All language subtitles for MakeYourMove.brrip.720p.2013

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:19,660 --> 00:01:22,662 Heel, yeah, yeah, yeah Heel, yeah, yeah, yeah Heel, yeah, 2 00:01:22,862 --> 00:01:26,104 yeah yeah, yeah Heel, yeah, yeah, Heel, yeah, yeah 3 00:01:26,185 --> 00:01:26,985 I got to go 4 00:01:27,065 --> 00:01:31,989 I got to go. I'm on a roll she treat me low 5 00:01:32,629 --> 00:01:33,990 I got to go. 6 00:01:34,070 --> 00:01:37,272 I'm on a roll she treat me low 7 00:01:37,392 --> 00:01:42,715 Welcome to the new look girl Ladies hit the floor. Floor, floor, floor, floor 8 00:01:43,116 --> 00:01:48,800 Welcome to the new look girl Ladies hit the floor. Floor, floor, floor, floor, floor 9 00:01:49,000 --> 00:01:54,444 Do it for the night. Do it for the day Do it for the self 10 00:01:54,523 --> 00:02:00,207 Droppin' low. Droppin' low I'm on a roll. I'm on a roll. She treat me low 11 00:02:00,687 --> 00:02:03,569 Do it for the night Do it for the day 12 00:02:03,650 --> 00:02:07,933 Do it for myself. Do, do, do Welcome to the new look girl 13 00:02:08,012 --> 00:02:12,176 Ladies hit the floor. Floor, floor, floor, floor Welcome to the new look girl 14 00:02:12,375 --> 00:02:14,897 Ladies hit the floor. Floor, floor, floor, floor Floor, floor, floor, floor-- 15 00:02:14,977 --> 00:02:17,699 - There he is. That's what I want to see, baby. - What's up, man? 16 00:02:17,779 --> 00:02:18,500 - Are you ready? - I'm ready. 17 00:02:18,580 --> 00:02:19,341 Just bring the people. I'll dance, alright. 18 00:02:19,420 --> 00:02:21,301 - I need you on your A-game. - Alright, I'll bring the show. 19 00:02:21,382 --> 00:02:24,463 - Hi. - One second. Could we just... time out. 20 00:02:24,983 --> 00:02:26,825 - Just get a crowd on me, alright? - Yes. 21 00:02:27,105 --> 00:02:29,627 - Yo, Donny. First bus of the day. - All right. 22 00:02:29,947 --> 00:02:32,509 Ladies and gentlemen, please, 23 00:02:32,909 --> 00:02:33,990 please come this way. 24 00:02:34,270 --> 00:02:35,831 Step this way. 25 00:02:36,952 --> 00:02:39,754 Please come closer. I got something special for y'all and his name is Donny Bray. 26 00:02:40,794 --> 00:02:44,677 What he does with his feet has never been seen on Bourbon Street. 27 00:02:45,237 --> 00:02:48,160 And he's going to show you the real N'Awlins. 28 00:02:48,440 --> 00:02:50,081 I think they're ready, let's go! 29 00:02:58,046 --> 00:02:59,968 I taught him everything he knows! 30 00:03:15,777 --> 00:03:16,778 Nice catch! 31 00:03:33,109 --> 00:03:33,950 Yeah. Come on, come on. 32 00:03:52,642 --> 00:03:55,204 Thank you so much. Thank you so much. 33 00:03:56,645 --> 00:03:59,087 All right. All right let's go. Show's over! 34 00:03:59,166 --> 00:04:01,688 That's it. Show's over! Move it on. Let's go. 35 00:04:01,969 --> 00:04:02,729 Hey. 36 00:04:05,531 --> 00:04:07,091 What's wrong? What'd I do? 37 00:04:07,172 --> 00:04:09,213 You're not supposed to be within a hundred feet of a bar 38 00:04:09,293 --> 00:04:11,055 or hang around with the criminal element. 39 00:04:11,135 --> 00:04:13,336 That's a condition of your parole and you know it. 40 00:04:13,616 --> 00:04:16,898 Oh, come on, man, this is New Orleans. There's a bar every 20 feet. 41 00:04:17,258 --> 00:04:18,139 Ladies, please don't-- 42 00:04:18,259 --> 00:04:19,540 Why are you hassling me? 43 00:04:19,780 --> 00:04:21,021 Because you don't listen. 44 00:04:21,101 --> 00:04:24,504 I told you when you got out you have to have a job or you're in violation. 45 00:04:24,583 --> 00:04:26,945 Dancing is my job, okay. It's what I do. 46 00:04:27,105 --> 00:04:29,027 And how do I know that this is legit. 47 00:04:29,186 --> 00:04:31,348 You got a work slip? You got a W-2 you can show me? 48 00:04:31,428 --> 00:04:34,150 This is bullshit. You want me back in jail. 49 00:04:34,671 --> 00:04:36,351 You're not as dumb as you look. 50 00:04:37,432 --> 00:04:41,195 You know, kid, you answer to me for the next 6 months. 51 00:04:41,274 --> 00:04:43,516 And I'm telling you now, you're done with this. 52 00:04:43,717 --> 00:04:46,999 You got it... or do we have a problem? 53 00:04:49,480 --> 00:04:50,401 No problem. 54 00:04:50,721 --> 00:04:52,962 Good. Let's move it. 55 00:04:59,006 --> 00:05:02,688 Do we have a problem? Give me a break. 56 00:05:02,769 --> 00:05:05,251 That PO keeps busting my chops, I'm going to have a swing at him one day. 57 00:05:23,943 --> 00:05:25,384 This place looks hot. 58 00:05:25,824 --> 00:05:26,745 What, Static? 59 00:05:27,065 --> 00:05:30,788 Yeah, it is hot, man. Number 1 underground club in New York. 60 00:05:31,388 --> 00:05:33,790 You know, my brother started that place with his partner, Kaz. 61 00:05:35,110 --> 00:05:36,031 That's him. 62 00:05:37,352 --> 00:05:39,554 Right. I see the family resemblance. 63 00:05:39,954 --> 00:05:42,155 We're foster brothers, obviously. 64 00:05:43,476 --> 00:05:46,197 You know, they're hiring dancers up there at the moment. 65 00:05:46,278 --> 00:05:48,519 - Is that right? - Yeah. Paying pretty good, too. 66 00:06:00,688 --> 00:06:01,648 What are you doing? 67 00:06:02,248 --> 00:06:05,251 They're not going to let me dance here, hell, I'm going to Brooklyn. 68 00:06:05,331 --> 00:06:06,772 You have 6 more months of parole. 69 00:06:06,852 --> 00:06:09,693 You can't leave the State. Hell, you can't even get in a club. 70 00:06:09,774 --> 00:06:11,375 Don't worry. I got a plan. 71 00:06:12,376 --> 00:06:14,697 Listen, if my parole officer calls, 72 00:06:15,017 --> 00:06:17,739 just tell him I'm working the pipeline between Shreveport and Baton Rouge, 73 00:06:17,819 --> 00:06:18,499 okay? 74 00:06:18,540 --> 00:06:19,420 Are you nuts? 75 00:06:19,580 --> 00:06:21,901 Just make sure you call me. I'll call him right back. 76 00:06:22,021 --> 00:06:23,583 I'll fly back in for my check-ins. 77 00:06:23,743 --> 00:06:27,385 In fact, I'll be making so much money dancing for Nick, I'll fly back first class. 78 00:06:27,466 --> 00:06:28,626 This is crazy. 79 00:06:28,706 --> 00:06:31,548 If your foster bro finds out you skipped parole he's sending you back. 80 00:06:32,389 --> 00:06:33,750 Well, he doesn't need to know that, does he? 81 00:06:43,516 --> 00:06:44,517 Hey. Yo, D, have a good time. 82 00:06:44,597 --> 00:06:46,118 Alright, man. I'll see you guys later. 83 00:06:46,198 --> 00:06:48,679 - Hey, you still owe me 50 bucks. - Cheque's in the mail. 84 00:06:55,644 --> 00:07:02,088 Brooklyn nobody nobody No, nobody does it like Brooklyn 85 00:07:02,329 --> 00:07:07,132 Something's going off on the outer edge of exciting exciting Brooklyn 86 00:07:07,692 --> 00:07:12,535 Nobody nobody No, nobody does it like Brooklyn 87 00:07:13,016 --> 00:07:16,298 Something's going off on the outer edge of exciting 88 00:07:16,378 --> 00:07:22,502 ...it's a city by itself. BK home of the best if nothing else. Her influence is felt 89 00:07:22,662 --> 00:07:25,423 Thoughts have gone global. Once was all local. 90 00:07:25,504 --> 00:07:27,785 Young Street hustle has crossed the young motto... the young... 91 00:07:27,866 --> 00:07:34,110 Nobody nobody No, nobody does it like Brooklyn 92 00:07:34,430 --> 00:07:37,752 Something's going off on the outer edge... 93 00:07:39,513 --> 00:07:40,474 So I asked, 94 00:07:40,794 --> 00:07:42,676 knelt right there by the pews and said, 95 00:07:42,755 --> 00:07:46,638 "Girl, do you need a prayer? 'Cause I would definitely put hands on you." 96 00:07:46,718 --> 00:07:48,799 Nick, you said that to her in church? 97 00:07:48,880 --> 00:07:51,201 Choir practice, 6th Grade. Her name was Tiffany. 98 00:07:51,561 --> 00:07:54,003 We gave the Book of Psalms a remix. Wow. 99 00:07:54,323 --> 00:07:57,405 I don't know how you do it, man. You know my lines always come out wrong. 100 00:07:57,605 --> 00:08:00,047 Cause you got to commit to it. You got to own it. 101 00:08:01,408 --> 00:08:03,409 - What's your best line? - Man, I ain't giving you shit. 102 00:08:03,489 --> 00:08:06,211 - Come on, man, what's your best line? - My best line? 103 00:08:06,331 --> 00:08:10,414 All right, my best line. Science Class, 10th Grade. 104 00:08:10,494 --> 00:08:12,216 I looked at this chick and I said, 105 00:08:12,295 --> 00:08:15,817 "Baby, your lab bench or mine?" 106 00:08:17,819 --> 00:08:19,499 - Really? Man, - I knew it. 107 00:08:19,580 --> 00:08:22,622 - That's your best line? - Come on, man. 108 00:08:23,183 --> 00:08:25,504 How long has it been anyway since you last seen your little bro? 109 00:08:25,584 --> 00:08:28,546 2 years, man. 2 years too long. 110 00:08:28,947 --> 00:08:31,348 Me and him used to get into some shit. 111 00:08:32,148 --> 00:08:33,109 Yeah, Nick here. 112 00:08:34,350 --> 00:08:35,710 What do you mean they're back? 113 00:08:36,311 --> 00:08:38,592 I'm close. No, I'm close, I'll handle it. 114 00:08:38,833 --> 00:08:39,993 I said I'll handle it. 115 00:08:40,233 --> 00:08:41,035 Who is it? 116 00:08:41,555 --> 00:08:42,395 Guess? 117 00:09:25,785 --> 00:09:26,545 Sorry. 118 00:09:26,624 --> 00:09:27,625 That's okay. 119 00:09:28,106 --> 00:09:31,188 Shuffle heel toe. Toe heel step. Shuffle heel toe. 120 00:09:32,428 --> 00:09:33,309 Yeah. 121 00:09:36,872 --> 00:09:38,192 Keep it going! 122 00:10:02,969 --> 00:10:04,690 - You okay? - Yeah. 123 00:10:07,251 --> 00:10:09,013 I told you to stay out of my neighbourhood. 124 00:10:09,373 --> 00:10:11,294 Consider us your eviction notice. Get the drums. 125 00:10:11,374 --> 00:10:13,055 No! What are you doing? 126 00:10:13,936 --> 00:10:15,217 Whoa! Easy there, Hello Kitty. 127 00:10:15,417 --> 00:10:17,418 Does it look like I'm into all that "Crouching Tiger"? 128 00:10:17,698 --> 00:10:18,699 You're disgusting. Yeah. 129 00:10:19,219 --> 00:10:20,741 Well, you just get your ass out of here. 130 00:10:21,021 --> 00:10:23,423 Tell your brother I won't be so easy on you next time. 131 00:10:34,670 --> 00:10:36,671 - You okay? - Yeah. 132 00:10:51,921 --> 00:10:52,842 Who dat?! 133 00:10:54,243 --> 00:10:56,404 - Hey, Nick, what's up? - What's up, dude. 134 00:10:56,564 --> 00:10:58,847 - What's this on your face? - You got peach fuzz now? Shut up, man. 135 00:10:59,086 --> 00:11:00,727 Oh look at you, Dukes of Hazzard, where'd you get this? 136 00:11:00,807 --> 00:11:04,050 Oh, you got jokes. I got it where I got it. 137 00:11:04,650 --> 00:11:07,692 - Thought you finished puberty. - You got jokes. 138 00:11:08,212 --> 00:11:09,093 Why were you so late? 139 00:11:09,693 --> 00:11:12,375 - I had some business to handle. - Yeah, business? 140 00:11:13,776 --> 00:11:15,617 Yeah. Glad you finally called, baby brother. 141 00:11:16,218 --> 00:11:17,578 Well, you know, I been kind of busy. 142 00:11:17,739 --> 00:11:19,860 How's it feel to be back in the free world? 143 00:11:20,340 --> 00:11:22,101 Man, I'm not going through all that ever again. 144 00:11:22,461 --> 00:11:24,623 Had this parole officer on my case once a week. 145 00:11:25,064 --> 00:11:27,946 Couldn't step foot in a club, a bar. And I couldn't do anything. 146 00:11:28,466 --> 00:11:29,987 No, I'm not going back to that. 147 00:11:30,267 --> 00:11:33,269 So you're a law-abiding citizen now? Good for you. 148 00:11:34,590 --> 00:11:37,512 I always knew you were tone deaf. I didn't say that. 149 00:11:43,876 --> 00:11:45,717 ...playing with the monsters in the mind 150 00:11:45,797 --> 00:11:50,721 Now hold it up... hold it up... 151 00:12:00,407 --> 00:12:02,048 Long ways out there, don't you think? 152 00:12:03,049 --> 00:12:04,410 Keeps its mystery that way. 153 00:12:05,411 --> 00:12:09,693 One-way street out there. Yeah, you mean it avoids regular cop patrols. 154 00:12:10,414 --> 00:12:11,894 Knew you'd fit right in. 155 00:12:14,536 --> 00:12:15,457 Welcome to Static. 156 00:12:15,617 --> 00:12:17,739 Standing room only 5 nights a week. 157 00:12:17,819 --> 00:12:18,539 Nice. 158 00:12:18,659 --> 00:12:20,221 - Yo, Nick, did you get your brother? - Yes, sir. 159 00:12:20,341 --> 00:12:23,142 - D, Raphael. - Hey, man. 160 00:12:24,303 --> 00:12:26,785 - Don't even. - I didn't say anything 161 00:12:27,145 --> 00:12:30,507 This place used to be a factory. They built ship motors, you believe that? 162 00:12:30,867 --> 00:12:33,670 Immigration buckled down, sent the illegals packing. 163 00:12:33,989 --> 00:12:37,872 The company that hired them didn't want to pay real wages so they went Chapter 11. 164 00:12:37,952 --> 00:12:38,792 And you stepped in. 165 00:12:38,873 --> 00:12:42,395 We are the D.I.Y generation, bro. Come on, my place is around back. 166 00:12:45,077 --> 00:12:47,038 - I've finished all the invoices. - Great. 167 00:12:47,838 --> 00:12:50,640 - And you must be Donny. I'm Tatianna. - Oh hi. 168 00:12:50,801 --> 00:12:52,682 Yeah, I've seen your body painting dance online. 169 00:12:52,802 --> 00:12:53,723 It's cool. I like it. 170 00:12:53,803 --> 00:12:55,204 She keeps our I.T. straight. 171 00:12:55,564 --> 00:12:57,445 And his ass out of trouble. 172 00:12:58,246 --> 00:13:00,527 You're going to keep pushing until something pops off. 173 00:13:00,607 --> 00:13:01,567 "Pops off"? 174 00:13:01,848 --> 00:13:03,249 I'm not the one who started it. 175 00:13:03,569 --> 00:13:05,050 Well, then be the man and end it. 176 00:13:05,251 --> 00:13:07,012 Come on, little brother, I'll show you around. 177 00:13:09,013 --> 00:13:10,493 And you grew up with this guy? 178 00:13:11,014 --> 00:13:12,575 Yeah, since I was 6. 179 00:13:15,377 --> 00:13:17,418 This is the room that Kaz used to stay in. 180 00:13:17,898 --> 00:13:20,180 Right here is where we first dreamt up Static. 181 00:13:20,701 --> 00:13:21,862 So when will I meet him? 182 00:13:22,782 --> 00:13:23,903 That ain't going to happen. 183 00:13:24,463 --> 00:13:25,824 What? I thought you guys were partners? 184 00:13:26,064 --> 00:13:29,706 Were. You wouldn't believe the stuff that's gone down, man. 185 00:13:30,067 --> 00:13:33,309 - So what happened? - There was this guy, Michael Griffith. 186 00:13:33,389 --> 00:13:37,072 He made millions on Wall Street swapping bonds when everybody else was in the toilet. 187 00:13:37,232 --> 00:13:40,114 Sleazy bastard would roll through the club 3 times a week with his clients. 188 00:13:40,194 --> 00:13:41,434 He'd buy out VIP. 189 00:13:41,514 --> 00:13:45,076 Just dumb all the way around. And then she walked in. 190 00:13:45,677 --> 00:13:47,838 Aya, Kaz's sister. 191 00:13:48,358 --> 00:13:50,641 We let her and her crew perform at the club. 192 00:13:50,840 --> 00:13:52,922 Michael became obsessed with her. 193 00:13:53,242 --> 00:13:55,964 Kept hitting on her like she was the sweetest deal in town. 194 00:13:57,005 --> 00:13:57,966 She's beautiful. 195 00:13:58,206 --> 00:13:59,447 Yeah, she all right. 196 00:14:00,127 --> 00:14:02,688 Kaz painted it. Matter of fact, he painted all of this. 197 00:14:05,491 --> 00:14:08,572 Anyway, Aya wouldn't give Michael the time of day. 198 00:14:08,773 --> 00:14:11,694 Michael whispers to Kaz that I'm screwing him over. 199 00:14:11,775 --> 00:14:13,856 Says he'll set him up in a new club. 200 00:14:13,936 --> 00:14:15,777 Promises that his sister can dance there. 201 00:14:15,857 --> 00:14:17,058 New club? 202 00:14:17,258 --> 00:14:18,659 Now they're our competition. 203 00:14:19,659 --> 00:14:21,221 Really walked into it here, huh? 204 00:14:23,222 --> 00:14:24,263 You'll catch up. 205 00:14:25,544 --> 00:14:27,465 Say, man, make yourself at home. 206 00:14:28,585 --> 00:14:31,227 Hey, I'm glad you're here. 207 00:14:44,877 --> 00:14:46,358 - We're fine. - You sure? 208 00:14:46,437 --> 00:14:47,198 Yeah. 209 00:14:48,439 --> 00:14:50,320 - And where's Natsumi? - I'm in here. 210 00:14:50,521 --> 00:14:53,643 Not you. No guns in my house. 211 00:14:54,083 --> 00:14:54,924 Wait-- 212 00:15:01,208 --> 00:15:04,770 I told you guys not to go there. If you want to rehearse use Oto. 213 00:15:05,090 --> 00:15:07,011 - I'm on a deadline. - For what? 214 00:15:07,092 --> 00:15:07,892 For work. 215 00:15:07,972 --> 00:15:10,333 We're meeting a woman later this week. She's a producer. 216 00:15:10,453 --> 00:15:12,335 - Who this time? - With Rocketeer. 217 00:15:12,415 --> 00:15:14,096 - She's real. - So was the last one. 218 00:15:14,176 --> 00:15:16,738 And so is the banks, asking for their credit cards back. 219 00:15:16,818 --> 00:15:18,940 Now I got to buy you guys a new set of drums. 220 00:15:19,340 --> 00:15:21,621 I'll take care of my own problems. 221 00:15:30,667 --> 00:15:33,029 - Michael would invest in your show. - Please. 222 00:15:33,108 --> 00:15:36,631 He works Wall Street. And that road connects everywhere, including I.N.S. 223 00:15:36,711 --> 00:15:39,993 This producer could sponsor me. I don't need Michael. 224 00:15:40,194 --> 00:15:42,355 If they sign, produce and sponsor you. Okay? 225 00:15:42,635 --> 00:15:44,436 Your visa's up in 3 weeks. 226 00:15:44,516 --> 00:15:46,157 Then you could say, "Good luck". 227 00:15:46,277 --> 00:15:47,918 They're going to send you back to Japan. 228 00:15:48,119 --> 00:15:51,321 Do you have any idea how hard I worked to get you here? 229 00:15:51,681 --> 00:15:53,842 It took me 3 years just to get you on a plane. 230 00:15:54,083 --> 00:15:55,404 I am doing this for us. 231 00:15:55,483 --> 00:15:57,685 And I want us to do it the right way. 232 00:16:09,933 --> 00:16:12,335 Hope you don't need your bowl returned. He will use it. 233 00:16:12,415 --> 00:16:14,777 It's okay. Michael gave it to me. 234 00:16:18,339 --> 00:16:19,300 It's your rent. 235 00:16:23,742 --> 00:16:25,263 Will you talk to her for me? Sure. 236 00:16:25,984 --> 00:16:27,385 Are you serious? 237 00:16:31,948 --> 00:16:34,150 It's Gina. She wants to know the plan. 238 00:16:34,670 --> 00:16:37,712 Tell her to get dressed. We're going to do a show. 239 00:16:42,955 --> 00:16:44,476 Everybody everybody 240 00:16:54,884 --> 00:16:55,924 Hold up right there. 241 00:16:57,886 --> 00:17:00,447 Roscoe's spinning tonight. We're gonna have a full house. 242 00:17:00,607 --> 00:17:03,049 All right. You don't have to worry about patrols. 243 00:17:03,649 --> 00:17:04,850 Knew I could count on you. 244 00:17:04,930 --> 00:17:07,011 - This is B. New York's finest. - Hey, man. 245 00:17:07,251 --> 00:17:09,453 This is Donny. Newbie's going to be helping me out. 246 00:17:09,853 --> 00:17:10,614 Cool. 247 00:17:11,934 --> 00:17:16,457 You see, he'll warn us if the ABCs are sniffing for a spot without a liquor license. 248 00:17:18,019 --> 00:17:20,821 - So what am I going to be doing here, anyway? - Learning. 249 00:17:20,901 --> 00:17:24,743 Tend bar, work street promotions, do some inventory. Follow me for a year or so. 250 00:17:24,903 --> 00:17:28,506 - A year? - You always want things yesterday. Give it time 251 00:17:28,586 --> 00:17:32,108 We're going to open up clubs in Manhattan, Queens, maybe one with your name on it. 252 00:17:32,188 --> 00:17:33,669 What you want me to put one of those little belts on, 253 00:17:33,749 --> 00:17:35,390 walk around selling Jager shots, too? 254 00:17:35,511 --> 00:17:36,872 Hey, you're the one that called me, remember? 255 00:17:36,951 --> 00:17:38,552 Alright, so give me something real to do then. Come on. 256 00:17:38,633 --> 00:17:40,834 It's complicated, man. You don't just dive in. 257 00:17:40,914 --> 00:17:42,835 Nobody will respect you, you got to earn it. 258 00:17:42,916 --> 00:17:44,156 We're live at Static 259 00:17:44,236 --> 00:17:45,557 where a dozen New York artists 260 00:17:45,597 --> 00:17:49,119 will be auctioning their works to buy instruments and art supplies for city schools. 261 00:17:49,200 --> 00:17:50,640 Put a smile on your face, would you. 262 00:17:51,481 --> 00:17:53,483 Hey. How's my favourite blogger? 263 00:17:53,562 --> 00:17:54,963 - Good to see you. - You too. 264 00:17:55,443 --> 00:17:58,445 As always we are so happy to give back here at Club Static. 265 00:17:58,526 --> 00:18:02,048 I mean, at the end of the day it's all about collaborating with as many people as I can. 266 00:18:02,248 --> 00:18:05,330 Y'all make sure you come on out and support. Much love. 267 00:18:05,450 --> 00:18:06,971 All right, you heard it from the man himself. 268 00:18:07,052 --> 00:18:09,373 Now get down here to Static and support. 269 00:18:12,895 --> 00:18:15,096 It's always like this. You never give me a chance. 270 00:18:15,177 --> 00:18:16,938 Nobody gave me shit. 271 00:18:25,623 --> 00:18:27,745 - Hey, buddy. - Hey, Wall Street. 272 00:18:27,825 --> 00:18:31,588 I don't care what they say, you boys deserve those bonuses, you hear me? 273 00:18:31,667 --> 00:18:34,510 Yes, sir, we do. Cheers. 274 00:18:35,351 --> 00:18:37,231 - And maybe she'll be your next bond. - Maybe. 275 00:18:58,085 --> 00:18:59,526 You know what that is. 276 00:18:59,606 --> 00:19:03,008 Check your watches and lace your sneaks. It's Showtime. 277 00:19:03,409 --> 00:19:05,770 Give it up for the Kings & Queens. 278 00:19:41,674 --> 00:19:42,515 Cut it. 279 00:19:58,806 --> 00:19:59,887 Aya... Shh! 280 00:20:24,783 --> 00:20:26,304 I bet I could do some of that. 281 00:20:27,504 --> 00:20:29,906 It's a long way from dancing on a New Orleans street corner, man. 282 00:20:29,986 --> 00:20:30,867 But I could. 283 00:20:31,267 --> 00:20:33,469 I could do something different, you know, bring something new to your place. 284 00:20:33,548 --> 00:20:34,950 What, you criticizing my shit now? 285 00:20:35,030 --> 00:20:36,310 No, no, I didn't say that. 286 00:20:36,391 --> 00:20:38,832 I worked way too hard for you to mess things up. 287 00:20:38,912 --> 00:20:41,194 - Whatever. - No, it's not whatever, it's what is. 288 00:20:47,078 --> 00:20:48,319 I'm going to get a closer look. 289 00:20:50,921 --> 00:20:52,322 Just stay off my stage. 290 00:23:28,065 --> 00:23:30,987 Move, man, move! Get out of the way. 291 00:23:32,988 --> 00:23:34,309 Hey! Move! Back it up! 292 00:23:36,630 --> 00:23:38,232 What's this!? Who is this!? 293 00:23:39,753 --> 00:23:40,834 Come on. Let's not get into it. 294 00:23:40,913 --> 00:23:42,154 We own this... 295 00:23:53,842 --> 00:23:55,964 Alright, yeah. 296 00:23:57,124 --> 00:24:01,407 Oh my gosh! Taiko is back in the house! 297 00:24:20,860 --> 00:24:25,063 Hey, hey. You need to play me. You need to play me 298 00:24:30,147 --> 00:24:32,068 How the hell did they get in here, 299 00:24:32,348 --> 00:24:33,509 huh?! I don't know! 300 00:24:34,390 --> 00:24:35,430 You're fired. 301 00:24:37,031 --> 00:24:39,073 Yeah! Let's get it on 302 00:24:57,124 --> 00:24:59,927 Oh! This club's about to go off 303 00:25:16,417 --> 00:25:19,540 Back up in the club makin' all the speakers blow. 304 00:25:19,619 --> 00:25:23,182 It's your turn to act a fool so push the throttle. Let it go. 305 00:25:23,262 --> 00:25:27,184 Ladies' hips rockin'. Boys droppin' when we rock (roll) 306 00:25:27,264 --> 00:25:28,785 Keep the crowd turned up 307 00:25:28,866 --> 00:25:30,867 We're out of control 308 00:25:36,911 --> 00:25:37,871 What are you doing?! 309 00:25:59,686 --> 00:26:02,929 Ladies and gents, how many clubs do you see this in? 310 00:26:04,049 --> 00:26:07,332 People! People! What is going on? Make some noise! 311 00:26:07,411 --> 00:26:08,732 Aya! 312 00:26:08,932 --> 00:26:09,893 - Give me some tape. - What? 313 00:26:09,973 --> 00:26:11,494 - Give me some tape. - Hang on. 314 00:26:13,375 --> 00:26:14,136 Here you go. 315 00:26:24,463 --> 00:26:26,544 That's some serious execution! 316 00:26:27,264 --> 00:26:28,225 Out of the way! 317 00:26:31,587 --> 00:26:32,268 What? 318 00:26:40,393 --> 00:26:43,195 Whoa, has she met her match, ladies and gentlemen! 319 00:26:43,556 --> 00:26:44,356 All right. 320 00:26:49,720 --> 00:26:51,801 Ah, we got a battle on our hands. 321 00:26:55,923 --> 00:26:58,965 You ready to get this place open old-school style? 322 00:27:06,530 --> 00:27:07,891 Let me see your hands up! 323 00:27:13,455 --> 00:27:14,296 You okay? 324 00:27:16,297 --> 00:27:17,058 No. Whoa! Oof. 325 00:27:41,954 --> 00:27:42,754 - Again? - Hey! 326 00:27:53,882 --> 00:27:54,803 Hey, 327 00:27:56,444 --> 00:27:57,444 get the hell out of here. 328 00:27:57,885 --> 00:27:58,965 What do you think you're doing? 329 00:28:12,814 --> 00:28:15,016 - Give me that beer. - Yo! Behind you. 330 00:28:19,579 --> 00:28:20,300 Alright. 331 00:28:31,467 --> 00:28:32,828 Hey, Nick, we got a hiccup. 332 00:28:34,109 --> 00:28:35,069 Put it away. 333 00:28:43,595 --> 00:28:45,997 - What's up, Nick? - Why don't you get out? 334 00:28:46,717 --> 00:28:48,599 What you looking at? Take her with you. 335 00:28:48,799 --> 00:28:50,600 All I want is the drums you stole. 336 00:28:50,680 --> 00:28:52,921 I told you to stay away from my sister. 337 00:28:55,403 --> 00:28:58,285 Show our guests out. No need to be gentle. 338 00:28:58,486 --> 00:29:00,726 I give this hole in the wall 2 weeks. 339 00:29:01,047 --> 00:29:01,768 Let's go. 340 00:29:01,847 --> 00:29:04,209 - No. Let me go! - Hey! You're hurting her, man, come on. 341 00:29:07,812 --> 00:29:08,732 Hey! You crazy, man? 342 00:29:10,533 --> 00:29:11,694 Kaz, we'll kill you! 343 00:29:13,856 --> 00:29:14,656 Let's go! 344 00:29:15,696 --> 00:29:16,537 Aya! 345 00:29:21,140 --> 00:29:22,181 Hey, Nick, you all right? 346 00:29:28,345 --> 00:29:29,066 Hey! 347 00:29:30,906 --> 00:29:31,787 Aya! 348 00:29:34,429 --> 00:29:35,069 Come on. 349 00:29:35,350 --> 00:29:36,030 What? 350 00:29:39,233 --> 00:29:40,393 Go! Go! Go! 351 00:29:46,997 --> 00:29:47,998 All right. We made it. 352 00:29:50,480 --> 00:29:52,401 - Who are you? - What? 353 00:29:53,442 --> 00:29:56,924 Who are you? You jump up on the bar, put cans on your feet. 354 00:29:57,085 --> 00:29:59,246 - Who does that? - You were up there too. 355 00:29:59,846 --> 00:30:00,767 Where to? 356 00:30:01,767 --> 00:30:03,929 10 blocks at the subway. 357 00:30:07,811 --> 00:30:09,652 Okay. Yeah. It's a tight squeeze back here, man, don't you think? 358 00:30:09,732 --> 00:30:13,215 File a complaint. I am a courier, too. I have many jobs. 359 00:30:15,656 --> 00:30:17,137 It is New York. 360 00:30:21,220 --> 00:30:22,622 Are you okay? 361 00:30:27,464 --> 00:30:28,625 He hit you. 362 00:30:30,026 --> 00:30:33,508 Been popped harder. I'm Donny. 363 00:30:35,510 --> 00:30:36,430 Aya. 364 00:30:38,632 --> 00:30:39,633 Yeah, I know. 365 00:30:43,475 --> 00:30:44,756 How do you know Nick? 366 00:30:45,156 --> 00:30:47,398 He's my brother. 367 00:30:48,158 --> 00:30:49,599 - Your brother? - Yeah. 368 00:30:49,679 --> 00:30:52,641 Well, our moms used to work together, mine split. 369 00:30:52,721 --> 00:30:54,802 So Nick and his mom took me in when I was just a kid. 370 00:30:55,523 --> 00:30:57,124 So he's my brother. 371 00:30:58,605 --> 00:30:59,806 This is crazy. 372 00:30:59,966 --> 00:31:02,047 It was kind of crazy but we kind of got used to it. 373 00:31:02,128 --> 00:31:04,529 No, no, no, no. You saw what happened. 374 00:31:05,329 --> 00:31:06,970 Nick and Kaz were ready to kill each other. 375 00:31:07,051 --> 00:31:08,972 Whoa, listen, I just got in today. 376 00:31:09,293 --> 00:31:10,573 I'm not in all that back there. 377 00:31:11,934 --> 00:31:13,014 You're in it now. 378 00:31:14,696 --> 00:31:15,656 What the--? 379 00:31:19,419 --> 00:31:21,540 Stop! Don't. 380 00:31:21,700 --> 00:31:22,901 Well how can I find you? 381 00:31:22,982 --> 00:31:24,062 Give me your phone. 382 00:31:24,542 --> 00:31:25,423 Aya! 383 00:31:27,744 --> 00:31:28,505 Come on! 384 00:31:28,665 --> 00:31:30,026 I didn't even know my phone could do that. 385 00:31:30,106 --> 00:31:30,947 Go. 386 00:31:31,627 --> 00:31:32,468 Let's go! 387 00:31:33,068 --> 00:31:35,710 Are you fucking crazy? Someone could have been killed. 388 00:31:37,231 --> 00:31:38,431 No, stop it! 389 00:31:42,074 --> 00:31:43,996 We can keep this up right here, if you want. 390 00:31:45,797 --> 00:31:48,959 Either shoot somebody or pay me. My meter's running. 391 00:31:50,640 --> 00:31:51,720 Get in the car now. 392 00:31:54,923 --> 00:31:55,843 Get in the car! 393 00:32:01,848 --> 00:32:02,528 In the car. 394 00:32:04,649 --> 00:32:06,090 What kind of stunt was that, huh? 395 00:32:06,170 --> 00:32:08,652 What are you doing? Someone could have been hurt. 396 00:32:17,498 --> 00:32:18,258 See? 397 00:32:18,418 --> 00:32:21,500 This is exactly what I warned you about. You don't know shit! 398 00:32:21,780 --> 00:32:24,382 You been here one day-- He's been here one day and look at the mess you've caused. 399 00:32:24,462 --> 00:32:26,944 Listen, I have nothing to do with whatever's between you and her brother. 400 00:32:27,024 --> 00:32:28,865 I told you to stay off my stage, didn't I? 401 00:32:29,185 --> 00:32:32,028 - I was on the bar. - Yeah, I'm going to hire a babysitter next time 402 00:32:32,107 --> 00:32:33,308 Now get your ass in the car. 403 00:32:33,988 --> 00:32:35,149 Yo, let's roll. 404 00:32:36,671 --> 00:32:37,631 Forget this. 405 00:32:38,592 --> 00:32:39,953 Man you don't even know where you're going. 406 00:32:44,236 --> 00:32:45,637 Yo, Nick, you want me to go and get him? 407 00:32:46,196 --> 00:32:50,160 No. Let him dance with a hat on the ground for a few days. 408 00:33:41,634 --> 00:33:43,595 You reached Nick, you know what to do. 409 00:33:45,156 --> 00:33:49,799 Hey, man, it's Donny. Just give me a call back when you can. 410 00:34:09,332 --> 00:34:15,976 We goin' light up this city 411 00:34:16,057 --> 00:34:17,938 Ooh, if you're rolling with your crew, 412 00:34:17,978 --> 00:34:22,381 I pity, pity the fool who, Who don't rep for this city 413 00:34:22,461 --> 00:34:24,222 Ooh, if you got some drank in you, 414 00:34:24,302 --> 00:34:28,585 I pity, pity the fool who, Who don't rep for this city. 415 00:34:28,665 --> 00:34:31,987 We goin' light up this city 416 00:34:32,067 --> 00:34:35,030 Ooh, if you're rolling with your crew, I pity, pity the fool who, 417 00:34:35,109 --> 00:34:36,070 Wish us luck. 418 00:34:36,150 --> 00:34:41,353 Who don't rep for this city We goin' light up this city 419 00:34:44,115 --> 00:34:45,837 We put this together for you. 420 00:34:46,757 --> 00:34:47,518 Thank you. 421 00:34:51,480 --> 00:34:54,523 - How many girls do you use again? - 6, counting me. 422 00:34:56,804 --> 00:34:58,605 Oh, this next one has a softer vibe. 423 00:34:59,686 --> 00:35:00,766 That's better. 424 00:35:02,608 --> 00:35:03,928 So when are you performing next? 425 00:35:06,650 --> 00:35:08,811 We don't really have a spot right now. 426 00:35:09,292 --> 00:35:12,294 But I need to see you live, in front of a crowd. 427 00:35:12,654 --> 00:35:16,737 The audience goes crazy when they see us. It happened the other night. 428 00:35:17,018 --> 00:35:18,338 But I wasn't there. 429 00:35:18,659 --> 00:35:20,619 Camille. Your 2:30's here. 430 00:35:21,660 --> 00:35:26,504 Look, we produce live acts. We find you names to tour with or open for. 431 00:35:26,584 --> 00:35:29,065 We connect you with investors to fund off-Broadway runs. 432 00:35:29,145 --> 00:35:32,908 But we need to know if there's an audience for anything we back. 433 00:35:34,389 --> 00:35:35,309 Good luck. 434 00:35:52,961 --> 00:35:54,643 - Here you go. - Thanks. 435 00:36:26,624 --> 00:36:28,705 I'm not your ordinary chick with the radio song 436 00:36:28,785 --> 00:36:31,066 I'm not saying I ain't cute but don't get me wrong 437 00:36:31,147 --> 00:36:33,428 I'm making... making... when you put it on 438 00:36:33,508 --> 00:36:35,390 All the way to the... Club 439 00:36:35,750 --> 00:36:40,112 Don't be confused when you see me I don't want to be compared to nobody 440 00:36:40,273 --> 00:36:42,434 If you want me to start to raise you up 441 00:36:42,514 --> 00:36:44,996 Crank it up a little higher 'til you feel good... 442 00:36:56,404 --> 00:36:59,845 Admit it. You were only there last night to show Nick up. 443 00:36:59,926 --> 00:37:03,088 - You hate losing as much as I do. - I didn't lose. 444 00:37:16,257 --> 00:37:16,977 Michael. 445 00:37:17,857 --> 00:37:18,938 Eh, "Kon-ban-wa." 446 00:37:22,141 --> 00:37:25,063 I understood some of that. My impressive Japanese, right? 447 00:37:25,583 --> 00:37:29,305 Natsumi. Hi. Aya, how are you? 448 00:37:29,625 --> 00:37:30,786 Good, thank you. 449 00:37:41,033 --> 00:37:45,636 Let's hear it one more time for Blueprint Cru! 450 00:37:51,320 --> 00:37:52,881 New system sounds great. 451 00:37:53,121 --> 00:37:55,283 A little too much bass, if you ask me. 452 00:37:57,044 --> 00:37:58,365 Here we go with the Korean again. 453 00:37:58,565 --> 00:38:00,446 Maybe he didn't want you to understand. 454 00:38:01,047 --> 00:38:02,288 So come on, let's do this. 455 00:38:02,847 --> 00:38:05,489 Sunday night, you and your girls finally perform here. 456 00:38:05,609 --> 00:38:07,171 You can go on as late as midnight. 457 00:38:07,250 --> 00:38:08,331 We can invite Camille. 458 00:38:08,972 --> 00:38:09,772 Camille? 459 00:38:09,852 --> 00:38:11,373 This producer that's interested in us. 460 00:38:11,533 --> 00:38:12,254 Really? 461 00:38:12,294 --> 00:38:14,976 She just needs to see us live in front of a crowd. 462 00:38:15,176 --> 00:38:17,297 I see, so you want to use my place for your audition? 463 00:38:17,457 --> 00:38:20,059 Your and my brother's place, you mean. 464 00:38:20,900 --> 00:38:22,620 Yeah, I don't think it's going to work like that. 465 00:38:23,542 --> 00:38:27,464 See, if you perform here it's exclusive, nowhere else. 466 00:38:28,665 --> 00:38:30,866 Look, it's just business, okay? 467 00:38:31,146 --> 00:38:33,228 I'll tell you what. I'll tell you what, I'm a fair guy. 468 00:38:33,308 --> 00:38:35,710 I'll match whatever this producer offers 469 00:38:35,789 --> 00:38:37,671 and I'll add two percent of the door. 470 00:38:37,751 --> 00:38:38,831 That's good business. 471 00:38:39,392 --> 00:38:42,113 - Thank you, but no. - Aya. 472 00:38:42,594 --> 00:38:45,996 I said no thank you. Excuse me. 473 00:38:49,479 --> 00:38:51,280 Well, I've got guests to show backstage. 474 00:38:51,360 --> 00:38:53,602 Let's get a technician in to calibrate that bass. 475 00:38:57,364 --> 00:38:59,725 Put your hands together, ladies and gentlemen! 476 00:38:59,886 --> 00:39:05,650 - Tonight's headline - All the way from Korea. U-Know! 477 00:39:14,375 --> 00:39:16,576 A mile out and we're traveling alone 478 00:39:16,817 --> 00:39:20,900 Things are calm and you were saying Where are we going 479 00:39:21,099 --> 00:39:25,943 Do you know the way? 2 miles out and the warning lights on 480 00:39:26,023 --> 00:39:30,066 And so I say the car's overheating 481 00:39:30,266 --> 00:39:34,308 We're done for today Think about the way that we came 482 00:39:34,388 --> 00:39:39,232 Doesn't make any difference When it all breaks down 483 00:39:39,832 --> 00:39:44,555 Here we are Running on empty 484 00:40:35,149 --> 00:40:35,990 Hey. 485 00:40:37,270 --> 00:40:40,753 What are you doing here? If Kaz sees you... 486 00:40:45,036 --> 00:40:48,838 Forget your brother. I came to see you. 487 00:40:49,719 --> 00:40:53,281 What we did last night I haven't done something like that in a long time. 488 00:40:55,122 --> 00:40:56,243 It was amazing. 489 00:40:57,444 --> 00:41:00,045 - It was okay. - Okay? 490 00:41:01,487 --> 00:41:03,288 Whoa, what if I said I was holding back? 491 00:41:03,528 --> 00:41:05,049 Then I'd say you're lying. 492 00:41:05,129 --> 00:41:06,730 Let's get out of here then and find out? 493 00:41:06,810 --> 00:41:10,653 - No, I can't. I have to work. - This late? 494 00:41:11,814 --> 00:41:15,576 Something happened at Static. I don't know what it was. 495 00:41:16,376 --> 00:41:20,179 - You felt it, too. - I don't even know you. 496 00:41:20,499 --> 00:41:24,582 - We can solve that problem. - We can't solve anything. Kaz. 497 00:41:25,062 --> 00:41:27,904 - My brother could hurt you. - I'm not afraid of him. 498 00:41:30,866 --> 00:41:33,988 There's the door, let's just get out of here, okay? Nobody's looking. 499 00:41:37,550 --> 00:41:38,312 This way. 500 00:41:41,313 --> 00:41:42,274 Hi Aya. 501 00:41:45,756 --> 00:41:46,517 Hey. 502 00:41:46,637 --> 00:41:48,838 - What are you doing? - Keep it on. 503 00:41:51,680 --> 00:41:52,760 Go! Go! 504 00:42:02,687 --> 00:42:04,568 I just want you to be successful. You know that. 505 00:42:04,649 --> 00:42:06,010 I'm not going to work for Michael. 506 00:42:06,089 --> 00:42:08,411 I'll be here, okay. Nothing's gonna happen. 507 00:42:08,531 --> 00:42:10,492 You can't always protect me. 508 00:42:13,894 --> 00:42:18,578 What if Nick's right? What if all you did was steal his idea? 509 00:42:19,378 --> 00:42:23,141 Steal? He's the one who screwed me, okay. 510 00:42:23,221 --> 00:42:24,742 And you can't patent an idea. 511 00:42:25,142 --> 00:42:28,265 I opened up a real club, not some underground joint. 512 00:42:28,344 --> 00:42:32,268 Nick has to bend rules and skirt laws. He can never do what I've done. 513 00:42:32,668 --> 00:42:35,069 But how much of yourself have you given up? 514 00:42:41,273 --> 00:42:42,914 You're running out of time, Aya. 515 00:42:58,484 --> 00:42:59,645 - Come on. - Hey! 516 00:43:01,887 --> 00:43:03,567 I don't believe you paid the cover charge. 517 00:43:03,928 --> 00:43:05,809 Yeah, your joint's over-priced. 518 00:43:11,213 --> 00:43:12,334 Did Nick send you? 519 00:43:14,055 --> 00:43:16,256 No, I just wanted to see this dump for myself. 520 00:43:18,338 --> 00:43:22,020 Well, now that you've seen it, don't come back here no more. 521 00:43:22,341 --> 00:43:25,783 One thing. What kind of shampoo does this guy use? 522 00:43:28,584 --> 00:43:29,906 What is this? What is this? 523 00:43:29,986 --> 00:43:31,947 Are you nuts? If someone sees. 524 00:43:32,067 --> 00:43:33,227 It's Nick's brother. 525 00:43:33,588 --> 00:43:35,229 You're that Wall Street prick, right? 526 00:43:35,790 --> 00:43:37,270 Yeah, he came looking for Aya. 527 00:43:46,316 --> 00:43:47,478 Oh. Come on, let's go. Let's go. 528 00:43:52,281 --> 00:43:53,321 His brother? 529 00:44:12,854 --> 00:44:18,257 This could not have been the plan Be exactly where I am 530 00:44:18,498 --> 00:44:23,101 Never found a place to land Never found a flame to fan 531 00:44:23,141 --> 00:44:26,663 You ditched my girls. Did you get out OK? 532 00:44:29,746 --> 00:44:31,987 I won't get used to this 533 00:44:32,027 --> 00:44:35,229 No problem. So how do we end this mess between our brothers? 534 00:44:35,269 --> 00:44:40,593 And the dreams that came upon us Found out they don't really want us 535 00:44:40,752 --> 00:44:43,114 Chase them down and let them go 536 00:44:43,154 --> 00:44:45,396 They run faster than you hoped 537 00:44:45,436 --> 00:44:46,676 You don't give up, do you? 538 00:44:51,760 --> 00:44:54,402 Could I hold you like a secret? 539 00:44:54,481 --> 00:44:56,803 If I was strong enough to keep it 540 00:44:58,324 --> 00:45:03,368 I want to fall for you, babe 541 00:45:03,728 --> 00:45:08,451 I know it's nothing new, babe 542 00:45:09,132 --> 00:45:13,815 Why does it all seem so hard lately? 543 00:45:14,616 --> 00:45:19,659 I want to fall for you 544 00:45:21,500 --> 00:45:22,500 Come on, man. 545 00:45:23,341 --> 00:45:29,064 If you won't go out with me, can we at least dance again? 546 00:45:29,665 --> 00:45:31,186 I don't know. 547 00:45:31,227 --> 00:45:35,709 Why does it all seem so hard lately? 548 00:45:36,349 --> 00:45:39,952 I want to fall for you 549 00:45:39,992 --> 00:45:42,074 I do. How about tomorrow? 550 00:45:42,113 --> 00:45:45,596 I want to fall for you 551 00:45:45,636 --> 00:45:48,078 Busy teaching class at B-LIVE. 552 00:46:00,406 --> 00:46:01,967 5, 6, 7, 8... 553 00:46:03,367 --> 00:46:04,849 Turn, jump! Turn, jump! 554 00:46:08,731 --> 00:46:09,492 Right! 555 00:46:10,412 --> 00:46:11,093 Left! 556 00:46:15,656 --> 00:46:17,137 Ho! Ho! Wow! Amazing. Next group. 557 00:46:18,578 --> 00:46:19,458 Thanks. 558 00:46:23,782 --> 00:46:26,863 - Hey, I'm here, right? Let's go. - Okay. 559 00:46:27,784 --> 00:46:28,904 You ready? 560 00:46:29,225 --> 00:46:30,586 - Yeah. You want to speed up? - Okay. 561 00:46:30,866 --> 00:46:33,468 - Speed up? - Let's go. 5, 6, 7, 8! 562 00:46:34,629 --> 00:46:35,870 Turn, jump! Turn, jump! 563 00:46:39,111 --> 00:46:40,192 Hey! Hey! Hey! 564 00:46:43,354 --> 00:46:44,676 Come on. That wasn't bad, right? 565 00:46:44,955 --> 00:46:48,397 I mean, it wasn't great, but it wasn't bad. 566 00:46:48,918 --> 00:46:53,121 - Rookie. - Sorry. 567 00:46:57,644 --> 00:46:59,766 Okay, Bye bye. Good night. Bye. 568 00:47:07,130 --> 00:47:08,251 Nice class. 569 00:47:12,574 --> 00:47:14,054 Can't you take a hint? 570 00:47:15,096 --> 00:47:18,698 I'm not going anywhere. Not without that dance? 571 00:47:22,220 --> 00:47:23,421 All right, one dance. 572 00:47:24,501 --> 00:47:26,103 - What are you doing? - Come on. 573 00:47:35,429 --> 00:47:43,714 I... I never planned to hold out my hand 574 00:47:44,035 --> 00:47:48,558 So take it or let it go 575 00:47:49,319 --> 00:47:54,482 If you feel it inside 576 00:47:54,722 --> 00:47:58,084 The love in your eyes 577 00:47:58,204 --> 00:48:04,168 Cause sometimes You never know 578 00:48:05,049 --> 00:48:08,771 The lines of faith 579 00:48:08,851 --> 00:48:12,133 The walls come down 580 00:48:12,533 --> 00:48:16,696 And I'll be waiting 581 00:48:25,862 --> 00:48:28,224 So let me in 582 00:48:28,305 --> 00:48:31,546 I won't let you fall 583 00:48:31,827 --> 00:48:34,268 We could have it all 584 00:48:34,348 --> 00:48:40,352 'Cause in our dreams things are better Than what they've been 585 00:48:40,432 --> 00:48:44,234 So let me in 586 00:48:54,322 --> 00:48:56,683 So let me in 587 00:48:56,763 --> 00:48:59,645 I won't let you fall 588 00:49:00,165 --> 00:49:02,567 We could have it all 589 00:49:02,647 --> 00:49:05,009 Cause in our dreams things are better 590 00:49:05,089 --> 00:49:12,494 Than what they've been So let me in 591 00:49:15,055 --> 00:49:16,337 How did I do, teach? 592 00:49:17,337 --> 00:49:18,658 I give you an F. 593 00:49:18,817 --> 00:49:22,140 But for extra credit, I'll let you buy me dinner. 594 00:49:23,261 --> 00:49:26,663 So let me in 595 00:49:28,304 --> 00:49:31,066 - No, no, you don't have to do that. - Nick, you've got to see this. 596 00:49:31,306 --> 00:49:32,187 Red Bull's on the line. 597 00:49:32,227 --> 00:49:33,348 They're cancelling our sponsorship. 598 00:49:33,428 --> 00:49:36,470 Here's why. This just got posted. 599 00:49:38,791 --> 00:49:44,195 Links are everywhere. YouTube, Facebook, Yelp, foursquare. 600 00:49:46,596 --> 00:49:48,637 - Let go of her. You're hurting her. - What? 601 00:49:52,880 --> 00:49:56,443 Shit didn't happen like that. There were no gunshots. 602 00:49:56,563 --> 00:49:59,685 "Static, Brooklyn. Avoid at all costs." 603 00:50:01,086 --> 00:50:02,607 He's trying to shut us down. 604 00:50:05,809 --> 00:50:10,212 If you want the digs you have to pay premium. Premium. 605 00:50:11,733 --> 00:50:14,175 No, no, no. Screw you, Lawrence. 606 00:50:15,736 --> 00:50:19,498 Damn Brits again. They don't take no for an answer. 607 00:50:19,778 --> 00:50:22,861 DJ samples. And you still need to approve these. 608 00:50:22,901 --> 00:50:23,821 Thanks. 609 00:50:26,703 --> 00:50:29,665 They're not going to renew her visa again. You know that, right. 610 00:50:29,865 --> 00:50:31,667 She may never feel the same way about you. 611 00:50:31,866 --> 00:50:35,469 Then again she might... if she just gives it a chance. 612 00:50:35,789 --> 00:50:37,951 Why her? I mean, you can have anyone you want. 613 00:50:38,430 --> 00:50:43,434 She's not anyone. Man, she fights. She doesn't quit. 614 00:50:44,194 --> 00:50:47,517 Look, I can have the paperwork done by Monday. I have an attorney on standby. 615 00:50:48,237 --> 00:50:49,358 Is she going to work here or not? 616 00:50:50,319 --> 00:50:52,801 So what? Stealing my ideas wasn't enough? 617 00:50:52,880 --> 00:50:54,081 - Step back. - Don't try. 618 00:50:54,882 --> 00:50:56,203 Now you're trying to ruin me? 619 00:50:56,483 --> 00:50:58,044 I take it you're not here for a drink. 620 00:50:58,124 --> 00:51:00,525 Don't play stupid with me, man. It's all over the Internet. 621 00:51:00,606 --> 00:51:02,407 - You got some nerve. - Man, shut up! 622 00:51:02,487 --> 00:51:05,769 - You like the club? - Look, Kaz built everything you have. 623 00:51:06,049 --> 00:51:07,891 He found your promotions, your sponsors 624 00:51:07,970 --> 00:51:10,372 and took your hole-in-the-wall club to the next level. 625 00:51:10,612 --> 00:51:14,735 And where do you get off sitting in my VIP with a boner for his sister? 626 00:51:17,457 --> 00:51:20,259 So what does it feel like pimping her out to this fool anyway? 627 00:51:20,979 --> 00:51:22,420 You didn't keep your promises, huh! 628 00:51:22,540 --> 00:51:25,743 - All I wanted was to be treated fairly. - You were a damn street artist. 629 00:51:25,822 --> 00:51:27,103 Get out now or I'm calling the cops! 630 00:51:27,183 --> 00:51:28,905 Go on. Pizza will get here faster. 631 00:51:29,025 --> 00:51:31,826 We were partners and you kept everything for yourself. 632 00:51:31,907 --> 00:51:33,187 You were hired help. 633 00:51:33,267 --> 00:51:37,590 Unless you're here for that drink, I have a business to run. 634 00:51:38,150 --> 00:51:42,113 Yeah. Well, so do I. And that's the last time I plan on saying it. 635 00:51:47,277 --> 00:51:50,159 Hey, and tell that runt brother of yours to stay the hell away 636 00:52:02,968 --> 00:52:06,129 I still can't get those drums of yours out of my head. They were great. 637 00:52:06,770 --> 00:52:08,971 They're from Asia. It's called Taiko. 638 00:52:09,051 --> 00:52:11,492 What's that lettering on the front of your drums? What does that mean? 639 00:52:12,574 --> 00:52:14,815 Cobu. It's the name of our crew. 640 00:52:15,335 --> 00:52:16,096 Cobu? 641 00:52:16,256 --> 00:52:20,779 It means, dance like drumming, drum like dancing. 642 00:52:21,340 --> 00:52:24,261 Drum like dancing. I like that. 643 00:52:25,422 --> 00:52:27,303 One producer's interested in us 644 00:52:27,343 --> 00:52:29,745 but she has to see us play live. 645 00:52:30,146 --> 00:52:34,388 And if she backs us I'll be able to stay. 646 00:52:35,429 --> 00:52:37,630 - Stay? - In America. 647 00:52:38,551 --> 00:52:41,552 - Otherwise you have to leave? - In 3 weeks. 648 00:52:41,793 --> 00:52:42,874 That's crazy. 649 00:52:43,595 --> 00:52:47,357 Wait! If this lady signs you then she can get you a work visa, right? 650 00:52:47,437 --> 00:52:53,721 Yeah, but it costs money to book a space. And... I'm broke. 651 00:52:54,881 --> 00:52:55,923 What are you gonna do? 652 00:52:57,684 --> 00:52:58,604 Change the subject. 653 00:52:58,685 --> 00:52:59,645 That's what you're going to do? 654 00:53:00,206 --> 00:53:03,367 Uh huh. Okay. All right. All right. I won't ask anymore. 655 00:53:03,488 --> 00:53:05,568 So what's next for you? 656 00:53:06,329 --> 00:53:07,170 What do you mean? 657 00:53:07,250 --> 00:53:09,011 Are you gonna perform in Static? 658 00:53:09,892 --> 00:53:12,013 Nick and I, we have issues. 659 00:53:12,173 --> 00:53:16,016 I know he wants the best for me, but you know, the whole older brother thing? 660 00:53:16,096 --> 00:53:16,897 Oh yeah. It gets old. 661 00:53:17,096 --> 00:53:19,939 I know. There's so much I can't tell my brother. 662 00:53:20,138 --> 00:53:27,624 Well, you know sometimes I've learned it's better not to say anything. Easier, too. 663 00:53:28,704 --> 00:53:31,506 What? Is there something you want to say? 664 00:53:35,909 --> 00:53:41,272 You know, dancing, I like it, but it's been more about making money for me. 665 00:53:43,474 --> 00:53:44,515 I don't get it. 666 00:53:44,955 --> 00:53:47,877 Well, when I move my feet, people are all watching what I'm doing 667 00:53:47,957 --> 00:53:50,239 instead of paying attention to what's going on around them. 668 00:53:50,718 --> 00:53:52,840 I was just a distraction. 669 00:53:53,200 --> 00:53:54,922 I was working with a bunch of different guys, 670 00:53:55,002 --> 00:53:57,043 you know, pickpockets, credit card thieves, you name it. 671 00:53:57,123 --> 00:53:59,405 Just about anything you can take from tourists, we did. 672 00:54:00,885 --> 00:54:03,927 I was young, but I knew better. 673 00:54:05,609 --> 00:54:12,973 This one guy was working a pretty big scam and one day I got caught. 674 00:54:14,855 --> 00:54:17,177 And I had to serve 2 years in jail. 675 00:54:26,343 --> 00:54:27,663 Would you do it again? 676 00:54:31,026 --> 00:54:36,830 No. No, I've moved on from all that. 677 00:54:39,751 --> 00:54:40,992 Do you mean that? 678 00:54:48,078 --> 00:54:49,197 Yeah. Yeah, I mean that. 679 00:54:56,242 --> 00:54:57,563 I love the way you talk. 680 00:54:57,884 --> 00:54:59,484 - Shut up. - No, I do. 681 00:54:59,565 --> 00:55:03,168 The way your words sound. It's cute. 682 00:55:03,448 --> 00:55:07,450 I'm trying. Anyways, this is it. 683 00:55:09,251 --> 00:55:13,093 How do you say it in Japanese, good night? 684 00:55:13,894 --> 00:55:19,858 - Oyasuminasai. Oyasim... what? - And in Korean jo-eun-koom-ku-wo. 685 00:55:22,620 --> 00:55:23,581 Can you speak both? 686 00:55:24,261 --> 00:55:26,783 I'm Korean blood, born in Japan. 687 00:55:27,343 --> 00:55:29,505 Our histories are long and complicated. 688 00:55:30,065 --> 00:55:31,867 Maybe it's why I love it here. 689 00:55:34,468 --> 00:55:39,711 All right, oyasu-- What is it? 690 00:55:55,402 --> 00:55:57,203 Your grades are improving. 691 00:55:58,844 --> 00:56:00,325 Night. Night. 692 00:56:04,648 --> 00:56:07,130 - You can teach me that one tomorrow. - Maybe. 693 00:56:23,421 --> 00:56:25,062 - Hey, boss. - What's up, Jim? 694 00:56:25,342 --> 00:56:28,945 Get everything you can for me on a real pain in the ass, Donny Bray. 695 00:56:29,185 --> 00:56:32,066 He's a dancer from New Orleans. Call me back. 696 00:56:32,146 --> 00:56:32,947 Yes, sir. 697 00:56:41,433 --> 00:56:42,153 Kaz here. 698 00:56:42,433 --> 00:56:44,195 Your sisters been hanging out with Nick's brother 699 00:56:44,275 --> 00:56:46,596 and I expect you to do something about it. 700 00:56:48,678 --> 00:56:51,239 Kaz, these are Michael's guest from Britain. This is Lawrence. 701 00:56:51,439 --> 00:56:52,800 Dublin, lassie, not Britain. 702 00:56:52,880 --> 00:56:55,122 And I've been waiting an hour. The sod's ducking me. 703 00:56:55,242 --> 00:56:56,643 Sorry, Michael's been delayed. 704 00:56:56,803 --> 00:56:59,565 He'll be crapping his pants if I get my hands around his neck. 705 00:56:59,845 --> 00:57:03,287 Why don't you guys enjoy yourselves tonight, okay? Natsumi, buy these men a drink. 706 00:57:05,289 --> 00:57:08,250 I'll take your drink. But I'm not enjoying shit! 707 00:57:21,940 --> 00:57:23,301 Everybody check this out. 708 00:57:23,460 --> 00:57:25,862 I want to give a toast to my man Kaz, 709 00:57:25,942 --> 00:57:28,224 hard work, blood, sweat and tears. 710 00:57:28,504 --> 00:57:31,466 Static is going to be a huge success. Thank you, guys, for coming out here. 711 00:57:36,949 --> 00:57:37,830 Love you. 712 00:57:40,112 --> 00:57:42,953 I owe this guy everything. I owe this guy everything. 713 00:57:43,034 --> 00:57:46,556 Club Static's going to be the hottest club in New York 714 00:57:46,636 --> 00:57:50,238 Here's the tally for tonight. Oh, and Aya left this for you. 715 00:57:52,080 --> 00:57:52,961 Thanks. 716 00:58:39,752 --> 00:58:42,113 - Hello? - Yo, D., this is me, man. 717 00:58:42,193 --> 00:58:44,955 Hey, Rene, what's up? Your P.O. won't stop snooping around. 718 00:58:45,195 --> 00:58:46,876 Whatever you're doing you better do it quick. 719 00:58:46,996 --> 00:58:49,198 You're digging yourself in a hole getting deeper every minute. 720 00:58:49,598 --> 00:58:50,999 - Okay, man, all right. - Peace. 721 00:58:58,443 --> 00:59:01,406 We're off 15%. But it really hit us in VIP. 722 00:59:01,566 --> 00:59:03,007 Maybe it was just a slow night. 723 00:59:03,207 --> 00:59:06,489 Back-to-back slow nights all because of that damn video. 724 00:59:07,050 --> 00:59:08,291 Nick, what are you going to do? 725 00:59:09,412 --> 00:59:10,251 Hey. 726 00:59:12,533 --> 00:59:13,494 Nick, what? 727 00:59:14,414 --> 00:59:15,495 Hey, can we talk? 728 00:59:16,856 --> 00:59:18,617 You got a lot of nerve, man. 729 00:59:18,937 --> 00:59:21,499 You disappear for 4 days and you blow back up in here. 730 00:59:22,219 --> 00:59:23,300 Well, I'm here now, okay. 731 00:59:23,381 --> 00:59:24,701 It's too late. I got bigger problems. 732 00:59:24,782 --> 00:59:26,862 All right, then, let me help. Put me to work. 733 00:59:27,063 --> 00:59:28,664 Fine. Whatever. Bobby! 734 00:59:28,784 --> 00:59:30,065 You got another back to use. 735 00:59:30,145 --> 00:59:32,067 - No, not that. - Well, then what? 736 00:59:32,626 --> 00:59:33,627 What I do. 737 00:59:33,867 --> 00:59:36,109 Look, man, I told you that New Orleans thing ain't gonna cut it down here-- 738 00:59:36,189 --> 00:59:38,471 You said it. You want this club to feel fresh and new. 739 00:59:38,550 --> 00:59:39,592 Then mix it up. 740 00:59:40,592 --> 00:59:41,873 Come on, man, I can do this. 741 00:59:42,354 --> 00:59:43,354 Just give me a shot. 742 00:59:45,555 --> 00:59:47,757 All right. We'll call it an audition. 743 00:59:48,357 --> 00:59:49,838 You'll be outside tonight. 744 00:59:51,159 --> 00:59:52,240 Inside. 745 00:59:53,721 --> 00:59:55,281 Inside and onstage. 746 00:59:59,725 --> 01:00:00,645 You got one shot. 747 01:00:01,606 --> 01:00:02,487 One dance. 748 01:00:03,247 --> 01:00:04,087 Don't blow it. 749 01:00:07,650 --> 01:00:09,371 I'm going to want the house band, too. 750 01:00:10,892 --> 01:00:13,054 Raphael's going to need your camera tonight. 751 01:00:17,337 --> 01:00:21,019 And then he had an idea for a routine and it wasn't bad. 752 01:00:21,099 --> 01:00:22,900 So maybe we should try it out sometime. 753 01:00:23,060 --> 01:00:26,222 You're supposed to be working. You've been talking about this guy since I walked in. 754 01:00:26,422 --> 01:00:29,385 - No, I haven't. - Yes, you have. 755 01:00:32,707 --> 01:00:35,788 Are you sure about this, with everything that's going on? 756 01:00:36,789 --> 01:00:39,071 I know. It makes no sense. 757 01:00:39,592 --> 01:00:42,833 You really do like him. And you never like anybody. 758 01:00:45,195 --> 01:00:48,638 Okay. Okay. Most guys just take, you know. They want to control me. 759 01:00:48,717 --> 01:00:51,199 - Like Michael. - And Kaz. 760 01:00:52,239 --> 01:00:55,802 Plus I'm always busy. I don't have time for a guy. 761 01:00:56,762 --> 01:00:59,044 But this one, Donny? 762 01:01:01,326 --> 01:01:02,847 I want to make time for him. 763 01:01:04,608 --> 01:01:07,690 Well, don't worry. You've only known him a few days. 764 01:01:07,770 --> 01:01:09,731 It won't last. He's a guy. 765 01:02:23,020 --> 01:02:25,142 Where is he? Is he going to do this or not? 766 01:02:41,792 --> 01:02:42,673 Hey, can I borrow these? 767 01:02:42,753 --> 01:02:44,394 - Yeah, no problem. - Thanks. 768 01:02:49,678 --> 01:02:53,961 All right, people, give it up for New Orleans in Da House! 769 01:03:27,103 --> 01:03:28,303 Excuse me. 770 01:03:35,909 --> 01:03:37,030 Get it started! 771 01:04:11,092 --> 01:04:12,333 4 on the floor. 772 01:04:14,414 --> 01:04:15,335 Yeah, come on! 773 01:04:36,789 --> 01:04:37,750 Come on, get up here. 774 01:04:40,672 --> 01:04:42,033 All the hoofers, let's go. 775 01:05:22,060 --> 01:05:23,140 Hey! Let's go, come on, baby! 776 01:05:24,581 --> 01:05:25,422 That's right. 777 01:06:22,339 --> 01:06:26,302 That's my brother! That's my brother! That's my brother! 778 01:06:59,204 --> 01:07:04,448 Woo! All right, well, this is it. Make yourself at home. 779 01:07:05,929 --> 01:07:08,170 - Do you want a drink? - No. I'm okay. 780 01:07:08,610 --> 01:07:10,172 We've got pretty good tap water in there. 781 01:07:10,812 --> 01:07:11,492 No. 782 01:07:12,973 --> 01:07:16,776 I'm sorry it's such a mess. I haven't really been staying here much. 783 01:07:23,140 --> 01:07:25,022 I was so proud of you tonight. 784 01:07:27,102 --> 01:07:27,903 Thanks. 785 01:07:29,985 --> 01:07:31,986 I probably wouldn't have done it if it hadn't been for you. 786 01:07:34,348 --> 01:07:36,829 Would you miss me if I had to go back to Japan? 787 01:07:38,670 --> 01:07:39,671 More than you know. 788 01:08:06,649 --> 01:08:09,811 Look and see 789 01:08:11,012 --> 01:08:15,935 Through the people I'm waiting patiently 790 01:08:16,856 --> 01:08:20,098 Let's break free 791 01:08:21,458 --> 01:08:27,063 Together to the music and breathe 792 01:08:27,382 --> 01:08:30,305 You found me You found me 793 01:08:30,384 --> 01:08:32,466 In the middle of a crowd 794 01:08:32,547 --> 01:08:35,268 You catch me You catch me 795 01:08:35,348 --> 01:08:40,191 In the bass and the sound of my heart 796 01:08:41,312 --> 01:08:47,476 Oh, it's moving for you 797 01:08:47,596 --> 01:08:50,758 You found me You found me 798 01:08:50,838 --> 01:08:55,722 In the middle of a crowd You catch me. You catch me 799 01:08:55,801 --> 01:09:02,126 In the bass and the sound of my heart 800 01:09:02,246 --> 01:09:07,049 It's moving for you 801 01:09:09,291 --> 01:09:14,894 I want to feel you I want to feel you 802 01:09:15,375 --> 01:09:18,137 Breathe 803 01:09:19,937 --> 01:09:27,222 Oh. Come and be with me Come and be with me 804 01:09:28,824 --> 01:09:33,827 Ooh, ooh. Oh you found me. You found me In the middle of a crowd 805 01:09:33,907 --> 01:09:36,709 You catch me You catch me 806 01:09:36,789 --> 01:09:41,392 In the bass and sound of my heart 807 01:09:43,193 --> 01:09:48,277 It's moving for you 808 01:10:13,814 --> 01:10:16,936 Yo, yo, Donny! Come get some breakfast over here, man. 809 01:10:17,096 --> 01:10:20,298 Just whipped up some grillades, fried some beignets. 810 01:10:24,341 --> 01:10:25,902 Oh wow, okay. 811 01:10:28,023 --> 01:10:30,465 Now I know why you danced like you had a hard on. 812 01:10:32,386 --> 01:10:33,707 Just wait here, okay? 813 01:10:37,870 --> 01:10:40,511 - Come on, man, don't O.D. it. - O.D.it? 814 01:10:40,712 --> 01:10:42,633 What the hell are you thinking, man? Kaz will come after you. 815 01:10:42,713 --> 01:10:45,034 - You guys created this together, man- - Screw him! 816 01:10:45,235 --> 01:10:46,715 It's you and me now. 817 01:10:47,276 --> 01:10:50,598 We're back. And all those dreams that we thought died, 818 01:10:50,879 --> 01:10:53,921 us running our own joint, hiring and firing, making our own rules, 819 01:10:54,000 --> 01:10:56,722 - it can happen. It's happening now. - No, man, that's you, Nick. 820 01:10:56,842 --> 01:10:58,203 That's always been about you. 821 01:10:58,283 --> 01:10:59,924 You want to dance now, fine. 822 01:11:00,485 --> 01:11:02,727 There. You just got paid to dance. 823 01:11:02,847 --> 01:11:05,969 Next shift is tonight at 10. Just give up the girl. 824 01:11:08,570 --> 01:11:09,730 Not a chance. 825 01:11:18,497 --> 01:11:19,497 Does she know? 826 01:11:22,219 --> 01:11:24,501 Huh? Does she know you quit everything you ever start? 827 01:11:25,541 --> 01:11:27,342 And when you think you have it, 828 01:11:28,023 --> 01:11:31,786 you hold it for 5 seconds and then you let it go like you always do? 829 01:11:35,188 --> 01:11:36,869 - We're out. - We? Oh, it's we now? 830 01:11:36,989 --> 01:11:38,470 - Get back here! - I said we're out! 831 01:11:39,911 --> 01:11:40,952 I'm done. 832 01:11:45,034 --> 01:11:46,835 - What's going on? - Come on. 833 01:11:46,916 --> 01:11:48,196 Donny, wait a second. 834 01:11:50,678 --> 01:11:51,639 Nick? 835 01:11:54,641 --> 01:11:55,481 Nick! 836 01:11:55,761 --> 01:11:57,963 - Is it done? - What? 837 01:11:59,524 --> 01:12:02,366 You saw them. She spent the night. 838 01:12:02,846 --> 01:12:04,167 I said, is it done? 839 01:12:05,808 --> 01:12:07,049 You can't do this now. 840 01:12:07,129 --> 01:12:10,011 Look, if you won't do it I'll hire somebody that will. 841 01:12:14,374 --> 01:12:18,897 - 10 minutes. It's still uploading. - Thank you 842 01:12:29,704 --> 01:12:33,147 - I can't believe he talked to you that way. - Forget it. That's Nick. 843 01:12:33,226 --> 01:12:36,309 Forget it? Did you see the way he looked at me? 844 01:12:36,389 --> 01:12:39,471 - So much hate in his eyes. - Listen, Aya, forget it. All right? 845 01:12:39,711 --> 01:12:42,112 - It's me and you now. - Then what? 846 01:12:42,353 --> 01:12:45,314 He's your brother, Kaz is mine. We can't change that. 847 01:12:45,394 --> 01:12:47,796 Listen, I just told my brother to shove it right there in front of you. 848 01:12:47,956 --> 01:12:49,277 Okay, if it wasn't for him, growing up, 849 01:12:49,358 --> 01:12:51,879 I'd get my ass kicked 3 times a week instead of twice. 850 01:12:52,880 --> 01:12:55,802 - I'm feeling this, too. - So you think I'm not? 851 01:12:57,843 --> 01:13:01,005 - You didn't answer my calls. - Sorry. I had my phone off. 852 01:13:02,646 --> 01:13:03,447 What? 853 01:13:05,768 --> 01:13:06,849 What's going on? 854 01:13:07,649 --> 01:13:08,530 Speak English, already. Please. 855 01:13:08,610 --> 01:13:12,172 - Let's go, Aya. Now. - I'll call you later, okay? 856 01:13:25,421 --> 01:13:26,181 Taxi! 857 01:13:26,301 --> 01:13:29,664 - I think we got it. We'll be in touch. - Okay, thanks. 858 01:13:31,385 --> 01:13:33,867 They found the car ditched in an alley. It had been stolen. 859 01:13:34,227 --> 01:13:36,709 - Was anyone hurt? - Luckily, no. 860 01:13:36,789 --> 01:13:38,230 Yeah, but we could still get sued. 861 01:13:38,430 --> 01:13:40,191 And the police recommend that we shut down for the weekend. 862 01:13:40,271 --> 01:13:42,553 - If things are that serious-- - Things are that serious. 863 01:13:42,793 --> 01:13:45,355 I got clients in from out of town. This is bad for business. 864 01:13:45,435 --> 01:13:48,396 - This is bad for my investment. - I'll handle Nick, okay? 865 01:13:48,477 --> 01:13:49,077 Nick!? 866 01:13:49,117 --> 01:13:51,519 Look, you've had your chance. I'm taking care of it. 867 01:13:51,639 --> 01:13:53,440 - I'm relieving you of running Oto. - What? 868 01:13:53,520 --> 01:13:55,841 - This is my club. - This is our club. 869 01:13:56,042 --> 01:13:57,482 And I own 51 percent. 870 01:13:57,563 --> 01:13:59,604 - You can't do that! - I can do that. 871 01:13:59,764 --> 01:14:02,366 After last night we'll be lucky to draw half capacity. 872 01:14:02,686 --> 01:14:05,287 Stay on as a creative advisor, but you're through with the day-to-day operations. 873 01:14:05,368 --> 01:14:06,769 I'm calling the shots now. 874 01:14:07,649 --> 01:14:09,410 What did you say to me? What did he say to me? 875 01:14:14,735 --> 01:14:15,695 Let him stay. 876 01:14:17,656 --> 01:14:19,177 I want you to see this. 877 01:14:23,060 --> 01:14:25,822 Hey, guys, look at the headache that was going on at Oto's last night. 878 01:14:25,982 --> 01:14:28,783 You want fun without the drama? Check it out at Static. 879 01:14:33,947 --> 01:14:36,789 - I didn't know. - Why would we believe a word you say? 880 01:14:36,909 --> 01:14:38,229 I don't care what you believe, Kaz. 881 01:14:38,310 --> 01:14:41,872 - Well, after all the lies your brother told? - You stole from him. All right? 882 01:14:41,992 --> 01:14:43,193 You gonna step to me? 883 01:14:43,433 --> 01:14:44,594 Screw you. 884 01:14:45,475 --> 01:14:46,475 Break his legs! 885 01:14:47,116 --> 01:14:48,837 - He didn't do it! - Out back! 886 01:14:48,917 --> 01:14:51,198 - Get off! - I was with him all night! 887 01:14:53,600 --> 01:14:55,521 He didn't do it, okay. 888 01:14:59,765 --> 01:15:02,486 Donny, I think you should go. 889 01:15:03,126 --> 01:15:04,007 Aya. 890 01:15:04,367 --> 01:15:05,248 Please. 891 01:15:09,611 --> 01:15:10,411 Okay. 892 01:15:27,703 --> 01:15:28,543 You back? 893 01:15:28,783 --> 01:15:30,745 There's a slot open at 12 if you want it. 894 01:15:32,746 --> 01:15:34,187 Somebody could have been killed. 895 01:15:34,507 --> 01:15:35,588 You used me! 896 01:15:36,949 --> 01:15:37,630 Let him go. 897 01:15:37,709 --> 01:15:38,510 Get off me! 898 01:15:40,912 --> 01:15:44,154 I get knocked down, I get up and I keep fighting. 899 01:15:44,393 --> 01:15:45,795 That's all either of us know how to do. 900 01:15:45,875 --> 01:15:46,956 Kaz didn't screw you. 901 01:15:46,995 --> 01:15:48,837 You screwed yourself 'cause you're an asshole! 902 01:15:48,916 --> 01:15:49,718 Nick! 903 01:15:50,598 --> 01:15:53,159 Nick! I couldn't stop them. 904 01:15:53,880 --> 01:15:55,602 Whoa, whoa, whoa, what is this? Where's B? 905 01:15:55,681 --> 01:15:58,283 B's suspended. So are the others you bought off. 906 01:15:58,364 --> 01:16:00,525 This building was condemned in '09. 907 01:16:00,765 --> 01:16:04,767 You sublet it from a management company that's not even licensed. 908 01:16:04,928 --> 01:16:07,849 This is his property now. And we're here to escort you off the premises. 909 01:16:07,930 --> 01:16:09,731 What? You can't throw me out. 910 01:16:09,851 --> 01:16:12,453 We can if you've been running an illegal club. 911 01:16:12,613 --> 01:16:16,215 Serving alcohol, without a license, violating safety and fire codes. 912 01:16:16,415 --> 01:16:17,656 I built this. This is mine! 913 01:16:17,736 --> 01:16:20,058 - Not anymore! - Everyone out now! Let's go. 914 01:16:21,699 --> 01:16:24,340 I close million dollar deals before morning coffee. 915 01:16:24,821 --> 01:16:27,622 This, this is nothing. 916 01:16:28,544 --> 01:16:31,505 And you, white trash with gourmet Chinese. 917 01:16:31,586 --> 01:16:32,786 Stick to dollar carry-out. 918 01:16:33,786 --> 01:16:34,868 You son of a bitch! 919 01:16:35,428 --> 01:16:36,268 Donny! 920 01:16:36,428 --> 01:16:38,030 Restrain that man right now! Let's go! Grab him. 921 01:16:38,510 --> 01:16:40,711 Get him out of here. Get him out of her right now. Let's go. 922 01:16:40,831 --> 01:16:41,832 Did you see that!? 923 01:16:45,155 --> 01:16:46,555 That's assault, pal. 924 01:16:58,163 --> 01:16:59,043 Open up. 925 01:17:09,051 --> 01:17:11,612 She's okay. She's okay. She's with me. 926 01:17:43,593 --> 01:17:46,955 Bray! You're lucky. 927 01:17:47,316 --> 01:17:48,876 Someone wants to cut you a break. 928 01:17:50,438 --> 01:17:51,398 Let's go. 929 01:17:59,244 --> 01:18:02,446 Give us 5 minutes. We don't need those, do we? 930 01:18:04,287 --> 01:18:06,929 - You okay? - Yeah. You? 931 01:18:16,335 --> 01:18:17,456 So I know everything. 932 01:18:18,217 --> 01:18:20,658 I know that you jumped parole back in Louisiana. 933 01:18:22,740 --> 01:18:23,580 What? 934 01:18:24,460 --> 01:18:27,462 Whoops. You forgot to mention that, didn't you? 935 01:18:27,783 --> 01:18:30,785 Aya, I... it's complicated. 936 01:18:31,385 --> 01:18:33,026 Cops don't know it, yet. 937 01:18:33,226 --> 01:18:34,867 But as soon as they run your priors they'll find out 938 01:18:34,948 --> 01:18:38,429 and then you'll be back to New Orleans and back in jail for parole violation. 939 01:18:39,030 --> 01:18:41,232 You had 6 months left. That's what? 940 01:18:42,272 --> 01:18:44,234 6 more months behind bars. 941 01:18:44,714 --> 01:18:47,436 Ouch. Doesn't have to be that way. 942 01:18:48,677 --> 01:18:54,400 Here's the deal. That remains our little secret. 943 01:18:54,480 --> 01:18:56,722 I don't press charges and you're free to walk out of here 944 01:18:56,802 --> 01:18:58,243 and get on the next plane, train, bus, 945 01:18:58,283 --> 01:18:59,924 I really don't care what, 946 01:19:00,004 --> 01:19:02,406 back to New Orleans to never come back here again. 947 01:19:03,446 --> 01:19:04,767 And you come work for me. 948 01:19:07,249 --> 01:19:08,089 Aya, no. 949 01:19:08,330 --> 01:19:09,971 Keep your little friend here out of jail. 950 01:19:10,051 --> 01:19:11,452 - Don't do it. - Shut up. 951 01:19:12,612 --> 01:19:14,253 And I give your brother his job back. 952 01:19:18,216 --> 01:19:20,618 Now, normally, I like to give my clients 2 minutes to decide 953 01:19:20,697 --> 01:19:22,699 once I put the deal on the table. 954 01:19:24,180 --> 01:19:25,541 Your time starts now. 955 01:19:32,225 --> 01:19:35,107 He can't do this. I mean, who the hell does he think he is? 956 01:19:38,350 --> 01:19:41,832 Aya, I'm sorry, okay. I tried to tell you. I wanted to tell you in the restaurant. 957 01:19:41,912 --> 01:19:45,394 It doesn't matter now. I'm not even angry. 958 01:19:48,076 --> 01:19:48,797 Where are you going? 959 01:19:48,877 --> 01:19:50,197 To accept his offer. 960 01:19:50,278 --> 01:19:52,679 No, Aya, you can't! I don't want you paying for my mistakes. 961 01:19:52,759 --> 01:19:57,362 There's nothing you can do. If you don't leave, you go back to jail. 962 01:19:58,083 --> 01:19:59,844 - I won't let that happen. - I'll be fine, all right? 963 01:19:59,924 --> 01:20:02,285 - Don't worry about me. - Donny, take a look around. 964 01:20:03,046 --> 01:20:04,608 Look where we are. 965 01:20:09,850 --> 01:20:13,533 We had our time but you and I are over. 966 01:20:30,344 --> 01:20:32,666 So he's dropping the charges. You're free to go. 967 01:21:09,130 --> 01:21:14,454 Wake up in the mornin. Trying to wish the night away 968 01:21:17,495 --> 01:21:23,500 Hiding in the corner. Waiting for the light to change 969 01:21:25,862 --> 01:21:29,784 Yeah. And you can tell yourself. The drama doesn't help 970 01:21:29,864 --> 01:21:34,267 Good luck getting out of your own way 971 01:21:34,587 --> 01:21:38,229 Praying you can stop, chasing everything you're not 972 01:21:38,310 --> 01:21:43,032 Making all the same mistakes 973 01:21:43,473 --> 01:21:49,157 Heaven forever slipping through my arms again 974 01:21:49,237 --> 01:21:51,919 I'm dying inside me 975 01:21:51,999 --> 01:21:57,803 I know I'll find a way to hold on 'til the end 976 01:21:57,882 --> 01:22:00,404 The time will blame me 977 01:22:00,484 --> 01:22:04,727 This curse is on my back It's like it's got me trapped 978 01:22:04,807 --> 01:22:08,890 But I will keep on trying. 979 01:22:08,970 --> 01:22:14,854 I'll go on reaching 'til the world is in my hands 980 01:22:14,934 --> 01:22:19,857 I'm catching shadows 981 01:22:26,061 --> 01:22:31,986 Oh, oh, oh, Heaven forever slipping through my arms again... 982 01:22:32,266 --> 01:22:33,627 - Hey, it's me. - Nick is looking for you. 983 01:22:33,706 --> 01:22:35,028 Yeah, I know Nick's looking for me. 984 01:22:35,107 --> 01:22:36,909 Just listen. I need your help with something okay. 985 01:22:36,988 --> 01:22:40,390 ...hold on till the end 986 01:22:40,471 --> 01:22:44,793 I'm catching shadows 987 01:22:49,357 --> 01:22:52,159 - Is it on? - Yeah, it's ready. 988 01:22:54,080 --> 01:22:56,241 I left New Orleans Monday night. 989 01:22:56,601 --> 01:22:58,683 A day later everything changed. 990 01:22:59,284 --> 01:23:04,447 That's when I met Aya. Since then a lot has happened. 991 01:23:04,527 --> 01:23:08,490 It's been pretty crazy. And some of it you've probably even seen on here. 992 01:23:09,250 --> 01:23:12,372 As of today, the two hottest clubs in Brooklyn are gone. 993 01:23:12,452 --> 01:23:13,734 They shut down Static. 994 01:23:13,813 --> 01:23:15,694 Took it from Nick and everyone who works there. 995 01:23:16,135 --> 01:23:19,697 And Kaz has been demoted. Oto will never be the same. 996 01:23:20,538 --> 01:23:23,900 Yeah, maybe Nick and Kaz went too far and let their egos get in the way, 997 01:23:23,980 --> 01:23:28,103 but these guys created something special. Something visionary. 998 01:23:28,663 --> 01:23:30,384 But who really brought them down? 999 01:23:30,784 --> 01:23:35,227 Some bullshit operator on Wall Street. An asshole who ruined everything for everyone. 1000 01:23:35,307 --> 01:23:37,629 One of those guys who has money but nothing else. 1001 01:23:37,869 --> 01:23:41,231 No vision. No morals, but they wind up with all this power. 1002 01:23:42,272 --> 01:23:45,715 So what are we going to do now? Do we just stand by and let this go down? 1003 01:23:46,555 --> 01:23:48,636 Not me. Not anymore. 1004 01:23:49,877 --> 01:23:51,518 I'm not going to throw the towel in this time. 1005 01:23:52,078 --> 01:23:55,080 I'm making things happen now. I'll start something new. 1006 01:23:55,161 --> 01:23:57,562 Bringing artists together just like Nick and Kaz did. 1007 01:23:58,963 --> 01:24:01,205 So I'm hosting a pop-up club tonight. 1008 01:24:01,845 --> 01:24:04,287 If you guys want to come down and check this place out. 1009 01:24:04,367 --> 01:24:06,768 It's going to be a great night, no cover charge. 1010 01:24:07,609 --> 01:24:09,210 And, you know, what? Drinks are free. 1011 01:24:09,731 --> 01:24:11,051 Whoa? Free drinks? 1012 01:24:11,451 --> 01:24:13,854 Listen, we got to fill this place up. We got to get them here somehow, right? 1013 01:24:19,697 --> 01:24:21,858 - What if this doesn't work? - It has to. 1014 01:24:22,900 --> 01:24:25,020 Listen, just get everyone together, okay? 1015 01:24:25,101 --> 01:24:27,262 Go back to Static, raid the liquor stash. 1016 01:24:27,342 --> 01:24:28,703 We got a lot of work to do. 1017 01:24:28,783 --> 01:24:32,866 But don't tell Aya. Not yet. We got to time this just right. 1018 01:24:37,589 --> 01:24:38,830 Hi. I'm looking for a Camille. 1019 01:24:38,910 --> 01:24:40,671 - Camille Young? - Yes? 1020 01:24:42,112 --> 01:24:45,314 Hi. I'm with Cobu. I'm the manager. 1021 01:24:45,555 --> 01:24:46,796 Who are you and what are you talking about? 1022 01:24:46,875 --> 01:24:49,036 The group with the girls and the drums. 1023 01:24:49,117 --> 01:24:51,358 I've seen their stuff. You got to check these guys out. They're amazing. 1024 01:24:51,959 --> 01:24:54,360 And I came to give you this. It's tonight. 1025 01:24:54,800 --> 01:24:57,162 They're going to be there with a live audience 1026 01:24:57,242 --> 01:24:58,963 and everything you need to see these guys in action. 1027 01:24:59,043 --> 01:25:00,284 Very nice. Thank you. 1028 01:25:00,684 --> 01:25:02,205 Wait. You got to. Just... 1029 01:25:07,169 --> 01:25:09,530 And it starts at 10. So I'll see you there, right? 1030 01:25:11,572 --> 01:25:12,453 Maybe. 1031 01:25:14,774 --> 01:25:16,214 Rocketeer Entertainment. May I help you? 1032 01:25:16,295 --> 01:25:17,175 Sorry. 1033 01:25:32,545 --> 01:25:33,266 Thank you. 1034 01:25:33,906 --> 01:25:37,629 I knew you'd stick around. I think you're the only honest person I know. 1035 01:25:38,189 --> 01:25:41,591 This is business. You never touch me, you never try. 1036 01:25:44,834 --> 01:25:48,116 Exclusive terms. My immigration lawyer is the best. 1037 01:25:48,196 --> 01:25:51,037 - He'll look after everything you need. - And Kaz? 1038 01:25:51,198 --> 01:25:54,080 Well, I tried calling him and he hasn't called me back. 1039 01:25:54,800 --> 01:25:57,562 Maybe you can give him a shout and talk some sense into him. 1040 01:26:00,284 --> 01:26:01,925 I'll need you to sign where it's indicated. 1041 01:26:04,366 --> 01:26:05,768 Don't I get 2 minutes? 1042 01:26:07,329 --> 01:26:08,649 Why don't you read it over? 1043 01:26:09,170 --> 01:26:11,332 You can bring it back with you tomorrow night when you start. 1044 01:26:17,096 --> 01:26:19,096 Hey, it's Donny, Nick's brother. 1045 01:26:19,537 --> 01:26:22,139 Listen, I need your help promoting something. 1046 01:26:23,380 --> 01:26:27,062 Big news going down in Brooklyn tonight, people... 1047 01:26:27,302 --> 01:26:31,745 Running through this city. I've been gone so long... 1048 01:26:32,105 --> 01:26:35,067 He's expecting you. 1049 01:26:36,948 --> 01:26:41,151 Don't know how I'll make it 1050 01:26:41,392 --> 01:26:44,154 The guy's a wanker. Thinks I'm a Brit. 1051 01:26:45,034 --> 01:26:46,315 Thinks I'm Japanese. 1052 01:26:46,475 --> 01:26:49,077 He's been screwing me out of deals for months now. 1053 01:26:49,957 --> 01:26:52,959 So the answer is, I'm interested. 1054 01:26:55,961 --> 01:26:58,843 Yo, Nick, it's past 9. He's still not answering. 1055 01:26:59,163 --> 01:27:00,083 Forget him. 1056 01:27:01,845 --> 01:27:02,766 Yeah? Let's go. 1057 01:27:05,847 --> 01:27:06,649 Wait! 1058 01:27:07,969 --> 01:27:10,931 Your brother, he kind of made other plans. 1059 01:27:28,423 --> 01:27:29,263 What are you doing out here? 1060 01:27:29,304 --> 01:27:31,545 Kaz. Kaz, I have to show you something right now. 1061 01:27:31,625 --> 01:27:34,707 - I got to go inside. - Please. Please? 1062 01:27:36,829 --> 01:27:37,749 I'll be back. 1063 01:27:43,873 --> 01:27:47,435 - This place? - Yeah. Come on. 1064 01:27:54,280 --> 01:27:57,482 - All right, so where is he? - Give it a minute. 1065 01:28:03,446 --> 01:28:04,687 What's he doing here? 1066 01:28:09,210 --> 01:28:10,010 Come on. 1067 01:28:11,852 --> 01:28:12,612 Wait. 1068 01:28:13,652 --> 01:28:15,494 - Did you know Nick was here? - Yes. 1069 01:28:15,654 --> 01:28:17,295 Trust me. Camille's going to be here. 1070 01:28:18,736 --> 01:28:19,657 There she is.. 1071 01:28:23,019 --> 01:28:24,140 I'll be right back. 1072 01:28:26,421 --> 01:28:27,302 What's up, man? 1073 01:28:28,222 --> 01:28:30,384 Hey, welcome to Oto. Under new management. 1074 01:28:32,185 --> 01:28:34,907 Thought there'd be a few more people, too. It's early, go have a seat. 1075 01:28:34,987 --> 01:28:36,949 - What are you drinking? - Scotch. 1076 01:28:37,268 --> 01:28:40,430 Scotch. Excuse me, sweetheart. Can you get a scotch for my friend? Thanks. 1077 01:28:46,035 --> 01:28:47,835 Somebody hacked into our mailing list. 1078 01:29:00,644 --> 01:29:02,525 I left New Orleans Monday night. 1079 01:29:03,406 --> 01:29:05,167 A day later everything changed. 1080 01:29:05,768 --> 01:29:07,769 That's when I met Aya. 1081 01:29:17,936 --> 01:29:21,458 All my life I've charged into things without thinking. 1082 01:29:21,938 --> 01:29:28,182 Doing some pretty dumb stuff. But I want to get something right. 1083 01:29:29,264 --> 01:29:33,106 I'm not going to throw the towel in this time. Not on you. 1084 01:29:36,188 --> 01:29:38,229 I left New Orleans Monday night. 1085 01:29:38,789 --> 01:29:40,791 A day later everything changed. 1086 01:32:10,010 --> 01:32:12,331 I can't believe you did all this. 1087 01:32:12,852 --> 01:32:16,214 I couldn't leave town, not without one last dance. 1088 01:32:18,897 --> 01:32:22,859 - End this now! - I already did. 1089 01:32:23,379 --> 01:32:25,660 I sold my 49% share in Oto. 1090 01:32:26,101 --> 01:32:26,862 What? 1091 01:32:27,822 --> 01:32:30,544 Oh, and by the way, meet your new partner. 1092 01:32:31,385 --> 01:32:32,385 Come on! 1093 01:32:36,028 --> 01:32:39,070 You know what's worse than being partners with a pissed off Irishman? 1094 01:32:39,310 --> 01:32:42,271 - What? - When he's pissed at you, friend. 1095 01:32:44,113 --> 01:32:49,077 Hey come on, Kaz. Kaz, you can't do this. 1096 01:32:56,721 --> 01:32:58,843 Kaz! Don't touch the shirt. 1097 01:32:59,524 --> 01:33:00,444 Excuse me! 1098 01:33:06,968 --> 01:33:08,970 Coming through. Excuse me. 1099 01:34:33,346 --> 01:34:37,269 If I hold you closer would you make me set you free 1100 01:34:37,348 --> 01:34:38,189 Hey, Kaz. 1101 01:34:40,350 --> 01:34:45,634 I'm not letting go. So now I know it'st meant to be 1102 01:34:45,994 --> 01:34:49,236 Whenever you look at me. 1103 01:34:50,838 --> 01:34:54,319 It's time to celebrate. Throw'em up and go hard 1104 01:34:54,400 --> 01:34:57,802 We keep on doing what we're doing. Like there is no tomorrow 1105 01:34:57,882 --> 01:35:01,885 So now you know I'm not messing around Messing around 1106 01:35:01,965 --> 01:35:06,608 I'm never going to let you down 1107 01:35:11,411 --> 01:35:12,532 You finish this. 1108 01:35:14,493 --> 01:35:16,975 Alright, guys, come on! Come on! 1109 01:35:24,499 --> 01:35:25,620 Cobu! Here we go! 1110 01:35:53,479 --> 01:35:57,002 Girls! Can you see the love that's in our eyes 1111 01:35:57,081 --> 01:36:00,524 Can you feel your heart, it beats with mine 1112 01:36:00,604 --> 01:36:03,766 Now we know 1113 01:36:03,846 --> 01:36:08,530 So everybody goes... 1114 01:36:10,931 --> 01:36:11,932 Start tweeting. 1115 01:36:12,692 --> 01:36:15,934 We're live right now, right outside of Bushwick, 1116 01:36:16,735 --> 01:36:19,416 witnessing something new and unseen. 1117 01:36:19,497 --> 01:36:22,739 And I don't think about what all these people have to say 1118 01:36:23,379 --> 01:36:26,581 So everybody. Just let your body 1119 01:36:26,821 --> 01:36:30,464 I said everybody. Let your body go 1120 01:36:30,544 --> 01:36:34,026 To let somebody know. Let's jump into the flow 1121 01:36:34,106 --> 01:36:37,589 we show. Let your body go 1122 01:36:37,668 --> 01:36:41,111 To let somebody know 1123 01:36:41,191 --> 01:36:44,634 Let's jump into the flow. Let your body go 1124 01:36:44,713 --> 01:36:48,156 And jump into the flow. This is how we show 1125 01:36:48,235 --> 01:36:51,918 So let somebody know 1126 01:37:01,684 --> 01:37:05,207 Can you see the love that's in our eyes 1127 01:37:05,287 --> 01:37:08,770 Can you feel your heart, it beats with mine 1128 01:37:08,849 --> 01:37:11,932 Now we know-- 1129 01:37:13,813 --> 01:37:16,534 Aya, you're amazing. I'm so proud of you. That was great. 1130 01:37:16,615 --> 01:37:19,416 Donny? What now? 1131 01:37:20,177 --> 01:37:23,179 I go back. I do time. I finish parole... 1132 01:37:23,259 --> 01:37:25,381 It doesn't matter. I'll get through it. 1133 01:37:28,302 --> 01:37:31,584 There you are. I loved what you did. 1134 01:37:31,665 --> 01:37:33,946 I want to see you in my office first thing Monday. 1135 01:37:34,026 --> 01:37:35,227 Does this mean she can stay? 1136 01:37:35,667 --> 01:37:37,388 Bring your passport, I'll take care of everything. 1137 01:37:38,029 --> 01:37:40,550 And you! You put all this together? 1138 01:37:41,872 --> 01:37:44,513 - He did. - I want you dancing for me, as well. 1139 01:37:47,675 --> 01:37:51,598 Well, I'm kind of booked for the next 6 months. I have to go back to Louisiana. 1140 01:37:51,838 --> 01:37:56,001 - But you're coming back? - Nothing can stop me. 1141 01:38:05,007 --> 01:38:08,689 - We good? - We're good. 1142 01:38:12,932 --> 01:38:14,853 - Did good, little brother. - Thanks, man. 1143 01:38:14,934 --> 01:38:17,535 Hey, you know I brought your sax, right? I brought your sax, you're playing it. 1144 01:38:17,615 --> 01:38:18,576 Let's go. Come on. 1145 01:38:18,656 --> 01:38:25,861 Now we know. So everybody goes... 1146 01:38:39,750 --> 01:38:43,312 Wow. Can you see the love that's in our eyes 1147 01:38:43,392 --> 01:38:46,795 Can you feel your heart, it beats with mine 1148 01:38:46,875 --> 01:38:54,359 Now we know. So everybody goes... 1149 01:39:01,044 --> 01:39:09,010 Now we know. So everybody goes... 1150 01:39:59,282 --> 01:40:04,126 It's like my feet never touch the ground 1151 01:40:04,526 --> 01:40:11,771 And all that was broken has been made new 1152 01:40:15,093 --> 01:40:18,696 And you can still hear the sound 1153 01:40:19,856 --> 01:40:26,621 A wish unspoken can still come true 1154 01:40:30,423 --> 01:40:33,626 You touched the deepest part of me 1155 01:40:35,227 --> 01:40:41,991 It feels like I'm dreaming and breathing love 1156 01:40:45,474 --> 01:40:48,876 Like the sun lights up the dark 1157 01:40:50,557 --> 01:40:56,561 There you are. You shine on me 1158 01:41:01,124 --> 01:41:11,851 And even when the mind is hard. I can still hear your heart 1159 01:41:15,974 --> 01:41:20,657 Your heart beat. It's like my feet never touch the ground 1160 01:41:21,298 --> 01:41:28,343 And all that was broken has been made new 1161 01:41:31,865 --> 01:41:35,987 And you can still hear the sound 1162 01:41:36,668 --> 01:41:43,352 A wish unspoken can still come true 1163 01:41:46,874 --> 01:41:55,160 Oh, yeah. And you make me believe. I could get lost in this feeling 1164 01:41:55,800 --> 01:42:00,083 I'm breathing love 1165 01:42:02,285 --> 01:42:05,727 Oh, you touched the deepest part of me 1166 01:42:07,408 --> 01:42:14,733 It feels like I'm dreaming. I'm breathing love 90349

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.