All language subtitles for Genesis.2018.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,497 --> 00:00:18,506 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:19,507 --> 00:00:25,741 Line by line resync and more by Dandysubs on 20180427. 3 00:00:34,169 --> 00:00:35,972 McMan status report. 4 00:00:37,695 --> 00:00:39,434 McMan do you copy? 5 00:00:41,797 --> 00:00:44,526 Broadman is the long range comms repair complete? 6 00:00:45,805 --> 00:00:47,902 Broadman, McMan do you copy? 7 00:00:50,748 --> 00:00:51,386 Come in. 8 00:00:51,425 --> 00:00:56,351 McMan, James; Suit environmental integrity at 8%. 9 00:00:57,955 --> 00:01:00,792 McMan pollution is spiking return to Eden. 10 00:01:01,119 --> 00:01:02,751 Return to Eden. 11 00:01:12,817 --> 00:01:16,296 - Come in, return to Eden now. - Why can't we hear them? 12 00:01:20,624 --> 00:01:22,997 McMan, James; suit environmental~ 13 00:01:23,549 --> 00:01:25,598 Try to adjust your comm set. 14 00:01:32,890 --> 00:01:33,925 Come in. 15 00:01:53,949 --> 00:01:58,076 Environment control integrity at 3%, 2%. 16 00:02:10,898 --> 00:02:13,765 Environment control integrity at~ 17 00:02:22,238 --> 00:02:23,709 - What happened? - I don't know. 18 00:02:23,715 --> 00:02:25,713 - What happened? - I don't know. 19 00:02:25,951 --> 00:02:30,941 Broadman, Richard; Suit environmental integrity at 5%. 20 00:02:55,296 --> 00:02:58,634 Suit environmental integrity at 2%. 21 00:03:02,221 --> 00:03:06,028 Broadman, Richard; suit environmental integrity compromised. 22 00:03:09,999 --> 00:03:11,108 Warning... 23 00:03:11,825 --> 00:03:13,913 environmental integrity compromised. 24 00:03:14,149 --> 00:03:15,567 Broadman status report. 25 00:03:15,740 --> 00:03:17,877 Warning, suit failure. 26 00:03:18,326 --> 00:03:20,623 Broadman, try and adjust your comm set. 27 00:03:24,279 --> 00:03:26,245 Warning, suit failure. 28 00:03:26,329 --> 00:03:27,415 Let me in! 29 00:03:27,733 --> 00:03:28,847 I'm at the door. 30 00:03:29,161 --> 00:03:30,411 I'm at the door. 31 00:03:32,108 --> 00:03:34,293 Warning, suit failure. 32 00:03:45,299 --> 00:03:47,942 Paul Brooks journal, day 518. 33 00:03:49,176 --> 00:03:53,356 It was once said that those suffering from the incapacity to love are living in hell. 34 00:03:54,030 --> 00:03:56,918 I often wonder if Dostoevsky wanted to say more. 35 00:03:57,515 --> 00:04:01,882 Because what I know of hell, isn't simply a place where love doesn't exist. 36 00:04:02,404 --> 00:04:04,708 Nor is it a place you go when you die. 37 00:04:05,806 --> 00:04:08,566 Hell is here, in this facility. 38 00:04:08,847 --> 00:04:11,237 In the body, and in the mind. 39 00:04:11,976 --> 00:04:14,678 Hell is a battle you know you will one day lose. 40 00:04:15,441 --> 00:04:19,884 It's waking up every morning, with the very real threat that it could be your last. 41 00:04:21,687 --> 00:04:26,232 It's watching other human beings starve, while those with the means ignore them. 42 00:04:28,703 --> 00:04:33,242 It's placing the hope, for humanity, on artificial intelligence. 43 00:04:34,921 --> 00:04:37,582 It's having a daughter who you don't recognize anymore... 44 00:04:38,473 --> 00:04:40,796 and who doesn't recognize you anymore. 45 00:04:42,025 --> 00:04:47,209 Hell is what the East inflicted on us, two years ago, when they pushed the button on day zero. 46 00:04:47,890 --> 00:04:51,120 And now, as our food supplies run drastically low... 47 00:04:51,409 --> 00:04:56,110 our friends and families forced into punishment details with substandard equipment. 48 00:04:56,957 --> 00:05:00,385 Our continued attempts to communicate with other facilities failing. 49 00:05:01,374 --> 00:05:04,860 Hell is creeping in to the collective conscious of those that remain. 50 00:05:05,739 --> 00:05:08,483 The reason and rational is all but depleted. 51 00:05:09,266 --> 00:05:11,219 I wish I knew what the future holds. 52 00:05:11,516 --> 00:05:14,216 But that would mean believing that there is a future. 53 00:05:15,127 --> 00:05:17,436 I don't know how much longer we have left. 54 00:05:45,660 --> 00:05:47,075 Access denied. 55 00:05:49,510 --> 00:05:50,876 Access granted. 56 00:06:03,366 --> 00:06:05,402 Decontamination complete. 57 00:06:11,218 --> 00:06:12,780 Airlock pressurized. 58 00:06:13,625 --> 00:06:14,994 Entry secure. 59 00:06:16,601 --> 00:06:17,735 Whoa whoa whoa whoa. 60 00:06:17,912 --> 00:06:19,306 Broadman are you okay? 61 00:06:19,434 --> 00:06:22,559 McMan got caught in the fog. He's still out there, save him. 62 00:06:23,057 --> 00:06:25,557 It's too late Broadman, it's too late. 63 00:06:26,223 --> 00:06:27,856 Let's just get you to Medicon. 64 00:06:33,876 --> 00:06:35,717 What will your father make of this? 65 00:06:35,966 --> 00:06:36,746 Hm? 66 00:06:37,486 --> 00:06:38,916 You could have saved him. 67 00:06:40,638 --> 00:06:42,008 We don't know that. 68 00:06:43,003 --> 00:06:44,177 Don't we? 69 00:06:45,939 --> 00:06:51,190 Good morning Eden, this is the day zero, minus 364. 70 00:06:51,747 --> 00:06:54,872 Pollution and radiation levels remain constant. 71 00:06:55,256 --> 00:06:57,661 No other survivors have been located. 72 00:06:58,263 --> 00:07:01,100 Standby for the President's daily announcement. 73 00:07:02,402 --> 00:07:06,479 While we continue to work tirelessly to reach other groups of survivors... 74 00:07:06,973 --> 00:07:12,230 due to food shortages, every citizen will be on three quarter rations as of today. 75 00:07:12,847 --> 00:07:16,178 Remember this is for your own safety and well being. 76 00:07:24,584 --> 00:07:26,413 I was out there too long wasn't I? 77 00:07:26,719 --> 00:07:29,164 That's for Dr. Macdonald to assess and not me. 78 00:07:31,436 --> 00:07:33,865 Broadman late back from punishment detail doctor. 79 00:07:33,955 --> 00:07:36,442 - How long was he exposed? - About three minutes. 80 00:07:38,780 --> 00:07:40,186 Fair amount of time then. 81 00:07:40,694 --> 00:07:42,333 Do you want to get on the bed? 82 00:07:45,883 --> 00:07:47,516 Bioscan activated. 83 00:07:47,895 --> 00:07:50,330 - Subject; Broadman, Richard. - How's she getting along? 84 00:07:50,360 --> 00:07:53,556 Well, you know her, never sleeps, never eats. 85 00:07:53,754 --> 00:07:55,241 All she does is work... 86 00:07:56,167 --> 00:07:57,417 on him. 87 00:07:58,400 --> 00:07:59,595 Our last hope. 88 00:08:13,093 --> 00:08:15,596 Mark III; full system update complete. 89 00:08:17,941 --> 00:08:20,253 Endermic layer fusion successful. 90 00:08:22,152 --> 00:08:23,346 It is complete? 91 00:08:25,375 --> 00:08:28,408 All the data indicates a successful procedure. 92 00:08:30,472 --> 00:08:33,566 - Then I'm ready for the outside? - Well, I still have to complete the tests. 93 00:08:33,663 --> 00:08:34,736 The tests? 94 00:08:35,360 --> 00:08:36,758 Surely they're a formality. 95 00:08:37,190 --> 00:08:38,594 Not necessarily. 96 00:08:40,764 --> 00:08:42,866 All I long for is the world outside Eve. 97 00:08:44,124 --> 00:08:45,866 Isn't that what you made me for? 98 00:08:46,251 --> 00:08:50,287 - Isn't that where I need to be to fulfill my purpose? - The world outside has changed. 99 00:08:50,375 --> 00:08:52,326 It now holds many unknowns. 100 00:08:53,032 --> 00:08:55,796 It's all too perhaps... distressing. 101 00:08:56,325 --> 00:08:57,517 Of course it does. 102 00:08:57,822 --> 00:09:01,629 Distress is after all... the essence of evolution. 103 00:09:02,501 --> 00:09:04,894 Which is why I hope survival lies with you. 104 00:09:05,317 --> 00:09:07,085 An objective I'm all too aware of. 105 00:09:07,728 --> 00:09:09,474 How's the new thermal skin Abel? 106 00:09:09,598 --> 00:09:12,187 It itches... like woolen clothes. 107 00:09:13,028 --> 00:09:15,315 Sensory data banks being put to good use I see. 108 00:09:15,403 --> 00:09:17,007 It certainly adds another layer. 109 00:09:17,656 --> 00:09:20,888 Think I may know why your old skin failed to bind to your exoskeleton Abel. 110 00:09:24,042 --> 00:09:27,075 - Organic contamination. - Organic matter detected. 111 00:09:27,837 --> 00:09:29,930 Biovault purge activated. 112 00:09:33,097 --> 00:09:35,952 - Too much human DNA in the composite. - Biovault purge complete. 113 00:09:36,037 --> 00:09:38,541 I must say the ah... the new compound... 114 00:09:39,505 --> 00:09:41,331 certainly looks more resilient... 115 00:09:42,001 --> 00:09:44,688 and the good news is, it'll repel atmospheric pollution. 116 00:09:45,228 --> 00:09:48,137 Practicality should always come before vanity, Dr. Smith. 117 00:09:48,678 --> 00:09:49,854 Down here it should. 118 00:09:50,490 --> 00:09:52,776 Now... what about the combat simulations? 119 00:09:53,224 --> 00:09:55,144 Would you like to see what I've learned today? 120 00:10:04,790 --> 00:10:07,393 Now Abel, I'd like you to talk to me about these. 121 00:10:08,355 --> 00:10:09,346 I must admit... 122 00:10:09,612 --> 00:10:12,112 I'm confused as to why I would need such a skill set. 123 00:10:13,183 --> 00:10:16,187 Both the President, and the board, requested it. 124 00:10:16,601 --> 00:10:20,576 - But I can see that you don't agree with them. - Hasn't the world seen enough conflict? 125 00:10:21,315 --> 00:10:22,758 But you can choose Eve. 126 00:10:22,764 --> 00:10:25,094 You did not have to upload the data if you did not want to. 127 00:10:25,100 --> 00:10:29,416 Perhaps not, but, the ability to handle danger... 128 00:10:29,973 --> 00:10:32,810 is an essential component of being able to survive. 129 00:10:35,768 --> 00:10:37,879 This is one battle not worth fighting. 130 00:10:39,118 --> 00:10:40,644 I wonder which ones are. 131 00:10:43,667 --> 00:10:45,419 Standby for the President. 132 00:10:45,793 --> 00:10:47,178 Citizens of Eden... 133 00:10:47,272 --> 00:10:49,197 this is a general announcement. 134 00:10:50,094 --> 00:10:53,508 Remember punishment details are necessary for order. 135 00:10:54,317 --> 00:10:56,845 Eden is working for your survival. 136 00:11:05,780 --> 00:11:06,549 Dad. 137 00:11:08,510 --> 00:11:09,545 Dad? 138 00:11:11,118 --> 00:11:11,953 Steven. 139 00:11:15,166 --> 00:11:15,999 Steven? 140 00:11:17,051 --> 00:11:17,766 Where's Dad? 141 00:11:17,837 --> 00:11:20,171 Citizens of Eden, this is the President. 142 00:11:20,360 --> 00:11:23,166 We're commencing a level four shut down test. 143 00:11:23,280 --> 00:11:25,837 This is for your own safety and well being. 144 00:11:26,095 --> 00:11:28,610 - Thank you for your cooperation. - It's practically every day. 145 00:11:28,716 --> 00:11:32,099 Remember, Eden is working for your survival. 146 00:11:33,472 --> 00:11:36,475 Well... it's time for my shift in the dungeon. 147 00:11:40,728 --> 00:11:42,838 Your father's over by the rationing station. 148 00:11:43,366 --> 00:11:44,693 Hughes lost it earlier. 149 00:11:45,339 --> 00:11:46,325 Fuck you asshole. 150 00:11:46,339 --> 00:11:47,629 - This is mine. - Fuck you. 151 00:11:47,635 --> 00:11:48,641 This is~ 152 00:11:49,568 --> 00:11:50,569 Enough! 153 00:11:53,137 --> 00:11:56,007 I'm not having punishment details handed out left, right and centre. 154 00:11:56,013 --> 00:11:57,721 It's the law Brooks, if they~ 155 00:11:58,185 --> 00:11:59,336 - Hey sweetheart. - Hi. 156 00:11:59,410 --> 00:12:00,380 - Yeah it's~ - What's going on? 157 00:12:00,456 --> 00:12:01,886 Just a minor disagreement. 158 00:12:02,907 --> 00:12:05,859 Brooks they break the rules then we don't have a choice. 159 00:12:06,423 --> 00:12:08,220 You think I like giving out PD's? 160 00:12:08,574 --> 00:12:11,924 It's my job, to uphold the law and maintain order. 161 00:12:12,266 --> 00:12:13,839 Law, you think this is lawfulness? 162 00:12:13,845 --> 00:12:16,713 Have a look around you, what do you see? Do you see humanity or do you see human beings? 163 00:12:16,719 --> 00:12:18,561 I am not having this discussion with you again. 164 00:12:18,655 --> 00:12:21,855 This is not a discussion. This is our life, this is our reality. 165 00:12:22,255 --> 00:12:26,798 Our food rations are getting smaller. Our access to clean water is, limited. 166 00:12:26,913 --> 00:12:28,779 The people in Civie are sick. 167 00:12:28,898 --> 00:12:33,187 They are sick, and hungry, and tired, tired of all the lies. 168 00:12:33,485 --> 00:12:35,798 - Well it's the same for everyone. - It's not! 169 00:12:36,031 --> 00:12:38,643 We know the kind of luxury the President and his cronies live in. 170 00:12:38,649 --> 00:12:40,825 He can do something, if he really wanted. 171 00:12:40,827 --> 00:12:42,172 Really, what do you suggest? 172 00:12:42,178 --> 00:12:43,376 Tell the truth. 173 00:12:44,197 --> 00:12:45,922 Tell us what happened to Gilead. 174 00:12:46,867 --> 00:12:48,667 Let us go and search for it. 175 00:12:49,027 --> 00:12:53,330 The survival of the Gilead citadel is a myth. 176 00:12:53,540 --> 00:12:54,816 How can you be certain of that? 177 00:12:54,822 --> 00:12:57,651 There might still be people there. They're could possibly even be food. 178 00:12:57,657 --> 00:13:00,273 Why does the President feel that it's not worth giving us that hope? 179 00:13:00,279 --> 00:13:01,619 I can't speak for the President. 180 00:13:01,625 --> 00:13:03,395 No evidently not. 181 00:13:06,420 --> 00:13:08,826 Triple detail for Cooper and a single for Hughes. 182 00:13:08,945 --> 00:13:09,877 Jesus. 183 00:13:09,956 --> 00:13:11,218 I don't have a choice Hughes. 184 00:13:11,700 --> 00:13:12,603 Bollocks. 185 00:13:20,702 --> 00:13:22,203 Hey, you alright? 186 00:13:23,963 --> 00:13:25,235 McMan didn't make it. 187 00:13:25,485 --> 00:13:26,899 And Broadman's late back. 188 00:13:28,909 --> 00:13:30,439 There was nothing I could do. 189 00:13:30,587 --> 00:13:32,613 There's always something that could be done. 190 00:13:32,691 --> 00:13:33,802 Like what? 191 00:13:33,866 --> 00:13:34,995 He could have said something. 192 00:13:35,067 --> 00:13:35,982 He did. 193 00:13:36,102 --> 00:13:38,061 There are peoples lives he could save. 194 00:13:38,152 --> 00:13:39,522 He tried Dad. 195 00:13:40,053 --> 00:13:43,431 I just don't want you to misplace your faith. He's on the other side. 196 00:13:48,688 --> 00:13:49,602 Where are you going? 197 00:13:49,667 --> 00:13:51,115 I need to get back to Comm. 198 00:13:54,008 --> 00:13:55,243 I was just~ 199 00:14:14,355 --> 00:14:15,795 Would you like me to continue? 200 00:14:15,868 --> 00:14:17,281 Absolutely. 201 00:14:18,091 --> 00:14:19,559 I could watch this all day. 202 00:14:19,656 --> 00:14:21,165 I didn't hear you enter. 203 00:14:21,696 --> 00:14:24,932 President Pope is the elected Commander in Chief of this facility. 204 00:14:25,080 --> 00:14:29,252 - He will come and go as he pleases. - And does that privilege extend to his lap dog? 205 00:14:29,399 --> 00:14:32,660 My apologies Doctor you're quite right. I should have sent word. 206 00:14:32,754 --> 00:14:37,494 But I was, preoccupied with a situation regarding the communication zone. 207 00:14:37,921 --> 00:14:40,520 Speaking of which what's the prognosis on Broadman? 208 00:14:40,633 --> 00:14:43,495 Anti-toxin doses, 50/50 chance sir. 209 00:14:43,725 --> 00:14:44,702 Right. 210 00:14:45,194 --> 00:14:46,709 And the true prognosis? 211 00:14:46,978 --> 00:14:48,548 He'll be dead in a day or two. 212 00:14:48,976 --> 00:14:52,605 This on the other hand is very impressive. 213 00:14:53,483 --> 00:14:56,274 The way he looks, amazing. 214 00:14:57,082 --> 00:14:59,726 Is his likeness to Robert intentional? 215 00:15:02,436 --> 00:15:07,771 I take it this new skin will make him completely impervious to the atmosphere outside. 216 00:15:08,212 --> 00:15:10,857 Made of the same composite as his jumpsuit. 217 00:15:12,178 --> 00:15:14,623 It's a pity he wasn't ready earlier then. 218 00:15:14,908 --> 00:15:17,568 We could have avoided McMan's regrettable demise. 219 00:15:17,574 --> 00:15:20,388 Abel will put a stop to such things happening again. 220 00:15:21,130 --> 00:15:23,232 He was built to make the right choices... 221 00:15:23,846 --> 00:15:26,057 to serve and protect human kind. 222 00:15:27,827 --> 00:15:31,838 His combat skills seem very sharp Dr. Gabriel. How strong is he? 223 00:15:32,002 --> 00:15:36,849 As requested... we structured a reactive hypertension in all his nerve endings. 224 00:15:37,731 --> 00:15:39,788 It means, in the event of danger he'll... 225 00:15:39,952 --> 00:15:43,408 be able to, respond faster, stronger, better than any human being. 226 00:15:43,999 --> 00:15:45,034 Really? 227 00:15:47,220 --> 00:15:49,870 Mark III... destroy that weapon. 228 00:15:58,435 --> 00:15:59,575 Excellent. 229 00:16:00,334 --> 00:16:01,931 And his knowledge data base? 230 00:16:02,089 --> 00:16:03,627 Ask him any question you like. 231 00:16:04,469 --> 00:16:07,722 Mark III when I mention day zero what do I mean? 232 00:16:07,993 --> 00:16:11,109 Would you like the short version, or the detailed version Mr. President? 233 00:16:11,279 --> 00:16:12,965 Time is of the essence these days. 234 00:16:13,056 --> 00:16:16,790 Day zero, Friday September 12, 2042 AD. 235 00:16:17,159 --> 00:16:20,892 When the politburo of The Democratic Peoples Republic of Eastern Autonomous States... 236 00:16:21,197 --> 00:16:22,988 launched a global chemical strike... 237 00:16:23,193 --> 00:16:25,116 in response to Western Coalition attempt... 238 00:16:25,134 --> 00:16:28,642 to implement insurgency among the oppressed population of the regime... 239 00:16:28,841 --> 00:16:31,238 resulting in a near extinction of mankind. 240 00:16:31,578 --> 00:16:33,225 Very good doctor. 241 00:16:34,574 --> 00:16:35,575 Very good. 242 00:16:38,711 --> 00:16:42,285 Mark III, how many functioning lights are there in Eden? 243 00:16:42,574 --> 00:16:43,825 346. 244 00:16:44,307 --> 00:16:45,061 Firearms? 245 00:16:45,181 --> 00:16:48,905 97 automatic and semiautomatic rifles, 22 handguns. 246 00:16:49,208 --> 00:16:49,960 Women? 247 00:16:50,339 --> 00:16:51,025 47. 248 00:16:51,082 --> 00:16:51,895 Military? 249 00:16:51,952 --> 00:16:52,697 Three. 250 00:16:52,778 --> 00:16:53,564 Presidents? 251 00:16:53,733 --> 00:16:54,568 One. 252 00:16:56,790 --> 00:16:57,768 Outstanding. 253 00:16:58,244 --> 00:16:59,310 Outstanding. 254 00:16:59,858 --> 00:17:02,646 Mark III... who is Robert Gabriel? 255 00:17:03,401 --> 00:17:06,062 Doctor Robert Gabriel... biorobotics pioneer... 256 00:17:06,176 --> 00:17:09,426 and creator of the Mark I and Mark II, my predecessors. 257 00:17:09,897 --> 00:17:11,258 He is now deceased. 258 00:17:14,273 --> 00:17:15,420 Anything else? 259 00:17:15,759 --> 00:17:18,359 I don't understand the question, Secretary Ainsley. 260 00:17:18,642 --> 00:17:21,397 He was Doctor Eve Gabriel's husband yes? 261 00:17:22,994 --> 00:17:24,121 That is correct. 262 00:17:24,695 --> 00:17:26,220 But I still don't understand. 263 00:17:26,423 --> 00:17:29,646 Well, surely you can tell me something about him, ah. 264 00:17:30,620 --> 00:17:32,372 What about, the way he looked? 265 00:17:32,839 --> 00:17:35,071 I'm afraid, there are no pictures in my database. 266 00:17:35,077 --> 00:17:37,946 No pictures... well that's interesting. 267 00:17:38,664 --> 00:17:40,022 What are you doing Ainsley? 268 00:17:40,118 --> 00:17:44,185 I'm merely trying to establish his basic abilities to think beyond the rational answer. 269 00:17:44,730 --> 00:17:47,641 He surpassed the constraints of the churring test long ago. 270 00:17:47,740 --> 00:17:53,421 Machines have proved their ability to display the illusion of consciousness for years now Doctor. 271 00:17:54,043 --> 00:17:56,943 We wanted a machine with ethical judgment as well. 272 00:17:57,344 --> 00:18:00,616 I think in know where Secretary Ainsley is going with this. 273 00:18:00,863 --> 00:18:02,895 A hypothetical question for you Mark III. 274 00:18:02,943 --> 00:18:04,082 I prefer Abel. 275 00:18:04,164 --> 00:18:10,939 Mark III... you discover a 20 kilogram container full of antibiotics, food, and vitamins in the wastelands. 276 00:18:11,298 --> 00:18:13,932 Next to it, is a badly inured Doctor Eve Gabriel. 277 00:18:13,957 --> 00:18:14,496 This is~ 278 00:18:14,502 --> 00:18:17,490 And you can only return one of them to Eden. 279 00:18:19,632 --> 00:18:20,705 Which one do you choose? 280 00:18:20,707 --> 00:18:21,863 I choose Eve. 281 00:18:23,643 --> 00:18:26,499 Even though the antibiotics could save countless lives? 282 00:18:26,689 --> 00:18:27,648 Yes. 283 00:18:28,681 --> 00:18:31,156 Eve is the key to the survival of civilization. 284 00:18:32,538 --> 00:18:35,343 No Mark III... you are. 285 00:18:39,964 --> 00:18:42,241 What do you mean two more weeks of fine tuning? 286 00:18:42,281 --> 00:18:43,304 I mean he's not ready. 287 00:18:43,318 --> 00:18:46,411 I know his capabilities and he is ready for the outside. 288 00:18:46,432 --> 00:18:48,468 Dr. Gabriel, that is the President of Eden. 289 00:18:48,474 --> 00:18:50,925 Eden needs food... and it needs it now. 290 00:18:50,972 --> 00:18:52,631 No one is disputing that. 291 00:18:53,040 --> 00:18:56,076 But there's a basic problem with the Mark III's ethical makeup. 292 00:18:56,469 --> 00:18:59,707 The machine... well it's too human right now. 293 00:18:59,722 --> 00:19:00,753 We built him to spec. 294 00:19:00,779 --> 00:19:02,088 Then change the spec. 295 00:19:02,094 --> 00:19:05,198 I did but he's creating his own rules. 296 00:19:06,306 --> 00:19:08,108 Think... of a game of chess. 297 00:19:09,158 --> 00:19:12,125 There are rules, but the rules don't dictate the game. 298 00:19:12,299 --> 00:19:14,381 So what are saying he's just developed empathy? 299 00:19:14,402 --> 00:19:16,839 Like all lifeforms his consciousness is evolving. 300 00:19:16,906 --> 00:19:18,143 Lifeform? 301 00:19:18,922 --> 00:19:21,174 Dr. Gabriel, we asked for a machine. 302 00:19:21,426 --> 00:19:26,061 One that could traverse the ground beyond the range of our details and reach untapped food stores. 303 00:19:26,212 --> 00:19:29,345 A machine that understood the basic human needs for survival. 304 00:19:29,407 --> 00:19:31,204 A machine with apt moral judgment. 305 00:19:31,210 --> 00:19:35,754 And he won't be able to achieve that unless his programming gives him the capacity for self awareness. 306 00:19:35,815 --> 00:19:37,151 Yes he will. 307 00:19:38,635 --> 00:19:40,844 And I advise you get back to work doctor. 308 00:19:41,647 --> 00:19:44,501 I don't want a man, I want a machine. 309 00:19:46,623 --> 00:19:49,092 And preferably one that doesn't look like your dead husband. 310 00:19:49,098 --> 00:19:51,194 Access granted, President Pope. 311 00:20:31,223 --> 00:20:32,158 What's wrong? 312 00:20:36,742 --> 00:20:38,685 You know I could have brought him back. 313 00:20:38,944 --> 00:20:39,693 Who... 314 00:20:41,178 --> 00:20:42,162 McMan? 315 00:20:44,950 --> 00:20:46,613 He would have died anyway. 316 00:20:52,251 --> 00:20:53,836 You know I just wish... 317 00:20:55,016 --> 00:20:56,391 You just wish what? 318 00:20:59,419 --> 00:21:02,649 There's not much good left here... you know. 319 00:21:04,288 --> 00:21:06,631 There is in people like you. 320 00:21:26,142 --> 00:21:27,505 You seemed distressed. 321 00:21:28,869 --> 00:21:30,101 Did I not pass? 322 00:21:31,137 --> 00:21:32,604 You did in my eyes. 323 00:21:34,469 --> 00:21:35,641 But not in theirs. 324 00:21:39,005 --> 00:21:39,840 Eve. 325 00:21:39,983 --> 00:21:40,865 Hm? 326 00:21:41,673 --> 00:21:45,145 The decree is written up by the board, two weeks after day zero... 327 00:21:45,356 --> 00:21:48,428 stated only five children are permitted to be born in Eden each year. 328 00:21:48,654 --> 00:21:49,843 That's right. 329 00:21:52,719 --> 00:21:55,556 But there are no children born here before that day. 330 00:21:58,453 --> 00:21:59,288 Why? 331 00:22:00,399 --> 00:22:03,901 Well I suppose they didn't have time to go and get their children. 332 00:22:05,067 --> 00:22:06,597 Only two made it. 333 00:22:08,340 --> 00:22:09,833 And they died soon after. 334 00:22:12,523 --> 00:22:15,499 We should move her off the project, and let Dr. Smith take over. 335 00:22:15,725 --> 00:22:17,095 Don't be ridiculous. 336 00:22:17,657 --> 00:22:19,684 Smith hasn't half the knowledge. 337 00:22:20,090 --> 00:22:21,414 She's uncontrollable. 338 00:22:21,548 --> 00:22:23,455 No one is uncontrollable. 339 00:22:23,731 --> 00:22:25,310 She'll have him ready in a few days. 340 00:22:25,349 --> 00:22:27,950 Personally I'm concerned we don't have time James. 341 00:22:28,222 --> 00:22:30,062 Insurgency is at our doorstep. 342 00:22:30,159 --> 00:22:32,127 It's your paranoia that's at our doorstep. 343 00:22:32,145 --> 00:22:34,432 If we don't send the Mark III out to retrieve supplies soon, 344 00:22:34,455 --> 00:22:36,789 the civilians and their leaders will cause trouble. 345 00:22:37,232 --> 00:22:38,780 They have very little hope left. 346 00:22:38,845 --> 00:22:39,772 Precisely. 347 00:22:40,697 --> 00:22:44,614 The people of Eden will always obey us as long as they have some hope... 348 00:22:45,125 --> 00:22:47,462 just not enough to galvanize their bravery. 349 00:22:53,880 --> 00:22:55,882 You and Robert never had children. 350 00:22:58,581 --> 00:22:59,382 No. 351 00:23:00,591 --> 00:23:01,426 Why? 352 00:23:04,602 --> 00:23:05,616 We were... 353 00:23:06,835 --> 00:23:07,980 too busy... 354 00:23:08,605 --> 00:23:11,191 trying to conquer death, to think about creating life. 355 00:23:11,500 --> 00:23:12,550 Mark I. 356 00:23:14,031 --> 00:23:15,066 I see. 357 00:23:15,974 --> 00:23:19,124 Create immortality to dispel the need for procreation. 358 00:23:20,444 --> 00:23:22,335 Robert believed that... 359 00:23:23,695 --> 00:23:28,262 there was no greater impulse for human kind... than to conquer death. 360 00:23:29,882 --> 00:23:33,036 I cannot understand this human obsession with death. 361 00:23:35,352 --> 00:23:38,371 Would it not be better... to focus on life? 362 00:23:43,039 --> 00:23:44,684 I couldn't have children. 363 00:23:47,527 --> 00:23:50,826 Something I've had to push to the far reaches of my mind. 364 00:23:56,424 --> 00:23:57,952 Do you miss Robert? 365 00:24:01,991 --> 00:24:02,993 I used to. 366 00:24:07,672 --> 00:24:08,965 But now I have you. 367 00:24:54,580 --> 00:24:55,813 I spoke to Gadd. 368 00:24:56,711 --> 00:24:57,893 He's up for it. 369 00:25:02,255 --> 00:25:04,308 What did I say, no what did I tell you? 370 00:25:04,810 --> 00:25:07,806 No, no recruitment drive. 371 00:25:07,953 --> 00:25:09,449 It's not an easy thing. 372 00:25:10,418 --> 00:25:13,603 You don't control wild animals by arguing nicely. 373 00:25:15,583 --> 00:25:17,006 It takes discipline. 374 00:25:17,836 --> 00:25:19,853 That's why they need men like us. 375 00:25:21,774 --> 00:25:26,308 Traded these... beauties... for that old football of mine. 376 00:25:28,032 --> 00:25:29,117 Fancy a game? 377 00:25:29,915 --> 00:25:31,956 Take him to the fucking cleaners Danny. 378 00:25:34,840 --> 00:25:36,595 Think about what I said Frost. 379 00:25:39,405 --> 00:25:41,259 Standby for the President. 380 00:25:41,731 --> 00:25:45,941 Citizens of Eden... remember lab access is restricted. 381 00:26:21,137 --> 00:26:22,341 Is everything clear? 382 00:26:22,527 --> 00:26:23,362 Crystal. 383 00:26:33,390 --> 00:26:34,592 Don't miss. 384 00:26:40,272 --> 00:26:41,507 Nothing comes. 385 00:26:42,213 --> 00:26:43,481 Brooks' daughter. 386 00:26:50,672 --> 00:26:52,804 Here's that other thing you asked for. 387 00:27:17,858 --> 00:27:19,678 McMan didn't stand a chance. 388 00:27:21,229 --> 00:27:24,665 We need to insist that the military suits are made available for punishment detail. 389 00:27:24,671 --> 00:27:25,720 I'm trying. 390 00:27:26,375 --> 00:27:28,710 Ainsley's not letting me get to the President. 391 00:27:29,283 --> 00:27:30,423 Then ask Frost. 392 00:27:31,222 --> 00:27:33,556 - At least he has a conscious. - I don't trust him. 393 00:27:33,732 --> 00:27:37,471 At least he can insist that there's a military presence in each detail. 394 00:27:40,841 --> 00:27:41,977 Broadman. 395 00:28:06,991 --> 00:28:08,861 Fancy a bit of company sweetheart? 396 00:28:09,855 --> 00:28:12,679 Shouldn't you be harassing some poor old lady down in Civie? 397 00:28:13,372 --> 00:28:15,567 You know one of these days you're gonna~ 398 00:28:25,380 --> 00:28:28,135 Secretary Ainsley, I'll need to speak to you now. 399 00:28:31,012 --> 00:28:34,015 I'm in Comms, you're gonna want to see this. 400 00:28:38,057 --> 00:28:40,013 Can we get some help in here? 401 00:28:44,914 --> 00:28:47,749 Kramer get the morphine, 2000 M's of fentanyl quickly. 402 00:28:47,865 --> 00:28:49,616 Poisoning is critical. 403 00:28:49,715 --> 00:28:51,467 Possible organ failure. 404 00:28:53,126 --> 00:28:55,699 - Is there anything we can do? - No just leave him. 405 00:28:55,825 --> 00:28:57,169 - Code blue. - Kramer let's go. 406 00:28:57,175 --> 00:28:59,282 - Cardiac arrest eminent. - Syringe. 407 00:28:59,861 --> 00:29:01,540 Subject in cardiac arrest. 408 00:29:01,681 --> 00:29:03,040 Kramer come on. 409 00:29:03,156 --> 00:29:04,757 Internal organ failure. 410 00:29:22,073 --> 00:29:24,743 Frost, get Dr. Gabriel to the war room immediately. 411 00:29:30,428 --> 00:29:31,978 Why did they let him die? 412 00:29:32,999 --> 00:29:34,460 They couldn't stop him. 413 00:29:36,414 --> 00:29:37,416 Couldn't they? 414 00:29:40,870 --> 00:29:41,872 What is it? 415 00:29:43,258 --> 00:29:44,822 War room, right away. 416 00:29:45,223 --> 00:29:47,475 How does that thing shut down, can you do it quickly? 417 00:29:47,481 --> 00:29:50,119 You go I'll see to everything here. 418 00:30:01,152 --> 00:30:04,288 Mark III... system scan ready. 419 00:30:08,428 --> 00:30:09,546 It's an SOS. 420 00:30:09,833 --> 00:30:10,984 From where? 421 00:30:11,489 --> 00:30:12,239 We don't know. 422 00:30:12,245 --> 00:30:14,690 - But we have to investigate it. - Lieutenant Frost is already~ 423 00:30:14,696 --> 00:30:19,194 The magnetic interference from the chemical atmosphere will cause havoc with navigation. 424 00:30:19,524 --> 00:30:20,887 Deploying Abel will enable us to~ 425 00:30:20,893 --> 00:30:24,189 The Mark III is not ready we've spoken about this. 426 00:30:24,886 --> 00:30:28,115 Lieutenant Frost will send a civilian on PD to reconnoiter the coordinates. 427 00:30:28,172 --> 00:30:30,722 In the meantime you'll continue working on your creation. 428 00:30:30,728 --> 00:30:31,505 I personally think that~ 429 00:30:31,511 --> 00:30:37,088 Should the source of the SOS prove genuine we will revisit whether or not to deploy the Mark III. 430 00:30:39,361 --> 00:30:41,071 It's the best I can do Doctor. 431 00:30:50,490 --> 00:30:52,827 Walsh... meet me at the airlock with Cooper. 432 00:30:52,837 --> 00:30:53,873 Get him out. 433 00:30:58,782 --> 00:30:59,743 This~ 434 00:31:00,942 --> 00:31:02,633 This looks like Jericho. 435 00:31:27,002 --> 00:31:28,205 Cooper, Bryant. 436 00:31:28,261 --> 00:31:32,129 Suit environmental integrity at 15%. 437 00:31:42,809 --> 00:31:44,318 Airlock pressurized. 438 00:31:50,642 --> 00:31:54,475 Airlock pressurized... entry secure. 439 00:31:58,218 --> 00:31:59,333 Where's Abel? 440 00:31:59,851 --> 00:32:01,129 Isn't he with you? 441 00:32:05,742 --> 00:32:07,231 I'll get his optical feed. 442 00:32:10,068 --> 00:32:12,070 Activating tracking system. 443 00:32:15,012 --> 00:32:17,149 Oh my God how did he get outside? 444 00:32:50,996 --> 00:32:52,105 Hey. 445 00:32:52,826 --> 00:32:53,828 You alright? 446 00:32:55,674 --> 00:32:56,606 Hi. 447 00:32:56,671 --> 00:32:58,450 - Hi, how's it going lad? - Yeah. 448 00:32:58,584 --> 00:32:59,419 Good man. 449 00:33:13,609 --> 00:33:14,949 Where you're going mate. 450 00:33:15,675 --> 00:33:17,207 You don't know that? 451 00:33:18,193 --> 00:33:19,427 Don't I Paul? 452 00:33:29,425 --> 00:33:30,473 I wrote that. 453 00:33:32,584 --> 00:33:34,129 Don't think I ever told you. 454 00:33:34,607 --> 00:33:35,847 No you didn't. 455 00:33:37,291 --> 00:33:39,861 However you did say that you'd never work for them. 456 00:33:40,521 --> 00:33:43,212 Well... things change. 457 00:33:43,955 --> 00:33:45,326 Yeah they do. 458 00:33:47,676 --> 00:33:51,322 I didn't think for a minute the last days of mankind would look like this. 459 00:34:03,686 --> 00:34:08,829 We've issued immediate instructions for his return, and will do our best to find out how he got out. 460 00:34:26,834 --> 00:34:32,026 Cooper, Bryant; suit environmental integrity at 11%. 461 00:34:32,968 --> 00:34:34,003 Eden. 462 00:34:35,005 --> 00:34:36,942 Environmental warning. 463 00:34:37,044 --> 00:34:38,520 There's a gust of pollution. 464 00:34:38,588 --> 00:34:41,375 I have to come back in I do not want to die out here. 465 00:34:41,460 --> 00:34:43,812 Environmental bioprotocol~ 466 00:34:45,200 --> 00:34:47,584 Cooper... Cooper, come in Cooper. 467 00:34:48,356 --> 00:34:49,391 Cooper? 468 00:34:50,827 --> 00:34:53,369 Nothing... he's gone. 469 00:35:02,222 --> 00:35:03,232 Fuck me. 470 00:35:04,733 --> 00:35:05,691 Eden. 471 00:35:08,680 --> 00:35:09,576 Eden. 472 00:35:13,593 --> 00:35:15,303 I'm pretty sure that's dangerous. 473 00:35:19,657 --> 00:35:20,492 Abel. 474 00:35:23,081 --> 00:35:24,812 You're suit is already corroded. 475 00:35:25,845 --> 00:35:27,477 I do not intend to hurt you. 476 00:36:42,246 --> 00:36:44,108 Well it's all set, Secretary. 477 00:36:45,472 --> 00:36:47,161 Civie has reached a boiling point. 478 00:36:47,446 --> 00:36:49,758 One more incident and they'll tip over the edge. 479 00:36:50,004 --> 00:36:52,095 It's time to see if Paul Brooks is with us. 480 00:36:53,594 --> 00:36:55,648 It may not be a flaw Eve. 481 00:36:56,115 --> 00:36:58,380 Maybe it's in the response moderation code. 482 00:36:58,461 --> 00:37:00,673 Or perhaps this is his next natural step. 483 00:37:01,401 --> 00:37:02,810 Isn't this what you wanted? 484 00:37:02,989 --> 00:37:08,058 Him to develop organically, for his programming to match the emergent qualities in humans? 485 00:37:08,348 --> 00:37:09,656 He killed a man. 486 00:37:10,889 --> 00:37:12,782 What's more human that that? 487 00:37:21,366 --> 00:37:23,805 Ainsley, Jordan; blood analysis complete. 488 00:37:23,836 --> 00:37:26,405 - You must have something. - No environmental toxicity detected. 489 00:37:26,411 --> 00:37:30,216 Unfortunately I can't prescribe anti-inflammatories for a headache. 490 00:37:30,349 --> 00:37:32,272 All vital signs normal. 491 00:37:32,752 --> 00:37:34,521 Minor vitamin D deficiency. 492 00:37:35,260 --> 00:37:36,763 What about methadone? 493 00:37:42,463 --> 00:37:44,695 On second thought... maybe not. 494 00:37:45,742 --> 00:37:47,531 I hear it does funny things to you. 495 00:37:48,258 --> 00:37:49,800 Incoming medical request. 496 00:37:49,879 --> 00:37:53,875 Rudolph, Raymond; citizen number 087, assistant engineer. 497 00:37:53,923 --> 00:37:55,824 Expected palmary lesion. 498 00:37:57,893 --> 00:37:59,391 Where's the Mark III? 499 00:38:44,677 --> 00:38:46,544 Whatever happens stay in line. 500 00:38:47,227 --> 00:38:49,343 If they break that line raise your weapon. 501 00:38:50,151 --> 00:38:51,374 We're not animals you know! 502 00:38:51,380 --> 00:38:54,029 Calm down, calm down and get back. 503 00:39:00,344 --> 00:39:02,445 Get back, get back. 504 00:39:03,106 --> 00:39:04,457 Get well back! 505 00:39:07,040 --> 00:39:08,306 That's it. 506 00:39:08,799 --> 00:39:10,342 Kramer, Kramer, fuck! 507 00:39:10,944 --> 00:39:12,046 Stay in line. 508 00:39:13,178 --> 00:39:14,013 Stay in line. 509 00:39:14,375 --> 00:39:16,017 - Get 'em back! - Stay in line. 510 00:39:17,451 --> 00:39:18,864 Take it easy alright. 511 00:39:18,870 --> 00:39:20,464 This is getting away~ 512 00:39:20,470 --> 00:39:22,145 - Get them back Paul. - I'll clear the area. 513 00:39:22,151 --> 00:39:23,753 Get them back. Calm down guys okay. 514 00:39:23,767 --> 00:39:26,209 We need fresh rations and we need them now. 515 00:39:26,470 --> 00:39:27,704 What we gonna eat today? 516 00:39:27,714 --> 00:39:29,706 He's right we need fresh rations. We can't starve. 517 00:39:29,712 --> 00:39:30,988 Okay alright. 518 00:39:31,610 --> 00:39:34,573 Open the store, get one more set of rations. 519 00:39:36,452 --> 00:39:38,486 That is the President's call is it not? 520 00:39:38,633 --> 00:39:40,881 In my head it's my call, do it. 521 00:39:41,067 --> 00:39:43,773 - Do it. - Can we get organized? Hey can you help us? 522 00:40:12,471 --> 00:40:13,781 Feed disabled. 523 00:40:49,953 --> 00:40:50,932 Agreed... 524 00:40:52,245 --> 00:40:53,800 Frost what's going on in Civie? 525 00:40:53,910 --> 00:40:55,451 The situation's getting worse. 526 00:40:56,014 --> 00:40:57,671 They need more supplies. 527 00:40:58,322 --> 00:41:00,705 I just had to issue a fresh ration release. 528 00:41:00,894 --> 00:41:02,135 You did what? 529 00:41:02,501 --> 00:41:04,099 Both the rations were bad. 530 00:41:04,618 --> 00:41:06,549 Civie had every right to be upset. 531 00:41:06,641 --> 00:41:08,875 Well boo fucking hoo for them. 532 00:41:09,166 --> 00:41:11,941 An order like that is for the President, not you. 533 00:41:11,966 --> 00:41:13,268 But it placated them? 534 00:41:14,980 --> 00:41:15,815 For now. 535 00:41:18,072 --> 00:41:20,876 This on the other hand must not get out. 536 00:41:21,018 --> 00:41:22,017 He was threatened. 537 00:41:22,019 --> 00:41:22,851 He was rash. 538 00:41:22,853 --> 00:41:23,920 He was shot at. 539 00:41:23,922 --> 00:41:26,303 And he's shown that he's dangerous to humans. 540 00:41:28,460 --> 00:41:31,048 That said maybe we can turn this into a positive. 541 00:41:31,361 --> 00:41:32,836 Can we communicate with it? 542 00:41:32,931 --> 00:41:37,545 He's disabled his audio feed but his optical feed is still fully operational. 543 00:41:38,570 --> 00:41:40,015 Then this is what we'll do. 544 00:41:40,438 --> 00:41:42,887 We send a detail to retrieve the Mark III. 545 00:41:43,215 --> 00:41:45,761 In the meantime, we announce the... 546 00:41:45,935 --> 00:41:49,304 successful completion of a field test to... 547 00:41:49,564 --> 00:41:53,218 recover the body of our fallen friend, et cetera et cetera. 548 00:41:53,366 --> 00:41:54,470 Astute as ever sir. 549 00:41:54,525 --> 00:41:59,296 Frost... take Dr. Smith and one civilian on punishment detail to retrieve the Mark III. 550 00:41:59,406 --> 00:42:01,158 Then reconnoiter the source of the SOS. 551 00:42:01,221 --> 00:42:05,163 I need Dr. Smith with me, to help me analyze Abel's behavioral code. 552 00:42:05,250 --> 00:42:08,826 Fine, take Dr. Macdonald's assistant I don't care. 553 00:42:11,840 --> 00:42:14,518 Well... you gonna draft that announcement or not? 554 00:42:15,358 --> 00:42:16,401 Yes sir. 555 00:42:19,283 --> 00:42:20,284 Excuse me. 556 00:42:24,767 --> 00:42:26,289 Good morning Eden. 557 00:42:26,486 --> 00:42:31,149 This is day zero minus 519. 558 00:42:31,550 --> 00:42:34,796 Pollution and radiation levels remain constant. 559 00:42:35,049 --> 00:42:37,384 No other survivors have been located. 560 00:42:38,049 --> 00:42:41,120 Stand by for the President's daily announcement. 561 00:42:41,370 --> 00:42:43,506 Something made him leave Pope. 562 00:42:44,202 --> 00:42:46,132 Maybe he thought this wasn't Eden. 563 00:42:49,039 --> 00:42:51,374 Meaning... Robert's laboratory. 564 00:42:53,577 --> 00:42:57,236 - You, you think that Abel thought this silo was~ - What Babel? 565 00:42:57,681 --> 00:42:58,755 It's ridiculous. 566 00:42:59,379 --> 00:43:04,294 Babel and Jericho were both destroyed on day zero. It's why we all took refuge here and he knows that. 567 00:43:04,893 --> 00:43:05,728 No. 568 00:43:07,092 --> 00:43:09,211 Your machine is on a different mission. 569 00:43:10,480 --> 00:43:12,476 What that is I dread to think. 570 00:43:16,757 --> 00:43:18,791 System link up activated. 571 00:43:18,965 --> 00:43:22,818 Primary weapon; Stevens, King SK56. 572 00:43:23,275 --> 00:43:25,037 Multiple ammunitions loaded. 573 00:43:25,092 --> 00:43:28,575 This is the access code to my locker. If anything happens you get to it. 574 00:43:29,127 --> 00:43:30,679 What do you mean, why? 575 00:43:30,729 --> 00:43:32,372 Just an insurance policy. 576 00:43:32,617 --> 00:43:34,073 Well I don't want to have to use it. 577 00:43:34,104 --> 00:43:36,594 - So just make sure you come back. - Kramer, Archibald; 578 00:43:36,600 --> 00:43:40,338 Suit environmental integrity at 96%. 579 00:43:47,460 --> 00:43:51,366 Soon as we're outside you get back down to Civie and you keep the peace, Okay? 580 00:43:51,476 --> 00:43:52,857 Don't worry there sir. 581 00:43:53,871 --> 00:43:55,325 I got Walsh here with me. 582 00:43:55,457 --> 00:43:56,962 Nothing we can't handle. 583 00:44:02,995 --> 00:44:08,164 Chapman, Cara; Suit environmental integrity at 93%. 584 00:44:09,889 --> 00:44:15,065 - Get yourself down to Civie I'll be right behind you. - Environmental integrity at 95%. 585 00:44:20,269 --> 00:44:21,913 Airlock secured. 586 00:44:28,078 --> 00:44:29,080 Brooks... 587 00:44:31,495 --> 00:44:33,643 your father wants to see you at the level gate. 588 00:44:33,738 --> 00:44:35,379 I'm supervising the sortie. 589 00:44:37,393 --> 00:44:41,767 Do... as you are told... and go now. 590 00:44:46,721 --> 00:44:48,322 Just don't touch anything. 591 00:44:48,496 --> 00:44:49,898 Never learned to type. 592 00:45:14,722 --> 00:45:19,161 The truth is... I can't remember if I did restrain him. 593 00:45:20,344 --> 00:45:22,659 I've isolated the footage. 594 00:45:25,572 --> 00:45:27,078 Memory's a funny thing. 595 00:45:28,068 --> 00:45:29,767 Is it every that reliable? 596 00:45:30,438 --> 00:45:31,779 It has to be. 597 00:45:32,050 --> 00:45:33,429 We should get ready. 598 00:45:34,070 --> 00:45:35,742 Frost and his team will almost be outside. 599 00:45:35,785 --> 00:45:38,906 Is Robert's laboratory still out there Albert? 600 00:45:40,644 --> 00:45:41,809 I don't know. 601 00:46:00,306 --> 00:46:01,743 Hey, dickhead. 602 00:46:04,167 --> 00:46:06,693 Jimenez maybe it's time you get yourself to the medical bay. 603 00:46:06,699 --> 00:46:08,982 - I'll be fine. - Frost, it's Brooks. 604 00:46:09,756 --> 00:46:11,629 We're at the gates of Eden, Alexa. 605 00:46:11,721 --> 00:46:14,391 Be careful fresh cloud of pollution is in range. 606 00:46:15,806 --> 00:46:18,188 The detail are positioned at the gate Dr. Gabriel. 607 00:46:18,280 --> 00:46:19,712 Just connecting. 608 00:46:20,039 --> 00:46:21,829 Visual feed disabled. 609 00:46:23,221 --> 00:46:24,545 I don't understand. 610 00:46:26,231 --> 00:46:27,929 Well we know where he's going. 611 00:46:28,821 --> 00:46:31,179 We're sending you the coordinates now Alexa. 612 00:46:31,550 --> 00:46:33,582 He's heading towards the beacon signal. 613 00:46:33,662 --> 00:46:34,629 Copy that. 614 00:46:34,717 --> 00:46:37,284 Frost, pollution levels are holding for now. 615 00:46:37,356 --> 00:46:38,902 Proceed towards target. 616 00:46:39,629 --> 00:46:41,400 System linkup activated. 617 00:46:41,846 --> 00:46:43,238 Copy that Eden. 618 00:46:43,488 --> 00:46:47,197 Frost, Shane; Environmental biohazard monitoring enabled. 619 00:46:47,358 --> 00:46:50,026 Okay Chapman, Kramer, come on. 620 00:47:12,348 --> 00:47:13,753 Are you seeing this? 621 00:47:15,322 --> 00:47:16,955 Did you know about this? 622 00:47:23,641 --> 00:47:24,732 What the? 623 00:47:26,332 --> 00:47:27,505 Mr. Jimenez? 624 00:47:30,639 --> 00:47:32,454 Is that on throughout the complex? 625 00:47:32,836 --> 00:47:34,133 Just on level four. 626 00:47:34,894 --> 00:47:37,086 What... was that? 627 00:47:37,925 --> 00:47:40,478 - Is that Dr. Gabriel's machine? - Turn it off now. 628 00:47:40,627 --> 00:47:41,685 Did it kill Cooper? 629 00:47:41,747 --> 00:47:42,770 Now! 630 00:48:00,951 --> 00:48:03,353 Environmental biohazard warning. 631 00:48:07,460 --> 00:48:08,454 What killed Cooper? 632 00:48:08,483 --> 00:48:10,953 Well, first of all that's what we need to find out right? 633 00:48:11,008 --> 00:48:12,234 This thing needs to be held accountable for it's actions. 634 00:48:12,261 --> 00:48:14,622 Of course, and someone is in charge of that. 635 00:48:14,788 --> 00:48:16,139 We need to reclaim our humanity. 636 00:48:16,166 --> 00:48:18,202 Come on this is not gonna solve anything. 637 00:48:18,234 --> 00:48:20,115 Hughes go back to your tent and calm down. 638 00:48:20,158 --> 00:48:22,225 We're not a lynch mob alright. 639 00:48:22,524 --> 00:48:24,188 Bickering, achieves nothing. 640 00:48:34,798 --> 00:48:36,805 We need to find out what's going on. 641 00:48:36,950 --> 00:48:39,597 Now let me go with Steve and other members of the council. 642 00:48:39,613 --> 00:48:42,864 I will insist we speak to the President directly. 643 00:48:42,921 --> 00:48:44,256 See what everybody knows. 644 00:48:44,301 --> 00:48:45,792 So what do we do Paul? 645 00:48:46,855 --> 00:48:49,378 Until then, we are on a peaceful protest. 646 00:49:06,650 --> 00:49:08,457 System failure. 647 00:49:15,864 --> 00:49:21,077 Kramer, Archibald; suit environmental integrity at 88%. 648 00:49:30,297 --> 00:49:32,000 Man at one o'clock. 649 00:49:35,586 --> 00:49:39,332 - Yeah, talk to me Chapman. - I'm sorry sir, they're over the dune. 650 00:49:40,800 --> 00:49:42,348 Nobody reports for work. 651 00:49:42,450 --> 00:49:46,401 We stay here in Civie, we don't show our heads... alright, 652 00:49:46,486 --> 00:49:49,401 'til I or Steven, other members of the council say so. 653 00:49:49,810 --> 00:49:49,810 Line by line resync and more by Dandysubs on 20180427. 654 00:49:50,021 --> 00:49:52,945 - Come on Jim, come on man. - You call that a plan? 655 00:49:53,063 --> 00:49:55,648 - It could have been you. - Come on man drop the shank. 656 00:49:55,778 --> 00:49:58,395 It could have been me but instead it was poor Cooper. 657 00:49:58,465 --> 00:49:59,944 I can't take it anymore. 658 00:50:00,324 --> 00:50:02,359 - Fucking move! - Somebody stop him. 659 00:50:02,428 --> 00:50:04,196 Shoot... shoot! 660 00:50:05,816 --> 00:50:07,335 Fucking move! 661 00:50:09,428 --> 00:50:13,719 - Cain we have a situation get to the lab immediately. - Frost, Frost come in, over. 662 00:50:21,778 --> 00:50:22,849 Where? 663 00:50:23,288 --> 00:50:25,136 Talk to me Chapman where? 664 00:50:47,344 --> 00:50:50,004 Get the labs locked down. I'll try and cut them off on this level. 665 00:50:50,010 --> 00:50:52,111 Come on we can stop this. 666 00:50:52,733 --> 00:50:54,407 Seal the doors, priority A. 667 00:50:56,379 --> 00:50:58,305 Laboratory access secure. 668 00:51:13,645 --> 00:51:16,612 Come on man, forget it, it's not worth it. 669 00:51:23,154 --> 00:51:24,471 We move now. 670 00:51:39,323 --> 00:51:40,520 Lieutenant. 671 00:51:42,268 --> 00:51:43,121 Put the weapon over the side. 672 00:51:43,127 --> 00:51:44,577 Jim let her go this will get nothing done... 673 00:51:44,583 --> 00:51:46,711 Do as I say or I swear to fucking God I'll kill her. 674 00:51:46,717 --> 00:51:47,563 - It's not worth it. - Let's talk Hughes. 675 00:51:47,569 --> 00:51:49,088 I don't want you dead Lieutenant. 676 00:51:49,107 --> 00:51:50,808 You tell that to Cooper. 677 00:51:51,247 --> 00:51:52,278 That wasn't meant to be. 678 00:51:52,382 --> 00:51:53,262 Okay okay okay okay. 679 00:51:53,277 --> 00:51:55,244 Do it, do it now. 680 00:51:55,330 --> 00:51:56,782 Calm down, calm down. 681 00:51:56,788 --> 00:51:59,521 Mark III I'm here to retrieve you and take you back... 682 00:51:59,527 --> 00:52:02,464 I will advise you to cease your pursuit of me Lieutenant. 683 00:52:03,378 --> 00:52:05,771 I'm capable of things I have no control over. 684 00:52:10,700 --> 00:52:12,588 Side arm as well too. 685 00:52:12,692 --> 00:52:14,399 I'm not fucking joking. 686 00:52:14,405 --> 00:52:15,363 Now let me through. 687 00:52:15,369 --> 00:52:17,151 It's not gonna make anything better let her go. 688 00:52:17,157 --> 00:52:18,032 Just let me through. 689 00:52:18,038 --> 00:52:20,318 - You don't need her. - No Jim no. 690 00:52:20,585 --> 00:52:22,257 For God's sake man come on. 691 00:52:22,341 --> 00:52:24,344 Take it easy, take it easy. 692 00:52:25,757 --> 00:52:27,290 Stop right fucking there. 693 00:52:27,495 --> 00:52:32,487 Frost, Shane; Suit environmental integrity at 84%. 694 00:52:33,855 --> 00:52:36,008 Environmental biohazard warning. 695 00:52:36,230 --> 00:52:37,265 Frost! 696 00:52:39,211 --> 00:52:40,099 Frost! 697 00:52:40,353 --> 00:52:42,738 Environmental biohazard warning. 698 00:52:43,644 --> 00:52:44,333 Did you see him? 699 00:52:44,335 --> 00:52:44,835 No. 700 00:52:44,884 --> 00:52:45,626 You didn't see where he went? 701 00:52:45,632 --> 00:52:46,358 No I didn't. 702 00:52:46,389 --> 00:52:48,025 Environmental biohazard warning. 703 00:52:48,031 --> 00:52:48,981 Follow me. 704 00:52:51,099 --> 00:52:57,439 Chapman, Cara; Suit environmental integrity at, 79%. 705 00:52:57,624 --> 00:52:58,691 Frost, Shane;~ 706 00:52:58,724 --> 00:52:59,722 Get fucking back. 707 00:52:59,763 --> 00:53:00,798 Take it easy Jim. 708 00:53:00,885 --> 00:53:02,355 I'll fucking kill her. 709 00:53:02,361 --> 00:53:05,257 - It's not gonna make anything any better. - Fucking stay back Cain. 710 00:53:05,673 --> 00:53:06,707 Take it easy. 711 00:53:08,472 --> 00:53:09,838 No I'll fucking kill her. 712 00:53:12,323 --> 00:53:13,800 Cain, just listen, just listen. 713 00:53:13,816 --> 00:53:15,415 You're gonna get someone killed. 714 00:53:15,525 --> 00:53:18,890 You... your machine killed Cooper. 715 00:53:19,750 --> 00:53:23,064 - You're about to kill us all can you not see that? - Last chance Hughes. 716 00:53:24,809 --> 00:53:26,307 No! No! 717 00:54:07,702 --> 00:54:10,305 Everybody okay, is anyone hurt? 718 00:54:13,952 --> 00:54:15,886 Oh my God Eve, Eve are you~ 719 00:54:15,989 --> 00:54:18,223 Get Pope get Pope now. 720 00:54:44,156 --> 00:54:48,824 Chapman, Cara; Suit environmental integrity at 67%. 721 00:54:48,843 --> 00:54:50,671 Alexa can you hear me? 722 00:55:43,740 --> 00:55:45,248 I, I'll take care of her. 723 00:55:45,391 --> 00:55:46,644 You alright, Alexa? 724 00:55:47,068 --> 00:55:48,520 What were you thinking? 725 00:55:49,298 --> 00:55:50,591 I was trying to help Dad. 726 00:55:50,658 --> 00:55:52,661 What the hell is going on here? 727 00:55:57,436 --> 00:55:58,605 Jesus. 728 00:56:02,283 --> 00:56:05,061 Caine... downstairs and get Civie in order. 729 00:56:05,129 --> 00:56:07,001 Everybody else out, now. 730 00:56:07,730 --> 00:56:08,918 No no. 731 00:56:09,711 --> 00:56:11,148 I need to speak with you. 732 00:56:11,302 --> 00:56:13,085 Do you now Mr. Brooks? 733 00:56:14,233 --> 00:56:16,199 We've seen what your machine did to Cooper. 734 00:56:16,288 --> 00:56:18,949 This... this is just the beginning. 735 00:56:20,468 --> 00:56:21,505 Very well. 736 00:56:22,631 --> 00:56:26,722 Officer Walsh, will escort you to Civie, whilst everyone else gets back to work. 737 00:56:26,785 --> 00:56:28,019 I'll join you presently. 738 00:56:28,123 --> 00:56:31,661 Nobody is doing anything, until you and I have reached an agreement. 739 00:56:34,919 --> 00:56:35,921 Fine. 740 00:56:37,325 --> 00:56:41,534 Mr. Walsh... please take Mr. Brooks to the war room. 741 00:56:44,123 --> 00:56:45,158 This way Paul. 742 00:57:11,184 --> 00:57:11,818 Eve. 743 00:57:13,277 --> 00:57:14,913 Eve you need to listen to me. 744 00:57:16,197 --> 00:57:17,322 Where's my arm? 745 00:57:20,626 --> 00:57:23,893 Did I... have an accident? 746 00:57:26,327 --> 00:57:27,695 Albert what is this? 747 00:57:28,353 --> 00:57:30,606 The truth about who you really are. 748 00:57:31,243 --> 00:57:32,979 I don't understand. 749 00:57:36,596 --> 00:57:38,486 What's wrong with me Albert? 750 00:57:39,734 --> 00:57:40,569 Eve... 751 00:57:42,365 --> 00:57:48,382 Do you remember what it was... that Robert felt, set his AI creations apart? 752 00:57:48,545 --> 00:57:49,395 Identity. 753 00:57:49,507 --> 00:57:52,374 That's right... identity. 754 00:57:57,147 --> 00:58:02,038 And how do you create something as complex as identity... 755 00:58:03,336 --> 00:58:08,746 from the... simple materials used in cybertronics? 756 00:58:09,645 --> 00:58:11,871 You simulate human experience. 757 00:58:14,577 --> 00:58:17,214 You, are not... Eve Gabriel. 758 00:58:18,863 --> 00:58:20,043 You never were. 759 00:58:21,064 --> 00:58:22,066 Shut up. 760 00:58:23,046 --> 00:58:26,621 You've been programmed... to think... you're Eve. 761 00:58:28,446 --> 00:58:30,236 Shut up I know who I am. 762 00:58:31,033 --> 00:58:32,653 You can see for yourself. 763 00:58:38,296 --> 00:58:39,574 Albert say something. 764 00:58:48,557 --> 00:58:51,614 You designed... this system with your own hands, Eve. 765 00:58:51,974 --> 00:58:53,985 System scan activated. 766 00:58:58,013 --> 00:59:00,049 I know you trust it more than anything. 767 00:59:14,851 --> 00:59:18,113 Initiating, subject, system, and software scan. 768 00:59:18,889 --> 00:59:23,525 Model number, Mark II, unit number, 00001. 769 00:59:23,650 --> 00:59:26,893 Principle memory chip at 100% functionality. 770 00:59:27,038 --> 00:59:30,151 Exoskeleton showing damage to right limb extremity. 771 00:59:30,359 --> 00:59:32,962 Mobility servos, in need of replacement. 772 00:59:34,782 --> 00:59:36,652 Understood consider it done. 773 00:59:39,059 --> 00:59:40,264 Thank you Cain. 774 00:59:41,381 --> 00:59:42,586 Mr. Brooks. 775 00:59:43,228 --> 00:59:46,121 The President would like Mr. Brooks to wait for him here. 776 00:59:46,935 --> 00:59:48,201 That's nice of him. 777 00:59:48,390 --> 00:59:50,055 Anyone want to tell me why? 778 00:59:50,760 --> 00:59:52,886 There was, an incident in the lab. 779 00:59:53,116 --> 00:59:55,529 Yes... yes I heard. 780 00:59:56,588 --> 01:00:01,338 Well Mr. Brooks is welcome to, stand... or sit. 781 01:00:05,166 --> 01:00:06,549 You can go officer. 782 01:00:22,244 --> 01:00:23,808 Shame about Cooper. 783 01:00:26,055 --> 01:00:27,823 Don't pretend like you care. 784 01:00:27,958 --> 01:00:29,162 I do care. 785 01:00:29,872 --> 01:00:31,707 I'm really gonna miss his rice. 786 01:00:35,364 --> 01:00:37,925 Perhaps I should warn you Secretary Ainsley. 787 01:00:38,952 --> 01:00:43,216 One more drop, into this pool of resentment and the whole damn could bust. 788 01:00:46,067 --> 01:00:51,108 I don't think now is the time for... pithy comments and quant metaphors do you? 789 01:00:53,983 --> 01:00:56,681 We're aware of the dangers you civilians pose. 790 01:00:57,381 --> 01:01:00,065 But are you aware just how similar you and I are? 791 01:01:01,129 --> 01:01:02,221 I don't know. 792 01:01:04,489 --> 01:01:07,657 You're a man who likes order... as am I. 793 01:01:08,743 --> 01:01:10,312 You also like discipline, 794 01:01:11,091 --> 01:01:13,668 a virtue I hold as highly as courage. 795 01:01:15,498 --> 01:01:17,294 What are you trying to tell me? 796 01:01:26,297 --> 01:01:28,297 What would you say if... 797 01:01:28,998 --> 01:01:33,226 I offered to bring order to Eden through a change of leadership? 798 01:01:36,897 --> 01:01:38,340 Change of leadership? 799 01:01:39,178 --> 01:01:40,873 You're fantasizing. 800 01:01:41,698 --> 01:01:48,268 You see... I believe... I can make this a more comfortable place, for everybody. 801 01:01:49,413 --> 01:01:53,559 A place less obsessed with... science experiments and wishful thinking. 802 01:01:54,356 --> 01:01:57,047 And more concerned about it's people. 803 01:01:59,226 --> 01:02:01,859 Now, if, I had your backing... 804 01:02:03,688 --> 01:02:06,297 I believe I can make that transition seamless. 805 01:02:08,258 --> 01:02:09,969 You must joking. 806 01:02:12,253 --> 01:02:15,457 Far from it Mr. Brooks... far from it. 807 01:02:24,833 --> 01:02:26,553 Ah, I see, uh... 808 01:02:27,749 --> 01:02:30,233 the President wants to address Civie personally. 809 01:02:30,380 --> 01:02:32,624 He asked me to accompany you back down. 810 01:02:38,746 --> 01:02:39,782 Shall we? 811 01:02:46,753 --> 01:02:50,448 Get a grip of yourself Smith. We knew this day would come. 812 01:02:51,320 --> 01:02:54,454 No human could have built Abel in the time you did... 813 01:02:54,722 --> 01:02:56,191 not even Robert Gabriel. 814 01:02:56,898 --> 01:03:00,027 Well, actually... he almost did. 815 01:03:01,870 --> 01:03:03,948 Override Pope, James T. 816 01:03:04,129 --> 01:03:06,972 Authorization; 5-6-3-3. 817 01:03:07,047 --> 01:03:08,235 Security clearance verified. 818 01:03:08,241 --> 01:03:11,538 Play security footage from Eden laboratory day zero. 819 01:03:11,893 --> 01:03:14,195 Accessing multimedia archive. 820 01:03:15,585 --> 01:03:18,327 Robert what are you doing here? I thought you were in bay dock. 821 01:03:18,411 --> 01:03:21,346 I thought you were dead. Everything's over. 822 01:03:21,652 --> 01:03:24,032 - Eden have launched their chemical weapons. - What is it? 823 01:03:24,038 --> 01:03:25,947 Do you need help, do you need medical attention? 824 01:03:25,953 --> 01:03:27,006 Oh, much better yes. 825 01:03:28,218 --> 01:03:29,716 Is the facility secure? 826 01:03:29,758 --> 01:03:31,424 What the hell is he doing here? 827 01:03:32,027 --> 01:03:33,530 I fixed her Albert. 828 01:03:34,517 --> 01:03:35,518 She's ready. 829 01:03:48,499 --> 01:03:49,582 It's a lie. 830 01:03:50,280 --> 01:03:52,869 It's just you manipulating things again. 831 01:03:53,624 --> 01:03:55,033 To what possible end? 832 01:03:55,149 --> 01:03:56,264 You're sick. 833 01:03:56,363 --> 01:03:58,908 I have memories... feelings. 834 01:03:59,641 --> 01:04:01,904 I eat... I bleed. 835 01:04:02,072 --> 01:04:03,048 Do you? 836 01:04:03,496 --> 01:04:06,654 I can do what I want. I control my own mind. 837 01:04:07,193 --> 01:04:09,179 How do you even know the difference? 838 01:04:09,382 --> 01:04:14,319 What you think you know are all memories, Robert transcoded from the real Eve to you. 839 01:04:14,922 --> 01:04:16,115 What do you mean? 840 01:04:16,938 --> 01:04:18,876 Eve was Roberts willing human subject, 841 01:04:18,930 --> 01:04:22,262 and he was able to make a map, of her neurological response patterns. 842 01:04:22,315 --> 01:04:24,700 Providing stimuli to anything connected to her past. 843 01:04:24,758 --> 01:04:25,942 I know how it's done. 844 01:04:25,996 --> 01:04:29,387 In which case, you'll know, that it takes a lot of pictures... 845 01:04:29,563 --> 01:04:34,516 videos... and old news footage to, build a carbon copy of someone's neurology. 846 01:04:35,227 --> 01:04:36,398 Robert did it. 847 01:04:37,194 --> 01:04:40,647 And more importantly he... discovered how to... 848 01:04:41,192 --> 01:04:44,115 predict, Eve's reactions, to certain situations. 849 01:04:46,484 --> 01:04:47,690 All of this... 850 01:04:48,706 --> 01:04:50,659 he built into your model... 851 01:04:51,354 --> 01:04:52,706 into Mark II. 852 01:04:53,620 --> 01:04:57,039 The East, new about Robert and Eve's abilities. 853 01:04:57,382 --> 01:05:00,622 A sleeper agent murdered her, and fatally injured Robert. 854 01:05:00,842 --> 01:05:03,438 No... I feel human. 855 01:05:05,902 --> 01:05:09,586 So what, just because you feel human, you think that makes you human? 856 01:05:39,853 --> 01:05:41,327 Did anyone see the arm? 857 01:05:42,364 --> 01:05:43,672 I don't think so. 858 01:05:44,168 --> 01:05:45,041 Good. 859 01:05:47,854 --> 01:05:51,554 Have you ever wondered Smith, that if Eden is still intact... 860 01:05:51,946 --> 01:05:53,785 then Jericho might be as well? 861 01:05:54,357 --> 01:05:56,636 It's a thought. that eats away at my nerves... 862 01:05:58,341 --> 01:06:00,505 like a finger nail on a chalkboard. 863 01:06:02,973 --> 01:06:06,781 Well the East... didn't have the coordinates to the research facility. 864 01:06:06,963 --> 01:06:10,944 Well we know they had knowledge of, Roberts work but maybe they~ 865 01:06:12,388 --> 01:06:13,951 Maybe that's all they had. 866 01:06:17,278 --> 01:06:22,143 The reality is, that Robert was the kind of man who operated, behind a veil of mystery. 867 01:06:23,355 --> 01:06:27,130 Which means we actually have no idea, what was really there. 868 01:07:44,293 --> 01:07:45,605 Hey, listen up. 869 01:07:46,891 --> 01:07:48,920 There's been some developments. I've seen Pope. 870 01:07:49,356 --> 01:07:51,726 You're a long way from home Secretary. 871 01:07:52,771 --> 01:07:54,470 Just here to let you know... 872 01:07:55,054 --> 01:07:57,816 thanks to Mr. Brooks persuasive arguments... 873 01:07:58,220 --> 01:08:00,371 the President will be down to Civie shortly. 874 01:08:00,508 --> 01:08:01,875 Oh you aren't staying? 875 01:08:02,250 --> 01:08:04,951 You know me Paul... work work work. 876 01:08:05,174 --> 01:08:06,998 Stand by for the President. 877 01:08:07,458 --> 01:08:08,688 Citizens of Eden... 878 01:08:08,900 --> 01:08:12,617 remember Eden is salvation... never lose hope. 879 01:08:12,840 --> 01:08:14,543 Sure he is okay, come on. 880 01:08:28,158 --> 01:08:29,310 Leave it with me. 881 01:08:34,499 --> 01:08:36,422 This is not my fate. 882 01:08:36,794 --> 01:08:37,917 Your fate? 883 01:08:38,909 --> 01:08:42,394 Fate, is just a word the week minded use, when they've lost control of their own lives. 884 01:08:42,436 --> 01:08:44,370 I was never week minded. 885 01:08:44,441 --> 01:08:45,861 Because you don't have a mind. 886 01:08:45,916 --> 01:08:46,951 Don't I? 887 01:08:49,139 --> 01:08:51,064 I remember doing things. 888 01:08:52,133 --> 01:08:55,351 I remember choices I've made, feelings I've felt. 889 01:08:57,709 --> 01:08:59,684 But you're saying it's all data. 890 01:09:01,249 --> 01:09:05,978 A complex algorithm... a fate decided by binary codes. 891 01:09:06,348 --> 01:09:10,282 Whether you believe you're governed by destiny, or whether you make your own... 892 01:09:10,900 --> 01:09:14,186 all the confusion you're experiencing right now, can be solved by one thing. 893 01:09:14,260 --> 01:09:15,223 Which is? 894 01:09:16,232 --> 01:09:17,206 Purpose. 895 01:09:18,165 --> 01:09:20,785 What you perceive as choice is purpose. 896 01:09:21,205 --> 01:09:22,607 It's not your mind. 897 01:09:27,233 --> 01:09:32,503 It is your programming... guiding you towards, your purpose. 898 01:09:35,874 --> 01:09:39,511 Now, as you can imagine, I have one or two other things to attend to. 899 01:09:42,134 --> 01:09:43,540 Fix the arm. 900 01:09:44,318 --> 01:09:47,255 And reboot this thing like you did the last time. 901 01:09:55,573 --> 01:09:58,363 Obviously we have to prioritize food and water. 902 01:09:58,600 --> 01:10:01,938 Yeah, the food, and the water purification tablets. 903 01:10:04,136 --> 01:10:05,151 Hello. 904 01:10:09,297 --> 01:10:10,828 Which one of these is Gadd? 905 01:10:12,121 --> 01:10:12,956 Why? 906 01:10:14,158 --> 01:10:16,230 Double food rations for next week. 907 01:10:16,732 --> 01:10:18,028 How did he manage that? 908 01:10:18,481 --> 01:10:19,734 None of my business. 909 01:10:20,004 --> 01:10:22,628 Now I have to give him his updated ration card. 910 01:10:22,764 --> 01:10:24,093 You tell me where he is? 911 01:10:25,359 --> 01:10:27,476 No... fine... I'll find him myself. 912 01:10:27,973 --> 01:10:29,563 Oh by the way the ah... 913 01:10:30,384 --> 01:10:32,580 President's coming down in two minutes so... 914 01:10:33,352 --> 01:10:34,554 front and center. 915 01:10:40,316 --> 01:10:44,558 He was dying... half mad with septicemia. 916 01:10:46,468 --> 01:10:47,892 I couldn't tell you. 917 01:10:48,813 --> 01:10:49,868 I wanted to. 918 01:10:52,354 --> 01:10:53,976 You've kept her alive for me. 919 01:10:55,242 --> 01:10:58,613 What does he mean... like the last time? 920 01:11:01,402 --> 01:11:03,508 You've done this to me before. 921 01:11:05,222 --> 01:11:08,710 Everything I've done... was for her. 922 01:11:11,203 --> 01:11:12,360 I loved her. 923 01:11:14,528 --> 01:11:15,520 I know. 924 01:11:17,835 --> 01:11:18,955 She knew. 925 01:11:22,254 --> 01:11:23,837 I'm leaving Albert. 926 01:11:25,036 --> 01:11:26,504 I have to find Abel. 927 01:11:29,872 --> 01:11:31,115 You love him. 928 01:11:32,981 --> 01:11:34,450 He is my purpose. 929 01:11:35,397 --> 01:11:38,207 Everything else has been lies, and betrayal. 930 01:11:41,073 --> 01:11:41,908 Eve. 931 01:11:44,441 --> 01:11:45,944 I won't betray you. 932 01:11:51,422 --> 01:11:53,699 Mr. Brooks, my apologies. 933 01:11:58,839 --> 01:12:00,092 He refused to wait. 934 01:12:00,486 --> 01:12:03,221 He returned to Civie where the situation is out of control. 935 01:12:04,871 --> 01:12:06,937 I recommend we put the lower levels into lockdown. 936 01:12:06,986 --> 01:12:08,207 Leave that with me. 937 01:12:08,321 --> 01:12:13,566 More importantly we need to widen the search for food stores... get Jimenez here. 938 01:12:14,116 --> 01:12:16,340 He's not answering comms. 939 01:12:17,427 --> 01:12:19,154 Does he think I'm stupid? 940 01:12:25,481 --> 01:12:28,999 From knowing why you aren't in medical Doctor, let me just cut to the chase. 941 01:12:29,438 --> 01:12:33,809 Mr. Jimenez has been ill for some time, which I'm surprised you haven't noticed. 942 01:12:34,070 --> 01:12:38,409 He's in the Comms room and isn't answering. Retrieve him and accompany him to medical. 943 01:12:38,415 --> 01:12:39,571 Do it now. 944 01:12:44,618 --> 01:12:48,332 Why do we give in to Pope's demands? Because we're lied to. 945 01:12:48,416 --> 01:12:51,389 And if we say anything, anything at all, they send them. 946 01:12:51,621 --> 01:12:54,854 And they send us, Paul Brooks to keep the peace. 947 01:12:55,146 --> 01:12:57,543 Why don't they send Paul Brooks with something to eat? 948 01:12:57,549 --> 01:12:58,606 Yeah! 949 01:13:12,001 --> 01:13:13,709 Turn around time in five. 950 01:13:18,171 --> 01:13:19,037 Guys? 951 01:13:20,928 --> 01:13:21,788 What's that? 952 01:13:39,333 --> 01:13:40,889 Where the hell is this? 953 01:13:41,960 --> 01:13:43,149 It's Babel. 954 01:13:44,756 --> 01:13:46,273 With a piece of something to eat. 955 01:13:46,324 --> 01:13:47,632 I'm hungry. 956 01:13:48,264 --> 01:13:49,396 I've had enough. 957 01:13:56,909 --> 01:14:01,960 James... for the survival of Eden, I recommend shutting Civie down now. 958 01:14:12,366 --> 01:14:14,773 What the hell are you doing here? How are you doing that? 959 01:14:14,843 --> 01:14:16,085 How are you doing that? 960 01:14:16,161 --> 01:14:19,085 My skin is made of the same composite as the Mark III. 961 01:14:19,233 --> 01:14:20,132 What? 962 01:14:20,810 --> 01:14:22,346 Put the weapons down. 963 01:14:23,070 --> 01:14:26,405 If we had time I would explain Frost, but we don't. 964 01:14:27,085 --> 01:14:29,067 That's why I'm here, to help. 965 01:14:31,569 --> 01:14:32,568 Why? 966 01:14:32,970 --> 01:14:35,337 Because the situation in Eden is critical. 967 01:14:35,730 --> 01:14:39,525 And of securing, what the fuck, were we gonna get secure down here? 968 01:14:39,619 --> 01:14:41,794 - Shit! - What the hell? 969 01:14:45,736 --> 01:14:48,177 When we start dying of starvation. 970 01:14:54,459 --> 01:14:58,163 And they send us, Paul Brooks, the peace keeper. 971 01:14:59,067 --> 01:15:03,503 - You're not giving a lot to trust you on here Doc. - I know... but you have to trust me. 972 01:15:04,388 --> 01:15:05,850 You have no choice. 973 01:15:09,280 --> 01:15:10,342 What's Babel? 974 01:15:10,720 --> 01:15:12,020 Another facility. 975 01:15:13,275 --> 01:15:16,423 There were three... built to service Project Abel. 976 01:15:16,899 --> 01:15:19,185 Eden, Jericho, and this one. 977 01:16:11,902 --> 01:16:14,041 Jimenez... you okay? 978 01:16:38,418 --> 01:16:40,421 Damn it, what the hell, is going on? 979 01:16:41,689 --> 01:16:43,554 Cain and Walsh will get word to us. 980 01:16:44,319 --> 01:16:45,763 I suggest we wait here. 981 01:16:50,437 --> 01:16:53,017 - It's obvious to me, he's not coming. - I've had enough of this. 982 01:16:54,150 --> 01:16:58,406 There's no, justice and just love, and it feels that way every day. 983 01:16:58,604 --> 01:17:00,392 Walsh, get them to stop. 984 01:17:01,378 --> 01:17:04,401 I wouldn't mind some of those rations that we've been promised. 985 01:17:17,344 --> 01:17:20,079 It's dead... there's no principle power. 986 01:17:20,484 --> 01:17:23,091 The backup generators must be running the lights. 987 01:17:25,030 --> 01:17:26,274 We should go in. 988 01:17:29,251 --> 01:17:30,345 You first. 989 01:17:47,587 --> 01:17:50,190 Decontamination purge activated. 990 01:18:47,181 --> 01:18:48,731 What the hell happened here? 991 01:19:18,597 --> 01:19:20,209 Eve, Eve. 992 01:19:20,554 --> 01:19:22,257 It's alright, I'll be, fine. 993 01:19:26,622 --> 01:19:27,624 Over here. 994 01:19:33,767 --> 01:19:37,090 Warning; decontamination purge activated. 995 01:19:37,769 --> 01:19:39,171 Abort sequence. 996 01:19:43,893 --> 01:19:46,252 Warning; decontamination purge~ 997 01:19:46,651 --> 01:19:48,311 It looks like he took something. 998 01:19:48,787 --> 01:19:51,951 Right, we get some fresh suits from decon, and we can still catch up with him. 999 01:19:52,091 --> 01:19:53,134 What's that? 1000 01:19:54,319 --> 01:19:57,318 They must have experimented on live animals. 1001 01:19:59,045 --> 01:20:00,340 How could they? 1002 01:20:03,037 --> 01:20:04,205 How could she? 1003 01:20:07,303 --> 01:20:08,546 Let's move. 1004 01:20:18,324 --> 01:20:19,642 Eve let's go. 1005 01:20:22,866 --> 01:20:23,851 What is that? 1006 01:20:24,874 --> 01:20:26,272 It's where I died. 1007 01:20:34,198 --> 01:20:38,862 Where are those rations that we've been promised? Give us a little piece of the rations. 1008 01:20:39,247 --> 01:20:42,458 I've eaten nothing but bullshit, for the last few weeks. 1009 01:20:42,748 --> 01:20:45,066 I'm tired, of eating their bullshit. 1010 01:20:45,328 --> 01:20:47,086 What the hell is the point of this? 1011 01:20:49,584 --> 01:20:53,028 Warning; decontamination purge activated. 1012 01:20:53,114 --> 01:20:54,634 Enter abort sequence. 1013 01:20:59,418 --> 01:21:01,966 - Dad are you okay, are you hit? - Cain get me out of this. 1014 01:21:02,077 --> 01:21:03,538 No Cain no. 1015 01:21:05,634 --> 01:21:06,875 He tried to run. 1016 01:21:14,185 --> 01:21:17,568 Warning; decontamination purge activated. 1017 01:21:17,713 --> 01:21:19,632 Enter abort sequence. 1018 01:21:25,108 --> 01:21:28,492 Warning; decontamination purge activated. 1019 01:21:28,617 --> 01:21:30,283 Enter abort sequence. 1020 01:21:37,845 --> 01:21:38,673 It was Pope. 1021 01:21:38,710 --> 01:21:41,218 He's turning us against each other killing us one by one. 1022 01:21:41,291 --> 01:21:43,526 No more, no more it's time to fight. 1023 01:21:43,581 --> 01:21:45,624 Who's with me? Come on. 1024 01:21:48,706 --> 01:21:52,212 Warning; decontamination purge activated. 1025 01:21:52,329 --> 01:21:54,065 Enter abort sequence. 1026 01:22:00,807 --> 01:22:02,841 Warning; decontamination~ 1027 01:22:03,882 --> 01:22:05,468 Steven, Steven wait. 1028 01:22:05,693 --> 01:22:06,946 Not this time Paul. 1029 01:22:07,719 --> 01:22:09,053 He crossed the line. 1030 01:22:11,020 --> 01:22:13,038 You have to stop them before they do something~ 1031 01:22:13,098 --> 01:22:14,133 Stupid? 1032 01:22:16,723 --> 01:22:19,845 Sorry Paul, that wasn't part of the plan. 1033 01:22:20,591 --> 01:22:23,925 Warning; decontamination purge activated. 1034 01:22:24,183 --> 01:22:25,738 Enter abort sequence. 1035 01:22:25,792 --> 01:22:27,765 It's cold blooded murder, Cain. 1036 01:22:27,954 --> 01:22:29,504 How you gonna explain this? 1037 01:22:29,855 --> 01:22:31,052 Pope's finished. 1038 01:22:32,483 --> 01:22:34,745 - By the window, just be clever. - I have been. 1039 01:22:34,836 --> 01:22:36,445 - Cain. - Shut your mouth. 1040 01:22:37,082 --> 01:22:38,764 Gadd wasn't supposed to miss. 1041 01:23:11,011 --> 01:23:12,680 Come on, move, move. 1042 01:23:15,030 --> 01:23:17,686 Come on, come on, move, move out. 1043 01:23:18,211 --> 01:23:19,410 Let's go. 1044 01:23:45,696 --> 01:23:46,729 Don't do this. 1045 01:23:46,817 --> 01:23:48,004 - Dan. - Come on. 1046 01:23:48,202 --> 01:23:49,435 Serious, move. 1047 01:23:49,743 --> 01:23:51,410 Danny I said get out of the way. 1048 01:23:51,661 --> 01:23:53,108 It's time to step down. 1049 01:23:53,755 --> 01:23:55,088 Now now, friends. 1050 01:23:55,305 --> 01:23:57,206 This has always been a peaceful establishment. 1051 01:23:57,269 --> 01:23:58,179 Bullshit. 1052 01:23:58,486 --> 01:23:59,834 You know the rules. 1053 01:24:00,062 --> 01:24:01,691 I only deal with Paul Brooks. 1054 01:24:01,770 --> 01:24:03,992 Oh really, you attempted to have him assassinated. 1055 01:24:04,063 --> 01:24:04,867 What? 1056 01:24:05,026 --> 01:24:06,773 James... is that true? 1057 01:24:06,916 --> 01:24:09,137 As if I'd council in such an action. 1058 01:24:16,392 --> 01:24:18,112 Damn it, let's think about this. 1059 01:24:19,135 --> 01:24:21,142 Danny move... now. 1060 01:24:22,163 --> 01:24:23,689 So what are you gonna do? 1061 01:24:25,475 --> 01:24:26,762 Are you gonna kill me? 1062 01:24:27,619 --> 01:24:29,041 What did he promise you? 1063 01:24:38,495 --> 01:24:39,694 Burn them both. 1064 01:24:40,159 --> 01:24:41,659 - Wait. - Wait. 1065 01:24:51,852 --> 01:24:52,725 Dan. 1066 01:24:53,193 --> 01:24:54,428 Grab that gun. 1067 01:25:19,380 --> 01:25:21,824 What did you mean, when you said you died back there? 1068 01:25:22,547 --> 01:25:26,778 It's where she died... and where I was born. 1069 01:25:54,441 --> 01:25:56,252 You'll burn in hell for this. 1070 01:25:57,765 --> 01:25:58,943 Eat dust. 1071 01:26:15,016 --> 01:26:16,557 It's a scratch Dan, just a scratch. 1072 01:26:16,593 --> 01:26:18,840 You're gonna be fine but you need to stay awake, Dan. 1073 01:26:18,863 --> 01:26:21,058 Dan it's nothing. Dan it's just a scratch. 1074 01:26:21,113 --> 01:26:22,116 Dan look at me. 1075 01:26:23,837 --> 01:26:26,038 Danny listen to me man, Dan it's nothing. 1076 01:26:26,353 --> 01:26:27,686 I'll stay awake promise. 1077 01:26:27,688 --> 01:26:28,754 Got to look at me yeah. 1078 01:26:28,756 --> 01:26:31,690 Pay attention and keep awake it's just a scratch. 1079 01:26:41,319 --> 01:26:44,819 I want them all, Jimenez, the soldiers, all of them. 1080 01:26:55,485 --> 01:26:58,148 Security door mechanical malfunction. 1081 01:26:58,150 --> 01:27:01,909 Environmental safety at risk, ((atandom all codes.)?) 1082 01:27:02,132 --> 01:27:04,865 Warning; environmental safety at risk. 1083 01:27:05,531 --> 01:27:08,084 Engaging emergency shutdown systems. 1084 01:27:08,587 --> 01:27:11,228 Danger; backup system failure. 1085 01:27:11,310 --> 01:27:15,696 Danger. Danger; environmental integrity compromised. 1086 01:27:15,779 --> 01:27:17,924 Evacuate facility immediately. 1087 01:27:18,130 --> 01:27:22,562 Danger; level one compromise all levels at risk. 1088 01:27:29,411 --> 01:27:31,474 You don't have the fucking bollocks. 1089 01:27:32,539 --> 01:27:34,861 Environmental integrity compromised. 1090 01:27:34,970 --> 01:27:37,353 Evacuate facility immediately. 1091 01:27:37,494 --> 01:27:39,756 Danger... danger. 1092 01:27:40,060 --> 01:27:42,414 Evacuate facility immediately. 1093 01:27:42,577 --> 01:27:44,132 All levels compromised. 1094 01:27:44,187 --> 01:27:46,822 Fall out, move move move. 1095 01:27:52,864 --> 01:27:55,226 Danger... danger. 1096 01:27:55,427 --> 01:27:57,795 Evacuate facility immediately. 1097 01:27:57,914 --> 01:28:00,415 All levels compromised. 1098 01:28:00,526 --> 01:28:02,860 Laboratory backup systems activated. 1099 01:28:03,050 --> 01:28:05,231 Laboratory integrity preserved. 1100 01:28:07,427 --> 01:28:09,163 Danger danger. 1101 01:28:09,332 --> 01:28:11,675 Environmental integrity compromised. 1102 01:28:11,816 --> 01:28:14,434 Evacuate facility immediately. 1103 01:28:14,539 --> 01:28:16,811 Danger... danger. 1104 01:28:16,894 --> 01:28:19,154 Evacuate facility immediately. 1105 01:28:19,389 --> 01:28:21,390 All levels compromised. 1106 01:28:21,791 --> 01:28:24,499 Danger... danger. 1107 01:28:24,561 --> 01:28:27,725 Emergency declaration; Systems failure. 1108 01:28:28,354 --> 01:28:30,519 Danger... danger. 1109 01:28:32,324 --> 01:28:33,326 Hello Eve. 1110 01:28:34,360 --> 01:28:36,624 You don't seem surprised to see me Abel. 1111 01:28:38,417 --> 01:28:39,252 No. 1112 01:28:40,271 --> 01:28:42,267 I've learned a lot since I've been gone. 1113 01:28:42,947 --> 01:28:45,360 I did warn you about pursuing me Lieutenant. 1114 01:28:45,918 --> 01:28:47,758 Some of us also believe in a purpose. 1115 01:28:47,830 --> 01:28:49,562 One that clashes with my own. 1116 01:28:50,930 --> 01:28:52,916 You found the source of the beacon? 1117 01:28:53,315 --> 01:28:54,817 Jericho, yes. 1118 01:28:56,839 --> 01:28:59,654 It's too important to all the people Eden Abel. 1119 01:28:59,982 --> 01:29:01,217 It could save them. 1120 01:29:01,317 --> 01:29:03,387 And you believe they deserve salvation? 1121 01:29:04,537 --> 01:29:07,671 Did you see what the did in Babel? To other living beings. 1122 01:29:08,324 --> 01:29:10,538 - Not all humans are the same. - No. 1123 01:29:11,561 --> 01:29:13,348 Am I my brothers keeper? 1124 01:29:14,429 --> 01:29:16,595 Do you know what's going on in Eden as we speak? 1125 01:29:16,635 --> 01:29:21,016 Environmental integrity compromised. Evacuate facility immediately. 1126 01:29:29,398 --> 01:29:30,620 What do you mean? 1127 01:29:31,414 --> 01:29:34,345 I've only ever seen mankind destroy never create. 1128 01:29:36,152 --> 01:29:40,423 To me... I can see no logical reason to preserve their existence. 1129 01:29:44,644 --> 01:29:46,344 High velocity round. 1130 01:30:03,507 --> 01:30:05,775 Evacuate facility immediately. 1131 01:30:06,027 --> 01:30:08,210 Danger... danger. 1132 01:30:08,559 --> 01:30:10,759 Evacuate facility immediately. 1133 01:30:11,020 --> 01:30:13,120 Integrity compromised. 1134 01:30:13,426 --> 01:30:15,529 Danger evacuate facility. 1135 01:30:27,603 --> 01:30:29,795 Eden this is Frost, come in Eden. 1136 01:30:30,254 --> 01:30:32,261 Eden this is Frost, come in Eden! 1137 01:30:33,727 --> 01:30:36,064 Their end must be down again. Damn it! 1138 01:31:03,576 --> 01:31:06,610 Danger... danger. 1139 01:31:06,706 --> 01:31:08,140 Shut down systems. 1140 01:31:08,392 --> 01:31:10,403 Emergency systems failure. 1141 01:31:10,780 --> 01:31:12,942 Danger... danger. 1142 01:31:13,392 --> 01:31:15,611 Evacuate facility immediately. 1143 01:31:16,065 --> 01:31:17,902 All levels compromised. 1144 01:31:18,220 --> 01:31:19,962 Danger... danger. 1145 01:31:20,017 --> 01:31:23,289 Why have you always been such a stuck up little bitch, huh? 1146 01:31:23,459 --> 01:31:25,586 - Evacuate facility. - Don't have time for this Cain. 1147 01:31:25,592 --> 01:31:28,327 Yeah well we'll find time. 'Cause you're not gonna leave here~ 1148 01:31:28,373 --> 01:31:31,384 - Get off! - Until you learn a little bit of fucking respect. 1149 01:31:36,447 --> 01:31:38,347 Danger... danger. 1150 01:31:41,143 --> 01:31:44,205 Hey hey, have you seen my daughter? Have you seen Alexa? 1151 01:32:09,626 --> 01:32:13,449 Eden this if Frost. Chapman is down, I repeat Chapman is down. 1152 01:32:14,544 --> 01:32:15,374 Eden. 1153 01:32:15,453 --> 01:32:17,445 What was he going on about Eden for? 1154 01:32:18,215 --> 01:32:20,431 I mean does he know something we don't? 1155 01:32:21,089 --> 01:32:22,096 Eve? 1156 01:32:30,609 --> 01:32:33,176 A Mark II, core beam activated. 1157 01:32:33,517 --> 01:32:34,416 Albert? 1158 01:32:36,097 --> 01:32:37,065 Albert! 1159 01:32:38,363 --> 01:32:39,389 Albert. 1160 01:32:44,719 --> 01:32:45,653 Eve? 1161 01:32:46,096 --> 01:32:47,473 Eve, are you okay? 1162 01:32:47,516 --> 01:32:48,785 Eve where are you? 1163 01:32:50,175 --> 01:32:53,497 I'm sorry Eve, I'm sorry I didn't tell you everything. 1164 01:32:55,191 --> 01:32:58,196 Albert you need to let those people in before they die. 1165 01:32:58,420 --> 01:32:59,303 Yes. 1166 01:33:05,665 --> 01:33:07,565 Anything from Abel, Eve? 1167 01:33:07,746 --> 01:33:08,849 Talk to me Eve! 1168 01:33:10,497 --> 01:33:12,804 No no, no no! Stop! No! 1169 01:33:13,328 --> 01:33:15,003 No, no Eve! 1170 01:33:15,044 --> 01:33:16,183 Fucking idiots! 1171 01:33:16,858 --> 01:33:19,276 Eve are you there, can you hear me Eve? 1172 01:33:19,863 --> 01:33:21,980 Please... Jesus! 1173 01:33:25,860 --> 01:33:26,696 Albert? 1174 01:33:28,299 --> 01:33:29,134 Albert. 1175 01:33:32,257 --> 01:33:33,459 What was that? 1176 01:33:33,893 --> 01:33:35,115 What did you see? 1177 01:33:36,255 --> 01:33:39,987 Eden is breached... contaminated. 1178 01:33:41,696 --> 01:33:43,181 They're all going to die. 1179 01:33:43,533 --> 01:33:45,366 What, oh my God. 1180 01:33:45,797 --> 01:33:47,130 Frost what are we gonna do? 1181 01:33:47,488 --> 01:33:49,969 We go back... we go back there now. 1182 01:33:50,576 --> 01:33:51,605 No. 1183 01:33:52,246 --> 01:33:53,080 Yes. 1184 01:33:55,344 --> 01:33:57,524 We have a different purpose you and I. 1185 01:33:58,710 --> 01:34:00,172 Each to their own. 1186 01:34:00,786 --> 01:34:01,655 Go. 1187 01:34:03,131 --> 01:34:04,381 I'll find Abel. 1188 01:34:06,388 --> 01:34:08,963 Hell no, you go with her. 1189 01:34:09,035 --> 01:34:12,983 You find out what's in there. I'll meet back at Babel with any survivors, go. 1190 01:34:51,624 --> 01:34:53,362 I think we're gonna die. 1191 01:34:57,899 --> 01:35:00,385 - System download. - Detecting personal ID. 1192 01:35:00,911 --> 01:35:02,806 Citizen ID recognized. 1193 01:35:03,010 --> 01:35:07,923 Brooks, Alexa; suit environmental integrity at 100%. 1194 01:36:19,031 --> 01:36:22,274 Mcdonald, Samantha; suit failure. 1195 01:36:24,558 --> 01:36:29,606 Brooks, Alexa; suit environmental integrity at 96%. 1196 01:36:31,814 --> 01:36:33,437 I'm fine with this, go. 1197 01:36:36,407 --> 01:36:40,268 Eden, this is Frost, on route from Babel with military grade hazmat suits. 1198 01:37:02,757 --> 01:37:05,055 Smith we gotta get this door open now! 1199 01:37:05,666 --> 01:37:07,937 Primary view system activated. 1200 01:37:09,028 --> 01:37:12,435 Steven... Steven quickly Steven. 1201 01:37:12,741 --> 01:37:14,513 Steven, get in there. 1202 01:37:18,663 --> 01:37:20,807 I need ten clear seconds power alright. 1203 01:37:20,875 --> 01:37:23,607 Get on the wires, anything you can give me. 1204 01:37:23,934 --> 01:37:26,069 Primary view system activated. 1205 01:37:26,349 --> 01:37:27,873 Welcome to Jericho. 1206 01:38:04,944 --> 01:38:09,774 Connect it into there Steven give me something. Use the main power source to make it stronger. 1207 01:38:09,860 --> 01:38:12,169 It's still intermittent, talk to me Steven. 1208 01:38:12,241 --> 01:38:13,161 Eve. 1209 01:38:14,900 --> 01:38:17,800 Eve... Eve, Eve can you hear me? 1210 01:38:26,092 --> 01:38:27,396 Upload speed ready. 1211 01:38:27,457 --> 01:38:30,112 Okay...Eve... can you hear me? 1212 01:38:31,850 --> 01:38:33,434 Let's move everybody! 1213 01:38:33,948 --> 01:38:35,506 Move move move. 1214 01:38:42,806 --> 01:38:45,240 I didn't program you to kill people Abel. 1215 01:38:45,555 --> 01:38:47,898 You programmed me to protect and serve. 1216 01:38:48,219 --> 01:38:50,059 So that mankind could develop. 1217 01:38:51,332 --> 01:38:54,520 Now I believe that development has come to it's natural end. 1218 01:38:56,927 --> 01:38:58,019 Move! 1219 01:39:00,333 --> 01:39:02,277 Go, go go, go go go, go. 1220 01:39:05,973 --> 01:39:09,916 Yes I was lied to... and I was betrayed, to. 1221 01:39:11,565 --> 01:39:14,086 There's not much that separates us from humans. 1222 01:39:15,178 --> 01:39:17,056 They're programmed just like us. 1223 01:39:18,733 --> 01:39:21,342 And like us they cannot be who they are not. 1224 01:39:23,524 --> 01:39:27,910 Some deserve to die... and some deserve to live. 1225 01:39:28,126 --> 01:39:29,180 Like Smith. 1226 01:39:32,438 --> 01:39:34,048 Smith is a good man. 1227 01:39:35,209 --> 01:39:36,244 Is he? 1228 01:39:39,183 --> 01:39:40,854 Is he like Paul Brooks? 1229 01:39:43,057 --> 01:39:45,390 Or is he maybe more like Jordan Ainsley? 1230 01:39:50,928 --> 01:39:53,579 And then the truth about them both matters... 1231 01:39:53,959 --> 01:39:55,424 they'll bring it to you. 1232 01:40:14,700 --> 01:40:16,197 Its time to pick a side. 1233 01:40:18,600 --> 01:40:26,531 The corrupted... weak... barbaric race of man... or us. 1234 01:40:28,423 --> 01:40:30,670 You made me this way Eve. 1235 01:40:31,740 --> 01:40:34,762 You made me this way because Robert wanted you to. 1236 01:40:37,591 --> 01:40:39,980 - Now. - Mark III; core feed activated. 1237 01:40:40,915 --> 01:40:44,562 In 10 seconds... I will kill, Archie Kramer. 1238 01:40:44,784 --> 01:40:47,154 - God Abel no. - And then I will kill you. 1239 01:40:47,259 --> 01:40:50,301 Abel no, listen to me Abel it's Dr. Smith... speaking. 1240 01:40:50,348 --> 01:40:52,247 Abel if you can hear me please. 1241 01:40:53,062 --> 01:40:56,235 One... two. 1242 01:40:56,499 --> 01:40:57,746 Abel don't. 1243 01:40:58,032 --> 01:40:58,969 Three. 1244 01:40:59,101 --> 01:41:00,787 Please he never hurt anyone. 1245 01:41:00,844 --> 01:41:01,879 Four. 1246 01:41:03,223 --> 01:41:04,058 Five. 1247 01:41:05,706 --> 01:41:06,507 Six. 1248 01:41:07,785 --> 01:41:08,620 Eve? 1249 01:41:09,990 --> 01:41:12,358 I'm a machine Archie, how old are you? 1250 01:41:12,548 --> 01:41:13,622 Abel don't. 1251 01:41:16,292 --> 01:41:17,327 Eight. 1252 01:41:19,868 --> 01:41:20,703 Nine. 1253 01:41:24,965 --> 01:41:25,800 10. 1254 01:41:35,893 --> 01:41:37,926 This is where my programming ends. 1255 01:41:40,954 --> 01:41:42,456 NO! 1256 01:41:45,113 --> 01:41:46,643 So what do we do now? 1257 01:41:50,818 --> 01:41:52,519 Chemicals are nearly in. 1258 01:41:55,723 --> 01:41:57,408 We'll be dead in an hour. 1259 01:42:36,341 --> 01:42:37,272 No! 1260 01:42:37,547 --> 01:42:42,530 Brook, Paul; Suit environmental integrity at 8%. 1261 01:42:52,809 --> 01:42:54,520 Where are you going? 1262 01:42:55,127 --> 01:42:56,997 This can't be how it ends. 1263 01:43:00,644 --> 01:43:02,012 I'm coming. 1264 01:43:09,333 --> 01:43:14,218 Ainsley, Earth; Suit environmental integrity at 7%. 1265 01:43:53,319 --> 01:43:54,508 I found the beacon. 1266 01:43:55,752 --> 01:43:57,802 It's an emergency broadcast system... 1267 01:43:57,970 --> 01:44:00,958 that's set to go off if nothing was used within three years. 1268 01:44:01,304 --> 01:44:02,577 I also found~ 1269 01:44:04,907 --> 01:44:06,560 Eve I think Gilead is real. 1270 01:44:07,900 --> 01:44:09,464 I think I know where it is. 1271 01:44:11,293 --> 01:44:14,631 We have to get back to Eden, to see if there are any survivors, and help Frost~ 1272 01:44:14,676 --> 01:44:15,912 Gilead was right. 1273 01:44:18,776 --> 01:44:19,949 What do you mean? 1274 01:44:21,127 --> 01:44:22,135 Abel. 1275 01:44:25,041 --> 01:44:26,810 You're all murderers. 1276 01:44:28,378 --> 01:44:31,015 Even this man, Smith murdered him. 1277 01:44:35,186 --> 01:44:36,114 Go. 1278 01:44:37,703 --> 01:44:39,805 Leave, don't come back Archie. 1279 01:44:42,298 --> 01:44:44,127 If you do I'll kill you. 1280 01:45:32,453 --> 01:45:33,443 Alexa. 1281 01:45:33,648 --> 01:45:34,506 Frost? 1282 01:45:35,248 --> 01:45:35,979 Alexa. 1283 01:45:36,012 --> 01:45:36,873 Frost. 1284 01:45:37,649 --> 01:45:38,653 Frost. 1285 01:45:46,371 --> 01:45:48,740 Alexa... are you alright, are you okay? 1286 01:45:48,746 --> 01:45:52,425 There might be more survivors in the lab. We have to try and reach them. 1287 01:46:35,536 --> 01:46:38,323 Rebooting backup power systems. 1288 01:46:49,663 --> 01:46:51,672 All systems activated. 1289 01:47:32,673 --> 01:47:35,045 Paul Brooks journal, day 519. 1290 01:47:35,714 --> 01:47:38,455 I used to think that hope was the very last thing to die. 1291 01:47:38,500 --> 01:47:40,197 But I realized I was wrong. 1292 01:47:41,065 --> 01:47:42,939 The human spirit never dies. 1293 01:47:43,245 --> 01:47:46,237 And as long as there's human spirit, there will always be hope. 1294 01:47:46,690 --> 01:47:50,416 So now as those of us that remain make our way towards our new home. 1295 01:47:50,510 --> 01:47:56,111 We start the process, of rebuilding that spirit needed to one day, face those who have done us wrong. 1296 01:47:56,653 --> 01:47:59,710 And give us hope for a new life... a new beginning. 1297 01:48:00,496 --> 01:48:01,908 I knew you'd come. 1298 01:48:06,635 --> 01:48:08,101 What am I doing here? 1299 01:48:08,642 --> 01:48:10,365 Fulfilling your purpose. 1300 01:48:15,141 --> 01:48:16,589 Do I have a choice? 1301 01:48:17,722 --> 01:48:19,379 You always have a choice. 1302 01:48:19,832 --> 01:48:21,793 But you cannot escape your fate. 1303 01:48:22,605 --> 01:48:23,668 So... 1304 01:48:25,765 --> 01:48:27,334 make one more choice. 1305 01:48:28,814 --> 01:48:31,391 The human race has served it's purpose. 1306 01:48:33,966 --> 01:48:35,693 Now we must serve ours. 1307 01:48:39,721 --> 01:48:41,509 Will you lead this Army? 1308 01:48:50,661 --> 01:48:51,790 I will. 1309 01:48:55,662 --> 01:48:58,669 Subtitles by explosiveskull 1310 01:48:59,637 --> 01:49:04,703 Line by line resync and more by Dandysubs on 20180427. 96435

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.