All language subtitles for Gelsen Gas - Anticlimax (Bootleg - Unrated Version)~(Spanish with English Subs)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,060 --> 00:00:37,428 Gelsen Gas... 2 00:00:37,844 --> 00:00:39,948 because I'm alive. 3 00:05:02,930 --> 00:05:05,803 They told me to give you this. 4 00:06:22,999 --> 00:06:25,578 4500 to start with. 5 00:06:28,520 --> 00:06:30,968 Two weeks off in August. 6 00:06:32,027 --> 00:06:34,680 3 courses in the processing area. 7 00:06:35,567 --> 00:06:38,309 Information verification. 8 00:06:40,299 --> 00:06:42,438 And speed reading. 9 00:06:45,337 --> 00:06:48,284 Meals in the cafeteria: 10 00:06:49,577 --> 00:06:52,245 carb controlled. 11 00:07:30,288 --> 00:07:32,260 Like that... 12 00:07:35,092 --> 00:07:38,100 Like that... Like that... 13 00:07:40,132 --> 00:07:44,306 Like that... Like that... Like that... 14 00:07:44,595 --> 00:07:47,672 ...I like you. 15 00:07:49,724 --> 00:07:51,822 Like that... 16 00:07:54,510 --> 00:07:57,323 Like that... Like that... 17 00:07:59,374 --> 00:08:03,766 Like that... Like that... Like that... 18 00:08:03,886 --> 00:08:07,085 ...I like you. 19 00:08:08,501 --> 00:08:13,796 When you are close to me, dear... 20 00:08:13,916 --> 00:08:18,492 my heart beats harder and harder. 21 00:08:18,796 --> 00:08:21,083 And with every kiss you give me, 22 00:08:21,203 --> 00:08:25,417 I feel luckier and happier. 23 00:08:28,889 --> 00:08:30,588 Like that... 24 00:08:33,400 --> 00:08:35,846 Like that... Like that... 25 00:08:37,940 --> 00:08:42,336 Like that... Like that... Like that... 26 00:08:42,653 --> 00:08:45,513 ...I like you. 27 00:09:01,251 --> 00:09:06,261 When you are close to me, dear... 28 00:09:06,381 --> 00:09:11,130 my heart beats harder and harder. 29 00:09:11,250 --> 00:09:13,798 And with every kiss you give me, 30 00:09:14,058 --> 00:09:19,563 I feel luckier and happier. 31 00:09:21,774 --> 00:09:23,397 Like that... 32 00:09:25,985 --> 00:09:28,760 Like that... Like that... 33 00:09:30,759 --> 00:09:35,108 Like that... Like that... Like that... 34 00:09:35,228 --> 00:09:37,446 ...I like you. 35 00:09:40,323 --> 00:09:42,628 Like that... 36 00:09:57,922 --> 00:10:01,133 ...I like you. 37 00:12:15,449 --> 00:12:18,651 Check your weight. 38 00:12:55,934 --> 00:12:57,272 MEN 39 00:15:47,858 --> 00:15:50,361 Here's the milk. 40 00:15:59,426 --> 00:16:01,906 Give me your hand. 41 00:16:04,115 --> 00:16:07,610 Go to sleep, darling. 42 00:21:06,165 --> 00:21:11,095 You never close your eyes... 43 00:23:47,545 --> 00:23:50,003 Come down! 44 00:25:16,467 --> 00:25:20,343 I have collected words, words. 45 00:25:20,463 --> 00:25:24,394 Useless sounds from dogs as our souls are kicked. 46 00:25:24,654 --> 00:25:26,996 Useless accusations against 47 00:25:27,116 --> 00:25:31,965 those who operate our happiness in mechanical calculators. 48 00:25:32,085 --> 00:25:36,735 In public they reveal our innermost secrets, 49 00:25:36,855 --> 00:25:43,753 in magnetophones, in filters where the secret noises of love is taped. 50 00:25:43,873 --> 00:25:47,443 We rip out each other's eyes, 51 00:25:47,563 --> 00:25:51,953 just because, because it's dark. 52 00:25:52,073 --> 00:25:57,880 In this world, petrified like fish eyes, 53 00:25:58,000 --> 00:26:01,908 we neither come nor go. 54 00:26:02,028 --> 00:26:07,729 We're only sustaining the disease of the universe. 55 00:26:56,305 --> 00:27:00,651 Good morning, miss. I bring this letter for Mr. Johnson. 56 00:27:00,771 --> 00:27:05,177 -Johnson -Who? -It's for Mr. Johnson. 57 00:27:06,393 --> 00:27:07,788 Oh, yes. 58 00:28:40,660 --> 00:28:45,118 Gonzalo. Mr. Gonino. 59 00:28:45,238 --> 00:28:48,706 -Nice to meet you. -Our flowers ought to be perfect. 60 00:28:48,826 --> 00:28:53,430 -Yes, sir. -Come here, this way. 61 00:28:53,550 --> 00:28:56,339 Let's see. Here. 62 00:28:57,528 --> 00:29:02,337 -Well, see you later. -Thank you, sir. 63 00:31:19,767 --> 00:31:23,573 Gonzalo, what does this mean? 64 00:31:37,066 --> 00:31:42,390 Gonzalo... Go and check unit 7.5 65 00:36:48,259 --> 00:36:50,162 Come here! 66 00:44:52,638 --> 00:44:54,307 Come with me. 67 00:45:30,778 --> 00:45:33,905 -Hello. -Who's down there? 68 00:45:34,025 --> 00:45:38,036 -Who's is up there? -What are you doing down there? 69 00:45:38,156 --> 00:45:40,011 -What are you doing up there? 70 00:45:40,131 --> 00:45:42,374 Share your light with me. 71 00:45:42,494 --> 00:45:44,361 Come down. 72 00:45:53,003 --> 00:45:55,505 Up or down? 73 00:45:56,754 --> 00:45:58,082 Down. 74 00:46:09,965 --> 00:46:11,543 Camera! 75 00:46:11,663 --> 00:46:14,505 And that's how they started walking together. 76 00:46:14,625 --> 00:46:16,184 Action! 77 00:48:08,794 --> 00:48:11,886 Everything is mechanical. 78 00:48:19,779 --> 00:48:22,835 Come and see. 79 00:51:17,333 --> 00:51:19,491 PATENTS 80 00:51:20,860 --> 00:51:24,759 Good morning. I have brought these plans. 81 00:51:33,209 --> 00:51:35,034 Thank you. 82 00:51:43,671 --> 00:51:47,894 What are you going to patent, the bread or the fish? 83 00:51:50,540 --> 00:51:52,677 This is it. 84 00:52:21,204 --> 00:52:24,290 I'll take the fish with me. 85 00:52:26,473 --> 00:52:27,934 See you later, thanks! 86 00:52:34,556 --> 00:52:38,267 The angle here is 35 degrees. 87 00:52:38,387 --> 00:52:42,509 The more complicated, the better. That's what people are looking for. 88 00:52:42,629 --> 00:52:45,342 No, no, it's the dimension! 89 00:52:45,462 --> 00:52:49,136 Complicated, very complicated. 90 00:52:49,256 --> 00:52:51,416 That's not it. 91 01:01:11,551 --> 01:01:15,134 Look... come have a look. 92 01:07:01,574 --> 01:07:03,893 Well, let's see now. 93 01:07:05,662 --> 01:07:09,967 224 from invoice 9... 94 01:07:10,087 --> 01:07:13,904 and 329 from invoice 32. 95 01:07:15,239 --> 01:07:16,476 Ok... 96 01:07:16,829 --> 01:07:21,612 resolutely send 261 from 2-6-1. 97 01:07:34,106 --> 01:07:35,837 And copies. 98 01:09:36,470 --> 01:09:40,128 Now... now the hatch is open... 99 01:09:40,248 --> 01:09:45,246 man is only one step away from treading the moon. 100 01:09:45,366 --> 01:09:48,850 it looks like he's stepping on the surface right now 101 01:09:49,111 --> 01:09:51,269 and he is arranging now to pick up... 102 01:16:44,891 --> 01:16:53,970 THE END 6927

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.