All language subtitles for Hidden.2015.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:14,737 --> 00:01:17,071 M-MOM? 2 00:01:17,073 --> 00:01:18,305 ARE YOU AWAKE? 3 00:01:18,307 --> 00:01:19,372 MOM? 4 00:01:21,342 --> 00:01:23,575 ZoZo, WHAT ARE YOU DOING UP? 5 00:01:23,577 --> 00:01:25,276 IT'S STILL EARLY. 6 00:01:25,278 --> 00:01:26,543 GO BACK TO SLEEP. 7 00:01:26,545 --> 00:01:29,279 I CAN'T. OLIVE IS SCARED. 8 00:01:35,718 --> 00:01:37,552 MOM? 9 00:01:52,866 --> 00:01:54,199 DOWN HERE. 10 00:02:01,140 --> 00:02:03,106 ZoZo, WHAT ARE YOU DOING UNDER HERE? 11 00:02:03,108 --> 00:02:04,340 MOM, I TOLD YOU -- 12 00:02:04,342 --> 00:02:07,376 I DON'T LIKE THAT STUPID BABY NAME ANYMORE. 13 00:02:07,378 --> 00:02:09,144 MY NAME'S ZOE. 14 00:02:10,746 --> 00:02:13,147 AND I'M UNDER HERE BECAUSE I'M HIDING. 15 00:02:13,149 --> 00:02:15,349 OLIVE SAID WE HAD TO HIDE. 16 00:02:15,351 --> 00:02:17,551 She dreamed they found us. 17 00:02:17,553 --> 00:02:18,752 WHO DID? 18 00:02:20,254 --> 00:02:21,654 The Breathers. 19 00:02:21,656 --> 00:02:24,590 HEY. WHAT DID WE JUST TALK ABOUT? 20 00:02:24,592 --> 00:02:27,559 OUR NEW RULE, REMEMBER? RULE NUMBER FOUR. 21 00:02:27,561 --> 00:02:29,527 WE'RE NOT ALLOWED TO TALK ABOUT THEM ANYMORE. 22 00:02:29,529 --> 00:02:31,629 I DIDN'T. OLIVE DID. 23 00:02:31,631 --> 00:02:33,764 WELL, YOU CAN TELL OLIVE THAT NO ONE FOUND US. 24 00:02:33,766 --> 00:02:36,333 DAD'S BEEN KEEPING WATCH ALL NIGHT, JUST LIKE ALWAYS. 25 00:02:36,335 --> 00:02:37,334 WE'RE SAFE HERE. 26 00:02:37,336 --> 00:02:38,501 YOU HEAR THAT, OLIVE? 27 00:02:41,505 --> 00:02:44,473 MY SMILE IS STUCK. 28 00:02:44,475 --> 00:02:46,241 HER SMILE'S STUCK. 29 00:02:46,243 --> 00:02:48,910 THAT MEANS SHE DOESN'T WANT TO BE SMILING ANYMORE. 30 00:02:48,912 --> 00:02:50,444 THAT MEANS SHE'S STILL SCARED. 31 00:02:50,446 --> 00:02:52,312 WOULD IT MAKE OLIVE FEEL BETTER 32 00:02:52,314 --> 00:02:54,514 IF WE WENT AND CHECKED WITH DAD? 33 00:02:59,387 --> 00:03:00,886 It's okay. 34 00:03:10,395 --> 00:03:13,330 All right. 35 00:03:13,332 --> 00:03:14,464 Come on. 36 00:03:22,405 --> 00:03:24,304 It's okay. 37 00:03:27,175 --> 00:03:28,174 Mom, look. 38 00:03:28,176 --> 00:03:29,508 THAT'S JUST DAD. 39 00:03:29,510 --> 00:03:30,642 IT DOESN'T LOOK LIKE DAD. 40 00:03:33,213 --> 00:03:34,879 UH-OH, SOMEONE HAD ANOTHER NIGHTMARE, HUH? 41 00:03:34,881 --> 00:03:37,281 OH, D-DAD. 42 00:03:37,283 --> 00:03:38,715 HEY, HEY. 43 00:03:40,318 --> 00:03:41,917 I THOUGHT WE TOLD THOSE SILLY NIGHTMARES TO GO AWAY. 44 00:03:41,919 --> 00:03:43,251 WE DID. 45 00:03:43,253 --> 00:03:44,919 WELL, THEN WHY ARE YOU SO SCARED? 46 00:03:44,921 --> 00:03:47,488 BETTER ASK OLIVE ABOUT THAT. 47 00:03:47,490 --> 00:03:49,890 OH, WAS IT OLIVE THIS TIME, HUH? 48 00:03:49,892 --> 00:03:52,225 HOW DOES SHE EVEN SLEEP WITH HER EYES OPEN ALL THE TIME? 49 00:03:52,227 --> 00:03:53,793 DAD, DON'T BE MEAN. 50 00:03:53,795 --> 00:03:55,327 I'M JUST WONDERING. 51 00:03:55,329 --> 00:03:56,761 SHE WANTS A REPORT. 52 00:03:56,763 --> 00:03:58,796 WELL, THEN I BETTER CONSULT MY NOTES. 53 00:04:10,340 --> 00:04:12,674 HMM. 54 00:04:12,676 --> 00:04:14,442 MY GLASSES, PLEASE. 55 00:04:14,444 --> 00:04:17,311 THANK YOU. 56 00:04:17,313 --> 00:04:18,578 SO... 57 00:04:18,580 --> 00:04:22,815 MY WATCH STARTED AT 10:00. 58 00:04:22,817 --> 00:04:26,451 AT, UH, 2:00, I PLAYED SEVEN GAMES OF SOLITAIRE. 59 00:04:26,453 --> 00:04:28,586 WON FOUR, LOST THREE. 60 00:04:28,588 --> 00:04:30,688 LOST FOUR, WON THREE. 61 00:04:30,690 --> 00:04:33,557 MISS ZOE, YOU SEE RIGHT THROUGH ME. 62 00:04:33,559 --> 00:04:36,426 AT 5:00, A COUPLE OF DEER RAN OVERHEAD. 63 00:04:36,428 --> 00:04:38,361 AND AT 6:00 IN THE MORNING, 64 00:04:38,363 --> 00:04:41,497 I HEARD LITTLE FOOTSTEPS. 65 00:04:41,499 --> 00:04:45,667 POSSIBLY BELONGING TO MY RASCAL OF A DAUGHTER! 66 00:04:45,669 --> 00:04:46,734 HMM? 67 00:04:48,470 --> 00:04:50,537 BUT OTHER THAN THAT, NOTHING. 68 00:04:50,539 --> 00:04:53,373 NOT A CREATURE WAS STIRRING, NOT EVEN A -- 69 00:04:53,375 --> 00:04:54,374 A BREATHER? 70 00:04:54,376 --> 00:04:55,975 ZoZo. 71 00:04:58,878 --> 00:05:00,745 NO. 72 00:05:00,747 --> 00:05:03,814 NOT EVEN A -- YOU KNOW. 73 00:05:03,816 --> 00:05:06,716 AND THE LOCKS? 74 00:05:09,019 --> 00:05:11,687 THEY STILL HOLD FAST? 75 00:05:11,689 --> 00:05:12,988 DO YOU WANNA CHECK? 76 00:05:12,990 --> 00:05:14,656 CAN I? NO. 77 00:05:14,658 --> 00:05:16,891 RAY, I TOLD YOU I DON'T WANT HER GOING UP THERE ANYMORE. 78 00:05:16,893 --> 00:05:18,893 WHAT? THIS LITTLE MONKEY? 79 00:05:18,895 --> 00:05:20,361 SHE CAN HANDLE IT. 80 00:05:20,363 --> 00:05:21,962 YEAH, I CAN HANDLE IT, MOM. 81 00:05:21,964 --> 00:05:22,996 I KNOW THE RULES. 82 00:05:22,998 --> 00:05:24,330 ONE, NEVER BE LOUD. 83 00:05:24,332 --> 00:05:25,464 I KNOW YOU KNOW THE RULES. 84 00:05:25,466 --> 00:05:26,465 TWO, NEVER LOSE CONTROL. 85 00:05:26,467 --> 00:05:27,666 THREE, NEVER OPEN THE DOOR. 86 00:05:27,668 --> 00:05:28,900 FOUR, NEVER TALK ABOUT THE BREATHERS. 87 00:05:37,342 --> 00:05:39,042 CAREFUL, ZoZo, YOUR SHOE. 88 00:05:39,044 --> 00:05:41,310 GOT IT, MOM. 89 00:06:27,588 --> 00:06:29,021 HOLD FAST? 90 00:06:30,456 --> 00:06:32,590 HOLD FAST. 91 00:06:46,370 --> 00:06:48,537 CAN'T I JUST GO BAREFOOT? 92 00:06:48,539 --> 00:06:50,772 NO, THAT WOULDN'T BE RIGHT. 93 00:06:50,774 --> 00:06:52,874 WHY NOT? 94 00:06:54,009 --> 00:06:56,744 BECAUSE WE'RE NOT ANIMALS, ZOE. 95 00:06:57,812 --> 00:07:00,480 I NEED YOU TO REMEMBER THAT. 96 00:07:00,482 --> 00:07:03,015 BUT IT'S NOT LIKE I'M GOING OUTSIDE OR ANYTHING. 97 00:07:03,017 --> 00:07:05,917 WELL, WHO NEEDS TO GO OUTSIDE WHEN WE BROUGHT THE SUN WITH US? 98 00:07:13,092 --> 00:07:15,525 ANOTHER BEAUTIFUL DAY, HUH? 99 00:07:15,527 --> 00:07:17,927 MM-HMM. 100 00:07:19,130 --> 00:07:21,063 DO YOU WANNA MAKE IT OFFICIAL? 101 00:07:28,871 --> 00:07:31,038 NOT TOO HARD, OKAY? I DON'T WANT YOU TO SLIP AND CUT YOUR HAND. 102 00:07:31,040 --> 00:07:32,105 I GOT IT, MOM. 103 00:07:33,507 --> 00:07:34,807 OKAY. 104 00:07:34,809 --> 00:07:37,075 HOW MANY DAYS IS THAT NOW? 105 00:07:37,077 --> 00:07:38,910 WELL, IF YOU DON'T REMEMBER, JUST COUNT THEM. 106 00:07:38,912 --> 00:07:40,645 THEY'RE LINED UP IN ROWS OF 25, 107 00:07:40,647 --> 00:07:42,079 AND THERE ARE HOW MANY ROWS? 108 00:07:42,081 --> 00:07:44,881 One, two, three, eight, nine... 109 00:07:44,883 --> 00:07:45,882 12. 110 00:07:45,884 --> 00:07:47,483 SO 25 TIMES 12 MAKES? 111 00:07:47,485 --> 00:07:51,153 300 PLUS THE ONE JUST I MARKED, SO 301. 112 00:07:51,155 --> 00:07:52,821 THAT'S IT. 113 00:07:52,823 --> 00:07:54,956 SEE? THOSE MATH LESSONS ARE REALLY PAYING OFF. 114 00:07:57,659 --> 00:08:00,827 GIVE ME A KISS. 115 00:08:00,829 --> 00:08:02,161 THAT MEANS SHE'S HUNGRY. 116 00:08:05,932 --> 00:08:07,032 LET'S SEE HERE. 117 00:08:07,034 --> 00:08:09,034 WE'VE GOT HOMINY... 118 00:08:09,036 --> 00:08:10,168 CORN... 119 00:08:10,170 --> 00:08:11,802 POTATOES... 120 00:08:11,804 --> 00:08:14,871 BEANS... 121 00:08:14,873 --> 00:08:16,005 AND PEACHES -- 122 00:08:16,007 --> 00:08:17,606 PEACHES. DEFINITELY PEACHES. 123 00:08:17,608 --> 00:08:19,474 YOU KNOW, WE HAD PEACHES YESTERDAY. 124 00:08:19,476 --> 00:08:20,942 WE CAN HAVE THEM AGAIN TOMORROW. 125 00:08:20,944 --> 00:08:22,677 BUT I WAS THINKING TODAY, 126 00:08:22,679 --> 00:08:25,012 MAYBE WE SHOULD TRY SOMETHING WITH A LITTLE PROTEIN. 127 00:08:25,014 --> 00:08:26,747 MAYBE BEANS, FOR ONCE. 128 00:08:26,749 --> 00:08:28,615 EW, BEANS ARE THE WORST. 129 00:08:28,617 --> 00:08:29,849 DAD? YEAH? 130 00:08:29,851 --> 00:08:31,083 BEANS OR PEACHES? 131 00:08:31,085 --> 00:08:33,952 UH, I DON'T KNOW. 132 00:08:33,954 --> 00:08:35,019 Peaches. 133 00:08:35,021 --> 00:08:36,920 PEACHES SOUND PRETTY GOOD TO ME. 134 00:08:36,922 --> 00:08:37,987 RAY. 135 00:08:40,090 --> 00:08:43,459 UH, HOW ABOUT WE TAKE A VOTE? RAY. 136 00:08:43,461 --> 00:08:46,562 ALL THOSE IN FAVOR OF BEANS, PLEASE RAISE YOUR HAND. 137 00:08:47,530 --> 00:08:48,763 ONE VOTE FOR BEANS. 138 00:08:48,765 --> 00:08:49,997 NOW, ALL THOSE IN FAVOR 139 00:08:49,999 --> 00:08:51,798 OF DELICIOUSLY SWEET AND JUICY PEACHES, 140 00:08:51,800 --> 00:08:52,999 PLEASE RAISE YOUR HAND. 141 00:08:55,002 --> 00:08:57,003 SORRY, HON. 142 00:08:57,005 --> 00:08:59,071 TWO AGAINST ONE. 143 00:08:59,073 --> 00:09:00,472 THREE. 144 00:09:26,164 --> 00:09:28,798 IS DARLENE ACTING UP AGAIN? 145 00:09:28,800 --> 00:09:31,033 OH, SHE'S A TOUGH GAL. 146 00:09:31,035 --> 00:09:34,035 SHE JUST NEEDS A LITTLE ENCOURAGEMENT, THAT'S ALL. 147 00:09:37,206 --> 00:09:38,271 HM. 148 00:09:49,715 --> 00:09:51,347 THERE WE GO. TOLD YOU SHE WAS TOUGH. 149 00:09:53,117 --> 00:09:54,950 MOM, DAD! THE PEACHES ARE GONE! 150 00:09:54,952 --> 00:09:56,151 NOT FUNNY, ZoZo. 151 00:09:56,153 --> 00:09:57,852 I'M SERIOUS! SOMEONE STOLE THEM! 152 00:10:28,047 --> 00:10:31,082 GOD, THAT'S 12. THAT'S 12 CANS. 153 00:10:31,084 --> 00:10:33,384 THAT'S ALMOST TWO WEEKS OF RATIONS. 154 00:10:33,386 --> 00:10:35,753 THERE ARE NO MORE PEACHES? 155 00:10:35,755 --> 00:10:38,789 UH, NO. NO MORE PEACHES. 156 00:10:38,791 --> 00:10:40,257 SOMETHING MUST'VE BEEN DRAWN TO THE SUGAR. 157 00:10:40,259 --> 00:10:41,858 SOMETHING WITH TEETH. 158 00:10:41,860 --> 00:10:44,193 WHAT HAS TEETH LIKE THAT? 159 00:10:44,195 --> 00:10:45,627 A RAT, PROBABLY. 160 00:10:45,629 --> 00:10:47,695 BUT A RAT COULDN'T GET IN HERE. 161 00:10:47,697 --> 00:10:49,897 I CHECKED THE DOOR, IT'S HOLD FAST. 162 00:10:49,899 --> 00:10:52,299 THE DOOR IS NOT THE ONLY WAY IN. 163 00:10:59,872 --> 00:11:02,840 CAN THE BREATHERS GET IN THERE TOO? 164 00:11:02,842 --> 00:11:03,841 ZoZo. 165 00:11:03,843 --> 00:11:05,108 CAN THEY? 166 00:11:05,110 --> 00:11:08,344 NO, THEY'RE TOO BIG TO FIT IN THERE. 167 00:11:08,346 --> 00:11:10,412 BUT A RAT COULD. 168 00:11:12,381 --> 00:11:15,116 IF IT'S A RAT, IT'S STILL IN HERE SOMEWHERE. 169 00:11:17,018 --> 00:11:19,252 WE HAVE TO KEEP AN EYE OUT. 170 00:11:19,254 --> 00:11:22,788 WE HAVE TO FIND IT BEFORE IT STEALS ANY MORE FOOD. 171 00:11:22,790 --> 00:11:26,258 IN THE MEANTIME, WE'LL HAVE TO CUT DOWN ON OUR RATIONS. 172 00:11:26,260 --> 00:11:29,261 DAD, THEY'RE ALREADY SO SMALL. 173 00:11:33,098 --> 00:11:35,365 I'M SORRY, ZOE. 174 00:11:36,934 --> 00:11:39,302 I REALLY AM. 175 00:11:53,382 --> 00:11:55,750 I'M NOT GONNA ASK YOU AGAIN. EAT. 176 00:11:55,752 --> 00:11:57,284 MOM, I TOLD YOU I DON'T WANT STUPID BEANS. 177 00:11:57,286 --> 00:11:59,286 HEY, ZoZo, REMEMBER RULE NUMBER TWO. 178 00:11:59,288 --> 00:12:01,121 NEVER LOSE CONTROL. 179 00:12:01,123 --> 00:12:02,956 NEVER LET ANGER TAKE OVER. 180 00:12:02,958 --> 00:12:04,424 RULE NUMBER FIVE, NEVER CALL ME ZoZo. 181 00:12:04,426 --> 00:12:06,192 I JUST WANTED SOME PEACHES. 182 00:12:06,194 --> 00:12:07,860 WELL, A THIEF STOLE THEM, 183 00:12:07,862 --> 00:12:10,095 AND NOW WE'RE ALL GONNA HAVE TO GIVE SOME THINGS UP. 184 00:12:10,097 --> 00:12:11,796 I ALREADY HAVE NOTHING. 185 00:12:11,798 --> 00:12:14,365 I'M STUCK IN HERE. I CAN'T EVEN GO OUTSIDE. 186 00:12:14,367 --> 00:12:17,267 I DON'T HAVE ANY FRIENDS... 187 00:12:17,269 --> 00:12:19,469 EXCEPT OLIVE, AND SHE CAN ONLY SAY FIVE THINGS. 188 00:12:19,471 --> 00:12:21,471 WHAT ABOUT US? WHAT? 189 00:12:21,473 --> 00:12:24,941 WELL, YOU SAID YOU DON'T HAVE ANY FRIENDS. 190 00:12:24,943 --> 00:12:26,142 WHAT ABOUT US? 191 00:12:26,144 --> 00:12:27,776 MOM AND I AREN'T YOUR FRIENDS? 192 00:12:27,778 --> 00:12:29,811 YOU KNOW WHAT I MEAN. NO, ACTUALLY, I DON'T. 193 00:12:29,813 --> 00:12:31,846 I THINK IT'S REAL SILLY TO SAY YOU DON'T HAVE ANYTHING 194 00:12:31,848 --> 00:12:33,881 WHEN YOU REALLY HAVE EVERYTHING. 195 00:12:33,883 --> 00:12:35,315 YEAH, RIGHT. YEAH, RIGHT. 196 00:12:35,317 --> 00:12:37,083 LOOK AT THAT. 197 00:12:37,085 --> 00:12:39,952 HOW MANY DAYS DID YOU SAY THAT WAS? 198 00:12:39,954 --> 00:12:42,087 301. 199 00:12:42,089 --> 00:12:45,090 301. 200 00:12:45,092 --> 00:12:46,191 NOW, WE SHOULDN'T HAVE BEEN AROUND 201 00:12:46,193 --> 00:12:47,926 FOR ANY ONE OF THOSE DAYS, 202 00:12:47,928 --> 00:12:50,828 BUT JUST WHEN WE NEEDED IT, 203 00:12:50,830 --> 00:12:52,830 WE FOUND THIS SHELTER. 204 00:12:52,832 --> 00:12:56,400 AND IT'S GIVEN US FOOD, A HOME, A LIFE. 205 00:12:56,402 --> 00:12:59,369 AND FOR ALL WE KNOW, WE COULD BE THE ONLY ONES LEFT, 206 00:12:59,371 --> 00:13:02,238 THE ONLY ONES STILL ALIVE. 207 00:13:02,240 --> 00:13:07,742 SO EVERY ONE OF THOSE MARKS IS REALLY A MIRACLE. 208 00:13:08,744 --> 00:13:09,844 A MIRACLE? 209 00:13:09,846 --> 00:13:11,245 THAT'S RIGHT. A MIRACLE. 210 00:13:11,247 --> 00:13:14,114 AND THIS FOOD IS GONNA ALLOW YOU TO LIVE ANOTHER DAY. 211 00:13:14,116 --> 00:13:16,816 AND THAT MEANS ANOTHER HATCH CAN BE DRAWN, RIGHT? 212 00:13:16,818 --> 00:13:18,751 YEAH, I GUESS SO. 213 00:13:18,753 --> 00:13:24,322 SO YOU SEE, THOSE NASTY, COLD, MUSHY BEANS ON YOUR PLATE, 214 00:13:24,324 --> 00:13:27,258 THEY'RE REALLY THEIR OWN KIND OF MIRACLE TOO. 215 00:13:27,260 --> 00:13:31,361 AND IF YOU EAT YOUR MUSHY MIRACLES FOR US... 216 00:13:33,163 --> 00:13:36,064 ...THEN MAYBE WE CAN TAKE A TRIP AFTERWARDS. 217 00:13:36,066 --> 00:13:37,231 A TRIP? REALLY? 218 00:13:37,233 --> 00:13:38,532 REALLY. 219 00:13:38,534 --> 00:13:40,200 BUT YOU BETTER EAT FAST, 220 00:13:40,202 --> 00:13:43,336 'CAUSE I FINISHED MY MIRACLE BEANS, AND I WANT MORE! 221 00:13:47,507 --> 00:13:49,941 CAREFUL WITH IT, DAD. 222 00:13:54,078 --> 00:13:55,445 THAT GOES THERE. JOEY'S HOUSE GOES THERE. 223 00:13:55,447 --> 00:13:58,247 ALL RIGHT. OFF WE GO. 224 00:13:58,249 --> 00:14:00,015 EIGHT. 225 00:14:01,817 --> 00:14:03,517 FIVE, SIX, SEVEN... 226 00:14:03,519 --> 00:14:04,985 SYLVIA'S ICE CREAM! 227 00:14:07,054 --> 00:14:09,121 OKAY. 228 00:14:09,123 --> 00:14:10,856 LET ME GET THE DOOR. 229 00:14:12,192 --> 00:14:13,891 DOOR'S OPEN. 230 00:14:15,193 --> 00:14:17,227 THE CHIMES RING ABOVE YOU. 231 00:14:19,130 --> 00:14:22,131 AND LOOK, THERE'S SYLVIA STANDING BEHIND THE COUNTER, 232 00:14:22,133 --> 00:14:25,934 AND SHE'S WEARING THAT SILLY CONE-SHAPED APRON. 233 00:14:25,936 --> 00:14:29,404 "GOOD MORNING, LITTLE ZOE." 234 00:14:32,075 --> 00:14:35,009 AND SHE HANDS YOU ONE OF THOSE LITTLE, PINK PLASTIC SPOONS. 235 00:14:37,579 --> 00:14:39,079 THEN YOU RUN YOUR OTHER HAND 236 00:14:39,081 --> 00:14:41,414 ALONG THAT COLD GLASS COUNTERTOP. 237 00:14:44,251 --> 00:14:47,386 INSIDE, YOU SEE BARRELS AND BARRELS 238 00:14:47,388 --> 00:14:50,589 OF SYLVIA'S FRESH HOMEMADE ICE CREAM. 239 00:14:50,591 --> 00:14:53,825 NOW, IT'S STILL EARLY, SO SHE'S GOT ALL THE BEST FLAVORS. 240 00:14:53,827 --> 00:14:57,428 SALTED HONEY, PEANUT BUTTER BRITTLE CRUNCH, 241 00:14:57,430 --> 00:15:01,365 AND, OF COURSE, YOUR FAVORITE. 242 00:15:01,367 --> 00:15:03,567 STRAWBERRY SHORTCAKE. 243 00:15:06,104 --> 00:15:07,870 ARE YOU THERE? 244 00:15:16,212 --> 00:15:18,112 YOU HAPPY NOW? 245 00:15:20,215 --> 00:15:21,982 TILL TOMORROW. 246 00:15:22,950 --> 00:15:24,550 TILL TOMORROW. 247 00:15:39,165 --> 00:15:41,031 UH, YOU WIN. 248 00:15:44,535 --> 00:15:46,068 I WIN. 249 00:15:50,206 --> 00:15:52,207 AHA! I WIN. 250 00:15:52,209 --> 00:15:54,008 EVERYTHING'S GONNA WORK OUT. 251 00:15:54,010 --> 00:15:56,343 I'M TRYING TO BELIEVE THAT, RAY. I REALLY AM. 252 00:15:56,345 --> 00:15:59,612 BUT IMAGINARY ICE CREAM ISN'T GONNA FEED OUR DAUGHTER. 253 00:15:59,614 --> 00:16:01,380 I'M JUST TRYING TO KEEP HER SPIRITS UP. 254 00:16:01,382 --> 00:16:02,914 AND YOU ARE. 255 00:16:02,916 --> 00:16:05,249 BUT WHAT HAPPENS WHEN SHE GETS SICK? 256 00:16:05,251 --> 00:16:09,619 WE'VE LOST A LOT OF WEIGHT ALREADY, ALL OF US. 257 00:16:09,621 --> 00:16:11,387 AND NOW... 258 00:16:11,389 --> 00:16:15,190 AND NOW WE'RE JUST GONNA HAVE TO FIND A WAY TO GET MORE FOOD. 259 00:16:15,192 --> 00:16:17,892 REAL FOOD. 260 00:16:17,894 --> 00:16:19,493 GO TO THE DAMN SURFACE IF I HAVE TO. 261 00:16:19,495 --> 00:16:21,561 YOU CAN'T, RAY. THEY'RE -- THEY'RE STILL LOOKING FOR US. 262 00:16:21,563 --> 00:16:23,262 YEAH, WELL, I CAN FIGHT THEM. 263 00:16:23,264 --> 00:16:25,030 THAT'S SUICIDE, AND YOU KNOW IT. 264 00:16:28,901 --> 00:16:32,069 YOU REMEMBER OUR PROMISE WHEN WE FIRST GOT HERE? 265 00:16:32,071 --> 00:16:34,438 ZOE COMES FIRST. 266 00:16:34,440 --> 00:16:36,206 NO MATTER THE COST. 267 00:16:37,975 --> 00:16:40,209 THE IMPORTANT THING IS WE STILL HAVEN'T BEEN FOUND. 268 00:16:40,211 --> 00:16:41,276 EXCEPT BY A RAT. 269 00:16:41,278 --> 00:16:43,378 BUT ONLY BY A RAT. 270 00:16:49,384 --> 00:16:51,651 OH, HONEY. 271 00:17:00,527 --> 00:17:03,662 TRY CHANGING YOUR POINT OF VIEW. 272 00:17:03,664 --> 00:17:07,532 THIS SHELTER CAN BE A PRISON, OR IT CAN BE A HOME. 273 00:17:07,534 --> 00:17:09,367 BEANS CAN BE BEANS, OR THEY CAN BE -- 274 00:17:09,369 --> 00:17:11,068 MIRACLE BEANS. 275 00:17:12,136 --> 00:17:13,369 WHY NOT? 276 00:17:13,371 --> 00:17:16,271 BECAUSE I'M NOT NINE YEARS OLD, RAY. 277 00:17:16,273 --> 00:17:18,573 I GET WHAT YOU'RE TRYING TO DO FOR ZoZo. 278 00:17:20,509 --> 00:17:22,509 BUT I DON'T BELIEVE IN MIRACLES. 279 00:17:25,713 --> 00:17:27,080 NOT ANYMORE. 280 00:17:27,082 --> 00:17:28,214 YOU SHOULD. 281 00:17:28,216 --> 00:17:30,716 THIS IS OUR LIFE NOW, 282 00:17:30,718 --> 00:17:33,685 AND WE HAVE TO LIVE IT THE BEST WE CAN. 283 00:17:36,188 --> 00:17:38,222 OR ELSE WHAT'S THE POINT? 284 00:17:38,224 --> 00:17:40,257 THE POINT IS TO STAY ALIVE. 285 00:17:40,259 --> 00:17:41,625 WE CAN DO THAT... 286 00:17:44,295 --> 00:17:46,228 ...AND STILL LIVE. 287 00:17:49,198 --> 00:17:50,765 HMM? 288 00:18:00,575 --> 00:18:01,775 RAY? 289 00:18:01,777 --> 00:18:03,109 HUH? 290 00:18:03,111 --> 00:18:05,277 WHAT ARE YOU DOING? 291 00:18:05,279 --> 00:18:06,645 LIVING. 292 00:18:10,683 --> 00:18:12,617 WE GOT TO BE REAL QUIET. 293 00:18:12,619 --> 00:18:13,751 Relax. 294 00:18:43,747 --> 00:18:45,881 I'LL SEE YOU TONIGHT. 295 00:18:47,783 --> 00:18:49,583 HAVE FUN. 296 00:18:59,360 --> 00:19:02,260 COME ON, COME ON, COME ON! NO, NO, NO! TOO FAR TO WALK THERE! 297 00:19:02,262 --> 00:19:04,662 MOM! MOM! PLEASE! 298 00:19:04,664 --> 00:19:07,197 ZOE! 299 00:19:07,199 --> 00:19:09,732 MOM! DAD! THEY'RE COMING! 300 00:19:20,342 --> 00:19:22,176 UH-OH. THAT'S A DOOZY. 301 00:19:22,178 --> 00:19:23,610 A FIVE AND A TWO. 302 00:19:23,612 --> 00:19:26,245 SO, FIVE DIVIDED BY TWO IS... 303 00:19:26,247 --> 00:19:27,379 TWO AND A HALF. 304 00:19:27,381 --> 00:19:29,781 BINGO. YOU CAN MOVE YOUR CAR NOW. 305 00:19:29,783 --> 00:19:32,683 COME ON. I THOUGHT THIS WOULD BE A FUN CHANGE OF PACE. 306 00:19:32,685 --> 00:19:35,285 IT'S STILL BORING MATH, MOM. EVEN WITH KINGSVILLE. 307 00:19:35,287 --> 00:19:38,254 WELL, IF IT'S SO BORING, HOW COME OLIVE'S STILL SMILING? 308 00:19:39,456 --> 00:19:40,889 THAT'S HER FAKE SMILE. 309 00:19:40,891 --> 00:19:44,392 THAT'S WHY SHE LOOKS A LITTLE, YOU KNOW... 310 00:19:44,394 --> 00:19:45,926 CREEPY? 311 00:19:45,928 --> 00:19:47,727 I DIDN'T MEAN THAT, HONEY. 312 00:19:47,729 --> 00:19:51,230 SHE JUST...NEEDS A BATH. THAT'S ALL. 313 00:19:51,232 --> 00:19:53,232 HOW ABOUT WE HAVE ANOTHER GO AROUND THE BOARD 314 00:19:53,234 --> 00:19:55,801 AND THEN WE TAKE A BREAK, OKAY? 315 00:19:55,803 --> 00:19:56,868 OKAY. 316 00:20:05,276 --> 00:20:08,678 MOM, DO YOU THINK DAD'S RIGHT? 317 00:20:08,680 --> 00:20:10,513 RIGHT ABOUT WHAT? 318 00:20:10,515 --> 00:20:14,717 YOU KNOW, ABOUT THE THREE OF US BEING THE ONLY ONES LEFT. 319 00:20:20,222 --> 00:20:22,256 THE PERISCOPE? 320 00:20:22,258 --> 00:20:23,757 THAT'S RIGHT. 321 00:20:24,959 --> 00:20:26,492 WHAT DO YOU WANT ME TO DO WITH IT? 322 00:20:26,494 --> 00:20:27,726 WHAT DO YOU THINK? 323 00:20:29,195 --> 00:20:31,763 I WANT YOU TO LOOK UP THERE. 324 00:20:31,765 --> 00:20:33,231 ON THE SURFACE? 325 00:20:33,233 --> 00:20:34,665 MM-HMM. 326 00:20:34,667 --> 00:20:36,500 I THOUGHT YOU SAID I WASN'T ALLOWED TO DO THAT, 327 00:20:36,502 --> 00:20:38,835 EVER, EVER, EVER, OR I'D BE DEAD MEAT. 328 00:20:38,837 --> 00:20:41,537 YEAH, WELL... 329 00:20:41,539 --> 00:20:43,605 I'M TRYING SOMETHING NEW TODAY. 330 00:20:43,607 --> 00:20:44,839 WHAT? 331 00:20:45,907 --> 00:20:47,641 RELAXING. 332 00:21:41,490 --> 00:21:43,858 SO, WHAT DO YOU SEE? 333 00:21:44,826 --> 00:21:46,359 NOTHING. 334 00:21:46,361 --> 00:21:48,728 THE SCHOOL. PLAYGROUND. 335 00:21:48,730 --> 00:21:50,763 NOTHING. 336 00:21:50,765 --> 00:21:52,030 DAD'S RIGHT. 337 00:21:52,032 --> 00:21:54,265 IT'S JUST US LEFT. 338 00:21:54,267 --> 00:21:55,532 US AND OLIVE. 339 00:21:55,534 --> 00:21:57,600 BUT DO YOU SEE US AND OLIVE? NO, MOM. 340 00:21:57,602 --> 00:21:59,001 DO YOU EVEN SEE THE SHELTER DOOR? 341 00:22:03,039 --> 00:22:04,906 I CAN'T SEE THE DOOR. 342 00:22:04,908 --> 00:22:05,907 IT'S COVERED. 343 00:22:05,909 --> 00:22:07,008 EXACTLY. 344 00:22:08,944 --> 00:22:10,911 WHEN WE FIRST CAME DOWN HERE, 345 00:22:10,913 --> 00:22:14,281 DAD AND I MADE SURE TO HIDE THE DOOR, REMEMBER? 346 00:22:14,283 --> 00:22:16,983 SO THAT NO ONE COULD EVER FIND US. 347 00:22:16,985 --> 00:22:18,317 SO? 348 00:22:18,319 --> 00:22:21,553 SO...SOMETIMES... 349 00:22:21,555 --> 00:22:23,321 JUST BECAUSE YOU CAN'T SEE SOMETHING 350 00:22:23,323 --> 00:22:25,022 DOESN'T MEAN IT'S NOT THERE. 351 00:22:28,359 --> 00:22:30,860 SOMETIMES THE TRUTH'S HIDDEN FROM US. 352 00:22:43,473 --> 00:22:47,609 SO YOU THINK OUR FRIENDS COULD REALLY BE OUT THERE? 353 00:22:47,611 --> 00:22:49,844 THEY'RE JUST HIDDEN LIKE US? 354 00:22:49,846 --> 00:22:52,580 THEY COULD. THEY'D HAVE TO BE. 355 00:22:52,582 --> 00:22:54,782 BECAUSE THE BREATHERS WOULD BE HUNTING THEM TOO. 356 00:22:54,784 --> 00:22:56,316 ZoZo. 357 00:23:00,921 --> 00:23:03,522 YEAH, THAT'S RIGHT. BECAUSE THE BREATHERS WOULD BE HUNTING THEM TOO. 358 00:23:03,524 --> 00:23:05,524 THEY HATE US A LOT, DON'T THEY? 359 00:23:05,526 --> 00:23:07,425 TO KEEP HUNTING US LIKE THAT? 360 00:23:07,427 --> 00:23:09,326 I DON'T KNOW THAT IT'S HATE. 361 00:23:09,328 --> 00:23:11,695 IT'S JUST -- 362 00:23:11,697 --> 00:23:13,430 THEY'RE DIFFERENT THAN WE ARE, 363 00:23:13,432 --> 00:23:15,765 AND THAT MAKES THEM AS SCARED OF US AS WE ARE OF THEM. 364 00:23:15,767 --> 00:23:17,500 BECAUSE OF WHAT HAPPENED THAT DAY? 365 00:23:17,502 --> 00:23:19,401 YEAH, BECAUSE OF WHAT HAPPENED THAT DAY. 366 00:23:20,669 --> 00:23:22,336 YOU SAID "BREATHERS." 367 00:23:22,338 --> 00:23:23,770 YEAH. 368 00:23:27,775 --> 00:23:29,875 THE THIEF. 369 00:23:30,943 --> 00:23:32,576 HE'S BACK. 370 00:23:35,646 --> 00:23:37,847 DON'T LOOK. 371 00:23:37,849 --> 00:23:39,915 HEY. 372 00:23:39,917 --> 00:23:41,917 WHAT'S WRONG? 373 00:23:41,919 --> 00:23:44,452 It's the thief. 374 00:23:55,797 --> 00:23:57,831 THAT SON OF A BITCH. 375 00:23:59,967 --> 00:24:02,969 I'LL KILL IT. JUST STAY BACK IN CASE IT MAKES A RUN FOR IT. 376 00:24:02,971 --> 00:24:04,403 NO, NO, YOU STAY BACK. I'LL KILL IT. 377 00:24:04,405 --> 00:24:05,437 NO, I'LL KILL IT. 378 00:24:05,439 --> 00:24:07,705 WE CAN'T ALL KILL IT, GUYS. 379 00:24:07,707 --> 00:24:09,807 YOU REMEMBER THAT THANKSGIVING AT AUNT CATHY'S 380 00:24:09,809 --> 00:24:11,074 A COUPLE YEARS AGO, 381 00:24:11,076 --> 00:24:15,978 WITH THAT INSANE POSSUM IN THE BACKYARD? 382 00:24:15,980 --> 00:24:18,880 WHO TOOK CARE OF THAT THING? 383 00:24:35,964 --> 00:24:37,798 After Dad kills it, can we eat it for dinner? 384 00:24:37,800 --> 00:24:38,865 ZoZo, quiet. 385 00:24:47,773 --> 00:24:49,640 GET IT, DAD! 386 00:24:52,144 --> 00:24:53,476 DAD! 387 00:24:56,514 --> 00:24:57,713 GETTING AWAY, DAD! HURRY! 388 00:24:57,715 --> 00:24:58,847 I KNOW! 389 00:25:01,451 --> 00:25:02,983 DAD! 390 00:25:09,556 --> 00:25:11,122 MOM! 391 00:25:14,192 --> 00:25:15,625 WOW. 392 00:25:18,629 --> 00:25:21,097 THAT WAS AWESOME. 393 00:25:21,099 --> 00:25:23,933 EVEN MORE AWESOME THAN WHEN DAD KILLED THE POSSUM? 394 00:25:23,935 --> 00:25:24,900 DEFINITELY. 395 00:25:27,738 --> 00:25:28,970 WHAT IS THAT? 396 00:25:35,844 --> 00:25:38,911 GET BACK. GET BACK THERE. 397 00:25:39,913 --> 00:25:41,079 AAH! GOD DAMN IT! 398 00:25:41,081 --> 00:25:42,113 TURN IT -- TURN IT OFF, DAD. 399 00:25:42,115 --> 00:25:43,781 IT'S GONNA BREAK. GET BACK. 400 00:25:43,783 --> 00:25:45,048 GET BACK! 401 00:25:45,050 --> 00:25:46,716 BACK! 402 00:25:46,718 --> 00:25:48,484 BACK! 403 00:25:52,154 --> 00:25:53,888 IT'S BURNING KINGSVILLE! 404 00:25:53,890 --> 00:25:56,590 WE'LL PUT IT OUT! JUST STAY HERE! 405 00:25:57,859 --> 00:25:58,957 STAY HERE! 406 00:26:04,564 --> 00:26:05,829 NO, NOT AGAIN. 407 00:26:18,708 --> 00:26:22,009 RAY! HELP ME! 408 00:26:24,846 --> 00:26:25,912 DON'T BREAK HER! 409 00:26:25,914 --> 00:26:27,079 DARLENE CAN TAKE IT! 410 00:26:29,849 --> 00:26:31,616 RAY, COME ON! 411 00:26:36,186 --> 00:26:38,220 I TOLD YOU SHE'S TOUGH! 412 00:26:38,222 --> 00:26:39,887 ALL RIGHT, GET BACK, GET BACK! 413 00:26:45,827 --> 00:26:48,761 ZoZo! I TOLD YOU TO STAY BACK! 414 00:27:15,352 --> 00:27:17,820 I CAN'T SEE A DAMN THING. 415 00:27:20,324 --> 00:27:21,356 HOLD ON. 416 00:27:29,131 --> 00:27:30,296 WHERE'S ZoZo? 417 00:27:34,034 --> 00:27:36,035 ZOE? ZoZo? 418 00:27:37,971 --> 00:27:39,938 ZoZo? 419 00:27:39,940 --> 00:27:40,972 ZoZo. 420 00:27:42,642 --> 00:27:43,941 HEY. 421 00:27:43,943 --> 00:27:45,342 WHAT ARE YOU DOING? DID THE FIRE BURN YOU? 422 00:27:45,344 --> 00:27:47,077 I'M JUST SCARED. 423 00:27:47,079 --> 00:27:49,712 WELL, THERE'S NOTHING TO BE SCARED OF ANYMORE. 424 00:27:49,714 --> 00:27:52,414 WE PUT THE FIRE OUT. NOBODY'S HURT. 425 00:27:52,416 --> 00:27:54,115 LOOK. 426 00:27:54,117 --> 00:27:55,749 EVEN OLIVE'S OKAY. 427 00:27:55,751 --> 00:27:57,751 JUST A LITTLE DIRTY, THAT'S ALL. 428 00:27:57,753 --> 00:27:59,953 SEE? 429 00:27:59,955 --> 00:28:01,220 EVERYTHING'S GONNA BE OKAY. 430 00:28:01,222 --> 00:28:02,254 NO, DAD. 431 00:28:02,256 --> 00:28:03,989 IT'S NOT. 432 00:28:03,991 --> 00:28:06,958 IT'S NOT GONNA BE OKAY. 433 00:28:06,960 --> 00:28:09,160 THEY'RE GONNA SEE. 434 00:28:10,195 --> 00:28:11,361 WHO? 435 00:28:12,329 --> 00:28:14,163 THE BREATHERS. 436 00:28:33,783 --> 00:28:35,282 MY GOD. 437 00:28:48,428 --> 00:28:51,128 MMM! HELLO, BACON. 438 00:28:52,431 --> 00:28:54,431 WHERE'D YOUR LITTLE SOUS-CHEF RUN OFF TO? 439 00:28:54,433 --> 00:28:55,999 UPSTAIRS, GETTING READY. 440 00:28:56,001 --> 00:28:57,266 STILL? 441 00:28:57,268 --> 00:28:59,801 HOW LONG DOES IT TAKE TO PUT ON A SWIMSUIT? 442 00:28:59,803 --> 00:29:02,737 LONG TIME WHEN YOU'RE TRYING TO IMPRESS JOEY. 443 00:29:02,739 --> 00:29:05,439 JOEY? YEAH, HE'S COMING TO THE "Y" WITH US. 444 00:29:05,441 --> 00:29:07,073 JOEY NEARY NEXT DOOR? 445 00:29:07,075 --> 00:29:09,975 HE'S A REAL CUTIE, DON'T YOU THINK? 446 00:29:09,977 --> 00:29:11,910 I THINK HE CAN BARELY TIE HIS OWN SHOES. 447 00:29:11,912 --> 00:29:12,911 THAT'S WHAT I THINK. 448 00:29:12,913 --> 00:29:14,879 JOEY NEARY. 449 00:29:14,881 --> 00:29:16,981 COME ON, YOU REMEMBER YOUNG LOVE, DON'T YOU? 450 00:29:16,983 --> 00:29:19,817 YEAH, WELL, I HAD DEFINITELY OUTGROWN NERF WEAPONS 451 00:29:19,819 --> 00:29:20,951 BY OUR FIRST DATE. 452 00:29:22,754 --> 00:29:24,153 I DON'T LIKE THIS AT ALL. 453 00:29:24,155 --> 00:29:25,721 DAD, WHY DIDN'T YOU TELL ME? 454 00:29:25,723 --> 00:29:27,255 WHAT? TELL YOU WHAT? 455 00:29:27,257 --> 00:29:28,489 THAT JOEY'S GOING ON VACATION. 456 00:29:28,491 --> 00:29:30,390 WE WERE SUPPOSED TO PLAY MARCO POLO. 457 00:29:30,392 --> 00:29:32,759 WELL, THAT CAN'T BE TRUE, BECAUSE I TALKED TO JILLIAN LAST NIGHT. 458 00:29:32,761 --> 00:29:34,861 JUST LEAVE IT. WE DON'T NEED IT. 459 00:29:34,863 --> 00:29:36,863 COME ON. WE HAVE TO. COME ON, COME ON. 460 00:29:36,865 --> 00:29:38,464 LEAVE EVERYTHING THERE. WE GOT WHAT WE NEED. 461 00:29:43,435 --> 00:29:44,735 COME ON. 462 00:29:46,037 --> 00:29:47,070 HEY, TED? 463 00:29:47,072 --> 00:29:48,137 THAT'S GOOD. 464 00:29:48,139 --> 00:29:49,404 JILLIAN? 465 00:29:49,406 --> 00:29:50,471 WHAT ELSE? 466 00:29:50,473 --> 00:29:51,472 TED? IS EVERYTHING OKAY? JILLIAN? 467 00:29:53,776 --> 00:29:55,509 HEY, JOEY. WHAT'S GOING ON? 468 00:29:55,511 --> 00:29:57,043 I DON'T WANT TO LEAVE. WHY DO YOU HAVE TO LEAVE? 469 00:29:57,045 --> 00:29:58,511 THE GOVERNMENT MAN. 470 00:29:58,513 --> 00:30:01,747 HE SAID -- THE VIRUS. IT CHANGES PEOPLE BAD. 471 00:30:01,749 --> 00:30:04,015 THE WHAT? WHAT KIND OF VIRUS? JOEY, COME ON. WE HAVE TO GO. 472 00:30:04,017 --> 00:30:06,183 JILLIAN, WHERE ARE YOU GOING? I'M SORRY, CLAIRE. THERE'S NO TIME. 473 00:30:06,185 --> 00:30:08,285 WHAT'S HAPPENING? JUST GET ZOE AND GET AS FAR AWAY FROM KINGSVILLE AS YOU CAN. 474 00:30:08,287 --> 00:30:10,186 GET IN THE CAR. LET'S GO. 475 00:30:10,188 --> 00:30:13,055 TELL ZOE I'M SORRY I CAN'T PLAY MARCO POLO! 476 00:30:15,025 --> 00:30:16,257 TED! 477 00:30:16,259 --> 00:30:17,925 CAN'T GO BACK FOR THE OTHERS. 478 00:30:22,796 --> 00:30:24,062 WHERE'S EVERYONE GOING? 479 00:30:26,866 --> 00:30:28,265 COME ON, SANDRA. JUST PACK THAT UP! I'LL DO MY BEST! 480 00:30:47,183 --> 00:30:49,250 The Breathers. 481 00:30:49,252 --> 00:30:51,785 They're gonna see it, aren't they? 482 00:30:52,953 --> 00:30:54,486 AREN'T THEY? 483 00:30:56,222 --> 00:30:57,555 WELL, IT'S SUNDOWN. 484 00:30:57,557 --> 00:30:59,557 MAYBE IT'S TOO DARK TO SEE THE SMOKE. 485 00:31:01,159 --> 00:31:02,893 MAYBE. 486 00:31:30,420 --> 00:31:32,053 Can you see any smoke? 487 00:31:39,294 --> 00:31:41,927 DON'T FORGET RULE TWO, CLAIRE. 488 00:31:41,929 --> 00:31:44,262 WE HAVE TO STAY CALM. NO MATTER WHAT, WE HAVE TO STAY UNDER CONTROL. 489 00:31:44,264 --> 00:31:46,030 WE HAVE TO THINK. 490 00:31:46,032 --> 00:31:48,232 ANYONE WITHIN A MILE OF HERE WILL HAVE SEEN THAT SMOKE. 491 00:31:48,234 --> 00:31:50,367 THE BREATHERS ARE GONNA COME FOR US. I KNOW IT. 492 00:31:50,369 --> 00:31:52,001 ZOE, LET MOM AND I TALK FOR A MINUTE, OKAY? 493 00:31:52,003 --> 00:31:54,069 BUT THEY'RE GONNA FIND US, JUST LIKE OLIVE DREAMED. 494 00:31:54,071 --> 00:31:55,270 THEY'RE NOT GONNA FIND US. THEY MIGHT. 495 00:31:55,272 --> 00:31:57,138 CLAIRE, STOP. STOP IT? STOP WHAT? 496 00:31:57,140 --> 00:31:58,539 I'M JUST TRYING TO FIGURE OUT WHAT THE HELL TO DO HERE, RAY. 497 00:31:58,541 --> 00:31:59,873 WE'RE NOT GONNA DO ANYTHING. 498 00:31:59,875 --> 00:32:01,374 EVEN IF THEY SEE THE SMOKE -- 499 00:32:01,376 --> 00:32:03,142 AND I DON'T THINK THEY WILL -- 500 00:32:03,144 --> 00:32:05,277 BY THE TIME THEY GET HERE, IT'LL BE GONE. 501 00:32:05,279 --> 00:32:06,978 THEY'LL HAVE NO IDEA WHERE IT CAME FROM. 502 00:32:06,980 --> 00:32:08,579 IT WON'T MATTER -- THEY'LL KNOW WE'RE HERE, 503 00:32:08,581 --> 00:32:10,113 AND THEY'LL SEARCH THE AREA FOR US. 504 00:32:10,115 --> 00:32:11,514 SO LET THEM COME. 505 00:32:11,516 --> 00:32:14,450 THEY'VE SEARCHED HERE A DOZEN TIMES BEFORE. 506 00:32:14,452 --> 00:32:16,351 THEY'VE NEVER FOUND US. 507 00:32:18,021 --> 00:32:20,121 AND THEY'RE NOT GONNA FIND US NOW. 508 00:32:20,123 --> 00:32:21,455 DAD'S RIGHT. 509 00:32:21,457 --> 00:32:24,524 WE'RE STILL HIDDEN. I CHECKED, REMEMBER? 510 00:32:24,526 --> 00:32:27,493 ALL AGREED WE'RE SAFE, PLEASE RAISE YOUR HAND. 511 00:32:28,595 --> 00:32:30,362 TWO AGAINST ONE. 512 00:32:30,364 --> 00:32:31,896 THREE. 513 00:32:49,280 --> 00:32:51,114 WHAT'S WRONG, MOM? 514 00:32:55,385 --> 00:32:57,419 THE WOOD'S BURNED. 515 00:32:57,421 --> 00:32:58,887 SO? 516 00:33:01,390 --> 00:33:05,159 SO BURNED WOOD MAKES ASH. 517 00:33:14,501 --> 00:33:17,202 WE'RE NOT HIDDEN ANYMORE... 518 00:33:17,204 --> 00:33:18,436 ARE WE? 519 00:33:18,438 --> 00:33:20,070 OH, I DON'T THINK THEY'LL NOTICE. 520 00:33:20,072 --> 00:33:21,604 DO YOU REALLY WANT TO TAKE THAT RISK? 521 00:33:21,606 --> 00:33:24,306 WE DON'T HAVE ANOTHER CHOICE. 522 00:33:24,308 --> 00:33:25,607 WE COVER THE ASH. 523 00:33:25,609 --> 00:33:27,041 HOW? 524 00:33:27,043 --> 00:33:29,276 WE'D HAVE TO GO ONTO THE SURFACE. 525 00:33:29,278 --> 00:33:32,145 BUT WHAT ABOUT THE THIRD RULE? 526 00:33:32,147 --> 00:33:35,014 NEVER, EVER OPEN THE DOOR. 527 00:33:35,016 --> 00:33:38,050 SOMETIMES RULES -- 528 00:33:38,052 --> 00:33:40,118 EVEN MOM RULES -- 529 00:33:40,120 --> 00:33:41,352 HAVE TO BE BROKEN. 530 00:33:44,989 --> 00:33:46,456 LISTEN TO ME. 531 00:33:46,458 --> 00:33:48,491 IF YOU HEAR ANYTHING UP THERE, ANYTHING BUT ME AND DAD, 532 00:33:48,493 --> 00:33:50,560 I WANT YOU TO LOCK THE DOOR BEHIND US. 533 00:33:50,562 --> 00:33:53,696 WHAT? NO, I'M GOING UP THERE WITH YOU. I'M GONNA HELP. 534 00:33:53,698 --> 00:33:55,297 OUT OF THE QUESTION, ZoZo. 535 00:33:55,299 --> 00:33:58,400 IT'S "ZOE." STOP TREATING ME LIKE A BABY. 536 00:33:58,402 --> 00:34:00,068 I'M PROTECTING YOU. 537 00:34:00,070 --> 00:34:02,437 BUT WHAT IF YOU NEED ME TO PROTECT YOU? 538 00:34:02,439 --> 00:34:03,805 I CAN FIGHT IF I HAVE TO. 539 00:34:03,807 --> 00:34:06,073 NO, YOU CAN'T. MY RULES STILL APPLY TO YOU. 540 00:34:06,075 --> 00:34:07,641 SO NO MATTER WHAT HAPPENS UP THERE, 541 00:34:07,643 --> 00:34:10,143 NO MATTER WHAT YOU HEAR, 542 00:34:10,145 --> 00:34:11,811 DO NOT OPEN THE DOOR. 543 00:34:11,813 --> 00:34:13,179 BUT... 544 00:34:13,181 --> 00:34:16,048 I NEED YOU TO PROMISE ME THAT. 545 00:34:16,050 --> 00:34:17,516 PROMISE. 546 00:34:19,485 --> 00:34:21,419 PROMISE. 547 00:34:31,830 --> 00:34:33,529 WE'LL HAVE TO MOVE FAST. 548 00:34:33,531 --> 00:34:36,532 I DON'T WANNA BE OUT THERE FOR MORE THAN THREE MINUTES. 549 00:34:36,534 --> 00:34:39,368 THREE MINUTES. 550 00:34:39,370 --> 00:34:41,403 OKAY. 551 00:35:12,464 --> 00:35:14,832 THEY'RE GOING THIS WAY, OLIVE. 552 00:35:14,834 --> 00:35:16,333 COME ON. 553 00:35:48,497 --> 00:35:50,631 NO. I DON'T KNOW WHERE THEY WENT. 554 00:36:44,947 --> 00:36:46,814 IT'S JUST THEM, OLIVE. 555 00:36:46,816 --> 00:36:48,515 THEY'RE OKAY. 556 00:36:58,691 --> 00:37:00,358 MOM! DAD! 557 00:37:00,360 --> 00:37:02,693 LOOK OUT BEHIND YOU! 558 00:37:02,695 --> 00:37:05,362 MOM! DAD! 559 00:37:05,364 --> 00:37:06,629 HURRY! 560 00:37:40,559 --> 00:37:42,325 DAD! 561 00:37:45,228 --> 00:37:46,895 MOM! DAD! 562 00:37:52,500 --> 00:37:54,567 DAD! 563 00:37:54,569 --> 00:37:56,368 MOM! 564 00:37:56,370 --> 00:37:58,303 DAD! 565 00:37:59,806 --> 00:38:01,539 WHAT THE HELL ARE YOU DOING? 566 00:38:01,541 --> 00:38:03,440 I TOLD YOU TO STAY INSIDE. 567 00:38:05,010 --> 00:38:06,576 SLOW DOWN. WE CAN'T UNDERSTAND YOU. 568 00:38:06,578 --> 00:38:08,311 BREATHERS! 569 00:38:08,313 --> 00:38:09,345 LOOK OUT! 570 00:38:15,551 --> 00:38:17,618 IT'S JUST DEER, ZOE. 571 00:38:17,620 --> 00:38:20,420 NOTHING TO BE SCARED OF. 572 00:38:20,422 --> 00:38:21,888 JUST BAMBI. 573 00:38:23,390 --> 00:38:25,391 THEY LOOKED SCARED. 574 00:38:25,393 --> 00:38:26,825 AW, DON'T BE SILLY. 575 00:38:26,827 --> 00:38:29,994 SHE'S RIGHT, RAY. THEY'RE RUNNING AWAY. 576 00:38:31,429 --> 00:38:33,563 RUNNING AWAY FROM SOMETHING. 577 00:38:41,937 --> 00:38:44,805 WE HAVE TO GET BACK IN THE SHELTER. 578 00:38:56,549 --> 00:38:57,749 CAREFUL. 579 00:39:42,691 --> 00:39:44,958 WHAT HAPPENED? DID YOU SEE SOMETHING? 580 00:39:44,960 --> 00:39:46,859 Be quiet! Quiet. 581 00:39:54,699 --> 00:39:57,333 What is it, Dad? 582 00:40:00,671 --> 00:40:03,538 FOOTSTEPS. 583 00:40:18,986 --> 00:40:20,052 I THINK IT'S JUST ONE. 584 00:40:20,054 --> 00:40:21,553 WHY? WHY JUST ONE? 585 00:40:21,555 --> 00:40:23,121 THEY'VE ALWAYS TRAVELED IN GROUPS BEFORE. 586 00:40:23,123 --> 00:40:25,723 I DON'T KNOW. 587 00:40:25,725 --> 00:40:28,125 MAYBE HE'S THE ONLY ONE WHO SAW THE SMOKE. 588 00:40:31,796 --> 00:40:33,862 HE'S HEADED THIS WAY. 589 00:40:37,434 --> 00:40:39,100 ZoZo, WE HAVE TO STAY QUIET. 590 00:40:39,102 --> 00:40:41,368 RULE NUMBER ONE, REMEMBER? NEVER BE LOUD. 591 00:40:41,370 --> 00:40:43,703 I KNOW. I-I'M TRYING. 592 00:40:43,705 --> 00:40:44,737 Try harder. 593 00:40:46,574 --> 00:40:48,040 IF HE HEARS US, HE WILL FIND US. 594 00:40:48,042 --> 00:40:49,775 DO YOU UNDERSTAND ME? DO YOU UNDERSTAND ME? 595 00:40:49,777 --> 00:40:51,743 ZOE, ZOE, ZOE. 596 00:40:51,745 --> 00:40:53,878 ZOE, COME HERE. 597 00:40:53,880 --> 00:40:56,747 HAVE A SEAT. 598 00:40:59,451 --> 00:41:01,751 WHAT DO YOU SAY WE GET OUT OF HERE? 599 00:41:01,753 --> 00:41:03,452 'CAUSE LOOK WHAT I FOUND. 600 00:41:03,454 --> 00:41:04,519 WITH THIS CAR... 601 00:41:06,855 --> 00:41:09,056 ...YOU CAN GO ANYWHERE YOU WANT. 602 00:41:09,058 --> 00:41:10,924 ANYWHERE IN THE WORLD. 603 00:41:10,926 --> 00:41:12,558 ANY TIME. 604 00:41:14,561 --> 00:41:16,662 WHERE DO YOU WANT TO GO? 605 00:41:16,664 --> 00:41:18,630 MY BED. YEAH? 606 00:41:18,632 --> 00:41:19,664 MY OLD BED. 607 00:41:19,666 --> 00:41:20,698 YEAH. 608 00:41:20,700 --> 00:41:23,400 THAT'S AN EXCELLENT CHOICE. 609 00:41:23,402 --> 00:41:25,602 OKAY. OKAY. 610 00:41:29,007 --> 00:41:31,507 KA-PLOP. 611 00:41:31,509 --> 00:41:34,409 YOU COLLAPSE ON YOUR BED... 612 00:41:34,411 --> 00:41:37,912 EXHAUSTED AFTER A LONG DAY. 613 00:41:37,914 --> 00:41:40,981 AND YOU PULL THOSE WARM PINK POLKA DOT SHEETS 614 00:41:40,983 --> 00:41:43,583 ALL THE WAY UP TO YOUR EYES. 615 00:41:47,988 --> 00:41:50,789 YOU HUG ALL YOUR STUFFED ANIMALS. 616 00:41:52,658 --> 00:41:58,095 PUFFY BEAR, DUCK DUCK, CATHYPILLAR. 617 00:41:58,097 --> 00:42:00,163 KISSING THEM GOOD NIGHT. 618 00:42:08,738 --> 00:42:11,005 YOU CAN FEEL THE FAN ON YOUR NIGHTSTAND 619 00:42:11,007 --> 00:42:14,074 BLOWING A SOFT BREEZE THROUGH YOUR HAIR. 620 00:42:20,914 --> 00:42:24,616 AND THEN YOU LOOK UP AT THE CEILING ABOVE YOU, 621 00:42:24,618 --> 00:42:27,751 WHERE WE HUNG THOSE GLOW-IN-THE-DARK STARS... 622 00:42:29,820 --> 00:42:32,755 ...AND THEY SHINE FOR YOU. 623 00:42:32,757 --> 00:42:36,225 SO THERE'S ALWAYS LIGHT... 624 00:42:36,227 --> 00:42:38,560 EVEN WHEN YOU SLEEP. 625 00:42:41,564 --> 00:42:43,665 EVEN WHEN YOU DREAM. 626 00:42:49,704 --> 00:42:51,604 ARE YOU THERE? 627 00:42:53,239 --> 00:42:55,240 YEAH. 628 00:42:55,242 --> 00:42:57,241 I'M THERE. 629 00:43:00,578 --> 00:43:02,744 CAN YOU SEE THE STARS? 630 00:43:07,584 --> 00:43:09,050 MM. 631 00:43:44,049 --> 00:43:47,217 Let it go, let it go. 632 00:45:11,158 --> 00:45:14,160 MY SMILE IS STUCK. 633 00:45:14,162 --> 00:45:16,462 STUCK. STUCK. STUCK. STUCK. 634 00:45:16,464 --> 00:45:19,698 STUCK. STUCK. STUCK. STUCK. 635 00:45:19,700 --> 00:45:22,400 STUCK. STUCK. STUCK. STUCK. STUCK. STUCK. 636 00:45:22,402 --> 00:45:25,936 STUCK. STUCK. STUCK. STUCK. STUCK. STUCK. STUCK. STUCK. 637 00:45:25,938 --> 00:45:29,105 STUCK. STUCK. STUCK. STUCK. STUCK. 638 00:45:29,107 --> 00:45:32,308 STUCK. STUCK. STUCK. STUCK. STUCK. STUCK. STUCK. STUCK. 639 00:45:32,310 --> 00:45:34,476 STUCK. STUCK. STUCK. STUCK. 640 00:45:43,351 --> 00:45:45,251 NO. 641 00:45:45,253 --> 00:45:48,020 PLEASE. PLEASE FIT IN. 642 00:46:03,835 --> 00:46:06,002 HE CAN'T GET IN HERE, CAN HE? 643 00:46:08,372 --> 00:46:10,339 HOLD FAST, RIGHT, DAD? 644 00:46:19,047 --> 00:46:20,313 HE'S TOO STRONG! 645 00:46:23,050 --> 00:46:25,049 WE NEED SOMETHING TO BRACE THE DOOR! 646 00:46:27,419 --> 00:46:28,952 SOMETHING TOUGH. 647 00:46:28,954 --> 00:46:31,287 GO! GO! 648 00:46:43,232 --> 00:46:44,332 MOM, YOU CAN'T GO UP THERE! 649 00:46:44,334 --> 00:46:45,499 JUST TELL DAD TO HURRY! 650 00:46:45,501 --> 00:46:47,000 DAD! HURRY! 651 00:46:47,002 --> 00:46:48,134 I AM HURRYING! 652 00:46:59,112 --> 00:47:00,244 UNH! 653 00:47:00,246 --> 00:47:02,045 MOM, ARE YOU OKAY?! 654 00:47:02,047 --> 00:47:04,414 I'M OKAY! JUST STAY DOWN THERE! 655 00:47:04,416 --> 00:47:05,515 DAD, HURRY! 656 00:47:05,517 --> 00:47:07,316 GOD! 657 00:47:13,522 --> 00:47:14,955 RAY! 658 00:47:22,797 --> 00:47:25,230 HE'S ALMOST THROUGH! 659 00:47:25,232 --> 00:47:27,999 HOLD ON! 660 00:47:28,001 --> 00:47:29,000 DAD! 661 00:47:29,002 --> 00:47:30,468 WATCH OUT! 662 00:47:31,504 --> 00:47:32,936 RAY, GIVE ME THE PIPE! 663 00:47:32,938 --> 00:47:34,370 WEDGE IT UNDER THE HANDLE! 664 00:47:34,372 --> 00:47:35,804 WATCH OUT, MOM! 665 00:47:53,986 --> 00:47:55,051 WATCH OUT, CLAIRE! 666 00:47:56,354 --> 00:47:58,187 DIE! 667 00:48:01,525 --> 00:48:03,458 RAY! 668 00:48:03,460 --> 00:48:05,226 RAY! 669 00:48:06,896 --> 00:48:08,395 RAY! 670 00:48:09,431 --> 00:48:10,463 RAY! 671 00:48:14,835 --> 00:48:17,202 RAY! RAY! HE'S NOT GETTING IN! 672 00:48:17,204 --> 00:48:19,003 HE'S NOT GETTING IN! 673 00:48:19,005 --> 00:48:20,270 IT'LL HOLD! 674 00:48:22,974 --> 00:48:24,340 IT WILL. 675 00:48:24,342 --> 00:48:25,341 OKAY? 676 00:48:26,410 --> 00:48:27,409 OKAY. 677 00:48:28,578 --> 00:48:29,944 HEY. 678 00:48:31,947 --> 00:48:33,881 HEY. 679 00:48:44,391 --> 00:48:46,258 HOLD FAST? 680 00:48:48,594 --> 00:48:50,494 HOLD FAST. 681 00:49:30,064 --> 00:49:32,298 HE'S STILL UP THERE. 682 00:49:32,300 --> 00:49:34,533 WHY ISN'T HE LEAVING? 683 00:49:34,535 --> 00:49:38,069 WHY WON'T HE JUST GO AWAY? 684 00:49:38,071 --> 00:49:39,904 I DON'T KNOW. 685 00:49:44,275 --> 00:49:47,277 HE'S UP TO SOMETHING. 686 00:49:47,279 --> 00:49:50,580 What could he be up to? 687 00:49:50,582 --> 00:49:53,382 Why is he still standing there? 688 00:50:30,416 --> 00:50:32,315 THAT'S WHAT HE'S DOING. 689 00:50:33,684 --> 00:50:35,184 HE'S WAITING. 690 00:50:35,186 --> 00:50:38,187 WAITING FOR WHAT? 691 00:50:38,189 --> 00:50:39,955 THE REST OF THEM. 692 00:51:22,529 --> 00:51:24,096 HEY, LOOK, ZOE, THERE IT IS. 693 00:51:24,098 --> 00:51:26,431 THE WATER TOWER OVER THERE -- YOU SEE IT? 694 00:51:28,500 --> 00:51:30,334 SO ONCE WE'RE PAST THAT, WE'RE OUT OF KINGSVILLE. 695 00:51:30,336 --> 00:51:33,170 THEN WE'LL BE SAFE? SAFE FROM THE SICK PEOPLE? 696 00:51:33,172 --> 00:51:35,572 THAT'S RIGHT, SWEETIE. SAFE FROM THE SICK PEOPLE. 697 00:51:53,621 --> 00:51:55,153 WHY ARE ALL THOSE PEOPLE HEADED BACK? 698 00:51:55,155 --> 00:51:57,021 I DON'T KNOW. 699 00:51:58,223 --> 00:52:00,257 I THOUGHT YOU SAID WE COULDN'T STAY, 700 00:52:00,259 --> 00:52:02,158 THAT IT WAS DANGEROUS. 701 00:52:02,160 --> 00:52:03,559 MAYBE EVERYTHING'S OKAY NOW. 702 00:52:03,561 --> 00:52:05,193 YOU THINK THAT'S POSSIBLE? 703 00:52:05,195 --> 00:52:06,427 I DON'T KNOW. 704 00:52:09,564 --> 00:52:11,497 GOT TO BE ABLE TO GET SOMETHING HERE. 705 00:52:11,499 --> 00:52:13,098 MAYBE A.M.? 706 00:52:15,435 --> 00:52:16,600 RAY, WATCH OUT! 707 00:52:21,739 --> 00:52:24,673 LET US OUT! THERE'S NOWHERE ELSE TO GO! 708 00:52:27,377 --> 00:52:28,777 ALL CIVILIANS IN KINGSVILLE 709 00:52:28,779 --> 00:52:30,345 MUST RETURN TO THEIR HOMES AT ONCE 710 00:52:30,347 --> 00:52:33,448 UNTIL THE CDC STABILIZES THE OUTBREAK. 711 00:52:33,450 --> 00:52:35,817 THIS IS A QUARANTINE ORDER SIGNED BY GOVERNOR SCHROEDER 712 00:52:35,819 --> 00:52:37,552 UNDER EMERGENCY CODE 11. 713 00:52:37,554 --> 00:52:39,420 THIS IS FOR YOUR OWN SAFETY. 714 00:52:39,422 --> 00:52:41,855 REPEAT -- ALL CIVILIANS IN KINGSVILLE 715 00:52:41,857 --> 00:52:43,489 MUST RETURN TO THEIR HOMES AT ONCE 716 00:52:43,491 --> 00:52:45,791 UNTIL THE CDC STABILIZES THE OUTBREAK. 717 00:52:45,793 --> 00:52:48,393 THIS IS A QUARANTINE ORDER SIGNED BY GOVERNOR SCHROEDER 718 00:52:48,395 --> 00:52:50,561 UNDER EMERGENCY CODE 11. 719 00:52:50,563 --> 00:52:51,862 THIS IS FOR YOUR OWN SAFETY. 720 00:52:53,232 --> 00:52:54,531 ALL CIVILIANS IN KINGSVILLE 721 00:52:54,533 --> 00:52:56,332 MUST RETURN TO THEIR HOMES AT ONCE 722 00:52:56,334 --> 00:52:57,666 UNTIL THE CDC STABILIZES THE OUTBREAK. 723 00:52:57,668 --> 00:53:00,201 MOM, WHAT'S A "CORE AND TINE"? 724 00:53:01,169 --> 00:53:03,403 QUARANTINE. 725 00:53:03,405 --> 00:53:05,772 IT MEANS THEY'RE NOT LETTING US OUT. 726 00:53:05,774 --> 00:53:07,540 YOU MEAN WE'RE TRAPPED IN HERE? 727 00:53:07,542 --> 00:53:09,708 THE CDC IS WORKING CLOSELY WITH THE NATIONAL GUARD 728 00:53:09,710 --> 00:53:10,842 TO SUPPORT THE DEPLOYMENT... 729 00:53:13,778 --> 00:53:15,345 YOU WILL RECEIVE FURTHER NOTIFICATION 730 00:53:15,347 --> 00:53:16,679 OF THE RESPONSE TEAMS... 731 00:53:21,950 --> 00:53:23,684 GET BACK! 732 00:53:49,573 --> 00:53:53,275 MOM. DAD. 733 00:53:53,277 --> 00:53:54,542 THEY'RE HERE. 734 00:54:27,708 --> 00:54:29,741 DARLENE'S NOT GONNA HOLD! 735 00:54:29,743 --> 00:54:31,809 WE NEED SOMETHING ELSE! 736 00:54:31,811 --> 00:54:33,410 GO! 737 00:54:44,555 --> 00:54:46,655 RUN! 738 00:54:51,027 --> 00:54:53,627 GET ZOE TO THE BEDROOM! GO! HOLD ON! 739 00:54:58,731 --> 00:55:01,299 THAT'S NOT GONNA LAST LONG. 740 00:55:01,301 --> 00:55:03,501 RAY, HELP ME! 741 00:55:13,877 --> 00:55:16,011 HOW LONG IS THAT GONNA LAST?! COUPLE OF MINUTES. 742 00:55:16,013 --> 00:55:17,012 WE'VE GOT TO GET OUT OF HERE! 743 00:55:17,014 --> 00:55:18,446 THEY'RE BLOCKING THE DOOR! 744 00:55:18,448 --> 00:55:19,613 MOM, DAD. 745 00:55:19,615 --> 00:55:21,481 THE DOOR'S NOT THE ONLY WAY OUT. 746 00:55:25,619 --> 00:55:27,353 THE PERISCOPE! 747 00:55:31,057 --> 00:55:32,957 I THINK WE CAN FIT. I DON'T KNOW ABOUT YOU, RAY. 748 00:55:32,959 --> 00:55:34,892 I'LL BE FINE. JUST -- 749 00:55:34,894 --> 00:55:37,294 HURRY. 750 00:56:03,317 --> 00:56:04,583 DAD! CLAIRE! 751 00:56:04,585 --> 00:56:06,484 OKAY, RAY. IT'S CLEAR. GET ZoZo. 752 00:56:06,486 --> 00:56:08,853 YOU READY? GET ZoZo! 753 00:56:08,855 --> 00:56:10,454 COME ON. 754 00:56:10,456 --> 00:56:11,555 Ray, now! 755 00:56:11,557 --> 00:56:12,622 HERE, WATCH YOUR HEAD. 756 00:56:12,624 --> 00:56:14,457 TAKE YOUR MOM'S HAND! NO! 757 00:56:16,394 --> 00:56:17,659 YOU GOT HER? GOT HER! 758 00:56:25,733 --> 00:56:26,798 OKAY, RAY, SHE'S UP. COME ON. 759 00:56:34,073 --> 00:56:35,906 I CAN'T FIT. 760 00:56:44,681 --> 00:56:46,014 I CAN'T FIT. 761 00:56:46,016 --> 00:56:48,483 OH, COME ON! 762 00:56:50,119 --> 00:56:51,852 CLAIRE, GRAB MY WRIST! 763 00:56:51,854 --> 00:56:53,386 WHAT? GRAB IT! 764 00:56:53,388 --> 00:56:55,388 HOLD TIGHT. 765 00:56:58,959 --> 00:57:00,725 OH, GOD! DAD! 766 00:57:02,428 --> 00:57:03,493 DAD! DAD! 767 00:57:03,495 --> 00:57:05,394 AAH! GOD! 768 00:57:05,396 --> 00:57:06,395 ARE YOU OKAY?! 769 00:57:06,397 --> 00:57:08,930 I'M O-- 770 00:57:08,932 --> 00:57:10,831 I'M OKAY. 771 00:57:31,884 --> 00:57:33,084 NO, DADDY! COME ON! 772 00:57:33,086 --> 00:57:34,785 RAY! 773 00:57:34,787 --> 00:57:36,820 REMEMBER OUR PROMISE. 774 00:57:36,822 --> 00:57:38,121 ZOE COMES FIRST. 775 00:57:42,527 --> 00:57:43,759 AAH! 776 00:57:48,732 --> 00:57:50,865 COME ON. 777 00:57:50,867 --> 00:57:53,067 COME ON! 778 00:57:53,069 --> 00:57:54,835 NO! RAY! 779 00:57:54,837 --> 00:57:56,770 NO, DADDY! OH, RAY! 780 00:57:56,772 --> 00:57:58,037 OH, GOD, HELP! 781 00:57:59,673 --> 00:58:01,539 DADDY! DADDY! 782 00:58:03,075 --> 00:58:04,707 OHH! GOD! 783 00:58:06,576 --> 00:58:07,809 DADDY! 784 00:58:07,811 --> 00:58:09,844 NO! NO! DAD! LET ME GO! 785 00:58:09,846 --> 00:58:11,579 WE CAN HELP HIM! 786 00:58:11,581 --> 00:58:13,547 I PROMISED HIM THAT I WOULD PROTECT YOU! NO! NO! 787 00:58:13,549 --> 00:58:15,682 I PROMISED HIM THAT I WOULD PROTECT YOU! I DON'T CARE! 788 00:58:15,684 --> 00:58:16,683 I PROMISED HIM! 789 00:58:16,685 --> 00:58:17,717 I HATE YOU! 790 00:58:17,719 --> 00:58:19,752 I HATE YOU! 791 00:58:19,754 --> 00:58:22,721 IT'S OKAY. IT'S OKAY. I JUST -- I JUST -- LET ME GO. 792 00:58:22,723 --> 00:58:24,522 IT'S OKAY. 793 00:58:32,863 --> 00:58:34,563 WE HAVE TO RUN. 794 00:58:35,731 --> 00:58:36,831 RUN! 795 00:58:46,574 --> 00:58:47,573 OLIVE! OLIVE! 796 00:58:47,575 --> 00:58:48,707 ZoZo! COME BACK! 797 00:58:51,144 --> 00:58:54,678 RUN! 798 00:59:10,692 --> 00:59:11,992 ARE YOU OKAY, HONEY? 799 00:59:11,994 --> 00:59:13,994 YEAH, I'M OKAY. 800 00:59:13,996 --> 00:59:14,995 COME ON. 801 00:59:14,997 --> 00:59:16,563 COME ON. 802 00:59:24,771 --> 00:59:27,005 WHERE -- WHERE ARE WE? 803 00:59:28,207 --> 00:59:31,242 WHERE IT ALL STARTED. 804 00:59:46,922 --> 00:59:48,689 WHAT DO WE DO?! 805 00:59:48,691 --> 00:59:50,590 RUN! KEEP RUNNING! 806 01:00:05,870 --> 01:00:07,871 THE BREATHERS! THEY'RE COMING! 807 01:00:18,581 --> 01:00:20,382 SHE DREAMED THEY FOUND US. 808 01:00:24,153 --> 01:00:25,887 THEY'RE STILL LOOKING FOR US. 809 01:00:31,759 --> 01:00:33,159 THEY HATE US A LOT, DON'T THEY? 810 01:00:33,161 --> 01:00:35,060 TO KEEP HUNTING US LIKE THAT. 811 01:00:35,062 --> 01:00:36,961 THEY'VE ALWAYS TRAVELED IN GROUPS BEFORE. 812 01:00:36,963 --> 01:00:38,295 YEAH, WELL, I CAN FIGHT THEM. 813 01:00:38,297 --> 01:00:39,696 THAT'S SUICIDE, AND YOU KNOW IT. 814 01:00:39,698 --> 01:00:40,897 WHAT'S A "CORE AND TINE"? 815 01:00:40,899 --> 01:00:42,031 IT MEANS THEY'RE NOT LETTING US OUT. 816 01:00:42,033 --> 01:00:44,299 The Breathers. 817 01:01:17,098 --> 01:01:18,864 LET US GO! 818 01:01:19,900 --> 01:01:20,932 LET US GO! 819 01:01:23,803 --> 01:01:25,769 LET US GO! LET US OUT! 820 01:01:25,771 --> 01:01:27,203 NO! 821 01:01:49,322 --> 01:01:53,057 MOM, IT'S AN EARTHQUAKE. 822 01:01:53,059 --> 01:01:56,226 NO, SWEETIE, IT CAN'T BE. 823 01:01:56,228 --> 01:01:58,695 KINGSVILLE DOESN'T HAVE EARTHQUAKES. 824 01:02:10,041 --> 01:02:12,775 WHY THE HELL DOES THE CDC NEED MILITARY JETS? 825 01:02:12,777 --> 01:02:14,276 THEY'RE TURNING AROUND. 826 01:02:27,088 --> 01:02:30,790 THEY JUST TOLD EVERYONE TO GO BACK INTO TOWN. 827 01:02:32,093 --> 01:02:33,926 MOM, DAD, THEY'RE COMING! 828 01:02:37,197 --> 01:02:39,263 COME ON! WE GOT TO GET OUT OF HERE! 829 01:02:39,265 --> 01:02:40,497 COME ON, COME ON, COME ON! 830 01:02:40,499 --> 01:02:41,931 NO, NO, NO! TOO FAR TO WALK THERE! 831 01:02:48,470 --> 01:02:50,804 KINGSVILLE ELEMENTARY! WHAT?! 832 01:02:50,806 --> 01:02:52,338 THERE'S A FALLOUT SHELTER OUT BACK! 833 01:02:52,340 --> 01:02:53,739 BUT I DON'T KNOW IF IT'S SAFE. 834 01:02:53,741 --> 01:02:55,507 WELL, IT'S SAFER THAN HERE. COME ON. 835 01:02:55,509 --> 01:02:57,174 COME ON! 836 01:03:07,349 --> 01:03:09,483 GOT TO GO, GUYS. GO. 837 01:03:21,894 --> 01:03:23,261 WHERE IS IT? THERE! 838 01:03:23,263 --> 01:03:24,495 WHERE'S THE DOOR?! THERE! 839 01:03:33,803 --> 01:03:36,437 - THEY'RE COMING! HURRY! - RAY, HURRY! 840 01:03:40,941 --> 01:03:42,841 LET'S GO. COME ON. I GOT YOU. 841 01:03:42,843 --> 01:03:45,043 ALL RIGHT, COME ON! COME ON! 842 01:03:47,881 --> 01:03:49,513 CLAIRE! SHUT IT NOW! 843 01:04:04,393 --> 01:04:06,060 ARE YOU OKAY? 844 01:04:06,062 --> 01:04:07,828 CLAIRE, ARE YOU OKAY? 845 01:04:09,230 --> 01:04:12,232 YEAH, I'M OKAY. 846 01:04:12,234 --> 01:04:13,266 ARE YOU GUYS? 847 01:04:13,268 --> 01:04:14,533 YEAH. YEAH. 848 01:04:14,535 --> 01:04:16,368 YEAH, WE'RE -- 849 01:04:16,370 --> 01:04:17,402 WE'RE OKAY. 850 01:04:17,404 --> 01:04:19,404 WE'RE OKAY. 851 01:04:38,486 --> 01:04:40,320 OHH. 852 01:04:42,289 --> 01:04:45,057 OH, THEY HAVE EVERYTHING HERE. 853 01:04:53,966 --> 01:04:55,967 LOOK AT ALL THIS FOOD. 854 01:05:02,340 --> 01:05:04,541 HEY, ZOE. 855 01:05:06,944 --> 01:05:08,844 LOOK AT ALL THIS. 856 01:05:10,847 --> 01:05:12,246 HUH? 857 01:05:15,617 --> 01:05:17,618 THERE'S... 858 01:05:17,620 --> 01:05:19,886 THERE'S BOOKS AND GAMES AND... 859 01:05:19,888 --> 01:05:21,053 HEY, DAD? 860 01:05:21,055 --> 01:05:22,220 ...MORE TOYS, THAT -- 861 01:05:22,222 --> 01:05:23,621 YE -- YEAH? 862 01:05:25,991 --> 01:05:28,191 HOW LONG DO WE HAVE TO STAY HERE? 863 01:05:31,161 --> 01:05:35,030 I -- I DON'T KNOW. 864 01:05:35,032 --> 01:05:38,533 NOT -- HOPEFULLY NOT VERY LONG. 865 01:05:38,535 --> 01:05:41,302 W-WE JUST GOT TO WAIT TILL THEY CLEAR THIS UP. 866 01:05:41,304 --> 01:05:42,603 AND THEN... 867 01:05:44,539 --> 01:05:46,606 HONEY, W-- 868 01:05:46,608 --> 01:05:50,176 WHAT HAPPENED UP THERE WAS A MISTAKE. 869 01:05:50,178 --> 01:05:54,647 IT'S A TERRIBLE, T-TERRIBLE MISTAKE. 870 01:05:54,649 --> 01:05:57,049 IT WASN'T A MISTAKE. 871 01:06:01,420 --> 01:06:03,654 THE SHELTER DOOR CUT ME. 872 01:06:05,391 --> 01:06:08,392 THE VIRUS MUST HAVE GONE AIRBORNE. 873 01:06:08,394 --> 01:06:10,193 WE'RE INFECTED. 874 01:06:27,241 --> 01:06:28,574 PLEASE, JUST LET US GO. 875 01:06:28,576 --> 01:06:30,542 NO! JUST LET US GO. 876 01:06:30,544 --> 01:06:32,277 YOU COOPERATE, ANSWER MY QUESTIONS, 877 01:06:32,279 --> 01:06:34,245 I'LL DO WHAT I CAN TO HELP YOU AND YOUR DAUGHTER. 878 01:06:34,247 --> 01:06:35,279 DO YOU UNDERSTAND? 879 01:06:35,281 --> 01:06:37,381 YES, YES. 880 01:06:37,383 --> 01:06:39,583 THAT SHELTER WE FOUND YOU IN. HOW LONG HAVE YOU BEEN THERE? 881 01:06:39,585 --> 01:06:41,284 SINCE THE BEGINNING. 882 01:06:41,286 --> 01:06:43,152 DID YOU EVER COME INTO CONTACT WITH ANYONE ELSE? 883 01:06:43,154 --> 01:06:44,486 FAMILY? NEIGHBORS? IT WAS ONLY US. 884 01:06:44,488 --> 01:06:47,121 DAD SAYS WE'RE THE ONLY ONES LEFT. 885 01:06:48,189 --> 01:06:49,956 "ZOE." 886 01:06:49,958 --> 01:06:54,359 I HAVE A LITTLE GIRL ABOUT YOUR AGE. 887 01:06:54,361 --> 01:06:57,095 GODDAMN SHAME. 888 01:07:00,499 --> 01:07:02,165 NO! 889 01:07:02,167 --> 01:07:04,367 WHAT ARE YOU DOING? YOU SAID YOU WOULD HELP US. 890 01:07:04,369 --> 01:07:06,602 ON MY ORDER. I WON'T LET YOU TOUCH HER. 891 01:07:06,604 --> 01:07:08,337 I WON'T LET YOU TOUCH HER! 892 01:07:08,339 --> 01:07:09,438 I WILL NOT LET YOU TOUCH HER! 893 01:07:09,440 --> 01:07:10,572 I WON'T LET YOU TOUCH HER! 894 01:07:10,574 --> 01:07:12,140 I WILL NOT LET YOU TOUCH HER! 895 01:07:12,142 --> 01:07:13,207 I WILL NOT LET YOU TOUCH HER! 896 01:07:13,209 --> 01:07:14,308 MOM, NEVER LOSE CONTROL! 897 01:07:14,310 --> 01:07:16,109 KEEP AWAY! IT'S TOO DANGEROUS! 898 01:07:16,111 --> 01:07:17,944 KEEP AWAY, KEEP AWAY, KEEP AWAY! 899 01:07:17,946 --> 01:07:19,578 REMEMBER RULE NUMBER TWO -- NEVER LOSE CONTROL. 900 01:07:19,580 --> 01:07:21,313 Keep away. 901 01:07:23,183 --> 01:07:24,615 DON'T FORGET RULE TWO, CLAIRE. 902 01:07:24,617 --> 01:07:26,416 NO MATTER WHAT, WE HAVE TO STAY UNDER CONTROL. 903 01:07:26,418 --> 01:07:28,117 WE HAVE TO STAY CALM. 904 01:07:28,119 --> 01:07:29,585 NEVER LET ANGER TAKE OVER. 905 01:07:29,587 --> 01:07:31,987 NO, NO, NO! 906 01:07:31,989 --> 01:07:33,621 THEY'RE DIFFERENT THAN WE ARE, AND THAT MAKES THEM 907 01:07:33,623 --> 01:07:35,122 AS SCARED OF US AS WE ARE OF THEM. 908 01:07:35,124 --> 01:07:36,723 WE'RE NOT ANIMALS. 909 01:07:36,725 --> 01:07:38,458 SOMETIMES THE TRUTH'S HIDDEN FROM US. 910 01:07:59,277 --> 01:08:01,076 DADDY! LET ME GO! HELP! 911 01:08:01,078 --> 01:08:02,444 COME ON! 912 01:08:03,680 --> 01:08:05,179 TAKE HIM OUT! 913 01:08:30,767 --> 01:08:33,168 ALL STATIONS, THIS IS ECHO ONE. 914 01:08:33,170 --> 01:08:34,536 TARGET SECURE. TARGET SECURE. 915 01:08:34,538 --> 01:08:36,104 HOW MANY CASUALTIES? 916 01:08:36,106 --> 01:08:37,438 FOUR CASUALTIES. TWO TARGETS CONTAINED. 917 01:08:37,440 --> 01:08:39,173 GUNSHIP, QRF OUT OF BOUNDS. 918 01:08:39,175 --> 01:08:40,774 MILES OUT. STAND BY. 919 01:08:40,776 --> 01:08:42,709 SUPPORT IS ON THE WAY. 920 01:09:35,855 --> 01:09:37,421 RUN! MOMMY! 921 01:10:17,355 --> 01:10:19,322 STOP! 922 01:10:19,324 --> 01:10:21,357 YOU DON'T HAVE TO KILL HIM. IT'S OKAY. 923 01:10:21,359 --> 01:10:22,725 WE'RE SA-- 924 01:10:22,727 --> 01:10:24,460 AAH! 925 01:10:24,462 --> 01:10:25,828 REMEMBER RULE NUMBER TWO, ZoZo? 926 01:10:25,830 --> 01:10:27,763 REMEMBER RULE NUMBER TWO. YOU CAN STOP IT. 927 01:10:27,765 --> 01:10:29,765 YOU CAN STOP IT. YOU CAN STOP IT, ZoZo. 928 01:10:29,767 --> 01:10:30,832 YOU CAN STOP IT. 929 01:10:30,834 --> 01:10:32,533 ZOE. THAT'S IT. 930 01:10:32,535 --> 01:10:33,567 COME BACK TO ME. 931 01:10:34,603 --> 01:10:35,668 COME BACK TO ME. 932 01:10:35,670 --> 01:10:37,636 ZOE. 933 01:10:39,872 --> 01:10:41,539 THAT'S IT, THAT'S IT. 934 01:10:45,776 --> 01:10:47,676 HEY. 935 01:10:47,678 --> 01:10:49,511 MOM. 936 01:10:49,513 --> 01:10:51,846 YEAH. IT'S ME. 937 01:10:53,348 --> 01:10:55,982 YOU SAVED ME. PROTECTED ME. 938 01:10:55,984 --> 01:10:57,950 I KNOW. 939 01:10:57,952 --> 01:10:59,818 YOU CALLED ME "ZOE." I KNOW. 940 01:10:59,820 --> 01:11:01,319 COME HERE. 941 01:11:06,825 --> 01:11:08,258 HEY, COME ON. 942 01:11:08,260 --> 01:11:10,226 WE GOT TO GO. 943 01:11:10,228 --> 01:11:11,560 CAREFUL. 944 01:11:12,662 --> 01:11:13,795 YOU'RE HURT. 945 01:11:13,797 --> 01:11:15,763 HERE. 946 01:11:17,365 --> 01:11:19,466 THANK YOU. 947 01:11:26,005 --> 01:11:27,771 WHAT DO WE DO WITH HIM? 948 01:11:29,273 --> 01:11:30,473 WE LET HIM LIVE. 949 01:11:50,491 --> 01:11:52,325 MOM. 950 01:11:52,327 --> 01:11:53,826 LOOK. 951 01:11:58,698 --> 01:11:59,797 DADDY! 952 01:12:01,566 --> 01:12:03,266 DADDY. 953 01:12:27,723 --> 01:12:29,890 I LOVE YOU. 954 01:12:31,759 --> 01:12:33,693 I LOVE YOU. 955 01:12:50,644 --> 01:12:52,645 DADDY. 956 01:12:53,947 --> 01:12:55,847 I'M NOT LEAVING YOU. 957 01:12:59,418 --> 01:13:01,018 AND IF -- 958 01:13:01,020 --> 01:13:03,687 I KNOW I'M NOT GOING FAR. 959 01:13:07,825 --> 01:13:12,094 YOU CAN ALWAYS VISIT ME. HM? 960 01:13:12,096 --> 01:13:13,862 YEAH. 961 01:13:15,998 --> 01:13:22,036 J-J-JUST T-TAKE A TRI-- TRIP. 962 01:13:32,613 --> 01:13:34,614 OHH. 963 01:13:36,416 --> 01:13:38,417 DAD? 964 01:13:38,419 --> 01:13:39,818 ARE YOU THERE? 965 01:13:42,388 --> 01:13:44,021 ARE YOU THERE? 966 01:13:53,496 --> 01:13:55,897 NO, DADDY! 967 01:13:59,568 --> 01:14:01,802 NO! NO! 968 01:14:07,641 --> 01:14:10,609 NO! NO! 969 01:14:19,583 --> 01:14:21,550 WE CAN'T STAY HERE, SWEETIE. 970 01:14:21,552 --> 01:14:22,984 WE HAVE TO GO. 971 01:14:22,986 --> 01:14:24,952 WHERE? 972 01:14:24,954 --> 01:14:26,386 WE HAVE TO HIDE. 973 01:15:34,218 --> 01:15:36,619 MOM? MOM? 974 01:15:37,722 --> 01:15:40,155 ARE YOU AWAKE? 975 01:15:40,157 --> 01:15:41,856 MOM? MOM? 976 01:15:43,726 --> 01:15:45,892 ZOE. 977 01:15:45,894 --> 01:15:48,127 WHAT ARE YOU DOING UP ALREADY? 978 01:15:48,129 --> 01:15:49,795 GO BACK TO SLEEP. 979 01:15:49,797 --> 01:15:51,563 I CAN'T. 980 01:15:51,565 --> 01:15:54,766 OLIVE IS SCARED. 981 01:16:02,140 --> 01:16:04,508 WHAT IS IT? 982 01:16:04,510 --> 01:16:05,976 WHAT'S WRONG WITH OLIVE? 983 01:16:05,978 --> 01:16:08,712 WE HEARD SOMETHING. I THINK A BREATHER'S COMING. 984 01:16:08,714 --> 01:16:10,980 NO, SWEETIE. YOU JUST HAD ANOTHER NIGHTMARE. 985 01:16:12,149 --> 01:16:14,048 QUICK, HIDE DOWN. 986 01:16:14,050 --> 01:16:16,183 MARCO! 987 01:16:16,185 --> 01:16:17,851 MARCO! 988 01:16:17,853 --> 01:16:19,618 POLO? 989 01:16:22,855 --> 01:16:25,823 JOEY NEARY? 990 01:16:25,825 --> 01:16:28,492 I FOUND YOU. 991 01:16:56,752 --> 01:16:59,720 WHO'S DOWN THERE? 992 01:17:05,658 --> 01:17:07,792 JOEY, WHERE'VE YOU BEEN? 993 01:17:08,693 --> 01:17:09,926 MY GOD. 994 01:17:12,029 --> 01:17:13,662 TED. 995 01:17:17,866 --> 01:17:19,733 WAIT. OH, COME ON. NO, IT'S OKAY. 996 01:17:19,735 --> 01:17:22,403 ARE THEY ALL DIFFERENT LIKE US? 997 01:17:22,405 --> 01:17:25,939 YEAH. BUT IT'S NORMAL HERE. 998 01:17:28,843 --> 01:17:30,709 COME ON. 999 01:17:36,949 --> 01:17:38,916 DO YOU SEE IT? 1000 01:17:38,918 --> 01:17:40,317 SEE WHAT? 1001 01:17:41,986 --> 01:17:43,653 THE SUN. 1002 01:17:48,124 --> 01:17:50,792 THAT MEANS IT'S 302 NOW. 1003 01:17:50,794 --> 01:17:54,262 302 DAYS. 1004 01:17:54,264 --> 01:17:56,897 NOT DAYS. 76399

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.