All language subtitles for LA to Vegas - 01x07 - Things To Do

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,170 --> 00:00:03,671 Lady Luck is on your side from LA to Vegas. 2 00:00:03,704 --> 00:00:06,907 What, are you gonna put a sock on the cockpit door? Don't cockpit-block me. 3 00:00:06,940 --> 00:00:08,342 Catch all-new episodes Tuesdays. 4 00:00:08,376 --> 00:00:09,977 And check out our other Fox programs, 5 00:00:10,010 --> 00:00:12,046 The Mick, The Last Man on Earth, 6 00:00:12,080 --> 00:00:13,247 and Brooklyn Nine-Nine. 7 00:00:13,281 --> 00:00:14,582 The kids are gonna love it. 8 00:00:14,615 --> 00:00:15,749 Only on Fox. 9 00:00:17,017 --> 00:00:18,919 ♪ Whoa, Black Betty, Bam-ba-Lam ♪ 10 00:00:18,952 --> 00:00:20,888 ♪ Whoa, Black Betty, Bam-ba-Lam ♪ 11 00:00:20,921 --> 00:00:22,890 ♪ Black Betty had a child, Bam-ba-Lam ♪ 12 00:00:22,923 --> 00:00:25,159 ♪ The damn thing gone wild, Bam-ba-Lam ♪ 13 00:00:25,193 --> 00:00:27,261 ♪ She said, "I'm worryin' outta mind," Bam-ba-Lam ♪ 14 00:00:27,295 --> 00:00:29,430 ♪ The damn thing gone blind, Bam-ba-Lam ♪ 15 00:00:29,463 --> 00:00:31,165 ♪ I said "Oh, Black Betty," Bam-ba-Lam ♪ 16 00:00:31,199 --> 00:00:32,533 ♪ Whoa, Black Betty. 17 00:00:32,566 --> 00:00:33,867 -All right, Alan. 18 00:00:35,536 --> 00:00:37,505 You're not Alan. 19 00:00:37,538 --> 00:00:39,107 I am on the wrong plane. 20 00:00:41,242 --> 00:00:43,977 Tokyo, huh? Cool. 21 00:00:45,045 --> 00:00:46,080 Have a great flight. 22 00:00:47,715 --> 00:00:48,882 Jackpot Airlines. 23 00:00:48,916 --> 00:00:50,718 Northeast-bound to Las Vegas. 24 00:00:50,751 --> 00:00:53,721 ♪ 25 00:01:03,431 --> 00:01:05,399 Papers, huh? 26 00:01:05,433 --> 00:01:08,035 I love papers: wall, toilet, 27 00:01:08,068 --> 00:01:09,903 failing New York Times. 28 00:01:09,937 --> 00:01:12,740 These are divorce papers, so they're slightly less fun. 29 00:01:12,773 --> 00:01:13,974 Tough break, my friend. 30 00:01:14,007 --> 00:01:15,976 I'm in a state of shock about it, Artem. 31 00:01:16,009 --> 00:01:18,212 I just got served in the airport. 32 00:01:18,246 --> 00:01:20,381 And the guy was very tricky about it. 33 00:01:20,414 --> 00:01:22,049 Colin McCormack, please pick up 34 00:01:22,082 --> 00:01:25,052 the nearest white courtesy telephone. 35 00:01:25,085 --> 00:01:26,787 Uh, excuse me. Are you Colin McCormack? 36 00:01:26,820 --> 00:01:29,990 - Yes. - You've been served. 37 00:01:30,023 --> 00:01:32,092 Oh, there's no call. That was me. 38 00:01:32,126 --> 00:01:33,527 Love when they go for the phone. 39 00:01:34,528 --> 00:01:38,766 So sad. I will hug you now. 40 00:01:38,799 --> 00:01:40,268 Okay, thank you. Thank you. 41 00:01:40,301 --> 00:01:42,836 Hey, oy! I'm good. Uh... 42 00:01:42,870 --> 00:01:46,174 Could you do me a favor and not tell everybody about this? 43 00:01:46,207 --> 00:01:48,776 You know, I'd rather the whole plane didn't know my business. 44 00:01:48,809 --> 00:01:51,445 Of course, don't worry. I'm very good at keeping secret. 45 00:01:51,479 --> 00:01:53,614 I will hug you again. 46 00:01:53,647 --> 00:01:55,683 Oh. Okay. Thank you, Artem. Thank you. 47 00:01:57,785 --> 00:02:00,265 So did you hear we're gonna be grounded in Vegas for the night? 48 00:02:00,288 --> 00:02:02,122 What? No. I had plans in L.A. tonight. 49 00:02:02,156 --> 00:02:03,991 I was gonna go to my friend Jeff's luau. 50 00:02:04,024 --> 00:02:06,827 - You hate luaus. -I hate Jeff, too, but that's not the point. 51 00:02:06,860 --> 00:02:09,297 This was gonna be my first night out in forever. 52 00:02:09,330 --> 00:02:11,131 God, this job makes it impossible 53 00:02:11,165 --> 00:02:12,466 to have a social life. 54 00:02:12,500 --> 00:02:13,801 Right now, my only social interactions 55 00:02:13,834 --> 00:02:15,203 are yelling at drunk passengers. 56 00:02:15,236 --> 00:02:18,038 - This iPad is broken. - That's a magazine. 57 00:02:18,071 --> 00:02:19,473 It seems like you're doing all right. 58 00:02:19,507 --> 00:02:21,842 What about all those fun party pictures on your Instagram? 59 00:02:21,875 --> 00:02:23,877 - I faked them. - But I saw your legs on a beach. 60 00:02:23,911 --> 00:02:26,447 Those were two hotdogs and my Cancún screen saver. 61 00:02:26,480 --> 00:02:28,682 I take my like back. 62 00:02:28,716 --> 00:02:30,117 Hey, Captain Dave here. 63 00:02:30,150 --> 00:02:31,985 If you're looking for a little female companionship, 64 00:02:32,019 --> 00:02:34,355 then head over to Madame's, the oldest strip club in Vegas 65 00:02:34,388 --> 00:02:35,989 that's now Vegas's newest retirement community. 66 00:02:36,023 --> 00:02:38,158 And those women could really use someone to chat with. 67 00:02:38,192 --> 00:02:40,394 Tell them Craig sent you. 68 00:02:40,428 --> 00:02:42,663 'Cause that's what they think my name is. 69 00:02:42,696 --> 00:02:46,500 Hey. I just wanted to come over and see how you were doing. 70 00:02:46,534 --> 00:02:48,536 I'm good. How are you? 71 00:02:48,569 --> 00:02:50,037 Oh, I'm just asking because Artem told me 72 00:02:50,070 --> 00:02:51,339 about the divorce papers. 73 00:02:51,372 --> 00:02:54,141 Oh, come on. He swore he wouldn't tell anybody. 74 00:02:54,174 --> 00:02:56,210 Yeah, well, it's Artem, so that's really on you. 75 00:02:56,244 --> 00:02:58,979 Anyway, you know, if there's anything I can do... 76 00:02:59,012 --> 00:03:01,014 Ronnie, honestly, I'm okay. 77 00:03:01,048 --> 00:03:02,683 I just don't want anybody else to know. 78 00:03:02,716 --> 00:03:05,686 Hey. How are you, Colin? 79 00:03:05,719 --> 00:03:07,988 Ah, good. So you know, too. 80 00:03:08,021 --> 00:03:09,890 Look, I know this is a really difficult time for you, 81 00:03:09,923 --> 00:03:11,825 but the good news is you now qualify 82 00:03:11,859 --> 00:03:13,327 for the Grapefruits Divorce Special. 83 00:03:13,361 --> 00:03:14,828 You get two free lap dances 84 00:03:14,862 --> 00:03:16,230 and then they flatten your wedding ring 85 00:03:16,264 --> 00:03:17,398 into a souvenir coin. 86 00:03:17,431 --> 00:03:19,533 Ah, two free lap dances. Artem! 87 00:03:19,567 --> 00:03:22,670 Is there anybody else you told about my impending divorce? 88 00:03:22,703 --> 00:03:24,438 Me? No. I swear. 89 00:03:24,472 --> 00:03:25,573 Hey, Colin McCormack, 90 00:03:25,606 --> 00:03:26,907 this is your captain. 91 00:03:26,940 --> 00:03:28,676 Please report to the front galley 92 00:03:28,709 --> 00:03:30,444 to discuss your impending divorce. 93 00:03:30,478 --> 00:03:33,113 Okay. 94 00:03:33,146 --> 00:03:34,615 I don't know why you're mad. 95 00:03:34,648 --> 00:03:36,384 Everyone on this plane is Team Colin, 96 00:03:36,417 --> 00:03:39,253 even the cheerleaders going to Vegas for competition. 97 00:03:39,287 --> 00:03:40,721 Isn't that right, girls? 98 00:03:40,754 --> 00:03:42,556 You should get a lawyer who will... 99 00:03:42,590 --> 00:03:45,626 Be aggressive! Be, be aggressive! 100 00:03:45,659 --> 00:03:47,761 - Thanks, mate. - Yeah. 101 00:03:50,230 --> 00:03:52,933 -Ugh. 102 00:03:52,966 --> 00:03:54,435 I specifically took tonight off 103 00:03:54,468 --> 00:03:56,904 to hang out with my friend Krystal, and she bailed on me. 104 00:03:56,937 --> 00:03:58,539 God, it's so hard having a social life 105 00:03:58,572 --> 00:03:59,873 in the stripper world. 106 00:03:59,907 --> 00:04:01,942 I have the same problem because of the weird hours, right? 107 00:04:01,975 --> 00:04:05,313 Yeah, and all the fun girls get exported by Saudi princes. 108 00:04:05,346 --> 00:04:07,715 So you're not doing anything tonight? 109 00:04:07,748 --> 00:04:11,118 - Not anymore. - Me neither. 110 00:04:11,151 --> 00:04:13,487 Would it be crazy if we hung out? 111 00:04:13,521 --> 00:04:15,789 Mm, I don't know. We've never hung out before. 112 00:04:15,823 --> 00:04:18,326 Although, I did have a dream once where I braided your hair. 113 00:04:18,359 --> 00:04:19,793 I have the perfect face shape for a braid. 114 00:04:19,827 --> 00:04:21,228 - That's what I said in the dream. -Oh, my God! 115 00:04:21,261 --> 00:04:22,261 - Let's do it. - Yay! 116 00:04:22,262 --> 00:04:23,464 And now you can finally post 117 00:04:23,497 --> 00:04:24,965 some fun, real pics on Instagram. 118 00:04:24,998 --> 00:04:27,301 - Aw, you follow me. - No, I follow Bernard. 119 00:04:27,335 --> 00:04:28,469 Oh. 120 00:04:28,502 --> 00:04:33,140 So, I heard you got slapped with the big "D." 121 00:04:33,173 --> 00:04:35,476 -Divorce. It's rough. 122 00:04:35,509 --> 00:04:37,578 I've been there. I've actually had three big D's 123 00:04:37,611 --> 00:04:39,012 slap me right across the face. 124 00:04:39,046 --> 00:04:40,914 You have to know you're saying that wrong. 125 00:04:40,948 --> 00:04:44,985 The first month is the hardest. You reevaluate everything. 126 00:04:45,018 --> 00:04:46,820 Month two, you start exploring. 127 00:04:46,854 --> 00:04:49,490 Go to Peru, do some ayahuasca, buy a fun bowling shirt. 128 00:04:49,523 --> 00:04:51,091 And the next woman that gives you attention, 129 00:04:51,124 --> 00:04:52,460 you marry immediately. 130 00:04:52,493 --> 00:04:54,428 But boredom brings that second divorce. 131 00:04:54,462 --> 00:04:55,996 You start drinking, get some tattoos, 132 00:04:56,029 --> 00:04:58,332 and on a bender, you marry your tattoo artist. 133 00:04:58,366 --> 00:05:00,434 But by the time the third divorce comes, 134 00:05:00,468 --> 00:05:02,102 you sign the papers at the dog track 135 00:05:02,135 --> 00:05:05,005 and realize Scientology's got some decent ideas. 136 00:05:05,038 --> 00:05:06,306 Huh. 137 00:05:06,340 --> 00:05:08,108 Well, if I'm honest, I am a little peeved 138 00:05:08,141 --> 00:05:10,277 at the way that my ex has been handling things. 139 00:05:10,310 --> 00:05:13,481 Yup. Let it out. Build that fire. 140 00:05:13,514 --> 00:05:16,350 I mean, we promised we'd be civil to each other, you know? 141 00:05:16,384 --> 00:05:18,652 I mean, my parents, they did their divorce right. 142 00:05:18,686 --> 00:05:21,489 My father grew a beard, mother went on a food journey 143 00:05:21,522 --> 00:05:23,391 with her "special friend" Charlotte. 144 00:05:23,424 --> 00:05:25,192 No one gets out unscarred. 145 00:05:25,225 --> 00:05:27,661 My first ex-wife took the dog. My second wife took the cat. 146 00:05:27,695 --> 00:05:30,130 And my third wife took the dog from my first ex-wife. 147 00:05:30,163 --> 00:05:31,399 Her lawyer was amazing. 148 00:05:31,432 --> 00:05:32,866 You know what you really need? 149 00:05:32,900 --> 00:05:34,868 A night out with your boys to blow off some steam. 150 00:05:34,902 --> 00:05:37,337 Well, I don't have many "boys" anymore. 151 00:05:37,371 --> 00:05:39,673 I mean, honestly, it's tough maintaining friendships 152 00:05:39,707 --> 00:05:42,242 when you spend every weekend flying from L.A. to Vegas. 153 00:05:42,275 --> 00:05:44,144 I mean, really, I only do three things: 154 00:05:44,177 --> 00:05:46,847 sleep, teach, and fly out to see my son. 155 00:05:46,880 --> 00:05:48,148 Well, I only do three things: 156 00:05:48,181 --> 00:05:50,017 sleep, fly, and right wrongs when I see them. 157 00:05:50,050 --> 00:05:51,318 And if you don't have boys, 158 00:05:51,351 --> 00:05:53,253 it's on me to take you out for a guys night. 159 00:05:53,286 --> 00:05:55,088 - That is really not necessary. - Too late. 160 00:05:55,122 --> 00:05:58,191 This bro-tisserie chicken is already on the rack and rolling. 161 00:05:58,225 --> 00:06:01,261 Bernie, saddle up. We're taking Colin out for a guys night. 162 00:06:01,294 --> 00:06:03,030 What's it gonna take you to go? 163 00:06:03,063 --> 00:06:05,198 Free drinks and you have to buy ten tickets to my one-man show, 164 00:06:05,232 --> 00:06:07,034 Mother Eartha: The Eartha Kitt Story. 165 00:06:07,067 --> 00:06:09,102 LA Weekly said it was "lit well." 166 00:06:09,136 --> 00:06:10,270 Done, you're in. 167 00:06:10,303 --> 00:06:12,573 Hey, I want in on this night with men, 168 00:06:12,606 --> 00:06:14,241 and I don't even care what we're doing. 169 00:06:14,274 --> 00:06:16,009 I just have crazy FOMO. 170 00:06:16,043 --> 00:06:17,611 - What are you guys talking about? -Your mom. 171 00:06:17,645 --> 00:06:19,079 Oh, what a slut, right? 172 00:06:19,112 --> 00:06:21,715 No, we're talking about guys night. Right? 173 00:06:21,749 --> 00:06:24,184 Guys night? I want to come. Please. 174 00:06:24,217 --> 00:06:26,386 -Fine, Alan. But no blow. 175 00:06:26,420 --> 00:06:28,856 Hold on, who's flying the plane? 176 00:06:28,889 --> 00:06:30,023 It's on autopilot. 177 00:06:30,057 --> 00:06:31,817 I save these hands for takeoffs and landings. 178 00:06:31,825 --> 00:06:34,194 I mean, does a surgeon do the middle of an operation? 179 00:06:34,227 --> 00:06:35,929 - Yes. - You don't know. Come on, Alan. 180 00:06:35,963 --> 00:06:37,698 Let's look out the window and play "Spot The Pools." 181 00:06:37,731 --> 00:06:39,332 Oh. 182 00:06:44,271 --> 00:06:46,273 ♪ 183 00:06:51,912 --> 00:06:54,381 Hey, thank you for lending me this dress. 184 00:06:54,414 --> 00:06:55,716 It's surprisingly heavy, though. 185 00:06:55,749 --> 00:06:58,051 Yeah, it's weighted so I'm harder to kidnap. 186 00:06:58,085 --> 00:07:00,954 Your life is so cool. Like, that's what I should be doing. 187 00:07:00,988 --> 00:07:03,491 I'm still young, I should be afraid of getting kidnapped. 188 00:07:03,524 --> 00:07:04,592 You really should. You're pretty enough. 189 00:07:04,625 --> 00:07:06,126 If you worked in the club, 190 00:07:06,159 --> 00:07:07,661 you'd be that cocktail waitress that all 191 00:07:07,695 --> 00:07:10,831 - the guys are like, "Why isn't she stripping?" -Aw. Thank you. 192 00:07:10,864 --> 00:07:12,766 I bet on the plane, all the drunk passengers 193 00:07:12,800 --> 00:07:14,602 "accidentally" brush your butt all the time. 194 00:07:14,635 --> 00:07:16,136 Yeah, and they "accidentally" get hot coffee 195 00:07:16,169 --> 00:07:17,638 spilled on their junk. 196 00:07:17,671 --> 00:07:20,007 - Hmm. -That is the only action I've had in the last six months. 197 00:07:20,040 --> 00:07:22,510 So I'd love to meet someone where the groping is mutual. 198 00:07:22,543 --> 00:07:24,011 Well, you know what? 199 00:07:24,044 --> 00:07:25,846 - We're gonna make that happen right now. 200 00:07:25,879 --> 00:07:27,648 This guy I'm sort of dating has a friend 201 00:07:27,681 --> 00:07:29,817 who'd be perfect for you, so I'm gonna see if he's around. 202 00:07:29,850 --> 00:07:31,752 Wow, okay. Oh, wait. 203 00:07:31,785 --> 00:07:34,187 If he's just home with no plans, does that mean he's lame? 204 00:07:34,221 --> 00:07:35,923 Well, I didn't have plans, so we're both lame. 205 00:07:35,956 --> 00:07:37,257 -Maybe this is a bad idea. 206 00:07:37,290 --> 00:07:38,792 - He said he's available. - I'm in! 207 00:07:38,826 --> 00:07:40,594 Tequila soda! 208 00:07:41,862 --> 00:07:44,998 It is officially cool o'clock. 209 00:07:45,032 --> 00:07:47,334 - All right. - All the homies are here. 210 00:07:47,367 --> 00:07:50,704 We're gonna pregame at the most exclusive joint in town. 211 00:07:50,738 --> 00:07:51,772 - Cool. - Nice. 212 00:07:51,805 --> 00:07:54,642 So, this is the most exclusive joint in town? 213 00:07:54,675 --> 00:07:56,677 We're the only ones here, aren't we? 214 00:07:56,710 --> 00:07:59,880 It's got everything we need: free drinks, free food, 215 00:07:59,913 --> 00:08:01,214 and sweet, sweet tunes. 216 00:08:01,248 --> 00:08:03,684 I just downloaded this killer karaoke app. 217 00:08:03,717 --> 00:08:06,219 I got the Spin Doctors' "Two Princes" all cued up. 218 00:08:06,253 --> 00:08:07,955 Bernie, you want to sing first? 219 00:08:07,988 --> 00:08:09,489 Do I look like I'm playing hacky sack 220 00:08:09,523 --> 00:08:10,624 on the quad at Dartmouth? 221 00:08:10,658 --> 00:08:12,392 Good call. Rest the pipes. In the meantime, 222 00:08:12,425 --> 00:08:14,795 the oxygen bar is open! 223 00:08:14,828 --> 00:08:18,131 Oh. So we're all gonna share that, are we? 224 00:08:18,165 --> 00:08:20,367 Yeah, man. Puff, puff, pass. 225 00:08:22,536 --> 00:08:24,471 ♪ 226 00:08:24,504 --> 00:08:27,140 - Oh. - Ah, they're cute! 227 00:08:27,174 --> 00:08:29,242 I think. I don't know; it's so dark in here. 228 00:08:29,276 --> 00:08:31,478 Is it? Yeah, I spend so much time in strip clubs, 229 00:08:31,511 --> 00:08:33,213 I can practically see in the dark. 230 00:08:33,246 --> 00:08:35,182 It's called stripper vision. It's a real thing. 231 00:08:35,215 --> 00:08:36,416 - Hi! - Babe. 232 00:08:36,449 --> 00:08:39,753 Ronnie, this is Justin and Thad. 233 00:08:39,787 --> 00:08:40,988 They're magicians. 234 00:08:41,021 --> 00:08:42,556 They have the hottest show in Vegas. 235 00:08:42,590 --> 00:08:45,258 I don't know about hottest, but we're certainly... 236 00:08:45,292 --> 00:08:46,594 on fire. 237 00:08:46,627 --> 00:08:48,729 What? 238 00:08:48,762 --> 00:08:50,764 : Oh. Wow, that's crazy. 239 00:08:50,798 --> 00:08:52,165 That wasn't me. 240 00:08:52,199 --> 00:08:53,533 That was me. 241 00:08:55,435 --> 00:08:56,837 - Put it out! - They were both me. 242 00:08:56,870 --> 00:08:58,438 Whoa. They did not teach that 243 00:08:58,471 --> 00:09:00,841 in the magic kit that I had growing up. 244 00:09:00,874 --> 00:09:02,275 I only knew the cup-and-balls one. 245 00:09:02,309 --> 00:09:05,178 - That's not magic, that's just good technique. -Hey. 246 00:09:05,212 --> 00:09:07,547 Thad is the guy I was telling you about. 247 00:09:07,581 --> 00:09:08,949 Hi. 248 00:09:11,384 --> 00:09:13,687 Oh, Thad doesn't speak. That's kind of our thing. 249 00:09:13,721 --> 00:09:15,188 Isn't that Penn & Teller's thing? 250 00:09:15,222 --> 00:09:17,424 -Thad, don't yell. I got this. 251 00:09:17,457 --> 00:09:19,059 - We're nothing like Penn & Teller. 252 00:09:19,092 --> 00:09:21,094 Their tall guy talks; ours doesn't. Okay? 253 00:09:21,128 --> 00:09:23,130 Okay. But you can talk tonight, though, right? 254 00:09:23,163 --> 00:09:25,098 I mean, it's not like you're performing. 255 00:09:25,132 --> 00:09:28,435 Well, that's the about us... We're always performing. 256 00:09:30,337 --> 00:09:32,606 -Whoa, whoa, whoa. 257 00:09:32,640 --> 00:09:35,542 Oh, God. Now you're just torturing that poor woman. 258 00:09:35,575 --> 00:09:37,244 Let's go eat. 259 00:09:37,277 --> 00:09:40,213 You sure about these guys? 260 00:09:40,247 --> 00:09:41,949 Oh, yeah. No, they're a little weird, 261 00:09:41,982 --> 00:09:43,216 but they're completely harmless. 262 00:09:43,250 --> 00:09:45,285 I can spot a creep from a mile away. 263 00:09:45,318 --> 00:09:47,020 Stay away from that guy. 264 00:09:48,488 --> 00:09:50,958 Movie. Movie. 265 00:09:50,991 --> 00:09:53,727 - Mm-mmm. -Artem, that means "movie" in charades. 266 00:09:53,761 --> 00:09:55,428 Oh, we're playing charades? 267 00:09:55,462 --> 00:09:57,064 Oh, I didn't know. Wait. Okay. 268 00:09:57,097 --> 00:10:00,100 I love charades. So I... 269 00:10:00,133 --> 00:10:02,502 Three words. I give you hint. 270 00:10:02,535 --> 00:10:04,638 It's a song. 271 00:10:04,672 --> 00:10:07,140 First word: "Stairway..." 272 00:10:07,174 --> 00:10:08,575 "To Heaven." I win. And as winner, 273 00:10:08,608 --> 00:10:10,577 I say it's time to get off this plane. 274 00:10:10,610 --> 00:10:11,812 Dave, what's next? 275 00:10:11,845 --> 00:10:13,180 Oh, I got a great night planned. 276 00:10:13,213 --> 00:10:14,614 We're gonna get steaks at Ponderosa, 277 00:10:14,648 --> 00:10:16,516 then take a helicopter ride over the Strip. 278 00:10:16,549 --> 00:10:19,019 But don't worry... if it's too windy, I got a plan B. 279 00:10:19,052 --> 00:10:21,621 A buddy of mine can get us into this corporate event. 280 00:10:21,655 --> 00:10:24,491 Apparently, Beyoncé and Jay-Z are gonna play a set. 281 00:10:24,524 --> 00:10:26,326 ! -Bitch, that's plan A! 282 00:10:26,359 --> 00:10:28,495 No, I thought tonight was gonna be about bonding over Colin's D, 283 00:10:28,528 --> 00:10:30,698 but if you guys want to go to the party, let's bounce. 284 00:10:30,731 --> 00:10:31,799 Yeah! 285 00:10:31,832 --> 00:10:34,735 - Oh, yeah. - "Crazy in Love." 286 00:10:38,638 --> 00:10:41,541 Hey, what happened to Jetway? 287 00:10:41,574 --> 00:10:43,143 Yeah, are we stuck here? 288 00:10:43,176 --> 00:10:45,145 Dave, didn't you tell the Jetway guys we were gonna be up here? 289 00:10:45,178 --> 00:10:46,346 I was planning a guys night. 290 00:10:46,379 --> 00:10:47,848 This is Alan's fault. 291 00:10:47,881 --> 00:10:49,717 I didn't even know we were coming back here. 292 00:10:49,750 --> 00:10:52,920 That's your problem, Alan... You don't anticipate. 293 00:10:57,758 --> 00:11:01,294 - Good news: I spoke to the Jetway driver. 294 00:11:01,328 --> 00:11:03,396 Bad news: he's at his anniversary dinner 295 00:11:03,430 --> 00:11:05,032 with his... wait for it... 296 00:11:05,065 --> 00:11:06,800 Husband. 297 00:11:06,834 --> 00:11:08,702 This guy knows what I'm talking about. 298 00:11:08,736 --> 00:11:10,170 Okay, so what does this mean for us? 299 00:11:10,203 --> 00:11:12,683 It means we can finally live in a society where love can win... 300 00:11:12,706 --> 00:11:14,241 No, what does it mean for the plane? 301 00:11:14,274 --> 00:11:15,909 Oh. We're stuck for a couple hours. 302 00:11:15,943 --> 00:11:19,679 - Oh, I have to cancel my sunrise hike club. 303 00:11:19,713 --> 00:11:21,248 Guys, I'm bummed, too, 304 00:11:21,281 --> 00:11:23,483 but tonight is about Colin. 305 00:11:23,516 --> 00:11:25,418 Right? We have a unique opportunity here. 306 00:11:25,452 --> 00:11:27,220 We have the whole plane to ourselves. 307 00:11:27,254 --> 00:11:29,757 Isn't there anything you ever dreamed of doing 308 00:11:29,790 --> 00:11:31,191 on an airplane? 309 00:11:31,224 --> 00:11:32,525 Sit in the captain's seat. 310 00:11:32,559 --> 00:11:34,227 Be serious, Alan. 311 00:11:34,261 --> 00:11:38,165 Now, we could spend the next few hours being miserable... 312 00:11:38,198 --> 00:11:41,601 or actually having some fun. 313 00:11:41,634 --> 00:11:42,936 Which is it gonna be? 314 00:11:42,970 --> 00:11:45,005 ♪ 315 00:11:45,038 --> 00:11:47,941 - Guys night! - Yeah! 316 00:11:48,608 --> 00:11:49,608 Blech! 317 00:11:49,609 --> 00:11:50,610 ♪ One, two 318 00:11:50,643 --> 00:11:52,780 ♪ Princes kneel before you 319 00:11:57,484 --> 00:11:59,019 ♪ And go ahead now 320 00:11:59,052 --> 00:12:00,087 ♪ If you 321 00:12:00,120 --> 00:12:01,621 ♪ Want to call me baby 322 00:12:01,654 --> 00:12:03,090 - Okay. Okay, go. Wait. - * Just go ahead now 323 00:12:03,123 --> 00:12:04,724 -* And if you 324 00:12:04,758 --> 00:12:06,359 - All right. Okay, close it. - * Want to call me baby 325 00:12:06,393 --> 00:12:08,228 - Oh! - * Just go ahead now 326 00:12:08,261 --> 00:12:09,296 ♪ And if you 327 00:12:09,329 --> 00:12:11,298 ♪ Want to buy me flowers 328 00:12:11,331 --> 00:12:13,066 ♪ Just go ahead now 329 00:12:13,100 --> 00:12:15,803 Is there, is there, is there a catch? How does it... 330 00:12:15,836 --> 00:12:17,470 ♪ Just go a... Guitar! 331 00:12:17,504 --> 00:12:19,139 ♪ 332 00:12:25,779 --> 00:12:29,416 Tell me how you do the coin-in-the-box trick. 333 00:12:29,449 --> 00:12:30,849 Nichole, there is a magician's code, 334 00:12:30,851 --> 00:12:33,753 - and I cannot betray it. - Well, if you tell me, I'll... 335 00:12:33,787 --> 00:12:35,655 -Mirrors, it's all mirrors. 336 00:12:35,688 --> 00:12:37,688 Anyway, that's why my friend Stacy has an eye patch 337 00:12:37,690 --> 00:12:40,093 and I'm permanently banned from the Sunglass Hut. 338 00:12:41,194 --> 00:12:43,864 Good talk, Thad. What are you getting? 339 00:12:45,532 --> 00:12:47,434 Oh, good. Cards. 340 00:12:47,467 --> 00:12:49,502 This is a good one. Pick a card, memorize it, 341 00:12:49,536 --> 00:12:50,770 - see what happens. - Hmm. 342 00:12:58,946 --> 00:13:00,780 I don't get it. 343 00:13:05,485 --> 00:13:08,788 Hey, Nichole, do you want to go get a drink at the bar? 344 00:13:08,822 --> 00:13:11,124 - But we have a waiter. - Yeah, I know, but let's leave. 345 00:13:11,158 --> 00:13:12,692 Oh. Okay. 346 00:13:16,629 --> 00:13:18,798 You know, I was initially skeptical 347 00:13:18,832 --> 00:13:21,801 about what exactly tonight was gonna be, but, um... 348 00:13:21,835 --> 00:13:24,671 turns out a bit of nonsense was exactly what I needed. 349 00:13:24,704 --> 00:13:27,307 See? Nights like this recharge the system. 350 00:13:27,340 --> 00:13:29,776 - Ah. -Listen, I wish I had some guys to take me out 351 00:13:29,809 --> 00:13:31,011 after my divorces. 352 00:13:31,044 --> 00:13:33,213 I don't have many male friends, either. 353 00:13:33,246 --> 00:13:35,482 I relate to women better, 354 00:13:35,515 --> 00:13:39,019 probably because I'm willing to go there. 355 00:13:39,052 --> 00:13:41,488 Oh, I have so many friends. 356 00:13:41,521 --> 00:13:43,957 Too many. Actually, I'm in the midst of a cull. 357 00:13:43,991 --> 00:13:46,193 - But you're all on the list. - Well, at least 358 00:13:46,226 --> 00:13:49,662 that is one good thing that this... divorce hath wrought. 359 00:13:49,696 --> 00:13:51,364 That's not the only thing. Don't you feel like 360 00:13:51,398 --> 00:13:52,966 a weight has been lifted off your shoulders? 361 00:13:53,000 --> 00:13:55,235 Dude, you're officially free. 362 00:13:55,268 --> 00:13:58,471 Yeah, the road has been paved for you and Ronnie. 363 00:13:58,505 --> 00:14:01,041 Ronnie? Aw, come on, we're just friends. 364 00:14:01,074 --> 00:14:03,310 Friends that almost boned in the bathroom. 365 00:14:03,343 --> 00:14:05,378 Guys, Ronnie and I would drive each other mad. 366 00:14:05,412 --> 00:14:07,380 I mean, she's literally maddening. 367 00:14:07,414 --> 00:14:09,917 She's-she's stubborn and she's combative and... 368 00:14:09,950 --> 00:14:12,886 and then there are the days when she goes out of her way 369 00:14:12,920 --> 00:14:14,487 to do something incredibly thoughtful, 370 00:14:14,521 --> 00:14:17,024 like she'll, she'll leave you the last airline magazine 371 00:14:17,057 --> 00:14:19,559 with a blank crossword, and-and... you know, 372 00:14:19,592 --> 00:14:22,162 you're left kind of amazed that somebody so beautiful 373 00:14:22,195 --> 00:14:25,398 and delightful would spend even 30 seconds of her day 374 00:14:25,432 --> 00:14:28,568 doing something just because she knew it would make you happy. 375 00:14:28,601 --> 00:14:31,338 And... and that makes all the stresses in your life 376 00:14:31,371 --> 00:14:33,373 seem to fade away. 377 00:14:34,441 --> 00:14:36,709 I'm sorry, what was the question? 378 00:14:36,743 --> 00:14:39,012 None of us have talked for, like, 20 minutes. 379 00:14:39,046 --> 00:14:40,046 Oh, dear God. 380 00:14:40,047 --> 00:14:43,350 News flash, amigo: you dig Ronnie. 381 00:14:47,820 --> 00:14:50,958 Okay, why did you think I would like that? 382 00:14:50,991 --> 00:14:53,126 - Well, he's a good listener. - Can't argue with that. 383 00:14:53,160 --> 00:14:54,761 I mean, if you're not into it, no worries. 384 00:14:54,794 --> 00:14:56,296 I can make him disappear. 385 00:14:56,329 --> 00:14:57,630 I made a joke my dad would like. 386 00:14:57,664 --> 00:14:59,099 No, I came here to have fun. 387 00:14:59,132 --> 00:15:00,400 I'm gonna give it another shot. 388 00:15:00,433 --> 00:15:02,469 I just need a drink or two. Probably two. 389 00:15:02,502 --> 00:15:03,937 Uh, you have something in your bra. 390 00:15:05,973 --> 00:15:08,575 God, I'm surprised he hasn't given me a paper cut. 391 00:15:11,611 --> 00:15:13,546 Rough night? 392 00:15:13,580 --> 00:15:16,649 Uh, yeah. It's probably rougher for the two women 393 00:15:16,683 --> 00:15:18,051 my date set on fire. 394 00:15:18,085 --> 00:15:19,419 Oh, is he an arsonist? 395 00:15:19,452 --> 00:15:22,155 Magician. 396 00:15:22,189 --> 00:15:24,992 Oh. So an arsonist in sequins. 397 00:15:26,994 --> 00:15:29,662 You know, I thought I wanted a crazy, fun night out, 398 00:15:29,696 --> 00:15:31,664 but this place is so douchey. 399 00:15:31,698 --> 00:15:32,738 I mean, what is the theme? 400 00:15:32,765 --> 00:15:34,001 Too loud and cocaine on the floor? 401 00:15:34,034 --> 00:15:36,303 You throw in jean shorts and a Raiders jersey, 402 00:15:36,336 --> 00:15:38,105 and it's pretty much the theme of Vegas. 403 00:15:38,138 --> 00:15:40,340 Maybe I'm trying too hard. 404 00:15:40,373 --> 00:15:42,693 I wish I'd stayed home and had a grilled cheese and a beer. 405 00:15:42,709 --> 00:15:44,811 Hmm. 406 00:15:44,844 --> 00:15:47,314 Well, see you later. 407 00:15:47,347 --> 00:15:48,681 I hope your night gets better. 408 00:15:48,715 --> 00:15:49,983 I'll keep on the lookout 409 00:15:50,017 --> 00:15:51,818 for any cute blondes bursting into flames. 410 00:15:51,851 --> 00:15:54,321 Well, if it ends the date, I'm fine with it. 411 00:15:57,524 --> 00:15:58,591 Okay, here's what we know. 412 00:15:58,625 --> 00:16:00,693 I'm a little drunk, I like Ronnie, 413 00:16:00,727 --> 00:16:02,595 and when I get nervous I like to recap. 414 00:16:02,629 --> 00:16:04,531 -You got to go tell her. 415 00:16:04,564 --> 00:16:05,932 What, now? 416 00:16:05,965 --> 00:16:07,500 This is the exact wrong time. 417 00:16:07,534 --> 00:16:08,768 I just got my divorce papers. 418 00:16:08,801 --> 00:16:10,203 This is the exact right time. 419 00:16:10,237 --> 00:16:11,517 She's been texting me all night. 420 00:16:11,538 --> 00:16:12,772 She's on a terrible date with a magician. 421 00:16:12,805 --> 00:16:14,174 You could swoop in and rescue her. 422 00:16:14,207 --> 00:16:17,844 Hey, this is like the reverse ending of a romantic comedy. 423 00:16:17,877 --> 00:16:22,482 You are at airport running to go in other location. 424 00:16:22,515 --> 00:16:25,052 Do you really think I should do this? 425 00:16:25,085 --> 00:16:28,121 No, chico, you have to do this. 426 00:16:28,155 --> 00:16:30,990 Okay. I'm gonna do it. 427 00:16:31,024 --> 00:16:32,192 That's right. We're trapped. 428 00:16:32,225 --> 00:16:33,226 I have an idea. 429 00:16:35,262 --> 00:16:37,364 According to the Jackpot handbook, 430 00:16:37,397 --> 00:16:39,632 as senior flight attendant, it is within my authority 431 00:16:39,666 --> 00:16:42,001 to declare an emergency and deploy the evacuation slide. 432 00:16:43,170 --> 00:16:44,204 Did you guys hear me? 433 00:16:44,237 --> 00:16:46,206 We get to go down the slide! 434 00:16:46,239 --> 00:16:47,540 - Slide! - Slide! 435 00:16:47,574 --> 00:16:50,743 Slide, slide, slide, slide, slide, slide! 436 00:16:50,777 --> 00:16:52,379 Slide, slide, slide, slide! 437 00:16:52,412 --> 00:16:54,114 Slide, slide! 438 00:16:56,883 --> 00:16:59,152 : Rope made of pants. 439 00:16:59,186 --> 00:17:01,020 Rope made of pants. 440 00:17:01,054 --> 00:17:04,091 Rope made of pants, rope made of pants. 441 00:17:04,124 --> 00:17:05,725 Rope made of pants. 442 00:17:05,758 --> 00:17:06,759 Rope made of pants. 443 00:17:16,569 --> 00:17:18,571 I just asked for a napkin, dude. 444 00:17:20,207 --> 00:17:21,874 I'm sorry for the wait. 445 00:17:21,908 --> 00:17:23,110 I'm sorry. I didn't actually order this. 446 00:17:23,143 --> 00:17:25,044 Uh, compliments of the chef. 447 00:17:25,078 --> 00:17:26,946 -Me. 448 00:17:26,979 --> 00:17:30,717 Yep. Also the owner of this whole loud, cocaine-y place. 449 00:17:30,750 --> 00:17:32,519 I love you guys, by the way. 450 00:17:32,552 --> 00:17:33,920 Ah, you've seen our show. 451 00:17:33,953 --> 00:17:35,522 No. 452 00:17:35,555 --> 00:17:39,359 ♪ The sky is blue, I can taste the colors ♪ 453 00:17:39,392 --> 00:17:40,392 ♪ I know, I know... 454 00:17:41,994 --> 00:17:43,896 - Oh, this is high. - Almost there, Frenchy. 455 00:17:43,930 --> 00:17:44,964 - Aah! - Whoa! 456 00:17:47,100 --> 00:17:49,869 The rope. How will you get down? 457 00:17:49,902 --> 00:17:50,970 Don't worry about us. 458 00:17:51,003 --> 00:17:52,305 Just go get the girl. 459 00:17:55,775 --> 00:17:58,878 And hamburgers! I'm hungry! 460 00:17:58,911 --> 00:18:00,747 Thanks for the grilled cheese. 461 00:18:00,780 --> 00:18:02,215 My date loved it. 462 00:18:02,249 --> 00:18:04,009 Well, you know, that's not even my specialty. 463 00:18:04,016 --> 00:18:05,785 You should let me make you breakfast. 464 00:18:05,818 --> 00:18:08,288 That sounded sleazy. I meant to say I'm really good with eggs. 465 00:18:08,321 --> 00:18:10,790 Let me try again. You're really cute. 466 00:18:10,823 --> 00:18:13,460 Let me make you breakfast. No. That's the same. 467 00:18:13,493 --> 00:18:14,961 I'm gonna let it slide this time 468 00:18:14,994 --> 00:18:17,897 because I bashed your restaurant right to your face. 469 00:18:17,930 --> 00:18:19,266 Well, you weren't wrong, you know. 470 00:18:19,299 --> 00:18:20,833 This place isn't me. 471 00:18:20,867 --> 00:18:23,136 I opened the first restaurant in Portland. 472 00:18:23,170 --> 00:18:25,572 Then Vegas threw a bunch of money at me to open one here. 473 00:18:25,605 --> 00:18:27,440 And in Portland, we were farm to table. 474 00:18:27,474 --> 00:18:29,176 Here we're farm to freezer 475 00:18:29,209 --> 00:18:31,511 to truck to distribution center 476 00:18:31,544 --> 00:18:32,512 to train to truck to here. 477 00:18:32,545 --> 00:18:34,414 Wow, so you're a sellout. 478 00:18:34,447 --> 00:18:35,982 Yeah, total sellout. 479 00:18:37,284 --> 00:18:39,352 Um, we took care of that grilled cheese, 480 00:18:39,386 --> 00:18:41,020 but I still owe you a beer. 481 00:18:41,053 --> 00:18:43,156 You want to go someplace better than this and grab a drink? 482 00:18:43,190 --> 00:18:47,627 Uh, thank you, but I shouldn't leave my friend with those guys. 483 00:18:47,660 --> 00:18:49,429 If they try to cut her in half or something, 484 00:18:49,462 --> 00:18:50,630 I'll feel responsible. 485 00:18:50,663 --> 00:18:52,632 It's cool. Totally cool. 486 00:18:52,665 --> 00:18:55,001 Everybody knows getting cut in half sucks. 487 00:18:55,034 --> 00:18:57,136 Well, thank you for the grilled cheese. 488 00:18:57,170 --> 00:18:58,171 You got it. 489 00:19:01,040 --> 00:19:02,842 Where are you going? He was totally into you. 490 00:19:02,875 --> 00:19:04,477 Yeah, he asked me out for a drink, 491 00:19:04,511 --> 00:19:05,678 but I didn't want to bail on you. 492 00:19:05,712 --> 00:19:06,813 Thank you. I get it. 493 00:19:06,846 --> 00:19:08,406 Girl code. Lena Dunham. Traveling Pants. 494 00:19:08,415 --> 00:19:09,849 But I came here to get you a guy 495 00:19:09,882 --> 00:19:11,684 and that's the kind of guy you ditch your friends for. 496 00:19:11,718 --> 00:19:13,152 Aw, we're friends? 497 00:19:13,186 --> 00:19:14,354 Yeah. You're wearing my dress 498 00:19:14,387 --> 00:19:15,888 and we feel the same way about Ryan Gosling. 499 00:19:15,922 --> 00:19:17,357 Hot but not sexy, 500 00:19:17,390 --> 00:19:18,658 except in Drive. 501 00:19:18,691 --> 00:19:21,160 You're crazy not to go out with that guy. 502 00:19:21,194 --> 00:19:23,162 He's cute. He cooks. 503 00:19:23,196 --> 00:19:25,164 He's clearly willing to listen to you complain. 504 00:19:25,198 --> 00:19:26,998 Why are you still standing here talking to me? 505 00:19:29,669 --> 00:19:30,837 Excuse me, excuse me. 506 00:19:30,870 --> 00:19:32,839 Hello, hi. Excuse me. Hi, I'm sorry. 507 00:19:32,872 --> 00:19:36,376 No, I don't have a reservation, but I do have a, I have a... 508 00:19:43,883 --> 00:19:45,418 Hi. 509 00:19:45,452 --> 00:19:47,086 Hi. Wow. 510 00:19:47,119 --> 00:19:49,522 I just realized I've never seen you out of your uniform before. 511 00:19:49,556 --> 00:19:51,891 You look amazing. 512 00:19:51,924 --> 00:19:54,527 Thank you. What are you doing here? 513 00:19:54,561 --> 00:19:56,329 Oh, it's a long story. I got trapped on a plane. 514 00:19:56,363 --> 00:19:59,266 I climbed down a-a rope made of blankets. 515 00:19:59,299 --> 00:20:00,700 It was a whole situation. 516 00:20:00,733 --> 00:20:03,035 Yeah, I've had a bit of a weird night, too, 517 00:20:03,069 --> 00:20:05,171 but things are looking up. 518 00:20:05,204 --> 00:20:06,673 Okay, that's... 519 00:20:06,706 --> 00:20:08,541 that's exactly why I wanted to talk to you. 520 00:20:08,575 --> 00:20:09,876 -I... 521 00:20:09,909 --> 00:20:11,177 Yeah. Uh, this is Bryan. 522 00:20:11,210 --> 00:20:13,413 He owns the restaurant, and he saved me 523 00:20:13,446 --> 00:20:14,581 from my terrible date. 524 00:20:14,614 --> 00:20:16,182 - Ah. -We were just about to go get a drink, 525 00:20:16,215 --> 00:20:18,385 but we-we could stay. 526 00:20:18,418 --> 00:20:21,288 No. No, God, no. No, you guys go. 527 00:20:21,321 --> 00:20:23,923 No, I've got my lads meeting me here in a bit, anyway, you know. 528 00:20:23,956 --> 00:20:26,526 Actually, I hear this place has really excellent... 529 00:20:26,559 --> 00:20:28,227 food. 530 00:20:28,261 --> 00:20:30,397 We do have food. 531 00:20:30,430 --> 00:20:33,633 Great, I will order some of that, then. 532 00:20:33,666 --> 00:20:35,768 All right. So, I'll see you Sunday? 533 00:20:35,802 --> 00:20:38,571 Yes. Yes. Get out of here, kids, have fun. 534 00:20:38,605 --> 00:20:41,408 Hey, Colin. You missed the magic. 535 00:20:41,441 --> 00:20:43,743 Seems like I did. 536 00:20:43,776 --> 00:20:47,380 ♪ There's a love in my heart... ♪ 537 00:20:47,414 --> 00:20:49,115 Oh, no. 538 00:20:49,148 --> 00:20:51,384 She rejected you. 539 00:20:51,418 --> 00:20:53,486 Here comes another hug. 540 00:20:53,520 --> 00:20:55,488 No, I didn't even get to tell her. 541 00:20:55,522 --> 00:20:57,590 How did you guys all get here? 542 00:20:57,624 --> 00:20:59,091 Uber. 543 00:20:59,125 --> 00:21:00,793 Oh, you mean from the plane. 544 00:21:00,827 --> 00:21:01,961 The Jetway guy showed up 545 00:21:01,994 --> 00:21:03,896 literally one minute after you left. 546 00:21:03,930 --> 00:21:05,832 So, you didn't get the girl, 547 00:21:05,865 --> 00:21:07,233 but you got something else: 548 00:21:07,266 --> 00:21:09,936 four ice-cold bros. 549 00:21:09,969 --> 00:21:11,404 That I did. 550 00:21:11,438 --> 00:21:13,806 You know, thank you all so much for this, really. 551 00:21:13,840 --> 00:21:15,174 Of course. 552 00:21:15,207 --> 00:21:18,611 No one should ever have to handle the big "D" alone. 553 00:21:18,645 --> 00:21:20,179 Yep, now I hear it. 554 00:21:20,212 --> 00:21:22,849 Oh, man. I said it so many times tonight. 555 00:21:22,882 --> 00:21:25,117 Well, here's to my four... 556 00:21:25,151 --> 00:21:27,286 Hold on a second. Where's Alan? 557 00:21:27,320 --> 00:21:30,323 Yeah, where'd we leave that little man? 558 00:21:46,072 --> 00:21:48,040 Captioned by Media Access Group at WGBH 559 00:21:50,309 --> 00:21:52,379 You've hit the jackpot with LA to Vegas. 560 00:21:52,412 --> 00:21:54,814 Now here are a few more shows to check out from Fox. 561 00:21:56,315 --> 00:21:58,818 Who's ready for a Fox Sunday Survey? 562 00:21:58,851 --> 00:22:00,186 - Okay. - Okay. 563 00:22:00,219 --> 00:22:01,854 Okay, I guess. 564 00:22:01,888 --> 00:22:03,456 - Okay. - Let's do it! 565 00:22:03,490 --> 00:22:05,692 -Are you in love with Bob's Burgers? -Yes. 566 00:22:05,725 --> 00:22:07,126 -Yes! 567 00:22:07,159 --> 00:22:08,294 -Yes! 568 00:22:08,327 --> 00:22:09,629 -Yes. 569 00:22:09,662 --> 00:22:11,197 -Yes! 570 00:22:11,230 --> 00:22:12,331 Potatoes? Yes. 571 00:22:12,365 --> 00:22:13,400 Butter? Yes. 572 00:22:13,433 --> 00:22:14,501 Cream? Yes. 573 00:22:14,534 --> 00:22:15,535 Lamb? Yes. 574 00:22:15,568 --> 00:22:16,803 Chicken broth? Yes. 575 00:22:16,836 --> 00:22:19,138 Don't miss the funniest night on television. 576 00:22:19,171 --> 00:22:20,673 Lightsaber? Not on the menu. 577 00:22:20,707 --> 00:22:22,141 No way! No! 578 00:22:22,174 --> 00:22:25,945 See it all first, Sundays on Fox. 43015

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.