All language subtitles for Special.Forces.Worlds.Toughest.Test.S01E03.Mindset.1080p.HULU.WEB-DL.DDP5.1.H.264-playWEB.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,171 --> 00:00:07,341 Sixteen celebrities have enlisted in real military training. 2 00:00:07,474 --> 00:00:10,477 Ten days to prove they can endure physically and emotionally. 3 00:00:10,544 --> 00:00:13,146 No prizes, no special treatment. 4 00:00:13,213 --> 00:00:16,450 This is Special Forces: World's Toughest Test. 5 00:00:18,585 --> 00:00:20,888 In the last 48 hours, 6 00:00:21,021 --> 00:00:24,091 the course has claimed four recruits. 7 00:00:24,224 --> 00:00:25,592 You're the first one to quit. 8 00:00:29,830 --> 00:00:31,398 If you should die... 9 00:00:31,465 --> 00:00:33,333 I don't wanna go home. 10 00:00:33,467 --> 00:00:35,702 ...that's nature's way of saying you've failed. 11 00:00:35,836 --> 00:00:39,006 Now just 12 remain. 12 00:00:39,072 --> 00:00:42,776 This is all about me gaining back my own power. 13 00:00:42,910 --> 00:00:45,245 Give yourself a pat on the back, for once. 14 00:00:45,312 --> 00:00:47,347 I do not know what my breaking point is. 15 00:00:47,481 --> 00:00:49,950 That's what I'm here to find out. 16 00:00:50,083 --> 00:00:52,653 But who will survive the day? 17 00:00:54,188 --> 00:00:56,390 - We don't quit, do we? - No, staff. 18 00:01:12,506 --> 00:01:14,107 You got a medal too? You got a gold medal? 19 00:01:14,174 --> 00:01:16,577 - Mm-hm. - You have a gold medal too? 20 00:01:16,710 --> 00:01:19,646 - In Beijing. - You got one, right? 21 00:01:19,713 --> 00:01:21,548 -Silver. -Silver? Silver and a gold. 22 00:01:21,682 --> 00:01:24,551 And then Nastia has, I think, a gold, right? Definitely. 23 00:01:25,953 --> 00:01:27,254 What are the odds of, like, 24 00:01:27,387 --> 00:01:29,590 anybody meeting anybody with a gold medal? 25 00:01:29,656 --> 00:01:31,024 And I'm sitting here with three. 26 00:01:34,294 --> 00:01:36,096 It's the end of day two, 27 00:01:36,230 --> 00:01:38,599 and whilst most of the recruits are winding down... 28 00:01:38,665 --> 00:01:41,435 -Should I just go now? -You go whenever you wanna go. 29 00:01:41,502 --> 00:01:44,905 ...Number 2, actress Jamie Lynn Spears, 30 00:01:45,038 --> 00:01:47,608 is confiding in duty recruit Number 9, 31 00:01:47,674 --> 00:01:50,744 Spice Girl Mel B, that she's struggling. 32 00:01:50,878 --> 00:01:53,480 Like, I just can't do it one more night. I can't do it. 33 00:01:53,547 --> 00:01:56,517 -Have you thought about it? -Yeah, let's go. 34 00:01:59,253 --> 00:02:00,754 Staff! 35 00:02:02,456 --> 00:02:04,491 -Sure? -Yes. 36 00:02:04,625 --> 00:02:06,927 -'Cause I'm here. -I love you. Thank you. 37 00:02:08,462 --> 00:02:10,597 I miss my children if I'm away from them 38 00:02:10,664 --> 00:02:12,533 for, like, you know, a couple of hours, I miss them. 39 00:02:12,666 --> 00:02:14,601 So this is a very big leap for me. 40 00:02:14,668 --> 00:02:16,303 Why are you crying? 41 00:02:16,436 --> 00:02:18,305 I just, like... 42 00:02:25,445 --> 00:02:26,947 It probably goes back to a lot of things. 43 00:02:27,080 --> 00:02:28,815 Not only do I just love them and wanna be with them, 44 00:02:28,949 --> 00:02:30,884 but also being away from them like this, 45 00:02:30,951 --> 00:02:32,152 even just for myself, 46 00:02:32,286 --> 00:02:34,054 it makes me just like a crap mom, you know. 47 00:02:34,188 --> 00:02:36,423 They didn't ask for their mom to be gone. 48 00:02:39,626 --> 00:02:42,396 So I'm gonna need your wristband. 49 00:02:45,566 --> 00:02:47,601 Thank you so much. 50 00:02:47,668 --> 00:02:50,237 We as DS, we know when someone's gonna quit. 51 00:02:50,370 --> 00:02:53,240 You see a recruit suffer inside their own brain, 52 00:02:53,307 --> 00:02:54,741 feeling sorry for themselves. 53 00:02:54,875 --> 00:02:59,279 And once they get to that point, there is no turning back. 54 00:02:59,346 --> 00:03:01,849 With eight days of selection left, 55 00:03:01,982 --> 00:03:06,353 Jamie Lynn Spears is the fifth recruit to leave the course. 56 00:03:16,063 --> 00:03:17,931 Being part of the Spice Girls, 57 00:03:18,065 --> 00:03:21,602 I'd like to think I'm very much part of a group, 58 00:03:21,668 --> 00:03:24,271 where you can be relied on, 59 00:03:24,404 --> 00:03:26,273 and you can rely on other people. 60 00:03:27,741 --> 00:03:31,545 But when somebody you absolutely love leaves, 61 00:03:31,678 --> 00:03:35,582 that's a really tough thing. 62 00:03:42,356 --> 00:03:43,457 Mornin'. 63 00:03:44,391 --> 00:03:45,926 There's a bunch of sand in my socks. 64 00:03:45,993 --> 00:03:47,828 -Stuck in there. -That's not good. 65 00:03:47,961 --> 00:03:49,630 How do you get it out of your socks completely? 66 00:03:49,763 --> 00:03:52,833 You just gotta beat 'em. You gotta beat your socks. 67 00:03:52,966 --> 00:03:56,003 Yeah. 68 00:04:08,782 --> 00:04:10,584 On selection, you have to get close to people, 69 00:04:10,717 --> 00:04:11,919 but it's also very dangerous, 70 00:04:11,985 --> 00:04:16,490 because if someone you get close to then leaves, 71 00:04:16,623 --> 00:04:21,261 there's a big hole, and sometimes the domino effect will take place. 72 00:04:21,328 --> 00:04:23,864 But a negative response to that isn't gonna help matters. 73 00:04:23,997 --> 00:04:26,800 It's about having the mental robustness 74 00:04:26,867 --> 00:04:28,635 to push through times of hardship, 75 00:04:28,702 --> 00:04:31,638 and ultimately you've got to want to stick it out. 76 00:04:33,006 --> 00:04:34,908 On the course so far, 77 00:04:34,975 --> 00:04:38,278 Mel B has impressed the DS, 78 00:04:38,345 --> 00:04:41,915 but her current state of mind is a cause for concern. 79 00:04:42,683 --> 00:04:43,784 Number 9. 80 00:04:45,285 --> 00:04:48,422 She did pretty good on the red man, really scuffed it up. 81 00:04:48,555 --> 00:04:50,457 How did she do on the postman's walk? 82 00:04:50,591 --> 00:04:53,160 She had confidence, so overall she did all right. 83 00:04:53,227 --> 00:04:55,963 I think she's a good character. She is capable. 84 00:04:56,029 --> 00:04:59,967 She just needs to stop the noise in her head. 85 00:05:00,033 --> 00:05:01,735 There's a lot of emotion there. 86 00:05:01,802 --> 00:05:04,738 We need to dig deeper. Let's get nine in. 87 00:05:08,575 --> 00:05:11,545 - Number 9! - Oh, my God. 88 00:05:43,310 --> 00:05:45,312 Come closer to the table. 89 00:05:48,015 --> 00:05:49,550 Relax. 90 00:05:50,517 --> 00:05:52,686 How d'you think you're doing? 91 00:05:53,787 --> 00:05:55,856 -Don't know. -You don't know? 92 00:05:55,989 --> 00:05:57,591 Take a wild guess. 93 00:05:57,658 --> 00:06:02,229 -I'm doing OK. -You're doing good. 94 00:06:02,296 --> 00:06:05,732 However I feel like there's a massive seed of self-doubt 95 00:06:05,866 --> 00:06:08,235 that's trying to push its way through. 96 00:06:09,369 --> 00:06:11,572 -Am I right? -Yes, staff. 97 00:06:11,705 --> 00:06:13,941 Why are you here? 98 00:06:15,876 --> 00:06:19,146 This, for me, is just about taking back 99 00:06:19,279 --> 00:06:20,380 my own power, my own control. 100 00:06:20,514 --> 00:06:21,982 That's why I'm not gonna beat myself up 101 00:06:22,049 --> 00:06:25,185 if I don't stay any longer than this. 102 00:06:25,319 --> 00:06:28,222 Since I came out of a really abusive relationship, 103 00:06:28,288 --> 00:06:29,556 ten years I was in that, 104 00:06:29,623 --> 00:06:31,758 and I've been out of it for seven years, 105 00:06:31,825 --> 00:06:34,494 and I've dealt with it in bits and pieces. 106 00:06:34,628 --> 00:06:38,432 But then the reminder of the self-worthlessness 107 00:06:38,498 --> 00:06:40,467 and being called so many names, 108 00:06:40,534 --> 00:06:42,836 like, day after day for ten years, and it comes back. 109 00:06:42,903 --> 00:06:46,940 And it always comes back when I get told, for example, 110 00:06:47,074 --> 00:06:49,543 that you've done really well, because when that happened, 111 00:06:49,676 --> 00:06:51,712 then I would always go home to something 112 00:06:51,845 --> 00:06:53,981 that was just devastatingly bad. 113 00:06:55,749 --> 00:06:57,417 This course is an opportunity for you 114 00:06:57,551 --> 00:06:59,486 to, like, park the past, I think. 115 00:06:59,553 --> 00:07:03,223 How far you get on this, that is your bag. 116 00:07:03,290 --> 00:07:06,059 And it's clear to us that you have the grit 117 00:07:06,193 --> 00:07:09,096 and you have the fortitude. 118 00:07:09,162 --> 00:07:11,465 You just have to believe it for yourself. 119 00:07:13,300 --> 00:07:16,136 Are you intrigued to see how far you can go? 120 00:07:19,239 --> 00:07:21,408 Yes, I am intrigued. 121 00:07:22,209 --> 00:07:23,744 Guard. 122 00:07:35,022 --> 00:07:37,791 If you'd have said to me, "You're gonna be in that kind of relationship," 123 00:07:37,858 --> 00:07:41,795 I'd go, "God, no way. I'm Scary Spice. I'm a Spice Girl. 124 00:07:41,862 --> 00:07:43,497 No one's gonna ever do that to me." 125 00:07:43,630 --> 00:07:46,066 You know, and I still have to remind myself 126 00:07:46,200 --> 00:07:48,669 that that's then and this is now. 127 00:07:50,137 --> 00:07:53,006 -I did my bag by myself. -What? 128 00:07:53,073 --> 00:07:55,309 -For the first time. -That's good. 129 00:07:55,442 --> 00:07:57,110 I just need someone to say "good job." 130 00:07:57,244 --> 00:07:58,946 -Good job. -Thanks, guys. 131 00:07:59,079 --> 00:08:00,814 Let's go! Hustle it up! 132 00:08:00,948 --> 00:08:02,850 One minute! 133 00:08:06,019 --> 00:08:08,288 In this new phase of selection, 134 00:08:08,422 --> 00:08:10,424 the recruits must show they can withstand 135 00:08:10,490 --> 00:08:14,628 the intense pressure of a special forces drill. 136 00:08:16,930 --> 00:08:19,933 We're gonna get water wet, so let's just try to focus. 137 00:08:20,067 --> 00:08:24,705 They will be plunged into an emergency situation. 138 00:08:24,838 --> 00:08:26,940 Step with me. Let's go. 139 00:08:28,141 --> 00:08:30,577 Stand still. Face that way. 140 00:08:33,213 --> 00:08:36,116 In special operations, we use vehicles 141 00:08:36,183 --> 00:08:39,453 to rapidly deploy behind enemy lines. 142 00:08:40,954 --> 00:08:45,225 The very nature of vehicles is they crash. Pay attention! 143 00:08:51,398 --> 00:08:52,933 Oh, my gosh. 144 00:08:54,368 --> 00:08:57,271 The car dunk task is probably one of the most scary situations 145 00:08:57,404 --> 00:08:59,806 anyone would be in. 146 00:08:59,873 --> 00:09:02,509 It teaches you to control your emotion, 147 00:09:02,576 --> 00:09:07,047 to be able to understand what you need to do to survive. 148 00:09:07,181 --> 00:09:09,983 If they don't react properly, they could die. 149 00:09:26,433 --> 00:09:30,971 To pass this task, recruits must remain underwater 150 00:09:31,104 --> 00:09:34,341 and hold their breath for at least 20 seconds. 151 00:09:35,676 --> 00:09:40,280 For the demonstration, former Navy Seal DS Remi 152 00:09:40,347 --> 00:09:42,583 will do it for 90. 153 00:09:44,184 --> 00:09:47,754 The specific procedures are as follows. 154 00:09:49,623 --> 00:09:51,558 Hands go on the steering wheel. 155 00:09:53,260 --> 00:09:56,663 DS Foxy will be on scuba. 156 00:09:56,730 --> 00:10:00,100 He will give you two squeezes on the left shoulder. 157 00:10:00,234 --> 00:10:02,803 If you take your hands off the steering wheel 158 00:10:02,870 --> 00:10:05,639 before you get the squeeze, you will fail. 159 00:10:08,108 --> 00:10:12,913 You will unbuckle the seat belt and exit the vehicle. 160 00:10:18,151 --> 00:10:20,587 - Are we clear? - Yes, staff. 161 00:10:20,721 --> 00:10:24,591 Warrior mindset. That's what it's all about. 162 00:10:25,626 --> 00:10:27,628 OK, guess we're doing it. 163 00:10:27,761 --> 00:10:29,363 Number 8, you're on deck! 164 00:10:29,429 --> 00:10:32,633 First to face the emergency drill is Number 8, 165 00:10:32,766 --> 00:10:36,837 former professional soccer player Carli Lloyd. 166 00:10:36,970 --> 00:10:39,840 In the 2012 Olympics, I scored two goals in the final, 167 00:10:39,973 --> 00:10:42,876 we won 2 to 1, and we won an Olympic gold. 168 00:10:43,010 --> 00:10:44,545 Sit down. 169 00:10:46,313 --> 00:10:48,582 I've played on so many incredible teams, 170 00:10:48,715 --> 00:10:53,487 but I'm doing this on my own to really test my limits. 171 00:10:53,554 --> 00:10:55,189 I've tested 'em in the soccer world, you know. 172 00:10:55,322 --> 00:10:59,960 This is for me to really just see what I'm made of. 173 00:11:03,730 --> 00:11:06,800 Guys, let's... let's watch. 174 00:11:08,402 --> 00:11:10,871 I know that this is gonna be the most grueling thing 175 00:11:11,004 --> 00:11:12,139 I've ever done in my life. 176 00:11:12,272 --> 00:11:15,142 I'm not gonna know how I'm gonna react. 177 00:11:18,512 --> 00:11:20,480 There's no way. 178 00:11:22,149 --> 00:11:24,184 You guys may wanna time it. 179 00:11:24,318 --> 00:11:26,887 Here goes. Here she goes. Here she goes. 180 00:11:26,954 --> 00:11:28,188 Oh,. 181 00:11:45,772 --> 00:11:48,809 In the ultimate test of military mindset, 182 00:11:48,876 --> 00:11:51,645 Number 8, soccer player Carli Lloyd, 183 00:11:51,712 --> 00:11:56,350 is the first to face a special forces emergency drill. 184 00:11:56,483 --> 00:12:00,087 Here goes. Here she goes. Here she goes. 185 00:12:00,153 --> 00:12:01,822 To pass this task, 186 00:12:01,889 --> 00:12:05,492 recruits must wait 20 seconds for a tap on the shoulder 187 00:12:05,626 --> 00:12:08,095 before they can leave the vehicle. 188 00:12:12,299 --> 00:12:15,435 But Number 8 is panicking. 189 00:12:15,502 --> 00:12:19,306 She's taken her hands off the wheel before the signal. 190 00:12:26,113 --> 00:12:28,749 - Fail! - What? 191 00:12:28,815 --> 00:12:30,784 Oh, no. She jumped it. 192 00:12:30,918 --> 00:12:33,420 - What happened? - I don't know. 193 00:12:33,554 --> 00:12:35,789 Why'd you take your hand off the wheel before you were supposed to? 194 00:12:35,856 --> 00:12:37,124 I feel like I didn't get a deep breath. 195 00:12:37,191 --> 00:12:38,725 -And then I just started to... -Panic, right? 196 00:12:38,792 --> 00:12:40,160 Yeah. 197 00:12:40,227 --> 00:12:42,763 In special operations, our goal is getting them to learn 198 00:12:42,829 --> 00:12:44,698 how to be comfortable being uncomfortable 199 00:12:44,831 --> 00:12:46,366 at different levels. 200 00:12:46,433 --> 00:12:48,435 That's our job. That's our mission. 201 00:12:49,570 --> 00:12:51,038 How long are you holding your breath for? 202 00:12:51,171 --> 00:12:53,006 I'm, like, right at a minute, yeah. 203 00:12:53,073 --> 00:12:54,808 - I'm 45 seconds. - Yeah. 204 00:12:54,875 --> 00:12:56,610 -You got to 15. -Me? 205 00:12:56,677 --> 00:12:58,846 You did. I was breathing with you. 206 00:12:58,912 --> 00:13:01,982 15 seconds when it's not in a panic situation. 207 00:13:02,049 --> 00:13:06,220 Number 8's failure has hit a nerve with Number 15, 208 00:13:06,353 --> 00:13:10,424 Olympic gold medalist gymnast Nastia Luikin. 209 00:13:10,557 --> 00:13:14,862 As a athlete, I think I know what my limit is. 210 00:13:14,928 --> 00:13:18,065 You might surprise yourself. Keep an open mind. 211 00:13:18,131 --> 00:13:20,400 Keep an open mind. 212 00:13:21,335 --> 00:13:22,936 Number 9! 213 00:13:24,605 --> 00:13:27,941 Next up is Spice Girl Mel B. 214 00:13:28,075 --> 00:13:30,310 As the water gets to about this level, 215 00:13:30,377 --> 00:13:32,980 keep your eyes open, take a breath. 216 00:13:33,113 --> 00:13:35,382 -What? -Do you take a breath through your nose or through your mouth? 217 00:13:35,516 --> 00:13:37,217 Take it through your arse. I don't care. 218 00:13:37,351 --> 00:13:38,418 I'm not gonna teach you how to breathe. 219 00:13:38,552 --> 00:13:40,187 You're a little bit too old for that. 220 00:13:40,320 --> 00:13:41,989 The diver is there, but I ain't gonna guarantee 221 00:13:42,122 --> 00:13:44,458 he's gonna get to you, it's up to you. 222 00:13:44,591 --> 00:13:47,027 -You understand me? -Yes, staff. 223 00:13:47,160 --> 00:13:50,497 Lock yourself in. OK. Drive at the speed limit, OK? 224 00:14:02,509 --> 00:14:03,744 When I really think about it 225 00:14:03,877 --> 00:14:05,279 and I'm really honest with myself, 226 00:14:05,345 --> 00:14:07,748 I know it's gonna be extreme and terrifying, 227 00:14:07,814 --> 00:14:10,817 and you have to rely on this. 228 00:14:14,388 --> 00:14:16,890 I'm hoping that I can push myself 229 00:14:17,024 --> 00:14:18,292 and I'm gonna be really happy 230 00:14:18,425 --> 00:14:20,627 because I've accomplished something. 231 00:15:01,335 --> 00:15:05,038 - Nine OK! - OK! 232 00:15:06,540 --> 00:15:11,144 Not too shabby. Don't let it get to your head. Fall in. 233 00:15:13,480 --> 00:15:17,451 Mel B is the first recruit to pass the test. 234 00:15:17,584 --> 00:15:21,021 Nine more must face the drill. 235 00:15:24,625 --> 00:15:27,027 I'm not comfortable with you there. 236 00:15:27,160 --> 00:15:28,228 I'll be the judge of this. 237 00:15:28,295 --> 00:15:31,665 Swing your legs across that side. 238 00:15:31,732 --> 00:15:34,134 Take the last breath when it gets to around about there. 239 00:15:34,268 --> 00:15:35,669 That's gonna be the hardest bit for you. 240 00:15:35,802 --> 00:15:37,871 -'Cause I talk a lot, yeah. -Don't talk anymore. 241 00:15:37,938 --> 00:15:40,274 Talk when you come out. Relax. Do not panic. 242 00:15:40,340 --> 00:15:43,510 If you panic, you'll end up in a world of pain. 243 00:15:43,577 --> 00:15:44,878 -Good luck. -Thank you, staff. 244 00:15:44,945 --> 00:15:46,313 You're gonna need it. 245 00:15:48,348 --> 00:15:50,717 Anybody that knows me probably knows me from the Olympics. 246 00:15:50,784 --> 00:15:54,588 I skied competitively for 14 years. 247 00:15:54,655 --> 00:15:57,658 I wanna get the most out of this experience that I can. 248 00:15:59,126 --> 00:16:01,495 It's gonna be really challenging, 249 00:16:01,562 --> 00:16:04,498 but I'm excited to put myself outside of my comfort zone. 250 00:16:09,303 --> 00:16:12,906 I had a child at 47 years old. 251 00:16:13,040 --> 00:16:16,743 I want her to see that Mommy is a rock star, 252 00:16:16,877 --> 00:16:21,148 that I can do whatever I set out to do, and so can she. 253 00:16:34,061 --> 00:16:35,462 I want to prove to myself 254 00:16:35,596 --> 00:16:38,265 that I am so much stronger than I think, 255 00:16:38,332 --> 00:16:39,867 mentally and physically, 256 00:16:39,933 --> 00:16:44,538 and push myself in ways that I never thought possible. 257 00:16:47,307 --> 00:16:49,543 The car dunker's extremely dangerous. 258 00:16:49,676 --> 00:16:52,513 Water does not support human life. 259 00:16:53,714 --> 00:16:57,417 And for some recruits, panic can set in. 260 00:16:59,753 --> 00:17:01,655 - Five! - Fail! 261 00:17:01,788 --> 00:17:03,090 He messed up the seat belt procedure. 262 00:17:03,223 --> 00:17:06,627 Yeah. Fail! He's alive. Just. 263 00:17:06,693 --> 00:17:10,964 This task, it's all about the strength of the mind. 264 00:17:20,140 --> 00:17:22,543 -13 OK! -10! I'm good! 265 00:17:22,609 --> 00:17:23,944 Four! 266 00:17:26,380 --> 00:17:27,548 One! 267 00:17:27,614 --> 00:17:29,416 -How'd that feel for you? -Amazing. 268 00:17:29,550 --> 00:17:31,251 -I didn't like it. -Didn't like it? 269 00:17:31,385 --> 00:17:34,555 -I did it. -Good. You stayed calm. 270 00:17:34,621 --> 00:17:35,889 Yeah. Think I did pretty well. 271 00:17:36,023 --> 00:17:39,793 -Very warrior-like. Fall in. -Thank you. 272 00:17:39,860 --> 00:17:41,662 -How you think you did? -OK. 273 00:17:41,728 --> 00:17:45,265 You did poorly. Improper procedure with the seat belt. 274 00:17:45,399 --> 00:17:46,700 Panicked big time. 275 00:17:46,834 --> 00:17:51,104 Big fat fail. Follow simple instructions. 276 00:17:54,374 --> 00:17:56,844 -I thought I felt him tap me. -Oh. 277 00:17:56,910 --> 00:17:59,446 -Oh, he didn't tap you? -He says he didn't. 278 00:17:59,513 --> 00:18:02,616 Three of the recruits have failed the exercise. 279 00:18:02,683 --> 00:18:05,352 Your instinct is to freak out. Just don't. 280 00:18:05,419 --> 00:18:07,354 Easy. It's done quick. 281 00:18:07,421 --> 00:18:09,289 And waiting for her turn 282 00:18:09,423 --> 00:18:12,993 is Number 15, Nastia Luikin. 283 00:18:23,070 --> 00:18:27,975 It's been exactly 10 years since my career ended. 284 00:18:28,108 --> 00:18:30,010 I was reigning Olympic all-around champion, 285 00:18:30,143 --> 00:18:33,013 and on my very best event, the uneven bars, 286 00:18:33,146 --> 00:18:35,182 I fell flat on my face. 287 00:18:35,249 --> 00:18:39,553 I got back up knowing that my career was over. 288 00:18:39,620 --> 00:18:41,255 So I'm kind of looking forward 289 00:18:41,388 --> 00:18:44,391 to figuring out what my limits are 290 00:18:44,458 --> 00:18:47,427 and knowing I'm more than, you know, 291 00:18:47,561 --> 00:18:49,796 a girl in a pink leotard. 292 00:18:51,064 --> 00:18:53,901 I wanna see the same confidence on the postman walk. 293 00:18:54,034 --> 00:18:56,803 Am I understood? Am I understood? 294 00:18:56,870 --> 00:18:59,273 Yes, staff, I understand, but I... I think I... 295 00:18:59,406 --> 00:19:02,976 There's no buts. You're gonna do it. Jog. 296 00:19:05,112 --> 00:19:06,547 I'm claustrophobic. 297 00:19:06,613 --> 00:19:09,583 I feel like I just, like, I want out. 298 00:19:09,650 --> 00:19:13,220 Not knowing if I can get out, or not knowing how to get out, 299 00:19:13,353 --> 00:19:18,091 that feeling kind of... it freaks me out a little bit. 300 00:19:18,225 --> 00:19:20,093 -I basically can't... -Come here. Come here. 301 00:19:20,227 --> 00:19:21,261 Listen, listen, listen. 302 00:19:21,328 --> 00:19:23,297 No, no, I understand. This isn't a fear. 303 00:19:23,363 --> 00:19:26,900 I hit my face on the bar and I had... I can't breathe, 304 00:19:27,034 --> 00:19:29,469 like I can't hold my breath more than 10 seconds. 305 00:19:29,536 --> 00:19:33,307 Seems like she just doesn't wanna do it. 306 00:19:33,373 --> 00:19:35,742 Don't you dare give up. 307 00:19:35,876 --> 00:19:38,078 Take a breath. Look at me. 308 00:19:43,050 --> 00:19:45,853 -That was 11 seconds at least. -It wasn't. 309 00:19:45,986 --> 00:19:48,222 -Come on. Listen. -I can't. 310 00:19:48,288 --> 00:19:50,224 If you wanna VW, you can tell me, 311 00:19:50,290 --> 00:19:52,226 "I've had enough. I wanna go." 312 00:19:59,867 --> 00:20:01,502 If you wanna VW, you can tell me, 313 00:20:01,568 --> 00:20:03,504 "I've had enough. I wanna go." 314 00:20:03,637 --> 00:20:05,906 But you'll regret this, I'm telling you. 315 00:20:07,241 --> 00:20:11,111 She's wanted to quit two of 'em now, and it's just annoying. 316 00:20:11,245 --> 00:20:13,514 I hope she tries. Let's hope she tries. 317 00:20:13,647 --> 00:20:15,949 She's gonna do it. Don't you think? 318 00:20:16,083 --> 00:20:17,985 - That's why I'm annoyed. - Yeah. 319 00:20:18,118 --> 00:20:20,354 Let's go. 320 00:20:20,420 --> 00:20:23,156 - She gonna do it? - I think she might get in, look. 321 00:20:24,391 --> 00:20:26,126 We know when we can push somebody 322 00:20:26,193 --> 00:20:28,629 beyond what they believe they can do. 323 00:20:28,695 --> 00:20:29,796 That particular person might be 324 00:20:29,863 --> 00:20:32,432 absolutely petrified of what they're doing. 325 00:20:32,499 --> 00:20:34,968 On this course, you're just expected to do it, 326 00:20:35,035 --> 00:20:37,037 and if they can't do it, it's time to go. 327 00:20:37,104 --> 00:20:40,240 -Is this supposed to be loose? -Yeah. 328 00:20:40,307 --> 00:20:42,342 -There's two people in there. -No, there's not. 329 00:20:42,476 --> 00:20:45,712 -Yes, it is. -Yeah. Remi's in there. 330 00:20:45,846 --> 00:20:47,080 No way! 331 00:20:47,147 --> 00:20:48,982 A Navy Seal is in your... 332 00:20:49,116 --> 00:20:50,551 is your passenger. 333 00:20:50,684 --> 00:20:52,252 I can guarantee that's not what they would do 334 00:20:52,319 --> 00:20:54,555 in the marines. 335 00:20:54,688 --> 00:20:58,292 I don't care what anybody says, that is scary. 336 00:21:01,595 --> 00:21:03,096 I'll give you the squeeze and you go. 337 00:21:03,230 --> 00:21:04,898 -One squeeze? -Yeah, just one. 338 00:21:05,032 --> 00:21:07,100 That's when you go. OK? 339 00:21:19,446 --> 00:21:21,315 Right, you ready? 340 00:21:21,982 --> 00:21:23,350 She's panicking. 341 00:21:24,484 --> 00:21:27,354 I hope she does it, you know. 342 00:21:33,961 --> 00:21:35,429 Not yet, not yet. 343 00:21:35,829 --> 00:21:37,364 Now. 344 00:22:08,529 --> 00:22:12,633 - I'm good. I'm OK. - Oh, look. 345 00:22:12,699 --> 00:22:16,837 She's conquering her fear. That's amazing. 346 00:22:16,904 --> 00:22:18,939 What have you got to say? How do you feel? 347 00:22:19,072 --> 00:22:21,275 -Good, but I don't... -You did it. 348 00:22:21,341 --> 00:22:23,443 I know, but it's not the same as everybody else. 349 00:22:23,510 --> 00:22:25,579 You did it. You did it. 350 00:22:25,712 --> 00:22:27,648 You went in there, you got out. 351 00:22:27,714 --> 00:22:31,084 A little bit more belief in yourself now? Yeah? 352 00:22:31,151 --> 00:22:33,620 Get your head up. Disappear. Go on. 353 00:22:39,426 --> 00:22:42,896 Good job. Way to face your fears. 354 00:22:43,030 --> 00:22:45,165 I'm not scared. 355 00:22:47,801 --> 00:22:50,304 She's trying to get her moment, just like some. 356 00:22:52,806 --> 00:22:57,611 Look, Nastia, the fact that you did that was amazing. 357 00:22:57,678 --> 00:23:00,414 I mean, it's not, because it's like... 358 00:23:00,480 --> 00:23:01,715 Yes, it is. Don't... 359 00:23:01,782 --> 00:23:03,817 You have to put it in perspective. 360 00:23:03,951 --> 00:23:05,786 No, I didn't do what everybody else did. 361 00:23:05,919 --> 00:23:07,387 - So it's like... - So what? 362 00:23:07,521 --> 00:23:10,424 You can beat yourself up, but you did it. 363 00:23:10,557 --> 00:23:13,894 Whether you had somebody beside you or not, you did it. 364 00:23:14,027 --> 00:23:18,065 Going in that car meant a lot. You faced your fear. 365 00:23:20,234 --> 00:23:22,669 Is there any way we could get another bathroom run, 366 00:23:22,736 --> 00:23:24,404 'cause we've all been drinking water? 367 00:23:26,106 --> 00:23:27,474 At the beginning, he said, 368 00:23:27,541 --> 00:23:29,910 "Whoever needs another bathroom, go now, or else." 369 00:23:29,977 --> 00:23:31,879 I know, but it's been a couple of hours. 370 00:23:31,945 --> 00:23:34,348 I don't know if they... 371 00:23:34,481 --> 00:23:37,417 foresaw that you were gonna take an hour to go. 372 00:23:40,320 --> 00:23:41,522 Really? 373 00:23:41,588 --> 00:23:43,824 Like, totally unnecessary, that comment, but... 374 00:23:43,957 --> 00:23:46,627 What, you can't take a joke? 375 00:23:49,429 --> 00:23:54,101 Form it up! In the school circle horseshoe like we did earlier. 376 00:23:54,234 --> 00:23:57,437 Stand by for debrief from DS Billy. 377 00:23:57,504 --> 00:23:58,839 I have to say, overall I'm impressed. 378 00:23:58,906 --> 00:24:00,474 Everybody went and did it. 379 00:24:00,607 --> 00:24:03,544 Some needed a little bit more help than others, 380 00:24:03,677 --> 00:24:05,946 and there's passes and fails, of course, with everything we do. 381 00:24:06,079 --> 00:24:11,218 OK, five, six, eight, rise your hand. 382 00:24:13,320 --> 00:24:16,590 Fail. Fail. Fail. 383 00:24:16,657 --> 00:24:17,991 If you don't know why you failed, 384 00:24:18,058 --> 00:24:20,627 then you probably shouldn't be here, to be honest. 385 00:24:20,694 --> 00:24:22,396 Has anybody got any questions? 386 00:24:22,462 --> 00:24:24,231 If your number didn't get called, you passed? 387 00:24:24,298 --> 00:24:25,632 If you're gonna ask a stupid question, 388 00:24:25,699 --> 00:24:27,067 I'm gonna give you a stupid answer. 389 00:24:27,201 --> 00:24:28,869 Shut up. 390 00:24:31,238 --> 00:24:36,043 If I'm getting yelled at and I feel like it's unjust or unfair, 391 00:24:36,109 --> 00:24:38,712 that's probably when I will struggle with it the most. 392 00:24:38,846 --> 00:24:40,514 I just told you who failed, 393 00:24:40,581 --> 00:24:42,316 which means everybody else passed, right? 394 00:24:42,382 --> 00:24:43,417 Can you work that one out? 395 00:24:43,550 --> 00:24:45,152 Drop down and do 20 push-ups 396 00:24:45,285 --> 00:24:46,920 for asking that dumb question. 397 00:24:49,990 --> 00:24:52,659 We run the course. We design the course. 398 00:24:52,793 --> 00:24:55,028 The recruits have no place to question 399 00:24:55,162 --> 00:24:56,997 the decisions that we make. 400 00:24:57,064 --> 00:25:00,634 A lot of things may not seem fair, but life isn't fair. 401 00:25:00,701 --> 00:25:03,337 You know another thing that's not fair? War's not fair. 402 00:25:03,470 --> 00:25:05,138 Get on your feet. 403 00:25:06,473 --> 00:25:10,077 On day one, I taught you about your ruck. What did I tell you? 404 00:25:10,143 --> 00:25:12,012 To keep your dry kit always. 405 00:25:12,145 --> 00:25:13,514 -To keep everything waterproof. -Yes. 406 00:25:13,580 --> 00:25:16,850 Correct? I did. Dress back into one straight line. 407 00:25:16,984 --> 00:25:19,586 Put your ruck in front of you. Do that now. 408 00:25:20,721 --> 00:25:22,789 Kit is kept in the recruit's ruck. 409 00:25:22,856 --> 00:25:25,826 Packed correctly, everything will stay dry, 410 00:25:25,893 --> 00:25:28,028 whatever the conditions. 411 00:25:28,161 --> 00:25:30,497 Come forward. Bring your Bergen. 412 00:25:30,631 --> 00:25:34,568 The DS are about to put that theory to the test. 413 00:25:34,635 --> 00:25:36,003 Go and get it. 414 00:25:38,205 --> 00:25:41,508 Float on it. Take care of her. She's your problem. 415 00:25:41,642 --> 00:25:45,112 Go and get it. Go and get it. 416 00:25:45,245 --> 00:25:47,147 Stay together! Swim to the exit! 417 00:25:47,281 --> 00:25:50,017 Go and get it. go and get it! 418 00:25:50,150 --> 00:25:53,086 Take care of her. 419 00:25:53,153 --> 00:25:55,122 - Number 16! - -What about your partner? 420 00:25:55,189 --> 00:25:56,823 And your Bergen? You clown! 421 00:25:56,957 --> 00:25:59,826 There's a reason we do everything in pairs! 422 00:26:02,296 --> 00:26:07,100 Oi, muppet! Did I tell you to do a somersault? 423 00:26:07,234 --> 00:26:10,103 Did I tell you to turn into a circus performer? No, I didn't. 424 00:26:10,170 --> 00:26:12,573 You gonna pay the man for that. 425 00:26:19,947 --> 00:26:22,249 Stay together! Swim to the exit! 426 00:26:26,653 --> 00:26:30,224 Oi, muppet! Did I tell you to do a somersault? 427 00:26:31,592 --> 00:26:34,027 Did I tell you to turn into a circus performer? No, I didn't. 428 00:26:34,161 --> 00:26:36,864 You gonna pay the man for that, you best believe. 429 00:26:36,930 --> 00:26:39,600 We will not stand for any lack of discipline, 430 00:26:39,666 --> 00:26:41,268 attitude or slacking. 431 00:26:41,335 --> 00:26:43,136 Why? Because in our world, 432 00:26:43,270 --> 00:26:45,672 that kind of stuff will get you killed. 433 00:26:46,673 --> 00:26:48,842 Go! Go! 434 00:26:50,511 --> 00:26:52,679 Get your Bergen, Number 9, you buffoon. 435 00:26:52,746 --> 00:26:54,114 Swim! Let's go! 436 00:26:54,181 --> 00:26:56,750 The recruits are being subjected 437 00:26:56,884 --> 00:26:58,819 to an on-the-spot kit check 438 00:26:58,952 --> 00:27:02,055 to determine if they've packed their dry kit correctly. 439 00:27:02,189 --> 00:27:04,324 Pick up your ruck and get up here. 440 00:27:07,728 --> 00:27:09,530 Put your Bergens on your back. 441 00:27:09,663 --> 00:27:10,831 Get it on your back now! 442 00:27:12,132 --> 00:27:14,668 Get it up, Number 9. Drag it up there. 443 00:27:14,801 --> 00:27:16,303 Stay in your pairs. 444 00:27:16,370 --> 00:27:18,906 Wait in a half-squat position until everybody gets there. 445 00:27:18,972 --> 00:27:21,575 Number 10, you owe me some push-ups for that somersault, 446 00:27:21,708 --> 00:27:24,178 with your ruck on, right now. 447 00:27:24,311 --> 00:27:25,946 Time is a luxury. Let's move. 448 00:27:26,013 --> 00:27:29,116 The longer you take, the longer I'll work you. Move. 449 00:27:31,985 --> 00:27:35,055 Up on your feet, Number 10. On your feet, 10! 450 00:27:35,189 --> 00:27:39,259 Back straight, half-squat position, like I said. 451 00:27:42,262 --> 00:27:44,498 Stand up straight. Take your rucksacks off. 452 00:27:44,631 --> 00:27:46,800 Put 'em by your feet. 453 00:27:48,535 --> 00:27:51,471 The ruck is the most important bit of kit that you've got, 454 00:27:51,538 --> 00:27:53,273 you carry all your personal 455 00:27:53,407 --> 00:27:55,375 and all your operational equipment in. 456 00:27:55,509 --> 00:27:57,177 You have to keep it in good order. 457 00:27:57,311 --> 00:28:01,114 Once it gets wet, you are almost inoperable. 458 00:28:01,181 --> 00:28:04,051 All right, nine, open up that ruck. 459 00:28:04,184 --> 00:28:05,619 - Open up your ruck. - It's not mine. 460 00:28:05,752 --> 00:28:08,422 -Make it happen, then. -Whose is 16? Who has nine? 461 00:28:08,488 --> 00:28:11,425 Fix your problem. Fix your problem! 462 00:28:13,393 --> 00:28:15,295 Lot of good this pressure band 463 00:28:15,362 --> 00:28:16,930 is gonna do you wet. 464 00:28:21,168 --> 00:28:24,271 Somebody's gonna have a bad night's sleep, aren't they? 465 00:28:24,338 --> 00:28:26,306 We are not playing games! 466 00:28:27,708 --> 00:28:29,910 What the is that? 467 00:28:29,977 --> 00:28:31,945 -What is it? -My towel. 468 00:28:32,079 --> 00:28:34,548 - wet towel, innit? - Yes, staff. 469 00:28:34,681 --> 00:28:37,351 Take the smile off your face, or I'll take it off for you. 470 00:28:37,417 --> 00:28:42,089 When I'm nervous, I definitely smile inappropriately a lot. 471 00:28:42,222 --> 00:28:45,092 For me, that is how I'll get through life, 472 00:28:45,225 --> 00:28:48,929 is, like, smile and pretend like everything is OK. 473 00:28:49,062 --> 00:28:50,631 So I'm scared that they're gonna think 474 00:28:50,697 --> 00:28:53,100 that I'm not taking it seriously, 475 00:28:53,233 --> 00:28:55,235 even though I really am. 476 00:28:55,302 --> 00:28:58,238 Anybody that did not have any kit taken off 'em 477 00:28:58,305 --> 00:29:00,340 because it was wet, move forward. 478 00:29:01,542 --> 00:29:02,776 You had stuff that was wet. 479 00:29:02,910 --> 00:29:05,179 I said just move forward. 480 00:29:05,245 --> 00:29:06,980 That counts. That's wet. 481 00:29:07,047 --> 00:29:08,749 Don't make that face. That's wet, right? 482 00:29:08,815 --> 00:29:11,852 Remember what I said about the other day? attitude! 483 00:29:11,985 --> 00:29:13,687 This shaking of the head. 484 00:29:13,820 --> 00:29:16,456 That's exactly what you're doing right now. Quit it! 485 00:29:16,590 --> 00:29:19,026 If you don't quit it, you quit, or I'll take that off you. 486 00:29:19,092 --> 00:29:22,829 Do you want me to take it? Do you want me to take it? 487 00:29:22,896 --> 00:29:25,933 -No, staff. -Drop the attitude! Now! 488 00:29:27,134 --> 00:29:30,103 Your last warning. Your last warning. 489 00:29:31,738 --> 00:29:33,907 We've gone from an half decent task 490 00:29:34,041 --> 00:29:36,376 to a complete bag of rubbish, 491 00:29:36,510 --> 00:29:40,948 'cause you lot couldn't be arsed to carry out the basics. 492 00:29:41,014 --> 00:29:42,182 This is a lesson. 493 00:29:42,316 --> 00:29:45,052 Take it on board and start motivating yourself. 494 00:29:45,185 --> 00:29:46,854 Stop feeling sorry for yourselves. 495 00:29:46,987 --> 00:29:49,623 If you've made a mistake, admit it, learn from it, 496 00:29:49,756 --> 00:29:51,291 suck it up and move on. 497 00:29:51,425 --> 00:29:53,827 - Is that clear? - Yes, staff! 498 00:29:53,961 --> 00:29:56,263 If you wanna jump on the freedom bird and go back home 499 00:29:56,330 --> 00:29:59,633 to your luxury and your Instagram followers, 500 00:29:59,700 --> 00:30:01,435 give me your armband right now. 501 00:30:05,105 --> 00:30:08,909 Get your kit sorted out. Two minutes and 20 seconds. 502 00:30:10,310 --> 00:30:12,179 I know I say I can handle somebody yelling at me, 503 00:30:12,312 --> 00:30:13,313 'cause I'm used to it, 504 00:30:13,447 --> 00:30:15,983 but being put in these situations 505 00:30:16,116 --> 00:30:19,486 of being told what to do by a man, 506 00:30:19,553 --> 00:30:20,921 that is still a trigger. 507 00:30:20,988 --> 00:30:23,056 -Go! -Come on. 508 00:30:44,278 --> 00:30:46,480 Should we start drying out our towels? 509 00:30:46,547 --> 00:30:48,048 Yeah, do whatever you want. 510 00:30:48,115 --> 00:30:50,784 The recruits are back at base. 511 00:30:53,086 --> 00:30:55,122 I need to laugh, guys. 512 00:30:55,189 --> 00:30:56,757 And Number 9, Mel B, 513 00:30:56,890 --> 00:30:59,526 has managed to smuggle in contraband. 514 00:30:59,593 --> 00:31:01,628 How'd you get them? How'd you get approval on that? 515 00:31:01,695 --> 00:31:04,464 I didn't. 516 00:31:04,531 --> 00:31:07,835 Number 10, Gus, is hoping to have a quiet word 517 00:31:07,901 --> 00:31:10,904 with Number 15, Nastia. 518 00:31:11,038 --> 00:31:13,807 Nastia, to, like, apologize... 519 00:31:13,874 --> 00:31:15,876 It's OK. I just have to pee real quick. 520 00:31:15,943 --> 00:31:17,678 I'm not mad that you took a... 521 00:31:17,744 --> 00:31:18,779 I... I understand. 522 00:31:18,912 --> 00:31:20,914 I don't feel comfortable being here, 523 00:31:20,981 --> 00:31:25,319 with you guys, you know, feeling that way, so... it's OK. 524 00:31:26,520 --> 00:31:30,390 The first time I experienced something where people 525 00:31:30,457 --> 00:31:31,558 weren't being supportive 526 00:31:31,625 --> 00:31:33,327 and were being a little bit more negative 527 00:31:33,393 --> 00:31:36,463 was the worst season of my entire career. 528 00:31:37,598 --> 00:31:38,866 People starting writing me off 529 00:31:38,999 --> 00:31:41,401 after one bad season, 530 00:31:41,468 --> 00:31:44,438 and I completely shut down. 531 00:31:47,040 --> 00:31:49,209 I'm gonna leave. 532 00:31:50,944 --> 00:31:52,613 I don't want special treatment, and that's what I got. 533 00:31:52,679 --> 00:31:55,082 Anybody has a problem with it, then let's just address it. 534 00:31:55,148 --> 00:31:57,351 Well, they do have a problem with it. 535 00:31:57,484 --> 00:31:59,586 It's... It's gonna be a problem. 536 00:31:59,720 --> 00:32:01,555 Nastia, let me just finish apologizing. 537 00:32:01,622 --> 00:32:03,290 The thing that was bothering me was you saying 538 00:32:03,423 --> 00:32:04,458 you were gonna quit, 539 00:32:04,591 --> 00:32:05,759 which was what you did yesterday, 540 00:32:05,826 --> 00:32:07,227 and then, like, doing it. 541 00:32:07,361 --> 00:32:09,263 It just feels like the boy that cried wolf a little bit. 542 00:32:09,396 --> 00:32:12,633 I'm not the boy that cried wolf, but, to your point, I thank you, 543 00:32:12,699 --> 00:32:14,601 and that's all I needed to hear, so... 544 00:32:14,668 --> 00:32:17,337 No, we want you here. We tried to convince you that you could do this thing today. 545 00:32:17,471 --> 00:32:19,072 You were like, "I can't hold my breath for 10 seconds." 546 00:32:19,139 --> 00:32:20,841 I was like, "Yes, you can." 547 00:32:20,908 --> 00:32:22,509 And then you did it. Why are you quitting? 548 00:32:22,576 --> 00:32:24,311 I didn't do it, and that's why. 549 00:32:24,378 --> 00:32:26,380 But you could have, and, like, I don't know why... 550 00:32:26,513 --> 00:32:28,248 I can't... I'm not here to argue with anyone. 551 00:32:28,315 --> 00:32:29,950 But the boy that cried wolf... 552 00:32:30,017 --> 00:32:32,986 You can do this. Just stay here. Don't say you're gonna quit. 553 00:32:33,120 --> 00:32:35,389 Don't quit on yourself. 554 00:32:38,992 --> 00:32:41,328 - What did I miss? - What? 555 00:32:42,863 --> 00:32:44,631 I'm gonna leave. I just... 556 00:32:44,698 --> 00:32:47,100 I don't wanna do this to my teammates. 557 00:32:47,234 --> 00:32:49,002 Before speaking to the DS, 558 00:32:49,069 --> 00:32:52,172 Number 15 must inform today's duty recruit, 559 00:32:52,239 --> 00:32:55,676 Number 5, Mike Piazza, of her decision. 560 00:32:55,742 --> 00:32:57,878 -I'm just letting you know. -Let's get through the day. 561 00:32:58,011 --> 00:32:59,479 No, I... I... I can't. 562 00:32:59,613 --> 00:33:01,348 -I can't make you stay. -I'm sorry. 563 00:33:01,415 --> 00:33:03,984 -But I think you should. -I can't. 564 00:33:04,117 --> 00:33:06,186 Come on. 565 00:33:06,253 --> 00:33:08,188 Come on. Huh? 566 00:33:16,063 --> 00:33:17,331 I'm gonna leave. 567 00:33:17,464 --> 00:33:18,899 -I can't make you stay. -I'm sorry. 568 00:33:19,032 --> 00:33:21,635 -But I think you should. -I can't. 569 00:33:22,669 --> 00:33:24,905 -Come on. -No, I... I... I can't. 570 00:33:28,108 --> 00:33:29,710 - Nastia's quitting? - Is she? 571 00:33:29,776 --> 00:33:32,746 I don't know. At this point I don't care, so... 572 00:33:32,880 --> 00:33:34,248 It's awesome that she did it, but... 573 00:33:34,314 --> 00:33:35,949 -It's not a pass. -It shouldn't have been a pass. 574 00:33:36,016 --> 00:33:38,385 I said, "Is everyone's name that didn't get called a pass?" 575 00:33:38,519 --> 00:33:40,821 And he was like, "What a stupid question. Give me 20 push-ups." 576 00:33:40,954 --> 00:33:42,189 We knew why you were asking it. 577 00:33:42,322 --> 00:33:44,224 I'm like, that's not a stupid question. 578 00:33:44,358 --> 00:33:46,960 She panicked for 20 minutes. 579 00:33:48,762 --> 00:33:50,230 What's up? 580 00:33:51,064 --> 00:33:52,766 I need to turn in my wristband. 581 00:33:52,833 --> 00:33:54,835 Why's that? 582 00:33:54,902 --> 00:33:58,839 Because some of my teammates are uncomfortable with me 583 00:33:58,972 --> 00:34:01,508 apparently receiving special treatment. 584 00:34:01,575 --> 00:34:04,945 Everybody's arguing, and I don't wanna be that person. 585 00:34:05,012 --> 00:34:06,947 Listen, your 100% was your 100%. 586 00:34:07,014 --> 00:34:08,115 -It was. -All right. 587 00:34:08,182 --> 00:34:09,850 I need your wristband. 588 00:34:17,357 --> 00:34:19,960 With less than seven days to go, 589 00:34:20,027 --> 00:34:24,064 Nastia is the sixth recruit to fold. 590 00:34:24,131 --> 00:34:26,466 Bye, Mel. Love you. 591 00:34:26,600 --> 00:34:28,802 - Bye. - Stay strong. 592 00:34:35,075 --> 00:34:38,145 Number 15, once we ramped it up, 593 00:34:38,278 --> 00:34:40,113 she just didn't want any part of it. 594 00:34:40,247 --> 00:34:43,150 The DS meet to discuss the recruits, 595 00:34:43,283 --> 00:34:47,387 focusing on those on their radar for the wrong reasons. 596 00:34:47,521 --> 00:34:50,858 Number 10, mixed bag. Been a problem child. 597 00:34:50,991 --> 00:34:54,461 But also he's done some tasks successfully. 598 00:34:54,595 --> 00:34:56,897 But today there was some showboating, 599 00:34:57,030 --> 00:34:59,166 and I definitely didn't see that coming. 600 00:34:59,233 --> 00:35:00,734 He's missing maturity. 601 00:35:00,868 --> 00:35:02,469 Bring him in. 602 00:35:02,536 --> 00:35:04,137 Number 10! 603 00:35:39,907 --> 00:35:42,509 How d'you think you're doing? 604 00:35:42,643 --> 00:35:44,912 I think I'm doing pretty well, generally. 605 00:35:45,045 --> 00:35:46,480 You're doing well? 606 00:35:47,514 --> 00:35:49,483 I think for the most part I'm doing well. 607 00:35:49,550 --> 00:35:50,884 I'm hustling when I'm told to run. 608 00:35:50,951 --> 00:35:52,419 I'm trying to lead the pack. 609 00:35:52,553 --> 00:35:54,388 I'm helping people load their backpacks. I'm... 610 00:35:54,521 --> 00:35:57,324 Then what the was the jumping off the side for? 611 00:35:57,391 --> 00:35:59,726 What was that about? 612 00:35:59,793 --> 00:36:01,228 If you wanna know, I was, in that moment... 613 00:36:01,295 --> 00:36:02,896 Yeah, I wanna know! That's why I've just asked you. 614 00:36:03,030 --> 00:36:05,098 'Cause you know what? You me off. 615 00:36:05,165 --> 00:36:06,867 -I understand. -You'd better understand. 616 00:36:06,934 --> 00:36:08,836 You'd better look at me when I'm talking to you. 617 00:36:08,902 --> 00:36:11,071 Go on, then, explain what that was about. 618 00:36:11,138 --> 00:36:12,439 In that moment, I was very frustrated, 619 00:36:12,506 --> 00:36:14,308 because you guys had drilled into us 620 00:36:14,374 --> 00:36:16,310 how everyone's fair and everyone's even, 621 00:36:16,376 --> 00:36:18,478 yet Nastia got all this extra help. 622 00:36:18,545 --> 00:36:20,147 And so then I asked the question, and you said, 623 00:36:20,214 --> 00:36:22,015 "What a stupid question, do the push-ups." 624 00:36:22,149 --> 00:36:23,383 I was like that isn't a stupid question to me, 625 00:36:23,517 --> 00:36:25,419 because she didn't do the task. 626 00:36:25,552 --> 00:36:27,387 I'm not talking about that. 627 00:36:27,454 --> 00:36:30,190 I'm talking about the stupid backflip off the side. 628 00:36:30,257 --> 00:36:33,861 Imagine if you'd have broken your neck. Stupidity. 629 00:36:33,994 --> 00:36:36,063 We haven't time got time for stupidity. 630 00:36:36,196 --> 00:36:37,664 You're supposed to have come here for a reason. 631 00:36:37,731 --> 00:36:40,033 If that's your reason, to be a circus clown, 632 00:36:40,100 --> 00:36:41,335 you know what you need to do? 633 00:36:41,468 --> 00:36:44,004 Put that on the table and go home. 634 00:36:44,071 --> 00:36:45,873 -Do you understand me? -Yes, staff. 635 00:36:45,939 --> 00:36:48,909 You're not here to question what we think. 636 00:36:48,976 --> 00:36:51,778 You're here to do as you're told, as I told you on day one. 637 00:36:51,912 --> 00:36:53,080 Yes, staff. 638 00:36:53,146 --> 00:36:54,915 I had you down as a decent runner. 639 00:36:55,048 --> 00:36:56,583 Now I have you down as a clown! 640 00:36:56,717 --> 00:37:00,487 Don't think for one minute we don't notice everything. 641 00:37:00,554 --> 00:37:02,055 You don't need to worry about what we're doing, 642 00:37:02,189 --> 00:37:04,057 what we're thinking, who's passing, who's failing. 643 00:37:04,191 --> 00:37:06,393 You need to worry about yourself. 644 00:37:06,460 --> 00:37:09,296 Where's the person that you were worried about? 645 00:37:10,531 --> 00:37:11,698 She withdrew. 646 00:37:11,832 --> 00:37:13,300 Let the process work on its own. 647 00:37:13,367 --> 00:37:14,701 Yes, staff. 648 00:37:15,769 --> 00:37:17,271 Right... 649 00:37:18,105 --> 00:37:20,274 Why are you here? 650 00:37:20,340 --> 00:37:25,979 I'm here because I wanna... be brought down to earth. 651 00:37:26,113 --> 00:37:28,081 I just ended a career that I'm really proud of 652 00:37:28,148 --> 00:37:30,184 and enjoyed and feel lucky for, 653 00:37:30,317 --> 00:37:32,986 but now I'm at the beginning of a new chapter, 654 00:37:33,053 --> 00:37:35,322 and I felt like this would be a good character-defining moment. 655 00:37:35,389 --> 00:37:37,191 So do you feel you're getting something from this? 656 00:37:37,257 --> 00:37:40,294 I do, and that's why... that's also why I'm frustrated. 657 00:37:40,427 --> 00:37:43,530 I'm always hung up on, like, rules and competitiveness, 658 00:37:43,664 --> 00:37:47,534 and evenness and fairness, and I just got caught up in it. 659 00:37:47,668 --> 00:37:50,270 When it comes to rules, we make the rules. 660 00:37:50,404 --> 00:37:51,538 I understand, staff. 661 00:37:51,672 --> 00:37:53,040 Don't try and judge what we're doing. 662 00:37:53,106 --> 00:37:54,474 I won't. 663 00:37:54,541 --> 00:37:56,443 Or question what we're doing. 664 00:37:57,110 --> 00:37:58,312 Guard! 665 00:38:04,017 --> 00:38:06,453 Toward the end of my career, I sort of realized 666 00:38:06,587 --> 00:38:10,691 that there's just so much more to life than skiing. 667 00:38:10,824 --> 00:38:12,392 I actually feel like maybe 668 00:38:12,459 --> 00:38:14,428 this will almost sort of be good for me, 669 00:38:14,494 --> 00:38:16,697 because if I make it through the entire course, that's amazing, 670 00:38:16,763 --> 00:38:18,732 but also if I don't 671 00:38:18,866 --> 00:38:20,501 and I learn something about myself along the way, 672 00:38:20,634 --> 00:38:23,670 that'll also be a win in and of itself. 673 00:38:27,975 --> 00:38:30,143 Oh, you back. 674 00:38:30,210 --> 00:38:32,346 - How was it, Gus? - It was all right. 675 00:38:32,479 --> 00:38:35,482 They definitely chewed me the out, though, and... 676 00:38:35,549 --> 00:38:37,985 were like, "It's really disappointing 677 00:38:38,118 --> 00:38:39,720 'cause we saw you as one of the front-runners, 678 00:38:39,786 --> 00:38:42,623 and you're back of the pack right now." 679 00:38:42,689 --> 00:38:43,757 They went hard on you. 680 00:38:43,824 --> 00:38:44,791 "You just take your orders 681 00:38:44,858 --> 00:38:45,859 and shut the up." 682 00:38:45,993 --> 00:38:47,227 You got F-bombed. 683 00:38:47,361 --> 00:38:50,864 Oh, my God. I had spit hit my face from blue eyes. 684 00:38:52,599 --> 00:38:55,669 It feels weird getting yelled at. It's not a nice feeling. 685 00:38:56,803 --> 00:38:57,938 Yeah. 686 00:39:07,648 --> 00:39:12,052 The last 24 hours has taken its toll on everyone. 687 00:39:14,755 --> 00:39:18,825 Especially Number 9, Mel B. 688 00:39:20,994 --> 00:39:24,531 - I said don't. - Melanie? 689 00:39:24,665 --> 00:39:27,835 I smell her smoke, her cigarette smoke. She's gotta stop. 690 00:39:28,735 --> 00:39:29,903 Sorry. I'm just sitting here. 691 00:39:30,037 --> 00:39:31,238 I'll move. Sorry, sorry, sorry. 692 00:39:31,305 --> 00:39:32,773 I didn't want to do it over there. 693 00:39:32,906 --> 00:39:37,211 - Melanie, please. - I'm gone anyway. I'm out. 694 00:39:37,344 --> 00:39:40,080 I'm done. I'm VWing. I'm done. 695 00:39:40,147 --> 00:39:41,315 Don't smoke by the window. 696 00:39:41,381 --> 00:39:43,016 - I won't! - Thank you. 697 00:39:43,150 --> 00:39:45,385 Don't worry, I'm gone anyway. 698 00:39:45,452 --> 00:39:47,855 Can I go and see staff? I'm... I'm done. 699 00:39:47,988 --> 00:39:49,156 - Why? - I'm done. 700 00:39:49,223 --> 00:39:50,290 - No, no. - Yeah. 701 00:39:50,424 --> 00:39:51,458 - Huh? - Why? 702 00:39:51,592 --> 00:39:53,427 -I want to go. -Can I talk to you? 703 00:39:53,493 --> 00:39:56,063 - No, no, no, I want to go. - You wanna... 704 00:39:58,699 --> 00:40:02,636 -She's being serious right now? -Yeah. Yeah. 705 00:40:04,037 --> 00:40:05,539 -Mel. -No, I want to go. 706 00:40:05,672 --> 00:40:07,875 -Mel. -No, I want to go home. 707 00:40:08,509 --> 00:40:11,278 Staff! 708 00:40:18,485 --> 00:40:20,954 -What's going on? -I want to VW. 709 00:40:21,088 --> 00:40:22,990 Come through here. 710 00:40:25,659 --> 00:40:27,794 Sit over there. 711 00:40:32,366 --> 00:40:33,667 She says she's gonna quit. 712 00:40:33,800 --> 00:40:35,536 Because she wanted to smoke a cigarette? 713 00:40:35,602 --> 00:40:38,872 No. she's been having a tough day to begin with, so... 714 00:40:39,006 --> 00:40:40,774 I don't think you have to worry about it. 715 00:40:40,841 --> 00:40:43,677 It happened to be this moment that you said that that set her off, 716 00:40:43,810 --> 00:40:45,612 but it was just like she's wound tight. 717 00:40:45,679 --> 00:40:48,916 I think that was just the straw that broke the camel's back. 718 00:40:49,049 --> 00:40:51,051 Right. 719 00:40:53,187 --> 00:40:55,322 What's going on? 720 00:40:56,957 --> 00:40:59,927 I think I've done what I... what I set out to do. 721 00:40:59,993 --> 00:41:04,731 I've taken orders and I've... I've done it. 722 00:41:04,865 --> 00:41:08,202 It's like I didn't expect to last, like, a day. 723 00:41:08,268 --> 00:41:09,870 I've done it now, 724 00:41:09,937 --> 00:41:12,206 and I think that's really good. 725 00:41:12,272 --> 00:41:14,508 Right, OK, give me your number. 726 00:41:18,745 --> 00:41:20,047 It was a good effort. 727 00:41:20,113 --> 00:41:22,349 -Thank you. -Right. 728 00:41:23,917 --> 00:41:26,987 I think this course is like a way of facing your demons, 729 00:41:27,120 --> 00:41:29,656 and approached in the right way, it can be that turnaround point, 730 00:41:29,790 --> 00:41:31,658 where you're, like, let's hit 'em head-on 731 00:41:31,792 --> 00:41:33,794 and find out a little bit about myself. 732 00:41:33,861 --> 00:41:35,762 Oh, big man. 733 00:41:37,097 --> 00:41:39,233 Don't cry. You're gonna make me cry. Don't cry. 734 00:41:39,366 --> 00:41:43,103 I don't want anybody to be sad that I'm leaving. 735 00:41:45,038 --> 00:41:49,009 I did my best... and bear in mind 736 00:41:49,076 --> 00:41:53,881 that I've come from a hurricane. 737 00:41:53,947 --> 00:41:55,716 So, to walk through that hurricane 738 00:41:55,849 --> 00:42:00,754 and not be too, like, 739 00:42:00,821 --> 00:42:03,490 battered and twisted, 740 00:42:03,624 --> 00:42:06,059 yeah, it's good, it's a good feeling. 741 00:42:11,932 --> 00:42:15,002 - This is three days in. - I know. 742 00:42:15,068 --> 00:42:19,139 And we literally are half the group. Half. 743 00:42:19,273 --> 00:42:22,276 Three days in, half of us are gone. 744 00:42:22,342 --> 00:42:23,844 We're down to eight people, right? 745 00:42:23,911 --> 00:42:25,879 - No, nine. - Nine? 746 00:42:25,946 --> 00:42:28,315 -Almost half. -Just over half. 55%. 747 00:42:30,784 --> 00:42:33,787 It still smells like smoke in here, you know. 748 00:42:33,921 --> 00:42:35,789 - Next time... - You got it coming! 749 00:42:35,923 --> 00:42:39,326 -Go! -Ow! 750 00:42:39,393 --> 00:42:41,028 We trust our lives in each other's hands 751 00:42:41,161 --> 00:42:43,263 over and over again. 752 00:42:43,397 --> 00:42:45,666 You take control of 'em! Sort your team out! 753 00:42:45,799 --> 00:42:48,135 You're the team leader. 754 00:42:48,202 --> 00:42:49,369 And you are not hustling anybody. 755 00:42:49,436 --> 00:42:50,571 If you're not gonna do it, 756 00:42:50,637 --> 00:42:52,039 give me that, or you crack on. 757 00:42:52,105 --> 00:42:55,075 Lean back a bit. Don't go any further. Stop! 758 00:42:55,209 --> 00:42:57,244 Take control. 759 00:42:57,811 --> 00:42:59,847 Go! 760 00:43:02,182 --> 00:43:04,218 Brake, brake, brake! 59020

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.