All language subtitles for The Thundermans Undercover s01e20 The Max of Life.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,137 --> 00:00:09,862 ? upbeat intro music playing ? 2 00:00:09,965 --> 00:00:11,758 Time for a super smoothie break! 3 00:00:11,827 --> 00:00:13,172 Ooh! What flavor is this? 4 00:00:13,275 --> 00:00:14,655 Peaches and steam. 5 00:00:15,206 --> 00:00:18,137 [steam sizzling] 6 00:00:18,206 --> 00:00:21,586 Mmm! Tastes like an orchard and a sauna. 7 00:00:21,587 --> 00:00:24,654 Guys, guys, someone's in trouble! 8 00:00:24,655 --> 00:00:25,705 Oh, no, don't worry. 9 00:00:25,706 --> 00:00:27,378 It's just steam coming out of our heads. 10 00:00:27,379 --> 00:00:29,489 No, I'm talking about someone important. 11 00:00:29,517 --> 00:00:30,567 Me. 12 00:00:30,568 --> 00:00:33,654 The new Superhero Sizzle List came out, and I'm not on it. 13 00:00:33,655 --> 00:00:36,310 That's your emergency? You fell off a list? 14 00:00:36,379 --> 00:00:38,429 Hmm, fell off a list and sprained his ego. 15 00:00:38,482 --> 00:00:39,655 [laughter] 16 00:00:39,793 --> 00:00:41,293 More like totally shattered! 17 00:00:41,294 --> 00:00:44,654 And it's not funny, guys. Ever since we went undercover, 18 00:00:44,655 --> 00:00:46,379 my fans are forgetting about me. 19 00:00:47,000 --> 00:00:48,344 Don't worry, Max. 20 00:00:48,448 --> 00:00:50,517 I'm still your number one fan. 21 00:00:51,517 --> 00:00:53,413 And now I feel worse. 22 00:00:53,414 --> 00:00:55,654 Come on, did you get into this business 23 00:00:55,655 --> 00:00:57,482 to be famous or to help people? 24 00:00:57,586 --> 00:00:58,636 [sighs] 25 00:00:59,896 --> 00:01:02,551 -Hello...? -Hang on. I'm trying to decide. 26 00:01:03,344 --> 00:01:07,241 Look, Pheebs, my fans inspire me to be the great hero that I am. 27 00:01:07,344 --> 00:01:10,379 Without my legions of fans, I'm just... you. 28 00:01:11,586 --> 00:01:12,636 Ignoring that. 29 00:01:12,637 --> 00:01:14,309 As soon as we catch the Mastermind, 30 00:01:14,310 --> 00:01:16,343 you can stop being undercover and go back to being 31 00:01:16,344 --> 00:01:18,033 your desperate-for-attention self. 32 00:01:18,034 --> 00:01:19,240 [sighs] Maybe you're right. 33 00:01:19,241 --> 00:01:20,895 At least I still have my endorsements. 34 00:01:20,896 --> 00:01:23,517 Uh-oh, Max. The Super Hair Gel company 35 00:01:23,518 --> 00:01:25,619 just replaced you as their spokesperson. 36 00:01:25,620 --> 00:01:29,275 They're giving the gig to some supe named "Hair-cules." 37 00:01:29,896 --> 00:01:32,862 I hate Hair-cules! 38 00:01:33,827 --> 00:01:34,877 Whoa. 39 00:01:34,965 --> 00:01:37,517 I think Max's hair just heard the news. 40 00:01:38,241 --> 00:01:40,896 [gasps] My swoosh. It's wilting. 41 00:01:41,034 --> 00:01:42,379 Don't look at me! 42 00:01:43,586 --> 00:01:45,275 ? theme music playing ? 43 00:01:45,413 --> 00:01:47,344 [Chloe] I come from a family 44 00:01:47,448 --> 00:01:48,965 But now, my brother 45 00:01:49,068 --> 00:01:50,655 are heading 46 00:01:50,656 --> 00:01:52,343 [Phoebe] We're going undercover. 47 00:01:52,344 --> 00:01:54,068 [Max] To try and solve 48 00:01:54,172 --> 00:01:57,206 ? A picture-perfect family 49 00:01:57,310 --> 00:02:00,862 ? Look closer, you might see 50 00:02:00,965 --> 00:02:03,931 ? This isn't make-believe 51 00:02:04,034 --> 00:02:05,414 ? Just your average family ? 52 00:02:05,482 --> 00:02:08,620 ? Trying to be normal 53 00:02:08,724 --> 00:02:12,689 ? Livin' a double life ? 54 00:02:14,965 --> 00:02:16,827 ? upbeat musical transition ? 55 00:02:17,344 --> 00:02:19,934 Max, your hair's fine. Just take off that bucket hat. 56 00:02:20,000 --> 00:02:22,586 Never! This bucket's filled with shame. 57 00:02:22,587 --> 00:02:24,964 What are we even doing here? 58 00:02:24,965 --> 00:02:26,465 I'm just trying to cheer you up 59 00:02:26,466 --> 00:02:29,309 now that the whole world's completely forgotten about you. 60 00:02:29,310 --> 00:02:30,360 Not helping! 61 00:02:30,448 --> 00:02:32,275 [indistinct chatter] 62 00:02:32,276 --> 00:02:33,964 What are all these people doing here? 63 00:02:33,965 --> 00:02:37,103 Happy sandwich stacking season, guys! 64 00:02:37,104 --> 00:02:40,412 Ooh, are you here to enter the sandwich stacking challenge? 65 00:02:40,413 --> 00:02:42,724 You say "sandwich stacking" a lot. 66 00:02:43,206 --> 00:02:44,344 Glad you asked. 67 00:02:44,345 --> 00:02:46,240 Sandwich stacking is a famous sport 68 00:02:46,241 --> 00:02:47,757 where you stack as many sandwiches 69 00:02:47,758 --> 00:02:50,103 on your head as you can without them falling. 70 00:02:50,206 --> 00:02:51,896 -Sounds made-up. -It is. 71 00:02:52,000 --> 00:02:53,482 By me. Genius. 72 00:02:53,586 --> 00:02:55,931 What do you get if you win? Money? A car? 73 00:02:56,000 --> 00:02:59,206 Close. A sandwich named after you on my menu. 74 00:02:59,655 --> 00:03:01,000 Yeah, that's not close. 75 00:03:01,001 --> 00:03:03,999 Doesn't matter anyway. The record is too hard to beat. 76 00:03:04,000 --> 00:03:06,275 Well, maybe if the prize was a car... 77 00:03:06,379 --> 00:03:07,655 There is no car! 78 00:03:07,758 --> 00:03:08,931 [clears throat] 79 00:03:08,932 --> 00:03:10,481 That's last year's winner over there 80 00:03:10,482 --> 00:03:12,102 signing autographs for her fans. 81 00:03:12,137 --> 00:03:13,187 Fans? 82 00:03:13,517 --> 00:03:15,206 [indistinct chatter, laughter] 83 00:03:15,310 --> 00:03:16,620 Hey, that's Buch! 84 00:03:16,689 --> 00:03:18,724 [gasps] Those should be my fans. 85 00:03:18,725 --> 00:03:20,447 Look at her cardboard cutout! [gasps] 86 00:03:20,448 --> 00:03:21,862 That should be mine too. 87 00:03:22,241 --> 00:03:25,241 -Live, laugh, sandwich! -[ketchup squirts] 88 00:03:25,242 --> 00:03:28,447 That should be me spewing nonsense 89 00:03:28,448 --> 00:03:29,689 and signing autographs. 90 00:03:30,517 --> 00:03:31,965 Hey, Chloe! Hi, Max! 91 00:03:32,034 --> 00:03:33,620 [indistinct chatter] 92 00:03:33,724 --> 00:03:35,896 Buch, I didn't know you were famous. 93 00:03:36,034 --> 00:03:37,965 Oh, it's not a big deal. 94 00:03:37,966 --> 00:03:39,550 I just did the challenge last year 95 00:03:39,551 --> 00:03:41,688 so I could have something that I like on the menu. 96 00:03:41,689 --> 00:03:43,931 [sighs] Buch's BLT. 97 00:03:44,655 --> 00:03:46,103 Bacon, Lettuce, and Tomato? 98 00:03:46,689 --> 00:03:49,103 No! Beets, Lentils, and Tofu! 99 00:03:49,862 --> 00:03:51,793 Oh! Sounds gross. 100 00:03:52,827 --> 00:03:54,379 I wanted Buch's BLT on the menu 101 00:03:54,380 --> 00:03:56,205 so there was something for me to eat here 102 00:03:56,206 --> 00:03:57,758 besides tots and fries. 103 00:03:57,862 --> 00:03:59,612 I thought you loved tots and fries. 104 00:03:59,689 --> 00:04:01,931 Yeah, but a kid can only eat so many 105 00:04:02,068 --> 00:04:03,482 before they turn into one. 106 00:04:03,483 --> 00:04:05,274 Well, at least that's what my doctor 107 00:04:05,275 --> 00:04:07,620 slash spiritual advisor slash dad says. 108 00:04:08,862 --> 00:04:09,931 Hang on. 109 00:04:09,932 --> 00:04:11,826 You became a famous local celebrity 110 00:04:11,827 --> 00:04:13,723 just by stacking a bunch of sandwiches on your head? 111 00:04:13,724 --> 00:04:15,137 -Yep! -And... 112 00:04:15,138 --> 00:04:16,585 anyone can sign up to enter? 113 00:04:16,586 --> 00:04:18,344 Yeah. But everyone says 114 00:04:18,448 --> 00:04:20,137 my record is pretty unbeatable. 115 00:04:20,275 --> 00:04:22,896 That's why I have so many rabid Buchers. 116 00:04:23,000 --> 00:04:25,724 Hey, rando! Move your butt so we can meet Kombucha! 117 00:04:25,793 --> 00:04:27,137 [all] Yeah! 118 00:04:27,241 --> 00:04:29,241 [all complaining] 119 00:04:31,517 --> 00:04:34,206 [sighs] Those should be my fans trampling people! 120 00:04:35,448 --> 00:04:37,827 ? upbeat musical transition ? 121 00:04:40,413 --> 00:04:42,172 Oh, Jinx, watch out for the... oof! 122 00:04:42,965 --> 00:04:44,015 [light chuckle] 123 00:04:44,482 --> 00:04:46,068 -[grunts] -You okay? 124 00:04:46,137 --> 00:04:48,068 How many fingers am I holding up? 125 00:04:48,069 --> 00:04:49,067 I don't know. 126 00:04:49,068 --> 00:04:50,067 Uh-oh. 127 00:04:50,068 --> 00:04:51,689 I mean, I personally don't count 128 00:04:51,793 --> 00:04:52,965 the pinkie as a finger. 129 00:04:53,103 --> 00:04:54,655 It's gotta earn it. 130 00:04:55,448 --> 00:04:56,931 Yeah. You're okay. 131 00:04:56,932 --> 00:04:59,447 But you should really watch where you're going next time. 132 00:04:59,448 --> 00:05:02,448 I can't help it. This book is so good. 133 00:05:02,551 --> 00:05:04,721 -Wanna hear what happens? -Oh, actually, 134 00:05:04,722 --> 00:05:07,136 -now's not a great- -So there's this space force. 135 00:05:07,137 --> 00:05:08,758 It's full of friendly elves 136 00:05:08,827 --> 00:05:10,577 ruled by Overlord Molph Zendrick. 137 00:05:10,620 --> 00:05:12,724 He protects them from a gang of evil 138 00:05:12,827 --> 00:05:14,758 -Time Squeezers... -Ring! 139 00:05:14,862 --> 00:05:16,827 Ah. The bell. Gotta go. 140 00:05:17,517 --> 00:05:20,206 But it's good to know kids still read fiction. 141 00:05:20,310 --> 00:05:21,862 What do you mean "fiction"? 142 00:05:24,758 --> 00:05:25,931 [grunts] 143 00:05:26,862 --> 00:05:27,912 [janitor thuds] 144 00:05:29,862 --> 00:05:34,827 No! [echoes] 145 00:05:35,275 --> 00:05:36,482 [clanks] 146 00:05:39,137 --> 00:05:40,379 [grunts] 147 00:05:41,137 --> 00:05:43,862 Jinx! What did I just tell you? 148 00:05:44,241 --> 00:05:45,344 [gasps] 149 00:05:45,345 --> 00:05:47,102 And why are you looking at me like that? 150 00:05:47,103 --> 00:05:49,688 Because if it wasn't for you, that would have been my head 151 00:05:49,689 --> 00:05:51,309 instead of founder of Secret Shores, 152 00:05:51,310 --> 00:05:52,448 J. Herbert Secret. 153 00:05:52,896 --> 00:05:55,413 Better him than you. No offense, Herbie. 154 00:05:55,414 --> 00:05:58,378 This is just like when the Brave Elves saved 155 00:05:58,379 --> 00:05:59,429 the Red Knight. 156 00:05:59,430 --> 00:06:01,240 And Molph Zendrick told the knight 157 00:06:01,241 --> 00:06:03,206 that he owed the elf a life debt! 158 00:06:03,275 --> 00:06:04,793 It's nothing like that. 159 00:06:05,517 --> 00:06:10,034 From this point on, my queen, I will protect you with my life. 160 00:06:11,413 --> 00:06:13,586 Is this gonna be a whole thing? 161 00:06:13,724 --> 00:06:16,931 Oh, it's gonna be a whole thing. 162 00:06:18,103 --> 00:06:19,896 ? upbeat musical transition ? 163 00:06:20,551 --> 00:06:21,896 [exhales] 164 00:06:22,000 --> 00:06:23,241 You got this, Max. 165 00:06:23,862 --> 00:06:25,551 Be the salami. 166 00:06:28,068 --> 00:06:29,118 [yelps] 167 00:06:29,137 --> 00:06:31,000 [chuckling] Hey. 168 00:06:31,103 --> 00:06:32,724 I wasn't doing anything. 169 00:06:33,448 --> 00:06:35,068 Ooh. What's in the bag? 170 00:06:35,586 --> 00:06:38,241 Uh... definitely not Hair-cules shampoo. 171 00:06:38,242 --> 00:06:40,688 What's with the sandwiches? 172 00:06:40,689 --> 00:06:42,482 Um, just making some sandwiches 173 00:06:42,551 --> 00:06:43,601 for my new charity: 174 00:06:43,655 --> 00:06:46,068 Salami for the Sunburned. 175 00:06:46,069 --> 00:06:49,585 Good. For a second, I thought you were trying to take down 176 00:06:49,586 --> 00:06:51,447 Buch's sandwich record for attention. 177 00:06:51,448 --> 00:06:53,517 Hah. I see. You thought 'cause of the... 178 00:06:53,518 --> 00:06:55,550 No, no, I would never, but that is funny. 179 00:06:55,551 --> 00:06:56,689 [chuckles] 180 00:06:57,379 --> 00:06:58,931 -Okay. -[buzzes] 181 00:06:59,482 --> 00:07:02,344 And now, back to practicing. [chuckles] 182 00:07:05,275 --> 00:07:08,206 I knew you were secretly stacking sandwiches! 183 00:07:09,137 --> 00:07:11,379 Fine! You're right, you got me. 184 00:07:11,517 --> 00:07:13,310 I'm a secret sandwich stacker. 185 00:07:13,793 --> 00:07:16,034 -You're so desperate. -That's not true. 186 00:07:16,035 --> 00:07:18,930 You're trying to take down a 12-year-old's sandwich record. 187 00:07:18,931 --> 00:07:20,034 It's mostly true. 188 00:07:20,035 --> 00:07:22,895 Buch created a sandwich that she can actually eat, 189 00:07:22,896 --> 00:07:24,481 and now you're trying to take that away? 190 00:07:24,482 --> 00:07:26,379 Okay, you're right. Fine. 191 00:07:26,380 --> 00:07:28,033 I won't enter the competition. [sighs] 192 00:07:28,034 --> 00:07:31,758 Besides, no one's gonna beat her record of 14 sandwiches. 193 00:07:31,759 --> 00:07:33,240 ? upbeat musical transition ? 194 00:07:33,241 --> 00:07:34,321 Fifteen sandwiches! 195 00:07:34,344 --> 00:07:35,758 A new Spot by the Sea record! 196 00:07:35,862 --> 00:07:37,448 What a time to be alive! 197 00:07:37,551 --> 00:07:40,000 [all cheering] 198 00:07:40,862 --> 00:07:41,965 Yeah, baby! 199 00:07:42,034 --> 00:07:44,379 Max is back! [laughs] 200 00:07:44,482 --> 00:07:46,517 [cheering continues] 201 00:07:47,758 --> 00:07:49,448 ? upbeat musical transition ? 202 00:07:49,449 --> 00:07:50,550 Thanks for coming. 203 00:07:50,551 --> 00:07:52,034 Can you make it out to Joe? 204 00:07:52,137 --> 00:07:53,187 Eh, too long. 205 00:07:53,724 --> 00:07:55,172 Wow. I never thought 206 00:07:55,241 --> 00:07:57,310 anyone would actually beat my record. 207 00:07:57,311 --> 00:07:59,033 -Yeah. Me either. -[ketchup squirts] 208 00:07:59,034 --> 00:08:01,379 Are you gonna be okay without your sandwich? 209 00:08:01,482 --> 00:08:03,344 I don't know. I thought my grandkids 210 00:08:03,448 --> 00:08:06,413 would be eating Buch's BLT in their flying cars. 211 00:08:06,414 --> 00:08:08,378 What's your new sandwich gonna be, Max? 212 00:08:08,379 --> 00:08:09,586 I don't know. 213 00:08:09,655 --> 00:08:12,005 I haven't put much thought into it. [chuckles] 214 00:08:14,103 --> 00:08:16,586 It will be called the Max of Life. 215 00:08:17,275 --> 00:08:19,413 It'll have mussels for my muscles, 216 00:08:19,517 --> 00:08:21,689 a hunk of beef 'cause I'm a hunk of beef. 217 00:08:21,793 --> 00:08:23,413 And cool ranch because... 218 00:08:23,517 --> 00:08:25,827 Well, you get the point. 219 00:08:26,862 --> 00:08:29,344 Yeah. You should add some jerk chicken 220 00:08:29,482 --> 00:08:31,137 because... you get the point. 221 00:08:31,138 --> 00:08:33,136 What are you doing here, Chloe? 222 00:08:33,137 --> 00:08:34,930 Why'd you have to break Buch's record? 223 00:08:34,931 --> 00:08:36,921 Hey, it's not my fault I turned out to be 224 00:08:37,000 --> 00:08:39,590 an Olympic-caliber sandwich stacker. [chuckles] 225 00:08:39,591 --> 00:08:41,102 You used your powers, didn't you? 226 00:08:41,103 --> 00:08:44,137 Hmm... did I? It's weird, I can't remember. 227 00:08:45,103 --> 00:08:46,153 Ow! 228 00:08:46,655 --> 00:08:48,344 Okay. Maybe. 229 00:08:48,448 --> 00:08:50,620 Thanks to you, Buch has nothing to eat here. 230 00:08:50,621 --> 00:08:52,895 You ruined our hangout because you crave attention. 231 00:08:52,896 --> 00:08:54,655 I do not crave attention. 232 00:08:54,656 --> 00:08:56,964 Hey, how's everybody doing out there? 233 00:08:56,965 --> 00:08:59,344 [cheering] 234 00:09:00,482 --> 00:09:02,965 Okay, fine. I'll use my new fame 235 00:09:03,034 --> 00:09:05,517 and try to keep Buch's sandwich on the menu. 236 00:09:06,689 --> 00:09:08,689 Max, I just tried the Max of Life. 237 00:09:08,758 --> 00:09:10,928 The turkey, the red peppers, magnificent. 238 00:09:11,000 --> 00:09:12,896 It's roast beef and mussels. 239 00:09:12,897 --> 00:09:14,895 Okay, whatever, I don't have taste buds. 240 00:09:14,896 --> 00:09:16,036 Right. [light chuckle] 241 00:09:16,103 --> 00:09:18,517 Um, Wayland, would it be possible to have 242 00:09:18,586 --> 00:09:20,931 both Buch's sandwich and mine on the menu? 243 00:09:21,034 --> 00:09:22,551 Ooh, I'm afraid not. 244 00:09:22,655 --> 00:09:25,724 That's a clear violation of Rule 31-30. I'll show you. 245 00:09:27,689 --> 00:09:29,551 [beeping] 246 00:09:29,655 --> 00:09:32,620 [voice recording] Rule 31-30: 247 00:09:32,689 --> 00:09:34,689 allowed per season, dummies. 248 00:09:35,758 --> 00:09:36,808 Well... [sighs] 249 00:09:37,344 --> 00:09:39,724 The important thing here is, you saw me try. 250 00:09:40,241 --> 00:09:43,896 Okay, who wants a picture with Stackasaurus Max? 251 00:09:44,000 --> 00:09:46,172 -[all cheering] -Yeah! Come on down. 252 00:09:46,173 --> 00:09:47,585 ? upbeat musical transition ? 253 00:09:47,586 --> 00:09:48,862 [bell rings] 254 00:09:49,379 --> 00:09:52,379 Make way. Life debt recipient coming through! 255 00:09:52,482 --> 00:09:53,965 The woman's a hero. 256 00:09:54,551 --> 00:09:56,758 Okay, Jinx, can we talk, please? 257 00:09:56,862 --> 00:09:58,310 Of course, my liege. 258 00:09:58,413 --> 00:10:00,344 Here, have this soothing cough drop 259 00:10:00,413 --> 00:10:02,583 so the talking doesn't strain your throat. 260 00:10:04,000 --> 00:10:05,827 No wrapper. Cool. 261 00:10:06,620 --> 00:10:08,000 Listen, Jinx, 262 00:10:08,068 --> 00:10:11,034 you really gotta drop all this life debt stuff, okay? 263 00:10:11,137 --> 00:10:14,068 No more taste-testing my food or walking me to school 264 00:10:14,172 --> 00:10:15,612 to protect me from lizard men. 265 00:10:15,620 --> 00:10:17,379 They're out there. 266 00:10:18,344 --> 00:10:21,137 I can take care of myself. So listen up. 267 00:10:21,206 --> 00:10:23,379 I hereby cancel the life debt 268 00:10:23,482 --> 00:10:26,206 and absolve you of all future obligations to me. 269 00:10:26,827 --> 00:10:28,103 That's impossible. 270 00:10:28,206 --> 00:10:30,413 No, it's not. I'm your liege. 271 00:10:30,517 --> 00:10:32,793 You can't just cancel a life debt. 272 00:10:32,794 --> 00:10:33,861 Why not? 273 00:10:33,862 --> 00:10:36,000 'Cause Molph Zendrick said so? 274 00:10:36,068 --> 00:10:37,413 Yes. 275 00:10:37,931 --> 00:10:39,241 Although... 276 00:10:39,344 --> 00:10:40,904 Although what? What although? 277 00:10:40,905 --> 00:10:43,240 I guess if the red knight had saved 278 00:10:43,241 --> 00:10:45,965 the elf's life in return, they would have been even. 279 00:10:46,068 --> 00:10:47,206 Interesting. 280 00:10:47,310 --> 00:10:49,206 But he didn't, so we'll never know. 281 00:10:49,344 --> 00:10:51,574 Now to take the tiny seeds out of your grapes 282 00:10:51,655 --> 00:10:52,965 so you don't choke. 283 00:10:53,034 --> 00:10:54,534 Oh, they're already seedless. 284 00:10:54,551 --> 00:10:56,111 Then this should go much faster. 285 00:10:56,827 --> 00:11:00,310 Do you mind if I use my teeth? It'll go a lot quicker. 286 00:11:01,793 --> 00:11:04,586 ? playful music plays ? 287 00:11:10,275 --> 00:11:11,325 [whooshes] 288 00:11:11,413 --> 00:11:13,137 [whirring] 289 00:11:13,275 --> 00:11:17,517 Oh, no. That floor buffer is coming straight toward me. 290 00:11:18,448 --> 00:11:20,827 What? I'll help you, my queen! 291 00:11:22,172 --> 00:11:23,482 -[Jinx grunts] -Oh! 292 00:11:24,103 --> 00:11:26,379 Wow, Jinx. You saved me. 293 00:11:26,482 --> 00:11:27,896 I guess we're even now. 294 00:11:27,965 --> 00:11:29,172 Phoebe, help! 295 00:11:29,275 --> 00:11:30,931 Oh, you gotta be kidding me. 296 00:11:31,413 --> 00:11:33,206 Just move over a little bit. 297 00:11:33,275 --> 00:11:34,448 I can't. 298 00:11:34,551 --> 00:11:36,068 I'm frozen in fear. 299 00:11:36,069 --> 00:11:37,930 Ah! You could literally just take, 300 00:11:37,931 --> 00:11:39,448 like, a single step to the left. 301 00:11:39,551 --> 00:11:41,448 It's getting closer! 302 00:11:42,620 --> 00:11:44,034 [Phoebe groans, grunts] 303 00:11:44,103 --> 00:11:46,482 -[Jinx pants] -[thunks] 304 00:11:48,724 --> 00:11:50,379 Do you know what this means? 305 00:11:50,448 --> 00:11:52,620 That busts really do go bust? 306 00:11:53,724 --> 00:11:56,103 No. Since you saved my life twice, 307 00:11:56,241 --> 00:11:57,862 I'm never leaving your side. 308 00:11:57,965 --> 00:12:00,379 Ooh... define "never." 309 00:12:00,380 --> 00:12:03,688 We'll be together for the rest of our lives. 310 00:12:03,689 --> 00:12:05,793 And I come from a family of long livers. 311 00:12:05,862 --> 00:12:09,413 My grandma is 109 and still skis. 312 00:12:09,931 --> 00:12:11,551 Wow. Good for her. 313 00:12:12,379 --> 00:12:13,620 Bad for Phoebe. 314 00:12:14,931 --> 00:12:16,931 -Oh! -Okay... 315 00:12:17,034 --> 00:12:18,655 ? upbeat musical transition ? 316 00:12:19,172 --> 00:12:21,522 Sorry your sandwich isn't on the menu anymore. 317 00:12:22,275 --> 00:12:24,448 Enjoy that tuna melt, Chloe. 318 00:12:24,551 --> 00:12:25,827 And for Buch, 319 00:12:25,931 --> 00:12:28,758 a bunch of pickles left over from people's burgers. 320 00:12:29,655 --> 00:12:31,931 [clatters] 321 00:12:32,034 --> 00:12:33,137 [Wayland sighs] 322 00:12:33,206 --> 00:12:35,103 Yum. Thanks. 323 00:12:35,172 --> 00:12:37,241 You're changing lives, Wayland. 324 00:12:39,103 --> 00:12:41,000 Could be worse. We could be inside 325 00:12:41,103 --> 00:12:43,413 looking at Max's dumb face on his cutout. 326 00:12:46,965 --> 00:12:48,689 Oh, guys, uh, finish up here. 327 00:12:48,793 --> 00:12:52,172 I need this spot so I can take selfies with my fans. Thanks. 328 00:12:53,103 --> 00:12:54,551 I can't take this anymore. 329 00:12:54,552 --> 00:12:57,033 You have to enter the contest and win your record back. 330 00:12:57,034 --> 00:12:58,103 I can't. 331 00:12:58,104 --> 00:12:59,516 Don't you wanna get your sandwich back 332 00:12:59,517 --> 00:13:01,033 so we can keep on hanging out here? 333 00:13:01,034 --> 00:13:03,000 Yes, but I was just lucky last year. 334 00:13:03,068 --> 00:13:05,068 Plus, back then my head was extra flat 335 00:13:05,206 --> 00:13:07,068 -from standing on it. -To do yoga? 336 00:13:07,172 --> 00:13:08,862 No. Homework. 337 00:13:09,931 --> 00:13:12,586 Well, if you won't break your record, then I will. 338 00:13:12,724 --> 00:13:14,206 That's madness, Chloe. 339 00:13:14,310 --> 00:13:16,655 Sixteen sandwiches? It can't be done. 340 00:13:16,724 --> 00:13:18,413 I have to teach Max a lesson. 341 00:13:18,517 --> 00:13:20,413 Buch's BLT will live again! 342 00:13:20,869 --> 00:13:23,171 You guys are still here? 343 00:13:23,172 --> 00:13:24,586 Ooh. Pickles? 344 00:13:24,689 --> 00:13:26,655 Don't mind if I do. [chuckles] 345 00:13:26,758 --> 00:13:27,808 Mmm! 346 00:13:28,103 --> 00:13:30,103 Your record's going down, picklehead. 347 00:13:30,206 --> 00:13:31,689 I'm gonna be the one to do it. 348 00:13:31,758 --> 00:13:33,103 -[plate thuds] -You? 349 00:13:33,241 --> 00:13:34,801 After tomorrow, the Max of Life 350 00:13:34,896 --> 00:13:37,379 will just be a greasy, meat-filled memory. 351 00:13:37,896 --> 00:13:40,758 [crowd] Ooh. 352 00:13:40,896 --> 00:13:42,689 Oh, now y'all show up. 353 00:13:43,103 --> 00:13:45,482 ? upbeat musical transition ? 354 00:13:47,034 --> 00:13:49,000 ? upbeat musical transition ? 355 00:13:49,001 --> 00:13:51,930 I'm going to beat Max's record and get your sandwich back, 356 00:13:51,931 --> 00:13:53,343 so teach me everything you know. 357 00:13:53,344 --> 00:13:55,896 That could take years. 358 00:13:56,000 --> 00:13:57,689 About sandwich stacking. 359 00:13:57,758 --> 00:14:00,482 Oh. That'll be a lot quicker. 360 00:14:00,931 --> 00:14:01,981 [trills] 361 00:14:02,000 --> 00:14:03,344 You got this, Chloe. 362 00:14:03,448 --> 00:14:06,241 Once you can handle books, you can handle sandwiches. 363 00:14:06,344 --> 00:14:07,965 -Go! -[trills] 364 00:14:08,068 --> 00:14:10,206 ? upbeat music playing ? 365 00:14:11,862 --> 00:14:13,172 [inaudible] 366 00:14:22,206 --> 00:14:23,256 [book thuds] 367 00:14:23,655 --> 00:14:24,724 [inaudible] 368 00:14:27,551 --> 00:14:30,448 [singsongy] Beets and lentils and tofu, 369 00:14:30,551 --> 00:14:33,000 victory belongs to you. 370 00:14:33,103 --> 00:14:35,275 ? upbeat music continues ? 371 00:14:41,448 --> 00:14:44,482 Yes! You did it! Great job! 372 00:14:47,000 --> 00:14:48,551 [clicks tongue, sighs] 373 00:14:48,655 --> 00:14:50,172 I can tell you like that book 374 00:14:50,310 --> 00:14:52,300 by how much you're grinding your teeth. 375 00:14:52,301 --> 00:14:55,171 This stupid book convinced Jinx he owes me a life debt, 376 00:14:55,172 --> 00:14:56,550 so I'm looking for a loophole. 377 00:14:56,551 --> 00:14:58,310 Sounds like a lot of work. 378 00:14:58,379 --> 00:15:01,000 Just freeze the doofus and get on with your life. 379 00:15:01,931 --> 00:15:02,981 Wait, Colosso, 380 00:15:03,034 --> 00:15:04,844 maybe there is something you can do. 381 00:15:04,931 --> 00:15:05,981 Say no more. 382 00:15:05,982 --> 00:15:06,964 No, I'm serious. 383 00:15:06,965 --> 00:15:08,241 Your voice is annoying. 384 00:15:08,931 --> 00:15:12,068 Look at this picture of Overlord Molph Zendrick. 385 00:15:14,172 --> 00:15:15,252 Remind you of anyone? 386 00:15:15,724 --> 00:15:17,068 Hey, that looks like me. 387 00:15:17,172 --> 00:15:18,413 Uh-huh. 388 00:15:18,414 --> 00:15:20,447 Think you're up for a little performance? 389 00:15:20,448 --> 00:15:21,758 What do I get out of it? 390 00:15:21,862 --> 00:15:22,912 What do you want? 391 00:15:23,000 --> 00:15:24,931 A four-course meal from Vesuvio's. 392 00:15:24,932 --> 00:15:26,826 How about a fish taco and a juice box? 393 00:15:26,827 --> 00:15:27,877 Deal! 394 00:15:29,103 --> 00:15:30,758 ? upbeat musical transition ? 395 00:15:30,896 --> 00:15:32,526 -[knock on door] -[door opens] 396 00:15:32,620 --> 00:15:34,068 [sighs deeply] 397 00:15:34,586 --> 00:15:35,896 [gasps] My queen. 398 00:15:36,000 --> 00:15:38,241 You're reading 399 00:15:38,344 --> 00:15:40,758 Let me turn the pages so you don't get paper cuts. 400 00:15:41,586 --> 00:15:42,636 Oh! 401 00:15:43,482 --> 00:15:47,103 Yeah. It's actually pretty good for a made-up story. 402 00:15:49,586 --> 00:15:51,965 It's actually pretty good for a made-up story. 403 00:15:53,068 --> 00:15:54,551 [thunder crashes] 404 00:15:54,655 --> 00:15:56,965 You dare doubt my existence? 405 00:15:57,551 --> 00:15:59,724 Hey, mister, who are you? 406 00:16:00,103 --> 00:16:01,551 Molph Zendrick, 407 00:16:01,620 --> 00:16:04,275 Overlord of the Space Force? 408 00:16:05,103 --> 00:16:08,275 Yes, it is I, the Molph overlord guy. 409 00:16:08,379 --> 00:16:09,517 [gasps] 410 00:16:10,172 --> 00:16:11,372 Are you recording this? 411 00:16:11,448 --> 00:16:13,827 I wanna use it for my acting reel. 412 00:16:14,862 --> 00:16:17,413 I used to work 413 00:16:18,517 --> 00:16:20,241 And you must be Jinx. 414 00:16:20,310 --> 00:16:22,965 I have important plans for you, Warrior Oaf. 415 00:16:23,103 --> 00:16:25,034 -Elf. -Elf. 416 00:16:25,931 --> 00:16:29,137 Nothing would please me more, Great Galactic Overlord. 417 00:16:29,275 --> 00:16:30,827 [sighs] But alas, 418 00:16:30,931 --> 00:16:34,724 I owe a double life debt to the fair and powerful Phoebe. 419 00:16:34,793 --> 00:16:36,448 A double life debt? 420 00:16:36,551 --> 00:16:39,261 Sounds like some garbage the Space Squeezers made up. 421 00:16:39,586 --> 00:16:41,068 You mean the Time Squeezers? 422 00:16:41,137 --> 00:16:42,862 Yeah, what you said. 423 00:16:43,000 --> 00:16:46,172 Anyway, your life debt to Phoebe is officially canceled... 424 00:16:46,275 --> 00:16:48,827 [groan] Bummer for this gal. 425 00:16:48,931 --> 00:16:51,344 ...because I'm transferring the debt to me! 426 00:16:51,448 --> 00:16:53,310 -You are? -Yeah, you are? 427 00:16:54,448 --> 00:16:56,965 What is your first command, O Great One? 428 00:16:57,034 --> 00:17:00,413 On your planet is a restaurant called Vesuvio's. 429 00:17:01,517 --> 00:17:03,379 Go fetch me a four-course meal 430 00:17:03,517 --> 00:17:04,724 with extra Parmesan 431 00:17:04,862 --> 00:17:06,689 and some of those long bread sticks. 432 00:17:06,690 --> 00:17:08,205 Okay, Molph, it's getting pretty late 433 00:17:08,206 --> 00:17:10,205 in the outer reaches of space, so wrap it up. 434 00:17:10,206 --> 00:17:11,413 Very well. 435 00:17:11,517 --> 00:17:13,000 Goodbye, Warrior Elf. 436 00:17:13,068 --> 00:17:14,448 Never contact me again. 437 00:17:14,551 --> 00:17:16,137 But you contacted me. 438 00:17:16,206 --> 00:17:19,413 -I said don't contact me! -[thunder rumbles] 439 00:17:20,344 --> 00:17:21,586 Well, Jinx, 440 00:17:21,587 --> 00:17:23,516 I guess since your life debt to me is canceled, 441 00:17:23,517 --> 00:17:24,688 this is the end of the road. 442 00:17:24,689 --> 00:17:26,586 [sighs] Just promise me 443 00:17:26,689 --> 00:17:28,069 you'll be careful out there. 444 00:17:28,137 --> 00:17:29,517 Because between you and me, 445 00:17:29,551 --> 00:17:30,896 you're a bit of a klutz. 446 00:17:33,724 --> 00:17:35,114 -[thuds] -[shoe squeaks] 447 00:17:36,689 --> 00:17:40,379 ? upbeat musical transition ? 448 00:17:40,862 --> 00:17:43,517 Okay, folks, before we get to the main event, 449 00:17:43,620 --> 00:17:45,000 despite the many lawsuits, 450 00:17:45,034 --> 00:17:47,655 Splat Daddy is back on the menu! 451 00:17:47,724 --> 00:17:49,206 [all cheering] 452 00:17:49,655 --> 00:17:52,379 Okay. Enough yakking, let's get stacking. 453 00:17:52,482 --> 00:17:54,412 Max Thunderman's own sister, Chloe, 454 00:17:54,413 --> 00:17:58,758 will attempt to beat his record and replace the Max of Life. 455 00:17:59,551 --> 00:18:01,793 Uh, never gonna happen. 456 00:18:01,794 --> 00:18:04,516 Oh, and I see another past record holder in the house, 457 00:18:04,517 --> 00:18:05,931 Buch Dreamweaver! 458 00:18:06,034 --> 00:18:08,241 [all cheering] 459 00:18:08,310 --> 00:18:09,570 I'm not the violent type, 460 00:18:09,571 --> 00:18:11,171 but Chloe's gonna rip you apart 461 00:18:11,172 --> 00:18:13,206 and stomp on your face! 462 00:18:16,896 --> 00:18:17,946 Go, Chloe. 463 00:18:19,137 --> 00:18:20,724 All right. Time to start. 464 00:18:20,793 --> 00:18:22,103 Chloe, are you ready? 465 00:18:22,104 --> 00:18:23,274 Ready. 466 00:18:23,275 --> 00:18:25,758 Then let the sandwich stacking... 467 00:18:25,896 --> 00:18:27,379 begin! 468 00:18:27,482 --> 00:18:30,068 ? tense music plays ? 469 00:18:30,172 --> 00:18:32,620 What? Y'all think I'm scared? 470 00:18:34,275 --> 00:18:36,758 That's eight sandwiches, everybody. 471 00:18:36,862 --> 00:18:38,620 [all cheering] 472 00:18:39,517 --> 00:18:40,758 Still not scared. 473 00:18:42,379 --> 00:18:44,068 Okay, maybe a little scared. 474 00:18:44,586 --> 00:18:47,206 Well, I may not have taste buds, but I can count. 475 00:18:47,310 --> 00:18:50,551 Chloe is just one sandwich away from breaking Max's record. 476 00:18:50,655 --> 00:18:52,482 [all cheering] 477 00:18:52,931 --> 00:18:54,724 Speaking of records, 478 00:18:54,725 --> 00:18:57,274 be the first to purchase Spot by the Sea's new album, 479 00:18:57,275 --> 00:19:00,206 featuring my band, Jams on the Half Shell. 480 00:19:00,275 --> 00:19:02,275 Let's get this show on the road. 481 00:19:02,379 --> 00:19:05,206 Uh-oh. The stack is getting high. 482 00:19:05,344 --> 00:19:07,517 Looks like it's time for me to get my... 483 00:19:07,620 --> 00:19:10,000 [chanting] Step stool, step stool, 484 00:19:10,103 --> 00:19:12,275 step stool, step stool... 485 00:19:12,276 --> 00:19:14,033 I hope you're having fun humiliating me 486 00:19:14,034 --> 00:19:15,103 and stealing my fame. 487 00:19:15,172 --> 00:19:17,137 I don't want fame. I'm trying to win 488 00:19:17,206 --> 00:19:19,517 so Buch can feel like this place is for her too. 489 00:19:19,518 --> 00:19:21,447 Yeah, right. You really expect me to believe 490 00:19:21,448 --> 00:19:23,585 you're going through all this just to help a friend? 491 00:19:23,586 --> 00:19:25,034 Do you even hear yourself? 492 00:19:25,172 --> 00:19:27,896 Yes. I love the sound of my own voice. 493 00:19:28,931 --> 00:19:30,448 What happened to you, Max? 494 00:19:30,449 --> 00:19:32,136 My fame went away, and I didn't like it. 495 00:19:32,137 --> 00:19:33,310 We discussed this. 496 00:19:34,517 --> 00:19:36,965 Max, if you need fans to be a hero, 497 00:19:37,034 --> 00:19:38,448 what kind of hero are you? 498 00:19:38,862 --> 00:19:40,432 -[ladder thuds] -Ouch, Chloe. 499 00:19:40,482 --> 00:19:42,620 Oh, scooch. Scooch, scooch. 500 00:19:42,689 --> 00:19:43,739 [ladder thuds] 501 00:19:44,655 --> 00:19:48,137 May I have the 16th sandwich? 502 00:19:48,206 --> 00:19:50,103 ? fanfare music plays ? 503 00:19:50,206 --> 00:19:52,172 Before we do this, I'd just like to say 504 00:19:52,275 --> 00:19:54,551 this has been a sandwich season to remember. 505 00:19:54,655 --> 00:19:57,448 And if you want to remember it forever, 506 00:19:57,862 --> 00:20:00,632 videos of today's event will be for sale at the counter. 507 00:20:02,931 --> 00:20:04,827 ? tense music plays ? 508 00:20:07,275 --> 00:20:08,827 Whoa! She did it! 509 00:20:08,965 --> 00:20:11,793 Chloe is the new Sandwich Stacking Champion! 510 00:20:11,862 --> 00:20:13,551 [all cheering] 511 00:20:16,827 --> 00:20:17,965 You did it, Chloe! 512 00:20:18,034 --> 00:20:19,793 [chuckles] Great job! 513 00:20:19,896 --> 00:20:20,946 Thanks, Coach. 514 00:20:21,000 --> 00:20:22,482 Chloe, can you tell the crowd 515 00:20:22,483 --> 00:20:23,999 what will be in your sandwich? 516 00:20:24,000 --> 00:20:26,620 Sure. I've decided to create a new sandwich... 517 00:20:26,689 --> 00:20:28,827 -[gasps] -[all cheering] 518 00:20:28,965 --> 00:20:31,344 ...that's actually an old sandwich. 519 00:20:31,482 --> 00:20:32,827 Buch's BLT. 520 00:20:32,965 --> 00:20:35,655 [booing] 521 00:20:35,758 --> 00:20:38,862 Aww! They're saying "Buch"! 522 00:20:40,310 --> 00:20:42,206 Wait. Where's everyone going? 523 00:20:42,207 --> 00:20:44,171 I need to get rid of the gross mussels 524 00:20:44,172 --> 00:20:45,448 from Max's sandwich. 525 00:20:45,517 --> 00:20:47,689 Ten dollars for the whole batch. 526 00:20:48,344 --> 00:20:51,379 Okay, how about I give you $10? 527 00:20:51,380 --> 00:20:53,067 No? 528 00:20:53,068 --> 00:20:54,862 ? upbeat musical transition ? 529 00:20:54,931 --> 00:20:58,034 [chanting] Step stool, 530 00:20:58,137 --> 00:21:00,482 Jimbo's Thrift Shop? Max Thunderman. 531 00:21:00,483 --> 00:21:02,585 How would you like about a hundred T-shirts 532 00:21:02,586 --> 00:21:03,827 with my face on them? 533 00:21:04,620 --> 00:21:05,670 Am I famous? 534 00:21:05,724 --> 00:21:07,793 Well, I once held the record 535 00:21:07,794 --> 00:21:10,861 for most consecutive sandwiches stacked on my head. [chuckles] 536 00:21:10,862 --> 00:21:12,344 -[line clicks] -Hello? 537 00:21:15,000 --> 00:21:18,413 [Wayland on video] 538 00:21:18,517 --> 00:21:19,862 Chloe, turn that off. 539 00:21:19,863 --> 00:21:20,930 What's the matter, Max? 540 00:21:20,931 --> 00:21:22,931 Can't stand to see me win again? 541 00:21:23,344 --> 00:21:24,394 Wait a minute... 542 00:21:24,448 --> 00:21:26,413 What's Max doing with his hand? 543 00:21:26,862 --> 00:21:27,912 [Wayland gasps] 544 00:21:30,896 --> 00:21:32,793 You used your powers to help me win? 545 00:21:32,931 --> 00:21:34,620 No. Don't be ridiculous. 546 00:21:34,724 --> 00:21:36,448 Uh, the tape doesn't lie, Max. 547 00:21:36,965 --> 00:21:39,172 You are the hero I always thought you were. 548 00:21:39,931 --> 00:21:41,621 I was just stretching my fingers. 549 00:21:41,622 --> 00:21:43,136 Admit it. 550 00:21:43,137 --> 00:21:44,551 You did the right thing. 551 00:21:44,620 --> 00:21:47,517 Uh, no. I didn't. It was wrong. Very wrong. 552 00:21:47,518 --> 00:21:49,792 [as Max] I use my powers for good 553 00:21:49,793 --> 00:21:51,965 because I "wuv" my "widdle" sister. 554 00:21:52,103 --> 00:21:54,310 Stop it, Phoebe. I only "wuv" me. 555 00:21:54,413 --> 00:21:56,965 [as Max] I'm just a big softie. 556 00:21:57,068 --> 00:21:59,658 No, I'm not. I'm edgy, and I'm always in it for myself. 557 00:22:00,103 --> 00:22:02,344 -[Chloe] Who wants a hug? -Stop it. 558 00:22:02,448 --> 00:22:04,344 I'm so nice, I hang out with puppies. 559 00:22:04,482 --> 00:22:06,275 -I'm selfish! -I'm a superhero. 560 00:22:06,344 --> 00:22:08,275 Everybody loves me because I'm so... 561 00:22:09,241 --> 00:22:12,310 ?? 562 00:22:12,360 --> 00:22:16,910 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 39163

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.