All language subtitles for Mom 5x19 - A Taco Bowl and a Tubby Seamstress (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,413 --> 00:00:04,014 ... was very sorry for the plane's unauthorized landing 2 00:00:04,039 --> 00:00:06,356 and the death of the Chinese pilot. 3 00:00:06,381 --> 00:00:08,570 The plane left Guam... What are you still doing here? 4 00:00:09,264 --> 00:00:11,906 - What do you mean? - Well, don't you have school? 5 00:00:11,931 --> 00:00:14,620 - Nope. - What about work? 6 00:00:14,622 --> 00:00:16,955 I killed myself studying for the LSATs. 7 00:00:16,957 --> 00:00:18,398 I'm taking a few days off. 8 00:00:18,423 --> 00:00:20,456 So you're just gonna be... 9 00:00:20,835 --> 00:00:22,301 here? 10 00:00:22,429 --> 00:00:23,929 That's the plan. 11 00:00:23,931 --> 00:00:25,130 Huh. 12 00:00:25,132 --> 00:00:26,799 What's she doing home? 13 00:00:27,606 --> 00:00:29,155 She's taking a few days off. 14 00:00:29,180 --> 00:00:32,117 So she's just gonna be... here? 15 00:00:33,474 --> 00:00:35,648 Am I really that big of a monkey wrench? 16 00:00:35,673 --> 00:00:38,423 No, don't be silly. Listen, I'm gonna split. 17 00:00:39,726 --> 00:00:42,958 Sorry, honey. I'm as blindsided as you are. 18 00:00:43,187 --> 00:00:45,284 Adam, I didn't mean to chase you out. 19 00:00:45,286 --> 00:00:48,153 Oh, no, it's not about you, Christy. Call me if she leaves. 20 00:00:50,559 --> 00:00:52,539 What the hell goes on here when I'm gone? 21 00:00:52,564 --> 00:00:53,843 Don't ask the question 22 00:00:53,868 --> 00:00:55,437 if you don't want to picture the answer. 23 00:00:57,139 --> 00:00:59,865 I watch The View at 11:00. Is that gonna be a problem? 24 00:00:59,990 --> 00:01:01,216 Can I watch with you? 25 00:01:02,837 --> 00:01:05,003 Geez. Now there's someone at the door? 26 00:01:05,005 --> 00:01:06,217 This day is a disaster. 27 00:01:08,451 --> 00:01:09,506 Yeah? 28 00:01:09,531 --> 00:01:11,844 I'm sorry to bother you. Are you the building manager? 29 00:01:11,846 --> 00:01:14,170 - Maybe. You a cop? - Do I look like a cop? 30 00:01:14,195 --> 00:01:15,912 The good ones don't. 31 00:01:16,150 --> 00:01:18,150 Well, actually, I saw the vacancy sign out front, 32 00:01:18,152 --> 00:01:19,418 and I'm interested in the apartment. 33 00:01:19,420 --> 00:01:20,853 Oh, great. Two bedroom, two bath, 34 00:01:20,855 --> 00:01:22,357 first and last, you know the drill. 35 00:01:22,382 --> 00:01:23,848 Can you be any more specific? 36 00:01:23,873 --> 00:01:26,396 Uh, square footage, building amenities? 37 00:01:26,421 --> 00:01:28,588 Square footage, I would say medium. 38 00:01:29,592 --> 00:01:31,090 And, uh, as for amenities, 39 00:01:31,115 --> 00:01:32,779 there's a weird guy on the third floor 40 00:01:32,804 --> 00:01:34,389 who'll rub your feet if you let him. 41 00:01:34,414 --> 00:01:36,201 I have a dog. Is that okay? 42 00:01:36,226 --> 00:01:37,976 The building owner doesn't allow pets, 43 00:01:38,001 --> 00:01:41,135 but if you slip me 50 bucks, we never had this conversation. 44 00:01:41,583 --> 00:01:43,896 - So it'll be our little secret? - What? Who? 45 00:01:44,040 --> 00:01:46,326 See? That's what your $50 buys. 46 00:01:46,907 --> 00:01:48,524 Well, this has been fun. 47 00:01:48,549 --> 00:01:50,209 I'm Rita Gennaro, 48 00:01:50,300 --> 00:01:52,131 the new owner of this building, 49 00:01:52,156 --> 00:01:54,834 and we are off to a very poor start. 50 00:01:56,041 --> 00:01:58,458 Uh-huh. Uh-huh. 51 00:02:00,041 --> 00:02:02,542 - What is wrong with you? - I don't know. I panicked. 52 00:02:02,567 --> 00:02:04,224 You threw my whole day off. 53 00:02:12,737 --> 00:02:16,709 -- Synced and corrected by ChrisKe -- -- www.addic7ed.com -- 54 00:02:20,959 --> 00:02:24,092 Here you go. If it's not how you like it, 55 00:02:24,117 --> 00:02:26,693 I'll make a new pot. Please don't fire my mother. 56 00:02:26,797 --> 00:02:28,496 You're sweet. We'll see. 57 00:02:30,006 --> 00:02:32,423 So, how'd you end up owning the building? 58 00:02:32,448 --> 00:02:34,448 What happened to Tony, who I never saw 59 00:02:34,450 --> 00:02:36,404 except when he brought me my Christmas bonus? 60 00:02:36,429 --> 00:02:38,796 My husband ran off with a home-wrecking slut. 61 00:02:38,821 --> 00:02:41,015 Oh, no. Well, does that mean 62 00:02:41,040 --> 00:02:42,959 you'll be bringing me my Christmas bonus? 63 00:02:44,147 --> 00:02:45,887 You know, I'm divorced, too, 64 00:02:45,912 --> 00:02:47,565 so I know what you're wrestling with. 65 00:02:47,567 --> 00:02:49,210 Do I care about your life? 66 00:02:50,076 --> 00:02:52,653 Nope. No, you don't, and you shouldn't. 67 00:02:52,881 --> 00:02:56,615 So, what went down with Tony, whose toupee is no secret? 68 00:03:03,279 --> 00:03:04,949 He woke up one day and told me, 69 00:03:04,951 --> 00:03:06,667 "I'm leaving you for the dry cleaner." 70 00:03:07,053 --> 00:03:08,786 I just thought he was announcing his errands 71 00:03:08,788 --> 00:03:10,639 in a very formal way. 72 00:03:11,537 --> 00:03:13,341 And then my world fell apart. 73 00:03:13,599 --> 00:03:14,935 Your dry cleaner is a woman? 74 00:03:15,264 --> 00:03:17,511 That's the interesting part of the story for you? 75 00:03:18,068 --> 00:03:19,847 You just don't see it that often. 76 00:03:20,209 --> 00:03:21,996 It's like a kindergarten teacher who's a man. 77 00:03:22,021 --> 00:03:23,317 Not wrong, just weird. 78 00:03:23,342 --> 00:03:25,691 Do you get money from the state to keep her? 79 00:03:27,170 --> 00:03:28,744 I should, shouldn't I? 80 00:03:28,974 --> 00:03:30,512 Well, Rita, this has been a treat. 81 00:03:30,537 --> 00:03:32,410 Definitely pop in every couple of months. 82 00:03:32,435 --> 00:03:33,616 We'd love to see you. 83 00:03:33,618 --> 00:03:35,835 - I'm not done. - And she's not done. 84 00:03:36,521 --> 00:03:38,720 I want this building to generate income, 85 00:03:38,752 --> 00:03:40,746 and if we clean it up, I can raise the rent. 86 00:03:41,576 --> 00:03:44,114 I could understand if he left me for some hot young thing, 87 00:03:44,139 --> 00:03:45,522 but she's a tubby seamstress 88 00:03:45,524 --> 00:03:47,641 with a mole the size of Coney Island. 89 00:03:47,843 --> 00:03:49,309 So sorry you're going through 90 00:03:49,334 --> 00:03:50,727 - such a... - Are we friends all of a sudden? 91 00:03:50,729 --> 00:03:53,303 - Well, I thought we shared a moment. - We didn't. 92 00:03:54,266 --> 00:03:56,934 Now, I got a list of things I need you to take care of. 93 00:03:57,069 --> 00:03:59,235 Yikes. Both sides, huh? 94 00:03:59,237 --> 00:04:01,185 Can I hire someone to do this work? 95 00:04:01,210 --> 00:04:03,779 - I already did hire someone. - Oh, great. 96 00:04:05,410 --> 00:04:06,795 Oh. 97 00:04:08,139 --> 00:04:10,584 I'll be back Friday to check on the progress. 98 00:04:10,609 --> 00:04:12,474 Or you could go on a long cruise. 99 00:04:12,499 --> 00:04:14,749 Lot of people get a second chance of love on those things. 100 00:04:14,774 --> 00:04:16,756 - Friday! - Cruise! 101 00:04:19,848 --> 00:04:22,139 Let me show you what I think about this list. 102 00:04:23,873 --> 00:04:25,679 What is the matter with you? 103 00:04:25,681 --> 00:04:27,814 If she fires you, we lose our home. 104 00:04:27,816 --> 00:04:30,350 Hold that thought. 105 00:04:30,352 --> 00:04:31,935 Hi, honey. 106 00:04:33,572 --> 00:04:35,670 Yeah, she's still here. 107 00:04:44,021 --> 00:04:45,248 Oh, my God. 108 00:04:45,250 --> 00:04:46,916 Are you actually working on the list? 109 00:04:46,918 --> 00:04:48,501 Yeah. I got to thinking 110 00:04:48,503 --> 00:04:50,086 if I do one or two of the easy ones, 111 00:04:50,088 --> 00:04:51,740 it'll get her off of my ass for a while. 112 00:04:52,147 --> 00:04:53,567 Is that duct tape? 113 00:04:53,592 --> 00:04:55,375 Hey, I've never used a hammer here. 114 00:04:55,377 --> 00:04:57,107 I'm not gonna break my streak now. 115 00:04:58,880 --> 00:05:00,513 Well, at least I have 116 00:05:00,515 --> 00:05:02,804 a nice, new car to live in. 117 00:05:03,372 --> 00:05:04,624 Come on, baby. 118 00:05:05,071 --> 00:05:06,530 Just till Friday. 119 00:05:10,058 --> 00:05:11,641 Hey, watch your step, Mr. Munson. 120 00:05:11,643 --> 00:05:13,059 I'm on a ladder over here. 121 00:05:13,061 --> 00:05:15,843 Let me guess, you're finally hanging yourself? 122 00:05:18,686 --> 00:05:20,150 Not yet. 123 00:05:20,152 --> 00:05:22,736 I'm doing repairs around the building. 124 00:05:22,738 --> 00:05:25,372 I figured you'd hang yourself before you did that. 125 00:05:26,110 --> 00:05:27,524 Ha-ha-ha. Hmm. 126 00:05:27,549 --> 00:05:30,076 I'm coming up in a couple hours to install your smoke detector, 127 00:05:30,078 --> 00:05:31,494 so make sure you're wearing pants. 128 00:05:31,637 --> 00:05:33,649 I could say the same thing to you. 129 00:05:42,352 --> 00:05:44,307 Get ready, Match.com. 130 00:05:48,764 --> 00:05:51,347 Whoa, that's a lot of nose. 131 00:05:55,208 --> 00:05:56,936 Rita, hi. 132 00:05:56,938 --> 00:05:59,169 Oh, look who's a girl. 133 00:06:00,443 --> 00:06:02,942 Yeah, I'm just trying to take a picture 134 00:06:02,944 --> 00:06:04,277 for a dating site. 135 00:06:04,279 --> 00:06:05,995 I found my son doing that same thing. 136 00:06:05,997 --> 00:06:08,052 His makeup was more subtle. 137 00:06:09,068 --> 00:06:11,284 Well, I recently broke up with someone, 138 00:06:11,286 --> 00:06:13,536 so, you know, I'm trying to get back out there and... 139 00:06:13,538 --> 00:06:15,036 We're not bonding here. 140 00:06:16,425 --> 00:06:18,291 I found another leak in the laundry room. 141 00:06:18,293 --> 00:06:20,343 The banister on the back staircase is loose. 142 00:06:20,345 --> 00:06:21,678 Why aren't you writing this down? 143 00:06:22,571 --> 00:06:23,903 Okay. 144 00:06:25,794 --> 00:06:29,018 Leak, banister. 145 00:06:29,020 --> 00:06:30,470 Anything else? 146 00:06:30,472 --> 00:06:32,403 Would I keep it a secret? 147 00:06:33,521 --> 00:06:34,808 Right. 148 00:06:34,810 --> 00:06:36,825 Hey, listen, um, 149 00:06:36,850 --> 00:06:39,479 I know this is a little weird, but since you're here, 150 00:06:39,481 --> 00:06:41,314 could you help me get a picture? 151 00:06:41,316 --> 00:06:44,211 My arms aren't long enough to make my nose look normal. 152 00:06:45,085 --> 00:06:48,204 Okay. I want to look pretty, but not slutty. 153 00:06:48,206 --> 00:06:49,989 Available, but not desperate. 154 00:06:49,991 --> 00:06:51,825 - Smart, but not... - There. 155 00:06:53,015 --> 00:06:54,499 But I wasn't quite... 156 00:06:55,380 --> 00:06:57,664 Wow, that's perfect. 157 00:06:57,666 --> 00:06:59,132 I hope you find someone quickly 158 00:06:59,134 --> 00:07:00,667 because at the rate your mother's going, 159 00:07:00,669 --> 00:07:03,002 you're going to need to find a new place to live. 160 00:07:03,004 --> 00:07:05,672 No, no, no, no, she is trying so hard. 161 00:07:05,674 --> 00:07:07,226 She really does love this job. 162 00:07:07,251 --> 00:07:08,808 And my husband loved me. 163 00:07:08,810 --> 00:07:10,343 Things change. 164 00:07:12,217 --> 00:07:13,646 Tell your mother 165 00:07:13,648 --> 00:07:16,349 if she doesn't complete the repairs in three days, 166 00:07:16,351 --> 00:07:17,433 she's out. 167 00:07:17,835 --> 00:07:19,352 But if you kick her out, 168 00:07:19,354 --> 00:07:21,020 you're gonna have to kick me out. 169 00:07:21,272 --> 00:07:23,884 Maybe the new building manager can let you live with them. 170 00:07:23,909 --> 00:07:26,503 You could be like the cat that comes with the apartment. 171 00:07:26,741 --> 00:07:29,496 No, no, she's gonna do it. You'll see. 172 00:07:29,498 --> 00:07:32,163 She's not nearly as incompetent as you might think. 173 00:07:35,036 --> 00:07:36,335 Was that the light? 174 00:07:37,088 --> 00:07:38,725 I'm adding it to the list. 175 00:07:40,842 --> 00:07:42,041 Oh! 176 00:07:43,778 --> 00:07:44,978 Is she gone? 177 00:07:44,980 --> 00:07:46,346 Where'd you come from? 178 00:07:46,348 --> 00:07:48,515 I saw her car out front, so I snuck around back. 179 00:07:48,517 --> 00:07:49,798 Corn dog? 180 00:07:52,087 --> 00:07:53,553 Ah, look at this. 181 00:07:53,852 --> 00:07:56,829 "Take pictures of work when you're finished and send to me"? 182 00:07:57,079 --> 00:07:58,892 Who does she think she is? 183 00:07:58,894 --> 00:08:01,027 I got your first picture right here. 184 00:08:01,029 --> 00:08:03,479 - Mom. - Oh, right. 185 00:08:03,481 --> 00:08:05,079 - Whoa! - No! No! 186 00:08:05,104 --> 00:08:07,521 Oh. You mean don't do it. 187 00:08:08,904 --> 00:08:10,890 Sorry, Bonnie, but I'm with Rita. 188 00:08:10,915 --> 00:08:12,405 If I don't crack the whip with my staff, 189 00:08:12,407 --> 00:08:14,324 my swans will never get fed. 190 00:08:14,326 --> 00:08:17,680 Oh, you and your relatable problems. 191 00:08:18,079 --> 00:08:20,914 You've been managing this building for four years. 192 00:08:20,916 --> 00:08:23,917 You know the job. Why are you fighting so hard against it? 193 00:08:23,919 --> 00:08:26,753 Oh, look who's found something to sink her dentures into. 194 00:08:27,087 --> 00:08:29,274 And I already ordered, so I can't leave. 195 00:08:29,299 --> 00:08:31,224 Why are you sweating about this? 196 00:08:31,226 --> 00:08:33,092 Just do your job. 197 00:08:33,094 --> 00:08:35,594 Says the woman whose only job is shopping. 198 00:08:35,619 --> 00:08:37,347 Hey, I am at those stores 199 00:08:37,349 --> 00:08:39,349 every morning at 10:00 a.m. when they open up. 200 00:08:40,375 --> 00:08:42,175 I would've fired you days ago. 201 00:08:42,200 --> 00:08:43,946 I would've fired her years ago. 202 00:08:43,989 --> 00:08:45,932 I would've never hired her in the first place. 203 00:08:45,957 --> 00:08:48,018 You know what, I don't have to sit here and listen to this. 204 00:08:48,043 --> 00:08:51,776 Screw you all. Waitress, I'd like my taco bowl in the bathroom. 205 00:08:59,516 --> 00:09:01,542 Well, this was not a good plan. 206 00:09:03,745 --> 00:09:05,792 - Bonnie... - No. 207 00:09:07,095 --> 00:09:10,179 Why do I keep locking myself into smaller spaces? 208 00:09:10,181 --> 00:09:11,881 Go away! 209 00:09:11,883 --> 00:09:14,100 I'm not going anywhere. 210 00:09:14,102 --> 00:09:16,102 Well, then I guess I live here now. 211 00:09:16,104 --> 00:09:17,720 What are you doing, Bonnie? 212 00:09:17,722 --> 00:09:19,472 Oh, don't go all Marjorie on me please. 213 00:09:19,474 --> 00:09:20,723 I hate my boss. 214 00:09:20,725 --> 00:09:22,358 There's no underlying blah, blah, blah. 215 00:09:22,360 --> 00:09:24,954 Oh, there's always underlying blah, blah, blah. 216 00:09:24,979 --> 00:09:28,231 - Are you trying to blow up your life? - No! 217 00:09:28,233 --> 00:09:30,283 Okay, let's play a game. 218 00:09:30,285 --> 00:09:31,878 - Pretend I'm your boss. - Good-bye. 219 00:09:32,518 --> 00:09:34,821 That job puts a roof over your head. 220 00:09:34,823 --> 00:09:36,906 Why are you so resistant to doing it? 221 00:09:37,346 --> 00:09:38,741 Because I hate it! 222 00:09:38,743 --> 00:09:40,126 It's humiliating! 223 00:09:40,128 --> 00:09:41,911 I'm in my 50s, and I'm plunging toilets. 224 00:09:41,913 --> 00:09:44,881 - This was not the dream, Marge. - Okay, what is the dream? 225 00:09:44,883 --> 00:09:46,499 Well, I don't know, but it doesn't involve 226 00:09:46,501 --> 00:09:48,668 chasing raccoons out of a garbage closet. 227 00:09:48,670 --> 00:09:50,169 But that is the job. 228 00:09:50,171 --> 00:09:51,671 Right. And if I do it well, 229 00:09:51,673 --> 00:09:53,081 then I'll be doing it for the rest of my life, 230 00:09:53,106 --> 00:09:55,391 and then that's just who I am. 231 00:09:55,393 --> 00:09:57,176 Damn it, 232 00:09:57,178 --> 00:09:59,589 we just found the underlying blah, blah, blah. 233 00:10:00,765 --> 00:10:03,149 Look, you might not be doing what you want to 234 00:10:03,151 --> 00:10:05,003 with your life, but that's not Rita's fault. 235 00:10:05,028 --> 00:10:06,853 Shut up. 236 00:10:07,315 --> 00:10:09,939 Bonnie, the job isn't who you are. 237 00:10:09,941 --> 00:10:11,157 It's just what you're doing 238 00:10:11,159 --> 00:10:12,775 on the road to what you're gonna be. 239 00:10:12,777 --> 00:10:14,674 I said shut up. 240 00:10:16,698 --> 00:10:18,799 Did you actually want this in here? 241 00:10:20,929 --> 00:10:23,331 No fork? What am I, an animal? 242 00:10:27,823 --> 00:10:29,393 Got to say, these things are a lot easier 243 00:10:29,418 --> 00:10:31,456 to drag without a body inside. 244 00:10:35,464 --> 00:10:37,180 Adam, what the hell are you doing? 245 00:10:37,182 --> 00:10:38,581 Fixing the fountain. 246 00:10:38,606 --> 00:10:40,866 All I said was clean out the leaves. 247 00:10:40,891 --> 00:10:43,392 I told you above and beyond makes her mad. 248 00:10:44,362 --> 00:10:46,034 I just think if this was level 249 00:10:46,059 --> 00:10:47,225 and the tubing was replaced, 250 00:10:47,250 --> 00:10:48,276 that I could get it working again. 251 00:10:48,301 --> 00:10:49,884 You could even have fish in here. 252 00:10:50,101 --> 00:10:52,485 Fish? She barely kept me alive. 253 00:10:53,323 --> 00:10:55,032 What will you talk about 254 00:10:55,034 --> 00:10:56,815 when you finally forgive me for the past? 255 00:10:56,840 --> 00:10:59,006 I'm not overly concerned. 256 00:10:59,831 --> 00:11:01,612 Just shove that thing back on the wall. 257 00:11:01,637 --> 00:11:02,969 Hey, you know, don't ask for my help 258 00:11:02,994 --> 00:11:04,661 if you don't want the job done right. 259 00:11:05,713 --> 00:11:07,221 Oh, God, Rita's coming. 260 00:11:07,246 --> 00:11:08,378 How do you know? 261 00:11:08,380 --> 00:11:10,440 All the birds just flew out of that tree. 262 00:11:11,699 --> 00:11:16,533 Rita, hi. What a lovely giant flower sweater. 263 00:11:20,592 --> 00:11:23,370 I thought I made it clear I'm not paying for extra help. 264 00:11:23,402 --> 00:11:26,517 Oh, don't worry, I pay him in sex and her in Doritos. 265 00:11:27,399 --> 00:11:29,776 Cool Ranch, family size. 266 00:11:30,401 --> 00:11:32,851 So you two are together? 267 00:11:32,876 --> 00:11:34,435 Yes, this is Adam, my fianc�. 268 00:11:34,460 --> 00:11:36,460 - Hi, good to meet you... - Let me see the ring. 269 00:11:36,671 --> 00:11:40,468 Nice. Just be careful where you send his shirts. 270 00:11:41,640 --> 00:11:44,197 Rita, I want to apologize 271 00:11:44,199 --> 00:11:45,726 if I seemed a little resistant 272 00:11:45,751 --> 00:11:49,953 to what... are obviously necessary upgrades to our lovely building. 273 00:11:49,955 --> 00:11:52,124 You are the boss, so what you say goes. 274 00:11:52,156 --> 00:11:53,663 Thank you for understanding 275 00:11:53,688 --> 00:11:57,038 what everyone else who has a job already understands. 276 00:11:59,601 --> 00:12:02,296 Oh, my God, I got a match on Match. I matched. 277 00:12:03,117 --> 00:12:04,617 Is it desperate if I call him right now? 278 00:12:04,642 --> 00:12:05,820 I don't, I don't care. 279 00:12:06,466 --> 00:12:09,202 You've done such a wonderful job with her. 280 00:12:09,633 --> 00:12:11,466 Now, I've been looking over the rent receipts 281 00:12:11,468 --> 00:12:14,359 and we have a few tenants that are behind. 282 00:12:14,384 --> 00:12:16,851 Anyone who owes more than two months, 283 00:12:16,940 --> 00:12:19,218 - get the money or evict them. - Not a problem. 284 00:12:19,243 --> 00:12:21,859 I have some experience shaking down people for money. 285 00:12:22,646 --> 00:12:25,452 As part of my extensive... charity work. 286 00:12:26,124 --> 00:12:28,900 Yes, that fits perfectly with everything I know about you. 287 00:12:28,902 --> 00:12:31,999 Funny one, boss. 288 00:12:32,245 --> 00:12:34,718 I'll find out whose bike that is. 289 00:12:38,421 --> 00:12:40,878 Wow, Bonnie, you handled that great. 290 00:12:40,880 --> 00:12:43,381 Oh, good, you're impressed. What the hell do I care? 291 00:12:43,383 --> 00:12:46,501 - Why are you snapping at me? - Because I can't snap at her. 292 00:12:46,503 --> 00:12:48,585 I love you, you're sweet. 293 00:12:49,305 --> 00:12:50,505 Hey. 294 00:12:50,507 --> 00:12:52,473 Quick question, am I desperate enough 295 00:12:52,475 --> 00:12:54,509 to have frozen yogurt with a magician? 296 00:12:55,428 --> 00:12:56,695 I don't care. 297 00:12:57,147 --> 00:12:59,796 Hi, Mr. Mysterio, it's a go. 298 00:13:03,696 --> 00:13:07,415 Three months? I thought I was only two months behind. 299 00:13:07,440 --> 00:13:08,856 Sorry to bring it up, 300 00:13:09,367 --> 00:13:11,429 it's just the new owner is kind of cracking down. 301 00:13:12,598 --> 00:13:14,890 So... where do you hide the cash? 302 00:13:16,116 --> 00:13:18,820 Cereal box? Cookie jar? 303 00:13:19,085 --> 00:13:21,335 Stuffed inside a frozen chicken? 304 00:13:21,337 --> 00:13:24,041 Thieves never look inside a chicken. 305 00:13:24,874 --> 00:13:26,207 You know what, I'm out of checks. 306 00:13:26,209 --> 00:13:27,759 How 'bout I get it to you later this week? 307 00:13:27,784 --> 00:13:29,334 I kind of need it now. 308 00:13:29,658 --> 00:13:31,045 I could drive you to the bank. 309 00:13:31,861 --> 00:13:33,358 I don't have it, Bonnie. 310 00:13:33,939 --> 00:13:35,610 You mean like on the level you don't have it? 311 00:13:35,830 --> 00:13:38,650 I don't know if you're looking at me, but I'm shaking my head. 312 00:13:39,022 --> 00:13:40,521 You've lived here for a hundred years, 313 00:13:40,523 --> 00:13:41,939 you're never late with the rent. 314 00:13:42,447 --> 00:13:44,225 Hang on, you just put two of the big ones 315 00:13:44,227 --> 00:13:46,060 in the Thursday slot. Is that right? 316 00:13:46,291 --> 00:13:48,392 It is if I want to sleep till Sunday. 317 00:13:49,377 --> 00:13:51,783 - Let me do this. - Yeah. 318 00:13:51,785 --> 00:13:54,569 - One in each? - Yeah, yeah, yeah, yeah, thanks. 319 00:13:54,571 --> 00:13:57,739 I'm not, uh, concentrating too good right now. 320 00:13:57,741 --> 00:13:59,048 So what's going on? 321 00:13:59,267 --> 00:14:02,266 Well, a couple of months ago, I got diagnosed with, uh, 322 00:14:02,291 --> 00:14:03,795 prostate cancer. 323 00:14:03,797 --> 00:14:04,996 They found it early, 324 00:14:04,998 --> 00:14:06,611 but they put me on a couple of medications 325 00:14:06,636 --> 00:14:08,549 the VA doesn't cover, so... 326 00:14:08,551 --> 00:14:09,967 You can't pay your rent. 327 00:14:09,969 --> 00:14:12,806 Oh, I could pay it, but then I'd have a whole lot of cancer. 328 00:14:15,228 --> 00:14:16,390 Sorry. 329 00:14:17,127 --> 00:14:21,562 These ones are... Monday, Wednesday, and-and Friday. 330 00:14:22,791 --> 00:14:24,609 There's got to be something you can do. 331 00:14:24,634 --> 00:14:28,025 Well, I've been trying to avoid the building manager, 332 00:14:28,625 --> 00:14:30,478 but here you are. 333 00:14:35,779 --> 00:14:37,278 Son of a bitch. 334 00:14:37,280 --> 00:14:38,780 - We just took a break. - It's been two minutes. 335 00:14:38,782 --> 00:14:41,449 - Not you. Munson. - Who's Munson? 336 00:14:41,587 --> 00:14:44,786 - Blind guy who lives upstairs. - Oh, I like him. 337 00:14:45,150 --> 00:14:47,088 One day we were hanging out in front of the building, 338 00:14:47,324 --> 00:14:49,884 we made five bucks for doing nothing. 339 00:14:52,783 --> 00:14:54,712 You guys should go out there till he makes his rent 340 00:14:54,714 --> 00:14:56,130 'cause he's three months behind. 341 00:14:56,447 --> 00:14:57,515 And he won't pay? 342 00:14:57,517 --> 00:15:00,312 He can't. I'm not evicting a blind veteran who has cancer. 343 00:15:00,337 --> 00:15:02,603 - I'm not doing it. - He's got cancer? 344 00:15:02,605 --> 00:15:04,472 Prostate. And you're getting a full physical, mister, 345 00:15:04,474 --> 00:15:05,857 including the finger thing. 346 00:15:06,961 --> 00:15:09,900 And don't pinch up, they got to really look around. 347 00:15:13,806 --> 00:15:17,118 Anyway, Munson can't afford his meds and rent. 348 00:15:17,120 --> 00:15:19,153 He's got no family, no support system. 349 00:15:19,744 --> 00:15:20,711 What are you gonna do? 350 00:15:20,736 --> 00:15:22,467 I'm gonna try to talk some sense into Rita. 351 00:15:22,994 --> 00:15:25,376 Calmly and rationally? Please? 352 00:15:25,378 --> 00:15:27,378 Look, I made peace with the fact that eating crap 353 00:15:27,380 --> 00:15:30,081 is part of my job, but this is where I draw the line. 354 00:15:30,502 --> 00:15:32,923 Yeah, that's right, I draw a line sometimes. 355 00:15:36,611 --> 00:15:39,908 See, now, that didn't sound calm and rational. 356 00:15:40,009 --> 00:15:42,787 That sounded hot and "we get kicked out-y." 357 00:15:43,494 --> 00:15:45,179 You're right, you're right. 358 00:15:45,181 --> 00:15:47,849 It just burns me up that-that rich people like Rita 359 00:15:47,851 --> 00:15:50,518 run everything and people like us and Munson get screwed. 360 00:15:52,307 --> 00:15:54,856 I did stunts on a movie like this one time. 361 00:15:56,112 --> 00:15:58,229 It was called Ski Academy. 362 00:15:59,062 --> 00:16:03,174 The rich kids wouldn't let the poor kids be on the ski patrol. 363 00:16:03,199 --> 00:16:05,700 The poor kids turned off the power to the lift, 364 00:16:05,702 --> 00:16:08,002 so the rich kids got stuck. 365 00:16:15,323 --> 00:16:20,026 Anyway, I got it on VHS if anybody wants to see it. 366 00:16:22,998 --> 00:16:24,185 Here we are. 367 00:16:24,187 --> 00:16:26,053 I've got two kinds of cookies, some cheese, 368 00:16:26,055 --> 00:16:27,722 and a rogue chicken nugget. 369 00:16:28,686 --> 00:16:30,474 Can I get you anything else or are you good? 370 00:16:30,476 --> 00:16:32,526 I'm swaddled in luxury. 371 00:16:33,467 --> 00:16:35,229 Now why am I here? 372 00:16:35,231 --> 00:16:36,647 Here's the thing. 373 00:16:36,649 --> 00:16:40,284 One of the tenants you asked me to evict is Mr. Munson in 2G. 374 00:16:40,286 --> 00:16:43,070 He's a blind Vietnam vet who's now facing a health crisis. 375 00:16:43,072 --> 00:16:44,538 And while you're the boss, 376 00:16:44,540 --> 00:16:45,873 and I'm on board with that, 377 00:16:45,875 --> 00:16:50,077 I got to respectfully say... can we talk about this a second? 378 00:16:50,079 --> 00:16:53,247 No. I can't afford to know these people as people. 379 00:16:53,249 --> 00:16:55,883 - I'm running a business here. - But they are people. 380 00:16:55,885 --> 00:16:59,754 If I make an exception for every sad story, where does it end? 381 00:17:00,205 --> 00:17:02,006 Have you looked at this building? 382 00:17:02,008 --> 00:17:04,342 If you live here, you have a sad story. 383 00:17:05,428 --> 00:17:07,399 And now I rely on this building 384 00:17:07,424 --> 00:17:09,182 to survive. That's my sad story. 385 00:17:09,682 --> 00:17:13,721 We are this close to having a working fountain. 386 00:17:15,236 --> 00:17:16,771 I'm done talking. 387 00:17:16,773 --> 00:17:19,323 Evict him, or I'll find somebody who will. 388 00:17:19,325 --> 00:17:20,858 Well, then... 389 00:17:22,463 --> 00:17:23,945 I quit. 390 00:17:25,331 --> 00:17:27,915 I may hate my job, but I don't have to hate myself. 391 00:17:27,917 --> 00:17:30,701 And by the way, whatever part of you 392 00:17:30,703 --> 00:17:33,037 that's comfortable throwing a blind man out on the street 393 00:17:33,039 --> 00:17:35,873 is maybe the part your husband ran screaming from. 394 00:17:37,371 --> 00:17:40,211 I'm sorry, I know this screws us, but I just couldn't do it. 395 00:17:40,213 --> 00:17:42,113 No, no, no, don't be sorry. 396 00:17:42,138 --> 00:17:45,954 I'm so glad you didn't let her turn you into a horrible person. 397 00:17:46,302 --> 00:17:48,532 Well, back into one. 398 00:17:50,260 --> 00:17:52,844 And maybe we end up crashing at Adam's for a while. 399 00:17:52,869 --> 00:17:54,118 Totally. 400 00:17:54,277 --> 00:17:55,939 Sure. 401 00:17:57,197 --> 00:17:59,197 I'm not heartless. 402 00:17:59,699 --> 00:18:01,743 I just don't know what the hell I'm doing. 403 00:18:01,986 --> 00:18:04,306 I'm alone, I'm scared. 404 00:18:04,500 --> 00:18:07,084 I haven't worked in 32 years, 405 00:18:07,109 --> 00:18:09,486 and now I got to run this crap-box. 406 00:18:10,562 --> 00:18:13,780 I mean, is this who I am now? 407 00:18:13,993 --> 00:18:16,775 No, no, it's not who you are. 408 00:18:16,800 --> 00:18:20,217 It's just what you're doing on the road to who you're gonna be. 409 00:18:21,212 --> 00:18:22,636 What? 410 00:18:22,638 --> 00:18:27,058 Okay, your husband left you, but that's not Mr. Munson's fault. 411 00:18:27,060 --> 00:18:28,642 Just like it's not your fault 412 00:18:28,644 --> 00:18:30,678 that I'm not doing what I want to do. 413 00:18:32,100 --> 00:18:34,173 It made sense in the bathroom. 414 00:18:34,986 --> 00:18:39,312 Look, two strong, smart women like us 415 00:18:39,337 --> 00:18:41,796 can put our heads together and come up with a reasonable plan 416 00:18:41,821 --> 00:18:43,601 where you get the rent you so richly deserve 417 00:18:43,626 --> 00:18:45,326 and he gets to keep his apartment. 418 00:18:46,618 --> 00:18:48,195 I'd be open to that. 419 00:18:48,673 --> 00:18:51,281 - Thank you. - I'm not a monster. 420 00:18:51,306 --> 00:18:52,950 Though there is a kid on the third floor 421 00:18:52,952 --> 00:18:54,418 with a bunny that needs to go. 422 00:18:54,420 --> 00:18:55,619 You got it, the kid's out of here. 423 00:18:55,621 --> 00:18:57,603 - I meant the bunny. - Better. 424 00:18:58,374 --> 00:19:01,962 This is working out a lot like Ski Academy. 425 00:19:08,045 --> 00:19:09,628 The discount card we found in the mail 426 00:19:09,630 --> 00:19:11,513 actually did work for your prescription. Mm. 427 00:19:11,515 --> 00:19:14,865 The GoFundMe page is... hanging in there. 428 00:19:16,099 --> 00:19:18,220 It might've helped if you hadn't paraded around the building 429 00:19:18,222 --> 00:19:20,239 wearing a "No Fat Chicks" T-shirt. 430 00:19:20,630 --> 00:19:24,302 Well, how the hell am I supposed to know what my T-shirts say? 431 00:19:24,990 --> 00:19:28,177 And for the record, I do like a little meat on the bones. 432 00:19:29,427 --> 00:19:32,401 Well, I'll try and get the word out. 433 00:19:32,403 --> 00:19:35,287 - I'll also help you run errands so you don't have to take a cab. - Mm. 434 00:19:35,289 --> 00:19:38,490 And Rita is willing to let you pay off the back rent over time. 435 00:19:38,515 --> 00:19:42,013 Mm. So this Rita... 436 00:19:42,669 --> 00:19:43,996 is she a good-looking woman? 437 00:19:43,998 --> 00:19:46,740 - Yeah, she's very... - What the hell?! 438 00:19:47,918 --> 00:19:49,918 You didn't tell me the little one was here! 439 00:19:49,920 --> 00:19:51,503 You want to give him a heart attack? 440 00:19:51,505 --> 00:19:53,722 You know he can't afford that. 441 00:20:01,841 --> 00:20:03,181 Yes! 442 00:20:07,732 --> 00:20:11,365 -- Synced and corrected by ChrisKe -- -- www.addic7ed.com -- 33210

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.