Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,232 --> 00:00:04,985
Previously on Rogue...
2
00:00:04,996 --> 00:00:07,283
You want me to go talk to Alec Laszlo
3
00:00:07,724 --> 00:00:10,381
- and ask him for police information?
- That's correct.
4
00:00:10,416 --> 00:00:13,484
You think you can fit a remote access
Trojan to a two-gig thumb drive?
5
00:00:13,519 --> 00:00:16,588
- Are you gonna bug their computer?
- Gotta get those boys their murder files.
6
00:00:16,622 --> 00:00:19,924
It cost me a lot to get these files.
7
00:00:20,207 --> 00:00:22,993
- Hmm. Back up.
- Okay! We're up!
8
00:00:24,308 --> 00:00:27,280
- What did he just do?
- He deleted the report
9
00:00:27,300 --> 00:00:30,535
about those garage CCTV
cameras breaking his alibi.
10
00:00:30,603 --> 00:00:32,303
His friends don't know he's lying.
11
00:00:32,338 --> 00:00:35,923
He's always lying to his friends for other
reasons, doing a little business on the side.
12
00:00:35,963 --> 00:00:38,610
Hey! Why do you keep coming around here?
13
00:00:38,633 --> 00:00:41,150
- This is definitely not Massoud.
- Okay, who the fuck is this Massoud?
14
00:00:41,205 --> 00:00:41,823
Hey.
15
00:00:41,943 --> 00:00:43,882
You need to get up here.
16
00:00:43,916 --> 00:00:45,197
Then what happened?
17
00:00:45,317 --> 00:00:48,419
He just starts asking for the rest of the
money. He starts asking for Massoud's money.
18
00:00:48,454 --> 00:00:49,664
He said Massoud?
19
00:00:49,784 --> 00:00:51,456
- Okay, go.
- Yeah.
20
00:00:51,490 --> 00:00:53,825
Why don't you move your
families, put them in a hotel?
21
00:00:53,859 --> 00:00:55,486
Downtown, somewhere safe.
22
00:00:56,938 --> 00:00:58,527
Please stop.
23
00:00:58,764 --> 00:01:00,870
Come on, don't be such a kid.
24
00:01:01,145 --> 00:01:02,667
Stop!
25
00:01:04,000 --> 00:01:10,074
AmericasCardroom.com brings poker back
Million Dollar Sunday Tournament every Sunday
26
00:01:38,599 --> 00:01:41,139
Original script from Uksubtitles.ru
27
00:01:41,175 --> 00:01:44,102
Resynced, corrected and HI version by minouhse & chamallow
www.addic7ed.com
28
00:01:53,452 --> 00:01:55,119
Smile, motherfucker.
29
00:01:56,992 --> 00:01:58,990
Ray! What are you doing?
30
00:01:59,692 --> 00:02:00,992
Ray!
31
00:02:01,510 --> 00:02:03,060
Ray!
32
00:02:04,363 --> 00:02:05,964
Hey, come on, man, get moving.
33
00:02:05,998 --> 00:02:07,699
Hey, what's going on?
34
00:02:14,740 --> 00:02:16,958
What's wrong? What's going on?
35
00:02:17,480 --> 00:02:18,879
What is that?
36
00:02:20,045 --> 00:02:21,721
- Ray, what is that?
- Hey.
37
00:02:40,278 --> 00:02:44,459
Are you sure this is a... a good idea?
38
00:02:44,687 --> 00:02:48,812
I am not losing another operative.
Now, get up there and check on her.
39
00:02:49,074 --> 00:02:50,641
Okay, um...
40
00:02:51,227 --> 00:02:53,605
What do I say?
41
00:02:54,195 --> 00:02:57,648
You're a Quantico trained field agent.
You can't deliver a fucking pizza?
42
00:03:21,395 --> 00:03:23,430
No, you really killed this.
43
00:03:27,846 --> 00:03:29,414
This is dead.
44
00:03:30,421 --> 00:03:31,916
Just leave it.
45
00:03:33,085 --> 00:03:35,620
Whoa. Is that necessary?
46
00:03:36,655 --> 00:03:38,748
You'll be glad I have it
if our friends show up.
47
00:03:38,803 --> 00:03:42,045
Okay. What kind of friends
are we talking about?
48
00:03:42,165 --> 00:03:43,756
The wrong guys, loan sharks.
49
00:03:49,101 --> 00:03:50,735
And how deep in the hole are you?
50
00:03:50,828 --> 00:03:53,078
Well, enough for them to
want to make an example of us.
51
00:03:53,125 --> 00:03:56,174
I never saw any of the money,
so why they got a beef with me?
52
00:03:56,408 --> 00:03:58,209
Because they think you're with me.
53
00:04:00,550 --> 00:04:04,215
- Did you tell 'em that?
- No. They have pictures of us together.
54
00:04:04,374 --> 00:04:06,431
- They've been watching us.
- Great.
55
00:04:07,537 --> 00:04:09,151
Let's go.
56
00:04:09,751 --> 00:04:11,355
Let's go.
57
00:04:19,930 --> 00:04:21,466
1204.
58
00:04:27,026 --> 00:04:29,161
Calimani's pizza.
59
00:05:08,107 --> 00:05:09,880
Over there.
60
00:05:27,579 --> 00:05:29,099
Damn.
61
00:05:38,110 --> 00:05:39,661
I think we got it wrong.
62
00:05:40,228 --> 00:05:41,770
What do you mean?
63
00:05:41,780 --> 00:05:44,515
- I think we're safe.
- You think? Or you know, Ray?
64
00:05:44,550 --> 00:05:46,484
I'm at the office. We need to talk.
65
00:05:46,518 --> 00:05:48,514
All right. I'll see you in a second.
66
00:05:52,257 --> 00:05:54,842
You should go home. That was
Ray. Some things have changed.
67
00:05:55,959 --> 00:05:58,162
- Are we safe?
- Yeah, I think so.
68
00:05:58,197 --> 00:06:01,933
- I'll call you when I know something.
- No, you can't dick me around like this.
69
00:06:01,967 --> 00:06:03,601
Is there a target on my back or not?
70
00:06:03,635 --> 00:06:05,937
I said I'll call you when I know something.
71
00:06:21,119 --> 00:06:23,988
So you don't think he
spilled the wine on purpose?
72
00:06:24,323 --> 00:06:25,723
I didn't see it.
73
00:06:26,158 --> 00:06:27,458
Shit.
74
00:06:27,710 --> 00:06:31,210
Look, he was nervous, and his bags were
packed, he wanted to get out of there.
75
00:06:31,318 --> 00:06:34,821
- It could've been an accident.
- Why was he leaving? Where was he going?
76
00:06:34,941 --> 00:06:36,717
Some cabin two hours north.
77
00:06:36,969 --> 00:06:39,170
And he said that loan
sharks were after him.
78
00:06:40,105 --> 00:06:42,295
Do you think this is the Massoud
they've been talking about?
79
00:06:42,342 --> 00:06:44,079
You know what, I think
it's a bunch of crap.
80
00:06:44,109 --> 00:06:47,645
Why would loan sharks be doling out
flagged bills from the government?
81
00:06:47,846 --> 00:06:50,381
Whoever they're afraid
of, it's not loan sharks.
82
00:06:52,251 --> 00:06:54,852
Did he say anything else?
83
00:06:55,220 --> 00:06:58,889
Ray called and then two minutes later,
he's telling me everything's fine.
84
00:07:00,292 --> 00:07:01,826
Let's get a tail on him.
85
00:07:02,127 --> 00:07:04,829
I think he's going back to
Excelsior, we can listen in there.
86
00:07:04,916 --> 00:07:07,652
- All the microphones are dead.
- What?
87
00:07:07,833 --> 00:07:09,448
Since when? When did that happen?
88
00:07:09,735 --> 00:07:12,503
- Since Spud died two nights ago.
- Shit.
89
00:07:14,746 --> 00:07:16,899
I've never seen him like that.
90
00:07:17,476 --> 00:07:19,275
I think we're close to something.
91
00:07:19,395 --> 00:07:21,168
Really close.
92
00:07:23,903 --> 00:07:25,632
He didn't make me, Leni.
93
00:07:40,622 --> 00:07:42,199
Jesus Christ.
94
00:07:42,319 --> 00:07:43,942
I know.
95
00:07:44,363 --> 00:07:45,933
He's a student.
96
00:07:46,677 --> 00:07:49,777
What if this is his cover? Maybe
his family doesn't even know.
97
00:07:49,777 --> 00:07:52,518
- That's what I thought.
- And now?
98
00:07:52,788 --> 00:07:55,339
Spud said the guy flew in
from Pakistan two weeks ago.
99
00:07:55,366 --> 00:07:56,747
That guy...
100
00:07:57,349 --> 00:08:00,262
That guy's a grad
student at USF. Spud lied.
101
00:08:02,894 --> 00:08:07,121
I've been turning it over and over in my
mind, why would he lie? Why about that?
102
00:08:09,428 --> 00:08:11,128
He was covering something up.
103
00:08:11,997 --> 00:08:14,699
- You think that Spud is capable of...
- Killing Cheat?
104
00:08:17,202 --> 00:08:18,502
He loved him.
105
00:08:18,622 --> 00:08:21,433
Yeah, but he never forgave him
for what happened over there.
106
00:08:24,418 --> 00:08:27,011
So he poisons him? Come on, Ray.
107
00:08:27,126 --> 00:08:29,447
He gave Kendra bad drugs
to party with Cheat.
108
00:08:29,524 --> 00:08:31,932
She doesn't partake. He
has to tie up loose ends.
109
00:08:32,084 --> 00:08:33,207
What about this kid?
110
00:08:33,235 --> 00:08:35,823
He needed us to believe Massoud's
men were coming after us.
111
00:08:36,701 --> 00:08:38,590
There's no way. There's no way.
112
00:08:38,724 --> 00:08:40,091
You got a better version?
113
00:08:41,804 --> 00:08:43,302
Let's hear it. Go ahead.
114
00:08:43,339 --> 00:08:45,362
Because right now, I want
to wring his fucking neck.
115
00:08:45,396 --> 00:08:46,698
Hold on, hold on.
116
00:08:47,795 --> 00:08:49,158
Listen to me.
117
00:08:49,698 --> 00:08:51,408
We need to be sure, Ray.
118
00:08:52,616 --> 00:08:53,997
Once we say it,
119
00:08:53,997 --> 00:08:56,137
there's no coming back. And you know it.
120
00:09:02,314 --> 00:09:04,323
He'll be wondering where we are.
121
00:09:07,889 --> 00:09:09,854
Okay. Call him.
122
00:09:24,372 --> 00:09:26,359
Hey, where are you guys? Did you get lost?
123
00:09:26,864 --> 00:09:28,164
Hey, listen,
124
00:09:28,373 --> 00:09:30,007
Alice is running a really bad fever.
125
00:09:30,041 --> 00:09:32,949
Donna wants to give her the night.
We're gonna be up there tomorrow.
126
00:09:33,012 --> 00:09:35,745
I'm sorry, man, must be something she ate.
127
00:09:35,778 --> 00:09:37,047
How are things up there?
128
00:09:37,115 --> 00:09:39,051
Yeah. Yeah, they're great. Uh...
129
00:09:39,271 --> 00:09:40,723
Where's Ethan?
130
00:09:40,919 --> 00:09:43,220
He's with us. Safer to travel together.
131
00:09:43,853 --> 00:09:45,355
Right.
132
00:09:45,691 --> 00:09:48,793
Well, I'm sorry that
she's sick, man. That's...
133
00:09:49,588 --> 00:09:51,094
Poor kid.
134
00:09:51,765 --> 00:09:53,264
What a day, huh?
135
00:09:53,298 --> 00:09:54,665
Yeah, that's for sure.
136
00:09:55,863 --> 00:09:57,868
Stay safe, man. See you tomorrow.
137
00:09:57,903 --> 00:09:59,375
Yeah, you got it, man.
138
00:10:05,255 --> 00:10:07,121
I should call the boy's mother.
139
00:10:07,241 --> 00:10:09,389
See what kind of confirmation we can get.
140
00:10:11,721 --> 00:10:14,318
We need to see her,
look in her fucking eyes.
141
00:10:14,383 --> 00:10:15,683
Well, it's late.
142
00:10:15,804 --> 00:10:17,988
We'll do it first thing
in the morning, 0800.
143
00:10:18,023 --> 00:10:19,404
I'll get an address.
144
00:10:23,428 --> 00:10:25,029
Right now, I'm going home.
145
00:10:26,849 --> 00:10:29,954
- Give my girls a kiss.
- I'll see you then.
146
00:10:48,085 --> 00:10:49,553
Fuck off.
147
00:10:52,704 --> 00:10:54,391
Hey!
148
00:11:01,600 --> 00:11:04,091
Hey, cool down. Remember where you are.
149
00:11:04,302 --> 00:11:05,870
Fuck you, Grace.
150
00:11:08,907 --> 00:11:10,274
Remember where you are.
151
00:11:10,308 --> 00:11:11,608
Fuck you, Grace.
152
00:11:14,412 --> 00:11:16,093
Fuck you, Grace.
153
00:11:31,897 --> 00:11:34,202
Mmm. You're looking perky.
154
00:11:34,229 --> 00:11:36,306
Heavy night?
155
00:11:36,544 --> 00:11:38,119
Black, two sugars.
156
00:11:39,169 --> 00:11:41,372
So I got your text yesterday.
157
00:11:42,490 --> 00:11:44,118
What was it this time, Mother?
158
00:11:44,238 --> 00:11:45,426
We out of soya milk?
159
00:11:45,450 --> 00:11:48,032
I don't know what you're talking
about. I didn't send a text.
160
00:11:50,282 --> 00:11:52,016
Would you know if you even did?
161
00:11:52,825 --> 00:11:55,213
I think I prefer it when you're not around.
162
00:11:55,554 --> 00:11:58,029
Oh, and there I was thinking
we had nothing in common.
163
00:11:59,786 --> 00:12:02,643
- Evie?
- She just left for school.
164
00:12:02,961 --> 00:12:05,494
It's not even 7:30. Evie!
165
00:12:05,805 --> 00:12:07,431
What did I just say?
166
00:12:08,667 --> 00:12:10,501
Hey, it's Evie. Leave a message.
167
00:12:10,644 --> 00:12:12,311
Hey, sweetheart, it's me.
168
00:12:13,186 --> 00:12:15,205
Did you send me a text yesterday?
169
00:12:16,524 --> 00:12:18,019
I, uh...
170
00:12:19,122 --> 00:12:20,513
Will you just call me?
171
00:12:20,813 --> 00:12:23,479
Um... I just want to know
that you're all right.
172
00:12:23,960 --> 00:12:25,276
Love you.
173
00:12:27,261 --> 00:12:30,802
You're supposed to be looking out
for her. That's why you're here.
174
00:12:30,922 --> 00:12:33,564
If you smother her, she'll just pull away.
175
00:12:34,924 --> 00:12:36,509
You're guessing, obviously.
176
00:12:43,130 --> 00:12:46,044
I ran Ethan's photo through
the Minute Rides database.
177
00:12:46,137 --> 00:12:49,403
He has multiple accounts under
different aliases. But here's the thing.
178
00:12:49,851 --> 00:12:51,571
The night of Cheat's murder,
179
00:12:51,955 --> 00:12:54,288
he took a car to Carson City.
180
00:12:55,925 --> 00:12:57,745
Holy shit.
181
00:12:57,781 --> 00:13:00,214
Which means he didn't kill Sarah.
182
00:13:01,286 --> 00:13:04,388
And we've we been chasing
the wrong guy the whole time?
183
00:13:04,952 --> 00:13:07,001
Just because he wasn't physically there
184
00:13:07,028 --> 00:13:08,821
does not mean he wasn't involved.
185
00:13:09,694 --> 00:13:12,997
So why is he lying to his friends
about going to Carson City?
186
00:13:14,748 --> 00:13:16,685
Gambling problem?
187
00:13:17,538 --> 00:13:20,868
Not according to the GPS
coordinates from the company.
188
00:13:20,905 --> 00:13:23,077
They have him visiting this house
189
00:13:23,197 --> 00:13:25,084
in the suburbs.
190
00:13:25,510 --> 00:13:28,121
That's four hours from here.
191
00:13:28,752 --> 00:13:30,708
I can be there by lunchtime.
192
00:13:31,383 --> 00:13:33,961
No, you can't go and talk to
them. What if they know Ethan?
193
00:13:34,081 --> 00:13:35,749
It'll blow your cover.
194
00:13:36,755 --> 00:13:39,965
- I don't think you should go on your own.
- Okay, let's go.
195
00:13:45,874 --> 00:13:48,627
You have reached Ethan
Kelly. Please leave a message.
196
00:13:49,286 --> 00:13:52,313
Where are you? You should have
been here 15 minutes ago. Call me.
197
00:14:16,828 --> 00:14:18,783
- Jason?
- Yes.
198
00:14:19,001 --> 00:14:20,582
Come in. Come in.
199
00:14:20,765 --> 00:14:22,166
Thank you.
200
00:14:39,614 --> 00:14:41,553
How're you doing, Mrs. Benowitz?
201
00:14:41,673 --> 00:14:43,629
This must be very hard for you.
202
00:14:44,196 --> 00:14:45,812
Have you seen him?
203
00:14:46,483 --> 00:14:47,984
Have you talked to him?
204
00:14:48,733 --> 00:14:50,529
No, not for a few days.
205
00:14:50,900 --> 00:14:53,068
It doesn't make any sense.
206
00:14:53,098 --> 00:14:55,071
Well, if there's anything I can do...
207
00:14:56,901 --> 00:14:58,736
How do you know Amir?
208
00:14:59,809 --> 00:15:04,308
You look a little old to be a student.
209
00:15:04,505 --> 00:15:05,955
Oh, I'm not.
210
00:15:06,075 --> 00:15:07,364
We're friends.
211
00:15:09,214 --> 00:15:11,582
What are the police saying?
Do they have any leads?
212
00:15:11,639 --> 00:15:15,052
They, they... they won't
even say he's missing. They...
213
00:15:15,086 --> 00:15:17,265
they're not taking it seriously.
214
00:15:17,333 --> 00:15:18,687
I'm sure they know what they're doing.
215
00:15:18,807 --> 00:15:20,480
I know my boy.
216
00:15:20,744 --> 00:15:22,212
I know my boy.
217
00:15:22,775 --> 00:15:25,457
And he calls me every day.
218
00:15:26,910 --> 00:15:30,434
I'm wondering if there's some place
he might have gone? Does he have...
219
00:15:31,469 --> 00:15:34,191
you know, family somewhere else?
220
00:15:34,839 --> 00:15:36,757
No. No.
221
00:15:37,275 --> 00:15:40,177
He... he... he grew up here.
222
00:15:40,868 --> 00:15:42,503
I mean, I have
223
00:15:42,537 --> 00:15:44,883
- a brother in Be'er Sheva.
- Be'er Sheva?
224
00:15:45,606 --> 00:15:47,215
Israel.
225
00:15:50,179 --> 00:15:51,721
Look...
226
00:15:52,857 --> 00:15:55,826
Are you friends with Amir or
227
00:15:56,133 --> 00:15:58,529
friends with Amir?
228
00:15:59,481 --> 00:16:01,281
What?
229
00:16:02,051 --> 00:16:04,750
Oh. No, friends. Just...
230
00:16:05,107 --> 00:16:06,735
Just friends.
231
00:16:06,771 --> 00:16:09,232
It is none of my business.
232
00:16:16,274 --> 00:16:18,798
We'll find him, Mrs. Benowitz.
233
00:16:21,606 --> 00:16:23,445
We'll find him.
234
00:16:37,941 --> 00:16:40,575
You have reached Ethan
Kelly. Please leave a message.
235
00:16:40,724 --> 00:16:43,090
Where the fuck are you, man? You
need to call me back right now.
236
00:16:43,110 --> 00:16:44,778
This is not looking good.
237
00:16:50,233 --> 00:16:52,994
- Hey, bud.
- Hey, how's Alice?
238
00:16:53,644 --> 00:16:57,339
Yeah, all good. The temperature's
back down. She's fine, thanks.
239
00:16:57,722 --> 00:16:59,982
Good, good. So, you guys are on your way?
240
00:17:00,458 --> 00:17:03,723
Yeah, just putting the last few things
together. You need us to bring anything?
241
00:17:03,821 --> 00:17:05,322
No, just get here.
242
00:17:06,101 --> 00:17:07,804
All right. See you soon.
243
00:17:10,254 --> 00:17:13,837
Hi. They're coming. They're
gonna come. They're all coming.
244
00:17:42,998 --> 00:17:44,533
What do you want?
245
00:17:44,588 --> 00:17:45,568
I'm looking for Alec.
246
00:17:45,586 --> 00:17:48,220
I stopped by his office. Lloyd said
I might be able to find him here.
247
00:17:48,473 --> 00:17:50,616
Well, he ain't here. Who are you?
248
00:17:51,110 --> 00:17:52,575
I'm just a friend.
249
00:17:52,894 --> 00:17:54,228
And you are?
250
00:17:54,458 --> 00:17:55,967
A wife.
251
00:17:55,980 --> 00:17:57,481
Alec doesn't have friends.
252
00:17:57,982 --> 00:17:59,323
He owe you money?
253
00:17:59,443 --> 00:18:01,207
No, no, nothing like that,
254
00:18:01,230 --> 00:18:03,921
I just had a few questions
about a woman that he knows.
255
00:18:04,122 --> 00:18:05,863
Wanna be a little more specific?
256
00:18:05,983 --> 00:18:07,061
Yeah.
257
00:18:08,341 --> 00:18:09,983
You know who that is?
258
00:18:11,882 --> 00:18:13,738
Yeah. We know the bitch.
259
00:18:21,823 --> 00:18:23,840
She's a fucking cop.
260
00:18:26,708 --> 00:18:28,180
Oh, yeah?
261
00:18:29,799 --> 00:18:32,182
- You sure about that?
- Of course I'm sure.
262
00:18:33,385 --> 00:18:35,652
She killed Alec's brother
and got away with it.
263
00:18:35,726 --> 00:18:38,527
Fucked her way into his dad's
business and left us in the shit.
264
00:18:40,459 --> 00:18:42,336
Well, you don't seem to be doing so badly.
265
00:18:42,361 --> 00:18:44,494
I got a husband who didn't
come home last night,
266
00:18:44,529 --> 00:18:48,173
I'm about to get evicted, and it takes
two of these to get me through breakfast.
267
00:18:48,293 --> 00:18:50,167
So don't tell me how I'm doing.
268
00:18:50,442 --> 00:18:51,557
Okay.
269
00:18:53,030 --> 00:18:54,838
What do you want with her anyway?
270
00:18:56,036 --> 00:18:57,658
She playing you, too?
271
00:19:01,390 --> 00:19:02,946
Take care.
272
00:19:29,040 --> 00:19:30,640
- Hello.
- Mrs. Hicks?
273
00:19:32,377 --> 00:19:34,544
I'm with the Carson City Police Department.
274
00:19:34,579 --> 00:19:37,113
And I was wondering if I could
have a moment of your time.
275
00:19:37,734 --> 00:19:39,335
Is this about the tree?
276
00:19:39,979 --> 00:19:41,332
I'm sorry?
277
00:19:42,558 --> 00:19:45,255
Uh, no. No, it is not about the tree.
278
00:19:46,157 --> 00:19:47,677
We're looking into a person of interest
279
00:19:47,692 --> 00:19:50,222
that's been identified as
having been in your neighborhood.
280
00:19:50,725 --> 00:19:52,229
Prowler?
281
00:19:56,034 --> 00:19:57,701
Do you recognize this man?
282
00:20:00,128 --> 00:20:01,820
Ginny?
283
00:20:02,908 --> 00:20:04,706
Ginny.
284
00:20:05,954 --> 00:20:08,133
Do we recognize this man?
285
00:20:10,052 --> 00:20:12,398
No, Mum. We don't.
286
00:20:12,732 --> 00:20:14,551
No?
287
00:20:15,714 --> 00:20:17,521
Okay.
288
00:20:18,056 --> 00:20:20,387
Thank you for your time.
289
00:20:30,664 --> 00:20:32,135
You get anything?
290
00:20:32,770 --> 00:20:35,354
- Not sure.
- What do you mean?
291
00:20:39,902 --> 00:20:41,894
I recognize that guy.
292
00:20:42,680 --> 00:20:43,980
How?
293
00:20:44,969 --> 00:20:48,318
Listen, anything you can
tell us would really help.
294
00:20:50,045 --> 00:20:52,089
Will we have to give our money back?
295
00:20:53,923 --> 00:20:55,959
- What's your name?
- Ginny.
296
00:20:56,255 --> 00:20:58,414
Ginny, if you tell us what you know,
297
00:20:58,534 --> 00:21:00,463
you'll be helping a lot of people.
298
00:21:00,665 --> 00:21:02,833
And I promise you, you
don't need to be afraid.
299
00:21:07,472 --> 00:21:09,341
That guy, in the picture,
300
00:21:09,567 --> 00:21:12,395
I don't know who he is, but
he's been leaving us cash.
301
00:21:12,910 --> 00:21:15,812
Five grand, every month for the past year.
302
00:21:15,947 --> 00:21:17,581
Sometimes 10.
303
00:21:17,701 --> 00:21:20,117
We get packages at night and stuff.
304
00:21:21,244 --> 00:21:23,056
Do you have any idea why?
305
00:21:23,411 --> 00:21:25,731
I figure it has something
to do with my brother.
306
00:21:25,865 --> 00:21:27,200
Your brother?
307
00:21:27,858 --> 00:21:30,494
- Think we could talk to him?
- I doubt it.
308
00:21:31,162 --> 00:21:32,496
He's dead.
309
00:21:34,014 --> 00:21:35,732
Hey, I'm sorry.
310
00:21:36,896 --> 00:21:39,269
You mind me asking how he died?
311
00:21:40,171 --> 00:21:41,638
Afghanistan.
312
00:21:42,006 --> 00:21:43,707
Helicopter crash.
313
00:21:44,976 --> 00:21:46,270
Was he shot down?
314
00:21:46,390 --> 00:21:48,895
No. He was going on leave.
315
00:21:49,213 --> 00:21:52,231
The chopper had some kind
of mechanical failure.
316
00:21:55,911 --> 00:21:57,621
Do you have a photo?
317
00:21:57,922 --> 00:21:59,723
Yeah, sure.
318
00:22:02,633 --> 00:22:04,535
It's all I've got left.
319
00:22:04,829 --> 00:22:06,696
I keep it with me everywhere I go.
320
00:22:08,295 --> 00:22:09,999
Wayne Hicks?
321
00:22:10,196 --> 00:22:11,991
Special Ops, huh?
322
00:22:12,069 --> 00:22:13,078
Yeah,
323
00:22:13,407 --> 00:22:15,264
mom was pretty proud of that.
324
00:22:15,730 --> 00:22:18,742
Until all they sent us
back was his stuff in a bag.
325
00:22:20,157 --> 00:22:21,786
Thank you, Ginny.
326
00:22:21,906 --> 00:22:23,416
Thank you.
327
00:22:28,535 --> 00:22:30,787
We hired her because
she had no credibility.
328
00:22:30,955 --> 00:22:33,557
You know, unfortunately,
there was a reason for it.
329
00:22:34,225 --> 00:22:35,859
Reinstate her.
330
00:22:36,260 --> 00:22:39,477
- I'm sorry?
- This is a clandestine operation, Elliot.
331
00:22:39,597 --> 00:22:42,232
Last thing we need is
to bring someone else in.
332
00:22:42,776 --> 00:22:44,000
It's already done.
333
00:22:44,035 --> 00:22:45,802
Well un-do it. You're supposed to be
334
00:22:45,836 --> 00:22:47,304
controlling her, not firing her.
335
00:22:47,338 --> 00:22:50,573
How can I control her when you've
had me hamstrung from the beginning?
336
00:22:50,846 --> 00:22:53,025
Well, If you can't handle your authority...
337
00:22:53,080 --> 00:22:55,289
I have no authority because
they know I'm lying to them.
338
00:22:55,314 --> 00:22:59,316
All agents work on operations where
they're not privy to certain information.
339
00:22:59,350 --> 00:23:01,654
That's why we have
clearance levels, Elliot.
340
00:23:01,953 --> 00:23:04,287
And how high does my clearance have
to be before you tell me why this
341
00:23:04,322 --> 00:23:06,289
task force was set up in the first place?
342
00:23:06,538 --> 00:23:10,148
You keep asking questions like
that and you'll never get there.
343
00:23:10,312 --> 00:23:12,546
The bureau didn't instigate
this operation, did they?
344
00:23:12,890 --> 00:23:14,366
I'm going to stop you right there.
345
00:23:14,413 --> 00:23:16,891
God dammit, who am I really working for?
346
00:23:16,937 --> 00:23:18,693
CIA? Pentagon?
347
00:23:18,736 --> 00:23:20,737
Whose ass am I covering?
Because I sure as shit know
348
00:23:20,771 --> 00:23:24,490
this isn't about us tracking down some
money sent to Afghanistan for reconstruction.
349
00:23:26,410 --> 00:23:30,113
As far as I've seen, Elliot,
you don't know anything for sure.
350
00:23:30,381 --> 00:23:33,236
So get in line, do your job, a
351
00:23:33,291 --> 00:23:35,986
Nd find out how those boys
ended up with that money.
352
00:23:37,187 --> 00:23:41,240
Oh, Elliot, go make nice with Kastner,
353
00:23:41,826 --> 00:23:43,636
I hear that's what you're good at.
354
00:24:38,322 --> 00:24:40,494
- Hey, where have you been?
- I'm sorry, Ray.
355
00:24:40,548 --> 00:24:42,786
What? You don't answer the calls?
356
00:24:42,867 --> 00:24:44,801
You don't show at the meet. Where were you?
357
00:24:45,189 --> 00:24:48,792
Look, I woke up this
morning and couldn't move.
358
00:24:50,328 --> 00:24:52,544
I guess there's a part of me that just
359
00:24:52,664 --> 00:24:54,346
doesn't want to know.
360
00:24:57,931 --> 00:24:59,569
Yeah.
361
00:25:02,614 --> 00:25:04,489
I guess I know how you feel.
362
00:25:06,114 --> 00:25:08,482
Right. Give me the news.
363
00:25:09,738 --> 00:25:11,230
It wasn't a cover.
364
00:25:11,515 --> 00:25:13,817
That kid we buried, Spud's assassin.
365
00:25:14,695 --> 00:25:17,137
- He wasn't working for Massoud.
- And you're sure?
366
00:25:17,148 --> 00:25:19,689
Yeah, of course I'm sure. His mother
asked me if I was his boyfriend.
367
00:25:19,714 --> 00:25:21,555
Does that sound like the Taliban to you?
368
00:25:21,675 --> 00:25:24,519
Spud faked a hit on himself
to throw us off the scent.
369
00:25:24,523 --> 00:25:26,539
- You know it and I know it.
- No, that still doesn't make sense.
370
00:25:26,569 --> 00:25:28,871
Come on, it makes $2.5 million
of sense, and you know what?
371
00:25:28,905 --> 00:25:30,967
Why don't you quit pretending you
haven't already thought about that...
372
00:25:31,001 --> 00:25:34,337
- Spud was never about the money.
- In the end, everybody's about the money.
373
00:25:38,622 --> 00:25:40,217
We were.
374
00:25:44,082 --> 00:25:45,353
OK.
375
00:25:45,840 --> 00:25:47,307
- We talk to him.
- No, fuck that.
376
00:25:48,085 --> 00:25:50,146
We get Cheat's money back
from him, I'm done with him.
377
00:25:50,171 --> 00:25:52,269
We give him a chance to explain.
378
00:25:52,668 --> 00:25:53,968
He deserves it.
379
00:25:54,959 --> 00:25:56,740
We talk to him first, Ray.
380
00:25:57,025 --> 00:25:58,721
You hear me?
381
00:26:00,016 --> 00:26:01,765
Understand?
382
00:26:06,409 --> 00:26:08,666
Yeah, okay.
383
00:26:09,039 --> 00:26:10,339
Good.
384
00:26:30,528 --> 00:26:33,587
You really think Spud's capable of that?
385
00:26:33,707 --> 00:26:34,913
Spud?
386
00:26:37,062 --> 00:26:39,932
I think you never really know anyone.
387
00:26:42,211 --> 00:26:43,867
Connie know?
388
00:26:45,486 --> 00:26:48,611
Connie doesn't know much
past People magazine. Come on.
389
00:26:51,292 --> 00:26:52,435
Why?
390
00:26:53,990 --> 00:26:56,567
Why would he do it?
391
00:26:58,070 --> 00:27:00,877
Well, that's the $2.5 million question.
392
00:27:02,223 --> 00:27:04,582
- What?
- Cheat's money is missing.
393
00:27:04,862 --> 00:27:06,192
I told you,
394
00:27:06,192 --> 00:27:07,757
I always said,
395
00:27:07,775 --> 00:27:09,741
you and Ethan should have kept the money.
396
00:27:10,000 --> 00:27:12,165
- I knew you couldn't trust the other two.
- Yeah.
397
00:27:17,408 --> 00:27:18,808
You have to get it back.
398
00:27:25,115 --> 00:27:27,562
Look, Ethan's waiting
outside in the car, all right?
399
00:27:27,602 --> 00:27:29,752
I need you to stay here with the
girls. We'll be back tomorrow.
400
00:27:29,787 --> 00:27:32,218
No, like hell! No, we're coming with you.
401
00:27:32,250 --> 00:27:34,596
Absolutely not. We don't
know what Spud is capable of.
402
00:27:34,625 --> 00:27:37,441
Ray, If you two show up without us,
403
00:27:37,459 --> 00:27:39,215
he'll make a run for it.
404
00:27:40,011 --> 00:27:41,809
We're coming with you.
405
00:27:51,275 --> 00:27:56,993
Cpl. Wayne Hicks. Born June,
13th, 1985 in Carson City, Nevada.
406
00:27:57,281 --> 00:28:00,259
Died September 5th, 2013, when his Chinook
407
00:28:00,286 --> 00:28:03,599
failed mechanically over
Jalalabad, Afghanistan.
408
00:28:03,685 --> 00:28:05,749
- Twenty-two dead.
- Yeah.
409
00:28:05,984 --> 00:28:07,146
A word?
410
00:28:07,723 --> 00:28:09,085
Grace?
411
00:28:18,826 --> 00:28:20,905
You found my replacement yet?
412
00:28:21,450 --> 00:28:23,782
Yeah. Yeah, got a couple of names.
413
00:28:24,139 --> 00:28:26,243
Lucero, Bland,
414
00:28:26,363 --> 00:28:27,916
maybe O'Dell.
415
00:28:28,602 --> 00:28:30,761
Lucero won't work outside of Washington.
416
00:28:30,770 --> 00:28:33,203
Bland barely lives up to his name,
417
00:28:33,551 --> 00:28:35,654
and there is a reason
O'Dell's always available
418
00:28:35,672 --> 00:28:37,081
after she fell off that motorcycle.
419
00:28:37,201 --> 00:28:40,437
- At least I can trust them.
- You can trust me, you just didn't.
420
00:28:41,267 --> 00:28:43,299
Don't tell me you weren't
after my job from the start.
421
00:28:43,327 --> 00:28:46,195
Oh, come on. Everybody
is after everyone's job.
422
00:28:53,170 --> 00:28:55,683
If I keep you around are
you going to get on board?
423
00:28:58,565 --> 00:29:00,623
If I stick around,
424
00:29:00,743 --> 00:29:02,626
are you going to have my back?
425
00:29:07,181 --> 00:29:08,952
What'd you find in Carson City?
426
00:29:10,400 --> 00:29:12,222
Dead end.
427
00:29:15,038 --> 00:29:16,759
All right.
428
00:29:18,121 --> 00:29:19,963
Keep going.
429
00:29:47,682 --> 00:29:51,825
Who's that? Huh? Who's that? Who's that?
430
00:29:52,730 --> 00:29:54,364
Huh? Who is this?
431
00:29:55,465 --> 00:29:56,866
Who's that?
432
00:29:57,934 --> 00:29:59,511
All right, buddy.
433
00:29:59,958 --> 00:30:01,994
- Hey, thought you guys would never get here.
- Uncle Spud!
434
00:30:02,114 --> 00:30:03,836
Hey!
435
00:30:03,956 --> 00:30:05,945
- How you feeling?
- Huh?
436
00:30:06,065 --> 00:30:10,290
She's fine. You know how resilient
little kids are, they bounce right back.
437
00:30:10,314 --> 00:30:11,881
- How was the drive up?
- It was good. It was fine.
438
00:30:11,909 --> 00:30:12,705
- It was good?
- Yeah.
439
00:30:12,732 --> 00:30:15,110
- I was worried about you.
- You don't have to worry about us.
440
00:30:15,167 --> 00:30:17,452
- Can you help me with the bags?
- Yeah.
441
00:30:19,623 --> 00:30:20,923
Whoa!
442
00:30:25,593 --> 00:30:28,965
No, honey, that was April's christening.
443
00:30:29,030 --> 00:30:31,065
Yeah, it was April's, you're right.
444
00:30:33,224 --> 00:30:35,838
Actually, I think that's
the first time we met.
445
00:30:36,173 --> 00:30:39,475
You were so shy. She was so shy.
446
00:30:39,510 --> 00:30:40,950
I don't think you said
five words all night.
447
00:30:40,996 --> 00:30:43,594
- I was nervous. Please.
- Nervous about what?
448
00:30:43,714 --> 00:30:45,148
He proposed two weeks later.
449
00:30:45,182 --> 00:30:49,252
Yeah, and if I had known then what I
know now, I never would have said yes.
450
00:30:49,286 --> 00:30:51,230
Hey, what is that supposed to mean?
451
00:30:51,255 --> 00:30:53,782
It's because he was
already married to you guys.
452
00:30:53,809 --> 00:30:54,797
Hoo-rah.
453
00:30:54,816 --> 00:30:56,829
Who was the girl that you
brought to the wedding?
454
00:30:56,829 --> 00:30:58,648
That skinny thing. What was her name?
455
00:30:59,271 --> 00:31:00,652
What was her name?
456
00:31:07,671 --> 00:31:09,138
I'd like to make a toast.
457
00:31:09,173 --> 00:31:12,608
Everyone in the world that
I love is at this table.
458
00:31:13,319 --> 00:31:14,782
And...
459
00:31:14,902 --> 00:31:17,453
just to have us here together,
460
00:31:18,552 --> 00:31:19,919
safe...
461
00:31:22,365 --> 00:31:26,453
You guys aren't the family that I was
born into, but you're the family that I...
462
00:31:26,851 --> 00:31:28,950
That I found along the way. And...
463
00:31:29,774 --> 00:31:32,005
And that's the best kind of family.
464
00:31:33,970 --> 00:31:36,843
And I love you guys very much.
465
00:31:38,755 --> 00:31:41,069
Who's been feeding this guy wine? Connie?
466
00:31:42,172 --> 00:31:44,208
No, no, no. I want him to drink more.
467
00:31:44,245 --> 00:31:46,590
Can't I just be happy for once?
468
00:31:46,710 --> 00:31:48,544
- Can I be happy for once?
- To absent friends.
469
00:31:52,280 --> 00:31:53,614
To absent friends.
470
00:32:05,400 --> 00:32:07,406
Where's daddy? Where's daddy?
471
00:32:07,464 --> 00:32:09,665
Where's your daddy? Where's Daddy?
472
00:32:09,699 --> 00:32:11,267
There he is!
473
00:32:18,669 --> 00:32:20,890
What time did Evie say she was coming home?
474
00:32:21,010 --> 00:32:23,379
Oh, she's eating at a friend's tonight.
475
00:32:23,580 --> 00:32:26,854
- What? Why didn't you tell me?
- You didn't ask.
476
00:32:31,036 --> 00:32:33,515
Oh, none for me thanks.
477
00:32:33,635 --> 00:32:35,134
I'm having a white day.
478
00:32:35,459 --> 00:32:38,015
- I'm sorry?
- It's the latest thing.
479
00:32:38,228 --> 00:32:39,990
You just eat white food.
480
00:32:40,110 --> 00:32:42,954
- It's supposed to be very purifying.
- Jesus Christ.
481
00:32:52,146 --> 00:32:54,881
Oh. Hey, Billy. Come on in.
482
00:32:55,324 --> 00:32:57,814
- There's plenty of food.
- Hi, Billy.
483
00:32:58,004 --> 00:32:59,438
Is Evie here?
484
00:33:00,029 --> 00:33:03,265
No. Is everything all right?
485
00:33:03,587 --> 00:33:05,864
She's not returning my calls.
486
00:33:06,330 --> 00:33:08,790
- Did something happen?
- No, nothing.
487
00:33:09,293 --> 00:33:11,260
Then why isn't she returning your calls?
488
00:33:11,295 --> 00:33:14,168
- Stop interrogating the poor kid.
- It's okay.
489
00:33:14,665 --> 00:33:17,333
- Billy.
- We... we had a bit of a fight.
490
00:33:17,734 --> 00:33:19,939
- Did Evie do that to your face?
- Yeah. But...
491
00:33:20,404 --> 00:33:22,371
I deserved it. I was being kind of a dick.
492
00:33:22,406 --> 00:33:25,541
- Is she okay?
- No, no, I'm the only one with bruises.
493
00:33:25,576 --> 00:33:27,465
This happen yesterday, right?
494
00:33:28,312 --> 00:33:29,678
That was the text.
495
00:33:29,962 --> 00:33:31,709
Where the hell were you?
496
00:33:32,182 --> 00:33:35,961
Don't blame me if you're feeling guilty
because you're not around for your daughter.
497
00:33:40,205 --> 00:33:43,726
I'm sorry, I just wanted to
come over to apologize to Evie.
498
00:33:44,229 --> 00:33:45,955
Could you pass on the message?
499
00:33:45,958 --> 00:33:49,112
You wanna tell me what happened?
500
00:33:51,142 --> 00:33:52,594
I fucked up.
501
00:33:52,946 --> 00:33:56,239
I've been fucking up everything lately.
502
00:33:57,876 --> 00:33:59,375
I just really miss him.
503
00:33:59,706 --> 00:34:02,400
Come here.
504
00:34:10,854 --> 00:34:13,756
I miss your dad too. God.
505
00:34:15,273 --> 00:34:17,260
He was such a good man.
506
00:34:19,096 --> 00:34:22,874
- And he loved you so much, Billy.
- Why did you make him work for you?
507
00:34:26,167 --> 00:34:27,717
I...
508
00:34:28,078 --> 00:34:30,008
No, you used him.
509
00:34:30,697 --> 00:34:32,898
You used him because you knew you could.
510
00:34:33,833 --> 00:34:36,034
- That he liked you.
- No.
511
00:34:36,556 --> 00:34:38,781
It wasn't like that.
512
00:34:39,917 --> 00:34:42,258
He'd still be alive if it wasn't for you.
513
00:34:49,526 --> 00:34:51,365
He was the only one who believed me.
514
00:34:51,603 --> 00:34:53,286
And I was right.
515
00:34:53,830 --> 00:34:56,465
And by the end, he wanted to
find out what happened to Sam.
516
00:34:56,500 --> 00:34:59,302
I don't care about Sam, all
right? I just want my dad back.
517
00:35:00,091 --> 00:35:01,737
I know.
518
00:35:02,350 --> 00:35:04,298
I want him back too.
519
00:35:04,499 --> 00:35:05,972
I do.
520
00:35:09,338 --> 00:35:12,181
I'm tired of feeling like this.
521
00:35:13,107 --> 00:35:15,472
I feel bad all the time.
522
00:35:20,824 --> 00:35:22,992
Come here.
523
00:35:25,546 --> 00:35:29,644
You're gonna be okay. I promise you.
524
00:35:31,702 --> 00:35:33,887
I promise you. You're going to be okay.
525
00:35:34,317 --> 00:35:36,305
You're going to be okay.
526
00:35:36,340 --> 00:35:38,040
You're going to be okay.
527
00:35:40,033 --> 00:35:41,944
What are you doing?
528
00:35:42,924 --> 00:35:46,098
- I'm sorry. I...
- No, you can't do that.
529
00:35:46,116 --> 00:35:48,951
- I'm sorry. I promise you...
- It's all right.
530
00:35:48,986 --> 00:35:50,353
But go.
531
00:35:51,467 --> 00:35:53,241
- Now.
- Okay.
532
00:36:10,386 --> 00:36:12,902
And he's over-tired. It's
been a big day for him.
533
00:36:13,022 --> 00:36:14,465
I'm gonna put him to bed.
534
00:36:14,811 --> 00:36:17,063
- Good night.
- Night-night.
535
00:36:22,552 --> 00:36:24,153
- Night, Daddy.
- Night, buddy.
536
00:36:27,572 --> 00:36:30,393
All right, Kyle. Get some rest, little man.
537
00:36:34,552 --> 00:36:36,065
Give me a sec, will you?
538
00:36:37,275 --> 00:36:38,615
- I'm off.
- All right, honey.
539
00:36:38,649 --> 00:36:40,436
- Okay, girls, come on.
- Hey!
540
00:36:40,808 --> 00:36:42,471
Night, girls.
541
00:36:42,873 --> 00:36:44,407
They're so cute.
542
00:36:48,390 --> 00:36:49,757
- Hey.
- It's me.
543
00:36:50,801 --> 00:36:53,091
Where have you been? I've been
trying to get a hold of you.
544
00:36:53,366 --> 00:36:55,643
Oh, family shit.
545
00:36:57,619 --> 00:37:00,889
- Yeah, well there's a lot of that going around.
- So, what's going on?
546
00:37:01,195 --> 00:37:02,564
Are we safe?
547
00:37:03,070 --> 00:37:05,127
- Yeah. For now.
- What happened?
548
00:37:06,400 --> 00:37:09,811
It's complicated, but it's being resolved.
549
00:37:10,133 --> 00:37:13,702
- Uh, what do you mean?
- It means you don't need to worry about it.
550
00:37:15,336 --> 00:37:19,378
Is that because you paid back the
money or because I'm gonna get killed?
551
00:37:20,512 --> 00:37:22,698
I bet you wish you
didn't steal that car now.
552
00:37:22,698 --> 00:37:24,545
That's because you didn't drive it.
553
00:37:28,313 --> 00:37:30,686
What are these, Cuban?
554
00:37:31,222 --> 00:37:33,589
I don't know, how do you
tell the difference? I can't.
555
00:37:36,737 --> 00:37:38,164
You know what, man?
556
00:37:38,284 --> 00:37:40,341
- You know what's weird?
- What?
557
00:37:41,787 --> 00:37:43,378
I'm kind of excited,
558
00:37:43,498 --> 00:37:44,878
you know what I mean?
559
00:37:45,102 --> 00:37:46,735
Just going somewhere new.
560
00:37:47,411 --> 00:37:49,939
- Starting over.
- Sure.
561
00:37:52,039 --> 00:37:55,079
Where do you want to go, man?
Somewhere out east, maybe DC?
562
00:37:55,178 --> 00:37:57,015
DC's where the action is, man.
563
00:37:57,047 --> 00:38:00,445
- Yeah.
- San Francisco's small potatoes.
564
00:38:02,585 --> 00:38:04,620
Hey, you know, Cheat...
565
00:38:05,732 --> 00:38:08,119
Cheat would have loved Washington.
566
00:38:08,239 --> 00:38:09,857
Know what I mean?
567
00:38:10,972 --> 00:38:13,414
Know what I mean? All those hookers.
568
00:38:14,009 --> 00:38:15,998
Right?
569
00:38:17,072 --> 00:38:20,546
Oh... God, I miss the man every day.
570
00:38:24,105 --> 00:38:27,709
You know, I still can't get over
my kids' pictures on that wall.
571
00:38:28,979 --> 00:38:30,613
Yeah, man. Me too.
572
00:38:41,474 --> 00:38:43,377
You know, if nothing else, Nina,
573
00:38:43,422 --> 00:38:45,178
you certainly aren't boring.
574
00:38:46,697 --> 00:38:48,334
Is that why you like me?
575
00:38:48,782 --> 00:38:50,365
Who said I liked you?
576
00:38:50,886 --> 00:38:52,535
What's there not to like?
577
00:38:53,737 --> 00:38:55,797
I think you're a little
too dangerous for me.
578
00:38:55,807 --> 00:38:58,349
Come on, you can live a little.
579
00:38:59,072 --> 00:39:00,764
So when am I going to see you again?
580
00:39:01,120 --> 00:39:02,309
Soon.
581
00:39:02,803 --> 00:39:04,813
Yeah, I think I'd like that.
582
00:39:05,749 --> 00:39:07,338
Hey, Nina?
583
00:39:08,118 --> 00:39:09,741
What?
584
00:39:13,039 --> 00:39:14,657
Aah, nothing.
585
00:39:15,445 --> 00:39:16,964
I'll call you.
586
00:39:33,243 --> 00:39:35,110
Hey. Have you seen Spud?
587
00:39:35,412 --> 00:39:37,846
No, he hasn't come up yet.
588
00:39:49,125 --> 00:39:53,098
I'm just gonna be glad when all
this stuff is behind us, man.
589
00:39:57,619 --> 00:39:59,368
You know?
590
00:40:06,336 --> 00:40:09,396
You wanna go back to the house,
get out of this fucking rain?
591
00:40:18,309 --> 00:40:21,876
_
592
00:40:23,159 --> 00:40:24,727
Where'd you get that?
593
00:40:25,425 --> 00:40:27,630
They were all over the neighborhood.
594
00:40:29,879 --> 00:40:32,200
Fuck.
595
00:40:35,486 --> 00:40:37,946
The lengths that these
people are gonna go through
596
00:40:38,115 --> 00:40:40,350
to cover their tracks, man, look at that.
597
00:40:40,710 --> 00:40:42,474
If I didn't know the truth, I would
598
00:40:42,594 --> 00:40:44,794
think that that was an ordinary guy.
599
00:40:44,914 --> 00:40:47,359
You said he arrived in the
country two weeks ago, right?
600
00:40:52,864 --> 00:40:55,291
Yeah, I must have gotten the dates wrong.
601
00:40:57,145 --> 00:40:59,461
Fuck. I can't believe that.
602
00:40:59,889 --> 00:41:01,908
I met his mother.
603
00:41:08,231 --> 00:41:09,938
You met his mother?
604
00:41:10,238 --> 00:41:14,313
He was a Jewish art student, Spud.
605
00:41:16,146 --> 00:41:18,714
That's a pretty good cover, right?
606
00:41:19,929 --> 00:41:21,810
I mean, I wouldn't have ever known.
607
00:41:22,133 --> 00:41:23,715
Why?
608
00:41:26,923 --> 00:41:27,817
Why?
609
00:41:29,292 --> 00:41:31,226
Cheat... Cheat.
610
00:41:32,747 --> 00:41:34,878
He was out of control.
611
00:41:35,966 --> 00:41:37,978
He was gonna get us caught.
612
00:41:38,583 --> 00:41:41,578
That's the fucking chair,
man. That's the fucking chair.
613
00:41:44,341 --> 00:41:46,308
So you killed him?
614
00:41:47,254 --> 00:41:49,077
You killed Cheat?
615
00:41:49,622 --> 00:41:51,146
Ray.
616
00:41:54,729 --> 00:41:56,664
Ray, we're fucking dads.
617
00:41:57,988 --> 00:41:59,909
We have fucking families.
618
00:42:01,336 --> 00:42:03,492
Cheat never understood that.
619
00:42:06,348 --> 00:42:08,264
I didn't want to do it.
620
00:42:12,535 --> 00:42:14,169
I didn't want to do it, but I...
621
00:42:14,517 --> 00:42:17,239
I can't let Kyle grow
up without a father, man.
622
00:42:17,273 --> 00:42:21,310
You can't let April and Alice grow up
without a father. What choice did I have?
623
00:42:21,413 --> 00:42:24,113
- You could've talked to him.
- No, man, we tried.
624
00:42:24,147 --> 00:42:27,264
- It's not gonna make a fucking difference.
- You could've talked to us.
625
00:42:27,318 --> 00:42:30,119
I know what you guys think
of me. I'm the joke, right?
626
00:42:30,153 --> 00:42:31,920
- I'm the runt, I'm the joke.
- Spud!
627
00:42:31,955 --> 00:42:35,057
No, man, I know. Why couldn't
I just take care of business?
628
00:42:35,617 --> 00:42:37,092
For once?
629
00:42:38,136 --> 00:42:41,204
I did it for you, man. I did
it for Ethan, I did it for us.
630
00:42:41,231 --> 00:42:44,109
We're family, man. I did it for us.
631
00:42:44,229 --> 00:42:47,679
You did this for his fucking
money, and you fucking know it.
632
00:42:47,710 --> 00:42:51,268
No, man, I didn't... That's not
true. I didn't take the money.
633
00:42:51,278 --> 00:42:54,047
- I didn't care about the money. I did it for us.
- And Kendra?
634
00:42:54,793 --> 00:42:56,402
That fucking guy that was with her?
635
00:42:56,464 --> 00:42:58,747
That poor fucking kid we
put in a fucking grave?
636
00:42:58,782 --> 00:43:00,399
You did all that for us too, huh?
637
00:43:00,485 --> 00:43:03,094
I didn't want to do any of
that. It just got too fucked up.
638
00:43:03,219 --> 00:43:06,555
It just got so fucked up. I don't
know how it got so fucked up.
639
00:43:07,531 --> 00:43:10,351
You have to fucking believe
me, man, you have to believe me.
640
00:43:10,393 --> 00:43:12,891
- Fuck you.
- I didn't have a fucking choice, man.
641
00:43:12,929 --> 00:43:14,296
- I didn't.
- Fuck you.
642
00:43:14,330 --> 00:43:16,615
- I didn't have a choice!
- Fuck you.
643
00:43:17,355 --> 00:43:18,863
Hey, Spud!
644
00:43:19,340 --> 00:43:20,483
Ray?
645
00:43:25,613 --> 00:43:28,043
Ray, don't fucking do this, man.
646
00:43:28,511 --> 00:43:30,312
Ray, don't fucking do this, please.
647
00:43:31,314 --> 00:43:33,282
Listen to me. I'm so sorry.
648
00:43:34,417 --> 00:43:35,918
I'm so sorry, okay?
649
00:43:36,252 --> 00:43:39,982
I'm sorry, I don't know what
the fuck I did. I'm so sorry.
650
00:43:41,524 --> 00:43:42,824
It's going to be okay.
651
00:43:43,059 --> 00:43:44,784
It's going to be okay.
It's going to be okay.
652
00:43:47,748 --> 00:43:49,531
Spud?
653
00:43:53,536 --> 00:43:54,836
Ray?
654
00:43:55,238 --> 00:43:56,538
It's okay, buddy.
655
00:43:57,461 --> 00:43:59,556
What are we gonna tell Ethan?
656
00:44:01,211 --> 00:44:03,553
I can't... You gotta help me.
657
00:44:06,349 --> 00:44:08,037
It's gonna be okay.
658
00:44:08,184 --> 00:44:09,484
I can't...
659
00:44:14,245 --> 00:44:15,724
I'm so sorry.
660
00:44:19,629 --> 00:44:21,230
What are you doing?
661
00:44:22,098 --> 00:44:23,398
I...
662
00:44:23,821 --> 00:44:25,500
Ray. Ray.
663
00:44:26,857 --> 00:44:29,144
Ray. Ray.
664
00:44:38,092 --> 00:44:39,714
Spud?
665
00:45:23,536 --> 00:45:26,079
Original script from Uksubtitles.ru
666
00:45:26,481 --> 00:45:31,731
Resynced, corrected and HI version by minouhse & chamallow
www.addic7ed.com
667
00:45:32,305 --> 00:45:38,233
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
48660
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.