 --> 00:20:18,563 There are people more senior and with more information 338 00:20:18,573 --> 00:20:20,832 that made a decision on this case. 339 00:20:22,158 --> 00:20:23,566 And what did they promise you? 340 00:20:25,478 --> 00:20:27,920 You know, there's a difference between doing your job 341 00:20:28,040 --> 00:20:29,942 - and being a sellout. - Yeah. 342 00:20:30,062 --> 00:20:31,570 Oh, yeah. There is. 343 00:20:38,904 --> 00:20:40,181 We're done here. 344 00:20:41,319 --> 00:20:43,961 And your secondment to the FBI is over. 345 00:20:44,437 --> 00:20:45,953 Thank you for your service. 346 00:20:46,073 --> 00:20:47,711 People have been lied to. 347 00:20:48,123 --> 00:20:49,752 You know, what about those families? 348 00:20:49,787 --> 00:20:52,157 And that poor girl in Carson City. No. 349 00:20:52,277 --> 00:20:55,177 - I'm not walking away. - What is wrong with you? 350 00:20:55,404 --> 00:20:57,377 Why can't you just let things lie? 351 00:20:57,416 --> 00:20:58,587 Oh, I don't know, Leni, 352 00:20:58,596 --> 00:21:01,120 maybe I care more about this case than the next one. 353 00:21:01,165 --> 00:21:03,415 There is not going to be a next one. 354 00:21:03,982 --> 00:21:05,153 You do this, 355 00:21:05,419 --> 00:21:08,784 I will call the DA, get him to reopen the shooting reviews. 356 00:21:09,241 --> 00:21:10,825 You are looking at a jury trial 357 00:21:10,826 --> 00:21:13,105 for the murder of Detective Nicholas Fleming. 358 00:21:13,340 --> 00:21:15,781 God. You must want that corner office pretty bad. 359 00:21:15,809 --> 00:21:17,885 I don't want to do this. 360 00:21:18,947 --> 00:21:20,456 But be very clear, 361 00:21:20,931 --> 00:21:22,189 if you make me, 362 00:21:23,364 --> 00:21:24,525 I will. 363 00:21:25,550 --> 00:21:26,861 I'm not a sellout. 364 00:21:38,199 --> 00:21:39,442 Oakland DA. 365 00:21:42,516 --> 00:21:44,473 Special Agent Marlene Kastner. 366 00:22:07,549 --> 00:22:09,516 Donna's in custody because of you. 367 00:22:09,534 --> 00:22:11,611 - What are you talking about? - They took my kids. 368 00:22:11,620 --> 00:22:13,047 - Who did? - Social services. 369 00:22:13,075 --> 00:22:15,361 - You fucking ratted me out. - Ray, come on. 370 00:22:15,377 --> 00:22:17,108 Shut the fuck up! 371 00:22:18,132 --> 00:22:19,847 Look, we can figure this out. 372 00:22:19,870 --> 00:22:20,776 They got the money, Ethan. 373 00:22:20,777 --> 00:22:22,317 They can pin this whole fucking nightmare on me. 374 00:22:23,373 --> 00:22:24,863 I can't go back. 375 00:22:25,714 --> 00:22:27,488 I'll never see my family again. 376 00:22:27,507 --> 00:22:28,778 We'll get you out of the country. 377 00:22:28,796 --> 00:22:30,498 - They don't have shit on Donna. You... - Hey. 378 00:22:31,366 --> 00:22:33,552 You still think anyone's listening to you? 379 00:22:35,263 --> 00:22:37,128 Look, Ray, I'm just trying to help you out. 380 00:22:37,988 --> 00:22:38,947 Easy. 381 00:22:39,324 --> 00:22:41,921 Fuck. You always thought you were so much smarter than all of us, 382 00:22:41,930 --> 00:22:44,573 you East Coast, elitist motherfucker. 383 00:22:44,574 --> 00:22:46,211 I never thought that. 384 00:22:47,619 --> 00:22:49,320 You were never one of us. 385 00:22:50,692 --> 00:22:52,073 I wish that was true. 386 00:22:52,979 --> 00:22:55,430 - Give me the rest of the money. - It's not here. 387 00:22:56,372 --> 00:22:58,650 - Where is it? - It's at the hospital in ER. 388 00:22:58,659 --> 00:23:01,303 - Well, let's go get it. - It's not like we can just go grab it. 389 00:23:01,723 --> 00:23:02,756 Fuck! 390 00:23:04,357 --> 00:23:06,835 What's the matter? Need a doctor, huh? 391 00:23:06,872 --> 00:23:09,323 Yeah? 392 00:23:09,364 --> 00:23:11,510 - Officer Travis? - This is Travis. 393 00:23:11,536 --> 00:23:14,600 - We have a package for you. Should we send it... ? - No. I don't work... 394 00:23:14,966 --> 00:23:16,109 Actually, 395 00:23:16,585 --> 00:23:18,167 yeah, send it over. 396 00:23:18,167 --> 00:23:19,387 Where do you want it? 397 00:23:19,676 --> 00:23:21,140 I'll give you the address. 398 00:23:45,477 --> 00:23:46,721 Ooh, 399 00:23:46,923 --> 00:23:48,331 handsome. 400 00:23:49,371 --> 00:23:50,700 Who is he? 401 00:23:51,395 --> 00:23:53,563 It's nothing. It's just work stuff. 402 00:23:54,203 --> 00:23:55,968 Why? What's wrong? 403 00:24:00,953 --> 00:24:02,864 I think I really messed up this time. 404 00:24:03,632 --> 00:24:05,608 She just needs a little space, dear. 405 00:24:07,062 --> 00:24:09,056 - She'll come home. - Mom, 406 00:24:13,108 --> 00:24:14,736 I think I'm gonna get arrested. 407 00:24:15,404 --> 00:24:16,697 What? 408 00:24:19,785 --> 00:24:21,138 Last year, 409 00:24:22,154 --> 00:24:23,846 I killed a police officer. 410 00:24:25,611 --> 00:24:26,397 I... 411 00:24:27,349 --> 00:24:28,529 I don't... 412 00:24:29,416 --> 00:24:32,562 I... I... I don't know how to respond to that. 413 00:24:33,705 --> 00:24:35,553 I didn't ask you to respond. It's okay. 414 00:24:35,590 --> 00:24:37,327 Are you being serious? 415 00:24:44,113 --> 00:24:45,147 Why? 416 00:24:48,357 --> 00:24:49,976 Because he murdered Sam. 417 00:24:51,961 --> 00:24:53,361 I found him. 418 00:24:56,872 --> 00:24:58,226 And I killed him. 419 00:25:00,439 --> 00:25:02,186 And I'm not sorry. 420 00:25:09,348 --> 00:25:10,518 Okay. 421 00:25:10,638 --> 00:25:11,927 Okay. 422 00:25:13,472 --> 00:25:14,789 Uh... 423 00:25:15,375 --> 00:25:16,938 We should call a lawyer. 424 00:25:17,762 --> 00:25:19,381 It's not gonna do anything. 425 00:25:21,522 --> 00:25:22,930 Because I made a choice. 426 00:25:22,930 --> 00:25:24,348 And it was mine. 427 00:25:26,333 --> 00:25:28,720 And now I just have to live with the consequences. 428 00:25:28,766 --> 00:25:30,641 - I don't accept that. - Well, you need to. 429 00:25:30,678 --> 00:25:33,614 No, I am not going to let you lay down in front of this. 430 00:25:33,651 --> 00:25:35,343 I'm not laying down. 431 00:25:36,102 --> 00:25:37,629 I'm accepting responsibility. 432 00:25:37,749 --> 00:25:40,099 You have a 16-year-old who depends on you. 433 00:25:40,117 --> 00:25:42,496 That is your responsibility. 434 00:25:43,182 --> 00:25:45,194 You're a mother, not a martyr. 435 00:25:49,749 --> 00:25:52,283 I just don't think they're going to see it like that. 436 00:26:00,414 --> 00:26:02,298 You did what you had to do, 437 00:26:03,121 --> 00:26:04,548 and... 438 00:26:05,142 --> 00:26:06,697 I'm proud of you. 439 00:26:10,611 --> 00:26:12,102 Thank you. 440 00:26:14,087 --> 00:26:15,049 It's okay. 441 00:26:39,430 --> 00:26:41,836 - She send a scout? - Your mother doesn't know I'm here. 442 00:26:41,956 --> 00:26:44,873 - Welcome to my world. - Hey. You need to go easy on her. 443 00:26:45,586 --> 00:26:47,077 You should talk. 444 00:26:49,957 --> 00:26:51,018 Evie, 445 00:26:51,138 --> 00:26:54,680 I told you some things about your mother that I shouldn't have told you. 446 00:26:56,232 --> 00:26:59,177 And to be honest, after all these years, 447 00:27:00,485 --> 00:27:02,753 I'm not sure I even remember how much is true. 448 00:27:02,873 --> 00:27:04,198 What do you mean? 449 00:27:04,537 --> 00:27:07,180 I blamed her because it was easier. 450 00:27:08,607 --> 00:27:12,796 Easier than admitting what a mess I made of raising her, of our family. 451 00:27:13,628 --> 00:27:15,713 What a mess I made of everything. 452 00:27:16,399 --> 00:27:18,603 But I can't stick around anymore, Evie. 453 00:27:19,262 --> 00:27:20,872 I'm just getting in the way. 454 00:27:21,786 --> 00:27:24,631 - I'm not going back there. - I know she's not perfect, 455 00:27:25,079 --> 00:27:27,302 but she's done better by you than I did by her. 456 00:27:27,329 --> 00:27:28,710 Well, why don't you live with her? 457 00:27:31,555 --> 00:27:33,530 Well, some things you can't fix. 458 00:27:34,628 --> 00:27:37,070 And I just hope you two never get there. 459 00:27:39,970 --> 00:27:41,964 She needs you, Evie. 460 00:27:43,921 --> 00:27:45,202 You need each other. 461 00:27:47,753 --> 00:27:48,988 Now c'mon, 462 00:27:49,500 --> 00:27:51,028 gimme one for the road. 463 00:27:51,979 --> 00:27:53,314 Where're you gonna go? 464 00:27:53,698 --> 00:27:56,725 Oh, Marty's been begging me to come home. 465 00:27:56,945 --> 00:27:59,011 The poor man can barely live without me. 466 00:28:00,530 --> 00:28:01,947 You gonna be okay? 467 00:28:01,975 --> 00:28:03,027 Oh! 468 00:28:04,417 --> 00:28:05,798 Always, kid. 469 00:28:06,640 --> 00:28:07,961 Always. 470 00:28:11,972 --> 00:28:14,486 Lucy! 471 00:28:14,606 --> 00:28:15,631 Hi. 472 00:28:19,073 --> 00:28:20,560 Digging the new look. 473 00:28:21,402 --> 00:28:23,231 Yeah, thanks for that. 474 00:28:23,351 --> 00:28:26,030 Oh, I'm sorry. You can't possibly be blaming me. 475 00:28:26,058 --> 00:28:27,677 Couldn't just let me be dead? 476 00:28:29,836 --> 00:28:31,647 I mean, who was I hurting, really? 477 00:28:31,903 --> 00:28:34,402 You know, I cried for you, asshole. 478 00:28:35,122 --> 00:28:37,157 Yeah, and that's 50 bucks for dog food. 479 00:28:37,555 --> 00:28:39,238 Geez, what are you feeding her, steaks? 480 00:28:40,490 --> 00:28:41,999 You know what? Forget it. 481 00:28:42,347 --> 00:28:44,277 No, I can take care of my own damn dog. 482 00:28:48,859 --> 00:28:51,831 Oh, shit. I could have sworn I left some money in here. 483 00:28:52,435 --> 00:28:53,871 You take Canadian? 484 00:29:00,465 --> 00:29:01,992 You didn't take that with you. 485 00:29:02,285 --> 00:29:03,116 What? 486 00:29:04,864 --> 00:29:06,063 Your wallet. 487 00:29:07,224 --> 00:29:08,762 You did not take that 488 00:29:08,789 --> 00:29:10,408 with you when you went to work. 489 00:29:10,637 --> 00:29:13,307 Why the fuck would I take my wallet undercover? 490 00:29:16,728 --> 00:29:18,401 They were undercover. 491 00:29:19,828 --> 00:29:20,889 Yeah. 492 00:29:23,203 --> 00:29:24,904 They were going on leave. 493 00:29:25,279 --> 00:29:28,782 They were going on leave and they did not have any ID. 494 00:29:34,269 --> 00:29:36,520 - What, are you having a seizure? - Well, 495 00:29:36,904 --> 00:29:38,487 it doesn't matter anyway 496 00:29:38,496 --> 00:29:40,673 because the taskforce has been shut down. 497 00:29:40,682 --> 00:29:41,990 Hey, what are you talking about? 498 00:29:42,767 --> 00:29:44,313 What do you care? 499 00:29:44,587 --> 00:29:46,489 I dunno. If I help solve this thing, 500 00:29:46,499 --> 00:29:48,164 I get time off for good behavior. 501 00:29:48,284 --> 00:29:50,706 Yeah. Your sense of duty moves me. 502 00:29:50,826 --> 00:29:53,952 Are you gonna fucking tell me or what? 503 00:29:55,159 --> 00:29:59,842 Ethan Kelly's been paying off the families of three special ops soldiers who, 504 00:30:00,126 --> 00:30:02,998 who died in a helicopter crash in Afghanistan. 505 00:30:04,241 --> 00:30:05,549 What, he shoot it down? 506 00:30:06,280 --> 00:30:08,183 It was mechanical failure. 507 00:30:09,380 --> 00:30:12,367 But the report said they were supposed to be going on leave. 508 00:30:12,792 --> 00:30:14,630 But you don't think they were? 509 00:30:16,780 --> 00:30:19,743 We got hold of their personal effects, right? 510 00:30:20,292 --> 00:30:21,874 And they should've been... 511 00:30:22,176 --> 00:30:23,959 they should have been burnt to a crisp, 512 00:30:24,444 --> 00:30:25,990 but they weren't. 513 00:30:26,676 --> 00:30:28,112 They were intact. 514 00:30:28,331 --> 00:30:31,569 And where was Kelly when the helicopter went down? 515 00:30:32,968 --> 00:30:34,642 He was in Pakistan. 516 00:30:36,142 --> 00:30:37,934 So maybe they weren't on board? 517 00:30:40,989 --> 00:30:43,731 But why would they be undercover in Pakistan? 518 00:30:44,071 --> 00:30:47,876 Because American soldiers aren't supposed to be there. 519 00:30:48,946 --> 00:30:50,473 We gotta take it to Leni. 520 00:30:50,518 --> 00:30:52,512 The Feds aren't interested. 521 00:30:53,400 --> 00:30:56,793 They wanna just sweep this whole thing under the rug. 522 00:31:01,503 --> 00:31:03,863 But Ethan and Ray don't know that. 523 00:31:10,449 --> 00:31:13,248 Right, try to take it easy this time. 524 00:31:13,368 --> 00:31:15,534 Yeah, bud, you really ought to be more careful. 525 00:31:16,732 --> 00:31:19,009 So, the orderly will be around. 526 00:31:19,129 --> 00:31:20,930 Well, you know the drill. 527 00:31:21,378 --> 00:31:22,622 Thank you. 528 00:31:24,790 --> 00:31:26,775 I know where it is. Why don't you let me handle it? 529 00:31:26,793 --> 00:31:29,043 No. You're not gonna be touching that money again. 530 00:31:30,177 --> 00:31:31,311 Put that on. 531 00:31:35,500 --> 00:31:36,625 Put it on. 532 00:31:36,745 --> 00:31:39,058 My mother wanted me to be a doctor, Ray. 533 00:31:39,067 --> 00:31:41,747 Yeah, I bet she'd be real proud of you right now. 534 00:31:49,202 --> 00:31:50,976 Go. Come on. 535 00:31:59,154 --> 00:32:01,019 How are you feeling, Mr. Clarke? 536 00:32:02,629 --> 00:32:05,447 It says here you have appendicitis. Is that correct? 537 00:32:06,178 --> 00:32:07,861 Do you mind if I check, please? 538 00:32:10,010 --> 00:32:11,373 They did that already. 539 00:32:11,849 --> 00:32:14,008 You can't trust the junior doctors around here. 540 00:32:14,128 --> 00:32:16,295 Okay, flip over on your side, will you? 541 00:32:26,713 --> 00:32:28,643 It looks like it's going to have to come out. 542 00:32:28,763 --> 00:32:30,289 Yeah, they said that too. 543 00:32:30,409 --> 00:32:31,972 Well, we all agree, then. 544 00:32:32,092 --> 00:32:33,460 Good. You can flip back over. 545 00:32:33,947 --> 00:32:36,353 I'll have the nurse come and prep you, okay? 546 00:32:44,996 --> 00:32:48,087 Uh, excuse me, we're looking for Ethan Kelly. 547 00:32:48,316 --> 00:32:51,023 Doorman at his building said he called him a taxi. It came here. 548 00:32:51,233 --> 00:32:53,172 He's in room 302. 549 00:32:53,292 --> 00:32:54,535 Cubicle two. 550 00:32:57,864 --> 00:32:59,694 You got what you wanted. 551 00:32:59,814 --> 00:33:01,721 - I guess this is goodbye. - Walk in front. 552 00:33:01,934 --> 00:33:04,011 Actually, I'm fine right here, Ray. 553 00:33:04,477 --> 00:33:06,242 Oh, I know how that goes, Ethan. 554 00:33:06,699 --> 00:33:09,306 I let you go and you come after me? No. 555 00:33:10,110 --> 00:33:12,910 I'm not looking over my shoulder. This ends today. 556 00:33:13,568 --> 00:33:14,665 Okay. 557 00:33:14,785 --> 00:33:15,955 What now? 558 00:33:16,239 --> 00:33:18,219 You take care of me like you took care of Spud? 559 00:33:18,534 --> 00:33:20,024 No. 560 00:33:20,994 --> 00:33:22,732 This time I won't regret it. 561 00:33:25,778 --> 00:33:27,186 Excuse me... 562 00:33:28,814 --> 00:33:30,222 In there. 563 00:33:49,329 --> 00:33:50,685 Oh, shit! 564 00:33:51,305 --> 00:33:54,012 Okay, you take B wing. I'll go down here. 565 00:33:54,058 --> 00:33:55,150 Wait, I don't have a gun. 566 00:33:55,270 --> 00:33:56,819 What do you expect me to do if I find them? 567 00:33:57,587 --> 00:33:58,786 Yell. 568 00:34:02,636 --> 00:34:05,270 - You'd shoot me in a public building? - Well, people hear gunshots, 569 00:34:05,307 --> 00:34:06,901 everyone runs out screaming. 570 00:34:07,493 --> 00:34:09,615 And I run out with them in the chaos. 571 00:34:10,703 --> 00:34:11,975 On your knees. 572 00:34:12,652 --> 00:34:13,749 Fuck you. 573 00:34:13,978 --> 00:34:16,484 On your knees. 574 00:34:27,387 --> 00:34:28,795 I love you, man. 575 00:35:21,102 --> 00:35:22,392 Fuck... 576 00:35:37,826 --> 00:35:39,015 Kelly... 577 00:35:46,039 --> 00:35:47,502 I know you killed them. 578 00:35:47,996 --> 00:35:51,380 I'm starting to worry that this obsession of yours isn't healthy, Grace. 579 00:35:51,755 --> 00:35:55,259 Those three American soldiers did not die in a helicopter crash. 580 00:35:57,144 --> 00:35:58,690 I don't know what you're talking about. 581 00:35:58,810 --> 00:36:00,729 You think five grand a month 582 00:36:00,747 --> 00:36:03,043 makes up for what you did to those boys? 583 00:36:04,214 --> 00:36:07,716 - You don't know shit. - I know they were on an off-book mission. 584 00:36:08,155 --> 00:36:09,966 No dog tags. No ID. 585 00:36:10,515 --> 00:36:12,427 I know you were in the Swat Valley. 586 00:36:12,930 --> 00:36:15,152 The same place those Special Ops soldiers 587 00:36:15,180 --> 00:36:18,162 delivered 10 million in cash to a warlord named Massoud. 588 00:36:18,282 --> 00:36:19,513 I know that you robbed them. 589 00:36:19,514 --> 00:36:20,982 And I know that you executed them. 590 00:36:21,255 --> 00:36:22,790 And you think I'm capable of that? 591 00:36:23,851 --> 00:36:26,376 Yeah. Actually, I do. 592 00:36:27,628 --> 00:36:29,284 Well, you should arrest me then. 593 00:36:31,397 --> 00:36:32,622 I can get you a deal. 594 00:36:32,650 --> 00:36:35,320 If you cooperate, I'll keep the needle out of your arm. 595 00:36:36,528 --> 00:36:39,015 It sounds like you don't have anything to back up that story. 596 00:36:40,798 --> 00:36:42,417 Fine. You're not interested? 597 00:36:42,537 --> 00:36:45,756 'Cause I think Ray will be happy to make a deal when we pick him up. 598 00:36:46,889 --> 00:36:48,453 I trust 599 00:36:48,892 --> 00:36:50,804 that he'll keep his mouth shut. 600 00:36:52,496 --> 00:36:54,636 Now, are we done? 601 00:37:13,120 --> 00:37:14,611 Sarah! 602 00:37:18,453 --> 00:37:20,017 Kelly, stop! 603 00:37:21,242 --> 00:37:22,505 Grace! 604 00:38:13,424 --> 00:38:15,226 Shit! 605 00:38:53,220 --> 00:38:54,601 Fuck... 606 00:39:01,469 --> 00:39:02,741 Sarah... 607 00:40:06,227 --> 00:40:08,175 Easy, motherfucker. 608 00:40:11,531 --> 00:40:12,830 You're American? 609 00:40:13,937 --> 00:40:15,857 We're Marines, you asshole! 610 00:40:15,857 --> 00:40:18,427 - Hey! - Ethan, no! 611 00:40:23,619 --> 00:40:26,710 - What are you doing? - Jesus Christ, Ethan! 612 00:40:27,369 --> 00:40:29,390 You fucking shoot 'em? 613 00:40:29,848 --> 00:40:32,207 What the fuck is wrong with you? 614 00:40:37,942 --> 00:40:39,826 What the fuck did I tell you? 615 00:40:39,946 --> 00:40:42,992 Get the goddamn money. Let's go! Get the money! 616 00:41:13,356 --> 00:41:15,359 Haven't they locked you up yet? 617 00:41:17,728 --> 00:41:19,951 I hear congratulations are in order. 618 00:41:21,094 --> 00:41:23,134 Field Office Director, right? 619 00:41:24,204 --> 00:41:25,786 Was the title all it took? 620 00:41:25,906 --> 00:41:27,195 What do you want? 621 00:41:27,542 --> 00:41:30,021 Wanna know what they did? 622 00:41:30,926 --> 00:41:32,646 Ethan and his friends. 623 00:41:33,368 --> 00:41:34,630 Not really. 624 00:41:37,237 --> 00:41:39,570 If you want it to stay that way, you keep me out of a courtroom. 625 00:41:39,817 --> 00:41:42,341 You're not in any position to make demands. 626 00:41:42,359 --> 00:41:44,564 It seems that's exactly the position I'm in. 627 00:41:45,158 --> 00:41:47,637 Unless you want CNN to hear about American soldiers 628 00:41:47,665 --> 00:41:49,128 sneaking into Pakistan. 629 00:41:50,775 --> 00:41:52,357 That's a diplomatic shitstorm. 630 00:41:53,582 --> 00:41:54,808 Do we have a deal? 631 00:41:56,655 --> 00:41:58,585 Where does Grace fall in all this? 632 00:42:00,780 --> 00:42:02,262 Do we have a deal? 633 00:42:17,014 --> 00:42:18,292 What are you doing? 634 00:42:19,182 --> 00:42:23,097 I am finishing up my report on the Ray Williams murder. 635 00:42:24,258 --> 00:42:26,929 You're pissing off a lot of people right now. 636 00:42:29,498 --> 00:42:31,684 The families of those soldiers deserve the truth. 637 00:42:31,940 --> 00:42:35,699 The Feds are serious about re-opening your shooting reviews. 638 00:42:35,727 --> 00:42:37,785 That's bad for you. And that's bad for me. 639 00:42:37,905 --> 00:42:39,760 So Ethan Kelly just gets away with it? 640 00:42:39,788 --> 00:42:42,651 Scream and shout all you like, this is never coming out. 641 00:42:42,989 --> 00:42:46,254 Well, if anyone knows about covering shit up, it would be you. 642 00:42:46,291 --> 00:42:47,598 Meaning? 643 00:42:48,723 --> 00:42:50,891 Meaning you can't shut me down on this. 644 00:42:52,180 --> 00:42:53,488 Can't I? 645 00:42:56,196 --> 00:42:58,537 I know Alec was in your pocket. 646 00:42:59,800 --> 00:43:01,886 And I know that Jimmy was too. 647 00:43:03,669 --> 00:43:06,897 And that's just a fraction of what I have on you. 648 00:43:08,452 --> 00:43:10,172 Is that a threat? 649 00:43:23,415 --> 00:43:25,793 Things have been on a bit of a downward slide for you, 650 00:43:25,820 --> 00:43:27,092 haven't they, Lieutenant? 651 00:43:31,051 --> 00:43:32,176 I want a lawyer. 652 00:43:32,296 --> 00:43:33,539 You won't need one. 653 00:43:34,408 --> 00:43:35,953 Not if you're smart. 654 00:43:36,073 --> 00:43:39,402 The CIA were giving millions of taxpayer dollars 655 00:43:39,522 --> 00:43:41,112 to a Taliban gangster. 656 00:43:41,551 --> 00:43:43,677 That supposed to be some sort of justification? 657 00:43:44,707 --> 00:43:47,681 Do you have any idea what we're dealing with out there, Lieutenant? 658 00:43:48,356 --> 00:43:51,228 We were this close to getting Massoud to the negotiating table. 659 00:43:51,840 --> 00:43:53,523 That would've saved lives. 660 00:43:53,643 --> 00:43:55,297 American lives. 661 00:43:55,736 --> 00:43:58,142 And it's all gone to shit because of four small, 662 00:43:58,151 --> 00:44:00,246 short-sighted, greedy motherfuckers. 663 00:44:01,133 --> 00:44:03,664 Enough people have died because of this money. 664 00:44:04,216 --> 00:44:05,935 Now, you keep your mouth shut. 665 00:44:08,442 --> 00:44:10,637 You're our greedy motherfucker now. 666 00:44:36,686 --> 00:44:38,734 - Hey. - Hi. 667 00:44:55,180 --> 00:44:56,689 So what are we watching? 668 00:45:01,072 --> 00:45:02,307 Are you hungry? 669 00:45:03,386 --> 00:45:05,811 - Grandma should be home. - She didn't tell you? 670 00:45:06,633 --> 00:45:08,791 She's gone. She went home to Marty. 671 00:45:10,374 --> 00:45:12,194 - What? - Yeah. 672 00:45:15,899 --> 00:45:16,988 Yeah. 673 00:45:20,783 --> 00:45:21,999 Yeah. 674 00:45:29,416 --> 00:45:30,678 I'll get it. 675 00:45:31,181 --> 00:45:32,928 You wanna turn it down, sweetie? 676 00:45:40,225 --> 00:45:41,524 Can I help you? 677 00:46:03,777 --> 00:46:05,250 Mom? 678 00:46:07,042 --> 00:46:09,557 Mom, who's at the door? 679 00:46:12,182 --> 00:46:18,438 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 680 00:46:19,305 --> 00:46:25,712 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org 48220

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.