All language subtitles for 04x01_With.This.Ring_Good.Witch

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,820 --> 00:00:03,754 Previously on Good Witch. Looks like you could use help. 2 00:00:03,789 --> 00:00:05,689 The realtor gave us the wrong combination. Tried it about 3 00:00:05,725 --> 00:00:08,092 - a dozen times, it won't open. - Maybe 13's the charm. 4 00:00:08,127 --> 00:00:10,461 Give it a try. 13's been 5 00:00:10,496 --> 00:00:13,076 a very lucky number for me. 6 00:00:13,111 --> 00:00:15,991 This was my dad's coat. Forgot I ever put this in there. 7 00:00:16,016 --> 00:00:18,950 - That was your father's? - Yeah. And when he wasn't wearing it, 8 00:00:18,986 --> 00:00:20,808 I would put it on and run around the house pretending it was 9 00:00:20,833 --> 00:00:21,853 a fancy gown or a cape. 10 00:00:21,889 --> 00:00:25,190 I just want to make sure Ben knows how extra-special he is to me. 11 00:00:25,225 --> 00:00:26,992 As long as we're together tomorrow, 12 00:00:27,027 --> 00:00:31,696 - then that is perfect for me. - I mean forever, Cassie. 13 00:00:33,066 --> 00:00:36,134 - Will you marry me? - Yes. 14 00:00:36,170 --> 00:00:38,203 Courtney needs to know that you want to break up with her! 15 00:00:38,238 --> 00:00:40,138 Nick, is that true? Are you breaking up with me? 16 00:00:40,174 --> 00:00:42,207 Now, we need to tell Nick and Grace. 17 00:00:42,242 --> 00:00:43,528 How could you say that knowing 18 00:00:43,553 --> 00:00:45,536 - Courtney was standing there? - What's going on? 19 00:00:45,571 --> 00:00:47,456 I guess negotiating the rules of this engagement 20 00:00:47,481 --> 00:00:48,713 might be harder than we thought. 21 00:00:48,749 --> 00:00:51,049 - That gave you second thoughts? - No second thoughts at all. 22 00:00:51,084 --> 00:00:54,452 I guess we should put a ring on that finger, so everybody knows it's for real. 23 00:00:54,488 --> 00:00:58,023 Well then, I'll keep this space open just for you. 24 00:01:03,931 --> 00:01:06,998 Morning. Got some yogurt and granola 25 00:01:07,034 --> 00:01:09,768 next to the eggs. 26 00:01:09,803 --> 00:01:13,138 Ah, you can help yourself too, Sam. 27 00:01:13,173 --> 00:01:15,040 - Good morning. - Morning. 28 00:01:15,075 --> 00:01:17,409 You know, I'll be glad when we're finally married 29 00:01:17,444 --> 00:01:19,578 so I can stop sneaking over here and pretending to be a guest 30 00:01:19,613 --> 00:01:20,632 just to snag breakfast. 31 00:01:20,657 --> 00:01:22,581 Right. You can help me make it instead. 32 00:01:22,616 --> 00:01:24,382 What? I didn't know that was part of the deal. 33 00:01:24,418 --> 00:01:26,451 Well then, we're gonna have to renegotiate. 34 00:01:26,486 --> 00:01:29,821 As soon as I find the right ring for you, we'll make this official. 35 00:01:29,856 --> 00:01:32,757 - Tell our kids. - Tell us what? 36 00:01:32,793 --> 00:01:36,161 Just... You know, We were just talking about... 37 00:01:36,196 --> 00:01:38,029 Work. Doctor stuff. 38 00:01:38,065 --> 00:01:39,831 Uhhh... huh. 39 00:01:39,866 --> 00:01:42,256 Nick should be ready to go to school in a minute if you want 40 00:01:42,292 --> 00:01:45,070 - to wait up. - Hmm... 41 00:01:45,105 --> 00:01:46,473 Actually, I have to... 42 00:01:46,474 --> 00:01:49,575 leave... right now, so... 43 00:01:52,480 --> 00:01:53,979 Hmm... 44 00:01:54,014 --> 00:01:56,281 How long do you think our kids can go without getting along? 45 00:01:56,317 --> 00:01:58,417 I don't know which one of them is more stubborn. 46 00:01:58,452 --> 00:02:01,620 Good question. Is stubborn passed down by the parents? 47 00:02:01,655 --> 00:02:03,589 - It definitely is. - Well, in that case, 48 00:02:03,624 --> 00:02:05,758 the answer is both of them. 49 00:02:14,835 --> 00:02:18,370 Mix the vanilla rooibos in with some black tea 50 00:02:18,405 --> 00:02:20,405 from Sri Lanka and give it a hint of caramel. 51 00:02:20,441 --> 00:02:22,608 - I think you'll love it. - Thank you. 52 00:02:22,643 --> 00:02:24,877 Enjoy. Good morning! 53 00:02:24,912 --> 00:02:27,312 It isn't yet, but I'm hoping it will become one. 54 00:02:27,348 --> 00:02:29,314 Martha is on one of her quests. 55 00:02:29,350 --> 00:02:31,665 I want to declare a new location 56 00:02:31,700 --> 00:02:35,542 as Middleton's most romantic spot. Now I now we have Grey House 57 00:02:35,577 --> 00:02:37,790 and the Botanical Gardens, but I'm looking 58 00:02:37,825 --> 00:02:40,896 for somewhere new to add to that exclusive list. 59 00:02:40,932 --> 00:02:43,859 I don't think that you can just decide a place is romantic. 60 00:02:43,884 --> 00:02:45,851 I think it has to earn that for itself. 61 00:02:45,886 --> 00:02:48,020 Yes, but we have a new tourism brochure 62 00:02:48,055 --> 00:02:49,788 being printed next week, 63 00:02:49,824 --> 00:02:51,790 so romance is on a bit of a deadline. 64 00:02:51,826 --> 00:02:54,449 If I think of anything new, I will let you know. 65 00:02:54,484 --> 00:02:55,794 Where are you two off to this morning? 66 00:02:55,830 --> 00:02:58,430 Hoping to get a few minutes of alone time with the Mayor. 67 00:02:58,466 --> 00:03:01,033 Except I'm drowning in requests. I'm hearing 68 00:03:01,068 --> 00:03:04,203 a presentation by city council at 10, and then I have to listen 69 00:03:04,238 --> 00:03:06,472 to a proposal on new road signs. 70 00:03:06,507 --> 00:03:09,475 Well, I hope you get some time to stop and smell the roses, 71 00:03:09,510 --> 00:03:12,278 - or hear the bird sing. - Oh, please! 72 00:03:12,313 --> 00:03:15,174 Who has time for birds and roses? I have a city to run. 73 00:03:15,209 --> 00:03:18,150 - Oooh! What's that? - Oh! Well, this is just 74 00:03:18,185 --> 00:03:20,119 something I was gonna take over to Don Pryce 75 00:03:20,154 --> 00:03:22,221 at Pryceless Jewels, see if there's anything here he wants. 76 00:03:22,256 --> 00:03:25,424 - Those look nice. - Yeah, I picked these up 77 00:03:25,459 --> 00:03:28,327 - a few years ago in Andorra. - Oooh... 78 00:03:28,362 --> 00:03:30,237 Those would look nice on you. 79 00:03:30,272 --> 00:03:34,133 Well if my husband has an opinion on jewelry, they must be good. 80 00:03:34,168 --> 00:03:36,135 Aw... Well, go ahead, try them on. 81 00:03:36,170 --> 00:03:39,138 Oh! I suppose I might as well. 82 00:03:39,173 --> 00:03:40,769 Now... 83 00:03:41,676 --> 00:03:43,309 let's see. 84 00:03:44,845 --> 00:03:47,513 Ooh! Yeah, he's right: 85 00:03:47,548 --> 00:03:50,149 - they do look good on you. - Perhaps I should listen 86 00:03:50,184 --> 00:03:52,151 to him more often. Haha! 87 00:03:53,120 --> 00:03:56,689 You know, I have a moment to sit down and have a quick chat, 88 00:03:56,724 --> 00:03:58,691 if there's something you'd really wanted to say. 89 00:03:58,726 --> 00:04:01,827 - I'd like that if we could. - Ah, but I probably shouldn't 90 00:04:01,862 --> 00:04:03,629 wear something this dangly all day. 91 00:04:03,664 --> 00:04:07,166 City council will accuse me of taking advantage 92 00:04:07,201 --> 00:04:08,934 - of my feminine wiles. - I could take you out 93 00:04:08,969 --> 00:04:11,036 - for coffee if you'd like. - What? 94 00:04:11,072 --> 00:04:13,038 Oh, I'm sorry. That's gonna have to wait. 95 00:04:13,074 --> 00:04:15,941 I'm sure I already have a whole lineup of people 96 00:04:15,976 --> 00:04:18,344 outside my office just waiting to talk my ear off. 97 00:04:18,379 --> 00:04:20,512 Pay the woman for the jewelry, would you, dear? 98 00:04:20,548 --> 00:04:22,614 Oh, I was getting rid 99 00:04:22,650 --> 00:04:24,683 of those anyway, you can just keep them. 100 00:04:24,719 --> 00:04:27,186 I hope you enjoy those earrings as much as your wife. 101 00:04:27,712 --> 00:04:29,221 Thank you, Cassie. 102 00:04:37,231 --> 00:04:40,566 - Sam! Where are you headed? - Back from lunch. You? 103 00:04:40,601 --> 00:04:42,568 Oh, I was just gonna drop this off 104 00:04:42,603 --> 00:04:44,570 - to a jeweler friend of mine. - Oh, well, I've got 105 00:04:44,605 --> 00:04:46,572 a few minutes, I could go there with you? 106 00:04:46,607 --> 00:04:48,907 Well, you're in luck because we're right here. 107 00:04:52,613 --> 00:04:54,980 Thanks. 108 00:04:58,252 --> 00:05:00,719 - Cassie! - Hello, Don! 109 00:05:00,755 --> 00:05:03,322 - Have you met Sam Radford? - I don't think I have. 110 00:05:03,357 --> 00:05:05,124 I've never actually been in here before. 111 00:05:05,159 --> 00:05:07,204 Well, don't get too used to being here 112 00:05:07,229 --> 00:05:09,094 because I'm closing the place down. 113 00:05:09,130 --> 00:05:10,531 - What?! - Yeah. 114 00:05:10,566 --> 00:05:12,765 Going to finally retire. 115 00:05:12,800 --> 00:05:15,401 I poured so much of my life into the jewelry business 116 00:05:15,436 --> 00:05:17,403 that I never had time for anything else. 117 00:05:17,438 --> 00:05:21,573 So, I thought I'd slow down and just see 118 00:05:21,609 --> 00:05:23,609 what the rest of my years have to offer. 119 00:05:23,644 --> 00:05:25,210 When's your last day? 120 00:05:25,246 --> 00:05:28,847 Just as soon as I can sell off the rest of this merchandise. 121 00:05:28,883 --> 00:05:31,250 Well, I guess you won't be wanting to add to it. 122 00:05:31,285 --> 00:05:33,252 Hahaha! I'm afraid not. 123 00:05:33,287 --> 00:05:35,187 Oh, but, uh... 124 00:05:35,222 --> 00:05:37,623 do you have any use for extra display cases 125 00:05:37,658 --> 00:05:39,625 at your store? Or maybe something 126 00:05:39,660 --> 00:05:41,760 for your countertops? Everything must go. 127 00:05:41,796 --> 00:05:43,862 You know, there might be something in here that I want. 128 00:05:43,898 --> 00:05:46,064 Well, take a look. Help yourself. 129 00:05:46,100 --> 00:05:47,082 Thank you. 130 00:05:48,502 --> 00:05:51,437 I have some wonderful engagement rings 131 00:05:51,472 --> 00:05:53,972 in case you happen to be in the market. 132 00:05:54,008 --> 00:05:56,275 How did you know that Cassie and I were getting married? 133 00:05:56,310 --> 00:05:58,210 I can tell just by looking. 134 00:05:58,245 --> 00:06:00,279 Any couple that comes through that door. 135 00:06:00,794 --> 00:06:02,281 You know, I might want to come back 136 00:06:02,316 --> 00:06:04,283 and talk to you some time when she's not here. 137 00:06:04,318 --> 00:06:06,285 To surprise her. That's nice. 138 00:06:06,320 --> 00:06:08,821 Easier said than done. 139 00:06:08,856 --> 00:06:10,823 - See anything you like? - Yeah, 140 00:06:10,858 --> 00:06:12,658 there might be some things I'll take off your hands. 141 00:06:12,693 --> 00:06:14,793 - Good! - What were you talking about? 142 00:06:16,330 --> 00:06:18,297 I was just congratulating Don 143 00:06:18,332 --> 00:06:19,894 on what seems to be a great business. 144 00:06:19,930 --> 00:06:23,402 It's been nice to bring so much happiness to people's lives. 145 00:06:23,437 --> 00:06:25,270 Oh yeah, I can imagine there are 146 00:06:25,306 --> 00:06:27,272 a lot of different stories that have come into this place. 147 00:06:27,308 --> 00:06:29,942 Lifetime of memories. 148 00:06:31,545 --> 00:06:33,651 Oh, I gotta be back to work. Nice to meet you, 149 00:06:33,686 --> 00:06:35,314 finally see inside the place. 150 00:06:35,349 --> 00:06:37,316 - Come back anytime. - And I'll see you tonight. 151 00:06:41,960 --> 00:06:43,355 That young man 152 00:06:43,390 --> 00:06:46,191 is gonna make a fine-looking groom. 153 00:06:46,227 --> 00:06:48,861 Yes, he will. 154 00:06:48,896 --> 00:06:51,330 For sure. 155 00:06:58,132 --> 00:07:06,138 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 156 00:07:17,391 --> 00:07:19,558 - Hello! - Good morning! 157 00:07:21,395 --> 00:07:23,161 - Morning. - Hey. 158 00:07:23,197 --> 00:07:26,532 - Ooh, what's this? - Hmm... I was gonna take that 159 00:07:26,567 --> 00:07:30,302 to a jeweler friend, but he's closing down. 160 00:07:30,337 --> 00:07:33,705 You can take something if you see anything you like. 161 00:07:33,741 --> 00:07:36,375 ? Oh. 162 00:07:36,410 --> 00:07:38,410 Hey, I like this. 163 00:07:39,150 --> 00:07:40,979 Yeah, and maybe it will 164 00:07:41,015 --> 00:07:43,048 inspire me to give a better performance 165 00:07:43,083 --> 00:07:46,752 - during drama class today. - "All the world's a stage." 166 00:07:49,703 --> 00:07:51,390 Are you OK? 167 00:07:51,425 --> 00:07:53,392 Uh... 168 00:07:53,427 --> 00:07:56,918 I don't know, I was just... thinking. 169 00:07:58,399 --> 00:08:01,833 "Polluted though I am, none shall suffer 170 00:08:01,869 --> 00:08:04,467 for my crimes, but I alone." ? 171 00:08:07,846 --> 00:08:10,108 And that was a part of my monologue for today. 172 00:08:10,144 --> 00:08:12,878 So I guess this pin is working already. 173 00:08:14,415 --> 00:08:16,782 You see something that looks good? 174 00:08:19,320 --> 00:08:21,353 Maybe... 175 00:08:21,388 --> 00:08:24,122 There's someone I know who seems to be going through a lot; 176 00:08:24,779 --> 00:08:26,692 I wonder how this would look on her. 177 00:08:26,727 --> 00:08:29,027 Hmm.. You know, the first appearance 178 00:08:29,063 --> 00:08:32,130 of that heart was on currency in the Greek city 179 00:08:32,166 --> 00:08:33,966 - of Cyrene. - Is that where you got this? 180 00:08:34,001 --> 00:08:36,535 No. I got that at a craft fair in Blairsville. 181 00:08:36,570 --> 00:08:39,271 Oh! So not quite exotic. 182 00:08:39,306 --> 00:08:42,140 Well, it was exotic for Blairsville. 183 00:08:44,345 --> 00:08:47,112 Good morning! Did you enjoy your rooms? 184 00:08:53,420 --> 00:08:55,654 Oh my! 185 00:08:58,492 --> 00:09:01,426 Oh! Stephanie, I just love 186 00:09:01,462 --> 00:09:04,229 - what you've done to this place! - Looks good, right? 187 00:09:04,264 --> 00:09:06,465 I just felt it was time to make some changes. 188 00:09:06,500 --> 00:09:09,334 It's perfect timing. Out with the old and in with the better! 189 00:09:09,370 --> 00:09:13,472 Just like our new most romantic spot in Middleton. 190 00:09:13,507 --> 00:09:15,173 - Ooh, where is that gonna be? - I don't know, 191 00:09:15,209 --> 00:09:17,643 that's what I came to ask you. Where do you and Ben go 192 00:09:17,678 --> 00:09:19,444 when you want to gaze into each other's eyes 193 00:09:19,480 --> 00:09:23,415 - and whisper sweet nothings? - You know, I don't know. 194 00:09:23,450 --> 00:09:26,551 But there is a beautiful spot out on the lawn 195 00:09:26,587 --> 00:09:28,353 where they take pictures during wedding receptions. 196 00:09:28,389 --> 00:09:30,355 Which means that it's photogenic 197 00:09:30,391 --> 00:09:33,158 and would look good in a brochure. Spruce it up 198 00:09:33,193 --> 00:09:35,460 so it's looking its best, and I'll put it in the running! 199 00:09:35,496 --> 00:09:38,697 Great! 200 00:09:38,732 --> 00:09:42,300 Stephanie, I brought something for you. 201 00:09:44,471 --> 00:09:46,505 It's from Cassie actually. 202 00:09:46,540 --> 00:09:48,473 So you're giving me gifts now? 203 00:09:48,509 --> 00:09:51,043 I just thought it'd look good on you, that's all. 204 00:09:52,513 --> 00:09:54,713 Thanks. 205 00:09:56,650 --> 00:09:58,817 Aren't you going to put it on? 206 00:09:58,852 --> 00:10:01,319 Hmm... not right now. 207 00:10:01,355 --> 00:10:03,555 I just don't want it dangling into the food 208 00:10:03,590 --> 00:10:06,224 or anything, so... Maybe later. 209 00:10:09,563 --> 00:10:11,363 Hi, Sam. 210 00:10:11,398 --> 00:10:14,533 - What? Oh! Hello. - Where are you headed? 211 00:10:14,568 --> 00:10:17,069 I told a guy I would meet him at a place. 212 00:10:17,104 --> 00:10:19,404 ? Is something going on? 213 00:10:19,440 --> 00:10:20,880 - No. - You do realize 214 00:10:20,905 --> 00:10:22,074 you're speaking to a Merriwick? 215 00:10:22,109 --> 00:10:24,976 Right. I'm going to the jewelry store 216 00:10:25,012 --> 00:10:27,145 to try to find an engagement ring for Cassie. 217 00:10:27,181 --> 00:10:29,147 You're gonna ask her to marry you? 218 00:10:29,183 --> 00:10:31,216 I already did, but we don't anybody to know 219 00:10:31,251 --> 00:10:33,552 until we tell Nick and Grace, so don't say a word. 220 00:10:33,587 --> 00:10:36,254 - Have I ever shared anyone's secrets? - Ha! 221 00:10:36,290 --> 00:10:39,758 - I mean accidentally. - Oh. Just keep it to yourself. 222 00:10:39,793 --> 00:10:41,326 What kind of ring are you gonna get? 223 00:10:41,361 --> 00:10:43,562 - I have no idea. - Then I'm coming with you. 224 00:10:43,597 --> 00:10:45,397 I'm a big boy, I can do this myself. 225 00:10:45,432 --> 00:10:47,933 And I'm a girl who knows exactly what her cousin likes. 226 00:10:47,968 --> 00:10:49,334 Fine. 227 00:10:49,369 --> 00:10:52,170 - You can come with me. - This is gonna be so much fun! 228 00:10:52,206 --> 00:10:54,339 Don't think I've ever seen you so excited about anything. 229 00:10:54,374 --> 00:10:56,041 It's because I get to think about making 230 00:10:56,076 --> 00:10:58,076 a lifelong commitment without actually having to make 231 00:10:58,112 --> 00:11:00,727 - a lifelong commitment. - Ah! 232 00:11:04,818 --> 00:11:07,018 What style of ring do you think she'd like? 233 00:11:07,054 --> 00:11:09,121 Not sure exactly. I'm hoping I'll know it when I see it. 234 00:11:09,156 --> 00:11:12,190 Well, I have all sorts of cuts and clarities, 235 00:11:12,226 --> 00:11:14,593 - new and vintage. - He'd like to see them all. 236 00:11:15,366 --> 00:11:17,295 I would, actually. 237 00:11:17,331 --> 00:11:19,297 Yeah, this is nice. 238 00:11:19,333 --> 00:11:20,830 Where?! 239 00:11:21,635 --> 00:11:23,082 Sam... 240 00:11:23,704 --> 00:11:27,305 my face is pretty much on it, and I can't even see the stone. 241 00:11:27,341 --> 00:11:30,208 You're gonna have to get something way fancier than that. 242 00:11:30,244 --> 00:11:33,411 I have larger diamonds over there in that case. 243 00:11:33,447 --> 00:11:36,148 Oh! He'll be over there then! 244 00:11:36,183 --> 00:11:38,316 Yes, ma'am. 245 00:11:39,853 --> 00:11:41,045 Huh! 246 00:11:43,190 --> 00:11:46,391 - This is kind of pretty. - I've always thought so. 247 00:11:49,663 --> 00:11:51,630 - Does it open? - No. 248 00:11:51,665 --> 00:11:54,499 A woman brought it in a few years ago to be fixed. 249 00:11:54,535 --> 00:11:58,303 We sort of hit it off, but I never got her name. 250 00:11:58,338 --> 00:12:00,639 I kept hoping that she would come back 251 00:12:00,674 --> 00:12:04,009 so we could pick up where we left off, but she never did. 252 00:12:04,044 --> 00:12:06,311 And I cannot get that thing to work. 253 00:12:06,346 --> 00:12:08,680 - Is it on sale? - Everything is on sale. 254 00:12:08,715 --> 00:12:10,615 Well, I've been one to turn down a bargain. 255 00:12:13,287 --> 00:12:15,921 - See anything you like? - Not really. 256 00:12:15,956 --> 00:12:17,989 But that might be because I'm blinded 257 00:12:18,025 --> 00:12:20,292 - by the size of these rocks. - You know, I've known 258 00:12:20,327 --> 00:12:24,231 Cassie for a long time, and she's more into classic look. 259 00:12:24,773 --> 00:12:25,931 I have a collection 260 00:12:25,966 --> 00:12:28,815 - of vintage rings. - Oh, show me what you got. 261 00:12:29,536 --> 00:12:32,204 Sam, you don't want to put something old 262 00:12:32,239 --> 00:12:34,773 and used on your fianc�e's finger, do you? 263 00:12:34,808 --> 00:12:36,775 I'm hoping to find something 264 00:12:36,810 --> 00:12:39,211 that fits more with who Cassie is. 265 00:12:40,561 --> 00:12:42,245 Here we go. 266 00:12:43,183 --> 00:12:45,383 ? Hmmm... 267 00:12:45,419 --> 00:12:48,687 - Well, what's this? - I don't know how that got 268 00:12:48,722 --> 00:12:51,690 in there. I'm sorry, 269 00:12:51,725 --> 00:12:53,692 um, that's not for sale. 270 00:12:53,727 --> 00:12:56,695 It's really interesting. 271 00:12:56,730 --> 00:12:58,563 Where did you get that? 272 00:12:58,599 --> 00:13:00,899 In an estate sale here in Middleton. 273 00:13:00,934 --> 00:13:02,868 It was the first thing I bought, 274 00:13:02,903 --> 00:13:05,136 it got me started in the jewelry business, 275 00:13:05,172 --> 00:13:08,740 which is why it's the one thing I wanna keep when I'm done. 276 00:13:08,775 --> 00:13:10,991 It's a gimmel ring... 277 00:13:11,749 --> 00:13:13,411 from around the Renaissance. 278 00:13:13,447 --> 00:13:15,814 There might be a piece missing that makes it 279 00:13:15,849 --> 00:13:18,984 all fit together, but I've never been able to figure it out. 280 00:13:19,019 --> 00:13:21,253 Still, 281 00:13:21,288 --> 00:13:25,090 I want to keep it to remember. 282 00:13:26,960 --> 00:13:28,426 But you came here for what you want. 283 00:13:28,462 --> 00:13:31,102 I did, but nothing's jumping out. 284 00:13:31,138 --> 00:13:33,698 Tell you what. Why don't I go through the rest of my collection 285 00:13:33,734 --> 00:13:36,055 and find some other options for you to look at. 286 00:13:36,080 --> 00:13:37,602 That would be great. Thanks. 287 00:13:37,638 --> 00:13:39,938 - Oh, thank you. - What did you buy? 288 00:13:39,973 --> 00:13:42,274 - Just this locket. - What's inside? 289 00:13:42,309 --> 00:13:45,777 I don't know, but I kind of like the mystery of it. 290 00:13:45,812 --> 00:13:48,847 - Plus, I saved 60%. - Congratulations. 291 00:13:50,820 --> 00:13:51,947 - Goodbye! - Bye! 292 00:13:51,972 --> 00:13:54,276 - Thank you. - Have a great day. 293 00:13:55,789 --> 00:13:58,123 How big do you want these carrots cut? 294 00:13:58,158 --> 00:14:00,125 I don't know. About the size of cut-up carrots? 295 00:14:00,160 --> 00:14:02,727 OK, but you want 'em diced or sliced or chopped? 296 00:14:02,763 --> 00:14:04,696 Does it really make that much difference? 297 00:14:04,731 --> 00:14:08,199 - Yeah. Depends on what you're making. - Thought we're making carrots. 298 00:14:08,235 --> 00:14:10,135 - Hey, I was right! - Hahahaha. 299 00:14:10,170 --> 00:14:12,637 - Oh, hey, Nick! - Hi! 300 00:14:12,673 --> 00:14:14,973 Uh, can I take the car over to Jeremy's? 301 00:14:15,008 --> 00:14:17,509 Oh, yeah sure. They keys are... 302 00:14:17,544 --> 00:14:19,244 What if I'd said no? 303 00:14:19,279 --> 00:14:22,314 I was gonna throw the keys in the bushes. 304 00:14:22,349 --> 00:14:24,783 - Uh-huh. Be back at 10. - 10:30. 305 00:14:24,818 --> 00:14:26,651 9:45! 306 00:14:26,687 --> 00:14:30,155 It's so strange not having Nick come over to see Grace. 307 00:14:30,190 --> 00:14:32,324 I know. What are they fighting about anyway? 308 00:14:32,359 --> 00:14:34,392 Well, whatever it is, it's not getting any better, 309 00:14:34,428 --> 00:14:36,761 so I think we need to talk to them. 310 00:14:36,797 --> 00:14:38,385 Well, yeah. Otherwise, at our wedding when 311 00:14:38,410 --> 00:14:39,831 they get to that part where they ask us, 312 00:14:39,866 --> 00:14:41,254 "Anyone know why this man and woman should 313 00:14:41,279 --> 00:14:43,234 not be wed" our kids are gonna stand up 314 00:14:43,270 --> 00:14:45,337 and go, "I've got something," and then "No, me first." 315 00:14:45,372 --> 00:14:48,173 - OK, I will speak to Grace. - And I'll sit down with Nick. 316 00:14:48,208 --> 00:14:50,342 - Hey, Dad? - Yeah? 317 00:14:50,377 --> 00:14:52,344 All your stuff in the back of the car, do you need it? 318 00:14:52,379 --> 00:14:54,946 Uh, yeah. Yeah, I'll get it out. Thanks. 319 00:14:54,982 --> 00:14:58,083 I'll just be a minute. 320 00:15:00,554 --> 00:15:03,088 - Did I hear Sam down here? - Oh yeah, he'll be right back. 321 00:15:03,123 --> 00:15:06,424 Good. We have a minute. 322 00:15:06,460 --> 00:15:09,260 OK, I probably shouldn't tell you this, 323 00:15:09,296 --> 00:15:12,163 but I helped him go ring shopping today. 324 00:15:12,645 --> 00:15:15,166 He told you we were engaged? 325 00:15:15,202 --> 00:15:17,400 Please, I figured it out with one guess. 326 00:15:17,425 --> 00:15:19,284 But I want to make sure he gets you exactly 327 00:15:19,319 --> 00:15:22,807 the ring that you want. So what kind of ring do you want? 328 00:15:23,310 --> 00:15:24,709 Well... 329 00:15:24,745 --> 00:15:27,712 there is a certain ring that I've always sort of wanted. 330 00:15:29,049 --> 00:15:32,283 It was passed down through all the Merriwicks for hundreds of years. 331 00:15:32,319 --> 00:15:35,220 A Merriwick ring? I never knew anything about that. 332 00:15:35,255 --> 00:15:37,822 Yeah. It's said to be kind of magical. 333 00:15:37,858 --> 00:15:40,225 It's supposed to bring everlasting marriage 334 00:15:40,260 --> 00:15:42,694 full of happiness to any bride who wears it. 335 00:15:42,729 --> 00:15:45,263 - Well, where is it? - Nobody knows. 336 00:15:45,298 --> 00:15:49,367 Lost to the ages. Might have been accidentally sold at an estate sale. 337 00:15:49,403 --> 00:15:51,836 But the way it was described to me, 338 00:15:51,872 --> 00:15:54,272 it is just beautiful. 339 00:15:54,307 --> 00:15:56,908 It's an interlocking gimmel ring 340 00:15:56,943 --> 00:15:59,077 with three pieces, with the delicate 341 00:15:59,112 --> 00:16:02,013 diamond loops on either side and a larger diamond 342 00:16:02,049 --> 00:16:04,582 in the middle that holds it all together. 343 00:16:04,618 --> 00:16:06,751 ? Wow, that would be 344 00:16:06,787 --> 00:16:08,853 pretty amazing if anybody found that. 345 00:16:08,889 --> 00:16:10,655 Yeah. Really, it would be 346 00:16:10,690 --> 00:16:12,857 something any Merriwick woman would want. 347 00:16:13,372 --> 00:16:15,760 I couldn't understand why. 348 00:16:24,905 --> 00:16:26,871 Hey, got a minute? 349 00:16:26,907 --> 00:16:28,907 Sure! What's going on? 350 00:16:28,942 --> 00:16:33,278 Well, um, I just wanted to talk to you about Nick. 351 00:16:33,313 --> 00:16:35,780 - Ooh! - I don't really have 352 00:16:35,816 --> 00:16:37,816 that much to say. 353 00:16:37,851 --> 00:16:41,219 I just decided I didn't want to hang out with her anymore, OK? 354 00:16:41,254 --> 00:16:44,923 All because you got in a fight over how you broke up with Courtney? 355 00:16:44,958 --> 00:16:46,624 It's not just about all that. 356 00:16:46,660 --> 00:16:48,626 He never thinks about people's feelings, 357 00:16:48,662 --> 00:16:50,795 and he doesn't take life seriously, at all. 358 00:16:50,831 --> 00:16:52,597 All she does is tell me how I should be doing things 359 00:16:52,632 --> 00:16:54,599 and the way I should be living my life. 360 00:16:54,634 --> 00:16:57,869 You need to think of what Nick was going through. 361 00:16:57,904 --> 00:17:00,939 Courtney was the first girl he ever broke up with. 362 00:17:00,974 --> 00:17:03,475 Except he took forever to do it. 363 00:17:03,510 --> 00:17:06,811 And I was stuck having to pretend like everything was fine 364 00:17:06,847 --> 00:17:08,813 - when it wasn't. - Well, 365 00:17:08,849 --> 00:17:10,815 couldn't have been easy for Grace, being stuck 366 00:17:10,851 --> 00:17:12,650 - in the middle of that. - The only reason she was 367 00:17:12,686 --> 00:17:14,652 in the middle of it is because she put herself there. 368 00:17:14,688 --> 00:17:16,955 Maybe Nick and I have just kind of 369 00:17:16,990 --> 00:17:18,823 moved on from being friends. 370 00:17:18,859 --> 00:17:23,261 And Grace... isn't somebody I get along with anymore. 371 00:17:25,132 --> 00:17:27,132 So I guess 372 00:17:27,167 --> 00:17:29,157 he and I are sort of done. 373 00:17:29,970 --> 00:17:32,737 I'm sorry, but that's just the way it is. 374 00:17:42,983 --> 00:17:45,950 - Hello, Martha. - Oh! Abigail! 375 00:17:45,986 --> 00:17:48,753 Good! Does this setting put you 376 00:17:48,788 --> 00:17:50,622 in the mood for romance? 377 00:17:50,657 --> 00:17:53,191 I guess it would depend on who I was here with. 378 00:17:53,226 --> 00:17:55,126 I want to benefit our tourist trade, 379 00:17:55,162 --> 00:17:58,963 so I'm looking for a new place to name Middleton's most romantic spot, 380 00:17:58,999 --> 00:18:00,965 and I think this might fit the bill. 381 00:18:01,001 --> 00:18:03,001 There used to be a gazebo right here 382 00:18:03,036 --> 00:18:05,537 where some of the earliest Middleton marriages took place. 383 00:18:05,572 --> 00:18:07,605 So I'm thinking of putting up another 384 00:18:07,641 --> 00:18:10,041 and then watching the money just pour in. 385 00:18:10,823 --> 00:18:12,977 That would be good for business. 386 00:18:15,015 --> 00:18:16,781 Aww, it's Tom. 387 00:18:16,816 --> 00:18:19,884 He's been trying to get ahold of me all morning. 388 00:18:20,416 --> 00:18:23,021 - Aren't you gonna answer it? - I wish that I could, 389 00:18:23,056 --> 00:18:25,690 but I'm on such a mission I simply don't have the time. 390 00:18:25,725 --> 00:18:27,725 Now you let me know if you happen 391 00:18:27,761 --> 00:18:29,994 to stumble across a place that just screams romance, 392 00:18:30,030 --> 00:18:32,063 - hmm? - I definitely will. 393 00:18:32,098 --> 00:18:33,152 Tata! 394 00:18:35,268 --> 00:18:37,235 So I've talked with Nick 395 00:18:37,270 --> 00:18:39,404 - last night. - And I spent time with Grace. 396 00:18:39,439 --> 00:18:42,307 I think I get what's going on between them, and I have to say, 397 00:18:42,342 --> 00:18:44,409 I don't blame Grace for keeping her distance. 398 00:18:44,444 --> 00:18:46,578 Nick shouldn't feel he has to live up to her standards. 399 00:18:46,613 --> 00:18:49,480 Oh, but he didn't do right by Courtney. And he does need 400 00:18:49,516 --> 00:18:51,583 to start thinking about somebody other than himself. 401 00:18:51,618 --> 00:18:53,585 Yeah, well, that doesn't mean that he has to do 402 00:18:53,620 --> 00:18:55,753 things exactly the way my daughter says he should. 403 00:18:55,789 --> 00:18:58,756 Well, I'd be fine if Nick thought about life as seriously as she does. 404 00:18:58,792 --> 00:19:01,726 And I wouldn't mind if Grace showed people 405 00:19:01,761 --> 00:19:04,028 a little more grace. 406 00:19:04,064 --> 00:19:06,064 Either way, they're not getting along. 407 00:19:06,099 --> 00:19:08,066 And I don't know when they're gonna start. 408 00:19:08,101 --> 00:19:10,068 Well, maybe we should lay back 409 00:19:10,103 --> 00:19:12,570 and just trust that they will work things out. 410 00:19:12,606 --> 00:19:15,273 Or forever hold your peace. 411 00:19:15,308 --> 00:19:17,542 I've got to go. I've got to do stops on my way to work. 412 00:19:17,577 --> 00:19:19,844 - Ooh, what are you doing? - I've been thinking 413 00:19:19,879 --> 00:19:22,947 about something that you don't really need to know about right now. 414 00:19:22,983 --> 00:19:26,184 Which makes me wonder even more what it is. 415 00:19:26,219 --> 00:19:28,586 It's killing you, isn't it? 416 00:19:44,662 --> 00:19:45,973 Nick! 417 00:19:46,008 --> 00:19:48,306 Hey, uh... 418 00:19:48,341 --> 00:19:51,075 I was just getting something to eat. 419 00:19:51,111 --> 00:19:53,144 Yeah, sure. 420 00:19:53,634 --> 00:19:55,219 Yep. 421 00:19:58,351 --> 00:20:02,120 Ummm... I'm gonna skip the coffee, 422 00:20:02,155 --> 00:20:04,589 but you guys go on without me. I'll meet you at school? 423 00:20:04,624 --> 00:20:06,991 - OK, sure. - Bye. 424 00:20:10,030 --> 00:20:12,130 Oh! Hey, Grace! 425 00:20:12,165 --> 00:20:14,932 Hey, Stephanie! 426 00:20:14,968 --> 00:20:18,670 - Why are you gardening? - Oh, it's for the Mayor. 427 00:20:18,705 --> 00:20:22,407 She's looking for the new most romantic spot in Middleton. 428 00:20:22,442 --> 00:20:25,143 I already planted a few flowers, 429 00:20:25,178 --> 00:20:27,145 but I was just trimming some things back 430 00:20:27,180 --> 00:20:29,347 so that everything looks like it really pops, you know? 431 00:20:29,382 --> 00:20:32,183 Yeah. 432 00:20:32,218 --> 00:20:35,353 Oh! OK, you dropped something. 433 00:20:35,388 --> 00:20:37,689 ? Oh! 434 00:20:38,958 --> 00:20:41,025 Did Abigail give this to you? 435 00:20:41,061 --> 00:20:43,861 Yeah, and I think she got it from your mom. 436 00:20:46,066 --> 00:20:48,966 You know... you should put it on. 437 00:20:49,002 --> 00:20:52,303 Oh, I just, uh... I didn't really... 438 00:20:52,339 --> 00:20:55,139 didn't really want it getting in the way while I was working. 439 00:20:55,175 --> 00:20:57,875 Oh, it won't. There you go. 440 00:20:57,911 --> 00:20:59,944 Thanks! 441 00:20:59,979 --> 00:21:03,047 - You're sure it looks OK? - Oh, it looks great. 442 00:21:06,920 --> 00:21:08,918 You know what? 443 00:21:09,823 --> 00:21:12,156 I don't know if I really wanna be 444 00:21:12,192 --> 00:21:14,225 a part of the Bistro being declared 445 00:21:14,260 --> 00:21:17,495 some sort of Middleton romantic landmark. 446 00:21:19,232 --> 00:21:23,167 But... I mean, it looks kind of pretty back there. 447 00:21:23,203 --> 00:21:25,737 I could see couples standing there taking pictures. 448 00:21:25,772 --> 00:21:28,139 It's just a fountain 449 00:21:28,174 --> 00:21:30,208 and some flowers next to a fence. 450 00:21:42,288 --> 00:21:45,056 You're back sooner than I thought you'd be. 451 00:21:45,091 --> 00:21:47,725 Yeah, I was thinking about the ring that you had. You know, 452 00:21:47,761 --> 00:21:49,761 - the two pieces hooked together? - The gimmel ring. 453 00:21:49,796 --> 00:21:52,597 Yeah. Um, I just can't get it out of my mind. 454 00:21:52,632 --> 00:21:54,932 I figured I could have a piece made to go in the middle. 455 00:21:54,968 --> 00:21:57,101 - Except, uh... - I remember you said 456 00:21:57,137 --> 00:21:58,565 you wouldn't sell it, 457 00:21:58,600 --> 00:22:01,572 but I think it's something Cassie would really love and... 458 00:22:01,608 --> 00:22:03,775 I was hoping we might be able to make a deal. 459 00:22:03,810 --> 00:22:06,299 Somebody already did. I don't have it anymore. 460 00:22:06,335 --> 00:22:08,246 - What?! - Well, they came in here 461 00:22:08,281 --> 00:22:11,616 - and they really wanted it, so... - You said it was priceless. 462 00:22:11,651 --> 00:22:13,951 I happened to get the right price. 463 00:22:16,289 --> 00:22:18,445 So it's just gone? 464 00:22:19,699 --> 00:22:21,490 I'm sorry, Sam. 465 00:23:00,031 --> 00:23:01,971 But how long have they been there? 466 00:23:01,998 --> 00:23:04,064 Yes, all right. I'll come by and see. 467 00:23:04,100 --> 00:23:07,611 I don't know! Somebody who knows how to wrangle chickens! 468 00:23:07,646 --> 00:23:09,201 - Hello! - Cassie. 469 00:23:09,226 --> 00:23:10,971 Solving another local crisis? 470 00:23:11,007 --> 00:23:13,307 - The city never sleeps. - She's been on that thing 471 00:23:13,342 --> 00:23:17,077 all day. I've been following her around waiting my turn. 472 00:23:19,015 --> 00:23:20,414 Hmm... 473 00:23:20,449 --> 00:23:23,550 Martha, have you worn those earrings you got from me? 474 00:23:23,586 --> 00:23:25,252 You know, I haven't, 475 00:23:25,287 --> 00:23:28,022 but I'm glad you reminded me because I know the perfect top 476 00:23:28,057 --> 00:23:29,990 - that they'll go with. - Oh! 477 00:23:30,026 --> 00:23:31,992 Is it a big shopping day at the Bell, Book & Candle? 478 00:23:32,028 --> 00:23:34,561 You know, I actually haven't had time to look. 479 00:23:34,597 --> 00:23:36,563 But there's so much to discover. 480 00:23:36,599 --> 00:23:40,601 ? What's that? 481 00:23:40,636 --> 00:23:43,604 - I don't know. - You know, sometimes, 482 00:23:43,639 --> 00:23:45,339 at my own store, I find things 483 00:23:45,374 --> 00:23:48,242 - I hardly even knew were there. - Ohhh... Oh! 484 00:23:48,277 --> 00:23:50,511 It's a scrapbook from a Middleton wedding. 485 00:23:50,546 --> 00:23:52,446 There's photos 486 00:23:52,481 --> 00:23:54,571 and all sorts of memories from the bride. 487 00:23:54,606 --> 00:23:56,495 Ohhh... 488 00:23:56,530 --> 00:24:01,121 "Our wedding day, October 30th, 1926." 489 00:24:01,157 --> 00:24:04,058 Yeah, but the bride looks like she was 490 00:24:04,093 --> 00:24:06,960 - a descendant from the Merriwicks. - And look at that. 491 00:24:06,996 --> 00:24:09,029 It has a description 492 00:24:09,065 --> 00:24:11,699 of exactly where it took place, outdoors! 493 00:24:11,734 --> 00:24:13,407 Maybe this is the romantic spot 494 00:24:13,443 --> 00:24:15,587 - that I've been looking for. - I would love 495 00:24:15,623 --> 00:24:18,305 - to come check it out with you. - We could do it tomorrow. 496 00:24:18,340 --> 00:24:20,741 - Great! - Well, you can keep that 497 00:24:20,776 --> 00:24:22,609 to help you find your way. 498 00:24:22,645 --> 00:24:25,579 Well, this has been another successful shopping day, 499 00:24:25,614 --> 00:24:28,315 which is only one of the many reasons that I keep coming back. 500 00:24:28,350 --> 00:24:30,918 This is the mayor! 501 00:24:30,953 --> 00:24:32,986 What do I owe you for that scrapbook? 502 00:24:33,022 --> 00:24:34,621 Oh, consider it a gift. 503 00:24:34,657 --> 00:24:37,624 You give so much away I don't know how you stay in business. 504 00:24:37,660 --> 00:24:40,127 Volume. 505 00:24:43,599 --> 00:24:46,600 Uh, sorry, my dad's not home right now, but I can 506 00:24:46,635 --> 00:24:48,602 - let him know you stopped by. - Would you? 507 00:24:48,637 --> 00:24:50,637 I was going through my inventory 508 00:24:50,673 --> 00:24:53,006 and I think I might have found some good options 509 00:24:53,042 --> 00:24:56,643 for what he's looking for. Have him call 510 00:24:56,679 --> 00:24:59,646 Don Pryce at Pryceless Jewels. 511 00:25:01,400 --> 00:25:03,016 He's buying jewelry? 512 00:25:03,052 --> 00:25:05,486 Why is my dad buying jewelry? 513 00:25:14,396 --> 00:25:16,830 Come in! 514 00:25:18,667 --> 00:25:20,367 Nick? 515 00:25:20,402 --> 00:25:22,770 Your mom told me you were up here. 516 00:25:22,805 --> 00:25:25,873 Yeah, I am. What's going on? 517 00:25:25,908 --> 00:25:29,176 Uh, we need to talk. 518 00:25:29,845 --> 00:25:31,597 OK... 519 00:25:38,754 --> 00:25:41,849 This is the place where that Merriwick wedding happened! 520 00:25:41,850 --> 00:25:45,456 Right here! It's just as it was described 521 00:25:45,481 --> 00:25:47,065 in the book! 522 00:25:47,983 --> 00:25:50,130 It really is beautiful, isn't it? 523 00:25:50,166 --> 00:25:52,966 Oh, yes! And you get such a sense 524 00:25:53,002 --> 00:25:55,068 of all the history that's happened just standing here, 525 00:25:55,104 --> 00:25:57,337 which is what I was looking for all along. 526 00:25:57,373 --> 00:25:59,706 I'm gonna get the city's photographer out here 527 00:25:59,742 --> 00:26:01,742 this afternoon, so we can put it in the new brochure. 528 00:26:01,777 --> 00:26:03,977 And then, here come the tourists! 529 00:26:04,013 --> 00:26:06,309 Nice place, isn't it? 530 00:26:06,344 --> 00:26:08,341 - Oh! - Yes, and it's about 531 00:26:08,366 --> 00:26:09,883 to become very popular. 532 00:26:09,919 --> 00:26:12,352 Yeah, we're just surveying the land 533 00:26:12,388 --> 00:26:14,822 in case the new owner wants to put anything up. 534 00:26:14,857 --> 00:26:17,024 "New owner"? I didn't realize 535 00:26:17,059 --> 00:26:19,026 that this land is privately owned. 536 00:26:19,061 --> 00:26:21,261 Yes, but it would still be great for tourism, right? 537 00:26:21,297 --> 00:26:23,263 Yes, but who's the new owner? 538 00:26:23,982 --> 00:26:26,099 "Abigail Pershing" 539 00:26:26,135 --> 00:26:29,736 You own this land! 540 00:26:29,772 --> 00:26:31,738 I might have recently decided 541 00:26:31,774 --> 00:26:34,041 - to make an investment, yes. - Since when did you become 542 00:26:34,076 --> 00:26:36,443 - a land baroness? - I used the money 543 00:26:36,478 --> 00:26:38,779 - from the sale of my ad company. - So leading me here 544 00:26:38,814 --> 00:26:41,215 is an extreme conflict of interests. 545 00:26:41,250 --> 00:26:43,250 It was that book that led you here. 546 00:26:43,285 --> 00:26:45,090 Yes, but who knows what spell you cast 547 00:26:45,115 --> 00:26:47,120 to make me find it in the first place? You! 548 00:26:47,156 --> 00:26:49,256 You tell whoever is head of your department 549 00:26:49,291 --> 00:26:51,231 to call the mayor first thing in the morning. 550 00:26:51,256 --> 00:26:52,960 I'm sure there are plenty of regulations 551 00:26:52,995 --> 00:26:56,096 that forbid buildings out here. But if there aren't, 552 00:26:56,131 --> 00:26:59,099 we'll write some until there are. 553 00:27:05,674 --> 00:27:08,208 So Nick and I had something we wanted to tell you. 554 00:27:08,244 --> 00:27:11,245 We know we haven't been hanging out as much as we used to. 555 00:27:11,280 --> 00:27:13,747 Because we haven't really been getting along. 556 00:27:13,782 --> 00:27:15,749 But after you guys talked with us... 557 00:27:15,784 --> 00:27:18,318 We kind of started thinking about our friendship. 558 00:27:18,354 --> 00:27:21,088 We've known each other for a long time. 559 00:27:21,123 --> 00:27:23,657 Yeah, we're practically like brother and sister. 560 00:27:23,692 --> 00:27:25,959 And yeah, sure, we might get 561 00:27:25,995 --> 00:27:28,061 on each other's nerves every now and then. 562 00:27:28,097 --> 00:27:31,131 - Which will happen a lot. - Oh, tons. 563 00:27:31,166 --> 00:27:33,800 But that doesn't mean we're not friends. 564 00:27:33,836 --> 00:27:35,235 Totally. 565 00:27:35,271 --> 00:27:37,604 And we always will be. 566 00:27:39,208 --> 00:27:41,074 Well, that's good to hear. 567 00:27:41,110 --> 00:27:43,844 Yeah. Sounds like you really figured things out. 568 00:27:43,879 --> 00:27:45,812 - Oh, we did. Yeah. - Yeah. 569 00:27:45,848 --> 00:27:49,016 So, uh... yeah. 570 00:27:49,051 --> 00:27:51,818 - All right then. - Thanks for telling us. 571 00:27:51,854 --> 00:27:54,488 Yeah, we just wanted you guys to know, so... 572 00:27:54,523 --> 00:27:57,524 - Mhm. Mm-hmm. Uh, Grace? - Yeah? 573 00:27:57,559 --> 00:27:59,927 Um, your pin looks like it's a little loose. 574 00:28:00,329 --> 00:28:01,795 Oh! 575 00:28:02,206 --> 00:28:03,530 No, it's fine. 576 00:28:03,565 --> 00:28:06,667 Oh, you just wouldn't want it to fall off. 577 00:28:07,870 --> 00:28:09,369 Thanks. 578 00:28:18,080 --> 00:28:20,047 So that was harder 579 00:28:20,082 --> 00:28:22,849 - than I thought it would be. - We did fine. 580 00:28:22,885 --> 00:28:25,552 Maybe you did, but I don't know if they believed me. 581 00:28:25,587 --> 00:28:27,354 They believed us both. 582 00:28:27,389 --> 00:28:29,456 Do you really think this is gonna work? 583 00:28:29,491 --> 00:28:32,726 It already is working. Look, you and I don't have 584 00:28:32,761 --> 00:28:34,995 a lot of time until we graduate, and then we will both be 585 00:28:35,030 --> 00:28:37,297 out of the house. If we fake a truce 586 00:28:37,333 --> 00:28:39,866 while we're with our parents, then they can at least get on 587 00:28:39,902 --> 00:28:41,635 with getting married, which is... 588 00:28:41,670 --> 00:28:43,637 - obviously what they want. - Fine. 589 00:28:43,672 --> 00:28:46,073 As long as that's the only time we have to be together. 590 00:28:46,108 --> 00:28:48,842 - It's all I'm planning on. - Me too. 591 00:29:01,306 --> 00:29:02,782 OK. Cobb salad, 592 00:29:02,783 --> 00:29:05,484 no egg with extra avocado on the side. 593 00:29:05,519 --> 00:29:07,753 Except that I ordered an egg salad 594 00:29:07,788 --> 00:29:09,721 with a side order of avocado, toast. 595 00:29:09,757 --> 00:29:12,724 - Really? - Mhm. 596 00:29:12,760 --> 00:29:15,427 I... I swear you said Cobb salad. 597 00:29:15,462 --> 00:29:17,563 Ah, you know what? You would just be better 598 00:29:17,598 --> 00:29:19,598 to go into the kitchen and make it yourself. 599 00:29:19,633 --> 00:29:23,235 - Are you all right? - I am fine. It's just... 600 00:29:23,271 --> 00:29:25,270 What's wrong, dear? 601 00:29:26,574 --> 00:29:28,774 OK. 602 00:29:28,809 --> 00:29:31,510 Ben and I broke up. 603 00:29:31,545 --> 00:29:34,713 Oh, I am so sorry. 604 00:29:35,783 --> 00:29:37,850 We just got to the point where it was like... 605 00:29:38,635 --> 00:29:40,285 where are we going? 606 00:29:41,789 --> 00:29:43,789 Are we gonna get married eventually? 607 00:29:43,824 --> 00:29:46,758 And then we both decided, no. 608 00:29:46,794 --> 00:29:49,862 That's why I've been making so many changes around here: 609 00:29:49,897 --> 00:29:51,964 to keep my mind off things. 610 00:29:52,608 --> 00:29:55,300 I guess it's hard to cover up how you really feel. 611 00:29:55,336 --> 00:29:58,270 Or the pain of a broken heart. 612 00:29:58,305 --> 00:29:59,781 Yeah. 613 00:30:00,341 --> 00:30:02,241 Hello. 614 00:30:02,276 --> 00:30:04,142 Is everything OK? 615 00:30:04,178 --> 00:30:06,478 Not really, no. 616 00:30:06,513 --> 00:30:10,649 Ben and I decided that the two of us are done. 617 00:30:12,452 --> 00:30:14,252 Oh no! 618 00:30:15,589 --> 00:30:17,689 - Are you doing all right? - Not yet. 619 00:30:17,725 --> 00:30:21,260 It's just... we've been together for so long, 620 00:30:21,295 --> 00:30:23,328 and eventually you start to think, 621 00:30:23,364 --> 00:30:27,065 "Maybe, this is the kind of love that's gonna last forever." 622 00:30:28,702 --> 00:30:31,313 How often does that really come along, I guess. 623 00:30:32,673 --> 00:30:34,681 Well, just because it didn't happen with him 624 00:30:34,706 --> 00:30:36,775 doesn't mean it won't happen with somebody else. 625 00:30:36,810 --> 00:30:38,844 - Martha's right. - Maybe. 626 00:30:42,283 --> 00:30:45,117 I hope couples like that realize what they have. 627 00:30:45,152 --> 00:30:49,788 I don't know if anyone who's truly in love appreciates 628 00:30:49,823 --> 00:30:51,857 what a rare thing that can be. 629 00:30:52,376 --> 00:30:54,426 Yeah, but when it does happen, 630 00:30:54,461 --> 00:30:57,963 I hope they celebrate it and let the whole world know. 631 00:31:03,476 --> 00:31:04,536 So Nick said 632 00:31:04,571 --> 00:31:06,112 that jeweler stopped by last night. I'm thinking 633 00:31:06,147 --> 00:31:08,607 we might want to head back over there and find something new. 634 00:31:08,642 --> 00:31:12,344 Uh... yeah, that's kind of why I'm here. 635 00:31:12,379 --> 00:31:15,781 There's been a lot of talk of romance lately 636 00:31:15,816 --> 00:31:17,716 because of Martha's big search, 637 00:31:17,751 --> 00:31:19,851 and I just found out that Stephanie broke up 638 00:31:19,887 --> 00:31:21,620 - with Ben. - Oh, that's too bad. 639 00:31:21,655 --> 00:31:23,822 Yeah. But it got me thinking about me 640 00:31:23,857 --> 00:31:25,891 and who I'm gonna end up with 641 00:31:25,926 --> 00:31:27,893 and if I'm ever gonna find someone I want 642 00:31:27,928 --> 00:31:31,229 - to be with forever. - I'm sure you will. 643 00:31:31,265 --> 00:31:34,232 Maybe, maybe not, I don't know, 644 00:31:34,268 --> 00:31:36,835 but I do know someone who has found that person. 645 00:31:36,870 --> 00:31:39,041 And I'm not supposed to tell anybody, 646 00:31:39,066 --> 00:31:41,039 but her boyfriend already asked her 647 00:31:41,075 --> 00:31:44,876 to marry him, which is why... 648 00:31:44,912 --> 00:31:49,414 I wanted her to have this. 649 00:31:53,887 --> 00:31:56,088 How did you get that? 650 00:31:57,624 --> 00:31:59,825 And it's got the middle piece that goes with it! 651 00:31:59,860 --> 00:32:01,893 I didn't know that that ring went with anything 652 00:32:01,929 --> 00:32:03,895 until I saw the other two pieces. 653 00:32:03,931 --> 00:32:05,897 Where did you find it? 654 00:32:05,933 --> 00:32:08,000 Well, my father had it, 655 00:32:08,035 --> 00:32:10,869 but it was almost lost forever. 656 00:32:12,606 --> 00:32:14,740 Cassie was cleaning out the front closet, 657 00:32:14,775 --> 00:32:16,775 and my father's old raincoat was in there. 658 00:32:16,810 --> 00:32:20,212 So I put it on and found something in the pocket. 659 00:32:22,299 --> 00:32:24,383 It was a pawn ticket. 660 00:32:24,418 --> 00:32:27,586 So I called the shop and could not believe that they still had 661 00:32:27,621 --> 00:32:30,288 what it was for. And they sent it to me. 662 00:32:30,324 --> 00:32:32,290 I didn't know anything about the ring 663 00:32:32,326 --> 00:32:33,960 or why my father had it, 664 00:32:33,996 --> 00:32:38,296 but it just seemed too special to wear so I hid it away. 665 00:32:39,767 --> 00:32:41,700 And then when I was with you at the jewelry store and I saw 666 00:32:41,735 --> 00:32:45,937 the other two pieces, I realized all three of them go together. 667 00:32:46,364 --> 00:32:47,806 But the jeweler said 668 00:32:47,841 --> 00:32:49,708 he would never sell it because it meant so much to him. 669 00:32:49,743 --> 00:32:52,310 Which is why I had to find the one thing he wants 670 00:32:52,346 --> 00:32:55,380 more than anything else: the one thing that maybe 671 00:32:55,416 --> 00:32:59,217 - he would trade the ring for. - How did you get that open? 672 00:32:59,253 --> 00:33:01,153 I worked on that as often as I could, 673 00:33:01,188 --> 00:33:03,155 and it felt like it was welded shut. 674 00:33:03,190 --> 00:33:05,546 Have the magic touch, I guess. 675 00:33:05,582 --> 00:33:07,826 It had these initials on the outside 676 00:33:07,861 --> 00:33:10,328 and a photo of a little girl and her grandmother 677 00:33:10,364 --> 00:33:13,665 in front of their house. So I was able to get the address 678 00:33:13,700 --> 00:33:15,934 and figure out that her name is Susan Becker. 679 00:33:15,969 --> 00:33:19,838 "Susan Becker" I guess there's no point 680 00:33:19,873 --> 00:33:21,973 in wondering if she ever thought about me. 681 00:33:22,009 --> 00:33:24,976 Well, I have her phone number right here if you wanna ask her. 682 00:33:25,012 --> 00:33:26,945 Of course, I want that. 683 00:33:27,531 --> 00:33:30,682 I wonder if you have anything that I want just as much. 684 00:33:34,888 --> 00:33:37,699 - It's yours. - I was going to keep 685 00:33:37,735 --> 00:33:39,579 that ring for myself, 686 00:33:39,614 --> 00:33:42,360 for when I found someone to give it to me. 687 00:33:42,396 --> 00:33:44,529 But you and Cassie have each other now, 688 00:33:44,565 --> 00:33:47,843 so I decided you should give it to her. 689 00:33:48,569 --> 00:33:50,136 Thank you. 690 00:33:51,238 --> 00:33:54,005 - Now, how does it go together? - I don't know, 691 00:33:54,041 --> 00:33:56,017 but they're all there. 692 00:33:57,244 --> 00:34:00,112 - Cassie's gonna love it. - I hope it leads 693 00:34:00,147 --> 00:34:02,047 to a lifetime of happiness. 694 00:34:02,082 --> 00:34:03,819 For both of you. 695 00:34:13,827 --> 00:34:15,393 - Good morning. - Hey! 696 00:34:15,429 --> 00:34:17,462 - Is Grace around? - No. She already left 697 00:34:17,498 --> 00:34:19,865 - for school. - Well, I was gonna offer 698 00:34:19,900 --> 00:34:21,967 her and Nick a ride. Now that they're getting along, 699 00:34:22,002 --> 00:34:24,536 I figured they wouldn't mind being in the same car together. 700 00:34:24,571 --> 00:34:26,538 Hmm... it might need a little more time 701 00:34:26,573 --> 00:34:28,740 before they start acting like the friends they used to be. 702 00:34:28,775 --> 00:34:30,308 Huh! 703 00:34:30,344 --> 00:34:33,745 Hey, since I'm here, there's something I want to give you. 704 00:34:33,780 --> 00:34:35,881 Oh, what is it? 705 00:34:37,934 --> 00:34:39,084 Ah! 706 00:34:39,119 --> 00:34:42,587 Hmm... put a keypad on the garage door, 707 00:34:42,623 --> 00:34:44,823 so in case you ever want to get in there, you can just 708 00:34:44,858 --> 00:34:46,525 - put in the code. - 13-13. 709 00:34:46,560 --> 00:34:48,827 I thought I should write it down in case you forgot. 710 00:34:48,862 --> 00:34:51,930 Hmm... Yeah, that's a moment that I'll remember for the rest of my life. 711 00:34:51,965 --> 00:34:54,065 You were so helpless when you got here. 712 00:34:54,101 --> 00:34:56,935 - Is that your only memory? - Until I get a new one. 713 00:34:56,970 --> 00:35:00,172 Oh. I'll see what I can do. 714 00:35:02,109 --> 00:35:03,842 - Bye. - Bye. 715 00:35:14,189 --> 00:35:16,857 Well, I think your idea sounds wonderful. 716 00:35:16,892 --> 00:35:19,192 Tell the city manager I like what I heard 717 00:35:19,228 --> 00:35:22,529 and you can get started immediately. Bye! 718 00:35:26,235 --> 00:35:27,768 Hi! 719 00:35:27,803 --> 00:35:29,936 Jared said you had a few minutes to spare. 720 00:35:29,972 --> 00:35:32,639 Oh, well, more than a few actually, yes. 721 00:35:32,675 --> 00:35:35,842 Then I was hoping we might be able to talk. 722 00:35:35,878 --> 00:35:38,311 Of course! 723 00:35:38,347 --> 00:35:40,614 Come, sit. 724 00:35:44,420 --> 00:35:46,186 Do you remember a couple of years ago 725 00:35:46,221 --> 00:35:49,156 when my friends from college started that company in Chicago? 726 00:35:49,191 --> 00:35:51,725 Yes. I think it had something to do with old factories. 727 00:35:51,760 --> 00:35:54,895 Repurposing for housing and shopping and entertainment. 728 00:35:54,930 --> 00:35:57,731 Sounded like an interesting idea. 729 00:35:57,766 --> 00:36:00,400 They've asked me if I'd like a job helping them out. 730 00:36:00,436 --> 00:36:03,970 Consulting on layouts and tenant relations. 731 00:36:04,006 --> 00:36:06,073 In Chicago? 732 00:36:07,209 --> 00:36:09,176 I'd have to be there a lot, yes, 733 00:36:09,211 --> 00:36:11,244 but I'd be home on weekends 734 00:36:11,280 --> 00:36:15,215 and I'd be doing something that I really love, 735 00:36:15,250 --> 00:36:17,217 being creative 736 00:36:17,252 --> 00:36:19,219 in a way I've never been able to before. 737 00:36:19,254 --> 00:36:21,988 ? You really would be wonderful 738 00:36:22,024 --> 00:36:25,559 - at that kind of thing. - I think I could be. 739 00:36:27,129 --> 00:36:29,429 It'd be a big change for both of us. 740 00:36:29,465 --> 00:36:31,665 It would, 741 00:36:31,700 --> 00:36:33,967 which is why I haven't said yes yet. 742 00:36:35,468 --> 00:36:37,204 I wanted you to hear about it, 743 00:36:37,239 --> 00:36:39,372 so that we could decide together. 744 00:36:41,910 --> 00:36:43,944 And you'd be home on weekends? 745 00:36:44,602 --> 00:36:47,547 I wouldn't ever want to spend more than a few days away from you. 746 00:36:50,285 --> 00:36:53,120 - You should do it. - Really? 747 00:36:53,155 --> 00:36:55,222 Mhm. 748 00:36:55,257 --> 00:36:58,258 I wasn't sure how you were gonna feel about all this. 749 00:36:58,293 --> 00:36:59,850 Well, after listening to what you had to say, 750 00:36:59,875 --> 00:37:01,261 how could a person say no? 751 00:37:03,465 --> 00:37:05,432 Oh, sorry, am I interrupting? 752 00:37:05,467 --> 00:37:09,236 No! I was just about to go and make a phone call 753 00:37:09,271 --> 00:37:11,471 to my new business partners. 754 00:37:11,507 --> 00:37:13,907 Oh! See if they can get us Cubs' tickets. 755 00:37:13,942 --> 00:37:17,235 Even I'd go to Chicago for that. 756 00:37:18,313 --> 00:37:20,714 So... I was going 757 00:37:20,749 --> 00:37:22,783 through this wedding book and I found a page 758 00:37:22,818 --> 00:37:25,318 where the bride wrote down some of her favourite memories, 759 00:37:25,354 --> 00:37:27,654 and one of them was where she got engaged. 760 00:37:27,689 --> 00:37:30,390 - I didn't notice that. - And it wasn't just her. 761 00:37:30,425 --> 00:37:32,826 Apparently, there is this one place where engagements 762 00:37:32,861 --> 00:37:35,662 happened all the time. She writes about a meadow 763 00:37:35,697 --> 00:37:38,231 and how so many of her ancestors got proposed to there, 764 00:37:38,267 --> 00:37:41,001 which would be some of my ancestors too: the Merriwicks. 765 00:37:41,036 --> 00:37:44,070 - That would make it historical. - It's mostly houses 766 00:37:44,106 --> 00:37:46,006 in the neighbourhood now, but I think 767 00:37:46,041 --> 00:37:48,341 I can figure out where it was based on some of the landmarks 768 00:37:48,377 --> 00:37:50,343 she describes. 769 00:37:50,379 --> 00:37:54,247 And it's not on any land that I could buy. 770 00:37:54,283 --> 00:37:58,018 Well, then this is actually selfless of you. 771 00:37:58,053 --> 00:38:00,287 - Hmm, every now and then. - Ha! 772 00:38:05,527 --> 00:38:07,527 Hi, Sam. 773 00:38:10,063 --> 00:38:12,265 I'll let my mom know that you're here. 774 00:38:12,301 --> 00:38:14,367 Actually, I'm here to see you. 775 00:38:14,403 --> 00:38:16,736 Oh, OK. 776 00:38:17,372 --> 00:38:20,440 There's, uh... there's something 777 00:38:20,475 --> 00:38:24,144 - that I wanted to ask you. - OK... 778 00:38:25,113 --> 00:38:27,314 - What is it? - I guess you know 779 00:38:27,349 --> 00:38:29,316 that your mother and I have been really getting closer. 780 00:38:29,351 --> 00:38:31,518 Sam, please, 781 00:38:31,553 --> 00:38:33,486 it's not exactly news. 782 00:38:33,522 --> 00:38:36,289 You guys are practically on, like, billboards. 783 00:38:36,325 --> 00:38:39,059 And we really weren't... 784 00:38:39,094 --> 00:38:42,829 I really wasn't thinking about our future together. 785 00:38:44,433 --> 00:38:46,533 Your future. 786 00:38:46,568 --> 00:38:49,502 But we were talking and we realized that, that... 787 00:38:49,538 --> 00:38:54,174 this is right, this is really good. 788 00:38:55,444 --> 00:38:58,578 What are you... trying to ask me, Sam? 789 00:38:59,681 --> 00:39:01,648 I love your mother very much, 790 00:39:02,708 --> 00:39:05,085 and I love you, and, um, 791 00:39:05,120 --> 00:39:07,370 I was wondering... 792 00:39:08,913 --> 00:39:12,092 I wanted to ask if it would be OK if married your mother. 793 00:39:16,298 --> 00:39:17,831 Yes. 794 00:39:19,601 --> 00:39:23,403 Yes, of course. Sam, that would be great. 795 00:39:24,773 --> 00:39:27,607 I... would not want to do this if it wasn't OK with you. 796 00:39:27,643 --> 00:39:31,778 No, no, it... This is perfect! 797 00:39:31,813 --> 00:39:35,382 She loves you, Sam. I know how much you love her. 798 00:39:36,915 --> 00:39:39,299 Come on, you guys are fantastic together. 799 00:39:40,115 --> 00:39:41,855 I think we're gonna be really happy. 800 00:39:41,890 --> 00:39:45,091 Thank you. 801 00:39:45,127 --> 00:39:47,127 - So do I. - Yeah. 802 00:39:49,498 --> 00:39:51,698 Um, have you given her 803 00:39:51,733 --> 00:39:53,767 - a ring? - Not yet, 804 00:39:53,802 --> 00:39:56,736 but I did figure out where I want to do it. 805 00:39:56,772 --> 00:40:00,640 I hope she's completely surprised. 806 00:40:00,676 --> 00:40:03,310 Yeah, I think she might be. 807 00:40:15,691 --> 00:40:17,657 What are we doing here? 808 00:40:17,693 --> 00:40:20,493 This scrapbook describes exactly where the meadow 809 00:40:20,529 --> 00:40:23,163 used to be, right near Grey House 810 00:40:23,198 --> 00:40:25,598 before all the other homes were built. 811 00:40:25,634 --> 00:40:28,101 Yes, but where was it exactly? 812 00:40:28,136 --> 00:40:32,472 It looks like it was right... 813 00:40:32,997 --> 00:40:35,342 - there. - Sam's house? 814 00:40:35,377 --> 00:40:38,745 So that's the place so many Merriwick women got engaged? 815 00:40:38,780 --> 00:40:40,814 A whole lot of them, yeah. 816 00:40:40,849 --> 00:40:43,483 I don't think I can declare the front of Sam's house 817 00:40:43,518 --> 00:40:46,976 - Middletown's most romantic spot. - Yeah, 818 00:40:47,012 --> 00:40:49,189 - where would you put the gazebo? - Mm-hmm. 819 00:40:49,224 --> 00:40:50,857 I'm sorry. 820 00:40:50,892 --> 00:40:53,026 I really felt this was gonna be something. 821 00:40:53,061 --> 00:40:56,496 But you know what is something? This entire town. 822 00:40:56,531 --> 00:40:59,399 There's romance everywhere you look. 823 00:40:59,901 --> 00:41:02,369 Yeah, it is a great place to sell flowers, that's for sure. 824 00:41:02,404 --> 00:41:04,771 Instead of picking one spot, why don't I designate 825 00:41:04,806 --> 00:41:06,573 all of Middleton as most romantic 826 00:41:06,608 --> 00:41:09,776 and then we can leave this place to its own bit of history. 827 00:41:09,811 --> 00:41:13,013 Hmm! 828 00:41:14,649 --> 00:41:16,516 You know, you don't have to walk me home. 829 00:41:16,551 --> 00:41:18,518 I'd like to see you all the way to your doorstep. 830 00:41:18,553 --> 00:41:20,520 - Which you can see from here. - Whoever built these houses 831 00:41:20,555 --> 00:41:22,555 was thinking ahead. Hey. 832 00:41:22,591 --> 00:41:24,724 Before you go, um... 833 00:41:24,760 --> 00:41:28,005 ...I want to give you this. 834 00:41:34,002 --> 00:41:37,704 - It's the Merriwick ring. - It's the what? 835 00:41:37,739 --> 00:41:40,880 How did you know this is exactly what I wanted? 836 00:41:41,566 --> 00:41:44,835 I didn't. I just saw it and it made me think of you. 837 00:41:47,282 --> 00:41:49,649 I thought since this was the place that we met... 838 00:41:51,119 --> 00:41:53,319 ...might as well be the place we make it official. 839 00:41:53,355 --> 00:41:57,023 Even I did see that coming. 840 00:41:59,528 --> 00:42:01,761 Nobody seems to know how the pieces go together. 841 00:42:05,867 --> 00:42:08,601 Like it was made for you. 842 00:42:11,471 --> 00:42:13,173 Wanna see how it looks? 843 00:42:13,208 --> 00:42:15,708 Yes. 844 00:42:26,588 --> 00:42:28,588 Oh, it's perfect. 845 00:42:29,238 --> 00:42:30,755 Yeah. 846 00:42:33,328 --> 00:42:36,129 I know. 847 00:42:36,164 --> 00:42:39,532 - I love you. - I love you too. 848 00:43:01,924 --> 00:43:09,925 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 65690

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.