All language subtitles for Black Mass 2015

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 AmericasCardroom.com brings poker back Million Dollar Sunday Tournament every Sunday 2 00:01:10,488 --> 00:01:14,325 WEEKS: Before we start, I want you to know something. 3 00:01:15,034 --> 00:01:16,660 I'm not a rat. 4 00:01:17,787 --> 00:01:19,497 You understand? 5 00:01:20,164 --> 00:01:23,000 I want that on record before we start. 6 00:01:23,125 --> 00:01:25,669 OLSEN: Okay. You are not a rat. 7 00:01:25,795 --> 00:01:28,339 And it's on record. 8 00:01:28,464 --> 00:01:30,925 Mr. Weeks, the charges against you, 9 00:01:31,050 --> 00:01:34,428 racketeering, extortion, kidnapping, 10 00:01:34,553 --> 00:01:37,348 and accomplice to murder, are very serious. 11 00:01:37,515 --> 00:01:40,184 Am I correct in stating that you are here today 12 00:01:40,351 --> 00:01:43,187 to make a deal with the federal government? 13 00:01:43,854 --> 00:01:44,980 Correct. 14 00:01:45,147 --> 00:01:47,900 And am I correct in stating that you are going from 15 00:01:48,067 --> 00:01:52,238 trusted confidant to one of South Boston's most notorious 16 00:01:52,363 --> 00:01:55,991 and violent gangsters to government witness? 17 00:01:56,534 --> 00:01:57,910 Correct. 18 00:01:58,035 --> 00:02:00,579 Then I need to know everything you know 19 00:02:01,497 --> 00:02:05,918 about the Winter Hill Gang, the FBI and John Connolly, 20 00:02:06,043 --> 00:02:07,711 and specifically, 21 00:02:07,837 --> 00:02:10,256 what you know about your former boss 22 00:02:10,381 --> 00:02:13,718 and now fugitive, James "Whitey" Bulger. 23 00:02:16,554 --> 00:02:18,222 Well, let's start. 24 00:02:31,193 --> 00:02:32,403 (INDISTINCT CHATTER) 25 00:02:32,736 --> 00:02:34,572 It'll be a good time tonight. We gotta... 26 00:02:34,697 --> 00:02:36,490 Sorry, buddy. I can't let you in. 27 00:02:36,615 --> 00:02:38,242 Yeah. That's cool, man. I'm friends with Jimmy. 28 00:02:38,409 --> 00:02:39,493 - Really? - Yeah. 29 00:02:39,618 --> 00:02:40,828 - You're with Jimmy? - Yeah. 30 00:02:40,953 --> 00:02:43,038 Well, I still can't let you in. 31 00:02:44,039 --> 00:02:45,499 Who the fuck are you? 32 00:02:45,624 --> 00:02:47,751 The guy who works here. 33 00:02:47,877 --> 00:02:49,197 You probably don't remember this, 34 00:02:49,253 --> 00:02:51,255 but you were here last Saturday night 35 00:02:51,422 --> 00:02:53,507 with a few of your friends, around 2:00 or 3:00 in the morning. 36 00:02:53,632 --> 00:02:55,509 You took a piss up against the bar. 37 00:02:55,634 --> 00:02:57,803 And that's frowned upon here. 38 00:02:58,095 --> 00:03:01,140 But if you go down to Brannigan's, 39 00:03:01,765 --> 00:03:02,808 just right down there, 40 00:03:02,933 --> 00:03:05,853 they'll let you take a shit in the middle of the floor, 41 00:03:05,978 --> 00:03:07,438 if that's what you wanna do. 42 00:03:07,563 --> 00:03:09,523 But you can't... You can't do it here. 43 00:03:09,648 --> 00:03:10,858 All right. Yeah. 44 00:03:10,983 --> 00:03:12,943 - Okay? - Oh, yeah, we'll go. 45 00:03:13,068 --> 00:03:16,197 Hey, look. No hard feelings, okay? 46 00:03:16,614 --> 00:03:19,950 Fuck out of my fucking way, you fuckin' retard. 47 00:03:20,451 --> 00:03:22,411 - MAN: Whoa! - (LAUGHING) 48 00:03:23,120 --> 00:03:25,080 Tough guy wants to dance. 49 00:03:25,206 --> 00:03:27,666 Come on! Step the fuck... (GROANS) 50 00:03:27,791 --> 00:03:29,501 FLEMMI: She's all fired up, she knows he's over 51 00:03:29,627 --> 00:03:32,546 at the Bulldog, running his mouth again. 52 00:03:33,297 --> 00:03:35,090 She go over there and she got a little fork 53 00:03:35,216 --> 00:03:36,800 in her pocket, you know? 54 00:03:37,134 --> 00:03:38,594 She walk right in there, 55 00:03:38,719 --> 00:03:40,721 tap him on the shoulder, take his fuckin' eye out, 56 00:03:41,138 --> 00:03:42,640 right there, in front of everybody. 57 00:03:42,806 --> 00:03:44,308 And Connors was fuckin' in there. 58 00:03:44,642 --> 00:03:46,810 He couldn't even look. He had to look away. 59 00:03:46,977 --> 00:03:48,145 MARTORANO: Connors ain't no tough guy. 60 00:03:48,395 --> 00:03:50,647 DeNucci whipped his ass in '59. 61 00:03:50,814 --> 00:03:52,983 'Course he did, he's a professional fighter. 62 00:03:53,150 --> 00:03:54,485 Yeah, so is Connors. 63 00:03:54,610 --> 00:03:55,819 Connors's a tough kid, but, you know, 64 00:03:55,945 --> 00:03:58,656 Joe DeNucci's the real thing, is all I'm saying. 65 00:03:58,781 --> 00:04:00,032 FLEMMI: Well, I'm saying that Connors 66 00:04:00,157 --> 00:04:01,825 didn't want no part of this broad. 67 00:04:01,992 --> 00:04:03,661 Hey, you know something? 68 00:04:03,786 --> 00:04:05,246 MARTORANO: What? 69 00:04:06,830 --> 00:04:10,960 For 15 straight minutes, I been watching you 70 00:04:11,669 --> 00:04:14,672 putting your big fat fuckin' fingers 71 00:04:14,838 --> 00:04:16,465 into your disgusting mouth, 72 00:04:16,924 --> 00:04:21,303 which is filled with God knows what kind of fuckin' bacteria, 73 00:04:21,428 --> 00:04:25,099 and then you take the same big fat fuckin' filthy fingers 74 00:04:25,683 --> 00:04:27,685 and you stuff 'em back into the bowl 75 00:04:27,810 --> 00:04:30,688 that is there for public consumption. 76 00:04:30,854 --> 00:04:33,107 Now what the fuck are you thinkin', John? 77 00:04:34,149 --> 00:04:36,026 Well, I wasn't thinking, Jimmy. 78 00:04:36,193 --> 00:04:37,194 I'm sorry. 79 00:04:37,820 --> 00:04:39,154 Just don't do it again. 80 00:04:40,114 --> 00:04:41,740 BARMAN: Jimmy. 81 00:04:41,865 --> 00:04:43,409 Uh, sorry to bother you. 82 00:04:43,534 --> 00:04:45,661 We got trouble outside. 83 00:04:50,499 --> 00:04:52,710 CHARLIE: Fuck! Ronald, hold him up straight! 84 00:04:52,835 --> 00:04:54,003 MAN: Put him up against the car! 85 00:04:54,128 --> 00:04:55,838 (GRUNTING) 86 00:05:00,175 --> 00:05:01,552 CHARLIE: Get him up! Get him up! 87 00:05:01,719 --> 00:05:03,053 (GRUNTING) 88 00:05:03,470 --> 00:05:04,471 Put a stop to it. 89 00:05:05,055 --> 00:05:07,558 Charlie! Charlie, he's a fucking kid, Charlie. 90 00:05:07,683 --> 00:05:08,726 - Charlie! - Come on. 91 00:05:08,892 --> 00:05:10,019 CHARLIE: The fuck! He's fucking dead! 92 00:05:10,144 --> 00:05:11,562 WHITEY: Charlie. Come here. 93 00:05:11,687 --> 00:05:12,730 - What the fuck, Jimmy? - Shut up. 94 00:05:12,896 --> 00:05:14,398 - Where're you going? - You're fuckin' dead, you... 95 00:05:14,732 --> 00:05:16,400 Did I fuckin' tell you to shut up? 96 00:05:16,525 --> 00:05:18,569 You listen to me. I won't say it twice. 97 00:05:18,736 --> 00:05:20,154 - Get in the fuckin' bar. - Come on, pretty boy. 98 00:05:20,404 --> 00:05:21,405 Asshole! 99 00:05:21,864 --> 00:05:23,407 (EXHALES DEEPLY) 100 00:05:24,325 --> 00:05:25,534 Hey, you know, 101 00:05:25,659 --> 00:05:28,245 Charlie, the guy you was just beatin' on? 102 00:05:28,370 --> 00:05:29,788 (PANTING) Yeah. 103 00:05:29,913 --> 00:05:32,416 Yeah, he's Charlie McTiernan. 104 00:05:32,916 --> 00:05:35,669 He's married to one of Jimmy's cousins. 105 00:05:39,882 --> 00:05:41,482 How the fuck am I supposed to know that? 106 00:05:41,592 --> 00:05:42,593 I don't know. 107 00:05:45,721 --> 00:05:47,264 Good luck, kid. 108 00:05:51,518 --> 00:05:53,270 (SIRENS WAILING) 109 00:06:17,294 --> 00:06:19,004 Get in the fuckin' car. 110 00:06:21,256 --> 00:06:23,509 No, no, no, no, no. You drive. 111 00:06:56,750 --> 00:06:59,253 MAN: Are we meetin' Carmelo out here? 112 00:06:59,378 --> 00:07:01,138 What the fuck, Jimmy? What are we doin' here? 113 00:07:01,463 --> 00:07:03,507 - I mean... - Kill the engine. 114 00:07:03,632 --> 00:07:05,092 Jimmy, look, I'm sorry. 115 00:07:05,217 --> 00:07:07,010 - I was doing my job. - Shut the fuck up. 116 00:07:07,177 --> 00:07:08,929 - (GROANING) - (GRUNTING) 117 00:07:22,401 --> 00:07:23,527 Ah! Shit! 118 00:07:26,029 --> 00:07:27,030 (GROANING) 119 00:07:29,992 --> 00:07:30,993 All right, that's enough. 120 00:07:33,954 --> 00:07:36,206 You got something I like, kid. 121 00:07:37,416 --> 00:07:38,584 It's Kevin, right? 122 00:07:39,668 --> 00:07:41,044 Meet Joey Anguilo. 123 00:07:43,213 --> 00:07:44,631 (ENGINE STARTING) 124 00:07:47,968 --> 00:07:49,511 WEEKS: And just fucking like that, 125 00:07:49,636 --> 00:07:51,555 I was Winter Hill. 126 00:07:51,680 --> 00:07:53,599 And that was a big deal to me. 127 00:07:55,142 --> 00:07:56,518 OLSEN: What'd you do? 128 00:07:56,643 --> 00:07:58,562 WEEKS: The everyday, smalltime stuff, 129 00:07:58,687 --> 00:08:00,564 the rackets, driving around making pickups, 130 00:08:00,731 --> 00:08:03,525 checking on our vending machines, you know. 131 00:08:03,650 --> 00:08:05,819 And listenin' to Mickey bullshit. 132 00:08:05,944 --> 00:08:07,738 So, this guy at the Libra Lounge 133 00:08:07,863 --> 00:08:09,656 in Revere over there is tellin' me 134 00:08:09,781 --> 00:08:12,409 that the porn stars in California, 135 00:08:12,576 --> 00:08:13,952 they eat a lot of celery 136 00:08:14,077 --> 00:08:16,330 before they gonna perform, you know? 137 00:08:16,455 --> 00:08:19,500 Wait. Whoa. Stop for a second. That's old Mrs. Cody. 138 00:08:19,625 --> 00:08:21,418 Mickey, you remember old Mrs. Cody? 139 00:08:21,543 --> 00:08:23,086 'Course I do. 140 00:08:23,212 --> 00:08:24,922 Going strong. Look at her. 141 00:08:28,342 --> 00:08:29,801 Pardon me, Mrs. Cody, 142 00:08:29,927 --> 00:08:32,054 but I think I smell a little shepherd's pie 143 00:08:32,179 --> 00:08:34,223 sneaking out of that bag there. Am I right? 144 00:08:34,348 --> 00:08:35,891 As I live and breathe, it's Jimmy! 145 00:08:36,016 --> 00:08:37,017 It is. 146 00:08:37,684 --> 00:08:39,686 When did you get out of Alcatraz? 147 00:08:39,811 --> 00:08:43,607 Oh. Ah, that's nearly 10 years ago now, Mrs. Cody. 148 00:08:43,732 --> 00:08:45,108 - Oh. - More than a minute. 149 00:08:45,234 --> 00:08:47,194 Well, it's wonderful to have you back 150 00:08:47,319 --> 00:08:48,654 in the neighborhood, son. 151 00:08:49,029 --> 00:08:50,614 You remember Mickey, don't you? 152 00:08:50,739 --> 00:08:52,260 Hello, there. How are you, sweetheart? 153 00:08:52,407 --> 00:08:53,492 - Good to see you. - It's nice to see you. 154 00:08:53,659 --> 00:08:56,203 You know this kid, Kevin? Your paperboy, right? 155 00:08:56,328 --> 00:08:58,330 - I grew up a little bit, huh? - Kevin, yes. Good to see you. 156 00:08:58,455 --> 00:09:00,499 Make sure everything gets put away nice, you know. 157 00:09:00,624 --> 00:09:02,626 She got everything she needs, huh? 158 00:09:02,751 --> 00:09:04,112 WEEKS: The truth of the matter is, 159 00:09:04,211 --> 00:09:06,880 a lot of people in Southie loved Jimmy. 160 00:09:07,005 --> 00:09:09,258 OLSEN: And you'd include John Connolly in that group? 161 00:09:09,383 --> 00:09:11,635 WEEKS: Well, especially John Connolly. 162 00:09:11,760 --> 00:09:13,554 I mean, he grew up in the projects 163 00:09:13,679 --> 00:09:16,348 a few doors down from the Bulger brothers. 164 00:09:16,473 --> 00:09:17,594 And he was tight with Billy, 165 00:09:17,641 --> 00:09:19,401 but like every other kid in the neighborhood, 166 00:09:19,476 --> 00:09:21,770 he was in awe of Jimmy. 167 00:09:21,895 --> 00:09:23,455 The story goes, when he was growing up, 168 00:09:23,564 --> 00:09:25,983 Connolly was taking a beating from some guys 169 00:09:26,108 --> 00:09:30,112 and Jimmy stepped in and saved his ass, I guess. 170 00:09:30,237 --> 00:09:32,114 We've now come home to focus on this office's top priority, 171 00:09:32,239 --> 00:09:33,782 which is really the North End of the Italian Mafia, 172 00:09:33,907 --> 00:09:35,534 led by Gennaro Angiulo. 173 00:09:35,659 --> 00:09:37,995 He's a hell of a cop, he's a straight shooter, 174 00:09:38,120 --> 00:09:40,998 and well, we're damn lucky to have him. Welcome, John. 175 00:09:41,123 --> 00:09:42,624 (ALL APPLAUDING) 176 00:09:44,459 --> 00:09:46,503 WEEKS: You know, Southie kids, 177 00:09:46,628 --> 00:09:48,005 we went straight from playing 178 00:09:48,130 --> 00:09:49,490 cops and robbers on the playground 179 00:09:49,590 --> 00:09:52,050 to doing it for real in the streets. 180 00:09:52,175 --> 00:09:53,635 And just like on the playground, 181 00:09:53,760 --> 00:09:56,388 it wasn't always easy to tell who's who. 182 00:09:56,513 --> 00:09:58,307 There he is. 183 00:09:58,432 --> 00:09:59,975 Oh, John! 184 00:10:00,851 --> 00:10:02,978 - How are you? - Very good. 185 00:10:03,228 --> 00:10:04,563 If I'm buying anyone, 186 00:10:04,688 --> 00:10:06,248 - I'm buying Gary Carter. - Gary Carter. 187 00:10:06,315 --> 00:10:08,525 That kid is a star in the making. 188 00:10:08,692 --> 00:10:09,973 Which is why it'll never happen. 189 00:10:10,027 --> 00:10:12,195 Not in a million fuckin' years. You know why? 190 00:10:12,362 --> 00:10:14,781 - Because it's the Sox. - It's the Sox. 191 00:10:14,906 --> 00:10:16,033 (BOTH LAUGH) 192 00:10:16,199 --> 00:10:18,368 So, seriously, what do I call you now? 193 00:10:18,535 --> 00:10:22,289 I mean, is it Billy? Or I gotta call you Senator? 194 00:10:22,414 --> 00:10:24,666 Oh, come on. I'm the one drooling here. 195 00:10:24,791 --> 00:10:26,084 Mr. FBI Hero. 196 00:10:26,209 --> 00:10:27,210 (LAUGHS) 197 00:10:27,377 --> 00:10:28,670 How's the wife? How's Marianne? 198 00:10:28,795 --> 00:10:30,088 Great. Can't complain. 199 00:10:30,881 --> 00:10:33,133 Okay, look at you. Look at you. 200 00:10:35,218 --> 00:10:37,638 I haven't forgotten where we came from. 201 00:10:37,763 --> 00:10:39,003 "Don't you ever do that again." 202 00:10:39,056 --> 00:10:40,936 "I don't want to see you throw the first punch," 203 00:10:41,058 --> 00:10:42,258 "throw the first two punches!" 204 00:10:42,392 --> 00:10:44,102 (BOTH LAUGHING) 205 00:10:44,227 --> 00:10:47,272 Oh, man. Yeah, I gotta get down to the Old Harbor. 206 00:10:47,439 --> 00:10:50,859 You ought to, John. Ma would love to see you. 207 00:10:50,984 --> 00:10:53,528 How's, uh, how's your brother? 208 00:10:53,654 --> 00:10:56,865 - How is Jimmy? - Jimmy's Jimmy. You know? 209 00:10:56,990 --> 00:10:58,033 Why do you ask? 210 00:10:58,158 --> 00:10:59,534 Well, it's no secret that. 211 00:10:59,660 --> 00:11:02,204 Southie's been a war zone lately. 212 00:11:02,329 --> 00:11:04,623 What, with 60, 70 slayings? 213 00:11:05,415 --> 00:11:07,876 But your brother and his Winter Hill boys, 214 00:11:08,001 --> 00:11:09,002 they're still out there. 215 00:11:09,127 --> 00:11:11,171 They must be doing something right. Right? 216 00:11:14,341 --> 00:11:16,635 All right, John. Let's call this what it is. 217 00:11:16,760 --> 00:11:18,428 You're jerking me off under the table 218 00:11:18,595 --> 00:11:19,638 - to get to Jimmy. - Aw, Billy. 219 00:11:19,763 --> 00:11:21,056 Jimmy's business is Jimmy's business. 220 00:11:21,181 --> 00:11:22,933 It sure as hell ain't none of mine. 221 00:11:24,184 --> 00:11:26,812 I got an edict to eradicate the Mafia. 222 00:11:27,771 --> 00:11:30,315 And I know that Jimmy and Stephen Flemmi 223 00:11:30,440 --> 00:11:32,901 are musclin' in on their numbers rackets 224 00:11:33,026 --> 00:11:34,903 and their vending machines. 225 00:11:35,028 --> 00:11:36,238 And I know that this 226 00:11:36,363 --> 00:11:38,031 ain't sitting very well with Angiulo. 227 00:11:38,156 --> 00:11:40,437 - I don't wanna hear this. - You need to hear this, Billy. 228 00:11:41,618 --> 00:11:42,619 Your brother 229 00:11:44,788 --> 00:11:46,790 is wading in some very dark waters. 230 00:11:51,336 --> 00:11:54,214 You know, we all need friends. 231 00:11:55,882 --> 00:11:57,509 Even Jimmy. 232 00:11:58,301 --> 00:11:59,845 Even you. 233 00:12:00,971 --> 00:12:02,472 Nobody gets there on their own. 234 00:12:02,597 --> 00:12:04,433 Ain't that right, Senator? 235 00:12:05,809 --> 00:12:07,519 You know what, John? 236 00:12:07,644 --> 00:12:10,147 It's good to see you doing so well. Really, it is. 237 00:12:10,981 --> 00:12:13,191 Give my regards to the boys at the Plaza. 238 00:12:13,316 --> 00:12:14,818 Listen, you don't wanna give that to Jimmy? 239 00:12:14,943 --> 00:12:17,779 Fine. But just... Just tell him I said, 240 00:12:19,072 --> 00:12:21,616 "Hello," and I'm back. 241 00:12:21,742 --> 00:12:23,493 Oh, if Jimmy wants to get in touch, 242 00:12:23,618 --> 00:12:25,829 he'll find you. Trust me. 243 00:12:25,996 --> 00:12:28,331 You ought to come over to dinner sometime. 244 00:12:28,457 --> 00:12:30,250 Mary and the kids would love to see you. 245 00:12:32,252 --> 00:12:34,296 - Robert, how are things? - How are you, Senator? 246 00:12:34,421 --> 00:12:35,672 Good to see you. 247 00:12:41,803 --> 00:12:43,597 (DOOR OPENS AND CLOSES) 248 00:12:44,556 --> 00:12:46,433 Oh, there she is. 249 00:12:47,142 --> 00:12:49,352 Agent Marianne. 250 00:12:49,478 --> 00:12:51,855 - Hands where I can see 'em. - (LAUGHS) 251 00:12:52,939 --> 00:12:55,066 Looks good. You're making progress. 252 00:12:55,192 --> 00:12:56,943 Well, thank you, Agent Connolly. 253 00:12:57,068 --> 00:12:59,654 - Did you save Boston yet? - Mmm. 254 00:12:59,780 --> 00:13:01,698 It's early, but I'm working on it. 255 00:13:01,823 --> 00:13:04,383 Well, you better work hard, because Hoover's expecting big things 256 00:13:04,493 --> 00:13:06,161 from his favorite son. 257 00:13:06,286 --> 00:13:07,329 (CHUCKLES) 258 00:13:07,454 --> 00:13:09,539 - He won't be disappointed. - Oh, is that so? 259 00:13:09,664 --> 00:13:11,208 (LAUGHING) 260 00:13:22,594 --> 00:13:23,678 (CAT MEOWING) 261 00:13:23,804 --> 00:13:25,597 Hey, you little thief. 262 00:13:26,807 --> 00:13:28,934 What're you doing? I know what you want. 263 00:13:29,059 --> 00:13:30,352 MRS. BULGER: Jimmy? 264 00:13:30,477 --> 00:13:31,770 - Is that you? - What's she looking for? 265 00:13:31,895 --> 00:13:33,563 Good morning, Ma! 266 00:13:34,815 --> 00:13:36,358 How was work? 267 00:13:36,483 --> 00:13:38,401 It was long. I gotta get some sleep, sweetheart. 268 00:13:38,568 --> 00:13:40,737 - Oh. - How we doin', huh? 269 00:13:40,904 --> 00:13:42,739 All right, hey. 270 00:13:43,073 --> 00:13:45,659 You still owe me $56. 271 00:13:45,784 --> 00:13:47,410 What do you say? 272 00:13:48,245 --> 00:13:50,789 - Oh... All right, one hand, huh? One hand. - Ah, yeah, yeah. 273 00:13:50,914 --> 00:13:53,917 And $56 is still a lot of money, Jimmy. 274 00:13:54,084 --> 00:13:55,204 WHITEY: Oh, don't I know it. 275 00:13:55,293 --> 00:13:57,420 You gonna cheat me again or you gonna play straight? 276 00:13:57,587 --> 00:14:00,257 Ah, look who's talkin'. Cheat. 277 00:14:00,382 --> 00:14:03,468 Ah, Jimmy. Get the jacket off. 278 00:14:03,593 --> 00:14:04,761 Here we go. 279 00:14:22,571 --> 00:14:23,780 Gin. 280 00:14:23,905 --> 00:14:25,782 Come on. Not again. 281 00:14:26,491 --> 00:14:28,994 You not paying attention? 282 00:14:29,119 --> 00:14:31,121 Can't you see I'm after hearts? 283 00:14:31,288 --> 00:14:33,623 And you just keep feeding me hearts! 284 00:14:33,957 --> 00:14:35,542 Billy, I'm getting creamed over here. 285 00:14:35,667 --> 00:14:36,751 Better you than me, pal. 286 00:14:36,877 --> 00:14:38,336 Did you learn nothing in prison? 287 00:14:38,461 --> 00:14:42,007 Oh! All those hours and no one taught you how to play gin. 288 00:14:42,132 --> 00:14:45,093 Well, they didn't teach me how to cheat against my mom. 289 00:14:45,302 --> 00:14:47,637 Look, here's my cards. Count 'em out. 290 00:14:47,762 --> 00:14:50,140 Hey, Ma, did you hear old Mother Burke died 291 00:14:50,265 --> 00:14:51,641 over on Baker Street? 292 00:14:51,808 --> 00:14:53,685 No one found her for a couple of weeks. 293 00:14:53,810 --> 00:14:55,103 That's right. 294 00:14:55,228 --> 00:14:57,147 And when they broke down the door, 295 00:14:57,272 --> 00:15:00,066 her cats had devoured the best part of her. 296 00:15:01,610 --> 00:15:05,155 That's... That's beautiful, Ma. Who's hungry? 297 00:15:05,280 --> 00:15:07,824 I'm out. I got creamed, I'm going to take a nap. 298 00:15:07,991 --> 00:15:09,075 Thanks for cheating, Ma. 299 00:15:09,409 --> 00:15:10,660 See you later. 300 00:15:12,662 --> 00:15:14,581 - Hey, Jimmy. - Yeah. 301 00:15:14,873 --> 00:15:17,000 Do you remember little John Connolly? 302 00:15:17,125 --> 00:15:18,668 WHITEY: Yeah, why? What's up? What's the matter? 303 00:15:18,835 --> 00:15:21,922 BILLY: He's an FBI agent now. Just... He's come back home. 304 00:15:39,064 --> 00:15:41,066 (PHONE RINGING) 305 00:15:45,570 --> 00:15:46,780 Connolly. 306 00:15:50,325 --> 00:15:51,826 I'm on my way. 307 00:16:30,240 --> 00:16:31,741 Hey, Jimmy. 308 00:16:32,242 --> 00:16:33,743 It's good to see you. 309 00:16:34,661 --> 00:16:37,288 The fuckin' FBI, John? 310 00:16:40,750 --> 00:16:42,794 You got two minutes. 311 00:16:43,420 --> 00:16:45,505 All right, I'm gonna cut right to it. 312 00:16:47,424 --> 00:16:49,801 I have it on very good authority 313 00:16:49,926 --> 00:16:53,596 that Gennaro Angiulo is planning to have you murdered. 314 00:16:55,015 --> 00:16:56,599 Is that so? 315 00:16:57,100 --> 00:16:58,935 And how does he plan to achieve that? 316 00:16:59,769 --> 00:17:03,606 That's the kind of information that my side gets. 317 00:17:03,773 --> 00:17:05,134 And that's the kind of information 318 00:17:05,233 --> 00:17:06,276 that we can provide. 319 00:17:07,277 --> 00:17:09,112 John, do you know what I do to rats? 320 00:17:09,237 --> 00:17:12,615 It ain't rattin', Jimmy. It's an alliance. 321 00:17:12,907 --> 00:17:15,744 An alliance between me and the fuckin' FBI? 322 00:17:16,077 --> 00:17:18,329 No, no, between you and me. 323 00:17:20,915 --> 00:17:24,085 I can help you, Jimmy, and you can help me. 324 00:17:24,586 --> 00:17:27,714 Listen, the whole fucking game has changed. 325 00:17:27,839 --> 00:17:31,092 And I'm not trying to clean up Southie. Fuck that! 326 00:17:31,259 --> 00:17:33,511 I fuckin' love this place. 327 00:17:34,179 --> 00:17:36,306 I'm interested in the North End. 328 00:17:36,473 --> 00:17:39,142 And taking down the fuckin' wops. 329 00:17:39,267 --> 00:17:41,978 I'm interested in the Mafia and I bet you are too. 330 00:17:48,651 --> 00:17:49,819 That's two minutes. 331 00:17:49,986 --> 00:17:51,905 Just think about it, will you? 332 00:17:53,281 --> 00:17:54,949 (ENGINE STARTING) 333 00:18:25,814 --> 00:18:27,357 (DOGS BARKING) 334 00:18:27,816 --> 00:18:29,025 (DOOR CLOSES) 335 00:18:31,736 --> 00:18:32,862 Hi. 336 00:18:35,490 --> 00:18:39,160 Here she is, Miss America. 337 00:18:42,539 --> 00:18:44,499 And don't we look beautiful today. 338 00:18:44,624 --> 00:18:45,875 (CHUCKLES) 339 00:18:49,504 --> 00:18:51,297 Where's my boy, sleeping upstairs? 340 00:18:51,422 --> 00:18:52,841 - Yeah. - Should I wake him up? 341 00:18:52,966 --> 00:18:55,385 - No. - You don't want me to wake him up? 342 00:18:55,510 --> 00:18:57,178 - No! - You sore at me? 343 00:18:57,303 --> 00:18:58,304 Jimmy, don't wake him up. 344 00:18:58,429 --> 00:18:59,848 I'll be sore if you wake him up. 345 00:19:01,015 --> 00:19:02,350 I'm gonna go wake him up now. 346 00:19:02,475 --> 00:19:04,060 - Don't wake him up. - Wakin' him up. 347 00:19:25,373 --> 00:19:28,001 Hey, buddy. Got a question for you. 348 00:19:30,086 --> 00:19:33,673 What are you gonna do with the rest of that? 349 00:19:33,798 --> 00:19:35,049 Not drink it. 350 00:19:35,175 --> 00:19:37,719 No, buddy, you gotta drink every drop of that. 351 00:19:37,844 --> 00:19:38,845 You know why? 352 00:19:39,637 --> 00:19:42,265 That is pure vitamin C, 353 00:19:42,390 --> 00:19:44,893 and it's freshly squeezed by your mommy, 354 00:19:45,018 --> 00:19:47,854 which is, obviously, makes it more special, 355 00:19:47,979 --> 00:19:49,606 even magical-like. 356 00:19:49,772 --> 00:19:52,775 It's true. Go on. Put it away. 357 00:19:54,777 --> 00:19:56,154 Good boy. 358 00:19:57,739 --> 00:19:58,907 So... 359 00:20:01,367 --> 00:20:03,620 Do you feel like, maybe, you want to tell me what... 360 00:20:03,786 --> 00:20:05,246 What happened in school yesterday? 361 00:20:13,796 --> 00:20:17,091 Oh, I remember. Something did happen. 362 00:20:17,217 --> 00:20:18,635 Yeah? What happened? 363 00:20:18,801 --> 00:20:22,472 Timmy. He's the kid who's always trying to trip me. 364 00:20:22,597 --> 00:20:24,682 And he stole my coloring pencils off my desk 365 00:20:24,807 --> 00:20:26,392 when my back was turned. 366 00:20:26,517 --> 00:20:28,144 So I punched him in the face. 367 00:20:28,770 --> 00:20:29,812 Good boy. 368 00:20:29,938 --> 00:20:30,980 LINDSEY: Jimmy. 369 00:20:31,105 --> 00:20:32,106 Hey. 370 00:20:32,440 --> 00:20:34,067 Let me ask you a question, 371 00:20:34,192 --> 00:20:35,693 is that why you think you got in trouble? 372 00:20:35,818 --> 00:20:37,695 'Cause you punched him in the face? 373 00:20:39,489 --> 00:20:41,699 All right. I need you to listen very carefully 374 00:20:41,824 --> 00:20:42,992 to what I'm sayin' because 375 00:20:43,117 --> 00:20:44,494 there are lessons again and again 376 00:20:44,661 --> 00:20:46,579 throughout your whole life. 377 00:20:46,704 --> 00:20:49,499 And you gotta learn from these things, right? 378 00:20:49,666 --> 00:20:51,209 Here's the deal. 379 00:20:51,334 --> 00:20:54,837 You did not get in trouble because you punched 380 00:20:55,004 --> 00:20:57,465 this sneaky brat in the face, not at all. 381 00:20:57,882 --> 00:20:59,842 You got in trouble 382 00:20:59,968 --> 00:21:03,012 because you punched this sneaky little brat in the face 383 00:21:03,179 --> 00:21:04,847 in front of other people. 384 00:21:05,056 --> 00:21:06,182 (SIGHS) 385 00:21:06,683 --> 00:21:08,184 LINDSEY: Jimmy? 386 00:21:08,559 --> 00:21:10,186 I really don't think that that's the right thing 387 00:21:10,311 --> 00:21:11,729 to be teaching your kid. 388 00:21:12,105 --> 00:21:16,651 No, that's absolutely what I should be tellin' him, babe. 389 00:21:17,610 --> 00:21:21,072 So, the lesson you gotta learn is this, 390 00:21:21,197 --> 00:21:24,450 it's not what you do, it's when and where you do it. 391 00:21:24,575 --> 00:21:27,870 And who you do it to or with. 392 00:21:28,538 --> 00:21:30,456 Huh? You follow? 393 00:21:30,581 --> 00:21:33,710 Yes, I follow. Punch people when no one's looking. 394 00:21:34,377 --> 00:21:36,379 - That's exactly right. - (CHUCKLES) 395 00:21:36,921 --> 00:21:38,631 If nobody sees it, 396 00:21:40,967 --> 00:21:42,302 it didn't happen. 397 00:21:46,055 --> 00:21:47,598 (INDISTINCT CHATTER ON RADIO) 398 00:21:47,724 --> 00:21:49,267 (SIREN WAILING) 399 00:22:02,155 --> 00:22:04,407 Well, look what crawled out of the gutter. 400 00:22:04,574 --> 00:22:06,701 Good afternoon, Officer Flynn. 401 00:22:06,826 --> 00:22:09,537 What happened? I must have been doing 30 in a 25. 402 00:22:09,662 --> 00:22:11,247 Gonna lock me up for life or somethin'? 403 00:22:11,414 --> 00:22:13,335 Hey, why don't you do your fucking job instead of 404 00:22:13,416 --> 00:22:16,002 trying to jerk off on us, you pathetic fuckin' stiff? 405 00:22:16,127 --> 00:22:17,211 Quiet, Tommy. Tommy! 406 00:22:17,337 --> 00:22:18,504 I'm doing my fuckin' job. 407 00:22:18,629 --> 00:22:21,174 I'm sure the officer didn't stop us by accident. 408 00:22:21,299 --> 00:22:22,508 You wouldn't happen to be 409 00:22:22,633 --> 00:22:24,594 carrying a message now, would you? 410 00:22:24,844 --> 00:22:26,429 In fact, lam. 411 00:22:27,138 --> 00:22:30,099 Gerry Angiulo sends his regards. 412 00:22:30,266 --> 00:22:32,306 Says he doesn't like finding his boys beat to a pulp 413 00:22:32,435 --> 00:22:34,145 and left for dead in empty parking lots. 414 00:22:34,270 --> 00:22:35,396 He also said he's confident 415 00:22:35,521 --> 00:22:36,814 you ain't gonna cause him any more troubles, 416 00:22:37,148 --> 00:22:38,274 'cause if you do, 417 00:22:38,441 --> 00:22:40,401 it's only gonna cause much worse troubles for you. 418 00:22:40,443 --> 00:22:41,736 Listen, motherfucker. 419 00:22:41,861 --> 00:22:43,571 You think 'cause you're wearing a fucking uniform, 420 00:22:43,696 --> 00:22:45,656 you can do what you want? Go fuck yourself! 421 00:22:45,782 --> 00:22:47,075 - Settle down, fucking rummy! - Fuck you! 422 00:22:47,200 --> 00:22:49,285 WHITEY: Tommy, close the fucking door. 423 00:22:49,452 --> 00:22:51,579 I gotta tell you something, Officer Flynn. 424 00:22:51,704 --> 00:22:54,582 It's a sad day when a native son 425 00:22:54,707 --> 00:22:56,459 takes up with his oppressor. 426 00:22:56,626 --> 00:22:59,504 There's a word for that back home, you know. 427 00:22:59,629 --> 00:23:00,838 Penalty's death. 428 00:23:01,547 --> 00:23:03,007 You threatenin' me, Bulger? 429 00:23:03,132 --> 00:23:05,718 The last thing I would do if I was planning to harm you 430 00:23:05,843 --> 00:23:08,429 is to warn you in advance, you dumb fuck. 431 00:23:08,554 --> 00:23:10,264 You better watch yourself, Bulger. 432 00:23:10,390 --> 00:23:11,933 You better fuck yourself, Flynn. 433 00:23:12,058 --> 00:23:14,268 Fuck you, you project rat. And fuck you, you rummy. 434 00:23:14,394 --> 00:23:15,520 (ENGINE STARTING) 435 00:23:27,407 --> 00:23:29,867 TOMMY: I never trusted Flynn. He's a fucking prick. 436 00:23:30,159 --> 00:23:31,327 LEONARD: Take it easy, will you? 437 00:23:31,494 --> 00:23:33,913 TOMMY: Even as kids, he was a fuckin' prick. 438 00:23:34,038 --> 00:23:36,207 - A fuckin' prick. - LEONARD: Please, calm down. 439 00:23:36,999 --> 00:23:39,168 TOMMY: Swear to God, I'm gonna fuckin' kill him. 440 00:23:39,335 --> 00:23:40,495 I'll fucking kill that Flynn. 441 00:23:40,586 --> 00:23:42,713 LEONARD: Take it easy, will you? Come on. 442 00:23:42,839 --> 00:23:45,216 TOMMY: Cock-sucking, turncoat motherfucker. 443 00:23:45,341 --> 00:23:46,342 He's fucking dead! 444 00:23:46,509 --> 00:23:48,302 WHITEY: You're not fuckin' killing anybody, Tommy, 445 00:23:48,428 --> 00:23:50,596 and you ain't killing a cop any time. 446 00:23:50,721 --> 00:23:52,014 You hear me? 447 00:23:55,268 --> 00:23:56,561 Fuck you, Whitey. 448 00:23:56,686 --> 00:23:58,604 LEONARD: Oh, Jesus. Tommy... 449 00:23:58,729 --> 00:24:01,899 - Go fuck yourself. - Tommy, come on. Enough. 450 00:24:02,024 --> 00:24:03,359 Huh? 451 00:24:04,026 --> 00:24:05,194 - Fuck you. - Take it easy. 452 00:24:05,319 --> 00:24:06,362 Take it easy, come on. 453 00:24:06,487 --> 00:24:07,728 You want to take a shot, Tommy? 454 00:24:07,864 --> 00:24:08,948 Enough. Enough. 455 00:24:09,073 --> 00:24:10,283 Take your shot. 456 00:24:10,408 --> 00:24:13,077 But make it your fucking best, 'cause I get up, I eat you. 457 00:24:13,202 --> 00:24:14,843 - Sit down. Sit down. - Let's go. Come on. 458 00:24:14,871 --> 00:24:17,373 Sit down. Relax. Jimmy, he's shit-faced. I'll deal with him. 459 00:24:17,498 --> 00:24:18,708 - You fuckin' better. - Don't even worry about it. 460 00:24:18,875 --> 00:24:20,585 What, you think I look fucking worried? 461 00:24:20,710 --> 00:24:21,919 Sit down. Please, sit down. 462 00:24:22,044 --> 00:24:25,047 MICKEY: Jesus Christ, he's fuckin' retarded. 463 00:24:25,214 --> 00:24:26,215 TOMMY: Jack O! 464 00:24:26,757 --> 00:24:28,718 Give me another one, huh? 465 00:24:28,885 --> 00:24:30,094 WHITEY: Hey, Tommy. 466 00:24:30,219 --> 00:24:31,387 Yeah? 467 00:24:31,512 --> 00:24:33,097 You watch yourself. 468 00:24:37,059 --> 00:24:38,060 OLSEN: Mr. Martorano, 469 00:24:38,227 --> 00:24:40,813 you are one of the most feared men in Boston. 470 00:24:40,938 --> 00:24:43,399 And well-known as the chief executioner 471 00:24:43,524 --> 00:24:44,901 for the Winter Hill Gang. 472 00:24:45,067 --> 00:24:46,235 Is that correct? 473 00:24:46,777 --> 00:24:47,820 Yes. 474 00:24:47,945 --> 00:24:52,533 OLSEN: You are also reputed to have murdered some 20 people. 475 00:24:52,909 --> 00:24:55,077 Would you say that is accurate? 476 00:24:55,244 --> 00:24:57,413 That is accurate, yes. 477 00:24:57,580 --> 00:25:00,583 Mr. Martorano, I want you to be as specific as possible 478 00:25:00,750 --> 00:25:03,836 in answering why the war between the Angiulos 479 00:25:03,961 --> 00:25:06,297 and Winter Hill escalated. 480 00:25:06,464 --> 00:25:08,799 Simple. Territory. 481 00:25:08,966 --> 00:25:11,093 Specifically South Boston? 482 00:25:11,302 --> 00:25:13,262 Yes, Southie. 483 00:25:14,388 --> 00:25:16,348 Angiulo wanted to control everything, 484 00:25:16,474 --> 00:25:18,309 loan-sharking, vending machines, 485 00:25:18,434 --> 00:25:19,769 all the rackets. 486 00:25:20,436 --> 00:25:22,230 OLSEN: And there were consequences. 487 00:25:22,980 --> 00:25:25,107 Yeah. There was consequences. 488 00:25:27,443 --> 00:25:29,654 - What the fuck? - (GUN FIRING) 489 00:25:45,962 --> 00:25:47,880 WHITEY: Tommy. 490 00:25:48,005 --> 00:25:49,048 Yeah. 491 00:25:49,173 --> 00:25:50,299 Fellas. 492 00:25:50,466 --> 00:25:52,468 We need you. We're looking for Suitcase. 493 00:25:52,635 --> 00:25:55,012 Suitcase? The fuck did he do? 494 00:25:56,430 --> 00:25:57,848 He set up Mickey. 495 00:25:59,100 --> 00:26:00,601 Fuck me. 496 00:26:02,353 --> 00:26:04,272 Hang on a minute. 497 00:26:04,397 --> 00:26:06,524 Hey, what's going on, Jimmy? 498 00:26:07,316 --> 00:26:08,317 You guys looking for Suitcase? 499 00:26:08,484 --> 00:26:10,278 I seen him up on Winter Hill a few hours ago. 500 00:26:10,403 --> 00:26:11,654 Need me to jump in? 501 00:26:11,821 --> 00:26:13,614 Nah, we got it, Buddy. 502 00:26:14,949 --> 00:26:16,909 FLEMMI: What the fuck are you doing, Tommy? 503 00:26:17,034 --> 00:26:18,875 It's a fuckin' vest. You got a problem with it? 504 00:26:23,958 --> 00:26:25,585 Makes you look like a faggot. 505 00:26:25,710 --> 00:26:26,877 We'll see who the faggot is 506 00:26:27,003 --> 00:26:29,338 when it stops a couple of fuckin' bullets, huh? 507 00:26:47,690 --> 00:26:49,609 Hey, Jimmy, about that bullshit 508 00:26:49,734 --> 00:26:52,194 the other night at Triple O's, I was... 509 00:26:52,320 --> 00:26:53,571 I was fucking way outta line. 510 00:26:53,696 --> 00:26:56,032 Forget about it, Tommy. You was drunk. 511 00:26:56,157 --> 00:26:59,076 I know I was drunk, but that ain't an excuse. 512 00:26:59,201 --> 00:27:00,328 Should never have fuckin' happened. 513 00:27:00,453 --> 00:27:01,829 No, it should never have happened. 514 00:27:01,954 --> 00:27:03,664 But that's the thing. That's... 515 00:27:03,789 --> 00:27:05,875 I want you to listen to me. 516 00:27:06,000 --> 00:27:08,461 - You need to keep an eye on it. - Yeah. 517 00:27:08,586 --> 00:27:10,546 Because, you know, the juice, 518 00:27:10,671 --> 00:27:12,340 it'll sneak up and bite you on the ass 519 00:27:12,465 --> 00:27:14,265 and you never know when, you know what I mean? 520 00:27:14,342 --> 00:27:15,468 Absolutely, absolutely. 521 00:27:15,593 --> 00:27:18,220 And I... I worry about you, that's all. 522 00:27:18,429 --> 00:27:21,557 I'll keep an eye on it, I promise. I promise. 523 00:27:21,682 --> 00:27:23,184 We good? 524 00:27:23,309 --> 00:27:24,310 Yeah, we good. 525 00:27:29,148 --> 00:27:30,650 Lots of good your vest did you today, 526 00:27:30,775 --> 00:27:32,276 you fucking prick. 527 00:27:35,279 --> 00:27:36,989 Put him in the trunk. 528 00:27:42,036 --> 00:27:43,412 OLSEN: Why'd they kill Tommy? 529 00:27:43,537 --> 00:27:44,664 WEEKS: I think Jim was convinced 530 00:27:44,789 --> 00:27:47,542 that Tommy ratted out Mickey to Angiulo. 531 00:27:47,667 --> 00:27:50,044 Either that or Tommy raising a fist to Jimmy, 532 00:27:50,169 --> 00:27:53,047 which is never a good idea. 533 00:27:53,172 --> 00:27:54,882 OLSEN: Where'd they bury him? 534 00:27:55,007 --> 00:27:57,426 WEEKS: In Jim's favorite spot. 535 00:27:57,551 --> 00:28:00,137 Right there under the bridge in Neponset River. 536 00:28:01,806 --> 00:28:03,974 He buried so many bodies in that shithole, 537 00:28:04,100 --> 00:28:07,979 it became known as the Bulger Burial Ground. 538 00:28:10,606 --> 00:28:13,818 I don't know how you fuckers didn't get it. I really don't. 539 00:28:13,943 --> 00:28:17,113 I mean, in the beginning, Jim was a small-town player 540 00:28:17,238 --> 00:28:19,907 who really only mattered in Southie. 541 00:28:20,032 --> 00:28:21,158 Don't get me wrong, 542 00:28:21,283 --> 00:28:24,870 he was a tough motherfucker, but smalltime. 543 00:28:25,371 --> 00:28:26,580 And then, the next thing you know, 544 00:28:26,706 --> 00:28:28,791 he's a goddamn kingpin. 545 00:28:28,916 --> 00:28:30,459 You know why? 546 00:28:31,335 --> 00:28:33,421 Because the FBI let it happen. 547 00:28:34,839 --> 00:28:36,132 (LINE RINGING) 548 00:28:42,847 --> 00:28:44,098 CONNOLLY: This is John. 549 00:28:44,223 --> 00:28:45,391 Connolly. 550 00:28:47,143 --> 00:28:48,144 Jimmy. 551 00:28:48,269 --> 00:28:49,430 CONNOLLY: This is potentially 552 00:28:49,562 --> 00:28:50,604 the biggest opportunity 553 00:28:50,813 --> 00:28:52,565 the Bureau will ever have had 554 00:28:52,690 --> 00:28:54,483 in the history of the city of Boston, 555 00:28:54,650 --> 00:28:56,360 and you need time to think about it? 556 00:28:56,485 --> 00:28:59,196 Before you go flying any further off the handle, 557 00:28:59,321 --> 00:29:00,906 it might help to recall 558 00:29:01,031 --> 00:29:02,574 that Whitey Bulger is an ex-convict. 559 00:29:02,700 --> 00:29:05,244 - CONNOLLY: Yeah. - And that his parole category is. 560 00:29:05,369 --> 00:29:06,704 "Supervised Release Status," 561 00:29:06,829 --> 00:29:09,415 a designation that we would be required to get withdrawn 562 00:29:09,540 --> 00:29:12,710 or else we would be in violation of Bureau regulations. 563 00:29:12,835 --> 00:29:15,004 So? We withdraw or we violate. 564 00:29:15,171 --> 00:29:16,172 What we don't do, 565 00:29:16,338 --> 00:29:17,631 unless we're clinically insane, 566 00:29:17,757 --> 00:29:19,216 is blow this chance! 567 00:29:19,759 --> 00:29:23,596 And by the way, it's "Jimmy," not "Whitey." 568 00:29:23,721 --> 00:29:27,099 The only thing you're gonna get by calling him Whitey is a fucking smack. 569 00:29:27,224 --> 00:29:28,392 Oh, is that so? 570 00:29:28,517 --> 00:29:30,686 So I'm supposed to cater to this fucker's whims? 571 00:29:30,853 --> 00:29:32,772 If it brings you Angiulo, yes! 572 00:29:33,189 --> 00:29:35,483 And what makes you so sure 573 00:29:35,608 --> 00:29:37,088 that he's gonna be a reliable source? 574 00:29:37,193 --> 00:29:38,360 Because in my experience, 575 00:29:38,527 --> 00:29:39,820 every one of those Winter Hill pricks 576 00:29:39,945 --> 00:29:41,864 is a double-crossing cocksucker. 577 00:29:42,031 --> 00:29:43,616 I grew up with him in Southie. 578 00:29:44,533 --> 00:29:47,536 Jimmy, his brother Billy, and me. 579 00:29:47,703 --> 00:29:51,540 And that is a bond that doesn't get broken. 580 00:29:51,707 --> 00:29:53,584 I mean, if he gives me his word, 581 00:29:53,709 --> 00:29:54,794 he will keep it. 582 00:29:54,919 --> 00:29:57,004 So we're relying on the word of criminals. 583 00:29:57,129 --> 00:29:59,006 Jimmy's no ordinary criminal. 584 00:29:59,131 --> 00:30:01,258 McGUIRE: Well, you're right about that. 585 00:30:01,383 --> 00:30:04,303 "A vicious animal who won't take no for an answer." 586 00:30:04,428 --> 00:30:07,139 "Violent decisiveness at any hint of betrayal." 587 00:30:07,973 --> 00:30:10,351 Oh! "A ripened psychopath" 588 00:30:10,476 --> 00:30:12,311 "determined to succeed above all else." 589 00:30:12,436 --> 00:30:14,355 I got a lot of respect for you, Charles, 590 00:30:14,480 --> 00:30:17,399 but I cannot fucking believe what I'm hearing. 591 00:30:17,566 --> 00:30:20,361 Four Mafia murders in the North End this month alone, 592 00:30:20,486 --> 00:30:22,655 and we don't have a legitimate case on any of them. 593 00:30:22,947 --> 00:30:24,588 The Angiulos are out there laughing at us 594 00:30:24,740 --> 00:30:26,992 like we're fuckin' a bunch of clowns! 595 00:30:27,326 --> 00:30:28,911 A bunch of clowns! 596 00:30:29,912 --> 00:30:34,250 Come on, guys. If we're serious about bringing down the Italians, 597 00:30:34,416 --> 00:30:36,085 Jimmy is the only way. 598 00:30:36,252 --> 00:30:38,045 What about these LSD experiments in prison? 599 00:30:38,170 --> 00:30:39,171 He can't be stable. 600 00:30:39,463 --> 00:30:41,215 He did it for time off and money. 601 00:30:41,340 --> 00:30:42,758 And it was a handful of times. 602 00:30:42,925 --> 00:30:45,344 It was 50 times, John. 603 00:30:46,762 --> 00:30:48,597 Just trust me when I tell you 604 00:30:48,722 --> 00:30:52,768 he is a smart, stable motherfucker. 605 00:30:55,437 --> 00:30:57,815 What do you think, Morris? 606 00:31:00,818 --> 00:31:04,613 I think that we have more to gain than to lose on this. 607 00:31:04,780 --> 00:31:06,866 I think we go with John. 608 00:31:06,991 --> 00:31:10,494 I think we bring Whitey, uh, Jimmy, into the tent. 609 00:31:18,460 --> 00:31:20,754 No drugs. No fuckin' murder, Connolly. 610 00:31:20,963 --> 00:31:21,964 (BANGS DESK) 611 00:31:45,154 --> 00:31:48,991 WHITEY: You listen good, 'cause I'm only gonna say this once. 612 00:31:49,116 --> 00:31:52,661 I will never hurt, or adversely affect 613 00:31:52,786 --> 00:31:54,788 any of my friends or financial partners. 614 00:31:55,789 --> 00:31:57,374 I do not consider this rattin' 615 00:31:57,875 --> 00:31:59,377 or informin'. 616 00:31:59,501 --> 00:32:00,836 This is business. 617 00:32:01,170 --> 00:32:02,713 I couldn't have said it any better. 618 00:32:03,505 --> 00:32:05,841 CONNOLLY: You're a liaison. 619 00:32:06,008 --> 00:32:07,488 You pretty much do whatever you want. 620 00:32:07,635 --> 00:32:09,053 And no one's gonna raise an eyebrow 621 00:32:09,178 --> 00:32:11,389 so long as you're leadin' us into some pretty big busts. 622 00:32:12,348 --> 00:32:15,184 There's just one restriction on our side, 623 00:32:16,518 --> 00:32:19,021 you can't kill anybody, Jimmy. 624 00:32:19,146 --> 00:32:20,898 (GRUNTING) 625 00:32:23,025 --> 00:32:25,527 OLSEN: Kevin, did you know that Whitey was an informant? 626 00:32:25,653 --> 00:32:27,071 WEEKS: No, I didn't know. 627 00:32:27,196 --> 00:32:29,365 I mean, he hated rats. 628 00:32:29,490 --> 00:32:31,992 We fuckin' buried rats, especially our own. 629 00:32:32,868 --> 00:32:35,371 I mean, I knew he had his connections in the FBI. 630 00:32:35,496 --> 00:32:36,914 I knew he had his sources. 631 00:32:37,039 --> 00:32:38,040 But I figured he was playing them 632 00:32:38,207 --> 00:32:39,541 like he did everybody else. 633 00:32:40,584 --> 00:32:42,962 But obviously, he had a plan. 634 00:32:45,547 --> 00:32:47,049 (JIMMY GRUNTING) 635 00:32:47,174 --> 00:32:49,385 Where do you get the energy for that shit, Jimmy? 636 00:32:52,388 --> 00:32:54,515 Hey, Steve. Hang on a minute. 637 00:32:56,892 --> 00:32:59,395 We've known each other a long fuckin' time, you know? 638 00:33:02,731 --> 00:33:04,149 Can I trust you, Stevie? 639 00:33:06,068 --> 00:33:08,237 - You know you can trust me. - Good. 640 00:33:10,030 --> 00:33:12,241 'Cause there's something I want you to know. 641 00:33:14,910 --> 00:33:16,662 I'm making a deal with the Feds. 642 00:33:17,705 --> 00:33:18,706 An alliance. 643 00:33:19,832 --> 00:33:22,084 - You're informing to the FBI? - No. 644 00:33:22,251 --> 00:33:24,420 There's informing, and then there's informing. 645 00:33:25,713 --> 00:33:28,257 Informing, you should be fucking chopped up 646 00:33:28,424 --> 00:33:30,551 and put into a garbage bag, that's it. 647 00:33:30,676 --> 00:33:33,095 Informing, you're the scum of the scum. 648 00:33:33,220 --> 00:33:36,098 But it's not informing when you're bringing down 649 00:33:36,265 --> 00:33:40,936 the cocksuckers who deserve to be brought down. 650 00:33:41,103 --> 00:33:43,439 Like the fucking Brits in the six counties 651 00:33:43,605 --> 00:33:46,775 or the goddamn Dagos up in the North End. 652 00:33:47,067 --> 00:33:49,570 It's a business opportunity. 653 00:33:49,695 --> 00:33:55,451 Get the FBI to fight our wars against our enemies, 654 00:33:57,453 --> 00:33:58,787 while they protect us, 655 00:33:58,954 --> 00:34:01,749 and we do whatever the fuck we wanna do. 656 00:34:15,471 --> 00:34:16,764 All right, Jimmy. 657 00:34:20,559 --> 00:34:22,394 There's a guy named John Connolly. 658 00:34:23,187 --> 00:34:24,814 He's a Southie boy, we grew up together. 659 00:34:24,980 --> 00:34:25,981 He's all right. 660 00:34:30,652 --> 00:34:32,112 So, we're doing this? 661 00:34:32,613 --> 00:34:33,947 Yeah, we're gonna do this. 662 00:35:05,312 --> 00:35:06,855 Ho, ho, ho! 663 00:35:06,980 --> 00:35:09,858 (SHUSHING) He's asleep, he's a little sick. 664 00:35:11,401 --> 00:35:13,612 He's a little sick? Sick With what? 665 00:35:14,738 --> 00:35:16,657 He's just got a fever. 666 00:35:16,782 --> 00:35:19,701 He'll be fine in a few days. It's probably just the flu. 667 00:35:19,827 --> 00:35:21,067 Did you take him to the doctor? 668 00:35:22,079 --> 00:35:23,455 No, he'll be okay. 669 00:35:25,541 --> 00:35:27,918 Take him to the doctor in the morning, would you? 670 00:35:47,938 --> 00:35:48,981 ♪ (CHRISTMAS MUSIC PLAYING) ♪ 671 00:35:49,106 --> 00:35:50,399 BILLY: It's only a little, but it might get bigger 672 00:35:50,524 --> 00:35:52,151 because the hose, you know, what it does 673 00:35:52,276 --> 00:35:53,527 at this time of the year, it's always leaking, 674 00:35:53,652 --> 00:35:54,736 it's always bursting, that pipe. 675 00:35:54,903 --> 00:35:56,738 You want me to get Tom to fix it? 676 00:35:56,864 --> 00:35:59,283 Sure. It's nice of you, Billy, thank you. 677 00:35:59,408 --> 00:36:01,660 No worries. No worries. 678 00:36:02,327 --> 00:36:05,622 Marianne. How are you settling into Southie? 679 00:36:05,747 --> 00:36:07,082 How do you find it? 680 00:36:07,249 --> 00:36:08,292 - I like it. - Mmm. 681 00:36:08,417 --> 00:36:10,752 It's taking a little getting used to, but... 682 00:36:10,919 --> 00:36:12,588 It's different. 683 00:36:12,713 --> 00:36:14,214 BILLY: Different how? 684 00:36:14,339 --> 00:36:17,134 MARIANNE: Um, I find it a rather tight-knit community. 685 00:36:17,259 --> 00:36:19,970 And I could have hoped to have met a few more people by now. 686 00:36:20,095 --> 00:36:22,806 Well, you know, those sort of things just take a little time 687 00:36:22,931 --> 00:36:25,392 and you need introductions to people. 688 00:36:25,517 --> 00:36:27,102 Mary and I can help with that. Can't we, Mary? 689 00:36:27,227 --> 00:36:28,228 MARY: Yeah, indeed we can, Bill. 690 00:36:28,353 --> 00:36:30,564 MARIANNE: That would be great, thank you. BILLY: Once you settle in, 691 00:36:30,689 --> 00:36:32,274 you'll find that people around here are as good as gold. 692 00:36:32,774 --> 00:36:33,984 I'm sure that's true. 693 00:36:34,109 --> 00:36:35,611 BILLY: Well, of course. 694 00:36:39,781 --> 00:36:41,408 ♪ (JINGLE BELLS PLAYING) ♪ 695 00:36:43,076 --> 00:36:45,078 There we are. You ready? 696 00:36:46,163 --> 00:36:48,165 All right, everybody. On the count of three, 697 00:36:48,290 --> 00:36:51,001 one, two, three. 698 00:36:51,126 --> 00:36:53,712 - Merry Christmas, everybody! - (PEOPLE CLAPPING) 699 00:36:53,837 --> 00:36:56,298 Boys, come back down here in five minutes, you hear? 700 00:36:56,423 --> 00:36:57,466 KID: Can we open presents? 701 00:36:57,591 --> 00:36:58,884 BILLY: Open presents, right. 702 00:37:00,302 --> 00:37:01,762 Whose turn is it first? 703 00:37:03,305 --> 00:37:04,348 Start with you? 704 00:37:04,473 --> 00:37:07,684 I don't know how your brother does it. 705 00:37:07,809 --> 00:37:08,894 - What's that? - (PHONE RINGING) 706 00:37:09,019 --> 00:37:10,687 Nine children. 707 00:37:10,812 --> 00:37:14,733 Oh. That's a complete mystery to me as well. 708 00:37:15,692 --> 00:37:16,693 Hello? 709 00:37:17,986 --> 00:37:19,529 Hey, Stevie. 710 00:37:19,655 --> 00:37:20,739 I just wanted to say... 711 00:37:20,864 --> 00:37:22,032 BILLY: I can't understand you. Calm down. 712 00:37:22,157 --> 00:37:25,327 It's really good that you're comin' along. 713 00:37:25,827 --> 00:37:28,664 It makes things in my world a lot easier. 714 00:37:28,789 --> 00:37:29,909 BILLY: All right, all right. 715 00:37:29,998 --> 00:37:31,708 - Sure, John. - BILLY: Hold on, hold on. 716 00:37:33,835 --> 00:37:35,379 Jimmy, phone. 717 00:37:36,004 --> 00:37:37,005 What? 718 00:37:37,547 --> 00:37:39,049 You need to take the call. 719 00:37:44,429 --> 00:37:45,847 (ELEVATOR DINGS) 720 00:37:48,684 --> 00:37:51,687 Excuse me. Douglas Cyr's room, please. 721 00:37:51,812 --> 00:37:53,355 Room 508, around the corner. 722 00:37:53,480 --> 00:37:54,690 Thank you. 723 00:37:56,441 --> 00:37:57,609 How is he? 724 00:37:57,734 --> 00:37:59,528 (SOBBING) He's in there right now with the doctor 725 00:37:59,653 --> 00:38:01,613 and they're saying that it's Reye's Syndrome. 726 00:38:01,738 --> 00:38:02,864 What the fuck is Reye's Syndrome? 727 00:38:02,990 --> 00:38:05,117 - I thought it was the flu. - I know, so did I. 728 00:38:05,242 --> 00:38:06,962 But then, when you left, I called the doctor 729 00:38:07,077 --> 00:38:08,837 and they said to just keep giving him aspirin 730 00:38:08,912 --> 00:38:09,955 every four hours, 731 00:38:10,080 --> 00:38:11,290 just like I'd been doing for days. 732 00:38:11,415 --> 00:38:13,458 But then, his fever got higher, and then... 733 00:38:14,793 --> 00:38:16,670 And then his behavior started changing, 734 00:38:16,795 --> 00:38:18,964 and he became really angry, Jimmy. 735 00:38:19,089 --> 00:38:20,173 Okay. 736 00:38:20,299 --> 00:38:23,802 Like, really angry, and his body was all stiff, 737 00:38:23,927 --> 00:38:26,179 so I brought him here and they said that, then, 738 00:38:26,305 --> 00:38:28,056 the aspirin that I had been giving him 739 00:38:28,223 --> 00:38:29,850 just made him worse. 740 00:38:29,975 --> 00:38:32,019 - No. No. - Yeah, that's what they said! 741 00:38:32,144 --> 00:38:33,904 That's what they said, that I made him worse. 742 00:38:52,539 --> 00:38:54,374 Sorry, no change. 743 00:39:02,758 --> 00:39:04,801 WHITEY: I'm taking him home, Lindsey. 744 00:39:05,385 --> 00:39:07,220 I don't fucking care what they say. 745 00:39:07,346 --> 00:39:09,514 I want to take my boy home. 746 00:39:09,639 --> 00:39:11,183 He's not coming home, Jimmy. 747 00:39:11,308 --> 00:39:14,853 Don't say that, please. Don't say that. 748 00:39:21,860 --> 00:39:24,446 He's on life support, Jimmy. He's not going anywhere. 749 00:39:24,696 --> 00:39:26,198 You gotta accept it. 750 00:39:26,323 --> 00:39:29,284 No. (SCOFFS) I don't gotta do fucking nothing. 751 00:39:31,745 --> 00:39:32,871 Look at me. 752 00:39:36,166 --> 00:39:37,667 Jimmy, please, look at me. 753 00:39:41,421 --> 00:39:44,257 He's never gonna be our little boy again, ever. 754 00:39:44,633 --> 00:39:45,717 Don't. 755 00:39:45,842 --> 00:39:47,302 - He's brain-dead. - Don't say that. 756 00:39:47,427 --> 00:39:49,971 He's on life support, he can't move, 757 00:39:50,138 --> 00:39:51,681 and I don't want him like that! 758 00:39:53,392 --> 00:39:55,143 I can't have my little boy be like that! 759 00:39:55,310 --> 00:39:56,478 (EXHALES SHARPLY) 760 00:40:00,649 --> 00:40:02,067 (SOBBING) 761 00:40:03,985 --> 00:40:07,197 I'll pull the plug myself. I will. 762 00:40:12,661 --> 00:40:14,162 What did you say? 763 00:40:23,088 --> 00:40:25,340 What the fuck did you just say? 764 00:40:27,968 --> 00:40:29,344 My boy? 765 00:40:31,388 --> 00:40:34,349 You pull the plug on my boy? 766 00:40:34,766 --> 00:40:36,768 I can't have him like this, Jimmy. 767 00:40:40,689 --> 00:40:41,982 How could you be so cold? 768 00:40:42,357 --> 00:40:43,358 Don't say that to me. 769 00:40:43,483 --> 00:40:44,651 How could you be so cold? 770 00:40:44,776 --> 00:40:46,486 - Don't say that. - I could never. Ever. 771 00:40:46,611 --> 00:40:47,988 Don't you dare fucking say that. 772 00:40:48,113 --> 00:40:49,614 - You're pathetic. - You of all people 773 00:40:49,739 --> 00:40:51,867 in the whole fucking world cannot say that to me! 774 00:40:52,033 --> 00:40:53,535 Who the fuck are you? 775 00:40:54,536 --> 00:40:56,288 You motherfucker. 776 00:40:57,622 --> 00:40:59,249 Go fuck yourself. 777 00:41:07,466 --> 00:41:09,176 (FOOTSTEPS RECEDING) 778 00:41:09,301 --> 00:41:10,594 (SIGHS) 779 00:42:01,061 --> 00:42:02,661 OLSEN: Because you have been convicted 780 00:42:02,687 --> 00:42:05,273 of Federal racketeering and murder charges 781 00:42:05,398 --> 00:42:08,652 and aim to make a deal to spare your life, 782 00:42:08,777 --> 00:42:11,446 I'd like to start with the period of Mr. Bulger's life 783 00:42:11,613 --> 00:42:13,490 after the death of his son, 784 00:42:13,615 --> 00:42:15,575 when his enterprise expanded and he became 785 00:42:15,700 --> 00:42:19,246 a so-called "crime lord" of Boston. 786 00:42:24,376 --> 00:42:25,627 Okay. 787 00:42:28,797 --> 00:42:31,049 ♪ (ROCK MUSIC PLAYING) ♪ 788 00:42:36,471 --> 00:42:39,808 OLSEN: From what were you and Mr. Bulger making your money? 789 00:42:40,475 --> 00:42:41,977 FLEMMI: Ah, it was a lot of things. 790 00:42:42,102 --> 00:42:44,313 Running dope on the streets of Southie, 791 00:42:44,437 --> 00:42:46,481 we had the rackets, we had the ponies, 792 00:42:47,816 --> 00:42:49,651 tenants on every corner. 793 00:42:49,776 --> 00:42:50,986 This ain't your neighborhood, Whitey. 794 00:42:51,111 --> 00:42:52,237 Is that right? 795 00:42:52,404 --> 00:42:55,365 FLEMMI: But we were making weekly collections. 796 00:42:55,490 --> 00:42:56,992 Fuck you, fuck you, fuck you! 797 00:42:57,158 --> 00:42:59,661 FLEMMI: You name it, and yeah, we was doin' it. 798 00:43:00,161 --> 00:43:01,329 BILLY: The lottery, Jimmy? 799 00:43:01,454 --> 00:43:03,375 WHITEY ON PHONE: What can I tell you, Billy Boy? 800 00:43:03,498 --> 00:43:05,375 I mean, I went in on a ticket as a lark, 801 00:43:05,500 --> 00:43:08,670 and I fucking won, fair and square. What? 802 00:43:08,837 --> 00:43:10,839 Would you say Winter Hill was thriving? 803 00:43:11,339 --> 00:43:12,841 We were making a lot of money. 804 00:43:13,133 --> 00:43:16,011 Which meant we had to pay off a lot of people, 805 00:43:16,136 --> 00:43:17,929 keep things running smooth, you know? 806 00:43:18,138 --> 00:43:21,349 Local street cops, Feds, whatever. 807 00:43:21,641 --> 00:43:23,476 We were throwing money around like crazy. 808 00:43:24,352 --> 00:43:26,354 And then there was those trips to Miami. 809 00:43:26,479 --> 00:43:29,649 We were getting into the jai alai racket 810 00:43:29,774 --> 00:43:30,984 with John Callahan 811 00:43:31,109 --> 00:43:33,987 and an individual named Brian Halloran. 812 00:43:34,112 --> 00:43:36,364 Jimmy never really, uh, trusted him. 813 00:43:36,531 --> 00:43:38,492 I swear to God, I'll shoot youse both in the face. 814 00:43:39,159 --> 00:43:40,368 (WOMAN SCREAMS) 815 00:43:40,702 --> 00:43:42,204 FLEMMI: For obvious reasons. 816 00:43:44,205 --> 00:43:47,000 But he didn't think he could make the deal without him. 817 00:43:47,125 --> 00:43:49,210 - So... - McGUIRE: Right now, Connolly, 818 00:43:49,377 --> 00:43:51,421 Bulger and his crew are swanning around Southie 819 00:43:51,546 --> 00:43:52,827 like a bunch of fucking Vikings, 820 00:43:52,881 --> 00:43:55,008 raping and pillaging and we can't touch them 821 00:43:55,133 --> 00:43:56,573 because they're no longer criminals. 822 00:43:56,676 --> 00:43:59,387 They're professional criminal consultants. 823 00:43:59,512 --> 00:44:01,890 But my question to you is, have they actually given us 824 00:44:02,015 --> 00:44:04,392 one concrete fucking thing that we can move on? 825 00:44:04,559 --> 00:44:07,854 Just give me a fucking break! After the desert you been walking through, 826 00:44:07,979 --> 00:44:09,731 this is your ticket to the big time. 827 00:44:09,856 --> 00:44:10,899 And all you can do is fuckin'... 828 00:44:11,024 --> 00:44:12,942 All right, you fucking listen to me, John. 829 00:44:13,068 --> 00:44:15,737 We have given Bulger miles and miles of leeway and so far 830 00:44:15,862 --> 00:44:17,572 he's given us dick in return. 831 00:44:18,531 --> 00:44:21,368 I need a wire inside Angiulo's headquarters. 832 00:44:21,534 --> 00:44:22,911 That fucker's been moving around so much, 833 00:44:23,036 --> 00:44:24,245 I need to know specifically 834 00:44:24,412 --> 00:44:27,052 where his fucking headquarters even are. And the fact that we don't 835 00:44:27,082 --> 00:44:29,122 makes us look like a bunch of fucking Keystone Kops. 836 00:44:29,709 --> 00:44:30,752 I need evidence 837 00:44:30,877 --> 00:44:32,637 that I can present to the Federal prosecutor. 838 00:44:32,754 --> 00:44:33,755 And you'll get it. 839 00:44:34,422 --> 00:44:35,757 You got two weeks. 840 00:44:37,092 --> 00:44:39,094 That's fucking it! 841 00:44:39,219 --> 00:44:40,595 Then I pull the plug. 842 00:44:51,272 --> 00:44:53,900 WHITEY: Are you telling me that your fucking boys at the Bureau 843 00:44:54,025 --> 00:44:55,944 can't find Angiulo's place? 844 00:44:56,111 --> 00:44:59,072 For fuck's sake, everyone in Boston knows where the guy is! 845 00:44:59,197 --> 00:45:01,199 The fucker keeps moving all over the North End. 846 00:45:01,574 --> 00:45:03,159 I need specifics, Jimmy. 847 00:45:03,284 --> 00:45:06,788 Not tomorrow, not next week, now. Today. 848 00:45:06,955 --> 00:45:10,625 I need to get a wire inside Angiulo's headquarters 849 00:45:10,792 --> 00:45:12,794 or I can't keep protecting you. 850 00:45:13,253 --> 00:45:14,796 It's that simple. 851 00:45:18,466 --> 00:45:20,093 All right. 852 00:45:20,218 --> 00:45:22,137 But I need you to do something for me. 853 00:45:23,972 --> 00:45:26,599 You want a fucking wiretap or not? 854 00:45:26,725 --> 00:45:28,935 Jesus, Jimmy. Jimmy. 855 00:45:29,060 --> 00:45:30,103 (SIGHS) 856 00:45:30,228 --> 00:45:33,648 I want all of Angiulo's vending machines out of the Old Colony. 857 00:45:33,982 --> 00:45:35,483 I don't care how you do it, 858 00:45:35,650 --> 00:45:39,446 I just want 'em gone. Do you follow? 859 00:45:40,905 --> 00:45:42,073 Do you fucking follow? 860 00:45:48,913 --> 00:45:50,707 All right, then. 861 00:45:50,832 --> 00:45:54,002 When you leave for work tomorrow morning 862 00:45:54,127 --> 00:45:58,465 after you've gone for your jog down Silver Street, 863 00:45:58,590 --> 00:46:00,342 after you stopped at McNulty's 864 00:46:00,508 --> 00:46:03,178 for a black coffee and a Danish, 865 00:46:03,344 --> 00:46:05,513 after you read the sports page, 866 00:46:05,638 --> 00:46:07,849 after you kissed Marianne goodbye, 867 00:46:08,016 --> 00:46:11,102 you walk straight out your door to your car, 868 00:46:11,269 --> 00:46:13,188 which is parked in the same fuckin' spot 869 00:46:13,354 --> 00:46:14,773 it's always parked in. 870 00:46:16,441 --> 00:46:19,694 Right before you put your keys into the ignition, 871 00:46:19,819 --> 00:46:22,363 maybe have a look in the glove box. 872 00:46:26,367 --> 00:46:29,662 There just might be an early Christmas present in there for you. 873 00:46:45,804 --> 00:46:46,805 What's this? 874 00:46:46,930 --> 00:46:49,224 Gentlemen, this is Intel, 875 00:46:49,390 --> 00:46:51,351 from our source in Winter Hill. 876 00:46:54,479 --> 00:46:56,314 FITZPATRICK: Holy Shit. 877 00:46:56,439 --> 00:46:57,649 CONNOLLY: 98 Prince Street. 878 00:46:57,774 --> 00:47:00,026 Angiulo family headquarters. 879 00:47:00,151 --> 00:47:01,194 FITZPATRICK Fuck me. 880 00:47:01,319 --> 00:47:03,321 Yeah, "Fuck me," and fuck you is right. 881 00:47:04,489 --> 00:47:08,034 An hour ago, I got a wet shave in a barbershop 882 00:47:08,159 --> 00:47:11,704 right across from 98 Prince in the heart of the North End. 883 00:47:11,830 --> 00:47:15,542 And within 15 minutes, I saw Mikey Angiulo, 884 00:47:15,667 --> 00:47:19,212 Bobby Carozza, and one Vincent "The Animal" Ferrara 885 00:47:19,337 --> 00:47:20,547 all go inside. 886 00:47:20,672 --> 00:47:21,756 Jesus, John. 887 00:47:21,881 --> 00:47:24,717 CONNOLLY: Do you wanna talk about who's a valuable asset, Charles? 888 00:47:25,260 --> 00:47:26,344 In five fucking years 889 00:47:26,511 --> 00:47:29,430 of nobodies with Scotch on their breath giving us shit. 890 00:47:29,556 --> 00:47:30,932 Not a goddamn thing. 891 00:47:31,099 --> 00:47:32,600 And giving them 40 bucks to go around the corner 892 00:47:32,767 --> 00:47:34,727 and get drunk and dick us around? Fuck that. 893 00:47:34,853 --> 00:47:37,856 This, on the other hand, is the kinda Intel we get 894 00:47:37,981 --> 00:47:41,818 from James "Whitey" Bulger, gentlemen. 895 00:47:42,193 --> 00:47:43,736 No one else. 896 00:48:02,589 --> 00:48:04,591 FLEMMI: Jimmy always had a plan. 897 00:48:07,010 --> 00:48:09,637 Like him giving up Angiulo's address at 98 Prince Street. 898 00:48:11,097 --> 00:48:12,307 Now that was a smart play. 899 00:48:13,433 --> 00:48:17,061 Because it kept Connolly, you know, 900 00:48:17,437 --> 00:48:18,938 off our backs. 901 00:48:20,064 --> 00:48:22,066 We had stuff going on in Florida. 902 00:48:22,358 --> 00:48:24,319 Situation down there was changing. 903 00:48:24,652 --> 00:48:26,654 And not for the better. 904 00:48:27,363 --> 00:48:30,032 World Jai Alai would like to introduce its new owner, 905 00:48:30,158 --> 00:48:32,535 CEO, and Chief Operating Officer 906 00:48:32,952 --> 00:48:34,037 Roger Wheeler. 907 00:48:34,203 --> 00:48:36,581 - Roger? - Thank you, Alan. 908 00:48:36,706 --> 00:48:38,750 It's an exciting time for jai alai, 909 00:48:38,875 --> 00:48:40,543 and I'm honored to be part of its growth 910 00:48:40,668 --> 00:48:42,545 and expansion here in South Florida. 911 00:48:43,046 --> 00:48:46,174 John Callahan has us poised for great success. 912 00:48:47,926 --> 00:48:50,046 FLEMMI: I can't believe people pay to watch this shit. 913 00:48:50,345 --> 00:48:51,804 Well, they fucking love it, Stevie. 914 00:48:52,388 --> 00:48:53,890 They fucking love to bet on it. 915 00:48:54,349 --> 00:48:56,809 That's making us very rich. 916 00:48:56,935 --> 00:48:59,187 But who knows for how much longer with Wheeler moving in? 917 00:48:59,312 --> 00:49:01,481 Guy's a fucking double-barreled prick. 918 00:49:01,731 --> 00:49:03,566 But at least we still got this. 919 00:49:03,691 --> 00:49:05,860 Oh, no, no, no. You give that to Kevin, not me. 920 00:49:05,985 --> 00:49:07,320 All right. 921 00:49:10,740 --> 00:49:12,951 FLEMMI: So what's the problem with this Wheeler guy? 922 00:49:13,076 --> 00:49:14,118 What's his deal? 923 00:49:14,243 --> 00:49:17,371 He's got CPAs crawling all up my ass, 924 00:49:17,497 --> 00:49:19,958 and all over the books, checking every fucking thing. 925 00:49:20,083 --> 00:49:22,794 The cash flow, the free meals, the parking lot receipts. 926 00:49:22,919 --> 00:49:24,462 It's just a matter of time before he finds out 927 00:49:24,629 --> 00:49:25,922 how much cash is missing. 928 00:49:26,589 --> 00:49:28,758 Just make him an offer for the company. 929 00:49:28,925 --> 00:49:30,301 I tried. Won't sell. 930 00:49:31,386 --> 00:49:33,388 Would his widow sell? 931 00:49:37,809 --> 00:49:39,352 FLEMMI: Maybe she could be persuaded. 932 00:49:39,477 --> 00:49:41,437 Maybe Balloonhead over here, 933 00:49:41,604 --> 00:49:43,064 you could do us a favor. 934 00:49:43,231 --> 00:49:44,315 - Who, me? - Yeah. 935 00:49:44,440 --> 00:49:45,566 (CHUCKLES) 936 00:49:45,692 --> 00:49:47,986 Sure. Whatever you say, Stevie. 937 00:49:48,111 --> 00:49:50,613 But, you know, there must be some other way. 938 00:49:50,780 --> 00:49:52,031 Yeah, but, you don't get rid of him, 939 00:49:52,156 --> 00:49:54,200 how's he supposed to go away? 940 00:49:54,367 --> 00:49:56,619 FLEMMI: What's the downside of this thing, John? 941 00:49:56,744 --> 00:49:58,871 CALLAHAN: There's no downside, Stevie. 942 00:49:58,997 --> 00:50:01,833 The upside is, we get our cut and keep printing money. 943 00:50:01,958 --> 00:50:04,836 I mean, what's to connect you to anything that happens to Wheeler? 944 00:50:04,961 --> 00:50:06,879 He lives in Tulsa, for fuck's sake. 945 00:50:08,840 --> 00:50:12,260 Everybody knows we have World Jai Alai. 946 00:50:12,385 --> 00:50:13,720 Who's "everybody"? 947 00:50:14,053 --> 00:50:15,847 We're fucking everybody. 948 00:50:16,764 --> 00:50:17,765 Brian. 949 00:50:19,308 --> 00:50:20,749 Take the bag, I want you to have it. 950 00:50:24,313 --> 00:50:25,857 Yeah. I want you to have it. 951 00:50:26,899 --> 00:50:27,900 No. 952 00:50:28,026 --> 00:50:29,360 CALLAHAN: Lot of money in that bag, Jimmy. 953 00:50:29,485 --> 00:50:32,113 I know exactly how much money's in that fucking bag. 954 00:50:32,238 --> 00:50:34,949 Brian, take the bag, and get out of here. 955 00:50:36,617 --> 00:50:38,661 To do the hit on Wheeler? 956 00:50:38,828 --> 00:50:39,871 No. 957 00:50:39,996 --> 00:50:42,582 That's $20,000 958 00:50:42,707 --> 00:50:45,293 for you to not do the hit. 959 00:50:48,671 --> 00:50:50,089 (LAUGHING) I don't get it. 960 00:50:50,214 --> 00:50:52,216 Take the money, keep your fucking mouth shut 961 00:50:52,341 --> 00:50:53,634 about what you just heard. 962 00:50:53,801 --> 00:50:57,305 It's best you're not involved. Take the fucking money. 963 00:50:57,472 --> 00:50:59,974 Take the fucking money. Take the fucking money. 964 00:51:02,393 --> 00:51:03,394 Okay. 965 00:51:06,022 --> 00:51:07,148 Um... 966 00:51:09,150 --> 00:51:10,902 So, I should go now? 967 00:51:11,652 --> 00:51:13,362 Yeah, you should go now. 968 00:51:13,738 --> 00:51:15,156 (LAUGHING) 969 00:51:17,658 --> 00:51:18,659 Thank you. 970 00:51:19,368 --> 00:51:20,661 You're welcome. 971 00:51:27,710 --> 00:51:29,837 Hey, listen, I know you guys have your ways 972 00:51:30,004 --> 00:51:31,839 and everything like that, don't you? 973 00:51:32,006 --> 00:51:35,635 But don't ever hand me a bag of fucking money in public. 974 00:51:35,760 --> 00:51:38,888 Ah, I'm sorry, Jimmy. I just... I thought that... 975 00:51:39,013 --> 00:51:40,640 No, I know. I get it. It's all right. 976 00:51:40,765 --> 00:51:43,184 Don't sweat it. But, I mean... 977 00:51:44,519 --> 00:51:47,105 All right. Never again. 978 00:51:47,230 --> 00:51:48,856 But we're good with Wheeler? 979 00:51:49,065 --> 00:51:50,191 Right? 980 00:51:51,692 --> 00:51:53,027 (CHUCKLES) 981 00:51:59,325 --> 00:52:00,952 (KIDS SHOUTING INDISTINCTLY) 982 00:52:06,541 --> 00:52:08,835 - MAN: Afternoon, Mr. Wheeler! - Hi! 983 00:52:33,359 --> 00:52:35,027 - Roger Wheeler? - (GUNSHOT) 984 00:52:35,236 --> 00:52:36,571 (KIDS SCREAMING) 985 00:52:43,411 --> 00:52:44,746 GENNARO ANGIULO: (ON RECORDER) What the fuck is this 986 00:52:44,912 --> 00:52:47,373 jai alai thing that Whitey's got his fingers into 987 00:52:47,498 --> 00:52:49,417 all of a sudden? What is this bullshit? 988 00:52:49,584 --> 00:52:51,419 MAN: That's the word on the street. 989 00:52:51,544 --> 00:52:53,588 Looks like a stupid fucking game, you ask me. 990 00:52:53,713 --> 00:52:55,089 GENNARO: Yeah, Well, I'll tell ya. 991 00:52:55,214 --> 00:52:56,590 I don't picture Bulger going all the way out 992 00:52:56,757 --> 00:52:59,093 to Tulsa, Oklahoma, to kill somebody. 993 00:52:59,260 --> 00:53:01,596 But then again, he's such a sick little fuck. 994 00:53:01,721 --> 00:53:04,432 And that stupid half-breed buddy of his, Flemmi. 995 00:53:04,599 --> 00:53:06,767 The two of them, they'll go anywhere, anytime 996 00:53:06,934 --> 00:53:08,769 and whack anybody out if there's a few bucks 997 00:53:08,895 --> 00:53:09,979 in it for them. 998 00:53:10,104 --> 00:53:12,106 MORRIS: I gotta shut this fucking thing down, John. 999 00:53:12,607 --> 00:53:14,942 Now we got people on tape 1000 00:53:15,109 --> 00:53:18,237 talking about how Whitey and Flemmi committed murder. 1001 00:53:18,404 --> 00:53:20,781 That is a big fucking problem. 1002 00:53:20,948 --> 00:53:22,658 That tape is just gangsters 1003 00:53:22,783 --> 00:53:24,744 talking shit, 1004 00:53:24,869 --> 00:53:25,912 like little fucking housewives. 1005 00:53:26,037 --> 00:53:28,247 Yeah, maybe, maybe. But I gotta tell you something, 1006 00:53:28,372 --> 00:53:30,124 McGuire is gonna start asking questions. 1007 00:53:30,249 --> 00:53:32,877 That is why I'm gonna file it very deep. 1008 00:53:33,127 --> 00:53:35,046 All right? Problem gone. 1009 00:53:35,171 --> 00:53:36,255 Gone. 1010 00:53:36,380 --> 00:53:39,050 - That's against protocol. - Fuck protocol. 1011 00:53:39,425 --> 00:53:42,720 Fuck it. It's a little lie, a little white lie 1012 00:53:42,845 --> 00:53:45,181 to protect the bigger truth. 1013 00:53:45,973 --> 00:53:49,977 You know what Jimmy has given us. A gold mine. 1014 00:53:51,729 --> 00:53:54,899 And you want to be the person that jeopardizes that? 1015 00:53:55,316 --> 00:53:58,903 We are bringing down the house, man. 1016 00:53:59,779 --> 00:54:01,614 La Cosa Nostra. 1017 00:54:02,114 --> 00:54:03,908 So just relax. 1018 00:54:05,117 --> 00:54:06,327 Relax. 1019 00:54:07,078 --> 00:54:10,623 I'll handle it. It's on me. I got this. 1020 00:54:16,337 --> 00:54:18,506 Authorities in Tulsa, Oklahoma, 1021 00:54:18,631 --> 00:54:19,924 are still sifting through clues 1022 00:54:20,049 --> 00:54:21,342 in the murder of Roger Wheeler, 1023 00:54:21,509 --> 00:54:23,177 head of the Telex Corporation. 1024 00:54:23,302 --> 00:54:24,971 Today, Telex offered a large reward 1025 00:54:25,096 --> 00:54:26,138 - for information... - Turn it up. 1026 00:54:26,264 --> 00:54:27,704 Leading to the arrest of the killer. 1027 00:54:27,765 --> 00:54:28,975 Hey! 1028 00:54:29,100 --> 00:54:30,434 Turn it the fuck up! 1029 00:54:30,559 --> 00:54:31,686 Wheeler's other more 1030 00:54:31,852 --> 00:54:32,853 controversial business holdings. 1031 00:54:33,020 --> 00:54:35,189 Sandy Gilmore has a report. 1032 00:54:36,983 --> 00:54:38,703 SANDY GILMORE: Roger Wheeler was gunned down 1033 00:54:38,818 --> 00:54:41,195 at close range as he left his weekly golf game. 1034 00:54:41,320 --> 00:54:44,198 Wheeler was a self-made, hard-driving entrepren... 1035 00:54:46,367 --> 00:54:47,368 (RETCHING) 1036 00:54:52,081 --> 00:54:53,082 What do you want, huh? 1037 00:54:54,959 --> 00:54:56,002 (SNIFFING) 1038 00:54:56,127 --> 00:54:57,295 (GRUNTING) 1039 00:55:05,594 --> 00:55:08,388 MORRIS: This meeting between Rizzo and Sal Manzinni... 1040 00:55:08,556 --> 00:55:12,060 The walk-in in Interview 3 says Whitey Bulger killed Roger Wheeler. 1041 00:55:16,605 --> 00:55:19,358 FITZPATRICK: Gentlemen, this is Brian Halloran. 1042 00:55:19,483 --> 00:55:21,402 You have something you wanna tell us? 1043 00:55:21,569 --> 00:55:22,903 (DOOR CLOSES) 1044 00:55:23,654 --> 00:55:26,073 There's a lot I can tell you. I need guarantees first. 1045 00:55:26,240 --> 00:55:28,617 CONNOLLY: Fuck you. You don't get no guarantees. 1046 00:55:28,784 --> 00:55:30,369 You talk or you walk. 1047 00:55:33,414 --> 00:55:34,749 (HALLORAN SIGHS) 1048 00:55:35,499 --> 00:55:36,709 Okay. 1049 00:55:37,793 --> 00:55:41,338 Whitey Bulger planned to murder Roger Wheeler, 1050 00:55:41,464 --> 00:55:42,757 that jai alai dude from Tulsa. 1051 00:55:42,923 --> 00:55:44,091 It's been on the news and everything. 1052 00:55:44,258 --> 00:55:45,676 - Tulsa? - Mmm-hmm. 1053 00:55:45,801 --> 00:55:46,844 Oh. 1054 00:55:46,969 --> 00:55:50,723 So, what does some random jai alai guy in Tulsa 1055 00:55:50,890 --> 00:55:52,600 have to do with Whitey Bulger? 1056 00:55:52,725 --> 00:55:54,725 HALLORAN: Whitey was pulling down some serious coin 1057 00:55:54,810 --> 00:55:56,687 in jai alai until Wheeler bought the fucking thing, 1058 00:55:56,812 --> 00:55:58,731 and he didn't want to cut Whitey in for a piece. 1059 00:55:58,856 --> 00:56:00,066 So... 1060 00:56:00,191 --> 00:56:02,234 FITZPATRICK: You two know anything about this? 1061 00:56:02,443 --> 00:56:03,444 (SCOFFS DISMISSIVELY) 1062 00:56:04,403 --> 00:56:05,738 FITZPATRICK: Go on. 1063 00:56:07,073 --> 00:56:09,742 Bulger paid me 20 grand to keep quiet about the hit. 1064 00:56:09,867 --> 00:56:11,202 Listen, you gotta protect me. 1065 00:56:11,327 --> 00:56:12,848 'Cause if you don't, I'm fuckin' dead! 1066 00:56:12,912 --> 00:56:15,039 What weapon was used on Wheeler? 1067 00:56:15,331 --> 00:56:16,457 How should I know? I didn't do the hit. 1068 00:56:16,582 --> 00:56:19,460 - Johnny Martorano did. - How do you know it was Martorano? 1069 00:56:19,585 --> 00:56:22,129 Look, I make my living on the streets, okay? 1070 00:56:22,254 --> 00:56:23,255 All right? 1071 00:56:23,381 --> 00:56:26,092 I know these things. Hey, look! Look at me! 1072 00:56:26,217 --> 00:56:27,259 You gotta protect me. 1073 00:56:27,385 --> 00:56:29,345 Well, so far, you haven't given us anything 1074 00:56:29,512 --> 00:56:31,013 to merit protection. 1075 00:56:31,138 --> 00:56:32,473 Are you fuckin' deaf? 1076 00:56:32,598 --> 00:56:34,683 I just gave you two fucking names! 1077 00:56:34,809 --> 00:56:37,019 Where was this so-called meeting taking place? 1078 00:56:39,313 --> 00:56:40,481 You... 1079 00:56:42,233 --> 00:56:44,068 All right, all right. 1080 00:56:44,610 --> 00:56:45,778 Okay. 1081 00:56:46,362 --> 00:56:47,613 I'm in Miami, 1082 00:56:47,738 --> 00:56:50,491 I hear Jimmy's in town, and I tag along to a little spot 1083 00:56:50,825 --> 00:56:54,704 with, uh, Steve Flemmi, Jimmy and this other guy... 1084 00:56:55,037 --> 00:56:56,497 Guy... Callahan. 1085 00:56:56,914 --> 00:56:58,634 And I'm just minding my own fucking business 1086 00:56:58,707 --> 00:57:00,584 and then Callahan says that he thinks 1087 00:57:00,709 --> 00:57:02,753 that Wheeler is gonna be a problem. 1088 00:57:02,878 --> 00:57:05,339 And then Jimmy says, 1089 00:57:05,464 --> 00:57:08,467 "Do you think his widow would be willing to sell the franchise?" 1090 00:57:08,592 --> 00:57:10,052 - FITZPATRICK: His widow? - Mmm-hmm. 1091 00:57:10,177 --> 00:57:11,762 We all know what that means, right? 1092 00:57:11,887 --> 00:57:14,598 And then Flemmi asked me if I could take care of it. 1093 00:57:15,516 --> 00:57:17,184 Would you take a lie detector? 1094 00:57:17,977 --> 00:57:19,186 Okay. 1095 00:57:19,937 --> 00:57:21,689 - Yeah? - No. 1096 00:57:22,106 --> 00:57:24,984 'Cause then you might start asking me other questions, right? 1097 00:57:25,109 --> 00:57:26,902 And next thing I know, boom! 1098 00:57:27,027 --> 00:57:29,613 You got me on, like, 15 other things I didn't even do! 1099 00:57:29,738 --> 00:57:32,616 "Boom"? What did you not do, Brian? 1100 00:57:32,741 --> 00:57:36,036 Did you not kill your drug dealers in a Chinese restaurant? 1101 00:57:36,245 --> 00:57:38,247 'Cause that's why you're really here. 1102 00:57:38,372 --> 00:57:39,874 That's all over the fucking street, 1103 00:57:39,999 --> 00:57:41,625 so you thought you'd come in here 1104 00:57:41,750 --> 00:57:44,044 and try and cop some immunity before the fact. 1105 00:57:44,170 --> 00:57:47,423 That's what's really going on, isn't it, you coke-snorting piece of shit? 1106 00:57:47,548 --> 00:57:48,591 FITZPATRICK: Connolly? 1107 00:57:52,178 --> 00:57:54,555 I'm a fuckin' dead man! 1108 00:57:56,182 --> 00:57:57,850 (CONNOLLY CLEARS THROAT) 1109 00:58:00,519 --> 00:58:02,146 (SIGHS) 1110 00:58:03,314 --> 00:58:04,565 FITZPATRICK: What do you think? 1111 00:58:04,690 --> 00:58:09,278 I don't believe a fucking word that guy says. 1112 00:58:09,987 --> 00:58:11,489 I say we cut him loose. 1113 00:58:12,198 --> 00:58:13,908 He's a drug addict. 1114 00:58:14,825 --> 00:58:15,826 Morris? 1115 00:58:17,369 --> 00:58:18,829 (CONNOLLY SIGHS) 1116 00:58:18,954 --> 00:58:20,122 Yeah. 1117 00:58:20,247 --> 00:58:23,542 He won't take a polygraph? Cut him loose. 1118 00:58:28,339 --> 00:58:29,465 Yeah. 1119 00:58:37,681 --> 00:58:39,266 ♪ (BAND PLAYING) ♪ 1120 00:58:41,519 --> 00:58:43,812 BILLY: Our dear Saint Patrick, he fought off the British 1121 00:58:43,938 --> 00:58:45,189 and the Romans, 1122 00:58:45,314 --> 00:58:47,691 brutal outsiders who wanted to enslave 1123 00:58:47,816 --> 00:58:48,943 the good people of Ireland. 1124 00:58:49,193 --> 00:58:50,569 And, today, 1125 00:58:50,694 --> 00:58:53,947 well, today, we Bostonians face a similar invasion. 1126 00:58:54,114 --> 00:58:57,785 Drugs, violent crimes ravaging our communities. 1127 00:58:57,952 --> 00:59:00,329 You know, today, we fight a new fight. 1128 00:59:00,579 --> 00:59:02,623 A fight so our children 1129 00:59:02,957 --> 00:59:04,625 and their children, 1130 00:59:04,750 --> 00:59:07,044 and children for generations to come 1131 00:59:07,586 --> 00:59:10,631 can share the Boston we hold so dear in our hearts. 1132 00:59:10,756 --> 00:59:12,675 So today, to all snakes, we say, 1133 00:59:12,800 --> 00:59:15,010 "Get the hell outta Boston!" 1134 00:59:15,135 --> 00:59:17,596 "You'll find no shelter here!" 1135 00:59:17,763 --> 00:59:19,723 - (ALL CHEERING) - To Saint Patrick! 1136 00:59:27,481 --> 00:59:29,650 Let's cheer for these boys! Come on, now! 1137 00:59:29,900 --> 00:59:32,319 Billy Boy! Billy Boy! 1138 00:59:34,655 --> 00:59:35,906 (LAUGHING) 1139 00:59:37,074 --> 00:59:38,993 BILLY: How are you? Good to see you. 1140 00:59:40,744 --> 00:59:42,705 Hey! Jimmy! Where the fuck have you been? 1141 00:59:42,830 --> 00:59:44,190 I been looking for you everywhere. 1142 00:59:44,331 --> 00:59:47,084 Ooh, hey. Come here with me. Come here. 1143 00:59:48,586 --> 00:59:51,505 Don't you fucking ever talk to me in public like that again. 1144 00:59:51,672 --> 00:59:53,549 Did you kill Roger Wheeler? 1145 00:59:55,426 --> 00:59:57,845 The businessman from Tulsa. Did you have him killed? 1146 00:59:58,012 --> 00:59:59,763 Why the fuck would I go to Tulsa 1147 00:59:59,888 --> 01:00:03,183 to kill some fucking prick I don't even know? 1148 01:00:04,059 --> 01:00:05,894 That's bad for fuckin' business. 1149 01:00:06,020 --> 01:00:09,523 I know that you have a hand in the World Jai Alai, huh? 1150 01:00:09,690 --> 01:00:12,192 And suddenly, the new owner gets shot. 1151 01:00:14,069 --> 01:00:15,863 I suggest you think these things through 1152 01:00:16,030 --> 01:00:18,282 before you make unfounded 1153 01:00:18,407 --> 01:00:20,117 accusations against me. 1154 01:00:20,242 --> 01:00:21,785 All right, all right. 1155 01:00:22,870 --> 01:00:23,912 Just... 1156 01:00:24,788 --> 01:00:27,374 By the way, let me ask you a question. 1157 01:00:29,877 --> 01:00:32,880 How did you know we was involved in jai alai? 1158 01:00:35,466 --> 01:00:37,801 ♪ (MARCHING BAND PLAYING) ♪ 1159 01:00:46,060 --> 01:00:48,437 Happy Saint Patrick's Day. How are you? 1160 01:00:59,782 --> 01:01:02,409 Everybody always commented on my work, right. 1161 01:01:02,576 --> 01:01:03,744 - Sure, they did. - They did! 1162 01:01:03,952 --> 01:01:05,537 They did! I was in the low post, 1163 01:01:05,663 --> 01:01:06,955 I was driving it in hard. 1164 01:01:07,081 --> 01:01:08,207 Like fuckin' McHale! 1165 01:01:08,332 --> 01:01:09,917 - You gotta be fuckin' with me. - I was! 1166 01:01:10,084 --> 01:01:11,669 You got short arms! 1167 01:01:11,794 --> 01:01:13,087 I don't got short arms. 1168 01:01:13,754 --> 01:01:15,589 You know who had short arms? 1169 01:01:16,465 --> 01:01:19,176 Nate "Tiny" Archibald had short arms. 1170 01:01:19,510 --> 01:01:20,761 So there's hope. 1171 01:01:20,928 --> 01:01:22,596 - (GUNSHOT) - Ah, fuck! 1172 01:01:22,763 --> 01:01:25,099 Fuck! Oh, God! Oh, God! 1173 01:01:25,265 --> 01:01:26,266 (GUNSHOT) 1174 01:01:27,101 --> 01:01:28,477 (BREATHING HEAVILY) 1175 01:01:35,526 --> 01:01:36,652 (TIRES SQUEALING) 1176 01:01:37,444 --> 01:01:38,654 (HALLORAN GRUNTING) 1177 01:01:41,699 --> 01:01:42,700 (GROANING) 1178 01:01:44,952 --> 01:01:46,495 (HALLORAN SHOUTING IN PAIN) 1179 01:01:47,830 --> 01:01:49,123 (SCREAMING) 1180 01:01:52,126 --> 01:01:54,211 Jimmy! No! 1181 01:01:54,962 --> 01:01:57,715 No, no, no, no! No, no, no, no, no! No! 1182 01:01:59,508 --> 01:02:00,634 (WHIMPERING LOUDLY) 1183 01:02:11,145 --> 01:02:12,229 (WOMAN EXCLAIMS) 1184 01:02:14,982 --> 01:02:16,984 (PEOPLE CLAMORING) 1185 01:02:23,031 --> 01:02:24,908 - McGUIRE: Morris! - (BANGING) 1186 01:02:25,659 --> 01:02:26,660 Connolly! 1187 01:02:27,453 --> 01:02:30,373 Brian Halloran was just gunned down in broad fucking daylight. 1188 01:02:30,497 --> 01:02:33,178 You want to tell me how the fuck you just let him walk out the door? 1189 01:02:33,208 --> 01:02:36,003 We're not running a hotel, Charles. 1190 01:02:36,128 --> 01:02:38,672 The guy wouldn't even take a polygraph test. 1191 01:02:38,839 --> 01:02:41,008 How did word even leak that Halloran was in here? 1192 01:02:41,133 --> 01:02:42,176 Huh? 1193 01:02:43,218 --> 01:02:45,512 Are you pointing the finger at me? 1194 01:02:46,638 --> 01:02:47,848 Should I be? 1195 01:02:49,016 --> 01:02:50,559 I don't know, Charles. 1196 01:02:50,684 --> 01:02:52,686 You know, people talk. 1197 01:02:53,061 --> 01:02:54,438 What are we supposed to do, huh? 1198 01:02:54,563 --> 01:02:56,940 Put this piece of shit in the Witness Protection Program 1199 01:02:57,065 --> 01:03:00,110 when we can't even validate a single fucking thing he says? 1200 01:03:00,235 --> 01:03:02,029 And you're pointing the finger at me? 1201 01:03:02,154 --> 01:03:04,281 You know, I'm trying to bring down the Italian Mafia 1202 01:03:04,406 --> 01:03:06,533 with the help of Jimmy Bulger and you're pointing the finger 1203 01:03:06,658 --> 01:03:08,160 at fucking me? 1204 01:03:08,535 --> 01:03:09,703 Fuck you! 1205 01:03:11,914 --> 01:03:13,040 Hey. 1206 01:03:13,540 --> 01:03:15,250 You motherfuckers from Southie have some kind of 1207 01:03:15,375 --> 01:03:16,656 sick faggot love for each other? 1208 01:03:16,710 --> 01:03:18,462 Did you just call me a faggot, huh? Huh? 1209 01:03:18,587 --> 01:03:19,713 - Hey! Hey! - Huh? Huh? 1210 01:03:19,880 --> 01:03:21,048 - Come here! - That's it. 1211 01:03:21,173 --> 01:03:22,549 Fucking faggot! 1212 01:03:22,758 --> 01:03:24,551 You're making my point exactly, Connolly. 1213 01:03:24,676 --> 01:03:25,928 - Come on! - I'm putting an end to this. 1214 01:03:26,053 --> 01:03:27,638 Bulger and Flemmi informer shit. 1215 01:03:27,763 --> 01:03:29,097 - Oh, you can't do that! No! - You cannot tell me 1216 01:03:29,223 --> 01:03:30,263 that they're not connected 1217 01:03:30,390 --> 01:03:31,725 - to this killing! - Fucking relax. Fucking relax! 1218 01:03:31,850 --> 01:03:33,560 You cannot fucking tell me that! 1219 01:03:33,685 --> 01:03:35,126 It's too important! You can't do it! 1220 01:03:35,229 --> 01:03:36,563 - MAN: Guys, guys, guys! - It's fucking over. 1221 01:03:36,688 --> 01:03:39,065 MAN: You gotta fucking listen to this. It's Angiulo. 1222 01:03:39,775 --> 01:03:41,902 I think we finally fucking got him. 1223 01:03:44,404 --> 01:03:45,906 (TAPE REWINDING) 1224 01:03:46,907 --> 01:03:49,535 GENNARO: Well, RICO does not cover us. Isn't that right? 1225 01:03:50,285 --> 01:03:53,663 MAN: Mr. Angiulo, we're not infiltrating legitimate businesses. 1226 01:03:53,789 --> 01:03:55,082 GENNARO: I wouldn't be in a legitimate business 1227 01:03:55,207 --> 01:03:57,751 for all the fucking money in the world. 1228 01:03:57,876 --> 01:04:01,004 We're selling marijuana, we're not infiltrating. 1229 01:04:01,129 --> 01:04:02,756 We're illegal here, legal there. 1230 01:04:02,923 --> 01:04:04,633 Arsonists. We're every fuckin' thing. 1231 01:04:04,758 --> 01:04:08,512 - Pimps? So what? Prostitutes? - MAN: Yeah. 1232 01:04:08,637 --> 01:04:10,277 GENNARO: Yeah, we're a fucking bookmaker. 1233 01:04:10,305 --> 01:04:11,765 MAN: Bookmaker. 1234 01:04:12,599 --> 01:04:15,769 WEEKS: And finally, they hit the mother lode. 1235 01:04:16,770 --> 01:04:19,773 They got Angiulo talking bookmaking, loan-sharking, 1236 01:04:19,940 --> 01:04:21,859 his use of arson, 1237 01:04:21,984 --> 01:04:24,403 how he handled his pimps and his pros. 1238 01:04:25,445 --> 01:04:26,613 You must have heard, 1239 01:04:26,780 --> 01:04:28,181 they called him "The Mafia Hunter," 1240 01:04:28,282 --> 01:04:29,616 "the Bureau's Shining Star," 1241 01:04:29,741 --> 01:04:33,120 "the man who cleaned out Boston's underworld." 1242 01:04:33,287 --> 01:04:35,414 He was, uh... He was a superstar. 1243 01:04:36,999 --> 01:04:38,500 ♪ (ROCK MUSIC PLAYING) ♪ 1244 01:04:44,464 --> 01:04:45,841 (INAUDIBLE) 1245 01:05:17,748 --> 01:05:18,832 OLSEN: Mr. Martorano, 1246 01:05:18,999 --> 01:05:21,835 were you in Miami in the spring of 1982? 1247 01:05:22,836 --> 01:05:23,962 MARTORANO: Yes. 1248 01:05:24,087 --> 01:05:26,089 OLSEN: Was John Connolly in Miami 1249 01:05:26,214 --> 01:05:28,383 in the spring of 1982 as well? 1250 01:05:28,884 --> 01:05:30,260 Yes, he was. 1251 01:05:30,427 --> 01:05:33,055 Describe the circumstance that led to all of your being 1252 01:05:33,180 --> 01:05:34,556 in Miami at that time. 1253 01:05:34,848 --> 01:05:36,934 Celebrating Angiulo's arrest, 1254 01:05:37,392 --> 01:05:39,436 but, at the same time, making the alliance, 1255 01:05:39,561 --> 01:05:43,106 the bond between Jimmy and Connolly stronger. 1256 01:05:43,523 --> 01:05:44,524 OLSEN: How was that? 1257 01:05:45,525 --> 01:05:47,361 Jimmy had some loose ends to tie up. 1258 01:05:48,528 --> 01:05:51,907 I think he thought having Connolly along wasn't such a bad idea. 1259 01:05:52,366 --> 01:05:53,951 ♪ (DISCO MUSIC PLAYING IN CLUB) ♪ 1260 01:05:54,284 --> 01:05:56,370 (CROWD CHEERING) 1261 01:06:07,547 --> 01:06:08,799 CALLAHAN Hey, Jimmy! 1262 01:06:09,383 --> 01:06:10,592 Whitey! 1263 01:06:57,681 --> 01:06:58,974 (CAMERA SHUTTER CLICKING) 1264 01:07:09,276 --> 01:07:10,736 OLSEN: Just for the record, 1265 01:07:10,861 --> 01:07:13,780 you killed John Callahan that night in Miami. 1266 01:07:13,947 --> 01:07:15,949 Shot him in the head, and stuffed him 1267 01:07:16,116 --> 01:07:17,237 in the trunk of his own car. 1268 01:07:18,118 --> 01:07:19,327 Yes. 1269 01:07:19,661 --> 01:07:22,247 OLSEN: Was John Connolly aware of that fact? 1270 01:07:22,372 --> 01:07:23,790 Yes, he was. 1271 01:07:24,875 --> 01:07:26,126 I see. 1272 01:07:35,719 --> 01:07:37,304 Is that a new suit? 1273 01:07:42,309 --> 01:07:43,393 Uh... 1274 01:07:44,978 --> 01:07:46,730 It's flashier, no? 1275 01:07:47,564 --> 01:07:49,983 Those lapels, that tapering. 1276 01:07:50,734 --> 01:07:52,986 I see you got a nice, new gold watch there, too. 1277 01:07:54,988 --> 01:07:56,156 What are you getting at, Marianne? 1278 01:07:56,323 --> 01:07:57,574 I'm not getting at anything. 1279 01:07:57,699 --> 01:07:58,700 - Marianne? - Mmm? 1280 01:08:00,994 --> 01:08:03,038 You're dressing differently, you're walking differently. 1281 01:08:03,163 --> 01:08:04,456 You're getting manicures. 1282 01:08:04,581 --> 01:08:05,582 Uh... 1283 01:08:06,333 --> 01:08:08,543 - I'm walking differently? - Yeah, I think you are. 1284 01:08:08,668 --> 01:08:11,338 Your head and your shoulders, the way you carry yourself... 1285 01:08:11,505 --> 01:08:12,506 You're changing, John. 1286 01:08:12,672 --> 01:08:14,341 I'm not changing. 1287 01:08:14,508 --> 01:08:15,717 I'm not changing! 1288 01:08:15,842 --> 01:08:17,302 (STAMMERS) I'm... I might be getting older, 1289 01:08:17,427 --> 01:08:18,553 but I'm not changing. 1290 01:08:18,678 --> 01:08:20,055 It's Jimmy Bulger that's changing you. 1291 01:08:20,180 --> 01:08:21,181 Ah, here we go. 1292 01:08:21,348 --> 01:08:23,850 Ever since you locked arms with that guy, you've changed. 1293 01:08:24,017 --> 01:08:25,685 I can see it like the nose on my face. 1294 01:08:25,852 --> 01:08:26,895 He's bad news, John. 1295 01:08:27,020 --> 01:08:29,272 He's not bad news. He is an informant. 1296 01:08:29,606 --> 01:08:31,149 It's my job. 1297 01:08:31,274 --> 01:08:33,235 You know this. I've told you this. 1298 01:08:33,401 --> 01:08:35,695 I've known him since forever. 1299 01:08:35,862 --> 01:08:38,240 And you certainly hold your boyhood heroes in high regard. 1300 01:08:38,365 --> 01:08:40,033 "Jimmy" this, "Jimmy" that. 1301 01:08:40,200 --> 01:08:42,869 He was very good to me when I was little, Marianne. 1302 01:08:43,036 --> 01:08:44,157 That's all you need to know. 1303 01:08:44,204 --> 01:08:46,164 How was he good to you, John? 1304 01:08:46,289 --> 01:08:48,041 Did he take you trick-or-treating? 1305 01:08:48,208 --> 01:08:51,044 I know that it's kids' stuff to you maybe. 1306 01:08:52,462 --> 01:08:54,297 I'm gonna go for a drive. 1307 01:08:54,798 --> 01:08:55,882 Fuck. 1308 01:08:58,051 --> 01:09:00,137 Like it or not, Marianne, you married a street kid. 1309 01:09:00,262 --> 01:09:02,556 And the streets taught me that you give and you get 1310 01:09:02,722 --> 01:09:04,391 loyalty from your friends. 1311 01:09:06,893 --> 01:09:08,478 And loyalty means a lot to me. 1312 01:09:13,567 --> 01:09:14,985 You lock it. 1313 01:09:19,656 --> 01:09:21,241 (CHURCH BELLS) 1314 01:09:21,408 --> 01:09:23,035 PRIEST: In the eyes of the unwise, 1315 01:09:23,160 --> 01:09:24,744 "they did appear to die," 1316 01:09:26,246 --> 01:09:28,623 "their going looked like a disaster, 1317 01:09:29,332 --> 01:09:31,418 "but they are in peace. 1318 01:09:32,836 --> 01:09:34,921 "If they experienced punishment as men see it, 1319 01:09:35,797 --> 01:09:39,134 "their hope was rich with immortality." 1320 01:09:39,759 --> 01:09:42,429 "God has put them to the test" 1321 01:09:42,596 --> 01:09:44,973 "and proved them worthy to be with Him." 1322 01:09:45,640 --> 01:09:48,852 "He has tested them like gold in a furnace." 1323 01:09:49,644 --> 01:09:53,356 "They who trust in Him will understand the truth." 1324 01:09:53,690 --> 01:09:57,319 In the name of the Father, and the Son, and the Holy Spirit. 1325 01:09:57,444 --> 01:09:58,612 - Amen. - ALL: Amen. 1326 01:10:04,492 --> 01:10:07,370 That's a pity that Jimmy couldn't pallbearer with us. 1327 01:10:07,537 --> 01:10:09,122 I know, but... 1328 01:10:09,956 --> 01:10:13,835 He was just protecting the family name. He's a... 1329 01:10:15,795 --> 01:10:18,006 - Well, he's a good man. - Mmm. 1330 01:10:21,635 --> 01:10:25,013 I remember sitting at this very table with you, 1331 01:10:25,180 --> 01:10:28,516 some 20 years ago, working on my first campaign. 1332 01:10:28,683 --> 01:10:29,684 (CHUCKLES) 1333 01:10:30,518 --> 01:10:33,396 I was stuffing envelopes, and licking stamps 1334 01:10:33,521 --> 01:10:35,148 until my tongue was dry. 1335 01:10:36,524 --> 01:10:39,486 - Oh, Jesus, we were just kids. - Mmm-hmm. 1336 01:10:39,819 --> 01:10:41,363 Now look at us. 1337 01:10:44,032 --> 01:10:45,158 (DOOR OPENS) 1338 01:10:48,828 --> 01:10:50,163 WHITEY: John. 1339 01:10:50,330 --> 01:10:52,707 I'm very sorry for your loss, Jimmy. 1340 01:10:52,832 --> 01:10:54,709 Your mother was a good woman. 1341 01:10:54,834 --> 01:10:56,169 Thanks. 1342 01:10:56,878 --> 01:11:00,548 Well, I'll let you guys have some time. 1343 01:11:01,758 --> 01:11:03,176 God bless. 1344 01:11:09,557 --> 01:11:10,850 (DOOR CLOSES) 1345 01:11:23,446 --> 01:11:25,031 It's so quiet. 1346 01:11:31,413 --> 01:11:33,915 Never heard this house so quiet. 1347 01:11:36,376 --> 01:11:40,088 MARTORANO: First his son died, then his mother passed. 1348 01:11:41,298 --> 01:11:43,383 And Jimmy was devastated. 1349 01:11:44,217 --> 01:11:46,136 He was never the same. 1350 01:11:46,261 --> 01:11:47,762 The only time he ever seemed happy 1351 01:11:47,887 --> 01:11:49,764 was when he was talking about the IRA. 1352 01:11:49,889 --> 01:11:51,141 (DOOR OPENS) 1353 01:11:54,060 --> 01:11:55,437 WHITEY: How you doing? 1354 01:11:55,562 --> 01:11:57,564 Jimmy Bulger, Joe Cahill. 1355 01:11:57,731 --> 01:11:59,232 I know who Jimmy is. 1356 01:11:59,399 --> 01:12:01,318 WHITEY: And I know who Joe Cahill is. 1357 01:12:01,443 --> 01:12:02,610 It's a real pleasure, sir. 1358 01:12:02,736 --> 01:12:04,571 - Thank you, Jimmy. - Come on in, Joe. 1359 01:12:05,071 --> 01:12:06,364 We're really deep in it, Jimmy, 1360 01:12:06,489 --> 01:12:08,074 and we're gonna need your help. 1361 01:12:08,241 --> 01:12:09,242 WHITEY: Well, you're gonna get it. 1362 01:12:09,409 --> 01:12:10,535 NEWSCASTER ON TV: Police had led virtual siege 1363 01:12:10,660 --> 01:12:12,078 to the IRA man's home, 1364 01:12:12,245 --> 01:12:14,789 obviously determined not to let the provos stage a repeat 1365 01:12:14,914 --> 01:12:17,000 of the paramilitary funeral they gave his cousin 1366 01:12:17,125 --> 01:12:18,460 shot by the SAS two weeks ago. 1367 01:12:18,585 --> 01:12:20,670 So, you can see what we're up against. 1368 01:12:20,795 --> 01:12:22,255 It's pure evil. 1369 01:12:22,839 --> 01:12:24,674 Joe, on my honor, 1370 01:12:25,133 --> 01:12:26,634 I can promise that you will have 1371 01:12:26,760 --> 01:12:27,844 the biggest weapons cache 1372 01:12:28,094 --> 01:12:30,305 you ever laid your Irish eyes on. 1373 01:12:30,472 --> 01:12:31,556 I have to tell you, 1374 01:12:31,681 --> 01:12:33,767 that would be a rather large arsenal, indeed. 1375 01:12:34,601 --> 01:12:36,603 We're not choirboys. 1376 01:12:37,687 --> 01:12:40,315 WHITEY: L want you to know I'm here for you, always. 1377 01:12:41,191 --> 01:12:43,151 The old country thanks you, Jimmy. 1378 01:12:46,613 --> 01:12:48,323 - Sláinte. - Sláinte. 1379 01:12:48,782 --> 01:12:50,342 - (CAMERA CLICKS) - CONNOLLY: Say cheese! 1380 01:12:50,367 --> 01:12:51,743 Hey, thanks for all your support. 1381 01:12:51,868 --> 01:12:54,371 Jerry, Jerry. Oh. 1382 01:12:55,830 --> 01:12:58,041 Congratulations. And a hell of a career. 1383 01:12:58,166 --> 01:12:59,501 Hey. Thank you, John. 1384 01:12:59,626 --> 01:13:00,919 And same for you, huh? 1385 01:13:01,044 --> 01:13:03,254 Raise, promotion, the whole shebang. 1386 01:13:03,380 --> 01:13:06,049 Ah, enough about me. What's next for you, champ? 1387 01:13:06,174 --> 01:13:08,635 To tell you the truth, I don't really care. 1388 01:13:08,802 --> 01:13:10,428 Enough of this public sector shit. 1389 01:13:10,553 --> 01:13:12,305 I'm starting my own defense practice. 1390 01:13:12,472 --> 01:13:13,556 Start making real money. 1391 01:13:13,681 --> 01:13:15,100 I don't blame you. 1392 01:13:15,225 --> 01:13:17,185 - Best of luck with that. - Mmm. 1393 01:13:17,477 --> 01:13:19,521 And you're leaving us in the hands of a new prosecutor. 1394 01:13:19,646 --> 01:13:20,730 - Yeah. - Who is he? 1395 01:13:20,855 --> 01:13:22,482 JERRY: Fred Wyshak. 1396 01:13:22,732 --> 01:13:24,732 Fucking bulldog who was kicking ass down in Jersey, 1397 01:13:24,818 --> 01:13:26,653 but returned to save his hometown. 1398 01:13:27,070 --> 01:13:28,071 Sound familiar? 1399 01:13:28,571 --> 01:13:29,697 (LAUGHS) 1400 01:13:30,156 --> 01:13:32,492 - Keep doing what you're doing. - I will. 1401 01:13:32,659 --> 01:13:34,339 A lot of people are very sad to see you go. 1402 01:13:34,411 --> 01:13:35,453 Thanks for coming, John. 1403 01:13:35,578 --> 01:13:37,080 - Take care. - You too. 1404 01:13:44,421 --> 01:13:46,798 WHITEY: This is so fucking sick. 1405 01:13:47,590 --> 01:13:49,551 You're sick, Stevie. 1406 01:13:50,218 --> 01:13:52,512 What the fuck was in your mind when you decided 1407 01:13:52,637 --> 01:13:54,264 that your girlfriend's daughter, 1408 01:13:54,389 --> 01:13:56,683 who happens to call you "Daddy," 1409 01:13:56,808 --> 01:13:59,060 was a good choice to suck your cock? 1410 01:13:59,811 --> 01:14:01,146 Stepdaughter. 1411 01:14:01,271 --> 01:14:03,314 Don't correct me, Stevie. 1412 01:14:03,440 --> 01:14:04,899 Not now. 1413 01:14:05,275 --> 01:14:07,527 And she's a fucking prostitute, is that correct? 1414 01:14:07,652 --> 01:14:09,362 Jimmy, you know she's a prostitute. 1415 01:14:09,487 --> 01:14:12,449 Do not assume what I do or do not know. 1416 01:14:12,574 --> 01:14:14,117 You answer my fucking question. 1417 01:14:14,242 --> 01:14:16,411 Is she or is she not a prostitute? 1418 01:14:16,536 --> 01:14:17,745 Correct. 1419 01:14:18,580 --> 01:14:23,042 And she's a fucking hopeless drug addict as well. Huh? 1420 01:14:23,835 --> 01:14:25,545 Little whores on drugs that talk 1421 01:14:25,670 --> 01:14:26,963 don't make me feel any better. 1422 01:14:27,088 --> 01:14:28,256 Hi. 1423 01:14:28,923 --> 01:14:30,967 She may know a few things she shouldn't have. 1424 01:14:31,092 --> 01:14:32,260 I'm sorry. 1425 01:14:33,428 --> 01:14:35,930 You fucking better be sorry, pal. 1426 01:14:38,725 --> 01:14:41,311 - Hi! - WHITEY: How you doin'? 1427 01:14:45,899 --> 01:14:47,442 Is this for me? 1428 01:14:47,859 --> 01:14:49,527 WHITEY: Every stitch. 1429 01:14:50,153 --> 01:14:52,071 This is wicked shit! 1430 01:14:53,031 --> 01:14:54,908 Yeah, it is wicked shit. 1431 01:14:55,033 --> 01:14:56,659 So where are we going? 1432 01:14:56,784 --> 01:14:57,994 Well... 1433 01:14:58,703 --> 01:15:00,205 Not far. 1434 01:15:00,997 --> 01:15:02,999 We found a place where you could stay a while. 1435 01:15:03,124 --> 01:15:05,126 It's very comfortable, you know. 1436 01:15:05,627 --> 01:15:08,463 Quiet. Nobody's gonna bother you. 1437 01:15:08,880 --> 01:15:09,964 Sounds great. 1438 01:15:10,089 --> 01:15:15,386 But before we leave, I, uh, I have a few questions. 1439 01:15:16,179 --> 01:15:18,264 Sure. What do you wanna know? 1440 01:15:18,765 --> 01:15:20,141 What did you just talk about? 1441 01:15:20,266 --> 01:15:21,267 DEBORAH: Me? 1442 01:15:21,935 --> 01:15:23,269 Yeah, you. 1443 01:15:23,686 --> 01:15:24,979 With who? 1444 01:15:25,980 --> 01:15:28,399 Deborah, sweetheart, you just spent 1445 01:15:28,525 --> 01:15:30,360 the fucking night in the can. 1446 01:15:30,485 --> 01:15:31,569 Yeah. 1447 01:15:31,694 --> 01:15:34,155 Okay, so, where the fuck did you sleep last night? 1448 01:15:34,280 --> 01:15:36,950 - There. - And what the fuck is that? 1449 01:15:38,952 --> 01:15:41,371 - Police station. - And who would you be talking to 1450 01:15:41,496 --> 01:15:43,248 in a goddamn police station, Deborah? 1451 01:15:45,500 --> 01:15:46,918 The police? 1452 01:15:47,502 --> 01:15:49,003 Exactly. 1453 01:15:50,088 --> 01:15:52,507 So what did the police say to you 1454 01:15:53,007 --> 01:15:55,468 and what did you say back to them? 1455 01:15:57,053 --> 01:15:58,513 Nothing much. 1456 01:15:58,638 --> 01:15:59,847 The usual. 1457 01:16:00,515 --> 01:16:02,767 What is the fucking usual? I don't know the usual. 1458 01:16:02,892 --> 01:16:04,394 What's the fucking usual? 1459 01:16:04,519 --> 01:16:05,728 You know. Drugs are bad. 1460 01:16:06,312 --> 01:16:08,273 Prostitution's illegal. Shit like that. 1461 01:16:09,649 --> 01:16:13,486 And did Stevie and I figure into this conversation at all? 1462 01:16:15,029 --> 01:16:17,240 They asked if I was involved with you. 1463 01:16:17,365 --> 01:16:20,243 I said no. They asked if I was involved with Stevie too. 1464 01:16:20,368 --> 01:16:21,411 I said no. 1465 01:16:22,370 --> 01:16:24,247 That part was actually a lie, 1466 01:16:24,414 --> 01:16:26,040 - obviously. - Obviously. 1467 01:16:26,165 --> 01:16:27,166 (CHUCKLES) 1468 01:16:27,375 --> 01:16:30,128 So what did they want to know about Stevie and I? 1469 01:16:31,337 --> 01:16:33,506 If I'd seen you commit any crimes. 1470 01:16:33,798 --> 01:16:37,135 And drugs. They think you're selling a lotta drugs. 1471 01:16:37,343 --> 01:16:39,137 - Do they? - Yeah. 1472 01:16:39,262 --> 01:16:40,930 And what did you tell them? 1473 01:16:41,389 --> 01:16:43,099 That you didn't. 1474 01:16:43,349 --> 01:16:45,518 That you hang out at Triple O's. 1475 01:16:45,643 --> 01:16:47,937 That you was real clean, your clothes was real clean, 1476 01:16:48,062 --> 01:16:51,065 you hardly drink any liquor, you don't do drugs. 1477 01:16:51,190 --> 01:16:52,859 And that you always say, "Don't believe what you read" 1478 01:16:52,984 --> 01:16:54,611 "in the fucking papers." 1479 01:16:54,736 --> 01:16:56,279 That was good, right? 1480 01:16:57,780 --> 01:16:59,240 You said all that? 1481 01:16:59,365 --> 01:17:00,575 Yeah. 1482 01:17:00,783 --> 01:17:02,702 It was good, yeah? 1483 01:17:03,536 --> 01:17:05,830 - Yeah, you done good. - Yeah. 1484 01:17:07,415 --> 01:17:09,208 All right, let's head over. 1485 01:17:09,334 --> 01:17:11,669 You know how to get there, Stevie, right? 1486 01:17:11,794 --> 01:17:13,129 (ENGINE STARTS) 1487 01:17:23,931 --> 01:17:25,475 DEBORAH: Thanks, Stevie. 1488 01:17:27,018 --> 01:17:28,227 Wow! 1489 01:17:31,314 --> 01:17:32,440 Oh. 1490 01:17:33,024 --> 01:17:34,442 Oh, my God. 1491 01:17:34,859 --> 01:17:36,110 This is amazing! 1492 01:17:36,235 --> 01:17:37,695 WHITEY: Yeah, I thought you might like it. 1493 01:17:37,820 --> 01:17:40,573 - DEBORAH: Yeah! - A big kitchen there, right? 1494 01:17:40,698 --> 01:17:41,908 DEBORAH: Fuck. 1495 01:17:43,951 --> 01:17:44,952 Wow. 1496 01:17:49,749 --> 01:17:52,085 We'll have some furniture brought in, you know? 1497 01:17:52,210 --> 01:17:53,419 Super comfy stuff. 1498 01:17:53,544 --> 01:17:55,129 - Sure. - (DOOR CLOSES) 1499 01:17:55,296 --> 01:17:57,048 Oh, my God, it's huge! 1500 01:17:57,173 --> 01:17:58,216 Yeah. 1501 01:17:58,341 --> 01:17:59,342 (CHUCKLES) 1502 01:18:00,551 --> 01:18:01,719 Wow. 1503 01:18:06,516 --> 01:18:09,602 You know, this was real sweet of you to think of me, Jimmy. 1504 01:18:09,977 --> 01:18:11,354 Don't mention it. 1505 01:18:11,479 --> 01:18:14,023 No one's never done nothing like this for me before. 1506 01:18:14,148 --> 01:18:15,566 Oh, come on, kid, don't say that. 1507 01:18:15,692 --> 01:18:17,694 You're breaking my fucking heart. 1508 01:18:19,028 --> 01:18:20,279 (GASPS) No! 1509 01:18:21,364 --> 01:18:23,991 Stop, please! No, please! 1510 01:18:24,492 --> 01:18:27,787 Fuck! Jimmy! Don't! 1511 01:18:28,788 --> 01:18:30,873 (DEBORAH SCREAMING) 1512 01:18:31,874 --> 01:18:33,960 Jimmy! Please! 1513 01:18:34,085 --> 01:18:35,586 (DEBORAH CHOKING) 1514 01:19:09,579 --> 01:19:11,831 Clean up your fucking mess. 1515 01:19:12,999 --> 01:19:14,667 I'm taking a nap. 1516 01:19:15,168 --> 01:19:17,754 We got dinner at Connolly's in an hour. 1517 01:19:35,229 --> 01:19:37,898 OLSEN: Mr. Flemmi, did you ever see. 1518 01:19:38,024 --> 01:19:40,067 Whitey Bulger murder anyone? 1519 01:19:51,078 --> 01:19:53,789 MORRIS: I don't know, I thought Boggs had a good game last night. 1520 01:19:54,123 --> 01:19:55,541 He hit Well. 1521 01:20:02,131 --> 01:20:05,134 CONNOLLY: They're not headed here, don't worry about it. 1522 01:20:05,760 --> 01:20:07,220 WHITEY: Look great. 1523 01:20:09,263 --> 01:20:11,023 Don't touch them skewers with your fuckin'... 1524 01:20:11,557 --> 01:20:12,558 Honey. 1525 01:20:13,726 --> 01:20:15,895 - Is the oven on? - Mmm-hmm. 1526 01:20:16,395 --> 01:20:17,480 (SIGHS) 1527 01:20:19,899 --> 01:20:22,443 Could you at least pretend to be nice to them, 1528 01:20:22,568 --> 01:20:23,903 may the part? 1529 01:20:24,070 --> 01:20:26,781 John, I'm very uncomfortable here. 1530 01:20:26,906 --> 01:20:28,658 Okay? We've lived with this for years, 1531 01:20:28,783 --> 01:20:29,823 but never in my own house. 1532 01:20:29,909 --> 01:20:30,952 They can see you. 1533 01:20:31,077 --> 01:20:32,787 I don't give a shit if they can see me, 1534 01:20:32,912 --> 01:20:34,433 - it's my fucking kitchen! - (SHUSHING) 1535 01:20:34,497 --> 01:20:36,624 I mean, you have to be breaking a rule here, no? 1536 01:20:36,749 --> 01:20:38,390 You can't be socializing with these guys. 1537 01:20:38,459 --> 01:20:40,711 - It's gotta be against regulations. - I am not socializing. I am... 1538 01:20:40,837 --> 01:20:42,997 What do you call drinking fucking beers, eating steaks? 1539 01:20:43,089 --> 01:20:44,465 I'm maintaining my relationship 1540 01:20:44,590 --> 01:20:45,842 - with my informant. - Ha! 1541 01:20:45,967 --> 01:20:47,176 That relationship 1542 01:20:47,301 --> 01:20:49,095 is the prime reason I keep getting promoted, 1543 01:20:49,262 --> 01:20:50,862 which is why we live in this fancy house 1544 01:20:50,930 --> 01:20:52,974 and you drive that brand new car that you so desperately wanted. 1545 01:20:53,099 --> 01:20:55,268 That's how you wanna play this, John, huh? 1546 01:20:55,434 --> 01:20:56,727 - You keep your voice down. - Fuck you! 1547 01:20:56,853 --> 01:20:59,480 Fuck you, keep my voice down. This is my kitchen. 1548 01:20:59,605 --> 01:21:01,107 It's your kitchen. 1549 01:21:02,608 --> 01:21:04,819 Don't even fucking start with that, okay? 1550 01:21:05,444 --> 01:21:07,113 I'll be in our room. I'll be in our room 1551 01:21:07,280 --> 01:21:08,906 with the door locked. Shut up. 1552 01:21:09,031 --> 01:21:10,366 (STAMMERING) Fuck. 1553 01:21:21,627 --> 01:21:23,028 Stevie, what's the matter with you? 1554 01:21:23,129 --> 01:21:24,422 You're quiet tonight, huh? 1555 01:21:24,547 --> 01:21:25,631 (CHUCKLES) 1556 01:21:26,048 --> 01:21:28,843 You got a problem with people keeping their mouths shut? 1557 01:21:29,802 --> 01:21:30,970 I'm breaking your balls. Hmm. 1558 01:21:33,890 --> 01:21:36,183 Do yourself a favor, don't. 1559 01:21:38,477 --> 01:21:40,187 So, uh, guys. 1560 01:21:41,731 --> 01:21:42,857 Uh... 1561 01:21:42,982 --> 01:21:46,861 I hate to bring this up at a social dinner, 1562 01:21:47,403 --> 01:21:50,031 but there's this detective in Florida that keeps calling us 1563 01:21:50,156 --> 01:21:51,198 about Callahan. 1564 01:21:51,324 --> 01:21:53,159 Asking questions, and... 1565 01:21:53,993 --> 01:21:57,371 Well, he just won't leave it alone, and I have to handle it. 1566 01:21:57,997 --> 01:21:59,540 Then handle it. 1567 01:22:02,168 --> 01:22:03,336 Handle it. 1568 01:22:03,502 --> 01:22:04,545 Well... 1569 01:22:05,379 --> 01:22:06,505 Yeah. 1570 01:22:08,883 --> 01:22:09,926 And, Morris, 1571 01:22:12,386 --> 01:22:15,598 you and I gotta have a little sit-down here. 1572 01:22:18,601 --> 01:22:22,730 What the fuck did you marinate this steak in? 1573 01:22:22,855 --> 01:22:25,942 Because it's outta this world. You're killing me with it. 1574 01:22:26,067 --> 01:22:28,027 Now, now, now. 1575 01:22:28,527 --> 01:22:30,446 It's a family secret. Hmm. 1576 01:22:31,405 --> 01:22:33,699 - WHITEY: Come on! - (MORRIS LAUGHING) 1577 01:22:33,866 --> 01:22:34,867 WHITEY: Oh! 1578 01:22:35,284 --> 01:22:38,955 That is one of the best goddamn steaks lever had in my life. 1579 01:22:39,413 --> 01:22:40,706 Even. 1580 01:22:44,460 --> 01:22:47,088 - I got a knife over here. - (LAUGHS) 1581 01:22:47,213 --> 01:22:48,881 Oh, come on, come on. 1582 01:22:49,006 --> 01:22:50,216 What's the... What's the... 1583 01:22:50,341 --> 01:22:52,218 What's the family's secret recipe? 1584 01:22:52,385 --> 01:22:55,930 It's ground garlic and a little bit of soy. 1585 01:22:57,348 --> 01:23:00,017 - That's it? - Yeah, that's it. That's it. 1586 01:23:03,938 --> 01:23:05,064 Hmm. 1587 01:23:08,067 --> 01:23:10,444 I thought it was a family secret. 1588 01:23:13,781 --> 01:23:15,992 (CHUCKLES) It's a recipe. 1589 01:23:16,117 --> 01:23:17,243 No. 1590 01:23:18,911 --> 01:23:20,079 No. 1591 01:23:21,122 --> 01:23:23,749 You said to me this is a family secret, 1592 01:23:23,958 --> 01:23:27,169 and you gave it up to me, boom, (SNAPS FINGERS) 1593 01:23:27,294 --> 01:23:29,588 just fucking like that. 1594 01:23:31,132 --> 01:23:32,299 Don't look to John, 1595 01:23:32,425 --> 01:23:34,885 'cause he's not gonna fucking help you. 1596 01:23:39,765 --> 01:23:43,102 You spill the secret family recipe today, 1597 01:23:43,227 --> 01:23:45,813 maybe you fucking spill about me tomorrow. 1598 01:23:45,938 --> 01:23:48,524 Is that something, maybe, that's a possibility? 1599 01:23:48,649 --> 01:23:49,729 MORRIS: I was just saying... 1600 01:23:49,775 --> 01:23:51,110 You were "just sayin" '? 1601 01:23:51,235 --> 01:23:54,280 "Just sayin" ' gets people sent to Allenwood. 1602 01:23:55,448 --> 01:23:57,283 "Just sayin"' 1603 01:23:57,575 --> 01:24:00,870 got me a nine-year stretch in Leavenworth and Alcatraz. 1604 01:24:00,995 --> 01:24:02,455 You understand? 1605 01:24:02,621 --> 01:24:05,499 So, "just sayin" 1606 01:24:07,460 --> 01:24:10,796 could get you buried real fucking quick. 1607 01:24:20,181 --> 01:24:21,974 (WHITEY LAUGHING) 1608 01:24:29,148 --> 01:24:30,691 Look at his fucking face! 1609 01:24:31,358 --> 01:24:33,694 Hey! I'm fucking with you. 1610 01:24:34,153 --> 01:24:35,446 I'm fucking with you. 1611 01:24:35,613 --> 01:24:37,656 It's a recipe. Couldn't give a shit. 1612 01:24:37,782 --> 01:24:40,159 Tastes great. I'm fucking with you. 1613 01:24:41,118 --> 01:24:42,328 (BOTH LAUGH) 1614 01:24:42,995 --> 01:24:45,998 You got... Well, you got me too. 1615 01:24:46,749 --> 01:24:49,001 Listen, I wanna make a toast. 1616 01:24:50,920 --> 01:24:52,088 To success. 1617 01:24:54,006 --> 01:24:55,841 Just getting started. 1618 01:24:56,842 --> 01:24:58,302 (GLASSES CLINKING) 1619 01:25:03,182 --> 01:25:04,350 Mmm. 1620 01:25:04,809 --> 01:25:06,477 Where's the wife? 1621 01:25:06,685 --> 01:25:07,812 She's, uh... 1622 01:25:07,937 --> 01:25:11,023 She's resting. She's a little under the weather. 1623 01:25:12,691 --> 01:25:13,692 Didn't... 1624 01:25:14,026 --> 01:25:15,694 Didn't I just see her? 1625 01:25:15,820 --> 01:25:17,863 Yeah, she was helping. She, uh... 1626 01:25:18,030 --> 01:25:20,533 Well, she's not feeling very good. 1627 01:25:20,699 --> 01:25:21,867 Oh, gee. 1628 01:25:22,034 --> 01:25:23,244 Like a... 1629 01:25:23,369 --> 01:25:26,205 You know what? I'll go have a look at her. 1630 01:25:26,539 --> 01:25:30,001 Jimmy. Jimmy! She's sick! She's fi... Listen, fine. 1631 01:25:43,556 --> 01:25:45,307 (DOORKNOB CLICKING) 1632 01:25:46,642 --> 01:25:48,185 (KNOCK ON DOOR) 1633 01:25:50,896 --> 01:25:51,897 Oh. 1634 01:25:52,022 --> 01:25:54,191 I thought you were John. 1635 01:25:55,067 --> 01:25:56,735 No, it ain't John. 1636 01:25:57,570 --> 01:25:59,572 Come on. Come down and join us. 1637 01:26:00,906 --> 01:26:02,700 I'm not feeling well. Thank you, though. 1638 01:26:03,993 --> 01:26:05,473 Marianne, you know what you're doing? 1639 01:26:05,536 --> 01:26:06,620 You're embarrassing your husband 1640 01:26:06,745 --> 01:26:09,540 in front of his friends, that's what you're doing. 1641 01:26:09,665 --> 01:26:12,251 And you know that's what you're doing. 1642 01:26:12,918 --> 01:26:14,086 I don't know what John told you, 1643 01:26:14,211 --> 01:26:15,671 but I'm feeling ill. 1644 01:26:17,882 --> 01:26:19,091 That's all. 1645 01:26:19,592 --> 01:26:21,343 Please, no offense. 1646 01:26:24,388 --> 01:26:25,764 Well, let's see what you got. 1647 01:26:27,433 --> 01:26:28,434 Um... 1648 01:26:30,436 --> 01:26:31,604 Yeah. 1649 01:26:35,107 --> 01:26:36,317 Well... 1650 01:26:37,735 --> 01:26:39,904 You don't feel warm. 1651 01:26:42,156 --> 01:26:43,866 Got any chills? 1652 01:26:45,117 --> 01:26:46,619 'Cause normally, you get the chills 1653 01:26:46,785 --> 01:26:48,829 before the flu comes on, you know? 1654 01:26:53,083 --> 01:26:54,960 Any soreness there? 1655 01:26:57,296 --> 01:27:00,508 What are you feelin' there? You feel something? 1656 01:27:03,135 --> 01:27:06,513 'Cause I don't feel any swollen glands there. 1657 01:27:08,474 --> 01:27:13,896 But you know, me, I had to learn the hard way 1658 01:27:15,648 --> 01:27:18,484 not to take chances with this kind of thing. 1659 01:27:18,651 --> 01:27:20,653 You know what I'm saying? 1660 01:27:22,613 --> 01:27:24,365 Poor little thing. 1661 01:27:25,699 --> 01:27:27,201 You get some rest. 1662 01:27:27,743 --> 01:27:30,246 Wouldn't want nothing to happen to you. 1663 01:27:40,297 --> 01:27:42,341 John's a lucky man. 1664 01:27:47,429 --> 01:27:49,139 (BREATHING SHAKILY) 1665 01:28:14,498 --> 01:28:15,791 Jimmy? 1666 01:28:17,167 --> 01:28:19,253 I'll get it there safe and sound. 1667 01:28:19,795 --> 01:28:21,422 You can sleep on it. 1668 01:28:21,797 --> 01:28:25,551 I know you will, McIntyre. Have safe travels, huh? 1669 01:28:26,218 --> 01:28:27,344 All right. 1670 01:28:28,137 --> 01:28:30,681 - Stevie. - Take care of it, John. 1671 01:28:31,223 --> 01:28:33,100 Weeksy, give me a call. 1672 01:28:33,225 --> 01:28:35,477 Thanks for everything, Jimmy. We won't forget it. 1673 01:28:35,602 --> 01:28:36,979 For me, it's an honor. 1674 01:28:37,104 --> 01:28:38,605 The honor's ours. 1675 01:28:38,981 --> 01:28:40,399 Thanks, pal. 1676 01:28:48,240 --> 01:28:50,200 (SIRENS WAILING IN DISTANCE) 1677 01:28:57,166 --> 01:28:58,751 CONNOLLY: Hope I'm not interruptin'! 1678 01:28:59,001 --> 01:29:00,878 Special Agent John Connolly. 1679 01:29:01,003 --> 01:29:02,087 I know who you are. 1680 01:29:02,212 --> 01:29:04,631 - I've heard a lot about you. - Good things, I hope. 1681 01:29:04,757 --> 01:29:08,010 Listen, little Welcome Wagon present for you. Big game. 1682 01:29:08,135 --> 01:29:09,136 WYSHAK: I'm good. 1683 01:29:09,261 --> 01:29:10,262 Are you sure about that? 1684 01:29:10,429 --> 01:29:11,555 Clemens is on the mound tonight. 1685 01:29:11,680 --> 01:29:13,182 I'm sure about that. 1686 01:29:13,474 --> 01:29:14,600 All right. 1687 01:29:14,933 --> 01:29:16,310 Work, work, work. 1688 01:29:16,477 --> 01:29:18,437 Well, listen, after... After you finish, 1689 01:29:18,604 --> 01:29:20,105 come down to the Bell-In-Hand. 1690 01:29:20,481 --> 01:29:21,565 I would like to buy you a pint, 1691 01:29:21,690 --> 01:29:24,443 and you can meet some of the other agents. 1692 01:29:27,112 --> 01:29:29,114 Do you have a case for me, Agent Connolly? 1693 01:29:29,782 --> 01:29:32,451 No, I just came to introduce myself. 1694 01:29:32,618 --> 01:29:35,079 You know, couple of local boys moving up the ranks. 1695 01:29:35,204 --> 01:29:37,331 Maybe we can help each other along. 1696 01:29:38,374 --> 01:29:40,959 Bring me cases, that's all the help I need. 1697 01:29:42,211 --> 01:29:43,295 All right. 1698 01:29:45,130 --> 01:29:47,841 All right, well, I'll leave you to it, then. 1699 01:29:47,966 --> 01:29:49,426 Hey, you know, since you're here. 1700 01:29:49,551 --> 01:29:50,803 Yeah? 1701 01:29:51,303 --> 01:29:53,222 How come no one has nailed Whitey Bulger? 1702 01:29:53,347 --> 01:29:55,099 Oh, no. No, no, no. 1703 01:29:55,224 --> 01:29:57,309 That won't work. I wouldn't do that if I were you. 1704 01:29:57,684 --> 01:29:59,853 - Excuse me'? - Now, what's Bulger done? 1705 01:29:59,978 --> 01:30:04,065 He's a smalltime hood, but he's an invaluable asset. 1706 01:30:05,025 --> 01:30:06,693 What's he done? 1707 01:30:07,569 --> 01:30:09,738 Everything, evidently. 1708 01:30:09,863 --> 01:30:12,324 Drugs, extortion, murder. 1709 01:30:12,991 --> 01:30:15,202 I'd heard rumors, but these other informant reports 1710 01:30:15,327 --> 01:30:16,370 make it clear. 1711 01:30:16,495 --> 01:30:17,788 And here's the thing, every time we start 1712 01:30:17,913 --> 01:30:19,581 a formal investigation, poof! 1713 01:30:20,040 --> 01:30:22,167 Goes away. He slips free. 1714 01:30:22,668 --> 01:30:24,044 How do you account for that? 1715 01:30:24,586 --> 01:30:25,838 I don't know. 1716 01:30:26,505 --> 01:30:28,048 Luck of the Irish. 1717 01:30:28,173 --> 01:30:30,384 - (CHUCKLING) - "Luck of the Irish"? 1718 01:30:30,509 --> 01:30:32,094 That's what you're going with? 1719 01:30:32,219 --> 01:30:33,512 Well, it's... 1720 01:30:35,013 --> 01:30:37,182 It's slander and lies 1721 01:30:37,349 --> 01:30:39,810 from his brother Billy's political opponents. 1722 01:30:39,935 --> 01:30:41,311 These fucking assholes 1723 01:30:41,437 --> 01:30:43,677 from Cambridge, they will do anything to bring Billy down 1724 01:30:43,772 --> 01:30:45,274 because they can't stand 1725 01:30:45,399 --> 01:30:47,651 power in the hands of a mick from Southie. 1726 01:30:47,776 --> 01:30:50,336 You don't think Billy's protecting his older brother, just maybe? 1727 01:30:50,446 --> 01:30:51,905 No! No way. 1728 01:30:52,197 --> 01:30:53,407 Really? 1729 01:30:54,032 --> 01:30:56,832 Well, seems to me you'd have to believe in fuckin' leprechauns to think 1730 01:30:56,869 --> 01:30:59,538 we'd have the biggest crime lord in Boston 1731 01:30:59,663 --> 01:31:03,041 and be brothers with the most powerful politician in the state, 1732 01:31:03,208 --> 01:31:05,878 and them not be helping each other out. 1733 01:31:06,044 --> 01:31:08,880 I grew up with Billy, Southie. 1734 01:31:09,006 --> 01:31:10,757 Sol know him, 1735 01:31:10,883 --> 01:31:13,218 I know that he knows that it would be crazy for him 1736 01:31:13,343 --> 01:31:15,929 to get mixed up in anything that Jimmy does. 1737 01:31:16,054 --> 01:31:18,182 It's, you know, too brazen. 1738 01:31:18,891 --> 01:31:20,642 I'll ask you again. 1739 01:31:20,767 --> 01:31:23,395 How come no one has done Whitey Bulger? 1740 01:31:23,562 --> 01:31:26,148 He seems to be involved in every crime in the city 1741 01:31:26,273 --> 01:31:28,317 and yet the Bureau keeps saying he's clean. 1742 01:31:28,442 --> 01:31:30,819 It's only when another agency has an informant 1743 01:31:30,944 --> 01:31:33,405 that I hear maybe Whitey isn't so squeaky clean. 1744 01:31:35,782 --> 01:31:37,409 Well, I hear that he's very careful, 1745 01:31:37,576 --> 01:31:40,245 he doesn't use phones, that kinda stuff, and, uh... 1746 01:31:41,914 --> 01:31:44,208 Who did you say these other informants were? 1747 01:31:45,209 --> 01:31:46,543 I didn't. 1748 01:31:49,421 --> 01:31:51,507 Listen, from what I hear, 1749 01:31:51,632 --> 01:31:53,675 his criminal days are all but over. 1750 01:31:53,800 --> 01:31:55,844 His partner and him, they gone legit... 1751 01:31:55,969 --> 01:31:57,638 Christ, Connolly, you fucking with me? 1752 01:31:57,763 --> 01:32:00,140 Is Whitey never using phones and careful, 1753 01:32:00,265 --> 01:32:01,767 or is Whitey retired? 1754 01:32:01,975 --> 01:32:03,435 I don't... 1755 01:32:04,478 --> 01:32:06,480 I mean, I just... I'm not in my office... 1756 01:32:06,605 --> 01:32:07,940 These are things that I hear, 1757 01:32:08,106 --> 01:32:09,316 I don't know if all of them are true... 1758 01:32:09,441 --> 01:32:11,735 Do your job and find out! 1759 01:32:15,113 --> 01:32:16,823 I am, lam. I... 1760 01:32:18,617 --> 01:32:20,285 CONNOLLY: You know I wouldn't come here 1761 01:32:20,452 --> 01:32:21,954 if it wasn't serious. 1762 01:32:22,412 --> 01:32:24,665 If there was anywhere else I could turn, and I know that 1763 01:32:24,790 --> 01:32:27,459 the last thing you need is to have Jimmy's business 1764 01:32:27,584 --> 01:32:28,835 crossing paths with yours. 1765 01:32:28,961 --> 01:32:30,963 Your grasp of the situation is so keen, 1766 01:32:31,129 --> 01:32:32,631 it makes me wonder what you're doing here. 1767 01:32:32,798 --> 01:32:34,300 This new guy, Wyshak, 1768 01:32:34,466 --> 01:32:36,051 has a serious hard-on 1769 01:32:36,176 --> 01:32:37,177 for Jimmy. 1770 01:32:37,302 --> 01:32:38,971 And that can't be good for any of us. 1771 01:32:39,137 --> 01:32:40,378 And you're telling me this why? 1772 01:32:40,514 --> 01:32:42,307 Maybe you can influence him. 1773 01:32:42,641 --> 01:32:44,643 Make him listen to reason! 1774 01:32:44,810 --> 01:32:46,091 I'm not kissing your ass, Billy, 1775 01:32:46,144 --> 01:32:48,480 but you are the most powerful man in the city. 1776 01:32:48,647 --> 01:32:49,982 Not that I would, but Wyshak's federal 1777 01:32:50,107 --> 01:32:51,441 and I'm state, and you know that. 1778 01:32:51,650 --> 01:32:54,820 But where we come from, I know 1779 01:32:55,279 --> 01:32:59,157 and you know that what is written on a piece of paper 1780 01:32:59,908 --> 01:33:02,286 is less important than blood 1781 01:33:02,411 --> 01:33:03,829 and honor 1782 01:33:04,496 --> 01:33:05,998 and loyalty. 1783 01:33:09,668 --> 01:33:11,503 I'm not asking you to help me. 1784 01:33:12,838 --> 01:33:15,257 I'm asking you to help your brother. 1785 01:33:17,676 --> 01:33:20,178 That's the same thing now, isn't it? 1786 01:33:31,690 --> 01:33:32,858 Billy? 1787 01:33:35,319 --> 01:33:38,948 Wyshak is asking questions about you too. 1788 01:33:41,992 --> 01:33:43,118 Oh. 1789 01:33:50,167 --> 01:33:53,211 John, you know I have the utmost respect for you. 1790 01:33:53,337 --> 01:33:55,213 Really, I do, which is why I can tell you 1791 01:33:55,380 --> 01:33:57,341 with all my heart 1792 01:33:57,466 --> 01:33:59,551 that if you ever come into my office again 1793 01:33:59,676 --> 01:34:01,386 with a fucked-up idea like that, 1794 01:34:01,553 --> 01:34:04,973 you'll rue the day you ever thought of joining the FBI. 1795 01:34:10,562 --> 01:34:12,397 Jeannie will show you out. 1796 01:34:21,406 --> 01:34:23,527 FITZPATRICK: This report has information attributed to 1797 01:34:23,575 --> 01:34:26,161 our prized informant, Whitey Bulger. 1798 01:34:29,915 --> 01:34:32,209 And this is the same piece of information 1799 01:34:32,334 --> 01:34:34,211 from one of our other informants, 1800 01:34:34,336 --> 01:34:35,879 dated four weeks earlier. 1801 01:34:40,175 --> 01:34:41,677 This is information credited 1802 01:34:41,802 --> 01:34:43,887 to our supposedly prized informant, 1803 01:34:44,012 --> 01:34:45,681 James "Whitey" Bulger. 1804 01:34:48,850 --> 01:34:51,937 And the same piece of information 1805 01:34:52,104 --> 01:34:55,524 dated six weeks earlier, different informant. 1806 01:34:57,526 --> 01:34:59,403 In fact, if you take a look at Bulger's pile, 1807 01:34:59,569 --> 01:35:00,904 you'll find the same situation 1808 01:35:01,029 --> 01:35:02,790 played out time and again from other sources. 1809 01:35:03,281 --> 01:35:06,785 In fact, you'll find very little from Bulger 1810 01:35:06,910 --> 01:35:08,537 that means shit. 1811 01:35:11,957 --> 01:35:13,792 (TYPEWRITER CLACKING) 1812 01:35:16,169 --> 01:35:18,755 Customs officials in Boston say they have seized a trawler 1813 01:35:18,880 --> 01:35:21,508 used to smuggle weapons to Irish terrorists. 1814 01:35:21,675 --> 01:35:22,926 Agents say the trawler ferried 1815 01:35:23,051 --> 01:35:24,803 a load of arms and ammunition 1816 01:35:24,928 --> 01:35:26,596 - to the Irish coast last week. - Jesus fucking Christ. 1817 01:35:26,722 --> 01:35:29,224 The weapons were intercepted by the Irish Navy 1818 01:35:29,349 --> 01:35:31,310 after they had been transferred to a smaller ship. 1819 01:35:31,393 --> 01:35:33,437 Officials say they have seized the ship's log 1820 01:35:33,562 --> 01:35:34,882 - and other doc... - Motherfucker. 1821 01:35:35,147 --> 01:35:36,815 Northern Ireland? 1822 01:35:36,940 --> 01:35:38,275 FITZPATRICK: Yeah. 1823 01:35:40,527 --> 01:35:42,087 Well, how did they know about the ship? 1824 01:35:42,195 --> 01:35:43,321 The pilot. 1825 01:35:43,447 --> 01:35:45,907 Turns out he's also a snitch for DEA. Customs, too. 1826 01:35:48,076 --> 01:35:49,077 What's his name? 1827 01:35:50,203 --> 01:35:52,456 - I don't know. - How do you not know? 1828 01:35:52,998 --> 01:35:54,416 I don't know, John. 1829 01:35:57,878 --> 01:36:00,797 All right, well, where is this guy now, the pilot? 1830 01:36:01,465 --> 01:36:02,799 I wanna talk to him. 1831 01:36:02,924 --> 01:36:04,009 Oh, no can do. 1832 01:36:04,176 --> 01:36:06,845 What do you mean, "no can do"? Yes, can do. 1833 01:36:07,012 --> 01:36:08,305 Sorry, he belongs to DEA. 1834 01:36:08,430 --> 01:36:10,932 Well... Okay. 1835 01:36:11,183 --> 01:36:13,560 Ask permission for us to talk to him. 1836 01:36:13,727 --> 01:36:15,395 - I did. - And? 1837 01:36:15,896 --> 01:36:17,939 It's not gonna happen, John. 1838 01:36:46,551 --> 01:36:48,231 McINTYRE: I don't like that guy, though. 1839 01:36:48,386 --> 01:36:50,138 He's got a big fucking mouth. 1840 01:36:52,432 --> 01:36:53,683 FLEMMI: Yeah, just take a right here. 1841 01:36:53,809 --> 01:36:55,144 McINTYRE: Yeah? All right. 1842 01:36:55,268 --> 01:36:56,728 Oh, yeah, I got it. 1843 01:36:59,356 --> 01:37:01,775 A-ha! Weeksy, what's up? 1844 01:37:04,194 --> 01:37:06,822 Where is everybody? I thought it was a fucking party. 1845 01:37:08,907 --> 01:37:10,200 McGUIRE: Bulger's playing us, Nick. 1846 01:37:10,325 --> 01:37:11,660 Making a fool of the Bureau, 1847 01:37:11,785 --> 01:37:13,411 hiding behind his informant status 1848 01:37:13,537 --> 01:37:15,539 to run roughshod over my city. 1849 01:37:15,664 --> 01:37:18,583 Using us to cover for him. I won't stand for it. 1850 01:37:18,708 --> 01:37:20,189 NICE: And I am distressed about that. 1851 01:37:20,293 --> 01:37:22,546 But from where I sit, we have bigger priorities 1852 01:37:22,671 --> 01:37:23,713 to consider. 1853 01:37:23,880 --> 01:37:25,281 So you're telling me to do nothing. 1854 01:37:25,340 --> 01:37:26,883 No, not at all. 1855 01:37:27,592 --> 01:37:30,428 I'm telling you we can't taint one of the most successful. 1856 01:37:30,554 --> 01:37:31,596 RICO prosecutions 1857 01:37:31,763 --> 01:37:34,933 in the history of the Bureau just to get Whitey Bulger, 1858 01:37:35,058 --> 01:37:37,060 psychopath or not. 1859 01:37:38,311 --> 01:37:40,605 But we have no objection to your going after 1860 01:37:40,772 --> 01:37:42,732 the agents handling him. 1861 01:37:45,277 --> 01:37:46,695 Can't you see what's happening? 1862 01:37:46,820 --> 01:37:48,697 The vise is closing on us. 1863 01:37:49,906 --> 01:37:51,366 Listen to me. 1864 01:37:51,867 --> 01:37:54,244 Did you know it was Hampton and Dawson 1865 01:37:54,411 --> 01:37:56,997 that hit that National Bank on Exeter? 1866 01:37:57,247 --> 01:37:58,373 No. 1867 01:37:58,498 --> 01:38:01,167 And neither did I, until Whitey Bulger told us. 1868 01:38:01,376 --> 01:38:04,629 - Whitey didn't tell us that. - Yes, he did. 1869 01:38:04,963 --> 01:38:07,382 Nick McVeigh is running speed 1870 01:38:07,507 --> 01:38:09,259 through high schools in Newton. 1871 01:38:09,426 --> 01:38:11,970 High school kids, for fuck's sake. 1872 01:38:12,804 --> 01:38:14,264 Thank God for Whitey Bulger. 1873 01:38:14,389 --> 01:38:16,391 - Thank God for Whitey Bulger. - You hear me? 1874 01:38:16,516 --> 01:38:20,061 Whitey introduced dope to every kid in Southie. 1875 01:38:20,228 --> 01:38:23,356 Twelve and 13-year-old girls, John. 1876 01:38:24,190 --> 01:38:26,859 What about Halloran? And Callahan, huh? 1877 01:38:27,068 --> 01:38:29,153 Douchebags who got what was coming to 'em. 1878 01:38:29,279 --> 01:38:30,906 It's not our fault. 1879 01:38:31,114 --> 01:38:32,574 It's not our fault? 1880 01:38:32,699 --> 01:38:34,409 - Whose fault is it? - Not ours. 1881 01:38:34,743 --> 01:38:37,162 That's gonna sound great in court. 1882 01:38:38,622 --> 01:38:40,165 McGuire is gonna go to Washington. 1883 01:38:40,332 --> 01:38:41,958 You know that, right? 1884 01:38:42,792 --> 01:38:44,836 And he's gonna bring all the informant files. 1885 01:38:45,003 --> 01:38:47,088 And Wyshak is dead-set 1886 01:38:47,213 --> 01:38:49,507 on hanging our asses on his wall. 1887 01:38:49,633 --> 01:38:52,802 We are fucked, John. We are fucked. 1888 01:38:52,928 --> 01:38:55,347 Listen to me. The Bureau wants results. 1889 01:38:55,472 --> 01:38:56,848 We gave them results. 1890 01:38:57,015 --> 01:38:59,851 We drove a stake through the black heart of the Mafia. 1891 01:39:00,143 --> 01:39:02,687 Everything else is gonna be a sideshow. 1892 01:39:02,854 --> 01:39:05,315 Now we're stuck with Whitey, and without the Italians, 1893 01:39:05,440 --> 01:39:06,524 nobody can rein him in 1894 01:39:06,691 --> 01:39:08,526 and we can't even pull on his chain 1895 01:39:08,652 --> 01:39:09,986 because we're in too deep! 1896 01:39:10,111 --> 01:39:11,488 And he knows it! 1897 01:39:11,613 --> 01:39:14,491 You understand what I'm saying about a vise? 1898 01:39:19,579 --> 01:39:21,623 I thought I was doing good. 1899 01:39:22,499 --> 01:39:24,793 I actually thought I could make a difference. 1900 01:39:24,960 --> 01:39:26,002 But we made a difference! 1901 01:39:26,127 --> 01:39:27,879 We put the Mafia out of business. 1902 01:39:28,046 --> 01:39:30,715 If that ain't good, I don't know what is. 1903 01:39:31,758 --> 01:39:32,842 Yeah. 1904 01:39:34,719 --> 01:39:36,888 And you know what we're doing now, John? 1905 01:39:37,055 --> 01:39:39,265 Digging our own fucking graves. 1906 01:39:44,437 --> 01:39:45,981 (THUNDER RUMBLING) 1907 01:39:58,785 --> 01:40:00,120 (SIGHS) 1908 01:40:02,288 --> 01:40:03,748 God damn it! 1909 01:40:10,338 --> 01:40:11,715 Marianne! 1910 01:40:15,051 --> 01:40:17,470 Marianne, don't do this! 1911 01:40:21,182 --> 01:40:24,227 Marianne, are you fucking kidding me? 1912 01:40:34,779 --> 01:40:36,579 WYSHAK: This informant has been a minor player 1913 01:40:36,698 --> 01:40:39,367 in the Boston crime syndicate since he was a teenager. 1914 01:40:39,492 --> 01:40:41,453 - So you checked his house? - Yes. 1915 01:40:41,578 --> 01:40:42,621 - WYSHAK: And work? - Mmm-hmm. 1916 01:40:42,746 --> 01:40:43,872 And he's never missed 1917 01:40:43,997 --> 01:40:45,790 - an informant meeting before? - OFFICER: None I'm aware of. 1918 01:40:45,999 --> 01:40:48,043 - Yeah? AGENT: No, nothing. 1919 01:40:48,418 --> 01:40:49,794 CONNOLLY: You wanna see me? 1920 01:40:49,961 --> 01:40:51,212 WYSHAK: Yeah, I wanna see you! 1921 01:40:51,463 --> 01:40:54,507 McIntyre has vanished off the face of the fuckin' Earth. 1922 01:40:54,924 --> 01:40:56,634 Which seems to be a common phenomenon for any informant 1923 01:40:56,760 --> 01:40:59,387 that says something incriminating against Whitey Bulger. 1924 01:41:01,431 --> 01:41:02,751 You got nothing to say, Connolly? 1925 01:41:04,184 --> 01:41:05,894 You see these gentlemen here? 1926 01:41:06,019 --> 01:41:07,937 They're gonna help me get this cocksucker. 1927 01:41:08,063 --> 01:41:10,982 If we have to arrest every lowlife in Boston to do that, 1928 01:41:11,107 --> 01:41:12,108 we'll arrest them. 1929 01:41:12,233 --> 01:41:14,903 Every loan shark, every bookie, every drug dealer. 1930 01:41:15,028 --> 01:41:17,489 One of those guys is gonna make a case against him. 1931 01:41:18,782 --> 01:41:20,992 WHITEY: Of all fucking people. 1932 01:41:21,534 --> 01:41:23,328 (MCINTYRE SNIFFLING) 1933 01:41:23,453 --> 01:41:24,662 You. 1934 01:41:25,580 --> 01:41:26,706 (SNIFFLING) 1935 01:41:34,255 --> 01:41:35,975 McINTYRE: (VOICE BREAKING) I'm sorry, Jimmy. 1936 01:41:36,132 --> 01:41:37,653 You've always been fucking weak, John, 1937 01:41:37,717 --> 01:41:38,843 since we was kids. 1938 01:41:39,135 --> 01:41:40,512 - (SOBBING) - What'd you tell them? 1939 01:41:40,678 --> 01:41:43,723 I don't wanna fuckin' die. Oh, God, Jimmy! 1940 01:41:44,349 --> 01:41:47,143 I need to know exactly who you fucking talked to, 1941 01:41:47,268 --> 01:41:49,437 and exactly what you said. 1942 01:41:49,562 --> 01:41:52,482 A DEA agent by the name of Brown. 1943 01:41:52,690 --> 01:41:54,025 I told him everything! 1944 01:41:54,192 --> 01:41:56,611 The IRA, Cahill, the whole bit! 1945 01:41:57,112 --> 01:41:58,988 I know I shouldn't have, Jimmy, 1946 01:41:59,114 --> 01:42:00,532 but I had no choice! 1947 01:42:03,785 --> 01:42:05,120 Fuck you. 1948 01:42:06,454 --> 01:42:08,706 You always have a choice. 1949 01:42:08,873 --> 01:42:11,376 You just happened to make the wrong fucking one. 1950 01:42:14,754 --> 01:42:16,131 Look at me. 1951 01:42:18,675 --> 01:42:20,260 I said fucking look at me. 1952 01:42:22,554 --> 01:42:24,639 I've known you a long time. 1953 01:42:25,765 --> 01:42:28,518 And for you to fuck me like this... 1954 01:42:30,937 --> 01:42:32,939 It fucking hurts. 1955 01:42:36,401 --> 01:42:39,737 So I'm gonna fucking bury you right here, 1956 01:42:39,904 --> 01:42:42,824 where all the other weak people have been buried. 1957 01:42:42,949 --> 01:42:44,033 Jimmy, I'm sorry! 1958 01:42:44,159 --> 01:42:46,411 But you'll be dead before Stevie pulls your teeth, 1959 01:42:46,536 --> 01:42:49,080 which is more than you fucking deserve, I'll tell you that. 1960 01:42:49,205 --> 01:42:50,415 Jimmy, I'm sorry, Jimmy, I'm sorry, 1961 01:42:50,540 --> 01:42:52,292 Oh, God, Jimmy, I'm... (CHOKING) 1962 01:42:53,126 --> 01:42:54,377 (CHAIR RATTLING) 1963 01:43:14,397 --> 01:43:15,773 (PANTING) 1964 01:43:18,234 --> 01:43:19,694 WHITEY: Take out his fucking teeth. 1965 01:43:19,819 --> 01:43:21,654 Bury him next to the whore. 1966 01:43:47,764 --> 01:43:50,058 Special Agent John Morris, FBI. 1967 01:43:50,183 --> 01:43:52,477 Gerard O'Neill, Boston Globe. 1968 01:43:52,644 --> 01:43:54,312 Dick Lehr, same. 1969 01:43:54,479 --> 01:43:56,814 Thank you for meeting with us. 1970 01:43:57,649 --> 01:43:59,317 I feel like, uh... 1971 01:44:02,820 --> 01:44:05,031 Like I should be in a confessional. 1972 01:44:05,323 --> 01:44:07,992 It's the right thing to do, John. 1973 01:44:10,995 --> 01:44:12,872 Anything I tell you has to be off the record. 1974 01:44:12,997 --> 01:44:14,082 You understand? 1975 01:44:14,207 --> 01:44:15,208 O'NEILL: Of course. 1976 01:44:15,333 --> 01:44:19,295 We'll develop our own sources, corroborate everything. 1977 01:44:22,966 --> 01:44:24,676 Where do I start? 1978 01:44:30,390 --> 01:44:31,432 What do you know? 1979 01:44:31,557 --> 01:44:33,517 - O'NEILL: All of it. - LEHR: We know. 1980 01:44:33,643 --> 01:44:34,686 And you're running it? 1981 01:44:34,852 --> 01:44:37,021 We wouldn't be here if we weren't. 1982 01:45:19,397 --> 01:45:20,732 (SIGHS) 1983 01:45:22,734 --> 01:45:23,901 What? 1984 01:45:26,612 --> 01:45:28,072 What is it, Jim? 1985 01:45:43,921 --> 01:45:45,715 What the fuck, Jim? 1986 01:45:49,427 --> 01:45:51,554 What the fuck... This is bullshit. 1987 01:45:54,265 --> 01:45:56,142 Right? This isn't true. 1988 01:45:57,602 --> 01:45:58,603 Right? 1989 01:46:00,104 --> 01:46:03,483 Kevin, you're gonna hear 1990 01:46:04,275 --> 01:46:08,112 and you're gonna fuckin' read a lotta bullshit about me. 1991 01:46:08,279 --> 01:46:10,323 A lotta nasty things. 1992 01:46:10,948 --> 01:46:14,786 And most of it, if not all of it, is fucking untrue. 1993 01:46:14,952 --> 01:46:16,829 It's pure fiction. 1994 01:46:17,580 --> 01:46:19,332 You know me. 1995 01:46:20,500 --> 01:46:24,420 And you know these people. You know these fucking people. 1996 01:46:24,962 --> 01:46:26,631 They're liars. 1997 01:46:29,133 --> 01:46:31,761 They ain't got no fucking code of honor. 1998 01:46:35,139 --> 01:46:37,975 How many envelopes of fucking cash 1999 01:46:38,142 --> 01:46:40,812 did you deliver to these Feds? 2000 01:46:41,479 --> 01:46:44,816 How many cases of wine for that prick Morris? 2001 01:46:45,441 --> 01:46:46,567 Or fucking vacations, 2002 01:46:46,692 --> 01:46:51,155 or, uh, fucking money, money, money. Fuck it. 2003 01:46:58,621 --> 01:47:01,541 Does that sound like what an informant does? 2004 01:47:04,460 --> 01:47:07,171 Guy ran a sports and numbers racket out of Heller's Cafe. 2005 01:47:07,338 --> 01:47:08,923 Parlayed it into loan sharking, 2006 01:47:09,048 --> 01:47:10,675 and that into money laundering. 2007 01:47:11,300 --> 01:47:13,177 Says he can give us some big fish. 2008 01:47:13,302 --> 01:47:14,303 WYSHAK: Evidence? 2009 01:47:14,846 --> 01:47:16,514 Pictures and sound. 2010 01:47:17,223 --> 01:47:18,724 FBI know anything about this? 2011 01:47:18,891 --> 01:47:20,393 No, but I can call them if you want. 2012 01:47:20,518 --> 01:47:22,228 Absolutely not. 2013 01:47:22,520 --> 01:47:24,440 PRISONER: Can you get me into Witness Protection? 2014 01:47:25,148 --> 01:47:26,649 Depends what you have. 2015 01:47:26,899 --> 01:47:28,693 I have Whitey Bulger. 2016 01:47:29,193 --> 01:47:31,446 So, Whitey Bulger took a piece of everything you made? 2017 01:47:31,571 --> 01:47:33,322 What, are you fucking kidding me? 2018 01:47:33,573 --> 01:47:35,700 Everything. Wasn't small either. 2019 01:47:35,867 --> 01:47:38,203 Yeah, Whitey introduced drugs to Southie. 2020 01:47:38,369 --> 01:47:39,996 White stuff, brown stuff... 2021 01:47:40,204 --> 01:47:43,499 Cocaine, heroin, marijuana. 2022 01:47:44,417 --> 01:47:46,137 MAN: Like I said, I was a half a block away, 2023 01:47:46,210 --> 01:47:48,379 but it was unmistakable what was going on. 2024 01:47:48,546 --> 01:47:50,089 I don't know who it was. 2025 01:47:50,214 --> 01:47:51,924 Pulled him out of a car and shot him on the fucking... 2026 01:47:52,049 --> 01:47:53,926 Right on the ground. 2027 01:47:57,847 --> 01:47:59,348 CONNOLLY: It's everything. 2028 01:48:00,016 --> 01:48:01,350 Extortion. 2029 01:48:01,726 --> 01:48:03,269 Racketeering. 2030 01:48:03,686 --> 01:48:05,062 Murder. 2031 01:48:06,022 --> 01:48:08,065 They got you on all of it. 2032 01:48:08,900 --> 01:48:11,068 And I guess they got me too. 2033 01:48:13,696 --> 01:48:15,698 You used me, Jimmy. 2034 01:48:16,240 --> 01:48:19,285 WHITEY: It was an alliance, John. Nothing more. 2035 01:48:22,914 --> 01:48:24,248 I'll call you in a week. 2036 01:48:24,582 --> 01:48:26,667 Just let me know what you know. 2037 01:48:26,792 --> 01:48:29,378 CONNOLLY: There's nothing more I'm gonna know. 2038 01:48:30,254 --> 01:48:31,464 Even. 2039 01:48:38,304 --> 01:48:39,555 Okay. 2040 01:49:10,211 --> 01:49:12,463 - Gentlemen. - John Connolly? 2041 01:49:12,964 --> 01:49:15,132 Yeah, I'm John Connolly. 2042 01:49:15,299 --> 01:49:17,260 OFFICER: We have a warrant for your arrest. 2043 01:49:21,138 --> 01:49:22,979 Mr. Connolly, step out of the building, please. 2044 01:49:25,476 --> 01:49:26,727 Mmm. 2045 01:49:30,273 --> 01:49:31,691 Do me a favor, boys, 2046 01:49:31,816 --> 01:49:33,734 and let me leave with some dignity. 2047 01:49:34,110 --> 01:49:36,654 Mr. Connolly, step out of the building, please. 2048 01:49:37,280 --> 01:49:38,656 Mr. Connolly, this way. 2049 01:49:42,159 --> 01:49:43,327 Yeah. 2050 01:49:45,663 --> 01:49:47,498 You know, this is, uh... 2051 01:49:47,665 --> 01:49:48,666 Uh... 2052 01:49:51,460 --> 01:49:53,004 (HANDCUFFS CLICKING) 2053 01:50:02,930 --> 01:50:04,098 (EXHALES) 2054 01:50:12,523 --> 01:50:14,108 (TIRES SCREECHING) 2055 01:50:15,526 --> 01:50:16,736 Show me your hands! 2056 01:50:16,861 --> 01:50:19,322 Show me your hands! Up in the air! 2057 01:50:19,447 --> 01:50:22,283 Turn around slow. The other way. The other way! 2058 01:50:23,534 --> 01:50:25,369 Put your hands on your head. 2059 01:50:26,329 --> 01:50:28,289 Put your hands on your head! 2060 01:50:29,707 --> 01:50:32,001 OLSEN: Mr. Flemmi, now that you 2061 01:50:32,126 --> 01:50:35,212 look back at your time with James Bulger, 2062 01:50:35,504 --> 01:50:38,049 what is your opinion of him? 2063 01:50:45,389 --> 01:50:47,350 Strictly criminal. 2064 01:51:02,198 --> 01:51:03,908 (PHONE RINGING) 2065 01:51:05,660 --> 01:51:07,203 (SIGHS) 2066 01:51:16,337 --> 01:51:17,505 Jimmy? 2067 01:51:18,881 --> 01:51:20,508 Hey, Billy Boy. 2068 01:51:21,217 --> 01:51:23,177 Been reading the papers? 2069 01:51:23,678 --> 01:51:25,554 Not even a little. 2070 01:51:26,013 --> 01:51:27,431 Smart man. 2071 01:51:28,349 --> 01:51:30,351 I wouldn't if I was you. 2072 01:51:31,435 --> 01:51:33,396 Well, listen. 2073 01:51:36,941 --> 01:51:39,443 You're not gonna see me for a while. 2074 01:51:41,278 --> 01:51:43,072 You know? So, uh... 2075 01:51:44,699 --> 01:51:47,118 Just look after yourself, you know. 2076 01:51:47,451 --> 01:51:49,954 You sure you want to do it this way? 2077 01:51:51,080 --> 01:51:52,957 Is there any other way? 2078 01:51:58,379 --> 01:51:59,964 Take care, kid. 2079 01:54:38,455 --> 01:54:39,623 REPORTER: Let's begin this morning... 2080 01:54:39,748 --> 01:54:40,791 OFFICER: FBI, you're under arrest! 2081 01:54:40,916 --> 01:54:42,084 ...with the breaking news, the overnight arrest 2082 01:54:42,209 --> 01:54:43,689 of mob boss, James "Whitey" Bulger... 2083 01:54:43,794 --> 01:54:45,713 (MULTIPLE REPORTERS TALKING AT ONCE) 2084 01:54:48,382 --> 01:54:50,342 FEMALE REPORTER: Last night, in Santa Monica, California, 2085 01:54:50,467 --> 01:54:51,635 the FBI finally... 2086 01:54:51,760 --> 01:54:52,970 MALE REPORTER: He's talking to federal authorities 2087 01:54:53,137 --> 01:54:55,639 and Bulger will be returned to Boston to face trial. 2087 01:54:56,305 --> 01:55:02,401 OpenSubtitles.org require your login in mx player for uploading subtitles, please login now154430

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.