All language subtitles for Bull s01e10-mac

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,535 --> 00:00:34,905 All right. 2 00:00:36,419 --> 00:00:38,288 Very nice, E.J. 3 00:00:38,313 --> 00:00:40,904 You shaved 0.7 seconds off that run. 4 00:00:40,905 --> 00:00:44,194 We'll need to up the negative camber another... degree. 5 00:00:44,195 --> 00:00:45,260 That's exciting. 6 00:00:46,325 --> 00:00:48,534 You wanted me to remind you when it was time to go. 7 00:00:48,535 --> 00:00:50,614 Thanks, E.J. 8 00:00:50,615 --> 00:00:51,654 Anytime, man. 9 00:00:51,655 --> 00:00:53,155 I still have to load your upgrade. 10 00:01:00,235 --> 00:01:01,654 What's wrong with your wipers? 11 00:01:01,655 --> 00:01:03,534 Low moisture sensitivity. 12 00:01:03,535 --> 00:01:05,110 They were coming on too late when it rained. 13 00:01:05,134 --> 00:01:06,774 I got a game to catch. 14 00:01:08,155 --> 00:01:10,493 Come on. 15 00:01:10,518 --> 00:01:12,074 Screw this, I got to go. 16 00:01:18,905 --> 00:01:20,535 Really? 17 00:01:30,275 --> 00:01:32,654 I don't have time for this crap, E.J. Whoa! 18 00:01:32,655 --> 00:01:34,368 Whoa! Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 19 00:01:37,790 --> 00:01:40,663 CEO of Ejetto Technologies, Ginny Bretton... 20 00:01:40,688 --> 00:01:41,614 E.J. kills. 21 00:01:41,615 --> 00:01:43,325 My name's E.J. 22 00:01:43,326 --> 00:01:44,614 Technology on trial... 23 00:01:44,615 --> 00:01:46,114 How are you? My name's E.J. 24 00:01:46,115 --> 00:01:47,864 My name's E.J. My name's E.J. 25 00:01:47,865 --> 00:01:49,824 Would you like me to stop for some coffee? 26 00:01:49,825 --> 00:01:53,194 Ejetto Technologies was founded by tech entrepreneur 27 00:01:53,195 --> 00:01:54,654 Ginny Bretton. 28 00:01:54,655 --> 00:01:56,234 Say her name fast and it rhymes with Einstein. 29 00:01:56,235 --> 00:01:57,364 I don't think 30 00:01:57,365 --> 00:01:58,734 Einstein would've devoted his life 31 00:01:58,735 --> 00:01:59,766 to autonomous vehicles. 32 00:01:59,791 --> 00:02:01,944 Benny, do I detect a hint of technophobia? 33 00:02:01,945 --> 00:02:04,730 Just work better with paper and pen. 34 00:02:04,755 --> 00:02:06,489 And by pen, I mean my Montblanc. 35 00:02:06,490 --> 00:02:07,762 Technophobe. 36 00:02:07,787 --> 00:02:09,279 So, what do we think of this case? 37 00:02:09,280 --> 00:02:11,029 It's a loser. 38 00:02:11,030 --> 00:02:13,909 The plaintiff is Adam's widow, married less than a year, 39 00:02:13,910 --> 00:02:15,869 also an employee at Ejetto. 40 00:02:15,870 --> 00:02:17,699 All they have to prove is that it was negligence 41 00:02:17,700 --> 00:02:19,159 that caused the death. 42 00:02:19,160 --> 00:02:20,989 Much as I hate to agree, 43 00:02:20,990 --> 00:02:22,609 juries get lost in technobabble, 44 00:02:22,610 --> 00:02:25,319 so they're likely to find for a young widow over big tech. 45 00:02:25,320 --> 00:02:27,909 But this case has a young woman behind it, 46 00:02:27,910 --> 00:02:30,109 and Ginny has accomplished more in her first 26 years 47 00:02:30,110 --> 00:02:32,280 than most do in an entire lifetime. 48 00:02:32,283 --> 00:02:34,029 Who knows what she's gonna do 49 00:02:34,054 --> 00:02:35,123 in the next 26? 50 00:02:35,124 --> 00:02:37,529 You really think she's going to make that big of an impact? 51 00:02:37,530 --> 00:02:39,199 I do. Just got a text. 52 00:02:39,200 --> 00:02:40,199 She sent a car. 53 00:02:40,200 --> 00:02:41,841 Least I can do is hear her out. 54 00:02:42,885 --> 00:02:45,450 _ 55 00:02:53,512 --> 00:02:55,779 Hi, Dr. Bull. 56 00:02:55,780 --> 00:02:57,200 Please come in. 57 00:02:59,976 --> 00:03:02,085 My name is E.J. 58 00:03:02,110 --> 00:03:03,109 How are you? 59 00:03:03,110 --> 00:03:04,529 In case you're programmed to care, 60 00:03:04,530 --> 00:03:07,852 E.J., I'm fine, thanks for asking. 61 00:03:07,877 --> 00:03:09,489 Are you comfortable with me driving? 62 00:03:09,490 --> 00:03:11,962 Well, "comfortable" might be a bit strong. 63 00:03:11,987 --> 00:03:14,485 I take it you're the self-driving program that Ginny is 64 00:03:14,510 --> 00:03:15,529 getting ready to launch? 65 00:03:15,530 --> 00:03:16,659 I am. 66 00:03:16,660 --> 00:03:18,569 Were you driving the car that was involved 67 00:03:18,570 --> 00:03:20,239 in the fatal crash? 68 00:03:20,240 --> 00:03:22,239 Unfortunately, yes. 69 00:03:22,240 --> 00:03:23,779 But don't worry, I've been updated. 70 00:03:23,780 --> 00:03:25,449 What went wrong? 71 00:03:25,450 --> 00:03:27,569 Unfortunately, I don't remember. 72 00:03:27,570 --> 00:03:28,569 That's convenient. 73 00:03:28,570 --> 00:03:30,569 Good thing Ginny contacted me. 74 00:03:30,570 --> 00:03:32,966 Yes. You have a very impressive success rate: 75 00:03:32,991 --> 00:03:34,700 91.5%. 76 00:03:34,725 --> 00:03:36,409 Actually, it's a bit higher than that. 77 00:03:36,410 --> 00:03:38,029 Currently it is, 78 00:03:38,030 --> 00:03:40,409 but Ginny also asked me to factor in this case, as well. 79 00:03:40,410 --> 00:03:41,909 I projected a loss. 80 00:03:41,910 --> 00:03:43,910 Hmm. 81 00:03:51,171 --> 00:03:52,974 All right, Dr. Bull. 82 00:03:52,999 --> 00:03:55,069 You have arrived at Ginny Bretton's house. 83 00:03:55,070 --> 00:03:56,069 Front door's open. 84 00:03:56,070 --> 00:03:57,159 I'll wait here for you. 85 00:03:57,160 --> 00:03:59,160 Thank you. 86 00:04:09,160 --> 00:04:11,160 Hello? 87 00:04:17,200 --> 00:04:18,320 Hello? 88 00:04:19,370 --> 00:04:20,739 Ms. Bretton? 89 00:04:20,740 --> 00:04:22,369 Oh, yeah, I'm back here. 90 00:04:22,370 --> 00:04:23,990 Hey. 91 00:04:25,558 --> 00:04:26,718 Want a fry? 92 00:04:30,370 --> 00:04:31,369 Sorry, I'm Ginny. 93 00:04:31,370 --> 00:04:32,909 I'd shake your hand, but, um... 94 00:04:32,910 --> 00:04:34,199 burger fingers. 95 00:04:35,785 --> 00:04:37,494 So, is it Dr. Bull? 96 00:04:37,519 --> 00:04:38,768 Or Jason? Or... 97 00:04:38,793 --> 00:04:39,988 Just Bull. 98 00:04:39,989 --> 00:04:41,278 Well, hey, thanks for coming. 99 00:04:41,279 --> 00:04:42,988 Let's... 100 00:04:42,989 --> 00:04:44,658 Where to start? 101 00:04:44,659 --> 00:04:45,988 Oh! Ah, first, 102 00:04:45,989 --> 00:04:48,159 have a seat. 103 00:04:51,609 --> 00:04:52,609 Interesting office. 104 00:04:52,610 --> 00:04:53,608 My parents surrendered 105 00:04:53,609 --> 00:04:55,488 this room to me when I was 12, so... 106 00:04:55,489 --> 00:04:56,528 Your parents live here? 107 00:04:56,529 --> 00:04:58,068 Oh, uh, they did, yeah. 108 00:04:58,069 --> 00:05:00,358 I bought them a house in Scottsdale, traded it for this. 109 00:05:00,359 --> 00:05:02,568 This is where I get all my best ideas. 110 00:05:02,569 --> 00:05:06,158 So, ah, uh, personal desalinization pods, 111 00:05:06,159 --> 00:05:08,158 self-generating solar batteries. 112 00:05:08,159 --> 00:05:11,099 Um, the Arable Gobi. I love this one. 113 00:05:11,124 --> 00:05:13,698 It's, um, turning the Gobi Desert into farmland. 114 00:05:13,699 --> 00:05:15,198 Are all these realistic? 115 00:05:15,199 --> 00:05:16,818 Yeah, all of them. 116 00:05:16,819 --> 00:05:20,318 I've just been, uh, too busy working on E.J. 117 00:05:23,859 --> 00:05:25,658 Adam was such a nice guy. 118 00:05:25,659 --> 00:05:28,488 I feel terrible for Adam's wife, Erica, too. 119 00:05:28,489 --> 00:05:31,028 Erica said Adam died because your program malfunctioned. 120 00:05:31,029 --> 00:05:33,198 Yeah, and I've spent every minute 121 00:05:33,199 --> 00:05:35,068 since he died scanning E.J., 122 00:05:35,069 --> 00:05:37,488 but there's no glitch, no error, nothing. 123 00:05:37,489 --> 00:05:38,488 Wasn't his fault. 124 00:05:38,489 --> 00:05:39,608 His? 125 00:05:39,609 --> 00:05:40,898 Uh, yeah, E.J.'s. 126 00:05:40,899 --> 00:05:42,460 When you give something a face, 127 00:05:42,485 --> 00:05:44,374 it's hard not to anthropomorphize it. 128 00:05:44,399 --> 00:05:46,158 Huh. 129 00:05:46,159 --> 00:05:47,818 So you think it was Adam's fault. 130 00:05:47,819 --> 00:05:48,914 It had to be. 131 00:05:48,915 --> 00:05:50,553 He entered those updates 132 00:05:50,578 --> 00:05:51,948 every day with a thumb drive, 133 00:05:51,949 --> 00:05:53,799 but the day that he died, he made a mistake. 134 00:05:53,824 --> 00:05:55,858 He bypassed security protocols, 135 00:05:55,859 --> 00:05:59,318 you know, prematurely shut down and overloaded the system. 136 00:05:59,319 --> 00:06:00,346 That's what killed him? 137 00:06:00,371 --> 00:06:02,791 Oh, once you have corrupted files, anything can happen. 138 00:06:02,816 --> 00:06:05,608 E.J. was designed to save lives, not to take them. 139 00:06:05,609 --> 00:06:07,238 So, 33,000 Americans die 140 00:06:07,239 --> 00:06:08,628 in car accidents every year, 141 00:06:08,653 --> 00:06:10,198 but if every car had an E.J., 142 00:06:10,199 --> 00:06:12,238 we could reduce that number by 90%. 143 00:06:12,239 --> 00:06:14,198 Okay, that's 30,000 lives, 144 00:06:14,199 --> 00:06:15,398 every year. 145 00:06:15,399 --> 00:06:17,198 That's a lot of lives. 146 00:06:17,199 --> 00:06:18,198 Yes, it is. 147 00:06:18,199 --> 00:06:20,398 So, what's his speech based on? 148 00:06:20,399 --> 00:06:23,738 I noticed he said "unfortunately" twice. 149 00:06:23,739 --> 00:06:26,238 You coded him to use very human idioms. 150 00:06:26,239 --> 00:06:28,738 Uh... yeah. 151 00:06:28,739 --> 00:06:31,738 I had a friend who used to say that all the time, 152 00:06:31,739 --> 00:06:32,948 about everything. 153 00:06:32,949 --> 00:06:33,948 "Unfortunately." 154 00:06:33,949 --> 00:06:35,109 "Used to"? 155 00:06:36,159 --> 00:06:38,359 Mm, yeah. 156 00:06:39,449 --> 00:06:41,198 Hmm. 157 00:06:41,199 --> 00:06:44,448 You know, I have a PhD, three disciplines, 158 00:06:44,449 --> 00:06:46,028 in psychology if you need any help 159 00:06:46,029 --> 00:06:47,108 with E.J.'s personality. 160 00:06:47,109 --> 00:06:50,198 Thanks, but, uh, I like him the way he is. 161 00:06:50,199 --> 00:06:51,528 Why don't you settle? 162 00:06:51,529 --> 00:06:53,028 I tried. 163 00:06:53,029 --> 00:06:55,448 You know, I've offered Erica whatever she wanted, but... 164 00:06:55,449 --> 00:06:58,109 this isn't about money for either of us. 165 00:07:00,109 --> 00:07:01,609 She wants revenge. 166 00:07:03,859 --> 00:07:05,858 She wants to kill E.J. 167 00:07:05,859 --> 00:07:07,859 Hmm. 168 00:07:11,800 --> 00:07:13,799 Even if her employee screwed up, 169 00:07:13,824 --> 00:07:15,874 why weren't there adequate fail-safes in place? 170 00:07:15,899 --> 00:07:18,948 Ejetto is a tech company. Safety should be job one. 171 00:07:18,949 --> 00:07:21,358 It's gonna come down to Ginny's credibility as an inventor. 172 00:07:21,359 --> 00:07:23,528 They'll try and paint her as a money-grubbing, 173 00:07:23,529 --> 00:07:25,821 heartless tech-head who doesn't care about her employees. 174 00:07:25,846 --> 00:07:27,698 Nothing could be further from the truth. 175 00:07:27,699 --> 00:07:28,743 She's a marshmallow. 176 00:07:28,768 --> 00:07:31,358 She's also loopy... Half-finished sentence 177 00:07:31,359 --> 00:07:33,278 next to a half-eaten bowl of Count Chocula. 178 00:07:34,199 --> 00:07:35,858 So, I'm thinking we'll lose the pajamas. 179 00:07:35,859 --> 00:07:37,358 Yeah, that's a good idea because 180 00:07:37,359 --> 00:07:39,358 a little loopy is nice, it's endearing. 181 00:07:39,359 --> 00:07:42,528 Takes the edge off the CEO stereotype. 182 00:07:42,529 --> 00:07:46,158 But too loopy looks incompetent, likely to make mistakes. 183 00:07:46,159 --> 00:07:48,358 Okay, so we'll find the sweet spot on the loopiness spectrum. 184 00:07:48,359 --> 00:07:49,778 It's a copy of the thumb drive 185 00:07:49,779 --> 00:07:51,778 that the paramedics found near Adam's body. 186 00:07:51,779 --> 00:07:54,158 Have Cable go through that, find Adam's mistakes. 187 00:07:54,159 --> 00:07:57,028 We also need proof he bypassed security protocols. 188 00:07:57,029 --> 00:07:59,698 I thought Ginny already confirmed that he did. 189 00:07:59,699 --> 00:08:02,278 People, say it with me. 190 00:08:02,279 --> 00:08:05,238 Never trust the client. 191 00:08:05,239 --> 00:08:06,238 That's my team. 192 00:08:06,239 --> 00:08:07,319 Now I'm proud of you. 193 00:08:07,344 --> 00:08:09,488 Danny, we're gonna go to Ejetto, we've got to get 194 00:08:09,489 --> 00:08:11,278 our hands on Adam's personnel file 195 00:08:11,279 --> 00:08:13,989 and find out what kind of employee he was. 196 00:08:14,818 --> 00:08:16,147 Yeah, I'm just the money guy. 197 00:08:16,172 --> 00:08:17,488 That's why Ginny brought me in. 198 00:08:17,489 --> 00:08:19,198 She makes the magic, I make the payroll. 199 00:08:19,199 --> 00:08:20,818 You get along with her? 200 00:08:20,819 --> 00:08:22,069 Oh, are you kidding? 201 00:08:22,094 --> 00:08:24,358 Ginny's like a daughter to me, in more ways than one. 202 00:08:24,359 --> 00:08:26,943 I mean, I feel like a father to most of these kids. 203 00:08:26,968 --> 00:08:27,948 Right, Carter? 204 00:08:27,973 --> 00:08:29,238 That's right, Dad. 205 00:08:29,239 --> 00:08:30,898 Course, you know, 206 00:08:30,899 --> 00:08:32,608 soon they'll all be billionaires and they'll be moving off 207 00:08:32,609 --> 00:08:34,240 to start their own little tech families. 208 00:08:34,265 --> 00:08:35,265 When did you come on board? 209 00:08:35,289 --> 00:08:36,528 Eighth grade. 210 00:08:36,553 --> 00:08:38,892 Ginny beat me out for middle school valedictorian. 211 00:08:38,917 --> 00:08:41,126 Not that I'm still bitter about that or anything. 212 00:08:41,127 --> 00:08:42,456 Wait a second. 213 00:08:42,457 --> 00:08:44,956 You started working on E.J. in the eighth grade? 214 00:08:44,957 --> 00:08:46,996 No, no, no, first we built a robotic arm, 215 00:08:46,997 --> 00:08:48,956 firefighting drone, a digital cornea 216 00:08:48,957 --> 00:08:50,746 and a few others that aren't worth mentioning. 217 00:08:50,747 --> 00:08:52,956 Then Ginny was involved in a car accident 218 00:08:52,957 --> 00:08:54,746 and next thing you know, E.J. came along. 219 00:08:54,747 --> 00:08:56,126 Tell us about Adam. 220 00:08:56,127 --> 00:08:57,076 Oh, was a great guy. 221 00:08:57,077 --> 00:08:58,336 Poor Erica, we loved her here. 222 00:08:58,337 --> 00:09:00,286 She's one of our best R&D engineers. 223 00:09:00,287 --> 00:09:02,836 Nice enough guy, but he had his issues. 224 00:09:02,837 --> 00:09:05,706 Showing up late, missing some days, falling asleep on the job. 225 00:09:05,707 --> 00:09:07,166 This wasn't his first mistake. 226 00:09:07,167 --> 00:09:10,036 It's all in the file. 227 00:09:10,037 --> 00:09:12,206 So, you think the accident was his fault? 228 00:09:12,207 --> 00:09:13,496 Hell yeah. 229 00:09:13,497 --> 00:09:15,036 It's obviously in our interest to think so, 230 00:09:15,037 --> 00:09:18,036 but the truth is he did violate security protocols. 231 00:09:18,037 --> 00:09:20,246 You know when you're supposed to click eject before removing? 232 00:09:20,247 --> 00:09:22,036 Well, we have several things that you're supposed to log 233 00:09:22,037 --> 00:09:23,166 before removing the drive. 234 00:09:23,167 --> 00:09:24,666 He didn't stick to the script. 235 00:09:24,667 --> 00:09:26,746 Incident report's in there, too. 236 00:09:26,747 --> 00:09:28,286 Should've fired him a long time ago. 237 00:09:28,287 --> 00:09:32,036 Maybe. But Ginny thinks of everyone here as family members. 238 00:09:32,037 --> 00:09:33,722 All right, you don't mind if we take a look around, do you? 239 00:09:33,746 --> 00:09:35,386 - Sure, take your time. - Thank you, guys. 240 00:09:36,957 --> 00:09:38,706 All right, see what you can find. 241 00:09:38,707 --> 00:09:40,167 Keep an eye on Carter. 242 00:09:42,077 --> 00:09:44,016 He's not telling us everything. 243 00:09:44,957 --> 00:09:50,110 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 244 00:09:57,797 --> 00:10:00,336 It's a digital record from the night of the accident. 245 00:10:00,337 --> 00:10:03,706 Adam definitely screwed up in failing to log the drive out, 246 00:10:03,707 --> 00:10:04,706 but watch this. 247 00:10:04,707 --> 00:10:05,876 He overloaded the system. 248 00:10:05,877 --> 00:10:07,296 So why was he in such a hurry? 249 00:10:07,297 --> 00:10:08,456 I checked his calendar. 250 00:10:08,457 --> 00:10:09,496 A soccer match. 251 00:10:09,497 --> 00:10:11,617 He was in a hurry to get home and watch a game. 252 00:10:11,642 --> 00:10:13,301 At 1:30 in the morning? 253 00:10:13,326 --> 00:10:15,456 You've obviously never seen an Arsenal, Man. U. match. 254 00:10:15,457 --> 00:10:16,996 There's our human error. 255 00:10:16,997 --> 00:10:18,046 Ginny's home free. 256 00:10:18,047 --> 00:10:20,756 Except... 257 00:10:20,757 --> 00:10:21,796 the green thumb drive 258 00:10:21,797 --> 00:10:23,456 is still a bit of a mystery. 259 00:10:23,457 --> 00:10:25,956 I dug deeper and found something I didn't recognize: 260 00:10:25,957 --> 00:10:27,456 a bunch of junk code lines. 261 00:10:27,457 --> 00:10:28,996 I'll try to decipher what I can, 262 00:10:28,997 --> 00:10:30,586 but it's like eating a bowl of soup 263 00:10:30,587 --> 00:10:32,046 with a fork. 264 00:10:32,047 --> 00:10:33,167 Get slurping. 265 00:10:34,423 --> 00:10:36,703 Well, we have our first person of interest. 266 00:10:36,728 --> 00:10:38,664 Your suspicions were right, Bull. 267 00:10:38,689 --> 00:10:40,296 Carter's a recovering addict. 268 00:10:40,297 --> 00:10:41,796 He was in rehab last year. 269 00:10:41,797 --> 00:10:43,376 You want to ask him about that? 270 00:10:43,377 --> 00:10:45,046 I'd rather ask our client. 271 00:10:45,047 --> 00:10:47,586 He was in a mountain biking accident five years ago, 272 00:10:47,587 --> 00:10:49,916 he messed up a nerve in his neck. 273 00:10:49,917 --> 00:10:52,126 Started out with prescription pain pills 274 00:10:52,127 --> 00:10:53,756 and went downhill from there. 275 00:10:53,757 --> 00:10:55,916 He ever come back uphill? 276 00:10:55,917 --> 00:10:58,496 He says that he's clean, 277 00:10:58,497 --> 00:10:59,916 but his money's going somewhere. 278 00:10:59,917 --> 00:11:02,416 I mean, he's always hitting me and Dean up for a float. 279 00:11:02,417 --> 00:11:04,496 I mean, he's desperate for money, 280 00:11:04,497 --> 00:11:06,706 could be an extortion plot gone wrong. 281 00:11:06,707 --> 00:11:08,996 No. I mean, Carter's got his personal problems, 282 00:11:08,997 --> 00:11:10,996 but he and I built this company 283 00:11:11,021 --> 00:11:12,626 from nothing, he wouldn't jeopardize it. 284 00:11:12,627 --> 00:11:16,706 Plus, I pulled his security clearance on E.J. a year ago. 285 00:11:16,707 --> 00:11:17,706 How'd he take that? 286 00:11:17,707 --> 00:11:20,256 With bitterness and sarcasm. 287 00:11:20,257 --> 00:11:21,496 Bottom line, 288 00:11:21,497 --> 00:11:22,956 he couldn't access E.J.'s program 289 00:11:22,957 --> 00:11:24,444 even if he wanted to. 290 00:11:27,497 --> 00:11:29,296 When the Titanic sank, 291 00:11:29,297 --> 00:11:30,916 whose fault was it, 292 00:11:30,917 --> 00:11:33,046 the ship's or the captain's? 293 00:11:33,047 --> 00:11:34,916 And this helps us how? 294 00:11:34,917 --> 00:11:37,876 Walking tech disasters screw up tech ten times a day. 295 00:11:37,877 --> 00:11:40,586 They accept human error as a fact of life. 296 00:11:40,587 --> 00:11:42,756 They'll blame the captain before the ship, 297 00:11:42,757 --> 00:11:44,086 Adam before E.J. 298 00:11:44,087 --> 00:11:45,916 The ship had serious design flaws. 299 00:11:45,917 --> 00:11:47,416 You can't blame the captain. 300 00:11:47,417 --> 00:11:48,876 They told him it was unsinkable. 301 00:11:48,877 --> 00:11:50,296 Middle-school science teacher. 302 00:11:50,297 --> 00:11:51,496 ScoreMyTeacher.com 303 00:11:51,497 --> 00:11:53,565 says he's a hawk when it comes to grading, 304 00:11:53,590 --> 00:11:55,586 never gives anything over a "B." 305 00:11:55,587 --> 00:11:57,956 Hmm. Well, we don't want him to flunk E.J. 306 00:11:59,837 --> 00:12:00,956 Move to strike, Your Honor. 307 00:12:00,957 --> 00:12:02,996 Juror number one, you're dismissed. 308 00:12:02,997 --> 00:12:04,756 Next up is Stella... artist, 309 00:12:04,757 --> 00:12:06,376 lives off the grid. Now, this is where 310 00:12:06,377 --> 00:12:07,996 tech disasters get tricky. 311 00:12:07,997 --> 00:12:10,046 No social media profiles, 312 00:12:10,047 --> 00:12:10,956 not even e-mail. 313 00:12:10,957 --> 00:12:11,956 I like the look. 314 00:12:11,957 --> 00:12:13,086 Old school. 315 00:12:13,087 --> 00:12:14,836 I can smell the patchouli from here. 316 00:12:14,837 --> 00:12:16,086 We accessed 317 00:12:16,087 --> 00:12:18,256 postal archives, she exchanges letters 318 00:12:18,257 --> 00:12:19,956 with a transcendental guru, 319 00:12:19,957 --> 00:12:21,706 signs her name as her spirit animal. 320 00:12:21,707 --> 00:12:24,336 I can't imagine trying to guide 321 00:12:24,337 --> 00:12:26,546 a ship that size a hundred years ago. 322 00:12:26,547 --> 00:12:28,207 The captain was only human. 323 00:12:34,547 --> 00:12:36,126 The captain was negligent, 324 00:12:36,127 --> 00:12:37,706 and the ship was poorly engineered. 325 00:12:37,707 --> 00:12:40,996 If I had to blame one thing, it'd be the iceberg. 326 00:12:40,997 --> 00:12:42,876 There's an outside-the-box thinker. 327 00:12:42,877 --> 00:12:45,086 He's a wild card, but at least his instinct 328 00:12:45,087 --> 00:12:46,206 isn't to blame Ginny. 329 00:12:46,207 --> 00:12:47,207 Let's take him. 330 00:12:51,417 --> 00:12:53,086 That look of 331 00:12:53,087 --> 00:12:55,336 quiet desperation means you couldn't decrypt it. 332 00:12:55,337 --> 00:12:57,706 But this look of excitement... 333 00:12:57,707 --> 00:12:59,256 says I found someone who can. 334 00:12:59,257 --> 00:13:02,046 An encryption specialist named Sarcoma. 335 00:13:02,047 --> 00:13:05,706 How come hackers never have names like Parasol or Julep? 336 00:13:05,731 --> 00:13:08,383 Well, hackers tend to pick names that reflect their personality. 337 00:13:08,408 --> 00:13:10,126 This one's cancer. 338 00:13:10,127 --> 00:13:11,796 He won't meet with me, 339 00:13:11,797 --> 00:13:15,756 but I happen to know that he's dying to meet Goliath 918, 340 00:13:15,757 --> 00:13:17,756 a notoriously reclusive hacktivist. 341 00:13:17,757 --> 00:13:20,956 Rumor is that he anonymously shows at events, 342 00:13:20,957 --> 00:13:23,296 so I was wondering if you could, 343 00:13:23,297 --> 00:13:25,456 pose as him at this get-together later. 344 00:13:25,457 --> 00:13:27,496 As Goliath 918. 345 00:13:27,497 --> 00:13:28,756 Well, no one knows 346 00:13:28,757 --> 00:13:30,996 what he looks like, other than that he's... 347 00:13:30,997 --> 00:13:32,296 vintage. 348 00:13:33,297 --> 00:13:36,456 Sorry. But, with a little makeover, 349 00:13:36,457 --> 00:13:38,127 you could totally pull it off. 350 00:13:45,877 --> 00:13:47,377 Chunk, I got a job for you. 351 00:14:03,127 --> 00:14:04,796 Wow. 352 00:14:04,797 --> 00:14:06,417 Amazing transformation. 353 00:14:09,298 --> 00:14:10,985 If no one's ever seen this guy, 354 00:14:11,010 --> 00:14:12,836 how do they know he doesn't dress like this? 355 00:14:12,837 --> 00:14:14,376 Remember our little refresher. 356 00:14:14,377 --> 00:14:17,666 If you forget what to say, just throw out some hacker slang, 357 00:14:17,667 --> 00:14:19,336 like "yak shaving" or "dogfooding." 358 00:14:20,737 --> 00:14:22,656 Whoa. 359 00:14:22,681 --> 00:14:24,721 I think that's him. 360 00:14:27,337 --> 00:14:29,416 Let's go shave that yak. 361 00:14:29,417 --> 00:14:30,547 Okay. 362 00:14:34,167 --> 00:14:35,127 Sarcoma? 363 00:14:36,257 --> 00:14:37,416 Hey. 364 00:14:37,417 --> 00:14:38,757 I'm-I'm Cable. 365 00:14:42,047 --> 00:14:43,836 And this is 366 00:14:43,837 --> 00:14:45,457 Goliath 918. 367 00:14:49,457 --> 00:14:51,127 You're not Goliath. 368 00:15:09,377 --> 00:15:10,797 Ooh. 369 00:15:12,997 --> 00:15:15,337 Did you see that? 370 00:15:18,580 --> 00:15:20,586 Goliath, it's an honor. 371 00:15:20,587 --> 00:15:21,797 Don't touch me. 372 00:15:23,877 --> 00:15:25,756 You're not Sarcoma. 373 00:15:25,757 --> 00:15:27,876 I swear to God I am. 374 00:15:27,877 --> 00:15:30,707 Junk code, two minutes. 375 00:15:37,877 --> 00:15:40,416 Speak. 376 00:15:40,417 --> 00:15:41,836 I followed Carter home, 377 00:15:41,837 --> 00:15:44,046 and there's something you got to see. Um... 378 00:15:44,047 --> 00:15:45,496 I'm sending it over to Cable right now. 379 00:15:45,497 --> 00:15:46,582 Oh, my God. 380 00:15:47,667 --> 00:15:50,586 He did it, in less than two minutes. 381 00:15:50,587 --> 00:15:51,837 Unbelievable. 382 00:15:54,627 --> 00:15:56,960 So, we cool? 383 00:15:56,985 --> 00:15:59,546 It's just that I... 384 00:15:59,547 --> 00:16:01,337 I don't like to be touched. 385 00:16:03,207 --> 00:16:05,876 Thanks. 386 00:16:05,877 --> 00:16:07,296 What was with the smashing? 387 00:16:07,297 --> 00:16:09,126 How did you know that that would sell him? 388 00:16:09,127 --> 00:16:11,337 I needed a personality that matched the name. 389 00:16:14,127 --> 00:16:15,376 What's on this? 390 00:16:15,377 --> 00:16:18,086 So, Sarcoma decrypted about 300 pages 391 00:16:18,087 --> 00:16:19,456 of real code embedded in the junk. 392 00:16:19,457 --> 00:16:20,796 Not sure what it is yet, 393 00:16:20,797 --> 00:16:22,296 but it's not junk. 394 00:16:22,297 --> 00:16:24,206 Hold on. 395 00:16:24,207 --> 00:16:26,047 We're getting live feed from Danny. 396 00:16:27,167 --> 00:16:29,256 Ginny's at Carter's house? 397 00:16:29,257 --> 00:16:30,296 Yeah. I got sound. 398 00:16:30,297 --> 00:16:32,337 Hold on. 399 00:16:33,998 --> 00:16:36,907 What the hell have you done to us? 400 00:16:36,932 --> 00:16:38,756 She swore Carter was innocent. 401 00:16:38,757 --> 00:16:39,756 I told you, 402 00:16:39,781 --> 00:16:41,823 never trust the client. 403 00:17:00,467 --> 00:17:02,006 Where were you yesterday? 404 00:17:02,007 --> 00:17:03,676 Home. 405 00:17:03,677 --> 00:17:05,420 Went to bed early, at 10:00. 406 00:17:10,873 --> 00:17:13,742 In the past seven words, 407 00:17:13,743 --> 00:17:15,492 you exhibited two of the three most common 408 00:17:15,493 --> 00:17:18,702 you blinked twice the national average, 409 00:17:18,703 --> 00:17:20,822 and you pointed your feet towards the exit. 410 00:17:20,823 --> 00:17:22,032 When we fib, 411 00:17:22,033 --> 00:17:23,912 we subconsciously get ready to leave the room, 412 00:17:23,913 --> 00:17:25,112 in case we're caught. 413 00:17:25,113 --> 00:17:27,532 We know you were with Carter yesterday. Why? 414 00:17:27,533 --> 00:17:29,162 Wait, you had me followed? 415 00:17:29,163 --> 00:17:30,952 No, we had Carter followed. 416 00:17:30,953 --> 00:17:32,322 You were a surprise bonus. 417 00:17:32,323 --> 00:17:33,662 Carter and I are old friends. 418 00:17:33,663 --> 00:17:35,743 What we talked about had nothing to do with the case. 419 00:17:36,613 --> 00:17:37,782 It's private. 420 00:17:37,783 --> 00:17:39,073 Okay. 421 00:17:41,613 --> 00:17:43,872 Am I really that bad a liar? 422 00:17:43,873 --> 00:17:46,912 Let's just say it makes your hair your second-worst trait. 423 00:17:48,703 --> 00:17:51,702 I guess fashion and tech are mutually exclusive, huh? 424 00:17:51,703 --> 00:17:52,822 Not at all. 425 00:17:52,823 --> 00:17:54,992 In fashion, social tech is everything. 426 00:17:54,993 --> 00:17:57,532 Our profiles, our posts, our images... 427 00:17:57,533 --> 00:17:58,572 They create our brand. 428 00:17:58,573 --> 00:17:59,872 Not to mention the dating apps 429 00:17:59,873 --> 00:18:01,112 that govern modern love. 430 00:18:01,113 --> 00:18:03,282 Tech meets man's greatest needs. 431 00:18:03,283 --> 00:18:06,822 Some people find love through tech, 432 00:18:06,823 --> 00:18:09,073 others find tech through love. 433 00:18:11,283 --> 00:18:13,662 It's a long story. 434 00:18:13,663 --> 00:18:16,492 Well, we have a lot of problems, 435 00:18:16,493 --> 00:18:18,452 and a lack of time ain't one. 436 00:18:19,453 --> 00:18:20,873 So spill it. 437 00:18:22,453 --> 00:18:24,572 Adam was diagnosed with sleep apnea 438 00:18:24,573 --> 00:18:26,992 two years before he started working at Ejetto. 439 00:18:26,993 --> 00:18:30,032 So the plaintiffs can't say that Adam's insomnia 440 00:18:30,033 --> 00:18:32,383 and inattention to detail were work related. 441 00:18:33,283 --> 00:18:35,742 Benny, tell Danny to take a closer look 442 00:18:35,743 --> 00:18:36,992 at our young widow. 443 00:18:36,993 --> 00:18:39,952 Before we go to court to defend Ginny, 444 00:18:39,953 --> 00:18:42,218 we need to find out why she's lying about Carter. 445 00:18:42,243 --> 00:18:45,112 Let's talk to an employee who won't lie. 446 00:18:45,113 --> 00:18:45,953 Who's that? 447 00:18:47,493 --> 00:18:48,952 E.J., 448 00:18:48,953 --> 00:18:51,112 what can you tell us about Carter Spinell? 449 00:18:51,113 --> 00:18:53,702 He was born 26 years ago, on March 21, 450 00:18:53,703 --> 00:18:54,952 in Hempstead, New York. 451 00:18:54,953 --> 00:18:55,952 Okay. 452 00:18:55,953 --> 00:18:58,112 Let's fast forward a little bit. 453 00:18:58,113 --> 00:18:59,912 He and Ginny had a falling out... 454 00:18:59,913 --> 00:19:02,072 Over his drug use or something else? 455 00:19:02,073 --> 00:19:03,952 Unfortunately, I don't know. 456 00:19:03,953 --> 00:19:06,072 Did he recently alter your programming? 457 00:19:06,073 --> 00:19:08,572 Carter doesn't have security clearance to alter my code. 458 00:19:08,573 --> 00:19:11,162 Did Carter originally write any of your programming? 459 00:19:11,163 --> 00:19:11,925 Yes. 460 00:19:11,950 --> 00:19:13,138 My collision algorithm. 461 00:19:13,163 --> 00:19:14,832 It makes choices to minimize loss. 462 00:19:14,857 --> 00:19:17,992 If the car is going to hit an object 463 00:19:17,993 --> 00:19:20,554 and, say, there are motorcyclists on either side, 464 00:19:20,579 --> 00:19:22,168 one wearing a helmet, the other not, 465 00:19:22,193 --> 00:19:24,644 the algorithm determines which one you should hit. 466 00:19:24,645 --> 00:19:26,684 Choosing between survival and legalities. 467 00:19:26,685 --> 00:19:27,894 That was Carter's work? 468 00:19:27,895 --> 00:19:29,774 The base code was done by Carter, 469 00:19:29,775 --> 00:19:32,234 but Ginny revised many specific rules. 470 00:19:32,235 --> 00:19:33,394 But just like any language, 471 00:19:33,395 --> 00:19:35,524 programmers often inject idiosyncrasies 472 00:19:35,525 --> 00:19:36,604 into their work. 473 00:19:36,605 --> 00:19:38,434 If I look through the algorithm, 474 00:19:38,435 --> 00:19:39,644 I can probably tell you 475 00:19:39,645 --> 00:19:41,064 exactly who did what. 476 00:19:41,065 --> 00:19:42,934 Great, work with Cable on it. 477 00:19:42,935 --> 00:19:46,934 I have got an idea I want to prep Benny for in court. 478 00:19:46,935 --> 00:19:48,314 About? 479 00:19:48,315 --> 00:19:50,689 Making Ginny more sympathetic for the jury. 480 00:19:53,548 --> 00:19:54,994 From what you told us, 481 00:19:55,019 --> 00:19:56,983 it sounds like Adam was more than just 482 00:19:57,008 --> 00:19:58,677 a wonderful coworker and husband. 483 00:19:58,702 --> 00:20:01,934 He even used to make me breakfast every morning. 484 00:20:01,935 --> 00:20:04,814 Those were the best days of my life. 485 00:20:04,815 --> 00:20:06,161 You get that, Marissa? 486 00:20:06,186 --> 00:20:08,974 Yes, and so did all of our mirror jurors. 487 00:20:08,975 --> 00:20:11,321 Heart rates are normal, biometrics are showing 488 00:20:11,346 --> 00:20:13,160 they are calm and attentive. 489 00:20:13,185 --> 00:20:14,604 They like Erica. 490 00:20:14,605 --> 00:20:16,509 Your witness. 491 00:20:16,935 --> 00:20:20,564 Ms. Bunson, you say your husband 492 00:20:20,565 --> 00:20:22,104 made breakfast for you in the mornings. 493 00:20:22,105 --> 00:20:23,474 Was that because he was already up? 494 00:20:23,475 --> 00:20:25,684 - Of course. - In fact, it wasn't unusual 495 00:20:25,685 --> 00:20:26,774 for him to be up all night? 496 00:20:26,775 --> 00:20:28,564 Adam sometimes had trouble sleeping. 497 00:20:28,565 --> 00:20:30,934 - 'Cause he was an insomniac? - There were a lot of factors. 498 00:20:30,935 --> 00:20:32,564 Well, these factors caused him 499 00:20:32,565 --> 00:20:35,354 to miss at least two days every month and be late 500 00:20:35,355 --> 00:20:37,144 three times the week of October 15. 501 00:20:37,145 --> 00:20:39,024 Adam's job was hard. 502 00:20:39,025 --> 00:20:40,934 They worked him very long hours, 503 00:20:40,935 --> 00:20:42,604 so he didn't punch a clock. 504 00:20:42,605 --> 00:20:44,144 Did you resent the company 505 00:20:44,145 --> 00:20:45,060 for overworking him? 506 00:20:45,061 --> 00:20:46,444 Yes, I did. 507 00:20:47,807 --> 00:20:50,088 You two were seeing a marriage counselor, is that correct? 508 00:20:52,593 --> 00:20:54,355 Lots of couples go to therapy. 509 00:20:55,975 --> 00:20:57,524 Heart rates are going up, Bull. 510 00:20:57,525 --> 00:20:59,564 They are stressing. This is not good. 511 00:20:59,565 --> 00:21:00,668 Relax. 512 00:21:00,693 --> 00:21:02,080 It's all part of the strategy. 513 00:21:02,105 --> 00:21:03,434 As a newlywed, 514 00:21:03,435 --> 00:21:06,307 would you say that these were the best days of your life? 515 00:21:06,332 --> 00:21:07,301 Objection. 516 00:21:08,981 --> 00:21:11,361 Withdrawn. 517 00:21:13,315 --> 00:21:15,144 You were upset 518 00:21:15,145 --> 00:21:15,974 at the company, 519 00:21:15,975 --> 00:21:17,974 at your husband, and... 520 00:21:17,975 --> 00:21:20,104 you stand to make an awful lot from this lawsuit. 521 00:21:20,105 --> 00:21:21,064 Objection! 522 00:21:21,065 --> 00:21:22,314 Is counsel gonna ask Ms. Bunson 523 00:21:22,315 --> 00:21:24,275 a question or just insult her? 524 00:21:24,676 --> 00:21:26,394 Sustained. 525 00:21:26,395 --> 00:21:27,974 Bull, biometrics are showing 526 00:21:27,975 --> 00:21:31,024 signs of stress, probably anger. 527 00:21:31,025 --> 00:21:34,064 We're two to four against. We can't afford to lose any. 528 00:21:34,065 --> 00:21:35,144 Make your point, 529 00:21:35,145 --> 00:21:36,144 Mr. Colón. 530 00:21:36,145 --> 00:21:38,762 Yes, Your Honor. I just have one simple question. 531 00:21:38,787 --> 00:21:41,496 Did you have anything to do with the death of your husband? 532 00:21:41,521 --> 00:21:42,653 Wait, stop this! 533 00:21:42,678 --> 00:21:44,144 Erica, I am so sorry. 534 00:21:44,169 --> 00:21:45,811 I had no idea they were gonna do this to you. 535 00:21:45,835 --> 00:21:48,045 Ms. Bretton, 536 00:21:48,070 --> 00:21:50,326 please sit down! 537 00:21:55,266 --> 00:21:58,807 Heart rates are going down. 538 00:21:59,565 --> 00:22:01,774 Signs of de-escalating stress. Almost as though... 539 00:22:01,775 --> 00:22:03,934 They saw Ginny rush 540 00:22:03,935 --> 00:22:06,065 to protect Erica, and they connected to her. 541 00:22:08,065 --> 00:22:10,234 No further questions, Your Honor. 542 00:22:10,235 --> 00:22:12,394 I think this is 543 00:22:12,395 --> 00:22:14,144 a good time for a recess. 544 00:22:14,145 --> 00:22:15,774 Your stunt worked, Bull. 545 00:22:15,775 --> 00:22:19,035 Everyone showed motions in Ginny's direction. 546 00:22:19,060 --> 00:22:21,644 And we actually got one juror to our side. 547 00:22:21,645 --> 00:22:22,915 Now it's three to three. 548 00:22:22,916 --> 00:22:24,184 Which means the prosecution's 549 00:22:24,185 --> 00:22:25,734 gonna be desperate for a new strategy. 550 00:22:25,735 --> 00:22:28,894 And when one is desperate, one resorts to fear. 551 00:22:28,895 --> 00:22:31,104 Fear of technology. 552 00:22:31,105 --> 00:22:32,734 So how do we push back? 553 00:22:32,735 --> 00:22:35,235 We fight fear with fun. 554 00:22:39,025 --> 00:22:42,354 If you squint, you can see the future, Benny. 555 00:22:42,355 --> 00:22:45,734 Okay, so the jurors who are afraid of this technology... 556 00:22:45,735 --> 00:22:48,474 They go for a ride, they have a wonderful time, 557 00:22:48,475 --> 00:22:50,604 fall in love with the whole self-driving thing. 558 00:22:50,605 --> 00:22:52,354 Then they flip, and boom, we win. 559 00:22:52,355 --> 00:22:54,775 And here I thought my plan was inscrutable. 560 00:22:55,768 --> 00:22:57,434 Problem is getting them in the car, 561 00:22:57,435 --> 00:22:59,434 and not killing them. 562 00:22:59,435 --> 00:23:01,274 That's why you're going. 563 00:23:01,275 --> 00:23:03,480 People are competitive, Benny. 564 00:23:03,505 --> 00:23:05,684 If they think you're afraid, they're gonna climb all over 565 00:23:05,685 --> 00:23:07,234 themselves to get in this car. 566 00:23:07,235 --> 00:23:08,774 Think you can look scared enough? 567 00:23:08,775 --> 00:23:10,064 Hey, that's perfect. 568 00:23:10,065 --> 00:23:12,184 Your way of embarrassing me, isn't it? 569 00:23:12,185 --> 00:23:14,184 Yes. I made up the rest. 570 00:23:14,185 --> 00:23:16,314 Good luck. 571 00:23:18,701 --> 00:23:22,000 Don't worry, Benny. I'll be right here. 572 00:23:22,025 --> 00:23:25,144 So... who's feeling adventurous? 573 00:23:25,145 --> 00:23:26,644 This self-driving car's 574 00:23:26,645 --> 00:23:28,991 gonna take you for one loop around the obstacle course. 575 00:23:29,016 --> 00:23:30,553 Benny over there is a little nervous, 576 00:23:30,578 --> 00:23:32,457 but he's gonna do it. 577 00:23:33,396 --> 00:23:34,521 Love that jacket. 578 00:23:34,546 --> 00:23:35,314 Thanks. 579 00:23:35,315 --> 00:23:38,104 Hey, you're Ginny Bretton's attorney, right? 580 00:23:38,105 --> 00:23:39,684 You're afraid to get in this thing? 581 00:23:39,685 --> 00:23:42,104 We should probably not speak to each other. 582 00:23:42,105 --> 00:23:44,274 To avoid any perceptions of impropriety. 583 00:23:44,275 --> 00:23:45,815 Fine by me. 584 00:23:47,025 --> 00:23:49,184 Come on. 585 00:23:49,185 --> 00:23:51,605 Live a little, lawyer man. 586 00:23:56,645 --> 00:23:58,434 Have fun, lawyer man. 587 00:24:01,065 --> 00:24:03,105 You'll be all right. 588 00:24:04,639 --> 00:24:06,888 Welcome aboard. 589 00:24:06,889 --> 00:24:09,598 Please keep your arms and legs inside the car at all times. 590 00:24:09,599 --> 00:24:12,138 Expectant mothers and young children should not ride. 591 00:24:13,229 --> 00:24:15,098 That was a joke. 592 00:24:15,099 --> 00:24:16,558 Everyone ready? 593 00:24:16,559 --> 00:24:17,539 Here we go. 594 00:24:17,540 --> 00:24:18,732 No. But let's go. 595 00:24:55,229 --> 00:24:57,018 God! 596 00:24:57,019 --> 00:24:58,229 Whew! 597 00:24:59,519 --> 00:25:01,309 Thanks for your time. 598 00:25:02,559 --> 00:25:04,768 Yeah, so the robot works now, but would you 599 00:25:04,769 --> 00:25:07,559 really trust it out there on the streets of Manhattan? 600 00:25:13,599 --> 00:25:16,428 I think two of them switched to Ginny's side. It's not bad. 601 00:25:16,429 --> 00:25:17,389 Could do worse. 602 00:25:18,349 --> 00:25:20,638 It's not good enough. 603 00:25:20,639 --> 00:25:21,638 What's up, Cable? 604 00:25:21,639 --> 00:25:23,348 You know those 300 pages of code 605 00:25:23,349 --> 00:25:25,598 Sarcoma found on the thumb drive? 606 00:25:25,599 --> 00:25:28,428 I finally figured out what they are: a back door. 607 00:25:28,429 --> 00:25:30,848 A secret opening into E.J.'s code that allows users 608 00:25:30,849 --> 00:25:32,812 to hack in and control the vehicle. 609 00:25:32,829 --> 00:25:36,038 It's what was used to kill Adam, and it's in every copy of E.J. 610 00:25:36,039 --> 00:25:37,958 Ginny says she searched every byte of E.J. 611 00:25:37,959 --> 00:25:39,078 It's called a Heisenbug. 612 00:25:39,079 --> 00:25:40,328 It doesn't show up on scans. 613 00:25:40,329 --> 00:25:42,998 Here are three examples of code, written by 614 00:25:42,999 --> 00:25:45,618 Adam, Ginny and Carter. 615 00:25:45,619 --> 00:25:47,288 Overlay each example 616 00:25:47,289 --> 00:25:50,319 with the backdoor code found on the thumb drive... 617 00:25:51,539 --> 00:25:53,118 Carter Spinell. 618 00:25:53,119 --> 00:25:55,328 Find him now. 619 00:25:55,329 --> 00:25:56,933 Tracking his GPS. 620 00:25:56,958 --> 00:25:59,510 Carter didn't have security clearance, so he couldn't have 621 00:25:59,535 --> 00:26:00,408 loaded it into E.J. 622 00:26:00,409 --> 00:26:02,158 Which is why he must have swapped out 623 00:26:02,159 --> 00:26:03,458 Adam's green thumb drive 624 00:26:03,459 --> 00:26:06,118 with windshield wiper upgrade, disguise the back door. 625 00:26:06,119 --> 00:26:08,079 - Why do it in the first place? - Money. 626 00:26:08,082 --> 00:26:11,288 Once E.J.'s vulnerable, Carter could blackmail Ejetto 627 00:26:11,289 --> 00:26:12,828 or sell it to any rival. 628 00:26:12,829 --> 00:26:16,118 Destroy the company he helped build? I don't think so. 629 00:26:16,119 --> 00:26:17,868 More at play here than money. 630 00:26:17,869 --> 00:26:19,158 Think Adam was in on it? 631 00:26:19,159 --> 00:26:21,868 Either way, Carter probably killed him to tie up loose ends. 632 00:26:21,869 --> 00:26:24,658 If he did, that lets Ejetto and Ginny off the hook. 633 00:26:24,659 --> 00:26:27,458 Corporations aren't liable for the crimes of an employee. 634 00:26:27,459 --> 00:26:29,038 Got him. 635 00:26:29,039 --> 00:26:30,958 All right. 636 00:26:30,959 --> 00:26:32,107 Carter's on the move. 637 00:26:32,132 --> 00:26:34,132 Tell Danny to pick me up. 638 00:26:41,079 --> 00:26:42,909 There he is. 639 00:27:04,475 --> 00:27:05,844 Thanks. 640 00:27:07,739 --> 00:27:10,278 Some bloodshot eyes, blue skin and nails, 641 00:27:10,279 --> 00:27:11,522 traces of vomit. 642 00:27:11,547 --> 00:27:13,108 Heroin overdose. 643 00:27:13,109 --> 00:27:14,898 He set the car for one last ride. 644 00:27:14,899 --> 00:27:16,068 They're saying suicide. 645 00:27:16,093 --> 00:27:17,220 That's what it looks like. 646 00:27:17,221 --> 00:27:18,738 I guess we're back to square one. 647 00:27:18,739 --> 00:27:20,818 He could still be our guy, maybe Adam's death 648 00:27:20,819 --> 00:27:21,938 got to be too much for him. 649 00:27:21,963 --> 00:27:24,016 That would be the tidy answer. 650 00:27:24,017 --> 00:27:25,556 It's just one thing. 651 00:27:25,557 --> 00:27:29,856 If you were gonna kill yourself, would you buckle up for safety? 652 00:27:29,857 --> 00:27:31,856 Okay. 653 00:27:31,857 --> 00:27:34,016 If this was murder, maybe he knew 654 00:27:34,017 --> 00:27:36,596 something about E.J. that somebody wanted to keep secret. 655 00:27:36,597 --> 00:27:38,476 Someone who had a lot riding on E.J. 656 00:27:38,477 --> 00:27:39,857 Exactly. 657 00:27:47,767 --> 00:27:49,897 This is my fault. 658 00:27:58,477 --> 00:28:00,476 So what happened that day? 659 00:28:00,477 --> 00:28:01,897 Carter's house. 660 00:28:04,477 --> 00:28:06,226 After you asked me about him, 661 00:28:06,227 --> 00:28:10,097 I took a closer look at the junk code in the green thumb drive. 662 00:28:11,653 --> 00:28:14,396 Carter's coding signature was all over it. 663 00:28:14,397 --> 00:28:16,186 You confronted him. 664 00:28:16,187 --> 00:28:18,686 Yeah. I mean, I was... 665 00:28:18,687 --> 00:28:21,146 furious and confused. 666 00:28:21,147 --> 00:28:23,147 I left him alive. 667 00:28:25,767 --> 00:28:28,436 He-he swore that he had nothing to do with the accident 668 00:28:28,437 --> 00:28:29,476 that killed Adam. 669 00:28:29,477 --> 00:28:31,357 He just wanted to... 670 00:28:33,038 --> 00:28:35,056 ...punish me. 671 00:28:35,057 --> 00:28:37,596 Punish you for what? 672 00:28:37,597 --> 00:28:40,077 Oh, he-he was upset that I pulled his clearance. 673 00:28:42,319 --> 00:28:43,976 But it was more than that. 674 00:28:43,977 --> 00:28:47,616 He thought that I was choosing my work over our friendship. 675 00:28:49,437 --> 00:28:52,016 He was my best friend, and he was right. 676 00:28:52,017 --> 00:28:53,015 Well, Carter's admission 677 00:28:53,040 --> 00:28:56,186 that he sabotaged E.J. means your company is not liable. 678 00:28:56,187 --> 00:28:58,726 But it also means that E.J. can be hacked. 679 00:28:58,727 --> 00:29:01,056 You know, our investors will leave us in droves. 680 00:29:01,057 --> 00:29:02,686 Look, if you win, 681 00:29:02,687 --> 00:29:04,186 you can find new investors, 682 00:29:04,187 --> 00:29:06,806 but if you lose, there's no company left to invest in. 683 00:29:06,807 --> 00:29:09,306 Right, but if I can just patch up that back door, 684 00:29:09,307 --> 00:29:11,686 then the problem disappears. 685 00:29:13,147 --> 00:29:15,274 I'm never giving up on E.J. 686 00:29:15,299 --> 00:29:16,838 It's just a machine. 687 00:29:16,863 --> 00:29:18,233 To you. 688 00:29:22,037 --> 00:29:23,956 Hey. 689 00:29:23,957 --> 00:29:26,496 So what's the plan? 690 00:29:26,497 --> 00:29:28,826 We're putting Dean Poole on the stand 691 00:29:28,827 --> 00:29:30,496 as Ginny's character witness. 692 00:29:30,497 --> 00:29:32,786 So, you want the CFO, 693 00:29:32,787 --> 00:29:34,786 the most corporate position of all corporateness, 694 00:29:34,787 --> 00:29:36,536 as a character witness? 695 00:29:36,537 --> 00:29:39,126 Ginny needs to see E.J. for what it really is. 696 00:29:39,127 --> 00:29:41,706 Mr. Poole, you knew Carter Spinell? 697 00:29:41,707 --> 00:29:43,786 Very well. 698 00:29:43,787 --> 00:29:45,746 It was a tragic loss. 699 00:29:45,747 --> 00:29:47,536 But isn't he the second employee 700 00:29:47,537 --> 00:29:49,916 to die in one of your self-driving vehicles? 701 00:29:49,917 --> 00:29:51,202 Objection! 702 00:29:51,227 --> 00:29:52,606 Facts not in evidence. 703 00:29:52,631 --> 00:29:54,012 Sustained. 704 00:29:54,037 --> 00:29:55,666 Watch it, Mr. Inglis. 705 00:29:55,667 --> 00:29:59,126 Yes, Your Honor. I withdraw. 706 00:29:59,127 --> 00:30:01,076 Exhibit 14. 707 00:30:01,077 --> 00:30:04,983 Ejetto's so-called algorithm of ethics. 708 00:30:05,008 --> 00:30:07,138 Mr. Poole, would you describe its purpose? 709 00:30:08,436 --> 00:30:10,407 It determines the car's course of action 710 00:30:10,432 --> 00:30:14,706 in situations where the loss of human life is unavoidable. 711 00:30:14,707 --> 00:30:17,626 That's pretty hard to wrap my head around. 712 00:30:17,627 --> 00:30:21,166 Uh, say a large tree's fallen into your lane. 713 00:30:21,167 --> 00:30:22,956 And on your right side, there's a car 714 00:30:22,957 --> 00:30:24,786 with two passengers, and on your left, 715 00:30:24,787 --> 00:30:26,706 there's one with three passengers. 716 00:30:26,707 --> 00:30:29,576 Which car does your car choose to hit? 717 00:30:29,577 --> 00:30:32,746 The algorithm's designed to save as many lives as possible. 718 00:30:32,747 --> 00:30:36,127 So it would swerve into the car with only two passengers? 719 00:30:38,167 --> 00:30:41,036 No. The car would stay its course. 720 00:30:41,037 --> 00:30:42,824 In order to kill 721 00:30:42,849 --> 00:30:46,932 the fewest number of people, your car 722 00:30:46,957 --> 00:30:49,214 would run straight into the tree and kill you, 723 00:30:49,239 --> 00:30:51,036 and there's nothing you could do about it? 724 00:30:51,037 --> 00:30:52,996 It takes millions of calculations into account, 725 00:30:52,997 --> 00:30:55,309 far better than any human could, again, 726 00:30:55,334 --> 00:30:59,206 in order to save as many lives as possible. 727 00:30:59,207 --> 00:31:01,916 Is it possible the upgrade had a glitch 728 00:31:01,917 --> 00:31:04,192 and that it identified Adam as a danger, 729 00:31:04,217 --> 00:31:06,126 as a life it had to take? 730 00:31:06,127 --> 00:31:09,456 No. I mean... 731 00:31:09,457 --> 00:31:11,126 I'm not qualified to answer that. 732 00:31:11,127 --> 00:31:13,826 Wow. 733 00:31:13,827 --> 00:31:15,286 That's terrifying. 734 00:31:15,287 --> 00:31:17,917 No further questions. 735 00:31:20,895 --> 00:31:23,435 My spirit animal ain't feeling this. 736 00:31:25,127 --> 00:31:27,456 Machines do not have a choice, but their makers do. 737 00:31:27,481 --> 00:31:28,956 She chose poorly. 738 00:31:28,957 --> 00:31:31,286 You mean that carny ride was a tree trunk shy 739 00:31:31,287 --> 00:31:32,746 of my early demise? 740 00:31:32,747 --> 00:31:33,917 Hell to the no. 741 00:31:34,755 --> 00:31:36,504 The mirror jurors have flatlined. 742 00:31:36,529 --> 00:31:38,076 We're back to two to four against. 743 00:31:38,077 --> 00:31:39,746 Getting them back on board is gonna be 744 00:31:39,747 --> 00:31:40,707 a steep climb. 745 00:31:40,708 --> 00:31:41,666 Like E.J., 746 00:31:41,667 --> 00:31:43,286 sometimes you have to make a choice 747 00:31:43,287 --> 00:31:45,126 of whom to save. 748 00:31:48,660 --> 00:31:50,694 _ 749 00:31:56,707 --> 00:31:58,826 That was insane. 750 00:31:58,827 --> 00:32:00,206 They totally misunderstood E.J. 751 00:32:00,207 --> 00:32:01,826 He's not some Frankenstein monster. 752 00:32:01,827 --> 00:32:05,536 He'll... save thousands of lives. 753 00:32:05,537 --> 00:32:07,917 Millions of lives. 754 00:32:08,996 --> 00:32:10,996 Ambition. 755 00:32:12,616 --> 00:32:14,616 It's a positive thing. 756 00:32:16,085 --> 00:32:19,568 But often comes from a deep-seated need 757 00:32:19,569 --> 00:32:23,438 to... recover something that's been lost. 758 00:32:23,439 --> 00:32:26,069 What have you lost? 759 00:32:28,489 --> 00:32:30,359 I've left some people behind. 760 00:32:32,899 --> 00:32:34,529 You want to tell me what you've lost? 761 00:32:36,489 --> 00:32:38,318 I know about E.J. 762 00:32:38,319 --> 00:32:40,898 The boy you loved, 763 00:32:40,899 --> 00:32:43,028 who died in a car accident ten years ago. 764 00:32:43,029 --> 00:32:46,228 Chunk filled me in. 765 00:32:46,229 --> 00:32:49,069 And then my office sent me this. 766 00:32:53,489 --> 00:32:55,488 I was driving him home. 767 00:32:55,489 --> 00:32:58,358 And it was dark, rainy. 768 00:32:58,359 --> 00:33:02,318 Uh, there was an oncoming car, a narrow bridge. 769 00:33:02,319 --> 00:33:04,488 He died in my arms. 770 00:33:04,489 --> 00:33:07,108 I... 771 00:33:07,109 --> 00:33:10,069 I killed him. 772 00:33:12,189 --> 00:33:14,568 Evan Johnson. 773 00:33:14,569 --> 00:33:15,898 The real E.J. 774 00:33:15,899 --> 00:33:18,819 And now Carter is dead. 775 00:33:21,529 --> 00:33:24,488 Carter. 776 00:33:24,489 --> 00:33:26,356 Well, he loved you, too. 777 00:33:26,381 --> 00:33:28,794 But you can't love anybody else 778 00:33:28,819 --> 00:33:30,988 because you're still in love with Evan. 779 00:33:30,989 --> 00:33:32,648 You've transferred it onto E.J. 780 00:33:32,649 --> 00:33:34,528 But, for Carter, it was jealousy, 781 00:33:34,529 --> 00:33:35,688 not blackmail. 782 00:33:35,689 --> 00:33:38,568 He was trying to... take out his rival. 783 00:33:38,569 --> 00:33:39,898 You have to tell the jury this. 784 00:33:39,899 --> 00:33:41,648 They need to know what really happened. 785 00:33:41,649 --> 00:33:43,938 I mean, you need to testify. 786 00:33:43,939 --> 00:33:46,568 The idea that Carter hacked into E.J. 787 00:33:46,569 --> 00:33:49,028 and that's what caused Adam's death, 788 00:33:49,029 --> 00:33:50,278 they'll buy that. 789 00:33:50,279 --> 00:33:51,898 I'm not coming to court. 790 00:33:51,899 --> 00:33:55,149 Not until I fix E.J. 791 00:33:56,898 --> 00:33:58,568 Evan's gone. 792 00:33:58,569 --> 00:34:00,358 And E.J. can't bring him back. 793 00:34:00,359 --> 00:34:02,988 I didn't take this case 794 00:34:02,989 --> 00:34:05,188 to save your tech company. 795 00:34:05,189 --> 00:34:07,789 I took it to help you, to help you move on, 796 00:34:07,814 --> 00:34:11,794 and do all the incredible things that you need to do. 797 00:34:11,819 --> 00:34:14,108 And if you don't, your only legacy will be 798 00:34:14,109 --> 00:34:15,728 that you were the girl who created 799 00:34:15,729 --> 00:34:18,188 the killer self-driving car. 800 00:34:18,189 --> 00:34:21,728 That's why you put Dean on the stand. 801 00:34:21,729 --> 00:34:24,188 To manipulate me. 802 00:34:24,189 --> 00:34:25,859 At least come for the verdict. 803 00:34:27,742 --> 00:34:29,862 Okay, but I won't testify. 804 00:34:33,649 --> 00:34:36,439 Ginny, would you like me to stop for some coffee? 805 00:34:38,319 --> 00:34:41,688 I can't believe I left Carter like that. 806 00:34:41,689 --> 00:34:43,568 So alone. 807 00:34:43,569 --> 00:34:44,778 That's not on you. 808 00:34:44,779 --> 00:34:46,318 I think he was murdered. 809 00:34:46,319 --> 00:34:47,728 We don't have proof, but... 810 00:34:50,279 --> 00:34:52,729 - E.J.? - I can't get the door unlocked. 811 00:34:52,732 --> 00:34:54,398 E.J., stop the car. 812 00:34:57,472 --> 00:34:59,569 - I don't know what's happening. - I do. 813 00:34:59,572 --> 00:35:00,939 E.J. is trying to kill us. 814 00:35:10,861 --> 00:35:14,087 E.J., all systems abort. I repeat, all systems abort! 815 00:35:14,112 --> 00:35:15,666 Cable, someone is sending us 816 00:35:15,691 --> 00:35:17,230 into to the East River. 817 00:35:17,231 --> 00:35:20,150 Would you put your latte down please and hack us the hell out of here? 818 00:35:20,151 --> 00:35:21,730 Got you. 819 00:35:21,731 --> 00:35:24,150 E.J.'s been breached. The back door's in use. 820 00:35:24,151 --> 00:35:25,940 I don't know how to lock the door. 821 00:35:25,941 --> 00:35:28,020 Can't be locked, you have to force them out of E.J. 822 00:35:28,021 --> 00:35:29,900 by flooding the door with an unbridled virus. 823 00:35:29,901 --> 00:35:31,360 How about... 824 00:35:31,361 --> 00:35:32,570 self-replicating MyDoom! 825 00:35:32,571 --> 00:35:33,900 I've got that one. 826 00:35:33,901 --> 00:35:36,260 Gonna save the life of Ginny freaking Bretton. 827 00:35:36,285 --> 00:35:37,496 I'm in the car, too. 828 00:35:37,521 --> 00:35:39,700 It's not working, the door's been laced with malware. 829 00:35:39,724 --> 00:35:41,996 Enter the back door multiple times at once, okay? 830 00:35:42,021 --> 00:35:43,070 Force a shutdown. 831 00:35:43,071 --> 00:35:44,977 I'd be impressed if I wasn't about to die. 832 00:35:45,002 --> 00:35:46,621 200, 400, 833 00:35:46,633 --> 00:35:48,472 800 entrances in the back door. 834 00:35:48,473 --> 00:35:51,132 Still nothing. 1,600, 3,200, 835 00:35:51,133 --> 00:35:52,977 6,400... 836 00:35:53,002 --> 00:35:54,461 Systems down! 837 00:35:59,708 --> 00:36:02,327 You sure you wouldn't like some coffee? 838 00:36:02,352 --> 00:36:03,732 Maybe a cappuccino? 839 00:36:09,713 --> 00:36:12,552 I'll testify. 840 00:36:12,553 --> 00:36:15,592 You've heard their witnesses say that Adam Bunson's death 841 00:36:15,593 --> 00:36:17,592 was caused by your technology. 842 00:36:17,593 --> 00:36:20,212 Yes, I have. 843 00:36:20,213 --> 00:36:21,592 Well... 844 00:36:21,593 --> 00:36:25,094 we believe that it was his own error 845 00:36:25,119 --> 00:36:27,249 that caused his death. 846 00:36:28,891 --> 00:36:31,884 Now, you've investigated everything involved... 847 00:36:31,909 --> 00:36:35,012 Hardware, software, thumb drives, hard drives? 848 00:36:35,013 --> 00:36:36,302 Yes, I have. 849 00:36:36,303 --> 00:36:39,915 So, in your professional opinion, 850 00:36:39,940 --> 00:36:41,611 as the creator 851 00:36:41,636 --> 00:36:43,884 and chief programmer of all of these things, 852 00:36:43,909 --> 00:36:46,052 what killed Adam? 853 00:36:46,053 --> 00:36:47,263 Man or machine? 854 00:36:50,803 --> 00:36:52,343 Machine. 855 00:36:55,343 --> 00:36:57,552 E.J. killed him. 856 00:37:14,176 --> 00:37:15,545 You do realize 857 00:37:15,570 --> 00:37:18,342 that by saying it was the technology's fault, that... 858 00:37:18,343 --> 00:37:20,592 you could lose your company? 859 00:37:20,593 --> 00:37:23,472 Yes. I do. 860 00:37:23,473 --> 00:37:26,680 Uh, the technology was compromised, 861 00:37:26,705 --> 00:37:28,572 and that's what caused Adam's death. 862 00:37:28,573 --> 00:37:31,192 Well, this is a very important question, because 863 00:37:31,193 --> 00:37:33,652 if the compromise was caused by your error, 864 00:37:33,653 --> 00:37:35,822 then your company is liable. 865 00:37:35,823 --> 00:37:39,032 But if it was caused by the illegal acts of someone else, 866 00:37:39,033 --> 00:37:41,282 your company cannot be held liable 867 00:37:41,283 --> 00:37:42,822 for the criminal acts of others. 868 00:37:42,823 --> 00:37:45,982 So, I ask you, 869 00:37:45,983 --> 00:37:48,363 what caused the compromise? 870 00:37:51,403 --> 00:37:54,242 A man I trusted. 871 00:37:54,243 --> 00:37:57,072 A man who loved me, but I never loved back, 872 00:37:57,073 --> 00:38:00,362 because I was in love with someone else. 873 00:38:00,363 --> 00:38:04,152 Someone I couldn't let go of. 874 00:38:04,153 --> 00:38:06,442 The system was compromised 875 00:38:06,443 --> 00:38:09,692 when he hacked it with malicious intent. 876 00:38:09,693 --> 00:38:11,323 Who hacked it, Ms. Bretton? 877 00:38:13,943 --> 00:38:16,112 Adam's death was the result 878 00:38:16,113 --> 00:38:19,323 of a criminal act caused by Carter Spinell. 879 00:38:20,653 --> 00:38:23,362 And I now have the evidence to prove it. 880 00:38:38,279 --> 00:38:39,364 Madam Foreman. 881 00:38:41,138 --> 00:38:43,362 In the case of Bunson v. Ejetto Technologies, 882 00:38:43,363 --> 00:38:46,322 how do you find? 883 00:38:46,323 --> 00:38:49,572 We, the jury, find the defendant, Ejetto Technologies, 884 00:38:49,573 --> 00:38:52,242 not liable for the death of Adam Bunson. 885 00:38:53,363 --> 00:38:54,862 Ladies and gentlemen of the jury, 886 00:38:54,863 --> 00:38:57,112 this court thanks you for your service. 887 00:38:57,113 --> 00:38:58,282 Court is adjourned. 888 00:39:02,743 --> 00:39:05,483 Hi. Thank you. 889 00:39:11,443 --> 00:39:12,633 Well done. 890 00:39:12,634 --> 00:39:13,822 Thank you. 891 00:39:20,983 --> 00:39:22,403 Erica? 892 00:39:24,693 --> 00:39:27,033 I'm so sorry. 893 00:39:28,863 --> 00:39:32,362 Please know that my settlement offer still stands. 894 00:39:32,363 --> 00:39:35,323 But... you won. 895 00:39:36,151 --> 00:39:38,941 Well, we both lost Adam. 896 00:39:43,868 --> 00:39:46,237 Here, here. Come here. 897 00:39:54,283 --> 00:39:55,483 Dean. 898 00:39:57,243 --> 00:39:58,982 Congratulations. 899 00:39:58,983 --> 00:39:59,983 Thanks. 900 00:39:59,984 --> 00:40:02,653 Sorry I won't be able to help you with your next trial. 901 00:40:03,903 --> 00:40:05,532 For double murder. 902 00:40:05,533 --> 00:40:07,242 Police are on their way. 903 00:40:07,243 --> 00:40:07,986 What? 904 00:40:08,011 --> 00:40:09,532 You used Carter to create the back door 905 00:40:09,533 --> 00:40:10,532 and Adam to load it in, 906 00:40:10,533 --> 00:40:12,032 and then you killed them both, 907 00:40:12,033 --> 00:40:13,822 so you could exploit it any way you wanted. 908 00:40:13,823 --> 00:40:15,282 'Cause you're the money guy. 909 00:40:15,283 --> 00:40:17,190 That's quite a theory. 910 00:40:17,215 --> 00:40:18,822 Oh, no, the theory was 911 00:40:18,823 --> 00:40:21,152 that someone hacked into E.J. twice... 912 00:40:21,153 --> 00:40:22,442 Once to kill Adam, 913 00:40:22,443 --> 00:40:26,072 and then to send Carter on his ride into oblivion. 914 00:40:26,097 --> 00:40:27,906 We traced that user to you. 915 00:40:27,931 --> 00:40:29,258 _ 916 00:40:29,283 --> 00:40:31,994 And that's not a theory, it's a fact. 917 00:40:32,019 --> 00:40:34,439 One family member just became dispensable. 918 00:40:39,048 --> 00:40:40,982 You have the right to remain silent. 919 00:40:40,983 --> 00:40:42,321 Anything you say... 920 00:40:43,848 --> 00:40:45,977 So... 921 00:40:46,002 --> 00:40:48,982 still have mixed feelings about advancing technology? 922 00:40:48,983 --> 00:40:51,242 She wasn't at fault. 923 00:40:51,243 --> 00:40:54,652 Your uncle was a cabbie, wasn't he? 924 00:40:54,653 --> 00:40:56,982 Yeah. For 32 years. 925 00:40:56,983 --> 00:40:58,982 I swear, he knew everyone in San Juan 926 00:40:58,983 --> 00:41:01,652 by name, and everyone knew him. 927 00:41:01,653 --> 00:41:04,613 Man, I miss riding in that cab. 928 00:41:11,693 --> 00:41:14,612 So, this is where it all began, huh? 929 00:41:14,613 --> 00:41:17,653 The crash that inspired you to create E.J.? 930 00:41:22,092 --> 00:41:24,302 First time I've been back here. 931 00:41:25,934 --> 00:41:28,103 I know our little joyride was your doing. 932 00:41:28,128 --> 00:41:31,482 Getting Cable to use the back door to hack it. 933 00:41:31,483 --> 00:41:32,742 You caught that, huh? 934 00:41:32,743 --> 00:41:34,282 Well, timing was just a bit 935 00:41:34,283 --> 00:41:35,572 too convenient. 936 00:41:35,573 --> 00:41:39,033 I guess you needed to do it, or I wouldn't have testified. 937 00:41:52,314 --> 00:41:54,933 I don't know if I can let him go. 938 00:41:54,958 --> 00:41:56,752 You don't have to let Evan go. 939 00:41:56,777 --> 00:41:58,572 He'll always be a part of you. 940 00:41:58,573 --> 00:42:01,283 E.J. isn't Evan. 941 00:42:20,961 --> 00:42:22,960 So, what are you gonna do now? 942 00:42:22,985 --> 00:42:24,847 I don't know. 943 00:42:24,872 --> 00:42:27,612 I've had this, uh, overwhelming urge 944 00:42:27,613 --> 00:42:29,322 to check out the Gobi Desert. 945 00:42:29,323 --> 00:42:30,862 Wow. 946 00:42:30,863 --> 00:42:32,192 How about you? 947 00:42:32,193 --> 00:42:35,533 I've got a phone call to make. 948 00:42:37,863 --> 00:42:40,652 Someone, uh... 949 00:42:40,653 --> 00:42:42,443 I left behind. 950 00:42:46,297 --> 00:42:47,747 Thank you. 951 00:42:49,308 --> 00:42:51,308 Travel safe. 952 00:43:00,693 --> 00:43:02,571 Amy. Hi. 953 00:43:02,596 --> 00:43:05,265 Yes, it is. 954 00:43:05,917 --> 00:43:07,917 I know. It's been awhile. 955 00:43:14,875 --> 00:43:18,793 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 66765

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.