All language subtitles for Lucifer - 03x22 - All Hands on Decker.AVS-SVA.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,026 --> 00:00:02,785 - Previously on Lucifer... - You are my brother 2 00:00:02,788 --> 00:00:04,562 and my test. So what's the plan? 3 00:00:04,565 --> 00:00:05,528 We need to make 4 00:00:05,531 --> 00:00:06,640 the detective realize 5 00:00:06,643 --> 00:00:07,842 that Pierce isn't the man 6 00:00:07,845 --> 00:00:08,744 she thinks he is. 7 00:00:08,747 --> 00:00:10,146 If we don't get Chloe to love you, 8 00:00:10,149 --> 00:00:11,515 then I can't kill you, 9 00:00:11,518 --> 00:00:14,353 and I need this to get back to Hell. 10 00:00:14,356 --> 00:00:15,658 I like you, Charlotte. 11 00:00:15,660 --> 00:00:17,259 So, if you need time, I can wait. 12 00:00:17,261 --> 00:00:18,595 You're worth it. 13 00:00:18,598 --> 00:00:20,575 What do you desire? 14 00:00:20,578 --> 00:00:23,232 - I want her to choose me. - Then tell her. 15 00:00:23,234 --> 00:00:24,967 Chloe Decker, will you marry me? 16 00:00:24,969 --> 00:00:26,453 Yes. 17 00:00:28,947 --> 00:00:30,614 WOMAN: Are you listening? 18 00:00:30,617 --> 00:00:32,661 Get a move on. 19 00:00:32,664 --> 00:00:33,781 What part of 20 00:00:33,784 --> 00:00:37,412 "she can't perform without it" do you not understand? 21 00:00:37,415 --> 00:00:39,434 Great. Just great. 22 00:00:39,437 --> 00:00:43,247 This is the agility trials in San Fran all over again. 23 00:00:43,250 --> 00:00:45,654 ♪ I can see ahead of me, I run it, run it... ♪ 24 00:00:45,656 --> 00:00:48,057 [SIGHS] 25 00:00:48,059 --> 00:00:49,358 Run. 26 00:00:49,360 --> 00:00:50,390 Run! 27 00:00:50,393 --> 00:00:51,625 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 28 00:00:51,628 --> 00:00:54,429 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, ooh ♪ 29 00:00:54,432 --> 00:00:57,433 This is an heirloom. 30 00:00:57,435 --> 00:00:59,468 Only the best for Bootsie. 31 00:00:59,470 --> 00:01:01,421 [GROWLS SOFTLY] 32 00:01:01,424 --> 00:01:05,793 ANNOUNCER: And now, introducing last year's grand prize winner, 33 00:01:05,796 --> 00:01:09,311 Bootsie. 34 00:01:09,313 --> 00:01:11,313 Situation sorted. 35 00:01:11,315 --> 00:01:12,429 WOMAN: You wish. 36 00:01:12,432 --> 00:01:15,917 Cornelia's up next and no one's laid eyes on her. 37 00:01:15,920 --> 00:01:17,153 [SIGHS] 38 00:01:17,155 --> 00:01:18,254 ♪ Get what you want ♪ 39 00:01:18,256 --> 00:01:19,789 Ms. Cornelia, showtime. 40 00:01:19,791 --> 00:01:20,960 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 41 00:01:21,042 --> 00:01:22,308 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 42 00:01:22,311 --> 00:01:23,674 ♪ Yeah, yeah, yeah, ooh. ♪ 43 00:01:23,677 --> 00:01:24,877 Ms. Cornelia? 44 00:01:33,070 --> 00:01:35,184 ELLA: [SQUEALS] Oh, my God! 45 00:01:35,187 --> 00:01:36,468 Wowzers. 46 00:01:36,471 --> 00:01:39,015 That is some rock, girlfriend. 47 00:01:39,018 --> 00:01:40,642 It is exciting, isn't it? 48 00:01:40,645 --> 00:01:43,640 Um, yeah, I mean, heart melting, brain exploding. 49 00:01:43,643 --> 00:01:44,742 Wait, clock's ticking. 50 00:01:44,745 --> 00:01:46,279 How much time do we have before the big day? 51 00:01:46,281 --> 00:01:47,648 - Three... - Months? 52 00:01:47,651 --> 00:01:48,950 Weeks, actually. 53 00:01:48,953 --> 00:01:50,653 What? That is not enough time to plan. 54 00:01:50,655 --> 00:01:52,421 Well, Marcus and I thought why wait? 55 00:01:52,423 --> 00:01:53,589 When you know, you know, right? 56 00:01:53,591 --> 00:01:54,723 I'm not talking about the wedding. 57 00:01:54,725 --> 00:01:57,817 No, I am talking about the bachelorette party. 58 00:01:57,820 --> 00:01:59,095 Well, it's the second wedding. 59 00:01:59,097 --> 00:02:00,953 - Do I need one? - Uh, yeah, you do. 60 00:02:00,956 --> 00:02:03,331 It sets the foundation for your whole support system. 61 00:02:03,334 --> 00:02:05,684 And trust me, you're gonna need one 62 00:02:05,687 --> 00:02:07,911 for the dark days to come 'cause, I mean, 63 00:02:07,914 --> 00:02:09,947 sleeping with the same dude 64 00:02:09,950 --> 00:02:11,817 [WHISPERS]: for the rest of your life? 65 00:02:11,820 --> 00:02:13,542 Even hot gets boring, Chloe. 66 00:02:13,544 --> 00:02:15,288 Dark days ahead, indeed. 67 00:02:15,291 --> 00:02:16,590 I may have to take my chances. 68 00:02:16,593 --> 00:02:18,125 Uh, Decker. 69 00:02:18,128 --> 00:02:21,879 All of my life, I have been dreaming 70 00:02:21,882 --> 00:02:23,614 of the chance to plan a bachelorette party. 71 00:02:23,617 --> 00:02:24,954 But four brothers. 72 00:02:24,956 --> 00:02:26,288 Remember? 73 00:02:26,290 --> 00:02:28,991 And you're the closest thing I have to a sister right now. 74 00:02:28,993 --> 00:02:30,860 Well... [SIGHS] 75 00:02:30,862 --> 00:02:32,995 I guess if you're gonna play the sister card. 76 00:02:32,997 --> 00:02:34,263 Yes! 77 00:02:34,265 --> 00:02:36,161 Oh, wait. Let's talk theme. 78 00:02:36,164 --> 00:02:38,637 The bachelorette and wedding should match. 79 00:02:38,640 --> 00:02:43,825 You know, color palette, dress, cake, venue, flowers... 80 00:02:43,828 --> 00:02:46,142 Playlist, DJ, tuxedo, 81 00:02:46,144 --> 00:02:47,510 - marriage license. - Right. 82 00:02:47,512 --> 00:02:48,750 We have the nice bottle 83 00:02:48,753 --> 00:02:50,382 of single malt for the bar, 84 00:02:50,385 --> 00:02:51,780 which is gonna be open, 85 00:02:51,782 --> 00:02:53,867 which means we need to get a couple bartenders. 86 00:02:55,052 --> 00:02:56,352 This is a lot, isn't it? 87 00:02:56,354 --> 00:02:58,654 It's, uh... [CHUCKLES] 88 00:02:58,656 --> 00:03:01,004 Do you think we should maybe postpone the date? 89 00:03:01,007 --> 00:03:02,036 Is that what you want? 90 00:03:02,039 --> 00:03:03,259 No. No. 91 00:03:03,261 --> 00:03:04,994 Totally and completely no. 92 00:03:04,996 --> 00:03:06,428 I... unless... 93 00:03:06,430 --> 00:03:08,712 - unless you do. - Absolutely not. 94 00:03:08,715 --> 00:03:11,116 I've never been more sure of anything in my life. 95 00:03:13,437 --> 00:03:15,476 I mean, look, we solve murders. 96 00:03:15,479 --> 00:03:17,507 How hard can it be to plan one little wedding? 97 00:03:17,510 --> 00:03:19,559 Yeah. But I think I know what'll help. 98 00:03:19,562 --> 00:03:21,552 - Hmm? - I recently discovered that a certain detective 99 00:03:21,554 --> 00:03:23,926 has weeks of unused vacation days. 100 00:03:23,929 --> 00:03:26,883 Couple days away from the office might give you time to plan. 101 00:03:28,853 --> 00:03:31,353 Chloe said yes? 102 00:03:31,355 --> 00:03:33,926 - To marry Pierce? - It's mind-boggling, 103 00:03:33,929 --> 00:03:35,224 I know. 104 00:03:35,226 --> 00:03:36,668 I mean, when I said I was at peace 105 00:03:36,671 --> 00:03:38,692 with the detective making her own choices, 106 00:03:38,695 --> 00:03:39,903 it didn't occur to me 107 00:03:39,906 --> 00:03:43,364 that she'd be capable of making such a spectacularly bad one. 108 00:03:43,367 --> 00:03:44,500 I mean, 109 00:03:44,502 --> 00:03:46,004 why on earth? 110 00:03:46,007 --> 00:03:47,503 Why is besides the point, Luci. 111 00:03:47,505 --> 00:03:49,270 We can't allow this to happen. 112 00:03:49,273 --> 00:03:52,497 Oh, I like this new you. 113 00:03:52,500 --> 00:03:54,754 I wish you'd realized I was your test eons ago. 114 00:03:54,757 --> 00:03:56,590 Luci, it is God's will that you 115 00:03:56,593 --> 00:03:58,059 - and Chloe... - Yeah, don't ruin it. 116 00:03:58,062 --> 00:03:59,161 I'm just happy 117 00:03:59,164 --> 00:04:01,282 that we're on the same side for once. 118 00:04:01,285 --> 00:04:03,252 So, what's the plan? 119 00:04:03,254 --> 00:04:06,255 The plan... is simple. 120 00:04:06,257 --> 00:04:07,589 The plan is simple. 121 00:04:07,591 --> 00:04:09,426 I'm going to try to understand why 122 00:04:09,429 --> 00:04:11,060 the detective would want to marry 123 00:04:11,062 --> 00:04:12,286 that overstuffed man ham 124 00:04:12,289 --> 00:04:13,906 and then make her see she's deranged. 125 00:04:13,909 --> 00:04:16,265 Or you could just tell her how you feel. 126 00:04:16,267 --> 00:04:20,502 I already missed my window for that, unfortunately. 127 00:04:20,504 --> 00:04:23,105 He's weaseled his way into her heart, 128 00:04:23,107 --> 00:04:24,973 and I don't understand how, 129 00:04:24,975 --> 00:04:26,828 but I need to. 130 00:04:26,831 --> 00:04:28,177 Well, good luck. 131 00:04:28,179 --> 00:04:30,793 And I will come up with a plan that will actually work. 132 00:04:30,796 --> 00:04:31,880 Of course you will. 133 00:04:31,882 --> 00:04:34,116 [CHUCKLES] 134 00:04:34,118 --> 00:04:35,484 Ah, Detective. 135 00:04:35,486 --> 00:04:37,019 - You look nice. - Thank you. 136 00:04:37,021 --> 00:04:39,954 Uh, anyway, since changes are afoot, 137 00:04:39,957 --> 00:04:41,856 I'd like to address things head-on. 138 00:04:41,859 --> 00:04:44,727 Oh. Well, that's oddly mature of you. 139 00:04:44,729 --> 00:04:46,729 And it's... it's nice to know 140 00:04:46,731 --> 00:04:48,622 that you're not gonna start acting all weird. 141 00:04:48,625 --> 00:04:51,734 [LAUGHS, EXHALES] 142 00:04:51,736 --> 00:04:54,737 Oh, what's this? Is this an engagement gift? 143 00:04:54,740 --> 00:04:56,981 It's much better than that. It's a personality test. 144 00:04:56,984 --> 00:04:59,309 So I can understand why you do the things you do 145 00:04:59,312 --> 00:05:01,512 and, uh, decide the things you decide. 146 00:05:01,515 --> 00:05:02,930 A personality test? 147 00:05:02,933 --> 00:05:04,332 So much for not acting weird. 148 00:05:04,335 --> 00:05:06,804 What? You know, to help optimize our partnership. 149 00:05:06,807 --> 00:05:08,193 Okay, well, it's gonna have to wait, 150 00:05:08,195 --> 00:05:10,747 because I am taking some time off to plan the wedding. 151 00:05:10,750 --> 00:05:14,065 I... Well, how am I supposed to get inside your head 152 00:05:14,068 --> 00:05:15,668 if I can't watch you at work? 153 00:05:15,671 --> 00:05:17,887 The job is who you are, Detective. 154 00:05:17,890 --> 00:05:19,750 Well, how about you watch Dan. 155 00:05:19,753 --> 00:05:22,020 Because my cases have been reassigned, 156 00:05:22,023 --> 00:05:24,067 and I'm sure he'd appreciate the help. 157 00:05:27,127 --> 00:05:30,129 Well, looks like it's you and me, Lucinda. 158 00:05:31,994 --> 00:05:33,793 Yippee. 159 00:05:33,796 --> 00:05:35,197 ♪ ♪ 160 00:05:37,881 --> 00:05:41,583 - And then there's potential reason number 54... - 55. 161 00:05:41,585 --> 00:05:45,120 55 the detective would accept Pierce's proposal: drugs. 162 00:05:45,122 --> 00:05:47,456 EUI... Engaged Under the Influence. 163 00:05:47,458 --> 00:05:48,790 Or craziest reason yet: 164 00:05:48,792 --> 00:05:50,959 maybe Chloe said yes because it's what she wants. 165 00:05:50,961 --> 00:05:52,426 Well, maybe it's what she thinks she wants, 166 00:05:52,428 --> 00:05:54,161 but does she know what she truly desires? 167 00:05:54,164 --> 00:05:55,804 'Cause few do unless I help them. 168 00:05:55,807 --> 00:05:58,608 And unfortunately, I can't do that with her. 169 00:05:58,611 --> 00:06:01,017 Not peony, penis. 170 00:06:01,020 --> 00:06:04,210 Peni... Yeah, sure, I'll hold. 171 00:06:04,213 --> 00:06:06,015 Vic is Francis Hoffman. 172 00:06:06,018 --> 00:06:07,442 Time of death roughly 9:00 a.m. 173 00:06:07,444 --> 00:06:09,645 - Husband's on his way now. - LUCIFER: Right. 174 00:06:09,647 --> 00:06:11,515 Well, aren't you gonna ask 175 00:06:11,518 --> 00:06:13,067 about these suspicious paw prints? 176 00:06:13,070 --> 00:06:14,403 The detective certainly would. 177 00:06:14,406 --> 00:06:17,386 The prints belong to Cornelia, the vic's prizewinning Mastiff. 178 00:06:17,388 --> 00:06:18,520 Currently AWOL, though. 179 00:06:18,522 --> 00:06:20,288 Ah, right. A canine killer. 180 00:06:20,290 --> 00:06:22,898 Seems they can't trust you with a real homicide, Daniel. 181 00:06:22,901 --> 00:06:25,335 Nope. The bitch is innocent. 182 00:06:25,338 --> 00:06:27,273 Cause of death was blunt force trauma, 183 00:06:27,276 --> 00:06:28,906 so the killer is human. 184 00:06:28,909 --> 00:06:30,234 You can rush the order? 185 00:06:30,237 --> 00:06:31,859 Awesome! 186 00:06:31,862 --> 00:06:32,920 Okay. 187 00:06:32,923 --> 00:06:33,922 It's all in here. 188 00:06:33,925 --> 00:06:34,924 - Oh. - I got me 189 00:06:34,927 --> 00:06:36,828 a penis piñata to pick up. 190 00:06:38,313 --> 00:06:39,484 [CLEARS THROAT] 191 00:06:39,487 --> 00:06:40,898 Right, well, by now, the detective 192 00:06:40,901 --> 00:06:43,414 - would have formulated a working theory, so... - Listen, dude. 193 00:06:43,417 --> 00:06:45,023 I know you're going through stuff 194 00:06:45,026 --> 00:06:47,007 with this whole Chloe-getting-engaged thing, 195 00:06:47,010 --> 00:06:49,243 but I can't have you second-guessing my every move. 196 00:06:49,246 --> 00:06:51,344 Chloe has her reasons for making the decisions that she makes, 197 00:06:51,346 --> 00:06:52,712 and I have mine. 198 00:06:52,715 --> 00:06:54,929 Only one of us can be detective. 199 00:06:54,932 --> 00:06:56,732 - You're right. - Yeah. 200 00:06:56,735 --> 00:07:00,203 That is the perfect way to understand the detective. 201 00:07:00,206 --> 00:07:03,041 I'm gonna take the lead and be her. 202 00:07:03,044 --> 00:07:04,684 Right. 203 00:07:04,687 --> 00:07:07,655 That is not what I meant. 204 00:07:07,658 --> 00:07:13,601 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 205 00:07:16,511 --> 00:07:18,411 Francis loved the beach. 206 00:07:18,413 --> 00:07:21,247 We just celebrated our sixth wedding anniversary in Malibu. 207 00:07:21,249 --> 00:07:23,384 Two daddies and one fur baby. 208 00:07:24,519 --> 00:07:26,386 Has there been any sign of her? 209 00:07:26,388 --> 00:07:27,954 Cornelia's all I have left. 210 00:07:27,956 --> 00:07:31,357 Not yet, but my job means everything to me. 211 00:07:31,359 --> 00:07:33,693 Solving murders is my one true passion, 212 00:07:33,695 --> 00:07:37,096 and as such, I promise you that I will find Cornelia 213 00:07:37,098 --> 00:07:40,033 and get justice for your slaughtered husband... 214 00:07:40,035 --> 00:07:41,968 because I am empathetic. 215 00:07:41,970 --> 00:07:43,002 I care. 216 00:07:43,004 --> 00:07:44,203 Yeah. 217 00:07:44,205 --> 00:07:47,305 Will you excuse us for just a second, please? 218 00:07:49,678 --> 00:07:51,032 Thought you never lied. 219 00:07:51,035 --> 00:07:52,644 What? I do care... 220 00:07:52,647 --> 00:07:54,781 about channeling the detective 221 00:07:54,783 --> 00:07:56,516 so I can find out why she does the things she does 222 00:07:56,518 --> 00:07:57,996 - and makes the decisions she makes. - Okay, look. 223 00:07:57,998 --> 00:07:59,998 Whatever it is, we still have to do our job. 224 00:08:00,001 --> 00:08:02,055 You know, like asking questions relating to the crime. 225 00:08:02,057 --> 00:08:04,090 - Okay? Just let me handle this. - [SIGHS] 226 00:08:04,092 --> 00:08:05,925 [CLEARS THROAT] Uh, Frederick? 227 00:08:05,927 --> 00:08:08,361 Do you know of anyone who had a beef with Francis? 228 00:08:08,363 --> 00:08:09,495 Anyone who would want to hurt him? 229 00:08:09,497 --> 00:08:10,693 Oh, right, that is exactly 230 00:08:10,696 --> 00:08:11,964 the sort of futile question 231 00:08:11,966 --> 00:08:13,232 the detective would ask. 232 00:08:13,234 --> 00:08:14,407 - Do you? - I mean, 233 00:08:14,410 --> 00:08:17,511 everyone loved Francis. 234 00:08:17,514 --> 00:08:21,513 But he did get into an argument with someone in the parking lot 235 00:08:21,516 --> 00:08:23,242 of the training center last week. 236 00:08:23,244 --> 00:08:25,078 - Did you get a name? - No, I... 237 00:08:25,080 --> 00:08:27,170 I thought they were just arguing about a parking spot. 238 00:08:27,172 --> 00:08:29,005 But I did take down the license plate 239 00:08:29,008 --> 00:08:31,651 in case he came back to key the car... 240 00:08:31,653 --> 00:08:33,252 if that's helpful? 241 00:08:33,254 --> 00:08:34,387 Is that helpful? 242 00:08:34,389 --> 00:08:35,488 Yeah. 243 00:08:35,490 --> 00:08:37,156 Right. Thank you. 244 00:08:37,158 --> 00:08:38,291 I got your message 245 00:08:38,293 --> 00:08:39,425 about the engagement. 246 00:08:39,427 --> 00:08:40,626 Plan's back on, right? 247 00:08:40,628 --> 00:08:41,728 Whoa, easy, there. 248 00:08:41,730 --> 00:08:43,721 Oh, relax. I'm not gonna do it here. 249 00:08:43,724 --> 00:08:45,279 I mean, I remember the plan. 250 00:08:45,282 --> 00:08:48,000 Kill you, frame Lucifer, blah, blah, blah. 251 00:08:48,002 --> 00:08:50,297 I'm just really excited. 252 00:08:50,300 --> 00:08:52,338 Well, that's not why I called you. 253 00:08:52,340 --> 00:08:53,841 I called to apologize. 254 00:08:53,844 --> 00:08:55,441 Apologize about what? 255 00:08:55,443 --> 00:08:57,977 I don't want to die anymore. 256 00:08:57,979 --> 00:09:00,294 I'm in love with Chloe. I want to be with her. 257 00:09:00,297 --> 00:09:02,148 I-I know you don't understand. 258 00:09:02,150 --> 00:09:04,417 I hardly do, myself. 259 00:09:04,419 --> 00:09:06,519 You know, I've never felt like this before. 260 00:09:06,521 --> 00:09:08,588 - We had a deal! - And I will honor it. 261 00:09:08,590 --> 00:09:11,238 I promise to find you another way back to Hell. 262 00:09:11,241 --> 00:09:13,074 Show me your arm. 263 00:09:13,077 --> 00:09:14,143 Really? 264 00:09:18,313 --> 00:09:20,400 I don't get it. 265 00:09:20,402 --> 00:09:22,068 If Decker loves you, 266 00:09:22,070 --> 00:09:24,604 then the mark should be gone. 267 00:09:24,606 --> 00:09:26,763 Unless she's having second thoughts about you. 268 00:09:26,766 --> 00:09:28,241 Well, that's not... 269 00:09:28,243 --> 00:09:29,409 ELLA: Oh, my God. 270 00:09:29,411 --> 00:09:31,477 Maze, super psyched you're here. 271 00:09:31,479 --> 00:09:33,679 I got me what you might call 272 00:09:33,681 --> 00:09:36,708 an "all hands on Decker" emergency. 273 00:09:36,711 --> 00:09:38,701 - Would you...? - Oh, yeah, yeah, yeah. 274 00:09:38,704 --> 00:09:40,755 - Conference room. - Yeah. 275 00:09:43,557 --> 00:09:46,992 I'll work on Chloe and get her back on board. 276 00:09:46,995 --> 00:09:48,394 In the meantime, 277 00:09:48,396 --> 00:09:50,897 you better figure out that other way... 278 00:09:50,899 --> 00:09:52,900 fast. 279 00:09:55,258 --> 00:09:56,702 MAZE: Is that 280 00:09:56,704 --> 00:09:58,471 a wedding murder board? 281 00:09:58,473 --> 00:10:00,998 I am just trying to stay organized here. 282 00:10:01,001 --> 00:10:02,664 Wow. Mug shot for the caterer. 283 00:10:02,667 --> 00:10:03,732 Nice work, Decker. 284 00:10:03,735 --> 00:10:05,202 - You see what I'm dealing with? - Mm-hmm. 285 00:10:05,204 --> 00:10:08,032 Guys, solving crimes makes sense to me. 286 00:10:08,035 --> 00:10:09,568 Wedding stuff, not so much. 287 00:10:09,571 --> 00:10:11,317 Why do you think Dan and I got married at the courthouse 288 00:10:11,319 --> 00:10:12,569 and then went right back to work? 289 00:10:12,571 --> 00:10:14,240 Decker, trust me, 290 00:10:14,243 --> 00:10:16,883 we will help you deal with all the wedding details 291 00:10:16,886 --> 00:10:18,157 the normal way: 292 00:10:18,159 --> 00:10:20,240 blind drunk at your bachelorette party. 293 00:10:20,243 --> 00:10:23,169 - Mm-hmm. - Which needs to be awesome. 294 00:10:23,172 --> 00:10:24,216 That's where you come in 295 00:10:24,219 --> 00:10:25,932 while I deal with a new lead in this case. 296 00:10:25,934 --> 00:10:27,200 Oh, the case. Right. 297 00:10:27,202 --> 00:10:29,466 - What's going on with that? - I-I ran a partial license 298 00:10:29,469 --> 00:10:30,636 and got a match. 299 00:10:30,638 --> 00:10:32,738 Security footage shows the suspect's car 300 00:10:32,740 --> 00:10:34,173 at the location of the murder. 301 00:10:34,175 --> 00:10:35,516 Okay, who is it registered to? 302 00:10:35,519 --> 00:10:36,685 You will never know that 303 00:10:36,688 --> 00:10:38,878 because you are on wedding vacay. 304 00:10:38,880 --> 00:10:40,546 All right. [GROANS] My dress. 305 00:10:40,548 --> 00:10:42,315 - I need to get a dress. - Yep. Mm-hmm. 306 00:10:42,317 --> 00:10:43,623 And while you do that... 307 00:10:43,626 --> 00:10:45,693 We will... 308 00:10:45,696 --> 00:10:47,490 seal this wedding dealio 309 00:10:47,493 --> 00:10:49,583 by throwing you a bachelorette party 310 00:10:49,586 --> 00:10:50,923 you won't forget. 311 00:10:50,926 --> 00:10:52,443 Thanks. 312 00:10:52,446 --> 00:10:53,713 I think. 313 00:10:55,363 --> 00:10:59,265 Perfect. Okay, so you plan the pregame till I get off of work. 314 00:10:59,267 --> 00:11:00,399 - Mm-hmm. - Oh, my God. 315 00:11:00,401 --> 00:11:01,534 With you on the case, 316 00:11:01,536 --> 00:11:03,774 this night is gonna be insane! 317 00:11:03,777 --> 00:11:04,838 [SQUEALS] 318 00:11:09,611 --> 00:11:11,365 Yes, we're heading there right now. 319 00:11:11,368 --> 00:11:13,202 Actually, we would've been there 20 minutes ago 320 00:11:13,204 --> 00:11:15,314 if someone didn't have to stop for a wardrobe change. 321 00:11:15,316 --> 00:11:16,849 I'm committed, Daniel. 322 00:11:16,851 --> 00:11:19,490 Okay, so, uh, Ella tracked the plate of the guy 323 00:11:19,493 --> 00:11:22,396 Francis fought with to an ex-con named Vincent Walker. 324 00:11:22,399 --> 00:11:25,591 Car was spotted on 3rd and Main. So we should, you know, hurry. 325 00:11:25,593 --> 00:11:26,974 Well, I'm going as fast as I can. 326 00:11:26,977 --> 00:11:29,076 - You're going 34 in a 35, man. - [HORN HONKS] 327 00:11:29,079 --> 00:11:31,915 I can't risk accidentally going over the speed limit. 328 00:11:31,918 --> 00:11:33,318 The detective wouldn't. 329 00:11:33,321 --> 00:11:36,569 Why don't you just ask Chloe why she said yes to Pierce? 330 00:11:36,571 --> 00:11:41,040 Oh, there's no point bothering the detective on her time off. 331 00:11:41,042 --> 00:11:43,586 But speaking of baffling unions, 332 00:11:43,589 --> 00:11:46,612 how are you doing? You and Charlotte still a thing? 333 00:11:46,614 --> 00:11:49,081 - Oh, I... - [HORN HONKS] 334 00:11:49,083 --> 00:11:52,029 Yeah, she's kind of going through some stuff right now. 335 00:11:52,032 --> 00:11:53,977 - Mm-hmm. Mm-hmm. - And I'm just... 336 00:11:53,980 --> 00:11:55,788 - you know, I'm giving her space. - Right. 337 00:11:55,790 --> 00:11:56,922 - Or I'm trying to. - Hmm. 338 00:11:56,924 --> 00:11:58,691 But thank you for caring, man. 339 00:11:58,693 --> 00:12:00,125 Oh, no, I don't care. 340 00:12:00,127 --> 00:12:03,262 - Oh, right, right, but Chloe would. - [HORN HONKS] 341 00:12:03,264 --> 00:12:05,024 Now you're getting it, Daniel. 342 00:12:05,027 --> 00:12:06,618 Just drive, man. 343 00:12:06,621 --> 00:12:07,888 [SIGHS] 344 00:12:13,001 --> 00:12:14,555 Hey, Amenadiel. 345 00:12:14,558 --> 00:12:16,368 - This a bad time? - I could use a break 346 00:12:16,371 --> 00:12:18,969 from prosecuting the Malibu State water polo team. 347 00:12:18,972 --> 00:12:20,473 Well, I was hoping that you might be able 348 00:12:20,475 --> 00:12:21,780 to help me out again. 349 00:12:21,782 --> 00:12:24,188 I know we failed to prove Pierce is The Sinnerman, 350 00:12:24,191 --> 00:12:25,751 but I've still been digging, 351 00:12:25,754 --> 00:12:28,501 and I am confident that eventually... 352 00:12:28,504 --> 00:12:31,024 Actually, I'm taking a different angle this time, Charlotte. 353 00:12:31,027 --> 00:12:32,915 I need to split up the engagement 354 00:12:32,918 --> 00:12:34,317 between him and Chloe. 355 00:12:34,320 --> 00:12:38,396 Any chance to get in His good graces, I'm in. 356 00:12:38,399 --> 00:12:42,001 The thing is, Pierce seems to genuinely be in love. 357 00:12:42,003 --> 00:12:44,270 To stop this, we would have to understand him, 358 00:12:44,272 --> 00:12:47,579 and that... that guy is impenetrable. 359 00:12:47,582 --> 00:12:50,642 Well, if being a trial lawyer has taught me anything, 360 00:12:50,645 --> 00:12:53,846 it's that there's always a way to get inside someone's head, 361 00:12:53,848 --> 00:12:55,969 get them to have a change of heart. 362 00:12:55,972 --> 00:12:57,165 Go on. 363 00:12:57,168 --> 00:13:00,084 You're both former immortals that became mortal. 364 00:13:00,087 --> 00:13:03,616 You could dig into your own fears and insecurities, 365 00:13:03,619 --> 00:13:04,919 weaponize them. 366 00:13:04,922 --> 00:13:07,118 Not the easiest, I know. 367 00:13:07,121 --> 00:13:08,927 But worthy of a test. 368 00:13:08,930 --> 00:13:11,530 Hmm. 369 00:13:11,532 --> 00:13:14,099 Well, while I'm doing that, perhaps you can work on Chloe? 370 00:13:14,101 --> 00:13:16,802 Guess who just got invited to Chloe's bachelorette party, 371 00:13:16,804 --> 00:13:19,171 co-hosted by Maze, of all people. 372 00:13:19,173 --> 00:13:20,639 Bring singles. 373 00:13:20,641 --> 00:13:22,352 Exactly. 374 00:13:22,355 --> 00:13:25,008 Chloe will be drunk in some stripper's arms 375 00:13:25,011 --> 00:13:28,646 questioning her life choices in no time. 376 00:13:28,649 --> 00:13:31,718 All I have to do is water the seeds of doubt. 377 00:13:33,253 --> 00:13:35,680 Okay, so, Vince Walker's record's 378 00:13:35,683 --> 00:13:37,482 chock full of violence, man. 379 00:13:37,485 --> 00:13:41,721 Worked as a leg breaker for the mob. 380 00:13:41,724 --> 00:13:43,992 - You gonna pay attention or what? - Hmm? 381 00:13:45,299 --> 00:13:47,399 Oh, yes, whoever wanted Francis dead 382 00:13:47,401 --> 00:13:49,555 probably hired this Vincent chap to kill him. 383 00:13:49,558 --> 00:13:50,590 And I'd say, 384 00:13:50,593 --> 00:13:52,603 based on the security around that doorway 385 00:13:52,606 --> 00:13:54,106 over there, and the fact I've been here 386 00:13:54,108 --> 00:13:57,008 many times before, that is an illegal gambling den. 387 00:13:57,011 --> 00:13:58,577 As such, it's a reasonable assumption 388 00:13:58,579 --> 00:14:00,079 that our devious murderer's in there. 389 00:14:00,081 --> 00:14:01,163 Nice work. You actually have 390 00:14:01,165 --> 00:14:03,382 this whole Chloe thing down pat. 391 00:14:03,384 --> 00:14:05,626 And yet I'm still no closer to understanding her. 392 00:14:05,629 --> 00:14:07,285 I mean, I'm following all the rules, 393 00:14:07,288 --> 00:14:09,391 I'm actually paying attention to the leads, 394 00:14:09,394 --> 00:14:11,568 I'm covering all the bases like she does. 395 00:14:11,571 --> 00:14:12,825 It gives me no time to do 396 00:14:12,827 --> 00:14:14,960 the foolish, impulsive things I normally do 397 00:14:14,962 --> 00:14:16,295 that help solve a crime. 398 00:14:16,297 --> 00:14:18,263 [SIGHS] 399 00:14:18,265 --> 00:14:19,865 Oh, hold on. 400 00:14:19,867 --> 00:14:22,167 That's it. That's what's missing: I need a "me." 401 00:14:22,169 --> 00:14:23,836 - A "you"? - Yes. 402 00:14:23,838 --> 00:14:25,371 Well, to truly go full Detective, 403 00:14:25,373 --> 00:14:27,985 I require a partner who's clever and unpredictable, 404 00:14:27,988 --> 00:14:31,256 handsome, sexual. 405 00:14:31,259 --> 00:14:35,028 Suppose one out of four will suffice. Well done, Daniel. 406 00:14:35,031 --> 00:14:36,864 [BOTH GRUNTING] 407 00:14:36,867 --> 00:14:37,883 Wow. 408 00:14:37,886 --> 00:14:39,485 Which one of the four am I? 409 00:14:39,488 --> 00:14:42,089 [CHUCKLES] Come on. 410 00:14:42,092 --> 00:14:44,792 Yo, Lucifer. 411 00:14:44,795 --> 00:14:46,415 Hey. 412 00:14:46,418 --> 00:14:49,977 ♪ I can see the light of the neon truck stop sign... ♪ 413 00:14:51,561 --> 00:14:52,907 Thank you. 414 00:14:54,201 --> 00:14:57,243 All right, remember, just be me, Daniel. 415 00:14:59,006 --> 00:15:00,906 Uh... 416 00:15:00,908 --> 00:15:03,794 ♪ Neon truck stop sign. ♪ 417 00:15:03,797 --> 00:15:05,375 Hey, everybody. 418 00:15:17,860 --> 00:15:19,542 Who the hell are you? 419 00:15:19,544 --> 00:15:22,378 I'll show you who I am. 420 00:15:22,380 --> 00:15:25,881 Oh, what the heck happened to my, uh... 421 00:15:25,883 --> 00:15:27,352 [IMITATE GUNSHOT] 422 00:15:27,355 --> 00:15:28,501 Uh... 423 00:15:28,504 --> 00:15:29,951 What are you looking for, buddy? 424 00:15:29,954 --> 00:15:32,089 Trouble? A few lost teeth? 425 00:15:33,321 --> 00:15:34,924 How'd you even get in here? 426 00:15:34,926 --> 00:15:38,828 Right. Just be Lucifer. 427 00:15:38,830 --> 00:15:43,594 I'm here for your money... and your women. 428 00:15:43,597 --> 00:15:45,130 - [SNAPS FINGERS] - Teeth it is. 429 00:15:45,133 --> 00:15:46,233 Ah. 430 00:15:50,275 --> 00:15:52,040 You buried the lede. 431 00:15:56,614 --> 00:15:58,532 Maze, this is really sweet. 432 00:15:58,535 --> 00:16:01,283 You helping me with all this traditional bride stuff, 433 00:16:01,286 --> 00:16:04,641 and-and for me, it's gonna be really nice hanging out again. 434 00:16:04,644 --> 00:16:07,474 Nice is exactly what I was going for. 435 00:16:07,477 --> 00:16:10,992 Yeah. Yeah, right. Wait, where are we going? 436 00:16:10,995 --> 00:16:13,095 There better not be male strippers. 437 00:16:13,097 --> 00:16:16,407 [LAUGHS] You underestimate me, Decker. 438 00:16:19,203 --> 00:16:22,238 - Careful. All right. - Okay, okay. 439 00:16:22,240 --> 00:16:25,141 - You ready? - Yeah, yeah, I'm ready. 440 00:16:25,143 --> 00:16:27,143 [SQUEALS] 441 00:16:27,145 --> 00:16:28,277 Oh. 442 00:16:28,279 --> 00:16:30,446 ♪ 443 00:16:30,448 --> 00:16:33,849 Wow. Hi. 444 00:16:33,851 --> 00:16:37,453 Yes, I-I definitely never would have guessed this. 445 00:16:37,455 --> 00:16:39,688 Surprise! 446 00:16:39,691 --> 00:16:41,090 It certainly was for me. 447 00:16:41,092 --> 00:16:43,593 Care for some non-alcoholic punch? 448 00:16:47,899 --> 00:16:51,267 Come on. 449 00:16:51,269 --> 00:16:53,259 MAN: Sorry, not sorry. 450 00:16:53,262 --> 00:16:54,729 Loser. 451 00:17:02,280 --> 00:17:03,913 You know what? 452 00:17:03,915 --> 00:17:09,051 Maybe this chair'll be luckier. 453 00:17:09,053 --> 00:17:12,162 So, hit man's greatest hits. 454 00:17:12,165 --> 00:17:13,857 What's the latest, Vince? 455 00:17:13,860 --> 00:17:16,926 I don't know who you are, but that stuff was a long time ago. 456 00:17:16,928 --> 00:17:19,395 A man of your reputation and skill? 457 00:17:19,397 --> 00:17:20,663 I can't imagine you'd retire. 458 00:17:20,665 --> 00:17:22,898 New time, new tune. Not what I want anymore. 459 00:17:22,900 --> 00:17:26,102 So then, uh, tell me, 460 00:17:26,104 --> 00:17:30,840 what do you want or, uh, desire? 461 00:17:30,842 --> 00:17:31,951 I'm married, pal. 462 00:17:31,954 --> 00:17:35,077 Oh. [LAUGHS] 463 00:17:35,079 --> 00:17:37,079 No, no, I mean, uh... [CLEARS THROAT] 464 00:17:37,082 --> 00:17:40,950 Like, what do you want want? Not, like, me, like... 465 00:17:40,953 --> 00:17:43,621 in life, what do you want? [CLEARS THROAT] 466 00:17:43,624 --> 00:17:46,258 I want to play. Are you in or you out? 467 00:17:46,261 --> 00:17:48,028 Yeah. 468 00:17:52,544 --> 00:17:53,810 Is that a dog bite? 469 00:17:53,813 --> 00:17:56,365 Oh, don't tell me, scars turn you on? 470 00:17:56,367 --> 00:17:58,103 [LAUGHS] No, man. 471 00:17:58,106 --> 00:18:00,506 It's just that when I was a kid, I got bit. 472 00:18:00,509 --> 00:18:03,172 She was a rescue, Chihuahua. 473 00:18:03,174 --> 00:18:05,193 She had been abused, but, uh, we kept her. 474 00:18:05,196 --> 00:18:07,920 Pebbles... turned into a real friend, you know. 475 00:18:07,923 --> 00:18:12,841 - Well, this was no Chihuahua. - What kind of dog was it? 476 00:18:12,844 --> 00:18:14,885 - Well... huh? - [HELICOPTER WHIRRING] 477 00:18:16,462 --> 00:18:17,571 Go, go, go! 478 00:18:17,574 --> 00:18:18,584 LUCIFER: LAPD! 479 00:18:18,587 --> 00:18:19,688 Hands in the air! 480 00:18:19,690 --> 00:18:21,141 I don't want any heroes! 481 00:18:21,144 --> 00:18:22,403 OFFICER: Hands up! 482 00:18:22,406 --> 00:18:24,306 [INDISTINCT SHOUTING] 483 00:18:24,309 --> 00:18:26,576 Lucifer. Come here! 484 00:18:26,579 --> 00:18:28,696 What the hell, man? SWAT? 485 00:18:28,699 --> 00:18:31,185 Yes, well, this is when I normally get into a spot 486 00:18:31,188 --> 00:18:33,169 of danger, so I called in for backup 487 00:18:33,171 --> 00:18:34,703 like a responsible detective would. 488 00:18:34,705 --> 00:18:36,238 The suspect was just about to give me 489 00:18:36,240 --> 00:18:37,724 incriminating evidence, man. 490 00:18:37,727 --> 00:18:41,678 Daniel, would you quit making this about yourself. 491 00:18:43,977 --> 00:18:45,148 [SCOFFS] 492 00:18:51,722 --> 00:18:53,656 - Looking for booze? - Yeah. 493 00:18:53,658 --> 00:18:56,592 And Maze's bong, and decent music, 494 00:18:56,594 --> 00:18:59,795 and a strapping naked dude with student loans and a dream. 495 00:18:59,797 --> 00:19:01,397 Not on Maze's itinerary. 496 00:19:01,399 --> 00:19:03,098 - Maze has an itinerary? - Yep. 497 00:19:03,100 --> 00:19:05,165 And I stole it. 498 00:19:05,168 --> 00:19:07,060 Nail art, 499 00:19:07,063 --> 00:19:08,227 Mahjong, 500 00:19:08,230 --> 00:19:10,109 silent meditation? 501 00:19:10,112 --> 00:19:12,045 Did you guys find the booze? 502 00:19:12,048 --> 00:19:14,910 Exactly. We should be nipple-deep in Jager by now 503 00:19:14,912 --> 00:19:16,896 and playing pin the tail on Ryan Gosling. 504 00:19:16,899 --> 00:19:20,795 I can't believe that Maze legit hijacked my bachelorette party. 505 00:19:20,798 --> 00:19:23,318 - You mean Chloe's bachelorette party. - That's what I said. 506 00:19:23,321 --> 00:19:27,089 This is odd. What is Maze up to? 507 00:19:27,091 --> 00:19:30,029 MAZE: Okay. All the things that you love about Pierce. Go. 508 00:19:30,032 --> 00:19:33,357 Oh. He does this really adorable, like, scrape-y thing 509 00:19:33,360 --> 00:19:35,021 - when he burns the toast... - Aw. 510 00:19:35,024 --> 00:19:36,647 And do-do I really have to do a hundred of these? 511 00:19:36,649 --> 00:19:40,703 - Yes. - Oh, man. I promised Chloe the moon. 512 00:19:40,705 --> 00:19:43,539 And I gave her burnt toast. 513 00:19:43,541 --> 00:19:46,747 Please. We've got to do something. 514 00:19:46,750 --> 00:19:47,943 Yeah. 515 00:19:47,945 --> 00:19:49,746 I've got an idea. 516 00:19:52,219 --> 00:19:54,216 I'm not gonna bite you, Pierce. 517 00:19:54,218 --> 00:19:56,619 Says the guy who's tried to kill me numerous times... 518 00:19:56,621 --> 00:19:58,122 and now can succeed. 519 00:19:58,125 --> 00:20:01,672 Relax. I asked you here to celebrate. 520 00:20:04,195 --> 00:20:06,795 So you're not mad that I got rid of my mark? 521 00:20:06,797 --> 00:20:09,489 I feel this odd kinship, actually. 522 00:20:09,492 --> 00:20:12,000 I mean, this is like the, uh, the first official meeting 523 00:20:12,003 --> 00:20:14,837 of the Immortals Turned Mortal Club. 524 00:20:14,839 --> 00:20:17,000 In that case, the beer's on you. 525 00:20:17,003 --> 00:20:19,741 It's all my Father's plan, I have to assume. 526 00:20:19,744 --> 00:20:20,709 Maybe. 527 00:20:20,711 --> 00:20:22,289 But for now, I need to keep it quiet 528 00:20:22,292 --> 00:20:23,458 from certain people, 529 00:20:23,461 --> 00:20:25,028 until I know it's gonna stick. 530 00:20:25,031 --> 00:20:28,984 First club rule: cone of silencio. 531 00:20:28,986 --> 00:20:31,620 I've wanted this to happen for so long. 532 00:20:31,622 --> 00:20:33,146 It's hard to believe it actually is. 533 00:20:33,149 --> 00:20:35,247 Hey, I'm really happy for you, Pierce. Truly. 534 00:20:35,250 --> 00:20:36,469 - Thanks, bro. - I mean, 535 00:20:36,472 --> 00:20:39,528 becoming mortal is the best thing that ever happened to me. 536 00:20:39,530 --> 00:20:43,499 Everything is so much better when you know that you can... 537 00:20:43,501 --> 00:20:46,578 you can die at any moment. 538 00:20:46,581 --> 00:20:48,969 How much time do we have left? 30-odd years? 539 00:20:48,972 --> 00:20:51,072 40, if we lay off the sauce? 540 00:20:51,075 --> 00:20:52,541 I mean, that's a drop in the bucket 541 00:20:52,543 --> 00:20:54,195 for a former immortal. 542 00:20:54,198 --> 00:20:55,606 Hadn't thought of it that way. 543 00:20:55,609 --> 00:20:59,271 Every sip of beer, every blue sky, 544 00:20:59,274 --> 00:21:01,417 every motorcycle ride, 545 00:21:01,419 --> 00:21:03,560 [SIGHS] every kiss... 546 00:21:03,563 --> 00:21:06,221 So much more precious 547 00:21:06,223 --> 00:21:08,411 when you realize it could be your last. 548 00:21:08,414 --> 00:21:12,310 That any random act could just... 549 00:21:12,313 --> 00:21:15,798 [EXHALES] take it all away. 550 00:21:15,800 --> 00:21:18,467 ♪ Be alive to know. ♪ 551 00:21:18,469 --> 00:21:20,169 [GROANS] Uh. 552 00:21:20,171 --> 00:21:21,570 Oh, come on. 553 00:21:21,572 --> 00:21:23,606 [GASPS] 554 00:21:23,608 --> 00:21:26,308 Definitely strapless. Mmm. 555 00:21:26,310 --> 00:21:27,843 And with a bow. 556 00:21:27,845 --> 00:21:29,849 Yes. Yes. A big one. 557 00:21:29,852 --> 00:21:31,591 Okay, I'm gonna get another roll. 558 00:21:31,594 --> 00:21:34,316 - [SIGHS] - ELLA: I did this two-ply 559 00:21:34,318 --> 00:21:35,317 wedding dress garbage 560 00:21:35,319 --> 00:21:36,989 at my cousin Rita's bachelorette party. 561 00:21:36,992 --> 00:21:40,036 You know what happened? Not drunken pole dancing. 562 00:21:40,039 --> 00:21:41,690 You know what else isn't happening? 563 00:21:41,692 --> 00:21:43,492 Us. Here. 564 00:21:43,495 --> 00:21:45,513 - This is torture. - [SIGHS] 565 00:21:45,516 --> 00:21:46,949 Of course, Maze. 566 00:21:46,952 --> 00:21:48,084 This all makes sense. 567 00:21:48,087 --> 00:21:49,621 [MUSIC PLAYING FAINTLY] 568 00:21:51,641 --> 00:21:54,458 Oh, my gosh, what could that be? 569 00:21:54,461 --> 00:21:57,435 It's probably just, uh, Trixie and her stupid little friend 570 00:21:57,438 --> 00:21:59,541 - next door. - Hold on. 571 00:21:59,544 --> 00:22:00,805 Chloe. 572 00:22:04,815 --> 00:22:06,882 Is that...? You see it? 573 00:22:06,884 --> 00:22:08,517 [LAUGHTER, WHOOPING] 574 00:22:08,519 --> 00:22:11,013 Oh, my God. 575 00:22:11,016 --> 00:22:13,919 Okay, now, this is what I'm talking about right here. 576 00:22:13,922 --> 00:22:15,090 [LAUGHTER] 577 00:22:15,092 --> 00:22:17,993 You didn't really think we'd stay home, did you? 578 00:22:17,995 --> 00:22:20,419 - You guys, you shouldn't have. - Honk, honk. 579 00:22:20,422 --> 00:22:21,849 ELLA: Honk for "Fun! Fun! Fun!" 580 00:22:21,852 --> 00:22:26,164 No, they really shouldn't have. 581 00:22:29,918 --> 00:22:32,097 The detective always goes first. 582 00:22:32,100 --> 00:22:34,600 So, Vince. 583 00:22:34,602 --> 00:22:38,237 Let me guess: you were hired 584 00:22:38,239 --> 00:22:41,548 to take out Francis so Cornelia couldn't compete in the show. 585 00:22:41,551 --> 00:22:42,939 Or was the dog the target, 586 00:22:42,942 --> 00:22:45,571 and she attacked, so you killed the owner instead? 587 00:22:45,574 --> 00:22:46,712 Hmm? 588 00:22:46,714 --> 00:22:49,115 This is where I'd make a clever pun about the underdog. 589 00:22:49,117 --> 00:22:50,276 VINCE: Look, I wasn't hired to take out 590 00:22:50,278 --> 00:22:52,051 the competition, I am the competition. 591 00:22:52,054 --> 00:22:54,053 - What do you mean? - I got into dog training through 592 00:22:54,055 --> 00:22:56,422 the "pups and parolees" program in jail. 593 00:22:56,424 --> 00:22:58,203 That's how I got this bite. 594 00:22:58,206 --> 00:22:59,640 I fell in love with one. 595 00:22:59,643 --> 00:23:01,015 Elliot. 596 00:23:01,018 --> 00:23:03,109 I found out later he was a purebred Mastiff, 597 00:23:03,112 --> 00:23:05,174 so I started taking him to all the shows. 598 00:23:05,177 --> 00:23:06,598 He loves the shows. 599 00:23:06,608 --> 00:23:08,134 You're not in the competition database. 600 00:23:08,136 --> 00:23:09,836 Daniel, that's my line. 601 00:23:09,839 --> 00:23:12,682 You're not in the competition database. 602 00:23:12,685 --> 00:23:14,967 If those snobs ever saw me with my Elly, 603 00:23:14,970 --> 00:23:16,500 they'd never give him a fair shake. 604 00:23:16,503 --> 00:23:18,577 So I pay someone to pretend to be his owner. 605 00:23:18,580 --> 00:23:19,911 Then why were you fighting with Francis? 606 00:23:19,913 --> 00:23:21,293 Look, I don't want to talk about it, all right? 607 00:23:21,295 --> 00:23:22,761 Daniel, time to slam the suspect 608 00:23:22,764 --> 00:23:24,450 up against the wall to elicit a response. 609 00:23:24,452 --> 00:23:26,352 - Wait... - Oh, come on, practice with me. 610 00:23:26,354 --> 00:23:27,520 Look, look, look. 611 00:23:27,522 --> 00:23:30,588 The fight with Francis was over puppy custody. 612 00:23:30,591 --> 00:23:32,391 Cornelia was pregnant. 613 00:23:32,393 --> 00:23:33,940 With my Elly's babies. 614 00:23:33,943 --> 00:23:35,323 I could never murder the puppies' 615 00:23:35,326 --> 00:23:36,595 maternal grandfather. 616 00:23:36,597 --> 00:23:38,198 I'm not some monster. 617 00:23:38,904 --> 00:23:40,933 A litter of purebred Mastiff puppies 618 00:23:40,935 --> 00:23:42,968 is worth tens of thousands of dollars. 619 00:23:42,970 --> 00:23:44,670 O-Oh, right. 620 00:23:44,672 --> 00:23:46,438 Who else knew about the puppies? 621 00:23:46,440 --> 00:23:47,908 ["CONFIDENT" BY DEMI LOVATO PLAYING] 622 00:23:51,999 --> 00:23:53,964 LINDA: Oh, The Big Easy! 623 00:23:53,967 --> 00:23:56,315 - [CORK POPS] - [LAUGHTER] 624 00:23:56,317 --> 00:23:58,621 ♪ It's time for me to take it ♪ 625 00:23:58,624 --> 00:24:00,419 ♪ I'm the boss right now ♪ 626 00:24:00,422 --> 00:24:02,238 ♪ Not gonna fake it ♪ 627 00:24:02,241 --> 00:24:04,089 ♪ Not when you go down ♪ 628 00:24:04,092 --> 00:24:05,847 ♪ 'Cause this is my game ♪ 629 00:24:05,850 --> 00:24:08,093 ♪ And you better come to play... ♪ 630 00:24:08,095 --> 00:24:09,929 ELLA: Put them on, put them on. 631 00:24:09,932 --> 00:24:12,652 Okay, okay. Look. "L'il Miss Can't Behave." 632 00:24:12,655 --> 00:24:13,863 LINDA: Oh, my gosh. 633 00:24:13,866 --> 00:24:15,801 - Oh! - Gosh. Oh, my gosh. 634 00:24:15,803 --> 00:24:17,503 - Oh! Oh! - Maze. 635 00:24:17,505 --> 00:24:19,705 Oh, don't worry, Decker, there's lots more where that came from. 636 00:24:19,707 --> 00:24:20,972 - Really? - There really is. 637 00:24:20,975 --> 00:24:23,842 Did you see that bar? 638 00:24:23,845 --> 00:24:24,945 Is it cool? 639 00:24:25,713 --> 00:24:26,879 What the hell is this? 640 00:24:26,881 --> 00:24:29,605 Uh, the best bachelorette party ever. 641 00:24:29,608 --> 00:24:32,651 Hells yeah. This bus really amped things up a notch! 642 00:24:32,653 --> 00:24:34,920 Yeah, and now I need you to de-notch. 643 00:24:34,922 --> 00:24:38,023 Are you nuts? This is everything I ever dreamed of. 644 00:24:38,025 --> 00:24:40,160 In genuine pleather. 645 00:24:40,163 --> 00:24:43,792 Ella, I really need this wedding to happen. 646 00:24:43,795 --> 00:24:47,246 That means no surprises, no problems, 647 00:24:47,249 --> 00:24:49,863 and definitely no drunken change of heart. 648 00:24:49,866 --> 00:24:52,304 We all know Decker can't handle her booze. 649 00:24:52,306 --> 00:24:55,800 I don't know. She seems to be handling it just fine. 650 00:24:55,803 --> 00:24:57,910 - [SQUEALING] - ELLA: Yeah! Looks like marrying 651 00:24:57,913 --> 00:25:01,136 ol' reliable is letting her bust out her inner Lucifer. 652 00:25:01,139 --> 00:25:05,355 Yeah? And we all know he isn't the marrying kind. 653 00:25:05,358 --> 00:25:07,806 Come on, Maze, it's one night. 654 00:25:07,809 --> 00:25:09,667 Just let her have some fun. 655 00:25:09,670 --> 00:25:11,190 What could possibly go wrong? 656 00:25:11,192 --> 00:25:12,358 [TIRES SCREECH] 657 00:25:12,360 --> 00:25:13,560 ♪ Ah, ha, ha ♪ 658 00:25:14,495 --> 00:25:16,630 [MEN WHOOPING] 659 00:25:17,431 --> 00:25:18,731 No! 660 00:25:18,733 --> 00:25:20,199 [CHEERING] 661 00:25:20,201 --> 00:25:21,834 [WHOOPING] 662 00:25:21,836 --> 00:25:25,081 Charlotte, what is happening? 663 00:25:25,084 --> 00:25:27,011 I agreed to waive the charges 664 00:25:27,014 --> 00:25:29,027 on the Malibu State water polo team 665 00:25:29,030 --> 00:25:32,077 if they agreed to wave some other things. 666 00:25:32,079 --> 00:25:33,545 [LAUGHS] 667 00:25:33,547 --> 00:25:35,147 - Amazing. - Right? 668 00:25:35,149 --> 00:25:37,149 Yeah! 669 00:25:37,151 --> 00:25:40,052 ♪ What's wrong with being, what's wrong ♪ 670 00:25:40,054 --> 00:25:41,831 ♪ With being confident? ♪ 671 00:25:41,834 --> 00:25:43,802 ♪ Ah, ha, ha. ♪ 672 00:25:43,805 --> 00:25:46,589 DAN: The Barkley. Owned by Dr. Valerie Haynes, 673 00:25:46,592 --> 00:25:49,356 veterinarian to the stars and the SoCal Dog Show. 674 00:25:49,359 --> 00:25:51,225 Apparently, every canine contestant is required 675 00:25:51,228 --> 00:25:52,494 to be examined by Dr. Valerie 676 00:25:52,497 --> 00:25:54,631 before they can actually compete, which means... 677 00:25:54,634 --> 00:25:56,769 She definitely would have known Cornelia was pregnant. 678 00:25:56,772 --> 00:25:58,470 And she would have been at the crime scene. 679 00:25:58,472 --> 00:26:00,116 No, I still don't think this is working. 680 00:26:00,119 --> 00:26:01,170 [SIGHS] Agree. 681 00:26:01,173 --> 00:26:03,040 - And I think it's my fault. - Also agree. 682 00:26:03,043 --> 00:26:05,644 See, the problem is, we rarely work this closely together, 683 00:26:05,646 --> 00:26:08,246 you and I. And you can't be expected to just know 684 00:26:08,248 --> 00:26:10,639 the delicate detective-consultant chemistry. 685 00:26:10,642 --> 00:26:12,583 So I think you clearly need 686 00:26:12,586 --> 00:26:15,353 an intensive hands-on tutelage on how to be me. 687 00:26:15,355 --> 00:26:17,342 - That, I don't agree with. - Excellent. 688 00:26:17,345 --> 00:26:18,886 Uh, you might want to take some notes. 689 00:26:18,889 --> 00:26:20,358 - Oh, yeah. - Hello there. 690 00:26:20,360 --> 00:26:22,227 Uh, we would love to see Dr. Valerie, 691 00:26:22,229 --> 00:26:24,229 if possible. [CHUCKLES] 692 00:26:24,231 --> 00:26:26,098 VALERIE: I can assure you 693 00:26:26,100 --> 00:26:27,766 I know nothing about any murder. 694 00:26:27,768 --> 00:26:30,502 Over puppies? I mean, who would do such a thing? 695 00:26:30,504 --> 00:26:32,504 DAN: Well, the rent in this part of town is pretty hefty. 696 00:26:32,506 --> 00:26:34,206 And those puppies were extremely valuable, 697 00:26:34,208 --> 00:26:35,640 especially on the black market. 698 00:26:35,642 --> 00:26:37,509 Oh. [CHUCKLES] 699 00:26:37,511 --> 00:26:39,711 You think I need money? 700 00:26:39,713 --> 00:26:42,481 Imagine how much people spend on their kids. 701 00:26:42,483 --> 00:26:45,069 Peanuts compared to what they spend on their pets. 702 00:26:45,072 --> 00:26:46,238 Trust me, 703 00:26:46,241 --> 00:26:48,253 I have more than I could ever want. 704 00:26:48,255 --> 00:26:50,154 Oh. Do you, now? 705 00:26:50,157 --> 00:26:51,423 Watch and learn. 706 00:26:51,425 --> 00:26:55,261 Surely, there must be something that you desire. 707 00:26:56,363 --> 00:26:57,796 I... 708 00:26:57,798 --> 00:26:59,531 Mm. 709 00:26:59,533 --> 00:27:00,766 I'm... 710 00:27:00,768 --> 00:27:02,568 Mm-hmm. 711 00:27:04,071 --> 00:27:06,071 I'm really all good. 712 00:27:06,073 --> 00:27:07,205 Come now, 713 00:27:07,207 --> 00:27:11,077 there's really nothing you want deep, deep down? 714 00:27:14,077 --> 00:27:17,215 I want the miracle of birth. 715 00:27:17,217 --> 00:27:19,506 Trying to solve a murder here, love, but I'm sure 716 00:27:19,509 --> 00:27:21,519 you can find someone to help you with that. 717 00:27:21,522 --> 00:27:22,819 Eventually. 718 00:27:22,822 --> 00:27:24,688 You don't mean... 719 00:27:24,691 --> 00:27:26,192 for you, do you? 720 00:27:28,635 --> 00:27:30,269 [WHINES SOFTLY] 721 00:27:33,433 --> 00:27:36,434 Of course I took the dog when I had the chance. 722 00:27:36,436 --> 00:27:38,670 Do you know how little I get paid? 723 00:27:38,672 --> 00:27:40,038 All the missed holidays? 724 00:27:40,040 --> 00:27:42,674 Dr. Valerie spends most of her time in Hawaii. 725 00:27:42,676 --> 00:27:43,909 So I took Cornelia 726 00:27:43,911 --> 00:27:45,043 and I hid her here. 727 00:27:45,045 --> 00:27:46,912 And when Francis tried to stop you, 728 00:27:46,914 --> 00:27:48,180 you, what, killed him? 729 00:27:48,183 --> 00:27:50,667 No! I was backstage, 730 00:27:50,670 --> 00:27:51,917 but he was already dead. 731 00:27:51,919 --> 00:27:53,428 Cornelia was frantic. 732 00:27:53,431 --> 00:27:54,430 She came to me. 733 00:27:54,433 --> 00:27:55,986 She's very particular, 734 00:27:55,989 --> 00:27:57,656 and she knew that I would take care of her. 735 00:27:57,658 --> 00:27:59,224 By selling her precious babies? 736 00:27:59,226 --> 00:28:00,826 I know it was wrong, 737 00:28:00,828 --> 00:28:03,929 but I was gonna return her right after she gave birth. 738 00:28:03,931 --> 00:28:05,063 [SCOFFS] 739 00:28:05,065 --> 00:28:07,032 Look, I'm not a killer. I swear. 740 00:28:07,034 --> 00:28:09,100 [SIGHS] They never are, are they? 741 00:28:09,102 --> 00:28:11,102 Well, given motive and lack of alibi, 742 00:28:11,104 --> 00:28:12,838 you leave me with no choice but to follow 743 00:28:12,840 --> 00:28:14,840 my trusty detective gut and arrest you 744 00:28:14,842 --> 00:28:16,675 for the murder of Francis Hoffman. 745 00:28:16,677 --> 00:28:17,809 Tag her and bag her. 746 00:28:17,811 --> 00:28:18,910 [HUFFS] 747 00:28:18,912 --> 00:28:21,813 Well, suspect apprehended. 748 00:28:21,815 --> 00:28:22,811 Canine found. 749 00:28:22,814 --> 00:28:25,170 And that is how it's done, Daniel. 750 00:28:26,936 --> 00:28:28,800 ♪ I don't care ♪ 751 00:28:28,803 --> 00:28:30,503 - [WHOOPS] - ♪ I love it ♪ 752 00:28:30,506 --> 00:28:32,290 ♪ I don't care ♪ 753 00:28:32,292 --> 00:28:33,558 [LAUGHS] 754 00:28:33,560 --> 00:28:35,493 [GIGGLES] 755 00:28:35,495 --> 00:28:36,988 Oh, my gosh. 756 00:28:36,991 --> 00:28:39,264 That's definitely one way to sober up. 757 00:28:39,266 --> 00:28:42,634 Charlotte. Oh, Charlotte, hi. 758 00:28:42,636 --> 00:28:43,668 Gettin' your groove on? 759 00:28:43,670 --> 00:28:44,836 [CHUCKLES] 760 00:28:44,838 --> 00:28:46,785 My groove is on pause lately. 761 00:28:46,788 --> 00:28:48,807 But forget about me. 762 00:28:48,809 --> 00:28:51,042 This night is all you. 763 00:28:51,044 --> 00:28:52,744 I got to say, it's nice forgetting 764 00:28:52,746 --> 00:28:54,613 about the wedding stress for once. 765 00:28:54,615 --> 00:28:55,647 Why stress? 766 00:28:55,649 --> 00:28:57,382 It's all exciting! 767 00:28:57,384 --> 00:28:59,647 And so bold. 768 00:28:59,650 --> 00:29:01,783 First Dan, now Pierce? 769 00:29:01,786 --> 00:29:04,050 Marrying a second guy from your office? 770 00:29:04,053 --> 00:29:06,256 But screw the professional optics, right? 771 00:29:06,259 --> 00:29:07,386 You have a type. 772 00:29:07,389 --> 00:29:09,060 When you know, you know. 773 00:29:09,062 --> 00:29:10,566 MAN: Whoa! What are you doing? Whoa! 774 00:29:10,569 --> 00:29:12,589 ELLA: Um, is it just me 775 00:29:12,592 --> 00:29:16,835 or are we short a couple of giant hot dudes? 776 00:29:16,837 --> 00:29:17,936 [GRUNTS] 777 00:29:17,938 --> 00:29:19,679 - [HORN HONKS] - Maze! What are you doing? 778 00:29:19,682 --> 00:29:20,714 - [GRUNTS] - Hey! 779 00:29:20,717 --> 00:29:22,240 I liked that guy! 780 00:29:22,242 --> 00:29:24,175 He smelled like chlorine 781 00:29:24,177 --> 00:29:25,988 and butterscotch fudge. 782 00:29:25,991 --> 00:29:27,212 [INHALES DEEPLY] 783 00:29:27,214 --> 00:29:31,650 I am five-feet-nothing of coiled live wire, Maze. 784 00:29:31,652 --> 00:29:34,277 This... means... war! 785 00:29:34,280 --> 00:29:36,152 ELLA: Linda, Linda, Linda, Linda, please! 786 00:29:36,155 --> 00:29:38,823 Maybe we can circle back and-and then pick him up again. 787 00:29:38,825 --> 00:29:40,258 While we're on the topic, 788 00:29:40,260 --> 00:29:43,128 I would love some relationship advice. 789 00:29:43,130 --> 00:29:45,964 From me? Well, I'm not an expert. Clearly. 790 00:29:45,966 --> 00:29:47,232 [CHUCKLES] I don't know. 791 00:29:47,234 --> 00:29:49,467 I mean, your faith in some 792 00:29:49,469 --> 00:29:52,771 pretty ruinous odds is truly inspiring. 793 00:29:52,773 --> 00:29:53,897 Did you know 794 00:29:53,900 --> 00:29:55,806 that L.A. has one of the highest divorce rates 795 00:29:55,809 --> 00:29:57,809 - in all of the U.S.? - Does it? 796 00:29:57,811 --> 00:29:59,344 - Yeah. - Really? 797 00:29:59,346 --> 00:30:02,147 My plan has nothing to do with you. 798 00:30:02,149 --> 00:30:03,558 It is for Chloe. 799 00:30:03,561 --> 00:30:06,418 I want to get her exactly what she wants. 800 00:30:06,420 --> 00:30:07,485 Pierce. 801 00:30:07,487 --> 00:30:09,095 Married. To her. 802 00:30:09,098 --> 00:30:10,230 No drama. 803 00:30:10,233 --> 00:30:12,214 Yeah. Totally agree! 804 00:30:12,217 --> 00:30:14,526 - [GRUNTS] - Total lack of drama 805 00:30:14,528 --> 00:30:16,394 starting right now! [CHUCKLES] 806 00:30:16,397 --> 00:30:18,630 Cupid Maze? Altruism? 807 00:30:18,632 --> 00:30:20,308 Pearls? No way. 808 00:30:20,311 --> 00:30:21,866 People get married now multiple times. 809 00:30:21,868 --> 00:30:23,034 LINDA: You're up to something! 810 00:30:23,036 --> 00:30:24,302 - I mean... [SIGHS] - LINDA: Tell me! 811 00:30:24,304 --> 00:30:26,071 I suppose there's nothing stopping you 812 00:30:26,073 --> 00:30:27,238 from getting married again 813 00:30:27,240 --> 00:30:28,440 - after Pierce. - Charlotte, 814 00:30:28,442 --> 00:30:31,205 I know you're not trying to freak Chloe out, 815 00:30:31,208 --> 00:30:32,441 but it kind of seems 816 00:30:32,444 --> 00:30:33,812 like you're getting in her head. 817 00:30:33,815 --> 00:30:35,652 - You really think so? - Wait, 818 00:30:35,655 --> 00:30:38,450 are you trying to freak her out on purpose? 819 00:30:38,452 --> 00:30:39,718 Uh... 820 00:30:39,720 --> 00:30:41,311 - [GLASS SHATTERS] - Let's go. 821 00:30:41,314 --> 00:30:42,621 Bring it. 822 00:30:42,624 --> 00:30:43,955 [WHISTLES] 823 00:30:43,957 --> 00:30:46,558 Stop the freaking bus! 824 00:30:46,560 --> 00:30:48,793 [TIRES SCREECH] 825 00:30:48,795 --> 00:30:52,589 Everyone but Chloe out! 826 00:30:52,592 --> 00:30:55,379 Now! 827 00:30:55,382 --> 00:30:57,055 ♪ I love it. ♪ 828 00:30:59,615 --> 00:31:01,148 You know, 829 00:31:01,150 --> 00:31:03,854 we could've sent the dog back with the rest of the guys. 830 00:31:03,857 --> 00:31:06,588 Nonsense. The detective would never allow a pregnant lady 831 00:31:06,591 --> 00:31:08,923 to ride in the back of a filthy police van. 832 00:31:08,925 --> 00:31:10,391 How very sensitive of her. 833 00:31:10,393 --> 00:31:12,193 [SIGHS]: Yes. And so predictable. 834 00:31:12,195 --> 00:31:15,863 I mean, how can the detective's actions be so easy to replicate 835 00:31:15,865 --> 00:31:17,832 and yet so hard to decipher? 836 00:31:17,834 --> 00:31:19,400 I still have absolutely no clue 837 00:31:19,402 --> 00:31:21,769 as to why she said yes to Pierce. 838 00:31:21,771 --> 00:31:24,038 Not to point fingers, Daniel, 839 00:31:24,040 --> 00:31:27,174 but I do wish you'd tried harder to be, well, me. 840 00:31:27,177 --> 00:31:29,410 If you weren't so afraid all the bloody time... 841 00:31:29,412 --> 00:31:31,385 I am not afraid. 842 00:31:31,388 --> 00:31:33,180 [CHUCKLING]: Oh. Oh, really? 843 00:31:33,182 --> 00:31:35,583 You say you're giving Charlotte time and space 844 00:31:35,585 --> 00:31:37,117 because it's what she wants, 845 00:31:37,119 --> 00:31:39,286 but we both know you're using it as an excuse 846 00:31:39,288 --> 00:31:41,622 - to avoid telling her what you want. - Fine. 847 00:31:41,624 --> 00:31:43,209 Okay. Yeah. Maybe... 848 00:31:43,212 --> 00:31:45,479 maybe I'm not great at admitting what I want. 849 00:31:45,482 --> 00:31:47,261 And maybe it wouldn't kill me to... 850 00:31:47,263 --> 00:31:49,849 - Lucifer it up every now and then. - Mm. 851 00:31:49,852 --> 00:31:51,565 But when it comes to understanding people, 852 00:31:51,567 --> 00:31:54,401 I'm not taking any pointers from you, man. 853 00:31:54,403 --> 00:31:57,819 In fact, I think you're the one who's afraid. 854 00:31:57,822 --> 00:31:59,221 Excuse me? 855 00:31:59,224 --> 00:32:01,987 The reason you won't ask Chloe why she's marrying Pierce 856 00:32:01,990 --> 00:32:03,644 is because you're scared to hear the answer. 857 00:32:03,646 --> 00:32:05,783 - [CHUCKLES] That's absurd. - [CHUCKLES]: No. 858 00:32:05,786 --> 00:32:09,282 That's why you're playing all these stupid little head games. 859 00:32:09,285 --> 00:32:11,518 Which aren't gonna work, by the way. 860 00:32:11,520 --> 00:32:13,554 - [CLEARS THROAT] - Because, first off, 861 00:32:13,556 --> 00:32:16,723 you're only thinking about Chloe as her job. 862 00:32:16,725 --> 00:32:18,692 I mean, you don't even call her by her name. 863 00:32:18,694 --> 00:32:20,755 Which is Chloe, not "the detective." 864 00:32:20,758 --> 00:32:21,923 It's endearing. 865 00:32:21,926 --> 00:32:23,159 [LAUGHS]: Oh, come on. 866 00:32:23,162 --> 00:32:24,755 You believe this guy, Cornelia? 867 00:32:24,758 --> 00:32:25,666 [BARKS SOFTLY] 868 00:32:25,668 --> 00:32:26,833 Chloe is so much more 869 00:32:26,835 --> 00:32:28,101 than work, man. 870 00:32:28,103 --> 00:32:29,336 She's a friend. 871 00:32:29,338 --> 00:32:31,371 She's a devoted parent to Trixie. 872 00:32:31,373 --> 00:32:33,950 - She's the most amazing human being I've... - Daniel. 873 00:32:33,953 --> 00:32:36,354 You ignorant, fearful genius... you're right. 874 00:32:36,357 --> 00:32:37,444 Really? 875 00:32:37,446 --> 00:32:38,779 Indeed. To truly understand 876 00:32:38,781 --> 00:32:40,881 the detective's motivations, I need to experience 877 00:32:40,883 --> 00:32:42,482 the full spectrum of her life. 878 00:32:42,484 --> 00:32:44,384 - Okay. - So what I need is a defenseless, 879 00:32:44,386 --> 00:32:46,520 barely verbal creature who depends entirely on me 880 00:32:46,522 --> 00:32:48,638 - for her every need. - What are you talking about? 881 00:32:48,641 --> 00:32:51,476 I need a Trixie. I... 882 00:32:51,479 --> 00:32:53,679 Hello. 883 00:32:53,682 --> 00:32:55,682 [CHUCKLES] 884 00:32:55,685 --> 00:32:57,418 - Uh, ew. - ELLA: Maze, 885 00:32:57,421 --> 00:33:00,345 what part of co-hosting a bachelorette party did you not understand? 886 00:33:00,348 --> 00:33:02,869 Hey, nobody asked me about any damn bus! 887 00:33:02,872 --> 00:33:05,371 LINDA: Yeah, so you throw my next best chance 888 00:33:05,374 --> 00:33:07,107 for a sex life off it? 889 00:33:07,109 --> 00:33:10,010 - And, you, why are you freaking Chloe out? - MAZE: Yeah, I should never 890 00:33:10,012 --> 00:33:10,943 have invited her. 891 00:33:10,946 --> 00:33:12,437 I was trying to help! 892 00:33:12,440 --> 00:33:15,479 You know, a little prenuptial conflict is healthy. 893 00:33:15,482 --> 00:33:17,145 It's better to get it out of the system. 894 00:33:17,148 --> 00:33:18,553 Oh, you want conflict? 895 00:33:18,556 --> 00:33:20,786 Done! Okay, ladies, please. 896 00:33:20,789 --> 00:33:23,123 - There's still time to fix this, okay? - Come on, Maze. 897 00:33:23,125 --> 00:33:25,545 Two words: matching tattoos. 898 00:33:25,548 --> 00:33:27,147 What? 899 00:33:27,150 --> 00:33:29,629 Fake tattoos. Fake. 900 00:33:29,632 --> 00:33:31,064 Pierce tipped me off... 901 00:33:31,066 --> 00:33:33,867 - Pierce was looking into fake tattoos? - Yeah. I mean, 902 00:33:33,876 --> 00:33:34,795 he made me promise 903 00:33:34,798 --> 00:33:36,236 not to tell anyone... But you know what? 904 00:33:36,238 --> 00:33:37,623 Lying bastard! 905 00:33:37,626 --> 00:33:39,727 Where is Maze going? 906 00:33:39,730 --> 00:33:42,608 Bigger problem, girls. 907 00:33:42,611 --> 00:33:44,612 Where'd Chloe go? 908 00:33:45,581 --> 00:33:46,936 Oh... 909 00:33:49,084 --> 00:33:51,184 LUCIFER: No, sit, child. 910 00:33:51,186 --> 00:33:53,220 Oh, goodness me. Sitzen. 911 00:33:53,222 --> 00:33:54,755 Oh, my goodness. 912 00:33:54,757 --> 00:33:55,922 This is ridiculous. 913 00:33:55,924 --> 00:33:57,925 I mean, at least the detective's human dependent 914 00:33:57,928 --> 00:33:59,793 can be bribed with chocolate and cash. 915 00:33:59,795 --> 00:34:02,329 But apparently, chocolate's toxic for Ms. Picky here. 916 00:34:02,331 --> 00:34:03,664 And she ate my wallet. 917 00:34:03,666 --> 00:34:05,799 - What is that smell? And why is there... - Hmm? 918 00:34:05,801 --> 00:34:08,702 - Crime scene tape all around my desk? - Because trust me, Daniel, 919 00:34:08,704 --> 00:34:11,571 Cornelia committed a very serious infraction over there. 920 00:34:11,573 --> 00:34:12,839 - [WHINES SOFTLY] - Children are 921 00:34:12,841 --> 00:34:14,741 so needy... I mean, you wouldn't understand, 922 00:34:14,743 --> 00:34:17,120 but being a single parent is exhausting. 923 00:34:17,123 --> 00:34:19,029 Dude, it's been an hour. 924 00:34:19,032 --> 00:34:20,948 Well, in dog years, that's an eternity. 925 00:34:20,951 --> 00:34:23,906 Yeah, well, your parenting days are over, okay? 926 00:34:23,909 --> 00:34:25,809 Francis's husband Frederick is here. 927 00:34:25,812 --> 00:34:28,401 LUCIFER: Frederick! Oh. Good to see you again. 928 00:34:28,404 --> 00:34:30,123 What a pity. We were just bonding. 929 00:34:30,125 --> 00:34:31,347 Thank you, Detectives. 930 00:34:31,350 --> 00:34:33,253 I had no idea she was pregnant. 931 00:34:33,256 --> 00:34:35,667 Now I can start to rebuild our family. Well, if you just, 932 00:34:35,670 --> 00:34:39,299 uh, sign the release form, 933 00:34:39,301 --> 00:34:41,769 and she's all yours. 934 00:34:43,237 --> 00:34:45,237 [SIGHS HEAVILY] 935 00:34:45,240 --> 00:34:47,841 There's my good girl. 936 00:34:47,843 --> 00:34:49,710 [CHUCKLES]: Ah... 937 00:34:49,712 --> 00:34:52,245 - [WHINING] - Girl... 938 00:34:52,247 --> 00:34:53,480 Oh, poor baby. 939 00:34:53,482 --> 00:34:55,716 She's clearly feeling the strain. 940 00:34:55,718 --> 00:34:57,779 Cornelia? 941 00:34:57,782 --> 00:34:58,884 Come. 942 00:34:58,887 --> 00:35:00,153 Bye, child. 943 00:35:00,155 --> 00:35:01,955 I'll really... 944 00:35:01,957 --> 00:35:03,725 Good-bye. 945 00:35:06,061 --> 00:35:07,662 Right, now, that's... 946 00:35:08,741 --> 00:35:10,506 Where's he gone? 947 00:35:14,703 --> 00:35:16,804 WOMAN [OVER SPEAKER]: How you doing there, hon? 948 00:35:17,795 --> 00:35:20,073 C... Can you see me? 949 00:35:20,075 --> 00:35:22,709 I see a lot of things on this bus. 950 00:35:22,711 --> 00:35:25,011 Looks like something's eating at you. 951 00:35:25,013 --> 00:35:26,980 [SIGHS] 952 00:35:26,982 --> 00:35:30,083 Well, it just... 953 00:35:30,085 --> 00:35:34,287 it all happened so fast, and... 954 00:35:34,289 --> 00:35:37,224 everyone's wondering why I said yes, and... 955 00:35:37,226 --> 00:35:40,060 I-I'm wondering the same thing myself. 956 00:35:40,062 --> 00:35:42,120 I don't know, m-maybe I thought 957 00:35:42,123 --> 00:35:43,830 that marrying a... 958 00:35:43,832 --> 00:35:47,501 a safe, steady guy would... 959 00:35:47,503 --> 00:35:51,331 somehow... change me into a different person, 960 00:35:51,334 --> 00:35:55,182 and that-that maybe this new, spontaneous me 961 00:35:55,185 --> 00:35:57,477 would-would somehow... 962 00:35:57,479 --> 00:36:01,548 inspire the... the person that I still am. 963 00:36:01,551 --> 00:36:03,385 [SIGHS] 964 00:36:04,346 --> 00:36:06,346 Hey, are you married? 965 00:36:06,349 --> 00:36:07,988 17 years. 966 00:36:07,990 --> 00:36:09,990 He's my everything. 967 00:36:09,992 --> 00:36:13,127 Hopefully, your guy is, too. 968 00:36:15,770 --> 00:36:17,696 [SIGHS SOFTLY] 969 00:36:17,699 --> 00:36:21,068 [QUIETLY]: How does she even do this? 970 00:36:24,456 --> 00:36:26,088 Well, that's odd. 971 00:36:26,091 --> 00:36:29,476 Cornelia's prenatal examination was signed by Frederick, 972 00:36:29,478 --> 00:36:33,346 but he said he didn't know about the pregnancy. 973 00:36:33,348 --> 00:36:36,316 And the signature's a match. 974 00:36:36,318 --> 00:36:38,685 Which means he lied. 975 00:36:38,687 --> 00:36:40,821 Ergo... 976 00:36:40,823 --> 00:36:43,256 he's most likely the killer. 977 00:36:43,258 --> 00:36:45,593 [CHUCKLES] Well done, Detective! 978 00:36:48,615 --> 00:36:49,796 Well... 979 00:36:49,798 --> 00:36:52,499 well done, Detective. 980 00:36:52,501 --> 00:36:55,702 - Get in here, you stupid mutt. - [WHINING] 981 00:36:55,704 --> 00:36:58,271 Come on! 982 00:36:58,273 --> 00:37:01,641 - Is that how you treat a pregnant lady? - What the...? 983 00:37:01,643 --> 00:37:04,248 - How did you get in here? - I had a hunch you were the killer. 984 00:37:05,347 --> 00:37:07,646 When your "fur baby" wouldn't go to you. 985 00:37:09,284 --> 00:37:11,284 Cornelia only goes... 986 00:37:11,286 --> 00:37:13,887 to people she trusts. 987 00:37:13,889 --> 00:37:16,022 Not killers. 988 00:37:16,024 --> 00:37:19,768 Only question now is: why, Frederick? 989 00:37:19,771 --> 00:37:23,088 I'm more than happy to discuss this with you 990 00:37:23,091 --> 00:37:24,533 after I tend to Cornelia. 991 00:37:25,467 --> 00:37:27,335 - [WHINES] - [SIGHS] 992 00:37:34,544 --> 00:37:36,117 Listen. 993 00:37:36,120 --> 00:37:37,719 You got to understand, 994 00:37:37,722 --> 00:37:39,498 a dog is supposed to be man's best friend, 995 00:37:39,501 --> 00:37:41,496 not man's best replacement. 996 00:37:41,499 --> 00:37:43,432 Do you know what it's like 997 00:37:43,434 --> 00:37:46,869 to be kicked out of your own bed by a dog?! 998 00:37:46,871 --> 00:37:49,705 But... I could never get up the nerve 999 00:37:49,707 --> 00:37:51,576 to just tell Francis what I wanted. 1000 00:37:51,579 --> 00:37:53,379 You were scared of what the answer could be. 1001 00:37:53,382 --> 00:37:56,216 Then I found out about the puppies. 1002 00:37:56,219 --> 00:37:59,587 Six more reasons for him to neglect me. 1003 00:37:59,590 --> 00:38:01,357 And we fought... 1004 00:38:01,360 --> 00:38:02,860 and he fell, 1005 00:38:02,863 --> 00:38:04,029 and he hit his head. 1006 00:38:04,032 --> 00:38:05,435 It was an accident. 1007 00:38:05,438 --> 00:38:07,671 Why don't you just put the gun down. 1008 00:38:07,674 --> 00:38:09,241 Come back to the station 1009 00:38:09,244 --> 00:38:11,099 and tell your side of the story. 1010 00:38:11,102 --> 00:38:13,002 I should've just shot the dog! 1011 00:38:13,005 --> 00:38:15,313 But it's so hard to kill a creature 1012 00:38:15,316 --> 00:38:17,551 with such intelligence in its eyes. 1013 00:38:19,717 --> 00:38:21,183 [DOOR CRASHES OPEN] 1014 00:38:21,186 --> 00:38:22,594 LAPD! 1015 00:38:24,842 --> 00:38:26,476 Wha...? 1016 00:38:27,187 --> 00:38:29,391 Ah. There you are. 1017 00:38:29,394 --> 00:38:31,008 [CHUCKLES] Typical. 1018 00:38:31,011 --> 00:38:33,225 You leave me with the paperwork and run off alone. 1019 00:38:33,228 --> 00:38:35,437 No thought of danger, no thought of protocol... 1020 00:38:35,438 --> 00:38:38,120 You really... don't see the irony, do you? 1021 00:38:38,122 --> 00:38:41,891 All I see, Daniel, is that I can't rely on you as my partner. 1022 00:38:41,894 --> 00:38:45,055 So perhaps I should find someone steady, someone responsible, 1023 00:38:45,058 --> 00:38:47,937 someone who can actually be there for me. 1024 00:38:54,372 --> 00:38:56,695 [EXHALES]: Oh. 1025 00:38:56,808 --> 00:38:58,941 Oh. 1026 00:38:58,943 --> 00:39:00,744 I get it now. 1027 00:39:04,981 --> 00:39:07,937 MAZE: So you thought I wouldn't find out your mark is fake. 1028 00:39:07,940 --> 00:39:10,648 You know, for a guy who's lived for a million years, 1029 00:39:10,651 --> 00:39:12,017 you're a real dumbass. 1030 00:39:12,020 --> 00:39:13,488 Shh. 1031 00:39:13,491 --> 00:39:15,055 She's asleep. 1032 00:39:20,250 --> 00:39:23,308 Can't use the kid as a human shield forever, Cain. 1033 00:39:24,969 --> 00:39:26,859 Maybe not tonight... 1034 00:39:28,961 --> 00:39:31,107 [WHISPERS]: but I am coming for you. 1035 00:39:31,109 --> 00:39:32,975 [DOORKNOB RATTLING] 1036 00:39:32,977 --> 00:39:34,210 [KEYS JINGLE] 1037 00:39:34,212 --> 00:39:35,746 [DOOR CLOSES] 1038 00:39:38,549 --> 00:39:40,859 Hey. You're here. 1039 00:39:40,862 --> 00:39:42,884 Why isn't Trixie at her sleepover? 1040 00:39:42,887 --> 00:39:45,661 I stopped by to check on her, and she wanted to come home. 1041 00:39:45,664 --> 00:39:48,332 Um... 1042 00:39:48,335 --> 00:39:50,598 about all this wedding stuff... 1043 00:39:50,601 --> 00:39:51,900 It's way too overwhelming. 1044 00:39:51,903 --> 00:39:54,138 - Yeah, I agree. It's, uh, it's-it's... - Yeah. 1045 00:39:54,141 --> 00:39:55,770 Listen, let's forget 1046 00:39:55,773 --> 00:39:58,223 about the whole "big event" thing, okay? Life is too short. 1047 00:39:58,226 --> 00:39:59,794 - Too short, yeah. - Yeah. 1048 00:39:59,797 --> 00:40:00,872 Let's elope. 1049 00:40:00,875 --> 00:40:02,520 We don't need the whole circus. 1050 00:40:02,523 --> 00:40:04,489 It's about you and me. 1051 00:40:04,492 --> 00:40:06,593 [SIGHS] Yeah. 1052 00:40:06,596 --> 00:40:08,863 And-and-and that's why I... 1053 00:40:11,940 --> 00:40:14,020 I can't marry you. 1054 00:40:17,021 --> 00:40:18,987 I'm sorry, Marcus. 1055 00:40:18,990 --> 00:40:22,749 ♪ ♪ 1056 00:40:22,752 --> 00:40:24,848 [KNOCKING ON DOOR] 1057 00:40:27,498 --> 00:40:29,166 Dan. 1058 00:40:30,650 --> 00:40:32,762 Are you okay? 1059 00:40:32,765 --> 00:40:34,799 Uh... 1060 00:40:34,802 --> 00:40:36,735 I don't know. 1061 00:40:36,738 --> 00:40:39,137 Got a lot of things on my mind. 1062 00:40:39,140 --> 00:40:41,074 Could be kind of serious. 1063 00:40:41,077 --> 00:40:43,043 [CHUCKLES]: Tell me about it. 1064 00:40:43,046 --> 00:40:44,848 I am... whew... 1065 00:40:44,851 --> 00:40:47,192 Seriously wondering why I said yes 1066 00:40:47,195 --> 00:40:49,513 to that fifth shot of tequila. 1067 00:40:49,516 --> 00:40:50,983 [EXHALES] 1068 00:40:55,283 --> 00:40:56,333 What is it? 1069 00:40:57,421 --> 00:40:59,692 Charlotte, I know that, um... 1070 00:40:59,695 --> 00:41:01,695 we've been keeping things kind of loose, 1071 00:41:01,698 --> 00:41:04,989 and I said that you could use your space. 1072 00:41:04,992 --> 00:41:07,126 And if that's what you want... 1073 00:41:07,129 --> 00:41:10,794 if that's what you truly want, then I respect that. 1074 00:41:13,474 --> 00:41:16,919 But... I never told you what I want. 1075 00:41:19,734 --> 00:41:21,468 I want you. 1076 00:41:22,934 --> 00:41:24,634 All in. 1077 00:41:24,637 --> 00:41:26,104 The whole deal. 1078 00:41:29,993 --> 00:41:32,627 So, um... 1079 00:41:32,630 --> 00:41:34,631 so there. 1080 00:41:38,955 --> 00:41:40,688 Okay. 1081 00:41:40,691 --> 00:41:42,224 Really? 1082 00:41:42,227 --> 00:41:44,862 ♪ ♪ 1083 00:42:01,029 --> 00:42:02,903 Ah. Detective. 1084 00:42:02,906 --> 00:42:04,356 Good. You're back. 1085 00:42:04,359 --> 00:42:06,473 I am. Yeah. 1086 00:42:06,476 --> 00:42:08,229 Excellent, because... 1087 00:42:08,232 --> 00:42:10,426 well, there's a few things I need to say. 1088 00:42:10,429 --> 00:42:13,029 - Hmm. - You see, I've, um... 1089 00:42:13,032 --> 00:42:14,198 well, I... 1090 00:42:14,201 --> 00:42:18,473 I've actually learned something for once. 1091 00:42:19,947 --> 00:42:21,179 Oh. 1092 00:42:21,182 --> 00:42:22,816 No ring. 1093 00:42:24,224 --> 00:42:25,357 [SIGHS] 1094 00:42:25,360 --> 00:42:27,505 Yep, no ring. 1095 00:42:28,707 --> 00:42:30,273 Oh. 1096 00:42:30,276 --> 00:42:32,864 So, you were saying you learned something? [CLEARS THROAT] 1097 00:42:32,867 --> 00:42:35,278 Oh. Oh, it's nothing. 1098 00:42:35,281 --> 00:42:37,982 Nothing. Completely irrelevant. 1099 00:42:37,985 --> 00:42:39,918 Right. 1100 00:42:39,921 --> 00:42:41,220 Well... 1101 00:42:41,223 --> 00:42:43,291 a new case just dropped, so... 1102 00:42:43,294 --> 00:42:46,227 I was thinking... Back to work? 1103 00:42:46,230 --> 00:42:48,632 [CHUCKLES SOFTLY] Back to work. 1104 00:42:52,003 --> 00:42:53,703 - After you. - Thank you. 1105 00:42:55,547 --> 00:42:57,580 - Shall we take my car? - Yes. 1106 00:42:57,583 --> 00:42:59,818 [LUCIFER SPEAKS SOFTLY] 1107 00:43:03,328 --> 00:43:07,382 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 78122

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.