All language subtitles for Greys.Anatomy.S14E21.HDTV.x264-KILLERS-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,060 --> 00:00:05,595 [WATCH ALL LATEST EPISODES AND MOVIES https://uwatch-movies.com/ ] 3 00:00:06,573 --> 00:00:07,873 Zola! 4 00:00:07,907 --> 00:00:10,008 [STRUMMING GUITAR] 5 00:00:10,043 --> 00:00:12,778 MEREDITH: In your first year as an attending surgeon... 6 00:00:12,812 --> 00:00:14,546 [SINGING CONTINUES] 7 00:00:14,581 --> 00:00:16,415 ...you're told to take baby steps. 8 00:00:16,449 --> 00:00:21,019 [SINGING CONTINUES] 9 00:00:21,054 --> 00:00:24,456 Look for the easy cases, the sure wins. 10 00:00:24,491 --> 00:00:26,725 Hey. Come on. 11 00:00:26,759 --> 00:00:28,794 Is it hard to learn to play guitar? 12 00:00:28,828 --> 00:00:30,095 Apparently, yes. 13 00:00:30,129 --> 00:00:31,630 No sense of making an ass of yourself. 14 00:00:31,664 --> 00:00:33,265 I can't understand what he's singing. 15 00:00:33,299 --> 00:00:34,967 And let's be thankful for that. 16 00:00:35,001 --> 00:00:36,702 Better to rack up some easy victories. 17 00:00:36,736 --> 00:00:38,270 Mom, your trophies. 18 00:00:38,304 --> 00:00:39,338 Are you bringing them for show and tell? 19 00:00:39,372 --> 00:00:41,139 No. Show and tell is when you're proud of something. 20 00:00:41,174 --> 00:00:42,860 This is more like... 21 00:00:43,510 --> 00:00:45,143 if Mommy bought milk, and it was spoiled, 22 00:00:45,178 --> 00:00:46,655 and I have to return it. 23 00:00:47,580 --> 00:00:49,314 [PLAYS DISCORDANT NOTE] 24 00:00:49,349 --> 00:00:51,783 [SINGING CONTINUES] 25 00:00:54,320 --> 00:00:55,387 [STRUMMING, SINGING STOPS] 26 00:00:55,421 --> 00:00:57,389 Andrew, I'm going to work. 27 00:00:57,423 --> 00:00:58,657 At the hospital. 28 00:00:58,691 --> 00:01:01,159 Remember, the big building with a lot of sick people inside? 29 00:01:01,194 --> 00:01:02,995 - Would you like to come? - I already called in sick. 30 00:01:03,029 --> 00:01:04,047 You know you're not sick. 31 00:01:04,082 --> 00:01:05,797 My whole body just... it hurts, okay? 32 00:01:05,832 --> 00:01:07,065 I'm sick. 33 00:01:07,100 --> 00:01:10,220 How come Maggie's friend never has to take a bath and we do? 34 00:01:11,170 --> 00:01:14,072 Because he's European. 35 00:01:14,107 --> 00:01:16,308 Would you go get your brother and sister, please? 36 00:01:16,342 --> 00:01:18,677 [THE GREAT ESCAPE'S "I CAN'T RESIST" PLAYS] 37 00:01:18,711 --> 00:01:21,346 You can't avoid bad outcomes for your whole career, 38 00:01:21,381 --> 00:01:23,348 but you can sure try. 39 00:01:23,383 --> 00:01:25,784 ♪ 40 00:01:25,818 --> 00:01:27,319 [SCREAMS] 41 00:01:27,353 --> 00:01:28,353 [SCREAMS, LAUGHS] 42 00:01:28,388 --> 00:01:31,156 ♪ 43 00:01:33,293 --> 00:01:37,829 ♪ 44 00:01:37,864 --> 00:01:40,666 ♪ Hey, what you got in the shop for me? ♪ 45 00:01:40,700 --> 00:01:43,302 ♪ Hey, silver lining just in time for tea ♪ 46 00:01:43,336 --> 00:01:45,437 ♪ Hey, chaos touch me ♪ 47 00:01:45,471 --> 00:01:47,873 ♪ Seductively soothing my intensity ♪ 48 00:01:47,907 --> 00:01:50,342 ♪ Hey, I'm jumping ship and not giving up ♪ 49 00:01:50,376 --> 00:01:52,544 Excuse me. Do you work here? 50 00:01:52,579 --> 00:01:53,545 Yes, I do. 51 00:01:53,580 --> 00:01:54,680 Oh, great. 52 00:01:54,714 --> 00:01:56,448 Can you respond to this morning's harassment allegations 53 00:01:56,482 --> 00:01:57,983 by the radiologist in Phoenix? 54 00:01:58,017 --> 00:02:00,018 She claims Harper Avery shoved her up against a... 55 00:02:00,053 --> 00:02:01,486 How does it feel to be working under the name 56 00:02:01,521 --> 00:02:03,322 of an alleged sexual predator? 57 00:02:03,356 --> 00:02:04,823 Are those Harper Avery Awards? 58 00:02:04,857 --> 00:02:05,857 What are you doing with them? 59 00:02:05,892 --> 00:02:07,059 I'm returning them. 60 00:02:07,093 --> 00:02:08,293 Excuse me. 61 00:02:08,328 --> 00:02:09,294 [INDISTINCT QUESTIONS] 62 00:02:09,329 --> 00:02:10,495 Excuse me. Excuse me. 63 00:02:10,530 --> 00:02:11,997 'Cause getting a bad reputation... 64 00:02:12,031 --> 00:02:13,231 Excuse me. 65 00:02:13,266 --> 00:02:15,033 ...can finish you before you start. 66 00:02:15,068 --> 00:02:16,401 ♪ 67 00:02:16,436 --> 00:02:18,236 Hey, I'm pulling the plug on your contest. 68 00:02:18,271 --> 00:02:19,271 I'm killing it. 69 00:02:19,305 --> 00:02:20,706 What do you want me to do with the $100 million? 70 00:02:20,740 --> 00:02:21,840 Whoa, whoa, whoa, whoa. 71 00:02:21,874 --> 00:02:24,977 No, no. If word gets out that Harper Avery's grandson 72 00:02:25,011 --> 00:02:27,713 secretly funded a competition that he entered himself? 73 00:02:27,747 --> 00:02:29,414 Well, that's just gonna mean more nasty headlines 74 00:02:29,449 --> 00:02:31,049 that we do not need right now. 75 00:02:31,084 --> 00:02:32,277 Dr. Bai... 76 00:02:33,586 --> 00:02:35,587 You funded the contest? 77 00:02:35,622 --> 00:02:39,157 ♪ 78 00:02:39,192 --> 00:02:40,359 You knew, didn't you? 79 00:02:40,393 --> 00:02:41,226 I beg your pardon? 80 00:02:41,260 --> 00:02:42,494 Of course you knew. You had to know. 81 00:02:42,528 --> 00:02:44,062 You made up the rules. [SCOFFS] 82 00:02:44,097 --> 00:02:45,197 "Rules." What a crock. 83 00:02:45,231 --> 00:02:48,233 Look, I really have no idea what you're talking about. 84 00:02:48,267 --> 00:02:49,234 I am not a cheater. 85 00:02:49,268 --> 00:02:52,437 I have never cheated on anything in my life. 86 00:02:52,472 --> 00:02:54,406 Um, why are you telling me this? 87 00:02:54,440 --> 00:02:57,075 [HUSHED VOICE] I know Jackson put up the money for the contest 88 00:02:57,110 --> 00:02:58,443 and asked you to judge. 89 00:02:58,478 --> 00:02:59,611 Wait. Wait. 90 00:02:59,646 --> 00:03:02,547 [HUSHED VOICE] Jackson put up the money for the contest? 91 00:03:02,582 --> 00:03:03,982 Who asked you to judge? 92 00:03:06,419 --> 00:03:07,686 Slimy! 93 00:03:07,720 --> 00:03:10,589 That's what it was. It was slimy. 94 00:03:10,623 --> 00:03:11,720 Come again, now? 95 00:03:11,754 --> 00:03:14,526 You set me up to make it look like I'm in cahoots 96 00:03:14,560 --> 00:03:15,694 with my ex-husband? 97 00:03:15,728 --> 00:03:17,429 That is... That is low. 98 00:03:17,463 --> 00:03:19,064 What the hell are you talking about? 99 00:03:19,098 --> 00:03:20,766 I'm talking about you duping me 100 00:03:20,800 --> 00:03:22,567 into a phony director position 101 00:03:22,602 --> 00:03:26,104 where I unwittingly decide who wins the prize money 102 00:03:26,139 --> 00:03:28,106 that my ex-husband put up 103 00:03:28,141 --> 00:03:29,474 so that I look slimy. 104 00:03:29,509 --> 00:03:32,377 Because you are! Slimy! 105 00:03:32,412 --> 00:03:33,512 All due respect! 106 00:03:35,581 --> 00:03:40,552 ♪ 107 00:03:40,586 --> 00:03:45,390 ♪ 108 00:03:45,425 --> 00:03:47,459 Mom, we need to talk about this contest. 109 00:03:47,493 --> 00:03:48,544 Honey, come in. I want you to meet... 110 00:03:48,579 --> 00:03:50,495 Erin Mason, crisis management. 111 00:03:50,530 --> 00:03:51,596 You're just the man I was looking for. 112 00:03:51,631 --> 00:03:53,832 And he sure is camera-friendly. That doesn't hurt us. 113 00:03:53,866 --> 00:03:54,966 [EXHALES SHARPLY] 114 00:03:55,001 --> 00:03:56,835 You assured me you and I could handle this together. 115 00:03:56,869 --> 00:03:59,171 Dr. Avery, if I had an aggressive cancer, 116 00:03:59,205 --> 00:04:00,806 would you recommend I operate on myself 117 00:04:00,840 --> 00:04:02,174 or hire a professional? 118 00:04:02,208 --> 00:04:04,242 Sweetheart, this is what Erin does. 119 00:04:04,277 --> 00:04:05,231 Let's hear her out. 120 00:04:05,265 --> 00:04:07,279 That lawsuit brought by the 13 women 121 00:04:07,313 --> 00:04:09,514 who signed and then violated their NDAs? 122 00:04:09,549 --> 00:04:10,816 It's tip of the iceberg. 123 00:04:10,850 --> 00:04:12,517 This is a developing situation, 124 00:04:12,552 --> 00:04:14,986 and it's getting worse by the minute. 125 00:04:15,021 --> 00:04:17,522 So, this is how you get out from under the bad name 126 00:04:17,557 --> 00:04:19,157 of Harper Avery? 127 00:04:19,192 --> 00:04:21,193 With a surgical innovation contest 128 00:04:21,227 --> 00:04:23,261 secretly funded by his damn grandson? 129 00:04:23,296 --> 00:04:25,330 - What? - And that's out. Okay. 130 00:04:25,364 --> 00:04:27,199 Wait. Jackson, you're the anonymous donor? 131 00:04:27,233 --> 00:04:28,366 What's this now? 132 00:04:28,401 --> 00:04:30,435 You put up the money, and then you entered the contest? 133 00:04:30,470 --> 00:04:32,471 You entered your own contest? 134 00:04:32,505 --> 00:04:34,940 Oh, God. Is this some kind of tax-evasion scheme? 135 00:04:34,974 --> 00:04:36,708 What? No. It's just me trying to do some good. 136 00:04:36,743 --> 00:04:37,709 Anonymously. That's it. 137 00:04:37,744 --> 00:04:39,010 Well, that didn't work. 138 00:04:39,045 --> 00:04:40,612 Public perception is everything, 139 00:04:40,646 --> 00:04:43,281 and they're going to destroy you if this gets out. 140 00:04:43,316 --> 00:04:44,883 Then, let's not let it get out. 141 00:04:44,917 --> 00:04:48,720 Agreed. And to that end, I have some good news. 142 00:04:48,755 --> 00:04:49,788 [CLEARS THROAT] 143 00:04:49,822 --> 00:04:51,523 You are welcome. 144 00:04:51,557 --> 00:04:52,943 What's this? 145 00:04:53,559 --> 00:04:55,527 It is a distraction for the press. 146 00:04:55,561 --> 00:04:57,896 I've been in touch with the various medical charities, 147 00:04:57,930 --> 00:05:02,501 and Angels of Humanity has a very high-profile surgery for you. 148 00:05:02,535 --> 00:05:04,503 You want me to operate on a child as a PR stunt? 149 00:05:04,537 --> 00:05:07,405 - Are you kidding? - No. I want you to heal a child. 150 00:05:07,440 --> 00:05:09,474 This patient is arriving this morning, 151 00:05:09,509 --> 00:05:11,309 and we would like you to work with Meredith Grey. 152 00:05:11,344 --> 00:05:13,478 Of course you would. Maybe because she just won a Harper Avery? 153 00:05:13,513 --> 00:05:16,715 No, because she's giving hers back... and her mother's. 154 00:05:16,749 --> 00:05:18,884 We're in a Category Five storm, here. 155 00:05:18,918 --> 00:05:21,219 We need good press, yesterday. 156 00:05:21,254 --> 00:05:23,088 Then, we are going to go after these women. 157 00:05:23,122 --> 00:05:24,356 We are going to attack their... 158 00:05:24,390 --> 00:05:25,323 No, no, no, no, no. 159 00:05:25,358 --> 00:05:26,892 You will not go after any of these wom... no. 160 00:05:26,926 --> 00:05:29,561 Listen, Boy Scouts and Girl Scouts, 161 00:05:29,595 --> 00:05:31,898 someone is going down for this. 162 00:05:33,366 --> 00:05:36,434 I have spent most of my adult life building up the Avery name, 163 00:05:36,469 --> 00:05:38,870 and now it's gonna take me down. 164 00:05:38,905 --> 00:05:42,274 I guess I could just go back to being Catherine Fox. 165 00:05:42,308 --> 00:05:43,441 JACKSON: Oh, that's great, Mom. 166 00:05:43,475 --> 00:05:45,944 Thanks, from your Avery son and granddaughter. 167 00:05:45,978 --> 00:05:48,079 Look, if it's a scapegoat they want, 168 00:05:48,114 --> 00:05:49,514 I'm the one that signed the settlements. 169 00:05:49,549 --> 00:05:50,448 Catherine. 170 00:05:50,483 --> 00:05:52,584 - I could live with that. - Absolutely not. 171 00:05:52,618 --> 00:05:54,586 There's no way a powerful black woman is gonna take the fall 172 00:05:54,620 --> 00:05:55,620 for a rich old white guy 173 00:05:55,655 --> 00:05:57,422 that couldn't keep his damn hands to himself. No. 174 00:05:57,456 --> 00:06:01,293 Jackson, I love your passion, but this is not up to you. 175 00:06:01,327 --> 00:06:03,061 I'm still in charge of this foundation. 176 00:06:03,095 --> 00:06:04,629 It's not your decision. 177 00:06:04,664 --> 00:06:06,531 Now go. Meet your patient. 178 00:06:06,566 --> 00:06:08,200 [SIGHS] 179 00:06:08,234 --> 00:06:09,234 [HUSHED CONVERSATION] 180 00:06:09,268 --> 00:06:10,702 [HUSHED VOICE] Hey. You returned the awards? 181 00:06:10,736 --> 00:06:11,803 Is that really necessary? 182 00:06:11,838 --> 00:06:13,205 Yes, it was. 183 00:06:13,239 --> 00:06:14,973 You didn't want to give us a heads up, Meredith? 184 00:06:15,007 --> 00:06:17,075 Did you really think you were gonna get away 185 00:06:17,109 --> 00:06:18,443 with rigging the contest? 186 00:06:18,477 --> 00:06:20,879 No. How does the news travel so fast? 187 00:06:20,913 --> 00:06:22,447 I didn't rig any contest. 188 00:06:22,481 --> 00:06:24,449 It's pretty ballsy. 189 00:06:24,483 --> 00:06:26,384 Were you gonna act like you weren't gonna win, 190 00:06:26,419 --> 00:06:28,753 and then, at the minute, just pull ahead and be like, 191 00:06:28,788 --> 00:06:30,455 "Hey, look, I won"? 192 00:06:30,489 --> 00:06:31,489 Right. Are you joking, 193 00:06:31,524 --> 00:06:32,958 or do you really think that's something I would do? 194 00:06:32,992 --> 00:06:34,459 I mean, I don't know what to think. 195 00:06:34,493 --> 00:06:35,727 Do you care to explain? 196 00:06:35,761 --> 00:06:36,862 I don't, no. 197 00:06:36,896 --> 00:06:39,931 I do need your help on a craniofacial dysplasia excision. 198 00:06:39,966 --> 00:06:41,466 - What do you say? - A PR stunt? 199 00:06:41,500 --> 00:06:42,567 No, thanks. 200 00:06:42,602 --> 00:06:44,236 Whoa. 201 00:06:44,270 --> 00:06:45,237 Is that... 202 00:06:45,271 --> 00:06:48,273 ♪ 203 00:06:52,044 --> 00:06:54,613 I think that is our patient. 204 00:06:54,647 --> 00:06:55,780 Are you sure you don't want to help? 205 00:06:58,117 --> 00:07:01,119 What. Is there something on my face? 206 00:07:01,153 --> 00:07:04,122 [NERVOUS LAUGHTER] 207 00:07:04,156 --> 00:07:12,161 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 208 00:07:12,188 --> 00:07:14,743 Okay, Grassy Lane Farm? Too pricey? 209 00:07:14,768 --> 00:07:16,736 No. I mean, if you like it, let's do it. 210 00:07:16,770 --> 00:07:19,806 Okay, the Old Piano Factory. 211 00:07:19,840 --> 00:07:22,375 There's this 3-tiered pricing thingy. 212 00:07:22,409 --> 00:07:24,344 Old Piano Factory is gorgeous, 213 00:07:24,378 --> 00:07:26,579 but you would... you'd need a time machine. 214 00:07:26,614 --> 00:07:28,815 'Cause you'd have to go back like six months 215 00:07:28,849 --> 00:07:30,550 to even think about booking it for this year. 216 00:07:30,584 --> 00:07:31,985 But have you thought about Magnolia's? 217 00:07:32,019 --> 00:07:33,386 Or Cloudland Inn? 218 00:07:33,420 --> 00:07:35,355 - Ooh, ooh, ooh! - Green Shutters. Look that one up. 219 00:07:35,389 --> 00:07:36,923 Karev, Wilson, what are you doing? 220 00:07:36,957 --> 00:07:39,892 Well, my surgery got cancelled 'cause of Handsy Avery. 221 00:07:39,927 --> 00:07:42,028 So, we are trying to plan a wedding, but we suck at it. 222 00:07:42,062 --> 00:07:43,930 Yes! That's good. Plan your wedding. 223 00:07:43,964 --> 00:07:45,265 Set the date. Put it on the calendar. 224 00:07:45,299 --> 00:07:46,733 This place needs morale. 225 00:07:46,767 --> 00:07:50,837 This place needs some things to feel good about 226 00:07:50,871 --> 00:07:52,105 and look forward to. 227 00:07:52,139 --> 00:07:53,999 Yeah, yeah, lock that down. 228 00:07:54,788 --> 00:07:56,388 Great, now it's a work thing. 229 00:07:56,423 --> 00:07:57,590 I'll do it. 230 00:07:57,624 --> 00:07:58,824 I mean, I just lost my contest. 231 00:07:58,859 --> 00:08:01,760 I know I left my own wedding at a pretty inopportune time, 232 00:08:01,795 --> 00:08:03,796 but prior to that, I planned the hell out of it. 233 00:08:03,830 --> 00:08:04,754 If you need help, I can do it. 234 00:08:04,789 --> 00:08:07,012 I just need a date and a budget. 235 00:08:09,002 --> 00:08:10,069 Okay, we're doing that. 236 00:08:10,103 --> 00:08:12,605 - [CHUCKLING] Really? - Yeah. We hate party planning. 237 00:08:12,639 --> 00:08:14,039 And if I promise not to leave you at the altar, 238 00:08:14,074 --> 00:08:15,044 can we just let her do it? 239 00:08:15,078 --> 00:08:16,242 I feel like I just won the lottery. 240 00:08:16,276 --> 00:08:17,476 Okay. 241 00:08:17,511 --> 00:08:18,711 So, budget. 242 00:08:18,745 --> 00:08:20,713 Okay, this... 243 00:08:20,747 --> 00:08:22,381 This is what I can kick in. 244 00:08:22,415 --> 00:08:23,916 Now you check your account. 245 00:08:23,950 --> 00:08:30,723 ♪ 246 00:08:30,757 --> 00:08:32,758 What's wrong? Are you broke? 247 00:08:32,792 --> 00:08:36,128 Do I have to tell Beyoncé that we can't afford her? 248 00:08:36,163 --> 00:08:37,196 Seriously, what's wrong? 249 00:08:37,230 --> 00:08:40,432 Did it just turn into, like, a BYOB kind of thing? 250 00:08:40,467 --> 00:08:41,634 Can't do this right now. 251 00:08:46,473 --> 00:08:51,010 [INDISTINCT QUESTIONS] 252 00:08:51,044 --> 00:08:52,178 [EXHALES SHARPLY] 253 00:08:52,212 --> 00:08:53,679 Are you sure you don't want to take him somewhere else? 254 00:08:53,713 --> 00:08:55,414 I mean, it's only his 6-month checkup. 255 00:08:55,448 --> 00:08:57,850 No. Karev said he'd do it. It's a perk, so I'm taking it. 256 00:08:57,884 --> 00:09:00,186 Plus, the birth mom's coming here. 257 00:09:00,220 --> 00:09:01,220 Right. 258 00:09:01,254 --> 00:09:02,755 And I still think it's weird that she has the right 259 00:09:02,789 --> 00:09:04,857 to just show up at his doctor's appointments. 260 00:09:04,891 --> 00:09:06,859 Owen, you're fostering. You might not get to adopt him. 261 00:09:06,893 --> 00:09:09,295 [SIGHS] I know. 262 00:09:09,329 --> 00:09:11,830 I keep trying to think of it as, like, a practice baby. 263 00:09:11,865 --> 00:09:13,666 But he is such a cute practice baby. 264 00:09:13,700 --> 00:09:15,134 [LAUGHS] - Okay. 265 00:09:15,168 --> 00:09:17,102 Now, protect him like a football. Let's go. 266 00:09:17,137 --> 00:09:18,437 Okay. 267 00:09:18,471 --> 00:09:20,139 [CAR DOOR CLOSES] 268 00:09:20,173 --> 00:09:22,675 [INDISTINCT TALKING] 269 00:09:22,709 --> 00:09:24,276 [INDISTINCT QUESTIONS] 270 00:09:24,311 --> 00:09:26,278 No comment! No comment! 271 00:09:26,313 --> 00:09:28,013 - [ELEVATOR BELL DINGS] - Ooh! Hey! 272 00:09:28,048 --> 00:09:29,515 Oh, hey. 273 00:09:29,549 --> 00:09:30,583 You're so late. 274 00:09:30,617 --> 00:09:32,484 - [SIGHS] - Did you get stopped by those reporters? 275 00:09:32,519 --> 00:09:36,021 No. I was dealing with a very sad Sofia. Sobbing again. 276 00:09:36,056 --> 00:09:38,228 Refusing to go to school. 277 00:09:38,925 --> 00:09:41,060 I mean, I just... I had to bribe her with snuggle time. 278 00:09:41,094 --> 00:09:43,562 And I promised her I would stay home with her tomorrow. 279 00:09:43,597 --> 00:09:46,232 Poor thing, she just hates school. And I don't... 280 00:09:46,266 --> 00:09:48,033 I don't know what to do. 281 00:09:48,068 --> 00:09:50,115 That's too bad. 282 00:09:50,770 --> 00:09:54,705 Maybe you can bribe me with some snuggle time after my consult. 283 00:09:54,739 --> 00:09:56,343 [ELEVATOR BELL DINGS] 284 00:09:56,375 --> 00:10:07,653 ♪ 285 00:10:07,687 --> 00:10:10,093 His parents are loving people. 286 00:10:10,724 --> 00:10:12,758 They took him for a surgery in Caracas, 287 00:10:12,792 --> 00:10:14,760 but no one would touch it. 288 00:10:14,794 --> 00:10:16,683 And it kept growing. 289 00:10:17,264 --> 00:10:19,398 He's a great kid. 290 00:10:19,432 --> 00:10:20,833 Do you think you can help him? 291 00:10:20,867 --> 00:10:22,268 We certainly hope so. 292 00:10:22,302 --> 00:10:24,603 [RINGTONE PLAYING] 293 00:10:24,638 --> 00:10:26,939 - Will you excuse me? - Yeah, of course. 294 00:10:26,973 --> 00:10:28,007 Hello? 295 00:10:28,041 --> 00:10:30,709 In these old scans, it's extending into the orbit 296 00:10:30,744 --> 00:10:32,177 and putting pressure on his optic nerve 297 00:10:32,212 --> 00:10:33,579 Yeah. That's definitely a concern. 298 00:10:33,613 --> 00:10:35,581 I'm also worried about his airway. 299 00:10:35,615 --> 00:10:38,050 Helm, his head's tilted a bit. Can you get in there and readjust, please? 300 00:10:38,084 --> 00:10:39,222 HELM: Copy that. 301 00:10:42,956 --> 00:10:45,211 Just need another angle... 302 00:10:46,259 --> 00:10:47,760 Oh, good. This is my good side. 303 00:10:47,794 --> 00:10:48,961 [LAUGHS] Totally. 304 00:10:48,995 --> 00:10:51,263 [WHIRRING] 305 00:10:51,298 --> 00:10:52,931 I know what you're thinking... 306 00:10:52,966 --> 00:10:54,733 good-looking and funny. 307 00:10:54,768 --> 00:10:56,088 Some people just have all the luck. 308 00:10:56,123 --> 00:10:57,536 [CHUCKLES] 309 00:10:57,570 --> 00:11:01,383 [DOOR OPENS, CLOSES] 310 00:11:01,417 --> 00:11:02,515 Thank you. 311 00:11:02,550 --> 00:11:04,943 MEREDITH: It's growing deep into the retropharynx 312 00:11:04,978 --> 00:11:07,479 Which is why I'm worried about him losing his ability to speak... 313 00:11:07,514 --> 00:11:09,982 asphyxiating in his sleep. I mean, look at this. 314 00:11:10,016 --> 00:11:12,584 It would be impossible to excise that entire thing. 315 00:11:12,619 --> 00:11:13,819 I'm gonna have to just contour it down 316 00:11:13,853 --> 00:11:15,888 to get the best cosmetic outcome possible, 317 00:11:15,922 --> 00:11:17,790 preserving his breathing and his sight. 318 00:11:17,824 --> 00:11:19,758 MEREDITH: No. We have to do a total resection, 319 00:11:19,793 --> 00:11:20,941 pull the whole thing out. 320 00:11:20,976 --> 00:11:22,995 I mean, your way avoids a bad outcome, 321 00:11:23,029 --> 00:11:24,563 but it doesn't solve our problem. 322 00:11:24,597 --> 00:11:26,465 Yeah, well, neither does killing him. 323 00:11:26,499 --> 00:11:27,694 Okay, sure, you're right, 324 00:11:27,729 --> 00:11:29,134 he's gonna have to come back for further resection. 325 00:11:29,169 --> 00:11:30,402 He lives in Venezuela. 326 00:11:30,437 --> 00:11:31,974 Which is why they sent him here. 327 00:11:32,009 --> 00:11:34,840 We pull this off, he gets a chance at having his life back. 328 00:11:34,874 --> 00:11:36,675 Plus, you and I know we really can't afford 329 00:11:36,710 --> 00:11:38,598 a bad outcome right now. 330 00:11:39,279 --> 00:11:40,612 Oh. Okay. 331 00:11:40,647 --> 00:11:41,847 Well, at least our motives are clear. 332 00:11:41,881 --> 00:11:42,848 Come on, Mer. 333 00:11:42,882 --> 00:11:43,782 No, I get it... 334 00:11:43,817 --> 00:11:47,206 safe option, solid odds, and glowing press. 335 00:11:47,241 --> 00:11:50,485 I'm sorry, Doctors, we have a problem. 336 00:11:51,224 --> 00:11:53,921 I'm afraid we have to cancel this surgery. 337 00:11:57,530 --> 00:11:58,997 We're a religious charity. 338 00:11:59,032 --> 00:12:01,867 Our donors are very concerned by the disturbing accounts 339 00:12:01,901 --> 00:12:03,435 of the Harper Avery abuse. 340 00:12:03,470 --> 00:12:05,437 I don't get it... so, they just take it out on the boy? 341 00:12:05,472 --> 00:12:08,173 - I mean, seriously? - Angels of Humanity, my ass. 342 00:12:08,208 --> 00:12:10,008 - I beg your pardon? - It's not our decision. 343 00:12:10,043 --> 00:12:12,444 This came from the executive director and our board. 344 00:12:12,479 --> 00:12:14,012 They want us to take him to another hospital. 345 00:12:14,047 --> 00:12:15,481 Harper Avery is not even here! 346 00:12:15,515 --> 00:12:16,882 He's not even alive. 347 00:12:16,916 --> 00:12:18,217 And we completely understand 348 00:12:18,251 --> 00:12:19,385 that you don't want to be associated 349 00:12:19,419 --> 00:12:21,887 with the Avery name... neither do we... 350 00:12:21,921 --> 00:12:24,456 but you won't find a better surgeon than Jackson Avery 351 00:12:24,491 --> 00:12:25,691 to help Diego. 352 00:12:25,725 --> 00:12:28,060 He's stuck with the name, and so are you. 353 00:12:28,094 --> 00:12:29,995 Our organization won't pay for the surgery. 354 00:12:30,029 --> 00:12:30,896 There's nothing we can do. 355 00:12:30,930 --> 00:12:33,232 There is. Because we can do it pro bono. 356 00:12:33,266 --> 00:12:36,447 And at least Diego has a shot at survival. 357 00:12:37,103 --> 00:12:38,866 We'll book an O.R. 358 00:12:40,273 --> 00:12:41,740 [HUSHED VOICE] Thank you. 359 00:12:41,775 --> 00:12:44,643 I think Harper Avery's caused enough casualties. 360 00:12:44,677 --> 00:12:46,374 [SARCASTICALLY] This is such a fun day! 361 00:12:49,282 --> 00:12:50,816 - Excuse me. Can you tell me... - No comment. 362 00:12:50,850 --> 00:12:52,317 No comment? Aren't you a doctor? 363 00:12:52,352 --> 00:12:53,752 No comment at all. 364 00:12:53,787 --> 00:12:54,920 This is an E.R., right? 365 00:12:54,954 --> 00:12:56,922 I need someone to look at my son. Milo! 366 00:12:56,956 --> 00:12:58,524 - Hi. - Hi, how can I help? 367 00:12:58,558 --> 00:13:00,325 We think we might have swallowed a chew toy. 368 00:13:00,360 --> 00:13:01,427 Say hi, Milo. 369 00:13:01,461 --> 00:13:03,929 [WHISTLING NOISE] 370 00:13:03,963 --> 00:13:05,197 Good diagnosis. Yeah. 371 00:13:05,231 --> 00:13:07,099 I think it might be lodged in the epiglotis. 372 00:13:07,133 --> 00:13:08,434 Should we go to trauma one? 373 00:13:08,468 --> 00:13:09,935 Which is where? 374 00:13:09,969 --> 00:13:12,070 I'm so turned around. It all looks different now. 375 00:13:12,105 --> 00:13:13,372 I used to be a nurse here. 376 00:13:13,406 --> 00:13:15,007 Another lifetime. 377 00:13:15,041 --> 00:13:16,108 Olivia Jankovic. 378 00:13:16,142 --> 00:13:17,242 Oh, okay. Well, welcome back. 379 00:13:17,277 --> 00:13:18,610 Trauma one is right here. 380 00:13:18,645 --> 00:13:20,879 [WHISTLE CONTINUES] 381 00:13:22,081 --> 00:13:24,049 [BABY TALKING] Yeah, we're gonna see Dr. Karev. 382 00:13:24,083 --> 00:13:25,117 That's right. 383 00:13:25,151 --> 00:13:26,122 [NORMAL VOICE] Hi. 384 00:13:26,156 --> 00:13:27,352 We're here to see Dr. Karev. 385 00:13:27,387 --> 00:13:28,687 Wellness baby check? 386 00:13:28,721 --> 00:13:29,788 Hunt. 387 00:13:29,823 --> 00:13:30,722 Fill out the first page. 388 00:13:30,757 --> 00:13:33,129 Yeah, I work here. I'm the head of trauma? 389 00:13:34,494 --> 00:13:36,340 Well, that baby doesn't. 390 00:13:37,297 --> 00:13:40,265 Fill out the form, and have a seat until we call you. 391 00:13:40,300 --> 00:13:41,366 Mm. 392 00:13:45,505 --> 00:13:46,538 Did you like her? 393 00:13:46,573 --> 00:13:48,407 I didn't. 394 00:13:48,441 --> 00:13:50,375 [GROANS] Okay. 395 00:13:50,410 --> 00:13:51,743 [COUGHING] 396 00:13:57,183 --> 00:13:58,150 You mind covering your mouth, 397 00:13:58,184 --> 00:14:01,653 or get a mask from the nurse? 398 00:14:01,688 --> 00:14:03,789 Oh, they said... they said I could be here. 399 00:14:05,658 --> 00:14:07,080 I'm Betty. 400 00:14:08,027 --> 00:14:10,095 I'm Leo's mom. 401 00:14:12,599 --> 00:14:14,600 Do you know how long it's been down there? 402 00:14:14,634 --> 00:14:15,601 About an hour. 403 00:14:15,635 --> 00:14:16,969 [WHISTLING NOISE] 404 00:14:17,003 --> 00:14:18,303 We were having dinner at my parents', 405 00:14:18,338 --> 00:14:21,073 and my dad started talking politics, so... 406 00:14:21,107 --> 00:14:23,008 maybe he was looking for an easy way out. 407 00:14:23,042 --> 00:14:24,243 Uh... 408 00:14:24,277 --> 00:14:26,144 It's a joke, Skippy. 409 00:14:26,179 --> 00:14:27,346 [LAUGHS NERVOUSLY] 410 00:14:27,380 --> 00:14:29,815 I see we're still getting the interns straight from Mensa. 411 00:14:29,849 --> 00:14:30,949 [LAUGHS] 412 00:14:30,984 --> 00:14:33,952 Okay, so, the whistle isn't compromising his airway, 413 00:14:33,987 --> 00:14:36,288 but I'd still like to get some X-rays to pinpoint the location. 414 00:14:36,322 --> 00:14:38,023 Okay. I swear to God, 415 00:14:38,057 --> 00:14:39,825 this kid will stick anything in his mouth. 416 00:14:39,859 --> 00:14:41,593 - [WHISTLING NOISE] - Dude, careful. 417 00:14:41,628 --> 00:14:43,028 Times have changed. 418 00:14:43,062 --> 00:14:44,863 No whistlin' at the ladies. 419 00:14:44,898 --> 00:14:46,498 [CHUCKLES] 420 00:14:46,533 --> 00:14:48,347 So, this Harper Avery stuff... 421 00:14:48,381 --> 00:14:49,868 Ugh, nightmare. 422 00:14:49,903 --> 00:14:51,036 I can't say I'm surprised. 423 00:14:51,070 --> 00:14:52,971 When I was here, you wouldn't believe the pig doctors 424 00:14:53,006 --> 00:14:54,840 we had to put up with. 425 00:14:54,874 --> 00:14:56,420 So... 426 00:14:57,577 --> 00:14:59,590 what are we looking at? 427 00:15:00,313 --> 00:15:02,180 [LAUGHS] 428 00:15:02,215 --> 00:15:03,849 Alex Karev. 429 00:15:05,718 --> 00:15:06,952 Perfect. 430 00:15:06,986 --> 00:15:08,020 Olivia. 431 00:15:08,054 --> 00:15:09,684 You two know each other? 432 00:15:10,323 --> 00:15:11,857 Is he still giving nurses syphilis, 433 00:15:11,891 --> 00:15:13,191 or has he moved on to gonorrhea? 434 00:15:13,226 --> 00:15:17,462 ♪ 435 00:15:25,134 --> 00:15:27,736 Do you want to hold him? 436 00:15:27,770 --> 00:15:28,937 No. I better not. 437 00:15:32,175 --> 00:15:34,109 Why are we in a hospital? 438 00:15:34,143 --> 00:15:35,911 - Is he really sick? - No, no, no. No, no. 439 00:15:35,945 --> 00:15:38,180 I work here, and these doctors are my friends, 440 00:15:38,214 --> 00:15:39,196 and I trust them. 441 00:15:39,230 --> 00:15:40,349 Oh. That's cool. 442 00:15:40,383 --> 00:15:41,416 That's... 443 00:15:43,487 --> 00:15:44,453 Hey. 444 00:15:44,487 --> 00:15:45,520 I thought you'd be done by now. 445 00:15:45,554 --> 00:15:47,890 Yeah, Karev's tied up in the E.R. and we're just sitting here... 446 00:15:47,924 --> 00:15:49,157 [HUSHED VOICE] Is this how we treat patients? 447 00:15:49,192 --> 00:15:50,492 'Cause it is horrible. 448 00:15:50,527 --> 00:15:52,461 Well, I guess the mom flaked. 449 00:15:52,495 --> 00:15:53,762 You didn't have to worry about that. 450 00:15:53,796 --> 00:15:55,030 [CLEARS THROAT LOUDLY] 451 00:15:55,064 --> 00:15:58,033 Dr. Shepherd, this is Betty, uh, Leo's mom. 452 00:15:58,067 --> 00:16:00,269 Oh! Betty, goodness. Hi. 453 00:16:00,303 --> 00:16:01,637 It's nice to meet you. 454 00:16:01,671 --> 00:16:03,105 Hi. 455 00:16:03,139 --> 00:16:04,206 Ahh. 456 00:16:04,240 --> 00:16:09,378 ♪ 457 00:16:09,412 --> 00:16:11,446 So... peds surgery? 458 00:16:11,481 --> 00:16:12,948 What happened to plastics? 459 00:16:12,982 --> 00:16:14,650 Lucky for you, I dropped it. 460 00:16:14,684 --> 00:16:16,718 Okay, bud, when you breathe or swallow, 461 00:16:16,753 --> 00:16:17,853 does that feel uncomfortable? 462 00:16:17,887 --> 00:16:18,954 [WHISTLING NOISE] 463 00:16:18,988 --> 00:16:20,956 So, you still in Seattle? 464 00:16:20,990 --> 00:16:22,224 God, no. Got the hell out. 465 00:16:22,258 --> 00:16:24,059 Sacramento. Met my husband. 466 00:16:24,093 --> 00:16:26,395 He's intelligent, kind, faithful... 467 00:16:26,429 --> 00:16:28,262 not your crowd at all. 468 00:16:29,198 --> 00:16:31,500 Okay. Well, it looks like it's lodged in his bronchus. 469 00:16:31,534 --> 00:16:32,634 Go ahead with X-rays. 470 00:16:35,605 --> 00:16:37,639 - What was that about? - Nothing. 471 00:16:37,674 --> 00:16:39,241 Get chest and abdominal films. 472 00:16:39,275 --> 00:16:40,409 Keep an eye on his pulse-ox. 473 00:16:40,443 --> 00:16:41,443 Alex, wait. 474 00:16:41,477 --> 00:16:43,845 If you want to do a cheaper place, that's fine. 475 00:16:43,880 --> 00:16:45,647 We can give Kepner whatever budget we want. 476 00:16:45,682 --> 00:16:46,718 Jo, can we just drop it? 477 00:16:46,752 --> 00:16:48,483 Alex, it's a stupid wedding budget. 478 00:16:48,518 --> 00:16:50,919 How hard is it to give me a number? 479 00:16:50,954 --> 00:16:53,155 So, is someone gonna come get us, or...? 480 00:16:53,189 --> 00:16:55,424 Yeah. We're gonna bring him up right now. 481 00:16:55,458 --> 00:16:57,392 Okay. 482 00:16:57,427 --> 00:16:59,428 Are you and Karev engaged? 483 00:16:59,462 --> 00:17:01,163 Yeah. 484 00:17:01,197 --> 00:17:02,838 Best of luck with that. 485 00:17:07,971 --> 00:17:08,937 Thank you for doing this. 486 00:17:08,972 --> 00:17:10,038 Oh, my gosh, it is a treat. 487 00:17:10,073 --> 00:17:13,075 I rarely get to treat healthy babies, and this is one. 488 00:17:13,109 --> 00:17:14,509 Doesn't that bother him? 489 00:17:14,544 --> 00:17:16,278 No, no, no. He's just reacting to the light. 490 00:17:16,312 --> 00:17:17,561 It's a good thing. 491 00:17:18,481 --> 00:17:21,083 You can come in closer if you want. He's your... 492 00:17:21,117 --> 00:17:25,187 All right. Let's flex and rotate to check for hip dysplasia. 493 00:17:25,221 --> 00:17:26,188 [LEO COOS] 494 00:17:26,222 --> 00:17:27,856 [BABY TALKING] Oh, yeah! 495 00:17:27,890 --> 00:17:29,191 [NORMAL VOICE] He's super strong and limber. 496 00:17:29,225 --> 00:17:30,592 [LAUGHS] 497 00:17:30,627 --> 00:17:31,688 He's a future Olympian! 498 00:17:31,722 --> 00:17:34,412 Look at those strong, powerful legs. 499 00:17:35,064 --> 00:17:36,398 He gets those from me. 500 00:17:36,432 --> 00:17:38,400 I was the fastest kid on my soccer team. 501 00:17:38,434 --> 00:17:40,469 Coach called me "Lightning Bolt Betty." 502 00:17:40,503 --> 00:17:42,604 [LEO FUSSING] 503 00:17:42,639 --> 00:17:44,373 Okay, this is my least favorite part, 504 00:17:44,407 --> 00:17:47,275 but Leo needs this, and I promise I'll be super fast. 505 00:17:51,280 --> 00:17:53,281 You know, I get really squeamish around needles, too. 506 00:17:53,316 --> 00:17:55,224 You want to step outside with me? 507 00:17:56,285 --> 00:17:57,386 [BABY TALKING] Hi. 508 00:17:57,420 --> 00:17:58,401 [NORMAL VOICE] All right, let's make it really quick, 509 00:17:58,436 --> 00:18:00,122 really quick, really quick, really quick. 510 00:18:00,156 --> 00:18:01,156 A-a-and... 511 00:18:01,190 --> 00:18:03,291 So stupid. 512 00:18:03,326 --> 00:18:04,391 What is? 513 00:18:04,426 --> 00:18:05,894 I got a dress. 514 00:18:05,928 --> 00:18:09,231 Like, I went out and got a new dress for this. 515 00:18:09,265 --> 00:18:12,234 Like Leo would know if I'm wearing a dress or not. 516 00:18:12,268 --> 00:18:13,669 This guy's a friggin' doctor. 517 00:18:13,703 --> 00:18:15,203 What can I do for him? 518 00:18:17,607 --> 00:18:19,341 You hungry? 519 00:18:19,375 --> 00:18:21,309 I skipped breakfast. I'm dying. 520 00:18:21,344 --> 00:18:22,344 Come on. It's on me. 521 00:18:22,378 --> 00:18:24,146 [LEO FUSSING] 522 00:18:24,180 --> 00:18:26,048 [LEO COOING] 523 00:18:33,189 --> 00:18:34,790 Syph Nurse. 524 00:18:34,824 --> 00:18:36,158 Sorry? 525 00:18:36,192 --> 00:18:38,627 That's what they called me... 526 00:18:38,661 --> 00:18:41,196 "Syph Nurse." 527 00:18:41,230 --> 00:18:43,272 It was all over the hospital. 528 00:18:44,467 --> 00:18:46,134 A lot of laughs. 529 00:18:46,169 --> 00:18:48,970 And I got it from Karev, but nobody was calling him "Syph Doc." 530 00:18:49,005 --> 00:18:50,706 I'm sorry. That's awful. 531 00:18:50,740 --> 00:18:52,274 Oh, please. I'm over it. 532 00:18:52,308 --> 00:18:56,945 I should shut up, but you seem pretty great and, just... 533 00:18:56,979 --> 00:18:58,280 You know he cheated on his first wife? 534 00:18:58,314 --> 00:19:00,148 - Um... - [LEVI CLEARS THROAT] 535 00:19:00,183 --> 00:19:01,683 - Who told you that? - Nobody. 536 00:19:01,718 --> 00:19:02,784 He cheated with me. 537 00:19:02,819 --> 00:19:05,387 So, I kind of lost the moral high ground on that one. 538 00:19:05,421 --> 00:19:08,056 And to be fair, they weren't married yet, 539 00:19:08,091 --> 00:19:11,026 so it's slightly less horrible on his part. 540 00:19:11,060 --> 00:19:13,729 Well, I appreciate that, I guess. 541 00:19:13,763 --> 00:19:17,232 But that was a long time ago. People change. 542 00:19:17,266 --> 00:19:19,367 You're right. Absolutely. 543 00:19:19,402 --> 00:19:21,477 Of course, it couldn't hurt to get tested. 544 00:19:22,205 --> 00:19:24,372 Okay. I reviewed his X-rays. 545 00:19:24,407 --> 00:19:26,742 The whistle is lodged in his right mainstem bronchus. 546 00:19:26,776 --> 00:19:29,377 I'd like to get it out of there before it causes a bronchospasm. 547 00:19:29,412 --> 00:19:30,879 You good with that? 548 00:19:30,913 --> 00:19:32,113 You're the doctor. 549 00:19:36,686 --> 00:19:40,188 JACKSON: And after we dissect the internal maxillary artery, 550 00:19:40,223 --> 00:19:42,324 we'll continue to remove the tumor burden 551 00:19:42,358 --> 00:19:45,360 and prevent compromise to the orbital floor. 552 00:19:45,394 --> 00:19:47,362 I still think we should take the whole tumor out. 553 00:19:47,396 --> 00:19:48,563 We're past that. 554 00:19:48,598 --> 00:19:49,765 But why? 555 00:19:49,799 --> 00:19:53,435 Diego is going to have to come back here time and time again, 556 00:19:53,469 --> 00:19:56,171 and risk bleeding out every single time. 557 00:19:56,205 --> 00:19:58,240 We could just do a bone graft right now. 558 00:19:58,274 --> 00:19:59,508 - It's too risky. - "Risky"? 559 00:19:59,542 --> 00:20:01,176 Jackson, everything is risky. 560 00:20:01,210 --> 00:20:02,611 Surgery is risky. 561 00:20:02,645 --> 00:20:05,447 Not too long ago, you did a throat transplant. 562 00:20:05,481 --> 00:20:06,681 Where's that guy? 563 00:20:06,716 --> 00:20:08,683 That's the guy Diego needs today. 564 00:20:08,718 --> 00:20:09,751 Yeah, well, it's not that simple. 565 00:20:09,786 --> 00:20:11,853 Yeah, it is that simple. It should be that simple... 566 00:20:11,888 --> 00:20:13,722 if you weren't so concerned with getting bad press. 567 00:20:13,756 --> 00:20:14,756 I'm not! 568 00:20:19,128 --> 00:20:20,228 Fine. Maybe I am, all right? 569 00:20:20,263 --> 00:20:22,464 That's only 'cause I'm concerned about the foundation. 570 00:20:22,498 --> 00:20:25,233 But why are you even thinking about that right now? 571 00:20:25,268 --> 00:20:28,303 I'm sure Katie Simmons isn't thinking about that. 572 00:20:28,337 --> 00:20:29,780 - Who? - Katie Simmons. 573 00:20:29,814 --> 00:20:31,239 She was all over the news this morning. 574 00:20:31,274 --> 00:20:32,974 She was a 3rd-year neuro. 575 00:20:33,009 --> 00:20:35,544 She was harassed, assaulted, paid off. 576 00:20:35,578 --> 00:20:37,145 She dropped out of the program. 577 00:20:37,180 --> 00:20:38,346 She's a waitress now. 578 00:20:38,381 --> 00:20:40,749 Do you think she's thinking about the foundation, Hellmouth? 579 00:20:40,783 --> 00:20:41,817 Preach. 580 00:20:41,851 --> 00:20:44,219 All right, I'm not trying to diminish the trauma 581 00:20:44,253 --> 00:20:45,921 experienced by these victims, all right? 582 00:20:45,955 --> 00:20:47,322 If you take the foundation down, 583 00:20:47,356 --> 00:20:49,591 that's 72 hospitals that go down with it. 584 00:20:49,625 --> 00:20:52,894 Every single person in this hospital... multiply that by 72. 585 00:20:52,929 --> 00:20:57,265 We're talking about thousands of jobs, thousands of families. 586 00:20:57,300 --> 00:20:59,501 You know, of all people, I really thought you would understand. 587 00:20:59,535 --> 00:21:01,603 Understand what? 588 00:21:01,637 --> 00:21:04,105 We're not exactly raised by people who were easy. 589 00:21:04,140 --> 00:21:05,240 No. You don't get to do that. 590 00:21:05,274 --> 00:21:08,143 You don't get to compare your grandfather and my mother. 591 00:21:08,177 --> 00:21:10,345 My mother had to fight tooth and nail 592 00:21:10,379 --> 00:21:12,447 for every inch of ground she gained. 593 00:21:12,481 --> 00:21:14,715 Harper Avery had everything... 594 00:21:15,384 --> 00:21:17,635 except decency. 595 00:21:18,054 --> 00:21:19,855 We're ready. Let me know when the O.R. is prepped. 596 00:21:19,889 --> 00:21:24,459 ♪ 597 00:21:27,500 --> 00:21:28,968 Turn the scope to the right. 598 00:21:29,536 --> 00:21:31,203 Nope, your other right. 599 00:21:31,238 --> 00:21:32,204 Yes... 600 00:21:32,239 --> 00:21:35,407 Just looking for the whistle. 601 00:21:35,442 --> 00:21:36,575 And I see it. 602 00:21:36,610 --> 00:21:38,577 Secure the object with your forceps. 603 00:21:38,612 --> 00:21:40,746 Do me a favor... try not to perforate the airway. 604 00:21:40,780 --> 00:21:42,047 His mom hates me enough as it is. 605 00:21:42,082 --> 00:21:43,749 Well, you did give her syphilis. 606 00:21:43,783 --> 00:21:45,551 Olivia has a right to be pissed. 607 00:21:45,585 --> 00:21:46,682 I was an idiot back then. 608 00:21:46,716 --> 00:21:47,987 They used to call me "Evilspawn." 609 00:21:48,021 --> 00:21:49,255 [LAUGHS] Evilspawn? 610 00:21:49,289 --> 00:21:51,557 Okay, last time I complain about "Glasses." 611 00:21:51,591 --> 00:21:53,859 Shut up, Schmitt. All right. 612 00:21:53,894 --> 00:21:57,830 Angle the tip down and rotate your wrist 90 degrees clockwise. 613 00:21:57,864 --> 00:22:00,666 If anything, I think I was more troubled by the cheating 614 00:22:00,700 --> 00:22:03,102 on your first wife. 615 00:22:03,136 --> 00:22:04,603 We've known each other forever. 616 00:22:04,638 --> 00:22:06,105 Do you really think I'm like that? 617 00:22:06,139 --> 00:22:08,040 No. But I think you're being really weird 618 00:22:08,074 --> 00:22:09,508 about setting a date. 619 00:22:09,543 --> 00:22:11,610 Bingo! I got the whistle. 620 00:22:11,645 --> 00:22:13,712 How cool is that? 621 00:22:13,747 --> 00:22:15,581 OWEN: [BABY TALKING] Okay. 622 00:22:15,615 --> 00:22:17,194 Bye. 623 00:22:18,585 --> 00:22:21,020 [SIGHS] Thanks for earlier. I know you're busy. 624 00:22:21,054 --> 00:22:22,133 No, no, I'm not. 625 00:22:22,168 --> 00:22:24,089 Actually, I was home with Sofia all morning. 626 00:22:24,124 --> 00:22:25,090 I had to push some things. 627 00:22:25,125 --> 00:22:27,426 - Is Sofia okay? - Yeah. 628 00:22:27,460 --> 00:22:28,894 No. No. 629 00:22:28,929 --> 00:22:30,296 She's sad, all the time. 630 00:22:30,330 --> 00:22:31,797 Do you want to bring her over? 631 00:22:31,831 --> 00:22:33,532 She might get a kick out of playing with Leo. 632 00:22:33,567 --> 00:22:34,600 Kids love babies. 633 00:22:34,634 --> 00:22:36,213 Yes! Thank you! 634 00:22:36,247 --> 00:22:38,604 That is a normal human reaction! 635 00:22:38,638 --> 00:22:40,172 Thank you! Thank you! 636 00:22:47,781 --> 00:22:49,548 You seriously can't beat this truck. 637 00:22:49,583 --> 00:22:52,646 It's so much better than the food inside. 638 00:22:53,620 --> 00:22:55,399 Yeah. It's pretty good. 639 00:22:56,590 --> 00:22:57,856 So... 640 00:23:00,594 --> 00:23:02,740 ...how long have you been using? 641 00:23:03,830 --> 00:23:05,831 I don't know where you got that idea. 642 00:23:05,865 --> 00:23:10,636 I guess from the itching and the bruising on your arms, 643 00:23:10,670 --> 00:23:12,833 the constricted pupils. 644 00:23:13,673 --> 00:23:15,507 I have allergies. 645 00:23:15,542 --> 00:23:17,676 Ah. Yeah. 646 00:23:17,711 --> 00:23:19,078 I had "allergies," too. 647 00:23:21,681 --> 00:23:22,968 For a long time. 648 00:23:26,620 --> 00:23:28,932 I was never into drugs. 649 00:23:29,522 --> 00:23:31,824 I never smoked weed. 650 00:23:31,858 --> 00:23:34,627 I didn't hang out with the stoners. 651 00:23:34,661 --> 00:23:36,862 I thought they were losers. [LAUGHS] 652 00:23:36,896 --> 00:23:38,664 Whoops. 653 00:23:38,698 --> 00:23:39,698 You were a jock? 654 00:23:39,733 --> 00:23:41,600 Soccer. 655 00:23:41,635 --> 00:23:46,241 AYSO, high school, two club teams. 656 00:23:47,140 --> 00:23:51,777 I tore my ACL in the playoffs, and the operation sucked, 657 00:23:51,811 --> 00:23:53,879 so they wrote me a prescription. 658 00:23:53,913 --> 00:23:55,614 Painkillers. 659 00:23:55,649 --> 00:23:58,253 10 days' worth, that's all. 660 00:23:58,752 --> 00:24:00,589 That's all it takes. 661 00:24:01,655 --> 00:24:03,155 That was two years ago. 662 00:24:05,492 --> 00:24:10,262 And now I have a baby whose father is some dealer and... 663 00:24:13,566 --> 00:24:14,833 And I'm on the streets. 664 00:24:17,771 --> 00:24:19,566 It's so stupid. 665 00:24:20,707 --> 00:24:23,237 I guess the question is... 666 00:24:23,743 --> 00:24:25,736 where do you want to be two years from now? 667 00:24:27,781 --> 00:24:29,548 So, that was awkward. 668 00:24:29,582 --> 00:24:30,916 Not now. 669 00:24:30,950 --> 00:24:33,519 Can I run something up the flagpole? 670 00:24:33,553 --> 00:24:35,487 - No. - I mean, I'm not gonna lie... 671 00:24:35,522 --> 00:24:38,190 Flu-like symptoms, sore throat, headaches, fatigue? 672 00:24:38,224 --> 00:24:39,558 I've not not had them. 673 00:24:39,592 --> 00:24:40,726 Stop talking. 674 00:24:40,760 --> 00:24:45,698 Now, no sores, thank God, no moist wart-like patches. 675 00:24:45,732 --> 00:24:47,333 Ew. Seriously, stop talking. 676 00:24:47,367 --> 00:24:48,734 It's just, you know how they say, 677 00:24:48,768 --> 00:24:49,833 if you sleep with a partner, 678 00:24:49,868 --> 00:24:51,904 you sleep with all your partner's partners? 679 00:24:51,938 --> 00:24:55,341 And, obviously, I love what we had. 680 00:24:55,375 --> 00:24:58,577 It's just, I keep thinking about Karev to you to... 681 00:24:58,611 --> 00:24:59,712 Schmitt! 682 00:24:59,746 --> 00:25:00,913 It was a billion years ago. 683 00:25:00,947 --> 00:25:02,247 You don't have syphilis. 684 00:25:02,282 --> 00:25:03,882 Okay, great. 685 00:25:03,917 --> 00:25:05,964 We're good. That's all I needed to hear. 686 00:25:06,786 --> 00:25:08,754 [SIGHS] 687 00:25:11,157 --> 00:25:12,758 [CLEARS THROAT] 688 00:25:12,792 --> 00:25:15,194 I think I need a meeting. 689 00:25:15,228 --> 00:25:16,729 I met someone. 690 00:25:16,763 --> 00:25:18,731 And I don't know, I... 691 00:25:18,765 --> 00:25:20,432 I think we made a real connection, 692 00:25:20,467 --> 00:25:22,634 and I think I'm about to do something completely crazy. 693 00:25:22,669 --> 00:25:25,270 Well, I'm happy for you, Shepherd. 694 00:25:25,305 --> 00:25:27,426 She's 15. 695 00:25:28,174 --> 00:25:30,609 Okay, you need to talk to a professional... now. 696 00:25:30,643 --> 00:25:32,911 No. No, listen, this is a kid. 697 00:25:32,946 --> 00:25:37,883 This is a young mom. She's Owen's foster kid's mom. 698 00:25:37,917 --> 00:25:40,819 And she's a junkie partly because some surgeon 699 00:25:40,854 --> 00:25:44,193 prescribed opioids she probably could've done without. 700 00:25:45,325 --> 00:25:47,821 I'm thinking about taking her in. 701 00:25:49,496 --> 00:25:51,074 Do you think I can do that? 702 00:25:52,432 --> 00:25:56,902 I wasn't sober when I met Ollie, and I wasn't ready to get sober. 703 00:25:56,936 --> 00:25:59,338 But she saw something in me, 704 00:25:59,372 --> 00:26:02,544 practically dragged me off a barstool to a meeting. 705 00:26:03,009 --> 00:26:06,131 Whatever is was, it stuck. 706 00:26:06,980 --> 00:26:09,218 You see something in this girl, 707 00:26:09,716 --> 00:26:11,683 you go ahead and drag her. 708 00:26:11,718 --> 00:26:13,305 Now, it might now work, 709 00:26:13,953 --> 00:26:17,589 but if it does, you've saved a life. 710 00:26:27,700 --> 00:26:29,334 [CLEARS THROAT] 711 00:26:29,369 --> 00:26:30,536 Hey. 712 00:26:30,570 --> 00:26:31,970 - Hey. - How's the pleasure business? 713 00:26:32,005 --> 00:26:33,772 Always learning. 714 00:26:33,807 --> 00:26:35,374 What's up? 715 00:26:35,408 --> 00:26:36,409 Do you like kids? 716 00:26:36,444 --> 00:26:38,043 - What? - I just... I mean, in general. 717 00:26:38,077 --> 00:26:39,778 You know, some people, they don't like kids. 718 00:26:39,813 --> 00:26:41,280 Have I done something wrong? 719 00:26:41,314 --> 00:26:42,815 It's just, when I talk about Sofia, 720 00:26:42,849 --> 00:26:44,950 you don't seem particularly interested. 721 00:26:44,984 --> 00:26:46,785 I don't really know Sofia. 722 00:26:46,820 --> 00:26:49,888 I only know what you tell me of her, and how you treat her. 723 00:26:49,923 --> 00:26:51,260 And I... 724 00:26:51,858 --> 00:26:54,293 I just don't believe in coddling the children so much. 725 00:26:54,327 --> 00:26:55,243 - That's all. - Coddling? 726 00:26:55,278 --> 00:26:56,995 I don't coddle the children... the child. 727 00:26:57,030 --> 00:26:59,331 If Sofia stayed home for part of today, 728 00:26:59,365 --> 00:27:00,966 why should she want to go to school the next day? 729 00:27:01,000 --> 00:27:01,900 It's very complicated. 730 00:27:01,935 --> 00:27:03,702 I mean, her parents split up, and she's... 731 00:27:03,736 --> 00:27:05,370 My parents split up, too. 732 00:27:05,405 --> 00:27:08,707 I stayed in Italy with Papa, baby Andrew goes with our mom. 733 00:27:08,741 --> 00:27:10,576 I had my first job at 9, 734 00:27:10,610 --> 00:27:12,077 sweeping up in the cafe. 735 00:27:12,111 --> 00:27:14,413 Meanwhile, Andrew is sobbing on the couch because 736 00:27:14,447 --> 00:27:15,848 his girlfriend left him. 737 00:27:15,882 --> 00:27:16,882 She was basically deported. 738 00:27:16,916 --> 00:27:18,851 It's because he was coddled. 739 00:27:20,553 --> 00:27:22,207 Food for thought? 740 00:27:22,722 --> 00:27:24,923 Okay, kiddo, you're good to go. 741 00:27:24,958 --> 00:27:26,425 And don't let me catch you in here next week 742 00:27:26,459 --> 00:27:28,727 with a skateboard or an Xbox down there. 743 00:27:28,761 --> 00:27:30,429 Deal? 744 00:27:30,463 --> 00:27:31,897 I know it was dumb. 745 00:27:31,931 --> 00:27:34,533 Well, we all do dumb things. 746 00:27:34,567 --> 00:27:36,513 Then, we, uh, outgrow them. 747 00:27:38,371 --> 00:27:39,738 Thanks... 748 00:27:39,772 --> 00:27:41,573 Dr. Karev. 749 00:27:41,608 --> 00:27:42,774 You got a good kid. 750 00:27:42,809 --> 00:27:44,104 I'm happy for you. 751 00:27:47,714 --> 00:27:48,747 She's too good for you. 752 00:27:48,781 --> 00:27:51,016 You think I don't know that? 753 00:27:51,050 --> 00:27:52,951 I know it's a lot... 754 00:27:52,986 --> 00:27:55,521 "Unconventional" was the social worker's response... 755 00:27:55,555 --> 00:27:56,855 but I think I can help her. 756 00:27:56,890 --> 00:27:58,624 What did Meredith say? 757 00:27:58,658 --> 00:28:00,726 That's the part I haven't figured out. 758 00:28:00,760 --> 00:28:02,961 Tell Meredith to blow up the air mattress, 759 00:28:02,996 --> 00:28:05,130 a teenage drug addict is moving in with her kid. 760 00:28:05,164 --> 00:28:06,899 Yeah, I don't think that's gonna fly. 761 00:28:06,933 --> 00:28:08,033 I'll figure something out. 762 00:28:08,067 --> 00:28:09,801 She bought a dress... 763 00:28:09,836 --> 00:28:11,105 just to see her baby. 764 00:28:11,140 --> 00:28:12,804 Or maybe she stole it. I don't know. Either way... 765 00:28:12,839 --> 00:28:14,640 She cares about him. 766 00:28:14,674 --> 00:28:15,974 She cares about him. 767 00:28:16,009 --> 00:28:17,145 She should be with Leo. 768 00:28:17,179 --> 00:28:18,944 It will give her something real to fight for. 769 00:28:18,978 --> 00:28:20,579 Wait. No, that's not what I'm saying. 770 00:28:20,613 --> 00:28:21,780 You are great with Leo. 771 00:28:21,814 --> 00:28:23,051 That's your thing. I don't want to mess that up for you. 772 00:28:23,085 --> 00:28:24,917 No, no, you're not. She's his mother. 773 00:28:24,951 --> 00:28:27,898 If there's a shot that Leo can have his mother in his life... 774 00:28:28,955 --> 00:28:30,589 I want to give him that. 775 00:28:30,623 --> 00:28:32,090 Really? 776 00:28:32,125 --> 00:28:33,487 Really. 777 00:28:34,694 --> 00:28:37,229 So, you guys should stay with us. 778 00:28:37,263 --> 00:28:40,499 But Leo's mine, she's yours, okay? 779 00:28:40,533 --> 00:28:42,801 Okay, but I don't want to feel like I'm stealing your thunder. 780 00:28:42,835 --> 00:28:45,971 Okay, Amelia, how about we don't make this all about you? 781 00:28:46,005 --> 00:28:56,081 ♪ 782 00:28:56,115 --> 00:28:58,850 ♪ 783 00:28:58,885 --> 00:29:00,686 You know, I wasn't comparing Ellis Grey 784 00:29:00,720 --> 00:29:01,820 to Harper Avery earlier. 785 00:29:01,854 --> 00:29:03,215 I was talking about our moms. 786 00:29:03,249 --> 00:29:05,357 They've both been through a ton of obstacles, 787 00:29:05,391 --> 00:29:07,359 they both made sure we had an amazing future, 788 00:29:07,393 --> 00:29:09,828 and now I have to take hers away. 789 00:29:09,862 --> 00:29:11,181 Well, how does your mother... 790 00:29:11,215 --> 00:29:12,931 Well, she's trying to take the fall for this whole thing. 791 00:29:12,966 --> 00:29:15,968 I mean, Harper Avery's name's all over it, but she built it. 792 00:29:16,002 --> 00:29:17,803 It's her heart and soul that went into it. 793 00:29:17,837 --> 00:29:20,606 I mean, it's not as easy as just giving back an award, you know? 794 00:29:20,640 --> 00:29:22,040 You think that was easy? 795 00:29:22,075 --> 00:29:23,526 I worked my whole life for that award. 796 00:29:23,560 --> 00:29:25,677 I'm pissed! You know, I'm mainly pissed at my mother 797 00:29:25,712 --> 00:29:27,045 for selling out Marie Cerone. 798 00:29:27,080 --> 00:29:28,444 And then, when I think back on it, 799 00:29:28,478 --> 00:29:31,283 it was all due to the behavior of one awful man. 800 00:29:31,317 --> 00:29:33,885 And then, I get mad at myself for blaming the women. 801 00:29:33,920 --> 00:29:35,050 Why do we do that? 802 00:29:35,085 --> 00:29:37,889 Why is it so easy to blame the women? 803 00:29:37,924 --> 00:29:40,373 A couple thousand years of patriarchy. 804 00:29:41,327 --> 00:29:43,228 Okay, so, now do you care to explain 805 00:29:43,262 --> 00:29:46,031 why you threw $100 million at a contest that you could win? 806 00:29:46,065 --> 00:29:47,966 Look, I created the contest because I'm not allowed 807 00:29:48,001 --> 00:29:49,104 to compete for Harper Avery. 808 00:29:49,139 --> 00:29:50,235 I want to compete with the best... 809 00:29:50,269 --> 00:29:51,837 an even playing field. 810 00:29:51,871 --> 00:29:53,405 So, maybe it wasn't the smartest thing in the world 811 00:29:53,439 --> 00:29:56,074 to pay for the playing field, but look what it created... 812 00:29:56,109 --> 00:29:57,234 Webber's cancer pens. 813 00:29:57,269 --> 00:29:59,544 You got Pierce's rechargeable hearts, 814 00:29:59,579 --> 00:30:01,413 your mini livers, Robbin's crash cart, 815 00:30:01,447 --> 00:30:03,849 Bailey's butt... thing. 816 00:30:03,883 --> 00:30:05,020 But I lit that fire. 817 00:30:05,055 --> 00:30:07,085 I created something where there was nothing. 818 00:30:07,120 --> 00:30:08,854 And even if they try to take that from me... 819 00:30:08,888 --> 00:30:10,022 if they shut down the contest... 820 00:30:10,056 --> 00:30:11,256 I'm not gonna be ashamed of that. 821 00:30:11,290 --> 00:30:14,026 Yeah, you could've just bought a "World's Best Surgeon" trophy 822 00:30:14,060 --> 00:30:15,627 and had your name engraved on it. 823 00:30:17,797 --> 00:30:19,031 Are you ready to do this? 824 00:30:19,065 --> 00:30:21,066 Not even a little bit. 825 00:30:21,100 --> 00:30:24,036 ♪ 826 00:30:40,113 --> 00:30:42,314 You really didn't know? 827 00:30:42,348 --> 00:30:43,549 About the contest? 828 00:30:44,034 --> 00:30:45,183 No. No idea. 829 00:30:45,218 --> 00:30:47,352 I'm just a wedding planner now. 830 00:30:47,387 --> 00:30:48,921 Ugh, I could strangle him. 831 00:30:48,955 --> 00:30:49,922 Right? 832 00:30:49,956 --> 00:30:51,757 I mean, I just can't believe that he did it. 833 00:30:51,791 --> 00:30:53,425 I mean, everything I know about him, 834 00:30:53,459 --> 00:30:54,426 it just doesn't seem like... 835 00:30:54,460 --> 00:30:56,028 Wait, wait, wait. Jackson? 836 00:30:56,062 --> 00:30:58,230 No. No, no, no, Jackson has an explanation. 837 00:30:58,264 --> 00:30:59,423 What? What is it? 838 00:30:59,458 --> 00:31:01,426 Oh, I don't know what it is, but he has one. 839 00:31:03,603 --> 00:31:07,573 Maggie, I've known him for a long time. 840 00:31:07,607 --> 00:31:11,276 He can be complicated but not morally, 841 00:31:11,311 --> 00:31:12,771 not like that. 842 00:31:13,646 --> 00:31:15,232 He's a good man. 843 00:31:15,815 --> 00:31:17,943 He deserves the benefit of your doubt. 844 00:31:18,785 --> 00:31:21,787 Webber, on the other hand... 845 00:31:21,821 --> 00:31:24,389 that guy played me like a bassoon. 846 00:31:24,424 --> 00:31:29,294 [JUSTIN TIMBERLAKE'S "SAY SOMETHING" PLAYS] 847 00:31:29,329 --> 00:31:31,196 ♪ Everyone knows ♪ 848 00:31:31,230 --> 00:31:33,031 Bovie to me, please. 849 00:31:33,066 --> 00:31:34,866 JACKSON: Finishing marking incision. 850 00:31:34,901 --> 00:31:36,468 10 blade. 851 00:31:36,502 --> 00:31:39,071 ♪ And in my heart somewhere ♪ 852 00:31:39,105 --> 00:31:41,440 ♪ I wanna go there ♪ 853 00:31:41,474 --> 00:31:43,442 ♪ Still, I don't go there ♪ 854 00:31:43,476 --> 00:31:44,810 ♪ Everybody says ♪ 855 00:31:44,844 --> 00:31:47,245 ♪ "Say something that says something" ♪ 856 00:31:47,280 --> 00:31:49,915 ♪ Say something that says something ♪ 857 00:31:49,949 --> 00:31:53,885 ♪ Say something that says something ♪ 858 00:31:53,920 --> 00:31:56,421 ♪ I don't wanna get caught up ♪ 859 00:31:56,456 --> 00:31:58,957 That... Mer, watch it. Watch it. 860 00:31:58,992 --> 00:32:00,235 MEREDITH: Kelly clamp. 861 00:32:02,762 --> 00:32:04,322 Helm, suction. 862 00:32:05,098 --> 00:32:06,431 Liga clamp. 863 00:32:06,466 --> 00:32:07,899 Crap, he's bleeding from everywhere. 864 00:32:07,934 --> 00:32:09,035 Bovie! 865 00:32:11,838 --> 00:32:13,772 You know what? We should reach out to them. 866 00:32:13,806 --> 00:32:14,952 - Who? The women? - Yeah. 867 00:32:14,987 --> 00:32:16,441 And not just the ones in the lawsuit, either. 868 00:32:16,476 --> 00:32:17,976 I mean everybody who comes forward. 869 00:32:18,011 --> 00:32:18,990 I don't care how many there are. 870 00:32:19,024 --> 00:32:21,013 37, as of lunchtime today. 871 00:32:21,047 --> 00:32:22,848 I get alerts on my phone. 872 00:32:22,882 --> 00:32:25,017 And do what? Apologize, or write checks? 873 00:32:25,051 --> 00:32:26,785 For starters. We can do more than that. 874 00:32:26,819 --> 00:32:28,286 We can rebuild the foundation. 875 00:32:28,321 --> 00:32:29,988 The foundation bears the name of the man 876 00:32:30,023 --> 00:32:31,356 who sexually assaulted them. 877 00:32:31,391 --> 00:32:33,025 Their lives and careers were destroyed. 878 00:32:33,059 --> 00:32:35,794 And now they have to see the name of their abuser 879 00:32:35,828 --> 00:32:37,696 on hospitals all over the world? 880 00:32:37,730 --> 00:32:39,631 He's been lauded and celebrated 881 00:32:39,666 --> 00:32:41,266 while they suffered in silence. 882 00:32:41,300 --> 00:32:43,969 If you want to rebuild, you have to tear it down first. 883 00:32:44,003 --> 00:32:46,872 ♪ The greatest way to say something ♪ 884 00:32:46,906 --> 00:32:49,207 ♪ Is to say nothing at all ♪ 885 00:32:49,242 --> 00:32:51,677 ♪ 886 00:32:51,711 --> 00:32:53,211 You're right. I'm not putting him through this ever again. 887 00:32:53,246 --> 00:32:54,446 I'm taking the whole thing out right now. 888 00:32:54,480 --> 00:32:55,881 Prepare the saw. 889 00:32:55,915 --> 00:32:57,783 ♪ ...to say something is to say nothing at all ♪ 890 00:32:57,817 --> 00:33:02,954 [SAW MOTOR WHIRRING] 891 00:33:02,989 --> 00:33:07,392 ♪ Sometimes, the greatest way to say something ♪ 892 00:33:07,427 --> 00:33:08,460 Tumor comes out... here we go. 893 00:33:08,494 --> 00:33:10,562 ♪ But I can't help myself ♪ 894 00:33:10,596 --> 00:33:12,731 ♪ No, I can't help myself ♪ 895 00:33:12,765 --> 00:33:15,000 ♪ No, no ♪ 896 00:33:15,034 --> 00:33:18,036 ♪ I'm caught up in the middle of it ♪ 897 00:33:18,071 --> 00:33:20,372 ♪ No, I can't help myself ♪ 898 00:33:20,406 --> 00:33:22,574 ♪ No, I can't help myself ♪ 899 00:33:22,608 --> 00:33:25,010 ♪ No, no, no ♪ 900 00:33:25,044 --> 00:33:27,512 ♪ Caught up in the rhythm of it ♪ 901 00:33:27,547 --> 00:33:30,682 ♪ Maybe I am looking for something I can't have ♪ 902 00:33:30,717 --> 00:33:32,651 ♪ Looking for something I can't have ♪ 903 00:33:32,685 --> 00:33:35,187 ♪ Maybe I am looking for something I can't have ♪ 904 00:33:35,221 --> 00:33:37,355 ♪ Maybe I'm looking for something I can't have ♪ 905 00:33:37,390 --> 00:33:40,025 ♪ Maybe I'm looking for something I can't have ♪ 906 00:33:40,059 --> 00:33:42,527 ♪ Maybe I'm looking for something I can't have ♪ 907 00:33:42,562 --> 00:33:44,863 ♪ Maybe I'm looking for something I can't have ♪ 908 00:33:44,897 --> 00:33:48,400 ♪ Maybe I'm looking for something I can't have ♪ 909 00:33:48,434 --> 00:33:52,704 ♪ 910 00:33:52,739 --> 00:33:56,341 ♪ Sometimes, the greatest way to say something ♪ 911 00:33:56,375 --> 00:33:58,610 ♪ Is to say nothing at all ♪ 912 00:33:58,644 --> 00:34:02,614 ♪ 913 00:34:02,648 --> 00:34:06,118 ♪ Sometimes, the greatest way to say something ♪ 914 00:34:06,152 --> 00:34:07,475 ♪ Is to say nothing ♪ 915 00:34:07,509 --> 00:34:11,157 It's good. Says what we want to and sets the record straight. 916 00:34:12,959 --> 00:34:15,060 Well, hopefully, it'll get the job done. 917 00:34:15,094 --> 00:34:16,428 Oh, I think it will. 918 00:34:16,462 --> 00:34:18,063 Places enough blame on you 919 00:34:18,097 --> 00:34:20,932 that people will feel like a real change was made. 920 00:34:20,967 --> 00:34:22,934 I'll call a press conference. 921 00:34:22,969 --> 00:34:24,174 This can't wait till the morning. 922 00:34:24,208 --> 00:34:25,971 Okay, you know what? Let's just take a breather 923 00:34:26,005 --> 00:34:27,372 and think this thing through. 924 00:34:27,406 --> 00:34:28,907 Honey, look... 925 00:34:28,941 --> 00:34:30,176 Hey, Mom! 926 00:34:30,643 --> 00:34:33,111 I think we found a solution that all of us can live with. 927 00:34:33,146 --> 00:34:34,346 Uh, well, we beat you to the punch. 928 00:34:34,380 --> 00:34:37,082 But we would love to have you on camera next to your mother... 929 00:34:37,116 --> 00:34:38,784 You know what? Let's hold it. 930 00:34:38,818 --> 00:34:39,818 I-I want to hear what they have to say. 931 00:34:39,852 --> 00:34:41,953 Sweetheart, I've already written my statement. 932 00:34:41,988 --> 00:34:44,089 Erin wants me to read this to the press. 933 00:34:44,123 --> 00:34:45,490 Yeah, no. We're not doing this. 934 00:34:45,525 --> 00:34:47,225 [SCOFFS] Well, you're too late. 935 00:34:47,260 --> 00:34:48,460 You're fired. You can go now. 936 00:34:48,494 --> 00:34:50,061 Now wait just a minute. I... 937 00:34:50,096 --> 00:34:51,663 I'll be damned if I'm gonna let my grandfather do to you 938 00:34:51,697 --> 00:34:53,131 what he did to all these women. 939 00:34:54,333 --> 00:34:55,577 MEREDITH: Just read it. 940 00:34:59,138 --> 00:35:02,974 "The time has come for new vision, new light, and new hope. 941 00:35:03,009 --> 00:35:06,678 We know that a culture can't change with a single statement. 942 00:35:06,712 --> 00:35:09,614 Comprehensive, systemic change is required. 943 00:35:09,649 --> 00:35:12,150 But let that change begin now... 944 00:35:12,185 --> 00:35:14,619 with the dissolution of the Harper Avery Foundation, 945 00:35:14,654 --> 00:35:15,754 effective immediately." 946 00:35:15,788 --> 00:35:17,088 Darling, this is insane. 947 00:35:17,123 --> 00:35:20,258 - Thank you. - Keep reading, please. 948 00:35:20,293 --> 00:35:22,460 "In its place, a new foundation, 949 00:35:22,495 --> 00:35:24,996 dedicated to the preservation and nurturing 950 00:35:25,031 --> 00:35:26,631 of all 72 hospitals..."... 951 00:35:26,666 --> 00:35:27,866 If I am not buying this, 952 00:35:27,900 --> 00:35:29,367 I don't know how you think the public will. 953 00:35:29,402 --> 00:35:30,802 Why are you still here? 954 00:35:30,837 --> 00:35:32,537 Because I am trying to save you 955 00:35:32,572 --> 00:35:34,139 from committing financial suicide. 956 00:35:34,173 --> 00:35:36,951 Will you please just read the underlined part? 957 00:35:37,643 --> 00:35:40,011 "We also make a solemn promise... 958 00:35:40,046 --> 00:35:43,381 To give voice to those who were silenced. 959 00:35:43,416 --> 00:35:47,619 To listen to, and to learn from, every woman's story. 960 00:35:47,653 --> 00:35:50,889 To repay, retrain, and rehire 961 00:35:50,923 --> 00:35:53,959 every victim of Harper Avery's abuse. 962 00:35:53,993 --> 00:35:58,056 We hope you'll join us in supporting, with enthusiasm... 963 00:35:59,265 --> 00:36:02,936 [VOICE BREAKING] ...the Catherine Fox Foundation. 964 00:36:05,004 --> 00:36:07,239 Sincerely yours, Catherine Fox." 965 00:36:07,273 --> 00:36:11,243 Ugh. What a lovely moment this is. 966 00:36:11,277 --> 00:36:14,145 A billion-dollar moment, one might say. 967 00:36:14,180 --> 00:36:17,148 Honestly, the name idea was Meredith's. 968 00:36:17,183 --> 00:36:19,084 It was all him. 969 00:36:19,118 --> 00:36:20,485 But can we please get this re-engraved, 970 00:36:20,519 --> 00:36:21,653 because I worked way too hard for it. 971 00:36:21,687 --> 00:36:23,488 [LAUGHTER] 972 00:36:30,831 --> 00:36:33,447 [DOOR OPENS, CLOSES] 973 00:36:33,448 --> 00:36:34,467 "Meet me at my house? 974 00:36:34,501 --> 00:36:35,776 Come through the back door?" 975 00:36:35,801 --> 00:36:37,402 It's all so mysterious. 976 00:36:37,436 --> 00:36:38,603 [WHISPERING] Shh. DeLuca. 977 00:36:38,638 --> 00:36:40,472 [WHISPERING] Oh. Oh. 978 00:36:40,506 --> 00:36:42,540 DELUCA: [SNORING] 979 00:36:48,648 --> 00:36:49,781 I get why you did it. 980 00:36:49,815 --> 00:36:51,651 You wanted to compete. I get it. 981 00:36:53,019 --> 00:36:54,153 Thank you. 982 00:36:58,157 --> 00:37:00,692 You were very impressive today. 983 00:37:00,726 --> 00:37:02,027 - Was I? - It was hot. 984 00:37:02,061 --> 00:37:04,529 Still gonna be hot if I go broke? 985 00:37:04,563 --> 00:37:06,531 Are you going broke for noble reasons? 986 00:37:06,565 --> 00:37:07,599 Maybe. 987 00:37:07,633 --> 00:37:08,667 Yep, still hot. 988 00:37:14,252 --> 00:37:15,640 Cooking? 989 00:37:15,675 --> 00:37:17,008 Oh, I'm full of surprises. 990 00:37:17,043 --> 00:37:18,843 [CHUCKLES] 991 00:37:18,878 --> 00:37:20,221 Risotto. 992 00:37:21,147 --> 00:37:22,348 Salmon. 993 00:37:25,651 --> 00:37:27,686 [BREATHES DEEPLY] 994 00:37:27,720 --> 00:37:30,322 It was a stupid idea, anyway. 995 00:37:30,356 --> 00:37:32,891 She probably thought I was some nut job... 996 00:37:32,925 --> 00:37:36,029 "Hey, we just met. Why don't you move in with me?" 997 00:37:37,396 --> 00:37:38,430 Amelia... 998 00:37:40,866 --> 00:37:42,067 ...she's here. 999 00:37:42,101 --> 00:37:43,134 She showed. 1000 00:37:45,905 --> 00:37:48,207 Oh, God. Um... 1001 00:37:49,208 --> 00:37:50,675 I'm her Ollie. 1002 00:37:58,624 --> 00:37:59,634 Okay. 1003 00:38:02,421 --> 00:38:05,590 Well, if this is gonna work, there need to be ground rules. 1004 00:38:05,624 --> 00:38:07,692 First off, you text your family... tonight. 1005 00:38:07,727 --> 00:38:09,361 You let them know that you're safe 1006 00:38:09,395 --> 00:38:11,229 and that you're off the streets. 1007 00:38:11,263 --> 00:38:13,898 You cannot do drugs at all, okay? 1008 00:38:13,933 --> 00:38:15,166 That is a non-starter. 1009 00:38:15,201 --> 00:38:16,301 I can give you a prescription 1010 00:38:16,335 --> 00:38:18,670 to take the edge off your withdrawal, but that's all. 1011 00:38:18,704 --> 00:38:20,772 And you have to come with me to meetings. 1012 00:38:20,806 --> 00:38:22,867 She's so bossy. 1013 00:38:23,576 --> 00:38:25,910 Oh, yeah. [CHUCKLES] 1014 00:38:25,945 --> 00:38:29,040 MEREDITH: We define ourselves by our actions. 1015 00:38:29,715 --> 00:38:31,282 Who's ready to go home? 1016 00:38:31,317 --> 00:38:34,285 But it doesn't mean we have to live by that definition. 1017 00:38:34,320 --> 00:38:37,622 ♪ 1018 00:38:37,656 --> 00:38:39,958 We can change our own story. 1019 00:38:39,992 --> 00:38:44,462 ♪ 1020 00:38:44,497 --> 00:38:45,797 Robbins? 1021 00:38:45,831 --> 00:38:47,399 I'm glad I caught you. 1022 00:38:47,433 --> 00:38:48,640 You're close with DeLuca, right? 1023 00:38:48,674 --> 00:38:51,903 Close? Well, we were roommates, so, yeah, okay. 1024 00:38:51,937 --> 00:38:54,773 Okay. So, I'm worried about him. 1025 00:38:54,807 --> 00:38:56,274 Maggie brought him home about a week ago, 1026 00:38:56,308 --> 00:38:58,243 and he hasn't gotten off the couch since. 1027 00:38:58,277 --> 00:39:00,211 I mean, I'm literally gonna have to put it out on the sidewalk 1028 00:39:00,246 --> 00:39:01,746 - when he leaves. - Ooh, yikes. 1029 00:39:01,781 --> 00:39:04,149 Yeah. So, I was hoping you could talk to him, maybe. 1030 00:39:04,183 --> 00:39:06,551 We can refuse to accept the way people define us. 1031 00:39:06,585 --> 00:39:08,286 I don't that I'm the person for the job, 1032 00:39:08,320 --> 00:39:10,622 but I think I do know the person you should talk to. 1033 00:39:12,250 --> 00:39:16,295 We can work like hell to escape a bad reputation... 1034 00:39:17,163 --> 00:39:18,256 [SIGHS] 1035 00:39:18,290 --> 00:39:20,398 ...only to wonder if we succeeded. 1036 00:39:20,433 --> 00:39:23,168 Okay, we're having it out right now. 1037 00:39:23,202 --> 00:39:25,236 Oh, come on. You're seriously gonna listen to 1038 00:39:25,271 --> 00:39:27,839 some nurse I slept with when I was a stupid intern? 1039 00:39:27,873 --> 00:39:30,508 No! I'm talking about your psycho mood swings 1040 00:39:30,543 --> 00:39:32,010 and treating me like crap all day. 1041 00:39:32,044 --> 00:39:35,079 I won't do weirdness and silence and anger, Alex. 1042 00:39:35,114 --> 00:39:36,247 I can't do that again. 1043 00:39:36,282 --> 00:39:37,382 It's not what you think. 1044 00:39:37,416 --> 00:39:39,818 It started when I asked you to check your bank account. 1045 00:39:39,852 --> 00:39:41,352 Is it money? 1046 00:39:41,387 --> 00:39:42,654 Are we really fighting about money? 1047 00:39:42,688 --> 00:39:44,155 Because that is such a cliché. 1048 00:39:44,190 --> 00:39:45,957 I grew up in my fricking car, Alex. 1049 00:39:45,991 --> 00:39:48,626 Do you think I care if you're having money problems? 1050 00:39:48,661 --> 00:39:49,794 It's not. 1051 00:39:49,829 --> 00:39:51,463 I have money... 1052 00:39:51,497 --> 00:39:53,291 way too much money. 1053 00:39:53,732 --> 00:39:55,333 I haven't checked this account in over a year, 1054 00:39:55,367 --> 00:39:58,136 and all of a sudden, my balance is crazy high. 1055 00:39:58,170 --> 00:39:59,137 Okay. 1056 00:39:59,171 --> 00:40:00,972 It's my mom. 1057 00:40:01,006 --> 00:40:02,841 I send her money for rent and food, 1058 00:40:02,875 --> 00:40:05,043 and she hasn't been cashing the checks. 1059 00:40:05,077 --> 00:40:06,478 Which means she's dead 1060 00:40:06,512 --> 00:40:08,813 or walking the streets half-naked 1061 00:40:08,848 --> 00:40:10,641 or throwing garbage at people. 1062 00:40:11,684 --> 00:40:12,784 [BREATHES DEEPLY] 1063 00:40:12,818 --> 00:40:14,953 I'm out here living my life, and I'm just throwing money 1064 00:40:14,987 --> 00:40:16,855 at a problem without paying attention. 1065 00:40:18,357 --> 00:40:19,891 I don't know. 1066 00:40:19,925 --> 00:40:22,660 Maybe I haven't really changed that much. 1067 00:40:22,695 --> 00:40:23,962 No. That's not true. 1068 00:40:23,996 --> 00:40:26,365 You know that that's not true. 1069 00:40:26,699 --> 00:40:29,563 It can be hard to shake the mistakes of the past. 1070 00:40:29,597 --> 00:40:31,903 ♪ 1071 00:40:31,937 --> 00:40:34,582 They'll always come back to haunt us. 1072 00:40:35,407 --> 00:40:36,875 MAN: Dr. Miranda Bailey? 1073 00:40:36,909 --> 00:40:38,743 I told y'all, I have no comment 1074 00:40:38,777 --> 00:40:39,949 about the ongoing Harper Avery... 1075 00:40:39,992 --> 00:40:42,723 Sanjay Roy. I'm representing a client 1076 00:40:42,748 --> 00:40:44,048 in a wrongful-termination suit. 1077 00:40:44,083 --> 00:40:45,129 Wrongful... 1078 00:40:45,164 --> 00:40:47,719 Well, who was wrongfully terminated? 1079 00:40:47,753 --> 00:40:50,722 My client is Dr. Vikram Roy. 1080 00:40:50,756 --> 00:40:52,190 Roy? 1081 00:40:52,224 --> 00:40:53,224 Is this your brother? 1082 00:40:53,259 --> 00:40:55,860 Dr. Roy was under your employ when he was fed 1083 00:40:55,895 --> 00:40:57,996 psychotropic marijuana cookies 1084 00:40:58,030 --> 00:41:00,164 by a superior in the workplace. 1085 00:41:00,199 --> 00:41:02,000 This is just a courtesy visit, to inform you 1086 00:41:02,034 --> 00:41:04,502 we'll we suing for restitution of employment 1087 00:41:04,537 --> 00:41:07,405 as well as unspecified damages for pain and suffering. 1088 00:41:07,439 --> 00:41:10,842 I have weekend plans, but I'm happy to start back on Monday. 1089 00:41:10,876 --> 00:41:13,878 ♪ Lifting from the ground ♪ 1090 00:41:13,913 --> 00:41:18,249 ♪ We go ♪ 1091 00:41:18,284 --> 00:41:19,617 ♪ Never coming down ♪ 1092 00:41:19,652 --> 00:41:21,504 But one thing we never do... 1093 00:41:22,288 --> 00:41:25,890 we don't stop. We don't quit. 1094 00:41:25,925 --> 00:41:27,692 ♪ I'll take you there ♪ 1095 00:41:27,726 --> 00:41:30,295 MEREDITH: Hey, Garfunkel... 1096 00:41:30,329 --> 00:41:32,130 [GROANS] Leave me alone. 1097 00:41:32,164 --> 00:41:33,698 I have something for you. 1098 00:41:33,732 --> 00:41:35,567 We get up and rejoin the fight. 1099 00:41:35,601 --> 00:41:36,968 Andrew, this is disgusting. 1100 00:41:37,002 --> 00:41:37,923 Oh, no, no, no. Why did... 1101 00:41:37,957 --> 00:41:39,237 No, no, no, no. Why did... 1102 00:41:39,271 --> 00:41:40,471 No, come on. 1103 00:41:40,506 --> 00:41:43,808 [BOTH YELLING IN ITALIAN] 1104 00:41:43,842 --> 00:41:46,277 Please, God, don't let him forget his guitar. 1105 00:41:46,312 --> 00:41:48,279 [YELLING CONTINUES] 1106 00:41:48,314 --> 00:41:55,119 ♪ 1107 00:41:55,154 --> 00:42:03,160 www.uwatch-movies.com 79468

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.