All language subtitles for Hawaii Five-0 S02E18 Radio.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,266 --> 00:00:18,226 What's up, Honolulu. Let's light this candle. 2 00:00:18,811 --> 00:00:21,730 Hey, folks, welcome to the Bobby Raines Show. 3 00:00:21,897 --> 00:00:24,983 I am the aforementioned Bobby Raines as most of you know. 4 00:00:25,401 --> 00:00:28,111 Just note, if you're gonna send me fan mail, 5 00:00:28,279 --> 00:00:31,656 don't put your name on the front in crayon, because I'm not opening. 6 00:00:31,824 --> 00:00:34,868 That's all I need to do is find some rabbit pellets in there, 7 00:00:35,036 --> 00:00:37,078 and I got hantavirus, thank you. 8 00:00:39,790 --> 00:00:42,500 Five miles offshore today on the Snark Ark, 9 00:00:42,668 --> 00:00:45,462 because I'm not going on shore. I refuse to do it. 10 00:00:45,629 --> 00:00:48,631 I cannot go into the city anymore. I'm sorry. 11 00:00:48,799 --> 00:00:50,467 The kids in that Occupy movement 12 00:00:50,634 --> 00:00:54,804 driving me absolutely crazy when I go by. 13 00:00:54,972 --> 00:00:57,599 To me it appears to break down into two main groups, Uncle Fester. 14 00:00:57,767 --> 00:00:59,559 You got the wide-eyed stoner kid 15 00:00:59,727 --> 00:01:02,145 who's hitting the gecko bong more frequently 16 00:01:02,313 --> 00:01:05,023 than one of Bob Marley's kids at a Phish concert. 17 00:01:05,191 --> 00:01:06,858 Or else you have the disaffected rich kid 18 00:01:07,026 --> 00:01:11,738 who's gonna, "Show my dad that I'm not part of the whole machine." 19 00:01:11,906 --> 00:01:12,989 You walk in his shoes. 20 00:01:13,157 --> 00:01:16,409 You walk in his shoes. I've just had enough. 21 00:01:16,577 --> 00:01:19,370 So what are you trying to say, Bobby? 22 00:01:19,538 --> 00:01:21,081 What I'm saying is, it's over. 23 00:01:21,248 --> 00:01:25,210 It's time to Zamboni off the loser ice and get these kids out of there. 24 00:01:25,377 --> 00:01:27,670 One man saving the world as we know it 25 00:01:27,838 --> 00:01:29,464 is another man's vagrancy. 26 00:01:29,632 --> 00:01:32,884 And at this point, I only see you as squatters who apparently 27 00:01:33,052 --> 00:01:34,427 don't know squat, all right? 28 00:01:34,595 --> 00:01:36,554 We've had enough of it, kids. 29 00:01:36,722 --> 00:01:39,974 Time to go home now. Get back in the basement, okay? 30 00:01:40,142 --> 00:01:43,186 And they always hit me with, "You don't have any compassion 31 00:01:43,354 --> 00:01:45,396 for the common man." What, are you kidding me? 32 00:01:45,564 --> 00:01:46,898 I wanna help the helpless. 33 00:01:47,525 --> 00:01:50,276 I don't wanna help the clueless. 34 00:01:50,444 --> 00:01:52,946 And you have officially lapsed over 35 00:01:53,114 --> 00:01:55,865 into clueless, my friend. Listen. 36 00:01:56,033 --> 00:01:58,794 You're looking back on times that weren't even hip when they were hip. 37 00:01:58,953 --> 00:02:02,205 Woodstock was a mud hole with no cell coverage. 38 00:02:02,373 --> 00:02:04,040 All right, my man? 39 00:02:04,208 --> 00:02:08,336 You're a dreamer. You are a rebel without a clue. 40 00:02:08,504 --> 00:02:12,924 And I'm sorry to blow your mind, little silver surfer. 41 00:02:13,092 --> 00:02:14,259 But guess what. 42 00:02:14,426 --> 00:02:18,721 It's a time in history where your mind deserves to be blown. 43 00:03:06,729 --> 00:03:08,354 Come on, monkey, come on down. 44 00:03:10,733 --> 00:03:12,275 All right, quit splashing. 45 00:03:17,198 --> 00:03:18,698 Grace, I'm waiting. Come on. 46 00:03:20,743 --> 00:03:22,285 Don't wave, come on. 47 00:03:23,245 --> 00:03:24,412 Grace. 48 00:03:33,839 --> 00:03:35,173 She's safe. 49 00:03:35,341 --> 00:03:37,383 Let's do it again. 50 00:03:41,972 --> 00:03:43,973 What did you do? You met a new friend today? 51 00:03:44,141 --> 00:03:47,018 No, that was Dylan from school. His mom works here. 52 00:03:47,186 --> 00:03:48,811 Dylan, huh? 53 00:03:48,979 --> 00:03:50,813 Yeah, he's the funniest boy in school. 54 00:03:50,981 --> 00:03:53,524 - I bet he's a regular Chris Rock. - Who? 55 00:03:53,692 --> 00:03:55,151 All right, listen to me, all right? 56 00:03:55,319 --> 00:03:57,570 I'll tell you something. I want you to pay attention. 57 00:03:57,738 --> 00:03:59,898 I've told you before, you gotta be careful around boys. 58 00:04:00,032 --> 00:04:01,991 - You understand? - Danno. 59 00:04:02,159 --> 00:04:05,453 No, no, no, listen. You can't trust all boys. 60 00:04:05,621 --> 00:04:08,164 You just can't. They have... They have, uh... 61 00:04:09,458 --> 00:04:11,960 - What? - They have motives. 62 00:04:12,461 --> 00:04:14,754 They got motives. Now listen. I don't wanna scare you 63 00:04:14,922 --> 00:04:16,562 and make you think that all boys are evil. 64 00:04:16,674 --> 00:04:19,133 - Okay? But this kid... - He's just a friend. 65 00:04:19,301 --> 00:04:21,135 He's evil. All right? I said it. He's evil. 66 00:04:21,303 --> 00:04:23,346 All right? You understand me? That boy's no good. 67 00:04:23,514 --> 00:04:25,181 Nod your head if you understand. 68 00:04:27,518 --> 00:04:29,686 I love you. Come on. 69 00:04:33,232 --> 00:04:35,358 Hey, didn't you go to the pool at the Hilton today? 70 00:04:35,526 --> 00:04:37,902 - Yeah, I did. Yeah, Grace loved it. - Good. 71 00:04:38,070 --> 00:04:39,570 Maybe a little bit too much. 72 00:04:40,114 --> 00:04:41,531 You wanna talk about it? 73 00:04:41,699 --> 00:04:45,034 No, I don't wanna talk about it. What's with all the rubberneckers? 74 00:04:45,202 --> 00:04:46,369 Our vic, Bobby Raines. 75 00:04:47,288 --> 00:04:49,414 - Bob... The radio guy? - Yeah. 76 00:04:49,581 --> 00:04:51,916 - Oh, man. - What, you know this guy? 77 00:04:52,501 --> 00:04:54,877 Yeah, man, Raines. He was a comedic genius. 78 00:04:55,045 --> 00:04:57,885 He used to have a show in New York. I used to listen to it all the time. 79 00:04:58,048 --> 00:04:59,507 I'm sorry, man. 80 00:05:00,134 --> 00:05:01,217 What do we know? 81 00:05:01,385 --> 00:05:03,011 All right, so SIS is still processing, 82 00:05:03,178 --> 00:05:05,096 but it's looking like some type of an explosion. 83 00:05:05,764 --> 00:05:08,516 - Like an equipment malfunction? - More like a bomb. 84 00:05:10,728 --> 00:05:13,730 What about his family? Were they notified? 85 00:05:13,897 --> 00:05:16,983 Divorced. He's got a daughter. He used to talk about her all the time. 86 00:05:17,234 --> 00:05:18,818 Yeah, Chin's tracking her down now. 87 00:05:19,153 --> 00:05:21,571 Okay, listen. I do not want her to see this. So, please. 88 00:05:21,739 --> 00:05:23,197 Please keep her away from here, okay? 89 00:05:24,074 --> 00:05:25,325 Yeah. 90 00:05:30,039 --> 00:05:33,708 This charge was directional. They used low explosive. 91 00:05:33,876 --> 00:05:37,003 It was not a mass detonation device. 92 00:05:40,799 --> 00:05:44,260 And this charge was meant to kill whoever was sitting in front of it. 93 00:05:44,762 --> 00:05:47,972 Directional hit would be consistent with the injuries. 94 00:05:48,140 --> 00:05:50,141 Our victim sustained massive hemorrhaging 95 00:05:50,309 --> 00:05:52,602 and laceration to the chest cavity and head. 96 00:05:52,811 --> 00:05:54,771 He died instantly. 97 00:05:56,357 --> 00:05:59,484 - Who's in this room, Max? - His producer. 98 00:06:00,486 --> 00:06:02,195 He was hit by the backblast, wasn't he? 99 00:06:02,363 --> 00:06:04,947 That is correct. But his injuries were minor due to the fact 100 00:06:05,115 --> 00:06:06,475 he was not in the broadcast booth. 101 00:06:07,368 --> 00:06:09,327 All right, let's go find him. 102 00:06:09,661 --> 00:06:12,541 You're extremely lucky you weren't in that booth when that bomb went off. 103 00:06:13,290 --> 00:06:14,999 Well, it came close. 104 00:06:15,417 --> 00:06:18,294 I was headed in there on the next commercial. 105 00:06:18,921 --> 00:06:20,129 I can't believe Bobby's dead. 106 00:06:20,923 --> 00:06:22,673 I'm sorry, man. 107 00:06:22,841 --> 00:06:26,052 So besides you, who else had access to the soundboard? 108 00:06:26,220 --> 00:06:27,428 No one. 109 00:06:27,638 --> 00:06:31,307 We were a two-man operation. I produced. Bobby was the voice. 110 00:06:32,142 --> 00:06:36,062 Okay, anybody else you can think of have access to the yacht? 111 00:06:36,230 --> 00:06:41,067 Uh, well, there, when we're docked, me, Bobby, yacht club security. 112 00:06:41,235 --> 00:06:43,194 But nobody got in or out without a keycard. 113 00:06:43,362 --> 00:06:46,697 Miles, can you think of anybody who'd wanna do something like this? 114 00:06:46,865 --> 00:06:51,911 Look, Bobby completely rewrote the rulebook on what you could do in radio. 115 00:06:52,079 --> 00:06:54,330 And he'd speak his mind. Some people didn't like it. 116 00:06:55,124 --> 00:06:56,499 I thought he came here to retire. 117 00:06:56,667 --> 00:06:59,252 Yeah, he did. But a guy like Raines, 118 00:06:59,420 --> 00:07:01,504 he's only alive when he's behind the mic. Heh. 119 00:07:02,297 --> 00:07:04,340 He had all the money in the world. 120 00:07:04,508 --> 00:07:07,009 - But he missed his acolytes. - Acolytes? 121 00:07:07,177 --> 00:07:08,428 That's what he called his fans. 122 00:07:10,180 --> 00:07:13,850 Okay, so let me get this straight. Bobby gets tired of living the good life. 123 00:07:14,017 --> 00:07:16,185 He picks up the mic and starts the show back up, right? 124 00:07:16,353 --> 00:07:19,272 Oh, yeah. It was a total pirate operation. 125 00:07:19,440 --> 00:07:22,984 Bobby, he buys up the signal. We air when we want to, 126 00:07:23,152 --> 00:07:25,027 and our ratings, they were sky high. 127 00:07:25,195 --> 00:07:26,946 We were smoking the competition with static. 128 00:07:27,698 --> 00:07:29,157 - Static? - Well, yeah. 129 00:07:29,324 --> 00:07:31,524 He didn't keep a regular schedule, so his die-hard fans, 130 00:07:31,660 --> 00:07:34,620 they'd keep their dials tuned to Raines' station so they wouldn't miss him. 131 00:07:34,746 --> 00:07:36,706 - It's gone, it's gone. - Wait, wait, wait. What? 132 00:07:36,874 --> 00:07:39,876 - Breathe. What are you talking about? - Raines' body's gone. 133 00:07:40,752 --> 00:07:41,836 What do you mean it's gone? 134 00:07:42,004 --> 00:07:44,088 Somebody stole my van with the body in it. 135 00:07:58,061 --> 00:07:59,645 Okay, first of all, please slow down. 136 00:07:59,813 --> 00:08:01,333 We don't even know which way they went. 137 00:08:01,482 --> 00:08:03,441 This road is the only way out of the marina. 138 00:08:04,902 --> 00:08:08,237 Easy, please. Easy, Speed Racer, huh? 139 00:08:08,405 --> 00:08:10,965 Actually this vehicle was engineered to be driven in this manner. 140 00:08:11,074 --> 00:08:12,700 Would you stop, Max? You're not helping. 141 00:08:12,868 --> 00:08:14,508 I am personally responsible for that body. 142 00:08:14,620 --> 00:08:15,912 Hammer down, if you will. 143 00:08:17,289 --> 00:08:20,500 Kono, this is not a good time. You are interrupting vehicular manslaughter. 144 00:08:21,084 --> 00:08:23,044 - You're chasing the morgue van? - How'd you know? 145 00:08:23,170 --> 00:08:26,130 Couple of Raines' fans took the body. They're live-tweeting. 146 00:08:26,298 --> 00:08:29,300 - I'm tracking their phones. - Internet is good for something. 147 00:08:29,468 --> 00:08:31,969 - Where are these idiots? - Get over to Aloha Tower. 148 00:08:32,137 --> 00:08:33,262 You'll cut them off there. 149 00:08:42,022 --> 00:08:43,481 There it is. 150 00:08:52,115 --> 00:08:54,700 Hey, hands on the wheel. On the wheel! 151 00:08:56,453 --> 00:08:58,893 Hey, you. Hey, get out of the car. Put your hands on the hood. 152 00:09:02,125 --> 00:09:03,167 Hands behind your back. 153 00:09:03,335 --> 00:09:04,877 Unlock your fingers. Against the hood. 154 00:09:08,674 --> 00:09:11,008 The body's still here. He's okay. 155 00:09:11,176 --> 00:09:13,896 He's all... You mean, aside from the fact that he's dead, right, Max? 156 00:09:21,144 --> 00:09:22,687 Okay, so let me get this straight. 157 00:09:22,854 --> 00:09:25,565 You guys stole the body because you're big Bobby Raines fans. 158 00:09:25,732 --> 00:09:28,067 - Is that right? - Not fans. 159 00:09:28,235 --> 00:09:29,277 Acolytes, dude. 160 00:09:30,779 --> 00:09:32,488 - Dude? - Sir. 161 00:09:32,656 --> 00:09:36,033 Yeah. So where exactly were you planning on taking this body? 162 00:09:37,077 --> 00:09:38,557 We're gonna fly him to the Big Island. 163 00:09:38,704 --> 00:09:40,162 And toss him in the Kilauea Volcano. 164 00:09:40,956 --> 00:09:45,042 Wait a minute. Fly him commercially? Like Weekend at Bernie's style? 165 00:09:45,919 --> 00:09:48,004 Okay. Well, that is, without question, 166 00:09:48,171 --> 00:09:50,091 the stupidest thing I've heard in my entire life. 167 00:09:50,215 --> 00:09:51,855 I second that. Get these guys out of here. 168 00:09:53,510 --> 00:09:55,011 Let's go. 169 00:10:01,643 --> 00:10:04,520 Tell me, Brandi. Did your father get any threats recently? 170 00:10:04,980 --> 00:10:08,316 No. I mean, there were always the crazy acolytes, 171 00:10:08,483 --> 00:10:12,945 people who hated what he said, but I grew up with that. 172 00:10:13,113 --> 00:10:14,572 You get used to it. 173 00:10:14,740 --> 00:10:16,574 Could he have been worried about work? 174 00:10:16,908 --> 00:10:18,993 He never talked about work when we were together. 175 00:10:20,704 --> 00:10:23,039 How was his relationship with his producer, Miles Rogers? 176 00:10:23,206 --> 00:10:26,876 They were like brothers. Moved here from New York together. 177 00:10:28,587 --> 00:10:31,005 So no change in your father's routine or behavior recently? 178 00:10:34,926 --> 00:10:38,220 - Tell him about the gun. - Gun? 179 00:10:38,388 --> 00:10:40,973 About a month ago, my father took me with him to buy a gun. 180 00:10:41,141 --> 00:10:42,600 Did he say what he was worried about? 181 00:10:43,101 --> 00:10:45,394 No, I just remember it being odd. 182 00:10:45,562 --> 00:10:48,064 My father was anti-gun his whole life. 183 00:10:48,231 --> 00:10:50,191 He got one for Brandi too. 184 00:10:50,359 --> 00:10:52,610 He said he wanted me to be able to protect myself. 185 00:10:52,819 --> 00:10:53,861 And he never said why. 186 00:10:57,908 --> 00:11:00,117 Do you think he knew someone was trying to kill him? 187 00:11:00,786 --> 00:11:02,912 That's what we're gonna find out. 188 00:11:09,961 --> 00:11:11,796 All right, good. See you back at the shop. 189 00:11:11,963 --> 00:11:13,005 All right, so get this. 190 00:11:13,173 --> 00:11:15,549 Turns out that Raines was getting a little jumpy recently, 191 00:11:15,717 --> 00:11:16,759 scaring up for bear. 192 00:11:16,927 --> 00:11:18,607 Got himself a gun and one for his daughter. 193 00:11:18,762 --> 00:11:20,304 Did Chin say there was a threat? 194 00:11:20,472 --> 00:11:22,312 Uh, the daughter didn't know anything specific. 195 00:11:22,432 --> 00:11:24,266 So, what, he just runs out and joins the NRA? 196 00:11:25,102 --> 00:11:28,688 Well, maybe he's just a worried father 197 00:11:28,855 --> 00:11:30,856 looking out for his helpless, defenseless, 198 00:11:31,024 --> 00:11:32,983 and very innocent little girl. 199 00:11:34,778 --> 00:11:37,655 Listen, don't give me a look, okay? I would be very content 200 00:11:37,823 --> 00:11:41,075 knowing that Grace had a stun gun in her back pocket at all times. 201 00:11:41,243 --> 00:11:44,453 There are very many unsavory characters roaming around this rock. 202 00:11:44,621 --> 00:11:46,956 Why don't you tell me what happened at the Hilton today? 203 00:11:47,124 --> 00:11:48,364 Nothing happened at the Hilton. 204 00:11:48,458 --> 00:11:50,334 Okay, because you seem upset to me. 205 00:11:50,502 --> 00:11:52,002 You became a shrink all of a sudden? 206 00:11:52,170 --> 00:11:54,380 Yeah, and you can take a seat in the back there 207 00:11:54,548 --> 00:11:56,173 if you'd be more comfortable lying down. 208 00:11:56,341 --> 00:11:58,509 Or you can stay where you're sitting and tell me 209 00:11:58,677 --> 00:12:00,970 because either way, I'm gonna keep asking. It's up to you. 210 00:12:01,138 --> 00:12:03,639 Okay, Sigmund, you wanna know what's bothering me. 211 00:12:05,142 --> 00:12:06,225 It's your hour. 212 00:12:06,393 --> 00:12:07,601 Okay, I'll tell you. 213 00:12:07,769 --> 00:12:11,147 Today, by the pool there was this very, very creepy, creepy child. 214 00:12:11,314 --> 00:12:14,024 - Okay. - I mean, real, real malcontent. 215 00:12:14,192 --> 00:12:16,026 Okay, and you should've seen Grace. 216 00:12:16,194 --> 00:12:18,914 She's giggling like a schoolgirl every time this kid opens his mouth. 217 00:12:19,281 --> 00:12:21,365 Uh, Grace is a schoolgirl. 218 00:12:21,825 --> 00:12:23,743 And this guy's a stalker. Okay? 219 00:12:23,910 --> 00:12:25,830 - He's a stalker. He fits the profile. - Profile? 220 00:12:25,996 --> 00:12:27,955 Called her five times in three days. 221 00:12:28,123 --> 00:12:29,683 - How do you know? - I dumped her phone. 222 00:12:29,833 --> 00:12:31,667 - You dumped your kid's phone? - Yes. 223 00:12:31,835 --> 00:12:34,670 And the stalker is 10? Is he what... 10-years-old? 224 00:12:34,838 --> 00:12:36,046 Ted Bundy was 10 once. 225 00:12:37,257 --> 00:12:39,508 Yes, he was, Danny. 226 00:12:40,177 --> 00:12:41,969 Yes, he was. 227 00:12:46,183 --> 00:12:47,641 Fong took apart the soundboard. 228 00:12:47,809 --> 00:12:51,020 The wiring for the IEDs was connected to the sound effects button 229 00:12:51,188 --> 00:12:52,855 marked "boom" and they were hidden 230 00:12:53,023 --> 00:12:54,523 here and here in these speaker boxes. 231 00:12:54,691 --> 00:12:58,778 SIS lifted prints off the soundboard. Most belonged to Raines and producer, 232 00:12:58,945 --> 00:13:00,905 There were foreign ones we ran through the system. 233 00:13:01,031 --> 00:13:02,271 - Good. We get any hits? - Yeah. 234 00:13:02,407 --> 00:13:05,201 They came back to a Tony Archer, ex-N.Y.P.D. Homicide. 235 00:13:05,368 --> 00:13:08,662 Spent 30 years as a lead investigator, 90 percent conviction rate. 236 00:13:08,830 --> 00:13:10,910 According to press back in the day, he wrote the book 237 00:13:11,041 --> 00:13:13,834 - on interrogation techniques. - What's he doing on our island? 238 00:13:14,002 --> 00:13:15,544 He retired to O'ahu four years ago. 239 00:13:15,712 --> 00:13:18,756 Six months after landing, he pulls a PI license. Check this out. 240 00:13:21,384 --> 00:13:23,093 Back when he was on the job, 241 00:13:23,261 --> 00:13:26,138 N.Y.P.D. Got hit by a corruption scandal. 242 00:13:28,308 --> 00:13:30,351 Wait, I remember this. 243 00:13:30,519 --> 00:13:33,562 Raines used to talk about this. He went at N.Y.P.D. Every morning. 244 00:13:33,730 --> 00:13:34,772 He was relentless. 245 00:13:34,940 --> 00:13:37,024 Were there ever charges filed against Archer? 246 00:13:37,192 --> 00:13:38,442 No. He was clean. 247 00:13:38,610 --> 00:13:40,861 But the guys that were dirty were friends of his. 248 00:13:41,029 --> 00:13:42,905 Maybe Archer was harboring a grudge. 249 00:13:43,073 --> 00:13:44,273 He certainly had the know-how. 250 00:13:44,407 --> 00:13:47,535 - He did a stint on the bomb squad. - We have an address on this guy? 251 00:13:47,702 --> 00:13:49,422 No, but he has a slip registered in his name 252 00:13:49,579 --> 00:13:51,705 at the South Shore Sailing Club. 253 00:14:20,652 --> 00:14:21,944 - Hey. - Don't move. 254 00:14:22,612 --> 00:14:24,238 - Who are you? - Five-0. 255 00:14:24,406 --> 00:14:26,407 - Five-what? - Put your weapon down right now. 256 00:14:26,575 --> 00:14:28,659 - You're trespassing. - Put your weapon down. 257 00:14:28,827 --> 00:14:31,287 Maritime law says I can shoot your ass off right now. 258 00:14:31,454 --> 00:14:33,789 - There is no such law. - What if I blow it off anyway? 259 00:14:33,957 --> 00:14:36,375 How about you put the gun down. Last time I'm gonna tell you. 260 00:14:36,543 --> 00:14:39,837 Listen, tough guy, I want a little ID first, all right? 261 00:14:40,005 --> 00:14:41,547 My name is Commander Steve McGarrett. 262 00:14:41,715 --> 00:14:44,800 The badge on my vest is the only ID you're gonna get. 263 00:14:47,596 --> 00:14:50,347 I didn't bring my glasses. You wanna step a little closer to me? 264 00:14:50,515 --> 00:14:52,141 Yeah? Why don't you come over here? 265 00:14:52,309 --> 00:14:55,352 - I just finished saying that, McGruff. - McGarrett, two R's, two T's. 266 00:14:55,520 --> 00:14:56,937 - McGarrett. - Whatever. 267 00:14:57,105 --> 00:14:58,945 I hope you find it in your heart to forgive me. 268 00:15:00,317 --> 00:15:02,651 Listen... Whoa, just listen. 269 00:15:02,944 --> 00:15:05,279 I see no reason for one of us to get shot here. 270 00:15:05,447 --> 00:15:06,614 We don't have to do this. 271 00:15:06,781 --> 00:15:08,782 What we should do is maybe, 272 00:15:09,492 --> 00:15:11,827 put our little peashooters down at the same time. 273 00:15:11,995 --> 00:15:13,180 Oh, yeah? How's that done, huh? 274 00:15:13,204 --> 00:15:15,247 Well, we'll count, "one, two, three." 275 00:15:15,415 --> 00:15:18,167 - Count of three, put our guns down? - You got it. 276 00:15:18,710 --> 00:15:21,170 - You want me to start? - That would be nice. 277 00:15:21,338 --> 00:15:23,172 - All right. One. - All right. 278 00:15:26,635 --> 00:15:27,885 You're doing good. Keep going. 279 00:15:28,637 --> 00:15:32,014 Two. Three. 280 00:15:39,314 --> 00:15:40,814 Learned a big lesson, didn't you, pal? 281 00:15:42,901 --> 00:15:45,694 All right, you learned a big lesson too, old man, huh? 282 00:16:00,978 --> 00:16:03,980 Look, are these bracelets necessary? I know you guys ran me. 283 00:16:04,147 --> 00:16:05,907 - You know I'm a cop. - No, you're an ex-cop. 284 00:16:06,024 --> 00:16:09,360 So do me a favor, zip it. We found your prints all over Raines' boat. 285 00:16:09,528 --> 00:16:12,989 Well, of course you did. You found plenty of them, didn't you, muscles? 286 00:16:13,156 --> 00:16:14,198 Muscles? 287 00:16:14,366 --> 00:16:17,827 That's nice, uh, it's Detective Danny Williams. 288 00:16:17,995 --> 00:16:21,038 The reason you found those prints on the boat, detective, 289 00:16:21,832 --> 00:16:23,332 I'm his daughter's godfather. 290 00:16:23,500 --> 00:16:25,710 I mean, Bobby was my best pal. 291 00:16:25,877 --> 00:16:27,557 I had a beer with him at least once a week, 292 00:16:27,754 --> 00:16:30,006 every week on that boat. 293 00:16:30,299 --> 00:16:32,967 Oh, and speaking of the aforementioned, 294 00:16:33,135 --> 00:16:36,012 there's one sitting over there. Would you mind fetching that for me? 295 00:16:39,474 --> 00:16:42,518 You guys talk telepathically? Because I don't hear an answer. 296 00:16:43,687 --> 00:16:45,062 Please. 297 00:16:59,369 --> 00:17:02,049 - What the hell's your name again? - Still Detective Danny Williams. 298 00:17:03,206 --> 00:17:04,999 Well, Danny, you're a big hump. 299 00:17:05,792 --> 00:17:07,293 - Okay. - A hump. 300 00:17:07,461 --> 00:17:08,628 All right, listen. 301 00:17:09,504 --> 00:17:11,297 Let's go back. How'd you know Raines? 302 00:17:11,465 --> 00:17:13,007 - From back in New York? - Yeah. 303 00:17:13,175 --> 00:17:15,217 I did some work for him in New York. 304 00:17:15,385 --> 00:17:16,886 And I did a little work for him here. 305 00:17:17,054 --> 00:17:18,179 What kind of work? 306 00:17:18,347 --> 00:17:22,975 Uh, "work" work, like, you know, after-you-retire work. 307 00:17:23,143 --> 00:17:25,703 - A little of this, little of that. - Okay, pretend I'm an idiot. 308 00:17:26,605 --> 00:17:27,647 Okay. 309 00:17:30,442 --> 00:17:33,235 Uh, security. I did a little security for work. 310 00:17:33,403 --> 00:17:36,072 I mean, Bobby was a nut-job magnet, right? 311 00:17:36,239 --> 00:17:38,991 - So security. - Okay, I just... Me, 312 00:17:39,159 --> 00:17:42,620 I find it to be a very big coincidence that you used to work bomb squad. 313 00:17:42,788 --> 00:17:45,790 Now this guy's dead, and he was killed by a bomb. 314 00:17:45,957 --> 00:17:48,167 - Coincidence? - Mm-hm. 315 00:17:48,377 --> 00:17:51,087 You got me there, hairdo. You got me there. 316 00:17:51,254 --> 00:17:53,589 So let me tell you the story. Here's how it goes. 317 00:17:54,091 --> 00:17:57,635 I moved out here pretending I was gonna retire, 318 00:17:57,803 --> 00:17:59,553 but because I was a good cop, 319 00:17:59,721 --> 00:18:02,598 I knew that this guy, too, would move out here someday. 320 00:18:03,767 --> 00:18:05,810 So one night I paddle out to his yacht. 321 00:18:05,977 --> 00:18:10,564 And because I know how, I plant this very sophisticated bomb. 322 00:18:10,732 --> 00:18:13,734 Then I leave my prints all over the boat, 323 00:18:13,902 --> 00:18:15,611 just to confuse you guys. 324 00:18:15,779 --> 00:18:17,988 I'm telling you this was a perfect crime. 325 00:18:18,156 --> 00:18:20,491 My luck, I had to run into you two Sherlocks. 326 00:18:20,659 --> 00:18:23,577 I mean, that is some amazing, amazing police work. 327 00:18:23,829 --> 00:18:26,122 That was that was great. That was very entertaining. 328 00:18:26,289 --> 00:18:28,040 - He's wasting our time. - Lock him up. 329 00:18:28,208 --> 00:18:29,583 Okay. 330 00:18:31,837 --> 00:18:33,713 - What is that? - What is what? 331 00:18:33,880 --> 00:18:35,464 There it is again. What's the sound? 332 00:18:36,591 --> 00:18:38,968 - What? I don't hear nothing. - There's a sound. 333 00:18:39,302 --> 00:18:42,847 Well, I mean, it's a very old boat. It's creaky probably. 334 00:18:43,640 --> 00:18:45,015 - Watch him. - Yeah, yeah. 335 00:18:48,645 --> 00:18:51,188 - Danny? Nice. - Mm. 336 00:19:03,285 --> 00:19:04,827 Danny, get him over here. 337 00:19:12,002 --> 00:19:13,544 Sit down. 338 00:19:17,799 --> 00:19:19,300 - What is this? - You wanna explain? 339 00:19:19,468 --> 00:19:21,343 - Bait. - No, try again. 340 00:19:21,970 --> 00:19:23,012 The guy's my suspect. 341 00:19:23,180 --> 00:19:25,264 Oh, suspect? No, you don't get a suspect. 342 00:19:25,432 --> 00:19:27,558 He's crazy. Keep him away from me. 343 00:19:27,726 --> 00:19:30,060 You been in the chum box, pal. Nobody's gonna go near you. 344 00:19:30,228 --> 00:19:31,937 Stop talking. 345 00:19:33,565 --> 00:19:35,524 - Who are you? - Len Marks. 346 00:19:35,692 --> 00:19:38,736 I... Did I just say stop talking? I asked him. 347 00:19:39,446 --> 00:19:41,197 - Who are you? - Leonard Marks. 348 00:19:41,364 --> 00:19:43,199 I'm a security guard at the yacht club. 349 00:19:43,366 --> 00:19:46,869 Yeah, now tell my boys here why you didn't show up to work last night, 350 00:19:47,037 --> 00:19:49,798 and why you left your post and allowed someone to kill my best friend. 351 00:19:49,956 --> 00:19:52,208 - Tell them. - Huh? 352 00:19:53,126 --> 00:19:54,210 I met a girl. 353 00:19:54,377 --> 00:19:56,295 You were supposed to be on the job, you bum. 354 00:19:56,463 --> 00:19:58,714 - You rent-a-cop piece of garbage. - Okay, okay, okay. 355 00:19:58,882 --> 00:20:01,008 Okay. Took off work because you met a girl. 356 00:20:01,718 --> 00:20:03,719 I met her at the Slippah's Bar the night before. 357 00:20:03,887 --> 00:20:06,567 - What did you do? You called in sick? - No, he didn't even do that. 358 00:20:06,723 --> 00:20:09,016 The guy just didn't show up. That's what he did. 359 00:20:09,184 --> 00:20:11,304 All right. All right, all right. When you did show up, 360 00:20:11,436 --> 00:20:13,354 you notice anybody hanging around Raines' yacht? 361 00:20:13,522 --> 00:20:15,773 Anybody scouting it out, acting weird, anything? 362 00:20:15,941 --> 00:20:18,484 Yeah, his acolytes are always trying to get a piece of him. 363 00:20:18,652 --> 00:20:20,194 Photos, autographs, anything. 364 00:20:22,239 --> 00:20:24,782 That's it, now we're talking, buddy. 365 00:20:25,408 --> 00:20:27,159 What? What are you doing? 366 00:20:27,452 --> 00:20:29,372 - What the hell are you doing? - Get out of here. 367 00:20:29,538 --> 00:20:31,831 The guy's a suspect. He's supposed to be in jail. 368 00:20:32,040 --> 00:20:33,207 - Hey! - Would you stop? 369 00:20:33,375 --> 00:20:35,584 - The guy belongs in jail, all right? - Okay, all right. 370 00:20:35,752 --> 00:20:38,921 So we'll save him a place right next to you, the bunk right on top. Okay? 371 00:20:42,092 --> 00:20:43,968 - Can I ask you a question? - Yeah, go ahead. 372 00:20:44,469 --> 00:20:45,886 - You got shoes? - I'm in Hawaii. 373 00:20:46,054 --> 00:20:47,414 What the hell do I need shoes for? 374 00:20:47,556 --> 00:20:49,306 You gotta have shoes to go to jail. 375 00:20:49,474 --> 00:20:52,059 So now you're concerned about my health and hygiene? 376 00:20:52,227 --> 00:20:53,936 That's very nice. That's very sweet. 377 00:20:54,104 --> 00:20:56,063 You wanna fetch them? They're right over there. 378 00:20:56,648 --> 00:20:58,357 Fetch. 379 00:21:01,778 --> 00:21:02,820 Thanks. 380 00:21:03,029 --> 00:21:04,071 - Ready? - Yeah. 381 00:21:04,239 --> 00:21:05,614 Let's go. 382 00:21:06,658 --> 00:21:08,909 This is frigging stupid. 383 00:21:10,954 --> 00:21:13,455 Hey, Max. So you said you have something. 384 00:21:13,623 --> 00:21:16,750 Yes. During my examination, I used a sticky disc 385 00:21:17,127 --> 00:21:20,337 and an x-ray fluorescence detector to scan the body for trace. 386 00:21:20,797 --> 00:21:22,715 I found potassium nitrate, carbon, 387 00:21:22,883 --> 00:21:26,343 sulfur, barium, and copper, both in the wounds and on the torso. 388 00:21:27,971 --> 00:21:29,722 So is that good or bad? 389 00:21:30,056 --> 00:21:32,224 - It's perplexing. - How so? 390 00:21:32,934 --> 00:21:35,185 Well, the first three components make gunpowder, 391 00:21:35,353 --> 00:21:36,604 common in bomb victims. 392 00:21:36,771 --> 00:21:38,647 However, the latter two are each utilized 393 00:21:38,815 --> 00:21:41,483 to create the colors green and blue, respectively. 394 00:21:41,651 --> 00:21:43,736 Colors, okay. You've lost me, Max. 395 00:21:46,114 --> 00:21:50,242 I found thin paper inside Raines' wounds. 396 00:21:50,452 --> 00:21:52,161 I sent it over to the lab for analysis, 397 00:21:52,329 --> 00:21:54,872 and they determined it was nosing paper. 398 00:21:55,373 --> 00:21:56,957 Like the kind used to make firecrackers. 399 00:21:57,334 --> 00:21:58,459 Well, not exactly. 400 00:21:58,627 --> 00:22:00,252 The bomb used to kill your victim 401 00:22:00,420 --> 00:22:04,006 was manufactured using repurposed commercial-grade fireworks, 402 00:22:04,174 --> 00:22:07,217 the kind you would find in a July 4th or Chinese New Year celebration. 403 00:22:07,385 --> 00:22:09,511 I imagine it was a rather crude weapon. 404 00:22:10,513 --> 00:22:12,139 But very effective. 405 00:22:13,683 --> 00:22:16,977 Chin and Kono have got a list of importers and permit holders 406 00:22:17,145 --> 00:22:18,687 of professional-grade fireworks. 407 00:22:18,855 --> 00:22:20,272 I've got them chasing them down now. 408 00:22:20,440 --> 00:22:23,359 - Okay. - Wait, wait. Hold it. Hold it. 409 00:22:23,944 --> 00:22:26,487 Just let me get this straight here, Magoo. 410 00:22:27,155 --> 00:22:30,199 You now have your crack task force team 411 00:22:30,367 --> 00:22:34,036 running around asking guys if they illegally sold fireworks 412 00:22:34,204 --> 00:22:36,705 to some wacko that wants to blow up Raines. 413 00:22:36,873 --> 00:22:41,043 That's good because I literally can see them lining up to confess now. 414 00:22:41,211 --> 00:22:43,003 And I bow to your prowess as a detective. 415 00:22:43,171 --> 00:22:45,255 Okay, please shut up. All right? 416 00:22:45,423 --> 00:22:48,008 What we do, after we drop your sorry ass off at jail, 417 00:22:48,176 --> 00:22:52,513 - is our business. You understand? - Listen, just, please, Dick Tracy, stop. 418 00:22:52,681 --> 00:22:56,642 Because you and I both know this is a complete waste of time. You know it. 419 00:22:56,810 --> 00:22:58,686 - You got a better idea? - Yes. 420 00:22:59,354 --> 00:23:02,022 Yes, I have. I always have a better idea. 421 00:23:02,190 --> 00:23:03,399 Give me the phone. 422 00:23:03,566 --> 00:23:04,858 Why? 423 00:23:05,026 --> 00:23:07,444 I wanna schedule a pedicure. I know a guy. 424 00:23:07,612 --> 00:23:09,363 - Give me the phone. - Oh, he knows a guy. 425 00:23:09,531 --> 00:23:11,091 - That's promising. - Give me the phone. 426 00:23:11,241 --> 00:23:12,700 Here you go. 427 00:23:14,869 --> 00:23:16,245 Hey, yo. 428 00:23:16,413 --> 00:23:18,163 Hold on a minute. This is your guy? 429 00:23:18,373 --> 00:23:20,374 - That's my guy. - That's our guy. 430 00:23:21,042 --> 00:23:23,335 Easy, gentlemen. There's plenty of me to go around. 431 00:23:24,129 --> 00:23:26,922 What's up, T? What's up with the jewelry? 432 00:23:27,090 --> 00:23:29,550 They run you down for the cash you owe me on the card game? 433 00:23:30,510 --> 00:23:33,012 Cash? Cards? What are you talking about, man? 434 00:23:33,304 --> 00:23:36,265 You know there's no gambling on this island. It's illegal, right, officers? 435 00:23:37,600 --> 00:23:39,601 So how can I be of service to my community? 436 00:23:39,769 --> 00:23:41,895 I'll tell you. You remember that big mortar firework 437 00:23:42,063 --> 00:23:44,023 you got me for New Year's Eve a couple years ago? 438 00:23:44,190 --> 00:23:46,233 Of course I do. H.P.D. Wasn't too happy 439 00:23:46,401 --> 00:23:48,027 when you launched it off of Magic Island. 440 00:23:48,194 --> 00:23:49,528 True that. Ha, ha. 441 00:23:49,946 --> 00:23:52,406 Well, we need to know where you bought it. 442 00:23:52,574 --> 00:23:54,158 At the fireworks store. Where else? 443 00:23:54,325 --> 00:23:56,493 It's the only place they sell that heavy-duty stuff. 444 00:23:56,661 --> 00:23:58,579 Oh, good. And you can take us there, right? 445 00:24:00,623 --> 00:24:03,667 Can, can. But I ain't walking in there. 446 00:24:03,835 --> 00:24:07,463 That'll damage my future firework acquiring skills. 447 00:24:07,672 --> 00:24:09,298 All right. 448 00:24:09,466 --> 00:24:10,758 Two blocks down. Let's roll. 449 00:24:10,925 --> 00:24:12,426 All right. Come on. 450 00:24:12,594 --> 00:24:15,012 Oh, listen, since we're trying to work together, maybe, 451 00:24:15,180 --> 00:24:18,474 - you can consider taking these off. - Maybe consider putting shoes on. 452 00:24:18,892 --> 00:24:21,477 - He don't need shoes. - Stop. Don't enable him. 453 00:24:22,562 --> 00:24:24,521 I wanna help you, gentlemen. 454 00:24:24,689 --> 00:24:29,401 But I'm just a humble owner of a tiny produce market. 455 00:24:29,569 --> 00:24:31,403 Just produce, huh? 456 00:24:33,990 --> 00:24:36,950 Look at that. What do we got? What do we got here? 457 00:24:38,703 --> 00:24:40,579 Yeah, these kind of look like fireworks to me. 458 00:24:41,915 --> 00:24:44,595 Let me tell you something about this. Okay? I don't care about this. 459 00:24:45,960 --> 00:24:49,463 I want the aerial mortars. The large aerial mortars. 460 00:24:49,631 --> 00:24:51,173 - Understand me? - Sell any of those? 461 00:24:52,842 --> 00:24:57,930 Look, I sell mortars for New Year's. This guy comes in. He wants big ones. 462 00:24:58,348 --> 00:25:01,183 - I had to call China for that. - Okay, what's this guy's name? 463 00:25:02,018 --> 00:25:04,144 - I didn't ask. - What did he look like? 464 00:25:06,189 --> 00:25:09,358 Dark hair. About your height. That's all I remember. 465 00:25:10,568 --> 00:25:11,902 Okay. Book him, Muscles. 466 00:25:13,696 --> 00:25:14,696 I like this guy. 467 00:25:15,115 --> 00:25:17,324 - Come on. Turn around. - No, no. Wait, wait. 468 00:25:17,492 --> 00:25:19,535 I remember a truck. 469 00:25:19,869 --> 00:25:23,163 I brought the fireworks to a farm truck, 470 00:25:23,331 --> 00:25:24,851 - and he drove away. - What farm truck? 471 00:25:24,999 --> 00:25:27,960 - You're sure about the farm truck? - Yeah. I only remember 472 00:25:28,128 --> 00:25:31,505 because it had a big picture of a lettuce on it. 473 00:25:34,217 --> 00:25:35,551 What? 474 00:25:37,887 --> 00:25:40,013 Um, we gotta go back to the boat. 475 00:25:40,223 --> 00:25:41,383 - Come on. - Back to the boat? 476 00:25:41,516 --> 00:25:42,850 We gotta go back to the boat. 477 00:25:44,853 --> 00:25:46,854 Okay, so, what are we doing here? 478 00:25:48,648 --> 00:25:51,066 Bobby had this pet charity. Uh... 479 00:25:51,776 --> 00:25:52,943 Hale Ku'oko'a, 480 00:25:53,111 --> 00:25:54,820 House of Freedom, for runaway kids. 481 00:25:55,446 --> 00:25:57,447 Wait, hold on a second. I heard about that charity. 482 00:25:57,615 --> 00:25:59,533 They put the kids up and give them legal help 483 00:25:59,701 --> 00:26:01,101 - to emancipate themselves. - Right. 484 00:26:01,244 --> 00:26:04,246 - Raines was involved in that? - Oh, yeah. Big time. 485 00:26:04,414 --> 00:26:06,054 Why? What's so special about this charity? 486 00:26:06,374 --> 00:26:11,044 I guess when Bobby was a kid, his dad was a piece of work. 487 00:26:11,212 --> 00:26:14,464 Used to knock him around with whatever the hell he had in his hand, 488 00:26:15,091 --> 00:26:17,217 and well, anyway, it was bad. So one day he ran away. 489 00:26:17,468 --> 00:26:19,228 Never looked back. Made something of himself. 490 00:26:19,596 --> 00:26:22,890 And I guess he wants to give back to the kids. 491 00:26:24,475 --> 00:26:26,018 Let's see, is... Here you go. 492 00:26:26,186 --> 00:26:29,271 Here you go. Here you go. There's your head of lettuce there. 493 00:26:29,439 --> 00:26:30,981 Let me see that. 494 00:26:33,443 --> 00:26:35,027 Why'd you take this picture anyway? 495 00:26:35,737 --> 00:26:38,822 Uh, I guess somebody's parents thought that Raines was, you know, 496 00:26:38,990 --> 00:26:41,909 getting in the middle of their family business. They didn't like it. 497 00:26:42,452 --> 00:26:45,287 So they got together, and they wanted to protest. 498 00:26:45,455 --> 00:26:47,539 And me, I wanted to take pictures just in case, 499 00:26:47,707 --> 00:26:49,374 you know, they cross that line again. 500 00:26:49,542 --> 00:26:50,959 What are you talking about? 501 00:26:51,127 --> 00:26:54,129 Well, some of these runaway charities 502 00:26:54,505 --> 00:26:58,592 have been vandalized, just, you know, property damage kind of crap. 503 00:26:58,760 --> 00:27:02,804 - Well, right. Until now. - Is that why Raines bought the gun? 504 00:27:02,972 --> 00:27:05,557 No. That would be me. 505 00:27:06,226 --> 00:27:09,561 I told him he should be strapped in case something happened. 506 00:27:09,729 --> 00:27:12,689 - And guess it did a lot of good, right? - Come on. You didn't know 507 00:27:12,857 --> 00:27:14,942 these whacks were gonna make bombs out of fireworks. 508 00:27:15,235 --> 00:27:17,778 - Yeah, yeah. - Look, all right. 509 00:27:18,196 --> 00:27:21,448 Let's put a name to this face and find our killer. 510 00:27:26,579 --> 00:27:28,413 Doug Leland. Tax records show 511 00:27:28,581 --> 00:27:30,332 he works at Taka's Farm on the North Shore. 512 00:27:30,500 --> 00:27:34,503 But when we reached out to them, they said he hadn't been there in days. 513 00:27:34,671 --> 00:27:36,004 Is something wrong? 514 00:27:36,673 --> 00:27:40,884 - Uh, this is a computer. - Wow. That's pretty good, detective. 515 00:27:41,844 --> 00:27:43,095 I'm Kono, by the way. 516 00:27:44,055 --> 00:27:45,472 - Anthony. - Pleasure to meet you. 517 00:27:45,640 --> 00:27:48,350 Pleasure. I hope to enhance that feeling as time goes on. 518 00:27:50,812 --> 00:27:52,938 All right. Do we know where Leland lives? 519 00:27:53,648 --> 00:27:55,528 Uh, yeah. We got a home address, but it's bogus. 520 00:27:55,692 --> 00:28:00,612 - It's not even a residential building. - See, uh, I don't know. 521 00:28:01,155 --> 00:28:02,835 What don't you know? What are you thinking? 522 00:28:02,991 --> 00:28:04,658 I'm thinking that this guy didn't do it. 523 00:28:04,909 --> 00:28:06,785 - Is that right? - Yeah, that's right. 524 00:28:07,245 --> 00:28:11,290 - Care to elaborate? - Yeah, um, Leland's a coward. 525 00:28:11,499 --> 00:28:12,833 See when H.P.D. Rolled up, 526 00:28:13,001 --> 00:28:17,254 the protesters he was with, they all linked arms and sat down. 527 00:28:17,422 --> 00:28:18,714 But not this guy. He just ran. 528 00:28:18,881 --> 00:28:20,681 Because he had something to hide. Makes sense. 529 00:28:22,010 --> 00:28:24,594 Well, you see a suspect. I see a coward. 530 00:28:24,804 --> 00:28:26,724 This afternoon, you couldn't see without glasses. 531 00:28:27,098 --> 00:28:28,181 Hey, check this out. 532 00:28:28,349 --> 00:28:30,669 According to this, Leland worked demolitions for five years 533 00:28:32,312 --> 00:28:35,063 - at a mine in Colorado. - That means he knew explosives. 534 00:28:35,815 --> 00:28:37,691 Do you still think that he didn't do it? 535 00:28:37,859 --> 00:28:40,277 Um, I'm just saying that something about it don't feel right. 536 00:28:40,445 --> 00:28:41,653 But he has motive. 537 00:28:41,821 --> 00:28:45,073 He has means, which means he is a suspect, so we will check him out. 538 00:28:45,366 --> 00:28:47,566 In the meantime, what do we got on his known associates? 539 00:28:47,869 --> 00:28:49,578 Well, H.P.D. Has field interview cards 540 00:28:49,746 --> 00:28:51,346 on the protesters associated with Leland. 541 00:28:51,497 --> 00:28:54,082 And most of them live or work off-island. 542 00:28:54,250 --> 00:28:58,086 A couple of them are in jail, except one. Karen Whitfield. 543 00:29:00,381 --> 00:29:03,342 - Let's talk to her. See what she knows. - What do I do with him? 544 00:29:04,093 --> 00:29:05,260 - Tony. - Hmm? 545 00:29:05,428 --> 00:29:07,763 It's been a pleasure and you're free to go. All right? 546 00:29:07,930 --> 00:29:09,097 Go, go. Where am I going? 547 00:29:09,265 --> 00:29:11,391 What, am I gonna go to the beach? Have a mai tai? 548 00:29:11,559 --> 00:29:13,268 There's some guy running around there 549 00:29:13,436 --> 00:29:16,197 that killed a friend of mine. I don't think so, pal. I don't think so. 550 00:29:16,356 --> 00:29:18,065 - You got no choice. - You don't know me. 551 00:29:18,274 --> 00:29:21,610 I don't know you. But I knew Bobby. And I owe him. 552 00:29:22,028 --> 00:29:23,445 I owe him more than one. 553 00:29:23,613 --> 00:29:26,740 So I'm asking you, please. 554 00:29:26,908 --> 00:29:28,388 Please let me help you with this one. 555 00:29:37,335 --> 00:29:38,835 Doug told me he was losing his son 556 00:29:39,003 --> 00:29:42,255 due to the emancipation program Raines supported. 557 00:29:42,423 --> 00:29:44,800 - The Hale Ku'oko'a House? - That's right. 558 00:29:44,967 --> 00:29:46,593 And I didn't think it was right. 559 00:29:46,844 --> 00:29:49,304 Some radio guy getting in the middle of family problems. 560 00:29:49,472 --> 00:29:51,431 Doug was trying to work things out with his son. 561 00:29:52,141 --> 00:29:54,267 - Wanna sit? - Yeah. 562 00:29:58,314 --> 00:30:01,024 Oh, no, no. No thanks. I'll stand. 563 00:30:01,192 --> 00:30:04,152 I got two new knees a couple years ago. 564 00:30:04,320 --> 00:30:05,570 Warranty expired. 565 00:30:07,657 --> 00:30:08,698 So how do you know Leland? 566 00:30:09,826 --> 00:30:12,411 - I met him at one of the protests. - Do you have children? 567 00:30:15,581 --> 00:30:19,167 When I was 12-years-old, I broke my arm. 568 00:30:19,419 --> 00:30:22,421 And that was right after I'd just gotten stitches 569 00:30:22,588 --> 00:30:23,839 after falling off my bike. 570 00:30:26,092 --> 00:30:29,553 One of my teachers thought I was being abused by my father 571 00:30:29,720 --> 00:30:31,680 and tried to put me in a home. 572 00:30:32,473 --> 00:30:33,932 When I tried to tell them the truth, 573 00:30:34,100 --> 00:30:37,436 they just thought I was scared and lying. 574 00:30:39,355 --> 00:30:42,566 It took two years for everything to get back to normal. 575 00:30:42,817 --> 00:30:46,361 But if I had been taken away, 576 00:30:46,529 --> 00:30:48,947 my life and my father's would have been ruined. 577 00:30:51,284 --> 00:30:54,494 So when I heard Leland's story, I wanted to do something. 578 00:30:54,662 --> 00:30:56,204 And because I'm a paralegal, 579 00:30:56,372 --> 00:31:01,543 I was able to help with some forms to fight the emancipation. But... 580 00:31:03,004 --> 00:31:06,298 But, uh, it never happened, did it? 581 00:31:06,883 --> 00:31:08,884 - No? No. - No. 582 00:31:09,051 --> 00:31:13,180 So you just stopped helping him? Just stopped? Why? 583 00:31:17,768 --> 00:31:22,397 Look, Karen, um, I lost a very, 584 00:31:24,692 --> 00:31:26,572 very, very dear friend of mine. He got murdered. 585 00:31:26,736 --> 00:31:30,697 And I just think Leland might know something. 586 00:31:34,744 --> 00:31:38,079 I was with Doug one day and I saw, 587 00:31:39,123 --> 00:31:40,749 I don't know, these devices 588 00:31:40,917 --> 00:31:44,628 with wires coming out of them, these diagrams 589 00:31:44,795 --> 00:31:47,422 and these pictures of someone's house and boat. 590 00:31:50,718 --> 00:31:53,512 I'm so stupid. I should've just... 591 00:31:53,679 --> 00:31:54,971 It's okay. 592 00:31:58,059 --> 00:31:59,559 Did you ask him about it? 593 00:32:01,145 --> 00:32:03,230 I got scared. I just left. 594 00:32:03,397 --> 00:32:05,524 We never talked after that. 595 00:32:06,150 --> 00:32:07,317 And where did you see this? 596 00:32:07,485 --> 00:32:09,986 Ahem. In his RV. 597 00:32:10,154 --> 00:32:11,363 Where is that? 598 00:32:11,697 --> 00:32:14,199 He had it parked near Manoa Falls. 599 00:32:14,408 --> 00:32:17,035 But that was a couple weeks ago. 600 00:32:21,707 --> 00:32:23,291 Karen. 601 00:32:26,128 --> 00:32:28,380 Do you think that Doug's capable of murder? 602 00:32:31,759 --> 00:32:35,595 Doug blamed Raines for breaking up his family. 603 00:32:36,305 --> 00:32:41,560 He was angry, and he talked about sending Raines a message. So... 604 00:32:42,979 --> 00:32:44,396 Yes. 605 00:32:45,314 --> 00:32:47,065 I think he killed him. 606 00:33:19,599 --> 00:33:21,182 Move in! 607 00:33:23,603 --> 00:33:25,186 The couch. 608 00:33:27,607 --> 00:33:28,773 Clear. 609 00:33:31,068 --> 00:33:32,527 Let's go. 610 00:33:33,070 --> 00:33:34,696 You're lying! 611 00:33:34,864 --> 00:33:38,325 We found the exact same type of bomb materials in your RV 612 00:33:38,492 --> 00:33:42,037 - that was used to kill Raines. - What can I say? It's a coincidence. 613 00:33:43,623 --> 00:33:45,040 Bomb-making a hobby of yours? 614 00:33:46,000 --> 00:33:49,085 - Yeah, I like to work with my hands. - You think this is a joke? 615 00:33:52,548 --> 00:33:54,341 Raines financed your son's emancipation. 616 00:33:54,508 --> 00:33:55,588 You wanted him dead for it. 617 00:33:56,010 --> 00:33:59,346 I wanted him dead. That's right. But I didn't kill him. 618 00:34:01,140 --> 00:34:02,182 I don't believe you. 619 00:34:02,350 --> 00:34:03,950 Those bombs were just meant to scare him. 620 00:34:04,101 --> 00:34:07,687 I wanted to blow that whole damn runaway home into the sky. 621 00:34:08,230 --> 00:34:11,274 - But... - But what? 622 00:34:12,860 --> 00:34:15,570 I don't know. All right? I just couldn't do it. 623 00:34:17,531 --> 00:34:20,533 - Where were you two days ago? - I drove my RV up to Manoa. 624 00:34:20,701 --> 00:34:22,035 Anybody who can vouch for that? 625 00:34:22,787 --> 00:34:25,205 No. I went up there alone. 626 00:34:25,373 --> 00:34:28,124 Wait, you drove your RV up to Manoa a couple days ago? 627 00:34:28,417 --> 00:34:30,460 - That's right. - And before then? 628 00:34:32,088 --> 00:34:33,463 I'd never been there before. 629 00:34:34,090 --> 00:34:37,550 Leland's friend, Karen, told me the RV was parked in Manoa Falls weeks ago. 630 00:34:37,760 --> 00:34:40,261 Now Leland's saying he's never been there before two days ago. 631 00:34:40,429 --> 00:34:43,390 - One of them's lying. - Yeah. Or both. I'll go tell McGarrett. 632 00:34:55,611 --> 00:34:57,612 Karen Whitfield? 633 00:34:58,280 --> 00:35:00,031 Five-0. 634 00:35:06,664 --> 00:35:11,167 Karen? 635 00:35:15,047 --> 00:35:17,090 Body's still warm. 636 00:35:23,013 --> 00:35:25,140 Hey, hey, hey. Drop the gun! 637 00:35:36,152 --> 00:35:37,652 Don't be ridiculous. I told you. 638 00:35:37,820 --> 00:35:40,155 When I got here, she was dead already and still warm. 639 00:35:40,322 --> 00:35:43,408 So naturally, I searched the perimeter looking for the killer. 640 00:35:43,576 --> 00:35:45,201 What is he doing here? 641 00:35:45,953 --> 00:35:48,163 - I am following the evidence. - What evidence? 642 00:35:48,539 --> 00:35:49,998 Come here. 643 00:35:52,752 --> 00:35:55,003 See this? Slippah's Bar. 644 00:35:55,463 --> 00:35:57,343 Okay, what does that have to do with the murder? 645 00:35:57,506 --> 00:36:00,258 Well, Slippah's Bar is this joint that my suspect, 646 00:36:00,468 --> 00:36:01,718 that security guard, 647 00:36:02,219 --> 00:36:04,679 he was there that night that the bomb was planted. 648 00:36:05,139 --> 00:36:07,348 I understand. I'm sure there were plenty of girls there. 649 00:36:07,516 --> 00:36:10,310 That's very true. But when I showed him her picture, 650 00:36:10,519 --> 00:36:12,395 he ID'd her as the girl he went home with. 651 00:36:12,938 --> 00:36:15,482 All right, so she picks him up. She steals his keycard. 652 00:36:15,649 --> 00:36:16,816 She gets access to the yacht. 653 00:36:17,318 --> 00:36:19,558 Where she plants one of the bombs she stole off of Leland 654 00:36:19,695 --> 00:36:20,904 after she befriended him. 655 00:36:21,071 --> 00:36:22,530 Homegirl's quite the operator. 656 00:36:24,366 --> 00:36:26,534 Nice. Gold stars all around here. 657 00:36:27,536 --> 00:36:29,704 Okay, so Karen blew up Raines. 658 00:36:29,872 --> 00:36:32,248 Makes sense, but it still does not explain motive. 659 00:36:32,416 --> 00:36:35,543 And it still does not explain who killed her. 660 00:36:37,338 --> 00:36:40,006 So it turns out that Karen Whitfield's an alias. 661 00:36:40,174 --> 00:36:41,508 Her real name is Susan DuPree. 662 00:36:41,759 --> 00:36:42,884 She has outstanding warrants 663 00:36:43,052 --> 00:36:44,892 in Arizona and California for sweetheart scams. 664 00:36:45,471 --> 00:36:47,555 Targeted the wealthy, lonely seeking-love set. 665 00:36:47,723 --> 00:36:50,600 - And she also had a male partner. - That's old-school scam right there. 666 00:36:50,976 --> 00:36:53,456 Okay, well, Raines was single. Maybe he was one of their marks, 667 00:36:54,063 --> 00:36:55,897 - and things did not go so good. - No, no, 668 00:36:56,065 --> 00:36:59,734 No. If he had a girl, I think I'd have known about it. 669 00:36:59,902 --> 00:37:02,320 There's no way. We need answers. 670 00:37:02,488 --> 00:37:04,739 - We need the partner. - What do we got on the partner? 671 00:37:04,907 --> 00:37:07,617 - What do we know? - Not much. White male, early 20s. 672 00:37:07,785 --> 00:37:11,079 No real ID or composites. But according to the crime report, 673 00:37:11,247 --> 00:37:13,687 they made off with close to a million before they disappeared. 674 00:37:13,833 --> 00:37:16,835 Yeah, well, close to a million dollars wasn't enough for these two. 675 00:37:17,002 --> 00:37:20,004 They came here to pull another scam. Tell me, when did she get to O'ahu? 676 00:37:22,633 --> 00:37:24,175 Okay, got the credit card statements. 677 00:37:24,844 --> 00:37:28,012 So she bought a ticket from Phoenix to O'ahu last summer, June 12th. 678 00:37:28,180 --> 00:37:30,431 Okay. Get me phone records from the day she landed. 679 00:37:32,101 --> 00:37:34,602 - I got some outgoing 808s. - Give me names. 680 00:37:43,153 --> 00:37:45,613 - Well, what is it? - It's Todd Dutton. 681 00:37:47,074 --> 00:37:48,954 - Brandi's husband. - Yeah, and Karen's partner. 682 00:37:53,789 --> 00:37:55,206 Why? 683 00:37:55,374 --> 00:37:57,333 Tell me why. 684 00:37:58,168 --> 00:38:00,837 You talk to me, you son of a bitch, or I'll kill you right here. 685 00:38:01,463 --> 00:38:03,548 I don't care who's watching. 686 00:38:05,801 --> 00:38:08,720 It's not what you think, okay? I would never hurt Brandi. 687 00:38:08,888 --> 00:38:11,264 What? What'd you say? 688 00:38:11,473 --> 00:38:12,849 You wanted her money. 689 00:38:13,142 --> 00:38:15,685 So you and Karen, you had Bobby Raines killed, 690 00:38:15,853 --> 00:38:19,480 because you knew that your wife stood to inherit Bobby's millions. 691 00:38:19,648 --> 00:38:22,108 I didn't have anything to do with that. That was Karen's idea. 692 00:38:22,276 --> 00:38:24,652 - Why? - She was tired of waiting. 693 00:38:24,820 --> 00:38:27,322 Waiting? Waiting, that's the grift, right? 694 00:38:27,489 --> 00:38:29,449 Isn't that the plan? You wait. 695 00:38:30,159 --> 00:38:35,914 The plan was for me to marry Brandi and to skim off of her trust. 696 00:38:36,373 --> 00:38:38,666 But this time it was... It was different. 697 00:38:40,002 --> 00:38:42,086 Different, how? How different? 698 00:38:44,006 --> 00:38:46,049 I fell in love with Brandi. 699 00:38:52,598 --> 00:38:56,017 Karen knew she wasn't getting a payday, huh? 700 00:38:56,810 --> 00:38:58,728 She killed Mr. Raines because she thought 701 00:38:58,896 --> 00:39:02,815 that if my wife inherited his money, I'd pay her off. 702 00:39:03,901 --> 00:39:05,360 You just killed her instead? 703 00:39:07,738 --> 00:39:10,323 I went over there to reason with her, okay? 704 00:39:10,491 --> 00:39:11,908 Things... 705 00:39:12,743 --> 00:39:16,329 They got out of control. I just... I wanted her out of my life. 706 00:39:18,123 --> 00:39:20,249 Bobby trusted you. 707 00:39:23,212 --> 00:39:31,212 He gave you his daughter. 708 00:39:35,641 --> 00:39:37,183 I'm sorry. 709 00:39:43,691 --> 00:39:45,066 Not good enough. 710 00:40:15,389 --> 00:40:16,723 Hey. 711 00:40:50,132 --> 00:40:51,799 - It's nice. - Huh? 712 00:40:52,926 --> 00:40:55,136 Tony had it right. The whole shoe thing's overrated. 713 00:40:56,388 --> 00:40:57,930 It's nice. 714 00:40:58,432 --> 00:41:00,516 On that, I mean, if this is something you're gonna do 715 00:41:01,560 --> 00:41:04,854 regularly, you should invest in some nail clippers, Danny. 716 00:41:05,022 --> 00:41:06,647 - I'm just saying. - No, no. I didn't, 717 00:41:06,815 --> 00:41:08,733 I didn't say it's gonna be a lifestyle choice. 718 00:41:08,901 --> 00:41:11,069 You know, I just... I'm enjoying it. It feels good. 719 00:41:11,236 --> 00:41:12,945 It does feel good. That it does, my friend. 720 00:41:13,113 --> 00:41:15,323 That it does. And you know what else? 721 00:41:15,491 --> 00:41:17,408 - We got everything we need here. - No, no. 722 00:41:17,576 --> 00:41:18,856 We don't have everything we need, 723 00:41:18,994 --> 00:41:21,954 because this guy, he promised me an authentic slice of New York pizza. 724 00:41:22,122 --> 00:41:25,166 Real authentic New York slice. All he did was bring us to the S.S. Minnow. 725 00:41:25,334 --> 00:41:28,002 - Yeah, what's with that? - It's a little depressing. And it's... 726 00:41:28,170 --> 00:41:29,212 It's not honest. 727 00:41:29,546 --> 00:41:32,298 Tony! I am starving. What's going on? 728 00:41:32,466 --> 00:41:34,842 Put a sock in it. Will you? 729 00:41:36,011 --> 00:41:40,348 Here she comes. The one, the only original Ray's, flown in direct. 730 00:41:40,849 --> 00:41:44,519 Now, when Tony Archer promises you something, 731 00:41:44,686 --> 00:41:47,688 you can bet you get it 50 percent of the time anyway. 732 00:41:47,856 --> 00:41:50,525 - Go ahead. - Good man. You're a good man, Tony. 733 00:41:50,692 --> 00:41:54,028 - This is beautiful. - All right. This is great. 734 00:41:55,197 --> 00:41:57,073 What are you doing? You fold... You fold it up? 735 00:41:57,241 --> 00:41:59,200 - This is good. - Fold it up. Bend it over. 736 00:41:59,368 --> 00:42:00,868 This is good. 737 00:42:04,039 --> 00:42:06,374 That's a... That's a good piece of pizza right there. 738 00:42:06,542 --> 00:42:09,627 No, no. You see, where we come from you don't say piece. It's a slice. 739 00:42:09,795 --> 00:42:10,837 We call it a slice. 740 00:42:11,046 --> 00:42:14,632 Hold on, don't try to domesticate him. He's an animal. Trust me. 741 00:42:14,800 --> 00:42:16,820 - What are you talking about, animal? - You were born an animal. 742 00:42:16,844 --> 00:42:18,724 You're gonna be an animal the rest of your life. 743 00:42:18,887 --> 00:42:21,055 - I'm eating a pizza. An animal? - Hold it, hold it. 744 00:42:21,431 --> 00:42:25,643 Let me ask you. Do you two hens peck at each other like this all the time? 745 00:42:25,894 --> 00:42:27,603 - Yeah, absolutely. - No, no. 746 00:42:28,063 --> 00:42:32,567 No, no. I tell you what I'm gonna do. Because I'm a good guy. 747 00:42:33,026 --> 00:42:37,155 More importantly, I need some laughs. I'm gonna be your marriage counselor. 748 00:42:38,115 --> 00:42:42,285 You got a problem with a case, any time you need help, basically. 749 00:42:42,578 --> 00:42:44,412 I'll be your man. Okay? 750 00:42:44,746 --> 00:42:47,415 - Can we have a little group hug here? - All right. Thanks, buddy. 751 00:42:48,125 --> 00:42:49,876 Now let's eat this pizza, I got 13 of them. 752 00:42:50,085 --> 00:42:52,336 - You do? Give me a hug. - Sure I do. 753 00:42:52,504 --> 00:42:55,882 Come on, give me another hug. You're a good man. 754 00:42:56,341 --> 00:42:58,509 What's the difference? Why is it so good in New York? 755 00:42:58,760 --> 00:43:00,280 - You tell me. - The water has bromide. 756 00:43:00,357 --> 00:43:03,724 - Bromide? - Is bromide allowed in the water? 61848

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.