All language subtitles for Blindspot.S02E02.480p- Downloadoo.in

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,764 --> 00:00:05,584 I had another memory. 2 00:00:07,296 --> 00:00:09,758 It was my most vivid one yet. 3 00:00:09,793 --> 00:00:12,464 What was it? 4 00:00:12,559 --> 00:00:14,672 It was hot. 5 00:00:14,730 --> 00:00:17,682 I was high above the treetops. 6 00:00:19,000 --> 00:00:25,074 AmericasCardroom.com brings poker back Million Dollar Sunday Tournament every Sunday 7 00:00:33,157 --> 00:00:35,441 - _ - We were taking out a hostile target. 8 00:00:42,816 --> 00:00:44,600 (speaking Pashto) _ 9 00:00:45,468 --> 00:00:46,833 _ 10 00:00:47,643 --> 00:00:48,665 _ 11 00:00:51,910 --> 00:00:53,020 _ 12 00:00:59,892 --> 00:01:03,669 (ears ringing) 13 00:01:03,704 --> 00:01:06,742 (man on radio) Pull back to the chopper. 14 00:01:06,777 --> 00:01:08,830 Pull back to the chopper now! 15 00:01:23,196 --> 00:01:24,978 (Weller) How'd you remember that? 16 00:01:25,867 --> 00:01:28,023 (Jane) Because they wanted me to. 17 00:01:28,057 --> 00:01:31,225 Shepherd and Roman took me to a memorial. 18 00:01:31,260 --> 00:01:32,643 It was small. 19 00:01:32,678 --> 00:01:34,257 Out of the way. 20 00:01:34,259 --> 00:01:35,541 (Weller) Why? 21 00:01:35,579 --> 00:01:37,523 (Naz) To reindoctrinate her. 22 00:01:37,575 --> 00:01:41,142 The CIA formed ORION to carry out off-the-book ops. 23 00:01:41,177 --> 00:01:42,744 But I though that's what SEALs were for. 24 00:01:42,768 --> 00:01:46,269 Orion was for illegal, unsanctioned operations. 25 00:01:46,271 --> 00:01:49,023 Assassinations. Regime change. 26 00:01:49,070 --> 00:01:51,519 Missions too grisly to go through legitimate channels. 27 00:01:51,566 --> 00:01:54,198 When Douglas Winter blew the whistle on the illegal NSA program 28 00:01:54,255 --> 00:01:55,632 that was feeding them intel, 29 00:01:55,667 --> 00:01:57,876 the CIA shut ORION down. 30 00:01:57,911 --> 00:02:00,587 Tried to erase any trace. 31 00:02:00,622 --> 00:02:02,352 You were the only one that survived. 32 00:02:02,419 --> 00:02:04,698 They thought they killed you, too. 33 00:02:04,754 --> 00:02:06,522 We chose not to correct them. 34 00:02:06,588 --> 00:02:10,079 This plaque is the closest thing ORION has to a memorial. 35 00:02:10,158 --> 00:02:12,398 This is what your country thought you were worth. 36 00:02:12,470 --> 00:02:15,686 America needs to be saved from itself. 37 00:02:15,733 --> 00:02:19,246 - How? An attack? - (Roman) More than that. 38 00:02:19,299 --> 00:02:21,545 It'll be a complete reset. We're gonna comp... 39 00:02:21,580 --> 00:02:23,311 That's enough. 40 00:02:25,210 --> 00:02:27,411 It's better if you don't know. 41 00:02:27,500 --> 00:02:29,334 They might interrogate you. 42 00:02:30,473 --> 00:02:32,154 (Roman) We need to get her back. 43 00:02:32,184 --> 00:02:34,422 There's something we need you to do today. 44 00:02:34,458 --> 00:02:36,208 Something important. 45 00:02:38,640 --> 00:02:40,485 Shepherd gave me something else. 46 00:02:40,520 --> 00:02:41,261 What? 47 00:02:41,296 --> 00:02:43,320 A tattoo case. 48 00:02:43,387 --> 00:02:46,045 The coliseum pillars on my lower abdomen. 49 00:02:46,080 --> 00:02:47,816 Said it needed to be solved today. 50 00:02:47,860 --> 00:02:49,888 I don't like them dictating our timeline. 51 00:02:49,923 --> 00:02:51,364 I'll get my analysts on it. 52 00:02:51,399 --> 00:02:54,986 No, you're the one that said we need to keep chasing these tattoos. 53 00:02:55,055 --> 00:02:57,853 Otherwise, Sandstorm will know something's off. 54 00:02:57,888 --> 00:02:59,411 We're following this. 55 00:02:59,482 --> 00:03:01,423 She's not wrong. 56 00:03:01,458 --> 00:03:02,946 (Jane) The last time they brought us a case, 57 00:03:02,948 --> 00:03:04,757 we brought down a sex trafficking ring 58 00:03:04,807 --> 00:03:07,310 and stopped an innocent man from being executed. 59 00:03:07,345 --> 00:03:10,555 And how does Sandstorm expect us to buy that you cracked this on your own? 60 00:03:10,590 --> 00:03:12,444 They gave me a hint. 61 00:03:12,527 --> 00:03:15,759 They said to say that I was changing the dressing on my gunshot wound... 62 00:03:15,761 --> 00:03:17,332 (gunshot) 63 00:03:17,387 --> 00:03:21,215 ...and I saw that the spaces in between the pillars looked like bullets. 64 00:03:21,285 --> 00:03:23,099 I'll get Patterson on it. 65 00:03:23,177 --> 00:03:24,422 Good work, Jane. 66 00:03:33,812 --> 00:03:36,396 (forklift beeping) 67 00:03:36,398 --> 00:03:38,538 Freddy. 68 00:03:38,602 --> 00:03:39,538 It's Edgar. 69 00:03:39,573 --> 00:03:41,843 Edgar Reade, Mulmur Hills Football Camp. 70 00:03:41,878 --> 00:03:43,073 (chuckling) 71 00:03:43,108 --> 00:03:44,490 Eddie Reade. 72 00:03:44,525 --> 00:03:45,622 Look at you! 73 00:03:45,697 --> 00:03:48,491 - What's it been, 15 years? - Oh, man, yeah. 74 00:03:48,493 --> 00:03:49,993 Look at that suit. 75 00:03:50,062 --> 00:03:51,670 What are you, an accountant or something? 76 00:03:51,694 --> 00:03:53,419 FBI, actually. 77 00:03:53,454 --> 00:03:55,421 FBI? This is a friendly visit right? 78 00:03:55,456 --> 00:03:57,538 Yeah, it's friendly, it's friendly. 79 00:03:57,643 --> 00:03:59,319 Yo, I'm on break! 80 00:04:03,481 --> 00:04:06,509 So what do I owe the pleasure, Mr. FBI man? 81 00:04:06,511 --> 00:04:07,896 Been in touch with a few of our campmates, 82 00:04:07,920 --> 00:04:09,418 a couple of them pointed me in your direction. 83 00:04:09,442 --> 00:04:11,061 I wanted to give you a call before I came here, 84 00:04:11,085 --> 00:04:13,679 but I... couldn't get a number on you. 85 00:04:13,774 --> 00:04:15,518 (chuckling) Yeah, I'm... 86 00:04:15,520 --> 00:04:16,812 kind of between providers. 87 00:04:16,847 --> 00:04:18,858 (chuckling) 88 00:04:18,893 --> 00:04:22,067 Uh... hey, you heard about 89 00:04:22,110 --> 00:04:24,005 Tim Scott and Levi Hart, right? 90 00:04:24,064 --> 00:04:26,868 This ain't about football. Jones ruined my life. 91 00:04:29,192 --> 00:04:30,289 Yeah, I heard. 92 00:04:30,355 --> 00:04:34,307 Yeah, Tim and Levi, they went to that camp a long time after we did. 93 00:04:34,342 --> 00:04:37,327 I've been working with an assistant DA trying to build a case. 94 00:04:37,362 --> 00:04:41,545 It looks like Jones abused a lot of kids for a lot of years. 95 00:04:41,604 --> 00:04:45,669 Now, we're having trouble getting victims to come in and testify. 96 00:04:47,736 --> 00:04:51,609 Maybe they trying to move on with their lives, you know? 97 00:04:51,701 --> 00:04:53,532 Keep the past in the past. 98 00:04:53,589 --> 00:04:56,213 Why bring all that muck back up to the surface? 99 00:04:56,286 --> 00:04:59,036 Because if you don't, Jones is gonna walk. 100 00:04:59,172 --> 00:05:01,075 We can't change what he did. 101 00:05:01,139 --> 00:05:03,732 Jones is still out there. What if he's not finished? 102 00:05:05,047 --> 00:05:07,915 That man was supposed to protect us... look out for us. 103 00:05:07,972 --> 00:05:11,066 Don't you think it's about time he's paid for what he's done? 104 00:05:17,107 --> 00:05:19,941 Here. Please, just give the ADA a call. 105 00:05:24,919 --> 00:05:26,280 Thank you. 106 00:05:29,650 --> 00:05:31,786 It's really good to see you again, man. 107 00:05:32,021 --> 00:05:33,666 Man, you too, man. 108 00:05:37,087 --> 00:05:38,343 Hey, Freddy! 109 00:05:39,629 --> 00:05:40,878 We'll get him. 110 00:05:41,994 --> 00:05:43,396 I promise. 111 00:05:52,025 --> 00:05:54,194 There's a box in my place. 112 00:05:54,922 --> 00:05:58,006 It's pictures. Clothes. 113 00:05:58,041 --> 00:06:00,132 It's the last belongings of my father. 114 00:06:00,167 --> 00:06:01,720 She's under the fort, Kurt. 115 00:06:01,764 --> 00:06:03,025 (Weller) Who's under the fort, Dad? 116 00:06:03,049 --> 00:06:05,996 I killed Taylor Shaw. 117 00:06:06,227 --> 00:06:10,564 I can't throw it out. Why? 118 00:06:10,635 --> 00:06:12,937 That box is the last piece you have of him. 119 00:06:13,018 --> 00:06:14,435 Once it's gone, so is he. 120 00:06:14,498 --> 00:06:16,498 I want him gone. 121 00:06:16,748 --> 00:06:18,238 I hate him. 122 00:06:18,346 --> 00:06:20,146 He was still your father, Kurt. 123 00:06:20,227 --> 00:06:21,853 And you're still using the present tense. 124 00:06:21,877 --> 00:06:24,004 My hate is not going anywhere. 125 00:06:24,055 --> 00:06:26,018 That's because you're not dealing with it. 126 00:06:26,053 --> 00:06:28,854 Can you articulate where these feelings come from? 127 00:06:30,180 --> 00:06:32,013 If you can't name it, externalize it, 128 00:06:32,067 --> 00:06:34,282 - then you can't move past it, Kurt. - (phone beeping) 129 00:06:35,591 --> 00:06:37,975 - _ - We're gonna have to call this one short. 130 00:06:39,523 --> 00:06:41,556 Your father's dead, Kurt. 131 00:06:41,634 --> 00:06:43,875 It's too late to confront him now, 132 00:06:43,923 --> 00:06:46,661 but until you confront your feelings about him, 133 00:06:46,789 --> 00:06:49,290 his shadow will follow you wherever you go. 134 00:06:54,629 --> 00:06:56,934 (Patterson) We knew the columns on Jane's tattoo are consistent 135 00:06:56,958 --> 00:06:59,464 with a particular architectural style, 136 00:06:59,499 --> 00:07:01,762 but the hidden bullets, that was news to me. 137 00:07:01,817 --> 00:07:02,536 (Zapata) From Jane's perspective, 138 00:07:02,571 --> 00:07:04,959 they look almost exactly like .40 caliber rounds. 139 00:07:05,048 --> 00:07:08,178 (Patterson) I cross-referenced the bullets with the building style, and guess what. 140 00:07:08,202 --> 00:07:10,614 The same rounds were used to shoot up the wedding 141 00:07:10,649 --> 00:07:13,241 of a Mexico City narcotics officer last year. 142 00:07:13,276 --> 00:07:14,902 Police suspected the Juarez Cartel, 143 00:07:14,967 --> 00:07:18,067 but the investigation dried up because detectives kept getting murdered. 144 00:07:18,069 --> 00:07:20,992 (Reade) That level of violence definitely matches the Juarez M.O. 145 00:07:21,073 --> 00:07:23,790 I tracked down the serial numbers for the guns recovered at the scene. 146 00:07:23,792 --> 00:07:25,361 Three months before the massacre, 147 00:07:25,410 --> 00:07:28,019 they were recovered in a raid by the New York DEA. 148 00:07:28,054 --> 00:07:31,658 How does a Mexican cartel steal weapons from the New York DEA? 149 00:07:31,693 --> 00:07:34,241 - They don't. The DEA sold them. - What? 150 00:07:34,276 --> 00:07:35,964 That was through the gun-waltzing program? 151 00:07:36,036 --> 00:07:37,149 Why couldn't I find that? 152 00:07:37,184 --> 00:07:39,030 'Cause you don't work for the NSA. 153 00:07:39,065 --> 00:07:41,339 (Reade) I thought the attorney general shut that program down. 154 00:07:41,363 --> 00:07:43,583 - Apparently not. - What is gun-waltzing? 155 00:07:43,630 --> 00:07:44,756 It's a bad idea. 156 00:07:44,791 --> 00:07:46,324 It puts these weapons back on the streets 157 00:07:46,348 --> 00:07:48,429 through agents posing as arms dealers. 158 00:07:48,464 --> 00:07:51,205 Then trace the weapons back to the big players for big busts. 159 00:07:51,240 --> 00:07:54,119 Only sometimes, they lose them. 160 00:07:54,190 --> 00:07:55,227 (Naz) Hang on a second. 161 00:07:55,293 --> 00:07:57,728 This says that the D.A.'s set to release more weapons 162 00:07:57,763 --> 00:07:59,632 through its program today, 163 00:07:59,687 --> 00:08:01,376 including four stinger missiles. 164 00:08:01,411 --> 00:08:02,467 Are you serious? 165 00:08:02,502 --> 00:08:05,582 Don't weapons that size seem a little risky to use as bait? 166 00:08:05,617 --> 00:08:07,359 Stingers can hit targets up to four miles away. 167 00:08:07,383 --> 00:08:08,736 They're reliable and accurate. 168 00:08:08,771 --> 00:08:09,771 Wait a second. 169 00:08:09,804 --> 00:08:11,304 Nine Juarez Cartel associates 170 00:08:11,306 --> 00:08:13,744 popped up on facial recognition at JFK yesterday. 171 00:08:13,779 --> 00:08:16,129 Does that seem like a pretty big coincidence to anyone else? 172 00:08:16,153 --> 00:08:17,789 (Reade) That's not good... the Juarez Cartel 173 00:08:17,813 --> 00:08:19,847 has been increasing its attacks inside the U.S. 174 00:08:19,899 --> 00:08:21,581 Shepherd did say it was urgent, 175 00:08:21,616 --> 00:08:23,539 that thousands of lives hang in the balance. 176 00:08:23,605 --> 00:08:26,382 (Weller) The cartel are gonna buy those missiles from the DEA. 177 00:08:26,417 --> 00:08:29,594 They want to hit a target here, today. 178 00:08:29,629 --> 00:08:31,879 ♪♪ 179 00:08:34,884 --> 00:08:39,884 Sync and corrections by explosiveskull www.addic7ed.com 180 00:08:44,250 --> 00:08:46,078 This doesn't seem off to you? 181 00:08:46,164 --> 00:08:48,411 Chasing down a Sandstorm lead like this? 182 00:08:48,446 --> 00:08:51,162 The Juarez Cartel could be planning an attack in the U.S. today. 183 00:08:51,197 --> 00:08:52,746 We don't have much choice. 184 00:08:52,781 --> 00:08:56,172 Besides, every tattoo on Jane's body has come from Sandstorm. 185 00:08:56,207 --> 00:08:58,287 The only difference now is we know who's behind the curtain. 186 00:08:58,311 --> 00:09:00,542 What if it's a setup? 187 00:09:00,577 --> 00:09:03,481 What if Jane's tattoo is leading us into a trap? 188 00:09:03,483 --> 00:09:04,971 Jane was the trap. All right? 189 00:09:05,006 --> 00:09:07,669 We already fell into it. She played us. 190 00:09:07,704 --> 00:09:10,662 Look, I don't like working with her any more than you do. 191 00:09:10,697 --> 00:09:12,410 I don't like being in the same room as her. 192 00:09:12,434 --> 00:09:14,668 But... it's the only way to end this. 193 00:09:18,948 --> 00:09:21,174 Patterson's got something. 194 00:09:28,086 --> 00:09:29,285 What do you mean you're not bringing a case? 195 00:09:29,309 --> 00:09:31,510 We can't win... not without stronger evidence 196 00:09:31,545 --> 00:09:33,289 than the testimony of a school shooter 197 00:09:33,324 --> 00:09:35,077 - and a junkie drunk. - _ 198 00:09:35,112 --> 00:09:36,571 I really don't have time for this right now. 199 00:09:36,595 --> 00:09:38,983 Look, Freddy has his struggles. 200 00:09:39,018 --> 00:09:40,184 He's a victim. 201 00:09:40,269 --> 00:09:41,284 He helps the case. 202 00:09:41,319 --> 00:09:43,099 Substance abuse, theft. 203 00:09:43,134 --> 00:09:44,729 Jones's lawyers would tear him apart. 204 00:09:44,799 --> 00:09:46,302 Do you have any idea how many children 205 00:09:46,326 --> 00:09:48,444 Jones could have hurt over the past two decades? 206 00:09:48,479 --> 00:09:50,424 No! Because none of them will go on the record. 207 00:09:50,459 --> 00:09:53,098 Freddy will! He's sober. He's gainfully employed. 208 00:09:53,133 --> 00:09:55,921 Freddy's sober now. He's employed now. 209 00:09:55,972 --> 00:09:58,038 He was neither of those things two months ago. 210 00:09:58,112 --> 00:09:59,562 What happens in another two months when he falls apart 211 00:09:59,586 --> 00:10:01,050 again and I need him on the stand? 212 00:10:01,085 --> 00:10:03,285 Which is exactly why we need to do this! 213 00:10:06,253 --> 00:10:08,264 Freddy is the very example 214 00:10:08,315 --> 00:10:09,603 of what Jones has done to these guys. 215 00:10:09,627 --> 00:10:11,093 Don't you understand that? 216 00:10:12,135 --> 00:10:13,840 I know it's not justice, 217 00:10:13,904 --> 00:10:17,072 but neither is taking this guy to court and losing. 218 00:10:19,135 --> 00:10:20,657 Gail, please don't do this to me. I promise... 219 00:10:20,681 --> 00:10:22,481 It's just not gonna happen. 220 00:10:23,242 --> 00:10:25,325 Tell your friend I'm sorry. 221 00:10:35,360 --> 00:10:38,495 I tracked down the requisitions from the DEA's gun-waltzing program. 222 00:10:38,530 --> 00:10:41,129 Almost all the guns that walked and never came back 223 00:10:41,164 --> 00:10:42,903 were signed out by the same person... 224 00:10:42,978 --> 00:10:45,980 a field agent named Valentine Barker. 225 00:10:46,015 --> 00:10:48,171 And get this. In nearly every instance, 226 00:10:48,206 --> 00:10:50,420 they were sold to people with ties to the Juarez Cartel. 227 00:10:50,455 --> 00:10:51,607 (Zapata) That kind of firepower, 228 00:10:51,631 --> 00:10:53,892 it's no wonder they've been escalating their violence. 229 00:10:53,930 --> 00:10:55,880 So the losses aren't accidents. 230 00:10:55,927 --> 00:10:58,818 She's using the program to cover the sale of weapons to the cartel. 231 00:10:58,873 --> 00:11:00,135 (Reade) Where's Valentine now? 232 00:11:00,170 --> 00:11:02,668 DEA doesn't know where Valentine or the weapons are. 233 00:11:02,703 --> 00:11:05,712 She's at a bank in Queens trying to cash out her account. 234 00:11:05,747 --> 00:11:06,854 For real? 235 00:11:06,889 --> 00:11:08,272 Why don't I have access to that? 236 00:11:08,274 --> 00:11:09,354 She's getting ready to run. 237 00:11:09,423 --> 00:11:10,589 Let's move. 238 00:11:14,803 --> 00:11:17,262 I'll need access to my safe deposit box. 239 00:11:21,785 --> 00:11:24,546 So, are we just not gonna talk about how messed up it is 240 00:11:24,592 --> 00:11:27,074 Jane's out here with us? 241 00:11:27,172 --> 00:11:28,639 Sandstorm are watching. 242 00:11:28,707 --> 00:11:30,880 It has to look like business as usual. 243 00:11:31,002 --> 00:11:32,526 Otherwise, it could blow her cover. 244 00:11:32,591 --> 00:11:34,471 It was one thing when we thought she was a pawn, 245 00:11:34,496 --> 00:11:38,078 but her mother's the leader, and her brother's a homicidal maniac. 246 00:11:38,206 --> 00:11:40,083 Sandstorm is in Jane's blood. 247 00:11:40,118 --> 00:11:40,948 (Zapata) Just keep her in front of me. 248 00:11:40,983 --> 00:11:43,975 I don't want to wind up on the wrong end of a friendly fire report. 249 00:11:52,350 --> 00:11:55,225 Look, everything they knew about you is a lie. 250 00:11:55,260 --> 00:11:57,316 You've got to give them time to forgive you. 251 00:11:57,351 --> 00:11:59,045 They handed me over to the CIA 252 00:11:59,119 --> 00:12:03,601 to be tortured and interrogated without charge or trial. 253 00:12:03,751 --> 00:12:06,525 As far as I can tell, this country runs on lies. 254 00:12:06,575 --> 00:12:07,773 Look, I understand that you're angry... 255 00:12:07,797 --> 00:12:10,423 No, you have no idea what it feels like 256 00:12:10,458 --> 00:12:13,031 to be looked at with hatred and suspicion at every... 257 00:12:13,066 --> 00:12:16,028 I'm a Pakistani-born woman who's busted my ass 258 00:12:16,065 --> 00:12:18,834 climbing to the top of the National Security Agency. 259 00:12:18,896 --> 00:12:22,730 You think I haven't dealt with my share of aggression and mistrust? 260 00:12:26,225 --> 00:12:29,490 I've seen the laws this country's willing to violate, 261 00:12:29,525 --> 00:12:33,963 and all I've seen Sandstorm do is expose corruption and save lives. 262 00:12:34,032 --> 00:12:36,474 How can you be so sure we're on the right side of this? 263 00:12:36,550 --> 00:12:39,525 Shepherd's group has destroyed thousands of lives. 264 00:12:39,572 --> 00:12:41,158 These people are killers, and... 265 00:12:41,262 --> 00:12:42,929 they need to be stopped. 266 00:12:56,883 --> 00:12:58,840 (Weller) All right, team, let's do this by the numbers. 267 00:12:58,864 --> 00:13:00,134 (Reade) Hold on a second. 268 00:13:00,136 --> 00:13:02,633 Two guys in suits right in front of us. 269 00:13:02,708 --> 00:13:05,220 (Zapata) That's an interesting tattoo for a banker. 270 00:13:05,255 --> 00:13:07,523 You got two more on your left side. 271 00:13:08,413 --> 00:13:10,349 (Zapata) Valentine's got cartel protection? 272 00:13:12,104 --> 00:13:13,758 No, not protection. 273 00:13:13,793 --> 00:13:15,232 (honking horn) 274 00:13:15,288 --> 00:13:17,289 Valentine! Down! 275 00:13:17,324 --> 00:13:19,416 (automatic gunfire) 276 00:13:19,513 --> 00:13:21,013 FBI! 277 00:13:21,436 --> 00:13:23,019 (automatic gunfire) 278 00:13:27,798 --> 00:13:28,964 Aah! 279 00:13:32,552 --> 00:13:34,085 (automatic gunfire) 280 00:13:35,421 --> 00:13:36,921 (groaning) 281 00:13:39,417 --> 00:13:41,117 You got Jane? 282 00:13:42,667 --> 00:13:44,471 She's on my three, got her! 283 00:13:44,538 --> 00:13:46,004 (Jane firing) 284 00:13:51,354 --> 00:13:52,770 (groaning) 285 00:13:54,116 --> 00:13:56,574 - On the ground, now! - (Weller) Drop your weapon! 286 00:13:58,264 --> 00:14:00,765 (Zapata) These are Juarez Cartel tattoos. 287 00:14:01,178 --> 00:14:03,575 She's supplying weapons to the cartel. 288 00:14:03,610 --> 00:14:06,611 Why are they trying to kill you, then? Hmm? 289 00:14:15,185 --> 00:14:17,436 (Borden) You seem agitated. 290 00:14:17,508 --> 00:14:19,066 What's on your mind? 291 00:14:20,255 --> 00:14:21,451 (explosion) 292 00:14:21,486 --> 00:14:22,613 (screaming) 293 00:14:24,529 --> 00:14:26,445 Nothing I can think of. 294 00:14:26,509 --> 00:14:28,174 Well, if you won't tell me, maybe you can confide 295 00:14:28,198 --> 00:14:30,495 in one of your teammates... Weller, perhaps. 296 00:14:30,530 --> 00:14:32,171 I don't like working with her any more than you do. 297 00:14:32,195 --> 00:14:34,195 I don't like being in the same room as her. 298 00:14:35,051 --> 00:14:35,924 Yeah... 299 00:14:35,959 --> 00:14:38,821 I don't see that happening right now. 300 00:14:39,249 --> 00:14:41,365 Well, he's going through a lot. 301 00:14:41,400 --> 00:14:42,991 You mean his dad? 302 00:14:43,026 --> 00:14:46,288 Yes... it seems both of you are feeling rather alone at the moment, 303 00:14:46,337 --> 00:14:50,093 and sometimes the best we can do is to try to feel alone together. 304 00:14:50,158 --> 00:14:52,176 You and Kurt could help each other. 305 00:14:53,560 --> 00:14:55,264 Yeah, maybe. 306 00:14:55,299 --> 00:14:57,082 After all, Jane... 307 00:14:57,359 --> 00:15:00,277 this team's the closest thing to family you've got. 308 00:15:02,650 --> 00:15:04,897 I don't know what you want from me, all right? 309 00:15:04,968 --> 00:15:07,009 - I haven't done anything wrong. - So why were you getting shot at 310 00:15:07,033 --> 00:15:08,880 by cartel members, Valentine? 311 00:15:08,915 --> 00:15:10,935 All I know is I started getting followed yesterday 312 00:15:10,970 --> 00:15:13,843 and decided to get some distance so I could figure out why. 313 00:15:13,878 --> 00:15:15,700 I've put away a lot of dangerous people. 314 00:15:15,750 --> 00:15:17,422 We know you've been using the gun-waltzing program. 315 00:15:17,446 --> 00:15:18,941 Defense weapons to the Juarez Cartel, 316 00:15:18,976 --> 00:15:21,508 and they've been using those weapons in the U.S. 317 00:15:21,555 --> 00:15:23,647 Just tell us where the stingers are and where the sale's happening. 318 00:15:23,671 --> 00:15:24,857 Stingers? 319 00:15:24,938 --> 00:15:26,238 I don't even run the... 320 00:15:26,304 --> 00:15:28,804 My boss, Robert Kingston, runs that program. 321 00:15:28,854 --> 00:15:29,987 Does he? 322 00:15:30,059 --> 00:15:31,981 So explain this. 323 00:15:32,039 --> 00:15:35,923 Why is your signature on every one of these requisitions, 324 00:15:35,966 --> 00:15:37,430 including this morning's? 325 00:15:37,483 --> 00:15:39,473 I-I wasn't even in this morning! 326 00:15:39,508 --> 00:15:40,941 These should all be Rob's. 327 00:15:40,976 --> 00:15:42,604 This doesn't make any sense! 328 00:15:42,639 --> 00:15:44,484 Actually, it makes plenty of sense. 329 00:15:44,519 --> 00:15:46,312 It's okay, me and Reade have got this. 330 00:15:46,347 --> 00:15:48,820 I just cracked one of the gunmen's phones. 331 00:15:48,884 --> 00:15:51,200 Kingston ordered the hit on you. 332 00:15:51,754 --> 00:15:54,966 _ 333 00:15:55,001 --> 00:15:57,117 No... 334 00:15:57,190 --> 00:15:59,047 This... this can't... this can't be possible! 335 00:15:59,092 --> 00:16:00,265 Rob's my mentor. 336 00:16:00,300 --> 00:16:02,617 He taught me how to be DEA, for God's sake! 337 00:16:04,558 --> 00:16:05,802 (Weller) But? 338 00:16:05,860 --> 00:16:07,512 What is it, Valentine? 339 00:16:09,136 --> 00:16:10,818 About six months ago, 340 00:16:10,853 --> 00:16:13,116 I was going over numbers for the program... 341 00:16:13,151 --> 00:16:15,963 and the loss incidence for weapons was being underreported. 342 00:16:16,029 --> 00:16:17,640 And who did you bring this to? 343 00:16:17,725 --> 00:16:19,948 A friend at the DOJ. 344 00:16:20,047 --> 00:16:21,260 And Rob. 345 00:16:21,302 --> 00:16:22,809 He thanked me for the catch 346 00:16:22,883 --> 00:16:24,556 and promised he'd deal with it. 347 00:16:24,591 --> 00:16:26,163 And did he? 348 00:16:26,198 --> 00:16:27,332 Two days ago, 349 00:16:27,367 --> 00:16:31,621 I checked the loss incidence again, and it had gone up. 350 00:16:31,656 --> 00:16:34,691 I told Rob we had to take it upstairs. 351 00:16:34,748 --> 00:16:37,818 He said he would shut down the program... 352 00:16:37,892 --> 00:16:38,960 after they handled it. 353 00:16:39,024 --> 00:16:40,907 And he tried to handle you instead. 354 00:16:42,144 --> 00:16:43,727 He was like a father to me. 355 00:16:46,018 --> 00:16:47,601 How could he do this? 356 00:16:49,140 --> 00:16:50,440 (Shepherd) Spit it out, Roman. 357 00:16:50,498 --> 00:16:52,481 I shadow her, make sure she's all right. 358 00:16:52,527 --> 00:16:53,820 No. 359 00:16:54,473 --> 00:16:55,619 Cade's still out there. 360 00:16:55,654 --> 00:16:56,728 She just spent three months in a hole. 361 00:16:56,752 --> 00:16:57,424 She's too fragile to just... 362 00:16:57,459 --> 00:17:00,681 If there's one thing your sister is not, it's fragile. 363 00:17:01,306 --> 00:17:04,006 I will be invisible, I promise. 364 00:17:04,478 --> 00:17:05,860 She protected me my whole life. 365 00:17:05,927 --> 00:17:08,394 - If I can help... - Is this about you or her? 366 00:17:08,750 --> 00:17:11,167 I won't have you risking this mission. 367 00:17:16,104 --> 00:17:17,937 Stay away from her, Roman. 368 00:17:19,133 --> 00:17:21,183 Let your sister do her job. 369 00:17:25,485 --> 00:17:28,035 Kingston hasn't checked in with the DEA since yesterday, 370 00:17:28,070 --> 00:17:30,321 and so far, no one can physically locate him. 371 00:17:30,356 --> 00:17:31,707 (Valentine) He goes dark a lot for his cover. 372 00:17:31,731 --> 00:17:32,990 He poses as an arms dealer. 373 00:17:33,025 --> 00:17:35,709 (Weller) We've got to stop your boss before he sells those missiles. 374 00:17:35,744 --> 00:17:37,113 All right, we believe 375 00:17:37,159 --> 00:17:38,866 the cartel will use them today. 376 00:17:38,901 --> 00:17:41,275 With weapons that powerful, they can kill thousands. 377 00:17:41,310 --> 00:17:44,412 Rob transitions the weapons off-book through a storage locker in Brooklyn. 378 00:17:44,498 --> 00:17:46,648 We might be able to catch him, but I want in. 379 00:17:46,683 --> 00:17:48,106 No, absolutely not. 380 00:17:48,141 --> 00:17:49,838 Look, he tried to have me killed, okay? 381 00:17:49,905 --> 00:17:51,589 I want to put the cuffs on him myself. 382 00:17:51,643 --> 00:17:53,667 No... you're too close to this. 383 00:17:53,730 --> 00:17:55,045 She's not a kid. 384 00:17:55,080 --> 00:17:57,014 She's a trained DEA agent. 385 00:17:57,068 --> 00:17:58,326 She knows Kingston. 386 00:17:58,399 --> 00:18:00,399 She'll be an asset out there. 387 00:18:01,651 --> 00:18:02,619 Fine. 388 00:18:02,654 --> 00:18:03,884 Okay. 389 00:18:03,919 --> 00:18:05,210 Go get Jane. We're moving out. 390 00:18:05,262 --> 00:18:07,564 - We? - We. Go get her. 391 00:18:13,414 --> 00:18:15,116 Oh, there you are. 392 00:18:15,683 --> 00:18:16,613 Uh, do you have a moment? 393 00:18:16,648 --> 00:18:18,716 Uh... no. Actually, we're... 394 00:18:18,751 --> 00:18:21,089 It's just... I got you this. 395 00:18:21,124 --> 00:18:22,874 It's "Oregon Trail." 396 00:18:22,940 --> 00:18:25,749 I stumbled across it on eBay and I... thought of you. 397 00:18:25,784 --> 00:18:27,523 Oh, you just stumbled across this? 398 00:18:27,558 --> 00:18:28,400 (chuckling) Well... 399 00:18:28,435 --> 00:18:30,288 That's very, um... 400 00:18:30,323 --> 00:18:33,217 Where do you imagine that I could use this? 401 00:18:33,269 --> 00:18:35,209 Um, does one of your computers 402 00:18:35,244 --> 00:18:37,828 not have an old disc drive or something? 403 00:18:37,891 --> 00:18:39,307 No, I... 404 00:18:39,406 --> 00:18:40,892 They're all pretty new. 405 00:18:41,056 --> 00:18:44,202 Oh. And no... 406 00:18:44,296 --> 00:18:45,959 backwards compatible... 407 00:18:46,044 --> 00:18:48,412 No. Uh, you don't know a lot about computers. 408 00:18:48,447 --> 00:18:50,447 W-Would you like to have dinner with me? 409 00:18:52,586 --> 00:18:53,885 Oh, I... 410 00:18:53,920 --> 00:18:55,425 Sorry, that wasn't a great... um... 411 00:18:55,486 --> 00:18:56,914 Not now, obviously. 412 00:18:56,949 --> 00:18:58,809 You're obviously, um, you know, 413 00:18:58,909 --> 00:18:59,559 busy, now. 414 00:18:59,594 --> 00:19:01,260 But, you know, at some point, 415 00:19:01,295 --> 00:19:03,147 a proper dinner, in the future, 416 00:19:03,182 --> 00:19:07,139 as in, we'd make plans to go to dinner in the future. 417 00:19:07,195 --> 00:19:08,927 Um, am I making any sense? 418 00:19:08,962 --> 00:19:11,255 Yeah, yes. Yes. 419 00:19:11,257 --> 00:19:13,891 But, uh, yes, I'm making sense or... 420 00:19:13,964 --> 00:19:17,183 Uh, yes to dinner. (chuckling) 421 00:19:17,269 --> 00:19:19,202 Good, great. Uh, okay. 422 00:19:19,237 --> 00:19:20,632 Well, I'll e-mail you. 423 00:19:20,667 --> 00:19:21,674 Are you sure you can handle that? 424 00:19:21,698 --> 00:19:23,113 'Cause that involves a computer. 425 00:19:23,148 --> 00:19:24,349 Or I'll just use 426 00:19:24,384 --> 00:19:25,884 a carrier pigeon or something. 427 00:19:25,939 --> 00:19:27,763 (chuckling) Okay. Yeah. 428 00:19:27,840 --> 00:19:29,068 (chuckling) 429 00:19:29,165 --> 00:19:30,531 Thank you. 430 00:19:31,889 --> 00:19:33,139 Uh... 431 00:19:37,247 --> 00:19:39,247 This is gonna be a maze. 432 00:19:40,587 --> 00:19:43,103 All right... let's split up and see if we can find Kingston. 433 00:19:43,138 --> 00:19:44,892 Valentine, hang back at the exit, 434 00:19:44,958 --> 00:19:47,013 see if he's heading in or out. 435 00:19:47,048 --> 00:19:48,427 Why doesn't Jane hang back? 436 00:19:48,462 --> 00:19:50,378 Because she's inside with us. 437 00:19:50,535 --> 00:19:52,118 Jane, with me. 438 00:19:53,216 --> 00:19:54,765 (Weller) Move. 439 00:19:56,946 --> 00:19:58,636 (Weller) Section one, clear. 440 00:19:58,638 --> 00:20:00,137 (Zapata) Two, clear. 441 00:20:00,139 --> 00:20:01,973 (Jane) Three, clear. 442 00:20:04,476 --> 00:20:06,892 I've got him... he's headed out in one of the rental vans. 443 00:20:06,927 --> 00:20:07,711 He must already have the weapons! 444 00:20:07,746 --> 00:20:09,404 (Weller) Valentine, do not engage! 445 00:20:09,439 --> 00:20:10,513 Team, fall back! 446 00:20:10,548 --> 00:20:12,464 You're not gonna make it. I've got him. 447 00:20:12,625 --> 00:20:15,523 Gun on the dashboard and get out, now! 448 00:20:17,038 --> 00:20:19,015 Valentine, wait for us! 449 00:20:20,978 --> 00:20:22,698 You want to point that somewhere else, Val? 450 00:20:22,750 --> 00:20:24,589 I trusted you. 451 00:20:24,709 --> 00:20:27,729 - Believed you. - Just let me explain. 452 00:20:27,764 --> 00:20:29,967 You're under arrest, Rob. 453 00:20:30,086 --> 00:20:31,619 (gunshots) 454 00:20:34,998 --> 00:20:36,548 Valentine's down! 455 00:20:39,852 --> 00:20:40,812 Get an ambulance! 456 00:20:40,857 --> 00:20:42,097 Anyone got eyes on Kingston? 457 00:20:42,132 --> 00:20:43,112 (Zapata) Negative, negative. 458 00:20:43,147 --> 00:20:44,740 (Reade) Negative, he's in the wind. 459 00:20:44,821 --> 00:20:46,573 So are the missiles. 460 00:20:53,088 --> 00:20:55,339 ♪♪ 461 00:20:56,562 --> 00:20:58,232 (clicking) 462 00:21:04,337 --> 00:21:06,417 Sir, we have orders not to let you leave. 463 00:21:06,452 --> 00:21:07,996 Oh, yeah? 464 00:21:08,107 --> 00:21:09,940 And how were you planning to do that? 465 00:21:11,953 --> 00:21:14,006 Maybe we should all talk this over with Shepherd. 466 00:21:14,097 --> 00:21:15,097 Move. 467 00:21:15,152 --> 00:21:16,818 I'm afraid we can't do that. 468 00:21:16,915 --> 00:21:18,949 (grunting) 469 00:21:19,006 --> 00:21:20,006 Uhh! 470 00:21:23,584 --> 00:21:25,280 (grunting) 471 00:21:25,282 --> 00:21:26,485 Roman! Stop it! 472 00:21:26,520 --> 00:21:27,852 Roman! 473 00:21:35,274 --> 00:21:36,130 I won't lose her again. 474 00:21:36,203 --> 00:21:39,092 Your sister can take care of herself. 475 00:21:39,991 --> 00:21:41,849 Go clean yourself up. 476 00:21:49,499 --> 00:21:50,859 (Naz) That is not what I'm saying. 477 00:21:50,903 --> 00:21:54,427 I don't have time to argue with you right now, okay? 478 00:21:54,462 --> 00:21:55,300 How's Valentine? 479 00:21:55,335 --> 00:21:57,711 Doctors are doing what they can, but... 480 00:21:57,786 --> 00:21:58,650 It doesn't look good. 481 00:21:58,688 --> 00:22:00,557 Look, we can't worry about that right now. 482 00:22:00,618 --> 00:22:02,467 Kingston's about to sell the Juarez Cartel 483 00:22:02,502 --> 00:22:04,253 enough firepower to start a war. 484 00:22:04,288 --> 00:22:06,079 We need to find him and fast. 485 00:22:06,118 --> 00:22:07,851 Can't you just use your magic phone? 486 00:22:07,903 --> 00:22:09,229 Excuse me? 487 00:22:09,264 --> 00:22:11,447 Oh, does it stop working if they ditch their plates? 488 00:22:11,482 --> 00:22:13,924 Patterson... stop it. 489 00:22:14,010 --> 00:22:15,890 Look, if you have something to say to me, then say it. 490 00:22:15,914 --> 00:22:18,168 I don't want you in the field with us. 491 00:22:18,239 --> 00:22:20,313 She is a distraction and a liability. 492 00:22:20,365 --> 00:22:22,532 I'm the distraction that saved Reade's life this morning, 493 00:22:22,556 --> 00:22:23,421 'cause if I hadn't been there, 494 00:22:23,456 --> 00:22:25,096 he'd have a bullet in his back right now. 495 00:22:25,138 --> 00:22:26,591 And if you'd never been here in the first place, 496 00:22:26,615 --> 00:22:28,448 Mayfair would still be alive right now. 497 00:22:28,512 --> 00:22:30,261 All right, enough! 498 00:22:30,347 --> 00:22:32,495 I'm sick of all of this. 499 00:22:33,232 --> 00:22:37,499 Until we stop Sandstorm, Jane is part of this team. 500 00:22:38,299 --> 00:22:41,606 And, Patterson, stop treating Naz and the NSA 501 00:22:41,608 --> 00:22:44,359 like a threat and start working with them. 502 00:22:44,394 --> 00:22:46,892 We are all here for the same thing. 503 00:22:46,927 --> 00:22:49,382 It's not about keeping score. 504 00:22:49,417 --> 00:22:52,167 And, Naz, this is a joint task force. 505 00:22:52,202 --> 00:22:53,634 I get it... but if you and I 506 00:22:53,669 --> 00:22:55,813 keep trying to run the ball in opposite directions, 507 00:22:55,853 --> 00:22:58,556 this mission will implode before it starts. 508 00:22:58,591 --> 00:23:00,862 So let's all take a breath... and try and figure out a way 509 00:23:00,886 --> 00:23:03,484 that we can work together to get these missiles back 510 00:23:03,519 --> 00:23:07,486 before the cartel hits whatever they're trying to hit today. 511 00:23:08,934 --> 00:23:10,567 Patterson is right. 512 00:23:10,687 --> 00:23:13,380 The NSA can access all the traffic cams at once, 513 00:23:13,415 --> 00:23:15,904 but our software is looking for plates, 514 00:23:15,978 --> 00:23:17,650 so if Kingston has swapped his out, 515 00:23:17,685 --> 00:23:20,019 then he's as good as invisible. 516 00:23:20,236 --> 00:23:22,364 No... No, he isn't. 517 00:23:22,427 --> 00:23:25,900 See, the ads on Kingston's rental van are distinct. 518 00:23:25,902 --> 00:23:28,586 I can modify some code for the NSA software 519 00:23:28,652 --> 00:23:30,952 that searches based on shape and color scheme, 520 00:23:30,987 --> 00:23:33,528 but I'll need a second. 521 00:23:33,563 --> 00:23:34,993 I'll loop in my guys. 522 00:23:34,995 --> 00:23:36,544 Get you support from outside. 523 00:23:36,546 --> 00:23:37,897 There you go. 524 00:23:37,953 --> 00:23:40,487 Let's all give Patterson some space so she can work. 525 00:23:51,053 --> 00:23:53,768 Feel like I just got yelled at at the principal's office. 526 00:23:53,803 --> 00:23:55,824 He's right, we should be focused on the mission. 527 00:23:55,875 --> 00:23:58,601 You're one to talk. You've been distracted all day. 528 00:23:59,534 --> 00:24:01,086 What's up? 529 00:24:01,586 --> 00:24:02,982 (sighs) 530 00:24:03,071 --> 00:24:04,820 Saw an old friend this morning. 531 00:24:04,941 --> 00:24:07,368 We went to football camp together as kids. 532 00:24:07,440 --> 00:24:08,924 Coach Jones ran it. 533 00:24:09,714 --> 00:24:10,356 Oh. 534 00:24:10,391 --> 00:24:12,089 Freddy's one of his victims. 535 00:24:12,180 --> 00:24:13,428 Guy's hanging on by a thread. 536 00:24:13,463 --> 00:24:14,829 I push him to open old wounds, 537 00:24:14,867 --> 00:24:16,198 promise him Jones will pay, 538 00:24:16,271 --> 00:24:18,695 and now the D.A.'s telling me there's no case. 539 00:24:20,230 --> 00:24:21,028 Sorry. 540 00:24:21,063 --> 00:24:24,650 Jones failed him, the system failed him, and now I failed him. 541 00:24:24,709 --> 00:24:26,412 What the hell do I tell this guy? 542 00:24:26,483 --> 00:24:28,096 The truth. 543 00:24:28,488 --> 00:24:30,021 What else is there? 544 00:24:39,293 --> 00:24:41,115 (door slides open) 545 00:24:41,166 --> 00:24:43,190 (Jane) Hey, can I... 546 00:24:44,256 --> 00:24:45,586 What are you doing in here? 547 00:24:45,621 --> 00:24:47,831 (Naz) Just going through case notes. 548 00:24:47,866 --> 00:24:48,933 In the dark? 549 00:24:48,968 --> 00:24:50,575 I'm an auditory learner. 550 00:24:50,610 --> 00:24:51,610 What's up? 551 00:24:52,057 --> 00:24:54,139 I don't think I can do this. 552 00:24:54,183 --> 00:24:56,527 Working inside Sandstorm, being on this team again... 553 00:24:56,563 --> 00:24:58,447 All due respect, Jane... 554 00:24:58,492 --> 00:25:01,160 what do you consider your alternative? 555 00:25:01,474 --> 00:25:03,357 Is that a threat? 556 00:25:04,684 --> 00:25:05,954 Look... 557 00:25:07,221 --> 00:25:10,639 You don't keep up your end, our deal goes away. 558 00:25:10,730 --> 00:25:12,304 No protection from Sandstorm. 559 00:25:12,352 --> 00:25:14,407 No protection from the CIA. 560 00:25:18,091 --> 00:25:19,654 Tom Carter. 561 00:25:24,947 --> 00:25:26,271 What about him? 562 00:25:26,273 --> 00:25:27,978 In all our NSA's data-scraping, 563 00:25:28,018 --> 00:25:30,317 we found one reference to ORION. 564 00:25:30,352 --> 00:25:34,229 It was in a deleted e-mail we recovered from the CIA's servers. 565 00:25:34,308 --> 00:25:35,315 Carter sent it. 566 00:25:35,373 --> 00:25:37,431 Tell me... what's ORION? 567 00:25:37,466 --> 00:25:38,965 (grunting) 568 00:25:39,000 --> 00:25:40,231 Based on his career M.O. 569 00:25:40,266 --> 00:25:43,301 and whereabouts during ORION's existence, 570 00:25:43,685 --> 00:25:45,101 it's very likely that he ran it, 571 00:25:45,136 --> 00:25:47,720 which would explain his interest in you. 572 00:25:47,840 --> 00:25:50,461 And that's why he wanted me dead. 573 00:25:50,599 --> 00:25:51,977 It's a pretty big piece of the puzzle, 574 00:25:52,001 --> 00:25:53,852 wouldn't you say? 575 00:25:53,922 --> 00:25:56,463 Don't you want to stick around, fill in the rest? 576 00:26:00,027 --> 00:26:02,596 Jane, I know that this isn't easy for you, 577 00:26:02,678 --> 00:26:06,090 but you have everything to gain by seeing this through. 578 00:26:06,125 --> 00:26:08,201 And everything to lose if I don't. 579 00:26:08,786 --> 00:26:12,066 Well, believe it or not, I am on your side. 580 00:26:13,153 --> 00:26:16,975 You don't have to like me, but... you can trust me. 581 00:26:17,870 --> 00:26:19,347 I promise. 582 00:26:23,164 --> 00:26:25,464 (door slides open) 583 00:26:31,863 --> 00:26:33,044 (Jane) Nothing I can think of. 584 00:26:33,068 --> 00:26:33,885 (Borden) Well, if you won't tell me, 585 00:26:33,934 --> 00:26:36,078 maybe you can confide in one of your teammates. 586 00:26:36,113 --> 00:26:37,113 Weller, perhaps? 587 00:26:37,155 --> 00:26:40,224 Yeah, I don't see that happening right now. 588 00:26:40,259 --> 00:26:42,043 Well, he's going through a lot. 589 00:26:42,078 --> 00:26:43,745 - You mean his dad? - Yes. 590 00:26:53,679 --> 00:26:55,826 I'm sorry. I didn't meant to hurt them. 591 00:26:55,916 --> 00:26:57,629 Yes, you did. 592 00:26:58,875 --> 00:27:01,144 And I'm sorry I disobeyed you. 593 00:27:01,203 --> 00:27:04,222 You need to keep your elbows in and your shoulders down. 594 00:27:04,257 --> 00:27:08,177 You're wasting energy, and you're telegraphing every hit. 595 00:27:10,019 --> 00:27:12,334 She's gonna be fine. 596 00:27:12,397 --> 00:27:13,813 What if she isn't? 597 00:27:14,959 --> 00:27:16,523 It should be me out there. 598 00:27:16,601 --> 00:27:17,924 If I die, what does it matter? 599 00:27:17,974 --> 00:27:19,897 If something happens... 600 00:27:20,493 --> 00:27:23,461 You're so sweet, Roman. 601 00:27:25,183 --> 00:27:27,684 But you can never do what she does. 602 00:27:30,408 --> 00:27:32,234 Then activate our source in the FBI. 603 00:27:32,289 --> 00:27:34,768 No. I won't risk burning our most valuable asset 604 00:27:34,826 --> 00:27:36,554 just to quell your anxiety. 605 00:27:36,627 --> 00:27:37,993 (knocking on door) 606 00:27:47,423 --> 00:27:48,956 We have a problem. 607 00:27:50,594 --> 00:27:52,398 Cade's been sighted. 608 00:27:55,355 --> 00:27:56,774 Do you have a second? 609 00:27:58,034 --> 00:27:58,810 Not really. 610 00:27:58,850 --> 00:28:01,091 You think I want to be here any more than you want it? 611 00:28:01,126 --> 00:28:03,057 It's hard for me, too. 612 00:28:03,092 --> 00:28:04,482 Look, we... 613 00:28:04,630 --> 00:28:08,638 We can't change what happened between us, on either side. 614 00:28:08,681 --> 00:28:11,456 I wish we could, but we can't. 615 00:28:11,581 --> 00:28:13,118 So we need to move forward. 616 00:28:13,153 --> 00:28:14,989 What do you think I'm trying to do in there, Jane? 617 00:28:15,013 --> 00:28:16,794 It's gonna take time. 618 00:28:16,889 --> 00:28:18,722 It's not gonna happen overnight. 619 00:28:26,270 --> 00:28:29,590 Why haven't you told anybody that you found Taylor's body? 620 00:28:29,693 --> 00:28:32,589 I searched her name, and nothing new comes up. 621 00:28:36,912 --> 00:28:37,961 (sighs) 622 00:28:39,936 --> 00:28:43,020 I exhumed her body in secret and buried her. 623 00:28:43,099 --> 00:28:45,585 (rueful chuckle) Somewhere peaceful. 624 00:28:48,071 --> 00:28:50,008 My team knows. 625 00:28:50,699 --> 00:28:52,519 Sarah knows. 626 00:28:53,535 --> 00:28:55,507 Taylor's family is gone now. 627 00:28:57,423 --> 00:28:59,307 And so is her killer. 628 00:29:00,013 --> 00:29:03,598 So I don't see what good the truth will do anyone else. 629 00:29:04,040 --> 00:29:09,213 So let the horror of what my father did die with him. 630 00:29:17,190 --> 00:29:18,261 I miss her. 631 00:29:18,355 --> 00:29:20,471 You didn't know her, Jane. 632 00:29:20,506 --> 00:29:22,473 No, I mean, I... 633 00:29:23,597 --> 00:29:25,649 I miss being her. 634 00:29:26,514 --> 00:29:28,321 And maybe that's a horrible thing to say to you, 635 00:29:28,345 --> 00:29:30,193 but we're trying to be honest 636 00:29:30,258 --> 00:29:32,759 with each other now, right? 637 00:29:33,136 --> 00:29:35,740 Well, that's the truth. 638 00:29:35,908 --> 00:29:38,316 I miss being Taylor Shaw. 639 00:29:39,222 --> 00:29:41,730 And I understand you not wanting to be in the same room with me 640 00:29:41,765 --> 00:29:43,607 because if I were you, I would hate me, too. 641 00:29:43,650 --> 00:29:44,637 I don't ha... 642 00:29:44,672 --> 00:29:46,036 (taps desk) 643 00:29:46,899 --> 00:29:49,259 I don't hate you, Jane. 644 00:29:50,122 --> 00:29:52,423 I just don't know who you are anymore. 645 00:29:53,143 --> 00:29:55,779 Yeah, well, that makes two of us. 646 00:29:57,988 --> 00:30:01,375 Hey... sorry. Sorry. Uh... 647 00:30:01,410 --> 00:30:04,754 The NSA just ran my algorithm, and it found Kingston's van. 648 00:30:04,789 --> 00:30:06,419 - Where? - Hunter's Point in Brooklyn. 649 00:30:06,454 --> 00:30:09,772 It's a pretty exposed place to do a weapons deal with the drug cartel. 650 00:30:09,834 --> 00:30:11,004 Yeah, my thoughts exactly. 651 00:30:11,039 --> 00:30:13,897 (Jane) What if that's not where they're just buying the missiles? 652 00:30:13,959 --> 00:30:16,179 What if that's where they're planning to use them? 653 00:30:16,229 --> 00:30:17,882 What's in range from there? 654 00:30:17,917 --> 00:30:20,051 The Mexican consulate, the U.N. 655 00:30:20,086 --> 00:30:22,253 The whole East Side of Manhattan. 656 00:30:37,720 --> 00:30:39,303 (siren) 657 00:30:39,305 --> 00:30:40,596 We need to consider evacuating. 658 00:30:40,631 --> 00:30:41,973 (Patterson) Evacuating what? 659 00:30:42,038 --> 00:30:43,726 The entire East Side of Manhattan? 660 00:30:43,764 --> 00:30:45,591 Yeah, what are we supposed to tell 'em? Go to the West Side? 661 00:30:45,615 --> 00:30:49,280 She's right, there's too many targets, not enough time. 662 00:30:49,315 --> 00:30:50,831 - It's up to us. - (whooshing) 663 00:30:50,912 --> 00:30:53,714 What is that? What am I hearing? 664 00:30:53,749 --> 00:30:55,733 Airplane headed to LaGuardia. 665 00:30:55,789 --> 00:30:57,678 What if the cartel's target's not a building? 666 00:30:57,717 --> 00:31:01,993 Hunter's Point is directly under flight paths from LaGuardia and JFK. 667 00:31:02,278 --> 00:31:04,512 Could a stinger missile take out a plane? 668 00:31:04,595 --> 00:31:06,408 Within line-of-sight? Definitely. 669 00:31:06,443 --> 00:31:10,948 Patterson, find out if anyone important is flying in and out of New York right now. 670 00:31:10,983 --> 00:31:12,699 - On it. - I'll contact the FAA. 671 00:31:12,757 --> 00:31:14,488 Get them to start grounding and rerouting flights 672 00:31:14,512 --> 00:31:16,896 until we can neutralize the threat. 673 00:31:17,241 --> 00:31:18,574 (Reade) What's that up ahead? 674 00:31:19,159 --> 00:31:20,508 This is the FBI! 675 00:31:20,554 --> 00:31:23,147 Stay where you are and put down your weapons! 676 00:31:23,182 --> 00:31:25,349 (tires screeching) 677 00:31:25,351 --> 00:31:27,652 (automatic gunfire) 678 00:31:29,856 --> 00:31:30,856 Uhh! 679 00:31:33,354 --> 00:31:34,622 (Weller) They're getting away with the missiles! 680 00:31:34,646 --> 00:31:36,896 Reade! Tasha! We'll cover you! 681 00:31:36,931 --> 00:31:39,062 - Get 'em! - On it! 682 00:31:39,615 --> 00:31:41,532 (gunfire continues) 683 00:31:45,816 --> 00:31:47,621 - Uhh! - (clang) 684 00:31:47,623 --> 00:31:49,290 Argh! 685 00:31:49,515 --> 00:31:50,515 All right... 686 00:31:51,194 --> 00:31:52,216 Those must be the missile remotes! 687 00:31:52,240 --> 00:31:53,272 Let's go! 688 00:31:55,126 --> 00:31:56,759 (gunfire) 689 00:32:00,582 --> 00:32:04,133 Guys, there's a flight about to land at LaGuardia from Mexico City. 690 00:32:04,167 --> 00:32:08,377 There's 14 politicians and law enforcement officials on board. 691 00:32:08,455 --> 00:32:10,895 It's already overhead. It's too late to reroute it. 692 00:32:11,826 --> 00:32:13,008 Good to know! 693 00:32:14,235 --> 00:32:15,587 (Weller) He's got the remote! 694 00:32:18,774 --> 00:32:19,823 Agh! 695 00:32:20,873 --> 00:32:21,906 (shouting) 696 00:32:24,911 --> 00:32:26,661 Agh! Uhh! 697 00:32:26,696 --> 00:32:28,724 (Jane) He's locking on to the plane with the remote! 698 00:32:28,748 --> 00:32:30,165 (gunshot) 699 00:32:34,107 --> 00:32:35,156 (gunfire) 700 00:32:40,830 --> 00:32:42,196 (Zapata) Oh, my God. 701 00:32:45,164 --> 00:32:47,014 Jane! Grab the remote! 702 00:32:47,049 --> 00:32:48,849 (man grunting) 703 00:32:53,982 --> 00:32:55,677 Put it in the water! 704 00:32:55,778 --> 00:32:56,440 Drop it. 705 00:32:56,442 --> 00:32:57,658 (missile whistling) 706 00:33:00,512 --> 00:33:03,264 (panting) 707 00:33:03,299 --> 00:33:04,483 Nice work. 708 00:33:06,085 --> 00:33:08,169 (distant sirens and horns) 709 00:33:10,249 --> 00:33:12,067 Holy hell. 710 00:33:12,125 --> 00:33:14,060 (sighs) We actually did it. 711 00:33:14,137 --> 00:33:15,737 We always do. 712 00:33:16,150 --> 00:33:18,762 I mean, you know, so far. 713 00:33:34,669 --> 00:33:36,503 Nice work out there. 714 00:33:36,564 --> 00:33:38,781 See what happens when you stay out of my way? 715 00:33:40,815 --> 00:33:42,509 How's Valentine? 716 00:33:43,020 --> 00:33:46,967 She's in post-op. She's gonna live, but she won't walk. 717 00:33:48,728 --> 00:33:50,826 You did not make the wrong call. 718 00:33:51,299 --> 00:33:53,566 You told her not to engage, she disobeyed. 719 00:33:53,631 --> 00:33:56,779 She's trained DEA, Weller. She knew the risks, that's... 720 00:33:56,836 --> 00:33:58,335 That's not on you. 721 00:33:58,870 --> 00:34:00,243 Thank you. 722 00:34:04,948 --> 00:34:06,520 Good work today. 723 00:34:07,036 --> 00:34:08,437 Everyone. 724 00:34:08,999 --> 00:34:11,360 (Naz) Look, Valentine said she confided in a friend 725 00:34:11,434 --> 00:34:13,883 at the Department of Justice, Keith Manning. 726 00:34:13,918 --> 00:34:16,392 We've been able to trace backwards and determine 727 00:34:16,466 --> 00:34:19,506 Manning was the one who fed Sandstorm the gun-waltzing intel. 728 00:34:19,572 --> 00:34:21,172 And based on his placement in the DOJ, 729 00:34:21,226 --> 00:34:22,337 it looks like he was responsible 730 00:34:22,361 --> 00:34:25,562 for at least one other tattoo... the body cam case. 731 00:34:26,217 --> 00:34:27,994 (Naz) Look, I know we've had our clashes, 732 00:34:28,042 --> 00:34:29,357 but I wanted you all to see this. 733 00:34:29,381 --> 00:34:32,701 So not only did we stop a missile from blowing up a plane over Manhattan, 734 00:34:32,767 --> 00:34:34,984 we turned over a card in Sandstorm's organization. 735 00:34:35,019 --> 00:34:36,767 Mm-hmm, the intel on Jane's body 736 00:34:36,802 --> 00:34:38,552 seems to have come from a number of sources 737 00:34:38,587 --> 00:34:40,685 from within the public and private sector. 738 00:34:40,737 --> 00:34:42,377 We've ID'd a few of them already. 739 00:34:42,445 --> 00:34:44,244 So, we keep following these tattoos 740 00:34:44,306 --> 00:34:46,507 until we track down the rest of the sources. 741 00:34:46,557 --> 00:34:48,239 Then we'll swoop in. 742 00:34:48,281 --> 00:34:51,065 Hopefully take down all of Sandstorm's people in one hit. 743 00:34:51,278 --> 00:34:53,057 That's a bit of an oversimplification, 744 00:34:53,123 --> 00:34:55,724 but, yes, we are making progress. 745 00:34:56,672 --> 00:34:58,171 See you guys tomorrow. 746 00:35:03,708 --> 00:35:05,875 You still wondering who the good guys are? 747 00:35:06,582 --> 00:35:08,060 Look, it's true. 748 00:35:08,095 --> 00:35:11,529 Sandstorm helped us prevent a major disaster today. 749 00:35:12,231 --> 00:35:14,899 But every action that we take here 750 00:35:14,934 --> 00:35:17,484 creates massive ripples across the globe. 751 00:35:19,316 --> 00:35:21,677 Airline stocks plummeted. 752 00:35:21,712 --> 00:35:25,613 The gun-waltzing scandal put a chill on U.S.-Mexican relations. 753 00:35:25,674 --> 00:35:28,007 The Juarez cartel has been weakened, 754 00:35:28,057 --> 00:35:30,500 which strengthens its competitors. 755 00:35:30,535 --> 00:35:34,287 We have no idea why Sandstorm wanted us to do this today. 756 00:35:34,427 --> 00:35:37,078 So we can't see the complete picture yet. 757 00:35:37,113 --> 00:35:39,280 Because your family doesn't want us to. 758 00:35:40,825 --> 00:35:42,895 Ask yourself why that is. 759 00:35:51,467 --> 00:35:53,286 You gonna talk to Freddy? 760 00:35:53,358 --> 00:35:55,859 Can't we just stop another missile attack or something? 761 00:35:56,336 --> 00:35:59,446 You did your best. He'll know that. 762 00:36:01,167 --> 00:36:02,750 Thanks, Zapata. 763 00:36:14,840 --> 00:36:16,373 (Jane grunts) 764 00:36:24,792 --> 00:36:27,101 Antibiotic ointment with a painkiller. 765 00:36:27,487 --> 00:36:29,869 No such thing as a minor gunshot wound. 766 00:36:29,918 --> 00:36:31,451 They all hurt like hell. 767 00:36:31,710 --> 00:36:33,210 Thank you. 768 00:36:35,945 --> 00:36:37,394 (sighs) 769 00:36:37,498 --> 00:36:39,345 Sorry I shot you. 770 00:36:42,297 --> 00:36:44,097 I did ask for it. 771 00:36:44,847 --> 00:36:45,787 Yeah. 772 00:36:45,854 --> 00:36:47,688 You kind of did. 773 00:36:52,755 --> 00:36:54,421 (bandage crinkling) 774 00:37:04,721 --> 00:37:06,187 (clatter) 775 00:37:15,107 --> 00:37:16,992 Wow. (clears throat) 776 00:37:17,562 --> 00:37:19,262 This is a nice surprise. 777 00:37:19,364 --> 00:37:22,057 Yeah... I was just uh, ahem, in the neighborhood 778 00:37:22,092 --> 00:37:25,226 and thought I'd stop by, see how you're doing. 779 00:37:27,356 --> 00:37:29,060 Now I see. 780 00:37:29,950 --> 00:37:31,449 Can I buy you a drink? 781 00:37:32,694 --> 00:37:34,394 Think I'll pass. 782 00:37:35,293 --> 00:37:36,637 What are you doing here? 783 00:37:36,685 --> 00:37:38,769 - Is it about... - I'm pregnant. 784 00:37:41,965 --> 00:37:44,883 I'm sorry I didn't tell you sooner, I just... 785 00:37:45,003 --> 00:37:46,412 I don't know, you had so much going on 786 00:37:46,436 --> 00:37:49,245 with Mayfair... your dad. 787 00:37:51,646 --> 00:37:53,146 Three months? 788 00:37:54,513 --> 00:37:57,675 Well, the truth is, I'm not great at this stuff, okay? 789 00:37:57,748 --> 00:37:59,470 And I was scared. 790 00:38:01,313 --> 00:38:05,187 This is gonna be your kid, too... all right? 791 00:38:05,239 --> 00:38:07,614 I'm not looking for an answer any time soon, 792 00:38:07,649 --> 00:38:10,697 and I'm truly not suggesting that we get back together, 793 00:38:10,759 --> 00:38:13,011 'cause I don't think we should, but... 794 00:38:14,541 --> 00:38:16,032 if you want to be a part of this kid's life, 795 00:38:16,056 --> 00:38:19,318 I will make sure that there is space for that to happen. 796 00:38:19,698 --> 00:38:21,595 You know what my mom used to say to me... 797 00:38:21,630 --> 00:38:22,963 when I was young? 798 00:38:23,088 --> 00:38:25,054 Before she took off. 799 00:38:27,316 --> 00:38:29,567 "You're just like your father." 800 00:38:35,065 --> 00:38:37,098 You're gonna be a great mom. 801 00:38:40,193 --> 00:38:41,743 Thanks. 802 00:38:46,683 --> 00:38:48,257 Good night, Kurt. 803 00:38:49,258 --> 00:38:50,841 (mutters) Good night. 804 00:38:51,318 --> 00:38:55,029 (door opens and closes) 805 00:38:56,335 --> 00:38:57,918 (sighs) 806 00:39:04,504 --> 00:39:06,144 Freddy! 807 00:39:06,205 --> 00:39:07,664 There you are, man. 808 00:39:07,714 --> 00:39:09,555 Guys thought you left already. 809 00:39:09,590 --> 00:39:11,392 Punched out a little early. 810 00:39:13,084 --> 00:39:14,990 You spoke to the D.A. 811 00:39:15,745 --> 00:39:18,079 Guess I'm not such a star witness after all. 812 00:39:18,284 --> 00:39:20,376 Man, this is not how I wanted you to find out. 813 00:39:20,434 --> 00:39:21,796 You know, for a second there, I actually thought 814 00:39:21,820 --> 00:39:23,912 something good was gonna come out of this. 815 00:39:25,384 --> 00:39:26,934 Nothing ever changes. 816 00:39:33,163 --> 00:39:35,662 Freddy... in cases this old, 817 00:39:35,697 --> 00:39:37,884 credible testimony is the biggest weapon we have. 818 00:39:37,919 --> 00:39:40,326 We just couldn't find enough victims to come forward, and the ones who did... 819 00:39:40,350 --> 00:39:42,233 Weren't credible. 820 00:39:42,338 --> 00:39:43,570 No, that's not what I was gonna say. 821 00:39:43,594 --> 00:39:45,289 It's cool, man, I get it. 822 00:39:45,479 --> 00:39:47,478 That's the great thing about messing with kids. 823 00:39:47,582 --> 00:39:49,787 Your victims cover your tracks for you. 824 00:39:50,574 --> 00:39:52,337 Freddy, man... 825 00:39:53,513 --> 00:39:55,277 What about you? 826 00:39:55,422 --> 00:39:57,193 What about me? 827 00:39:57,247 --> 00:40:00,338 Mr. FBI man isn't a credible enough witness? 828 00:40:00,392 --> 00:40:01,635 What are you talking about? 829 00:40:01,690 --> 00:40:03,524 Why aren't you testifying? 830 00:40:04,394 --> 00:40:06,973 Testifying about what? I never saw anything. 831 00:40:07,081 --> 00:40:08,946 Saw anything? You were there. 832 00:40:09,548 --> 00:40:10,728 Where? 833 00:40:11,929 --> 00:40:13,787 What the hell are you talking about? 834 00:40:15,728 --> 00:40:16,986 You don't remember. 835 00:40:17,036 --> 00:40:19,120 Remember what, Freddy? 836 00:40:20,271 --> 00:40:21,888 That's why you so together, why you not still 837 00:40:21,912 --> 00:40:23,580 down in the basement with the rest of us, 838 00:40:23,615 --> 00:40:24,807 watching our game tapes with him. 839 00:40:24,831 --> 00:40:27,916 You actually don't remember, do you, Edgar? 840 00:40:41,463 --> 00:40:44,119 _ 841 00:40:51,160 --> 00:40:53,317 (Jane, echoing) You're my starting point. 842 00:40:55,118 --> 00:40:56,711 (grunts) 843 00:41:02,029 --> 00:41:07,029 Sync and corrections by explosiveskull www.addic7ed.com 843 00:41:08,305 --> 00:41:14,653 OpenSubtitles.org require your login in mx player for uploading subtitles, please login now61583

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.