Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,500 --> 00:00:04,129
? ?
2
00:00:26,284 --> 00:00:28,249
It's Henry. Leave a message.
3
00:00:28,317 --> 00:00:29,817
Henry...
4
00:00:29,884 --> 00:00:32,440
It's Bethany. Look, I know
this is gonna sound crazy,
5
00:00:32,441 --> 00:00:33,975
but I think someone's
following me.
6
00:00:34,060 --> 00:00:36,144
Just in case, I'm going
to e-mail you a file.
7
00:00:36,228 --> 00:00:38,113
Call me as soon as you get this.
8
00:01:20,406 --> 00:01:23,708
(Hawaii Five-O
theme song plays)
9
00:01:23,733 --> 00:01:27,733
? Hawaii Five-O 2x10 ?
Ki?ilua (Deceiver)
Original Air Date on November 21, 2011
10
00:01:27,734 --> 00:01:31,734
== sync, corrected by elderman ==
11
00:01:31,735 --> 00:01:51,180
? ?
12
00:02:01,963 --> 00:02:04,181
? ?
13
00:02:07,418 --> 00:02:09,252
I don't think there's
14
00:02:09,304 --> 00:02:12,473
anything sexier than a man
who can steal me away from work,
15
00:02:12,557 --> 00:02:14,525
and can cook.
16
00:02:14,592 --> 00:02:16,527
Try it.
17
00:02:16,594 --> 00:02:18,195
Mmm.
18
00:02:19,263 --> 00:02:21,698
Oh, hold on. You got
a little something.
19
00:02:29,741 --> 00:02:31,375
Oh...
20
00:02:31,442 --> 00:02:32,776
What... what are you doing?
21
00:02:37,465 --> 00:02:39,633
I'm fixing a mistake.
22
00:02:48,009 --> 00:02:52,229
This should have been on
your finger a long time ago.
23
00:02:59,687 --> 00:03:03,991
Chin Ho Kelly,
24
00:03:04,075 --> 00:03:06,860
I would like nothing more
than to be your wife.
25
00:03:20,375 --> 00:03:21,842
Mmm... are you
going to get that?
26
00:03:21,926 --> 00:03:25,045
Get what?
27
00:03:30,435 --> 00:03:31,835
Kelly.
28
00:03:31,886 --> 00:03:34,104
Yeah, I'll be right there.
29
00:03:37,809 --> 00:03:40,360
Victim's name
is Bethany Morris.
30
00:03:40,445 --> 00:03:42,479
She was a reporter
for the Pacific Register.
31
00:03:42,530 --> 00:03:44,231
What happened?
32
00:03:44,315 --> 00:03:47,034
Based on the abraded injuries
and splinters in her hands,
33
00:03:47,118 --> 00:03:49,403
it would seem
that the victim was hiding
34
00:03:49,487 --> 00:03:51,155
before she was dragged
out from under her bed.
35
00:03:51,206 --> 00:03:53,040
So that's when her
neck was broken.
36
00:03:53,124 --> 00:03:54,191
Correct.
It's very sad.
37
00:03:54,319 --> 00:03:55,736
Yes. Besides that,
we have no prints,
38
00:03:55,787 --> 00:03:57,321
no signs of
forced entry.
39
00:03:57,813 --> 00:03:59,664
Perp was in and out,
very clean, very quick.
40
00:03:59,732 --> 00:04:01,316
So I just got
off the phone
41
00:04:01,367 --> 00:04:02,867
with a Henry Dobson,
Bethany's editor.
42
00:04:02,952 --> 00:04:05,820
She left him a voice mail
just after midnight last night.
43
00:04:05,871 --> 00:04:08,156
Well, based on rigor, that
is within my estimated TOD.
44
00:04:08,207 --> 00:04:10,659
Did he say what
the message was?
45
00:04:10,710 --> 00:04:12,210
Yeah. Bethany told Henry
she was being followed,
46
00:04:12,278 --> 00:04:14,162
and she was going
to e-mail him a file.
47
00:04:14,213 --> 00:04:15,413
He never got it.
48
00:04:15,498 --> 00:04:17,582
Okay, we got a monitor,
keyboard, cables...
49
00:04:17,667 --> 00:04:18,750
no computer tower.
50
00:04:18,834 --> 00:04:20,034
The killer could've taken it.
51
00:04:20,086 --> 00:04:22,554
I wonder what she
was working on.
52
00:04:23,889 --> 00:04:25,173
I don't know what file
53
00:04:25,224 --> 00:04:27,509
Bethany was talking about
when she left the message,
54
00:04:27,560 --> 00:04:29,010
but I'm pretty sure
55
00:04:29,061 --> 00:04:31,045
it had something to do
with Athis Logistics.
56
00:04:31,097 --> 00:04:32,330
Who are they?
57
00:04:32,398 --> 00:04:34,099
One of the largest
shipping companies on Oahu.
58
00:04:34,166 --> 00:04:36,101
Bethany blew the whistle
on them last month
59
00:04:36,185 --> 00:04:37,352
for dumping benzene waste
60
00:04:37,403 --> 00:04:39,387
in the ocean just
two miles off-shore.
61
00:04:39,438 --> 00:04:42,390
They couldn't have been happy
when that story came out.
62
00:04:42,441 --> 00:04:43,858
The day it hit,
company stock
63
00:04:43,909 --> 00:04:45,193
took a dive.
64
00:04:45,244 --> 00:04:47,529
Lost $200 million
in a day.
65
00:04:47,596 --> 00:04:48,863
She started getting
death threats.
66
00:04:48,914 --> 00:04:50,582
Eight in the last three weeks.
67
00:04:50,666 --> 00:04:52,117
Any of them sound legitimate?
68
00:04:52,201 --> 00:04:54,869
The head of my security did
forward me this voice mail
69
00:04:54,920 --> 00:04:57,706
from her office phone
a couple of days ago.
70
00:04:57,757 --> 00:04:59,541
Keep away from Athis.
71
00:04:59,592 --> 00:05:02,744
You publish one more thing,
you're a dead woman.
72
00:05:02,795 --> 00:05:04,512
Sounds legit to me.
73
00:05:08,082 --> 00:05:09,666
Keep away from Athis.
74
00:05:10,056 --> 00:05:12,974
You publish one more thing,
you're a dead woman.
75
00:05:13,059 --> 00:05:15,727
It's a good soundalike,
I'll give you that.
76
00:05:15,778 --> 00:05:17,645
But it's not me.
77
00:05:17,713 --> 00:05:19,097
Voice comparison says it is.
78
00:05:19,148 --> 00:05:20,782
Well, Mr. Schulte,
I'd take
79
00:05:20,866 --> 00:05:22,650
the word of a voice
comparison over you.
80
00:05:22,735 --> 00:05:24,903
Did someone at Athis tell you
to kill Bethany Morris,
81
00:05:24,954 --> 00:05:26,955
or did you just make
that call on the fly?
82
00:05:27,039 --> 00:05:29,657
Was I paid to dig up
some dirt on the reporter?
83
00:05:29,742 --> 00:05:31,793
Maybe scare
her a little?
84
00:05:31,877 --> 00:05:33,244
Sure, I'll
cop to that.
85
00:05:33,295 --> 00:05:34,462
But I didn't kill anybody.
86
00:05:34,547 --> 00:05:36,781
Are you... I mean,
how big of a moron are you?
87
00:05:36,832 --> 00:05:38,783
Huh? A woman
turns up dead
88
00:05:38,834 --> 00:05:41,086
after you leave her
a series of death threats.
89
00:05:41,137 --> 00:05:44,122
Do you think that a jury's
just going to ignore that?
90
00:05:45,141 --> 00:05:47,625
What if I had something
91
00:05:47,676 --> 00:05:49,344
that could help you
find who did this?
92
00:05:49,428 --> 00:05:50,461
We're listening.
93
00:05:52,431 --> 00:05:54,849
The other day,
I followed Morris to Maui.
94
00:05:54,934 --> 00:05:56,601
She spent a couple of hours
there, and then flew back.
95
00:05:56,652 --> 00:05:57,769
Well, what was she doing there?
96
00:05:57,820 --> 00:05:58,970
I don't know.
97
00:05:59,021 --> 00:06:01,472
She went to a small place
up around Kapalua.
98
00:06:01,524 --> 00:06:03,775
Didn't see who she met,
but the person's mail
99
00:06:03,826 --> 00:06:06,310
was addressed to a Jane Woodley.
100
00:06:06,362 --> 00:06:07,996
Couldn't find anything on her.
101
00:06:08,080 --> 00:06:09,164
That's interesting.
It's not quite enough
102
00:06:09,248 --> 00:06:10,782
for a get out of jail
free card, but...
103
00:06:10,833 --> 00:06:12,167
I'm getting to it.
104
00:06:12,251 --> 00:06:13,501
That night, I flew back.
105
00:06:13,586 --> 00:06:15,587
Went to Morris's place in
Chinatown and sat on it.
106
00:06:15,654 --> 00:06:17,822
- All right, when was that?
- Last night.
107
00:06:17,873 --> 00:06:19,657
Night Morris was murdered.
108
00:06:19,708 --> 00:06:22,293
I saw a guy go in there
five minutes before she did.
109
00:06:22,344 --> 00:06:24,179
I thought he lived
in the building,
110
00:06:24,263 --> 00:06:25,764
but then, 15 minutes later,
111
00:06:25,831 --> 00:06:27,632
I see the guy chugging
down the fire escape
112
00:06:27,683 --> 00:06:29,551
with something
under his arm.
113
00:06:29,635 --> 00:06:31,335
Computer tower?
Could've been.
114
00:06:31,387 --> 00:06:32,971
- What did he look like?
- I don't know.
115
00:06:33,022 --> 00:06:35,106
I tried taking a picture,
but it was dark.
116
00:06:35,174 --> 00:06:37,442
Did manage to get a partial
plate before he took off.
117
00:06:41,897 --> 00:06:43,231
What do you think?
118
00:06:43,315 --> 00:06:44,866
Well, let's run
the plates on the car.
119
00:06:44,950 --> 00:06:46,201
Have Lori do it,
120
00:06:46,285 --> 00:06:48,153
and, uh, how do you feel
about going to Maui?
121
00:06:48,204 --> 00:06:49,737
Let's do it.
122
00:06:51,323 --> 00:06:53,575
Good to see you backon the island, Jenna.
123
00:06:53,659 --> 00:06:55,359
Your e-mail said
it was important.
124
00:06:55,411 --> 00:06:57,695
What's up?
125
00:06:57,746 --> 00:07:00,665
I have a favor
to ask you.
126
00:07:00,716 --> 00:07:01,749
It's really big.
127
00:07:01,834 --> 00:07:05,036
Is this about your fianc�?
128
00:07:05,087 --> 00:07:06,888
Ever since I heard
that Josh might be alive
129
00:07:06,972 --> 00:07:08,206
in Southeast Asia,
I have been...
130
00:07:08,257 --> 00:07:10,058
pounding the pavement
back in D.C.
131
00:07:10,142 --> 00:07:13,678
After three months
of analyzing classified intel
132
00:07:13,729 --> 00:07:15,897
and trading favors...
133
00:07:15,981 --> 00:07:17,315
I found him.
134
00:07:19,018 --> 00:07:21,936
Josh is alive.
135
00:07:22,021 --> 00:07:24,222
Are you kidding me?
That's-that's great news, Jenna.
136
00:07:24,323 --> 00:07:25,890
That's incredible.
Do you know where he is?
137
00:07:25,941 --> 00:07:27,775
North Korea.
138
00:07:28,944 --> 00:07:30,245
A, uh...
139
00:07:30,329 --> 00:07:32,864
a small rebel faction is holding
Josh hostage near the border.
140
00:07:32,915 --> 00:07:36,734
They got a hold of him
after a CIA op went bad.
141
00:07:36,785 --> 00:07:38,253
The one I messed up.
142
00:07:38,337 --> 00:07:41,072
Okay. Have you, um... have you
taken this to the Agency?
143
00:07:41,123 --> 00:07:42,624
Yeah.
144
00:07:42,708 --> 00:07:45,126
They can't lift a finger.
They have to disavow
145
00:07:45,211 --> 00:07:46,744
any and all knowledge
of his existence.
146
00:07:46,795 --> 00:07:51,349
S.O.P. for this kind of job,
behind enemy lines, covert op.
147
00:07:51,416 --> 00:07:52,583
What do these rebels want?
148
00:07:52,635 --> 00:07:55,220
They are willing
to exchange Josh
149
00:07:55,271 --> 00:07:56,921
for $250,000,
U.S. currency.
150
00:07:58,858 --> 00:08:00,642
That's where I come in.
151
00:08:00,726 --> 00:08:03,778
What, you can... you're
thinking... wait a minute.
152
00:08:03,863 --> 00:08:05,230
You're seriously considering
going through with this?
153
00:08:05,281 --> 00:08:07,232
If I don't, Josh is dead.
154
00:08:07,283 --> 00:08:09,284
- Jenna...
- Do you understand?
155
00:08:09,368 --> 00:08:12,453
I have no other options
but to pay them.
156
00:08:12,538 --> 00:08:14,155
Well...
157
00:08:14,240 --> 00:08:15,773
okay, have you got
that kind of money?
158
00:08:15,824 --> 00:08:18,276
I sold my parents' house
in Virginia to get it.
159
00:08:18,327 --> 00:08:20,328
It's all I have.
160
00:08:23,582 --> 00:08:25,466
Where's this deal going down?
161
00:08:26,502 --> 00:08:27,785
Their turf.
162
00:08:27,836 --> 00:08:30,889
A small town about 20 miles
south of Kaesong.
163
00:08:32,958 --> 00:08:35,343
I can't go alone, Steve.
164
00:08:35,427 --> 00:08:39,564
I need somebody there
to watch my back.
165
00:08:40,599 --> 00:08:42,600
I need you.
166
00:08:46,822 --> 00:08:49,307
Yeah. Yes, sir.
167
00:08:49,358 --> 00:08:51,025
No, absolutely.
No, no, no.
168
00:08:51,110 --> 00:08:53,144
Thank you, sir.
169
00:08:53,195 --> 00:08:55,313
- What's up? Any luck?
- No.
170
00:08:55,364 --> 00:08:57,031
The Ranger unit that
supported me in capturing
171
00:08:57,116 --> 00:08:58,649
Anton Hesse in North Korea
has been redeployed.
172
00:08:58,701 --> 00:09:02,320
There's no way they can
escort Jenna to the drop site.
173
00:09:04,823 --> 00:09:06,507
Okay, listen.
I know you... I know you want
174
00:09:06,592 --> 00:09:08,543
to put on the cape,
and you want to go
175
00:09:08,627 --> 00:09:09,711
save the day,
but please
176
00:09:09,795 --> 00:09:11,495
keep in mind, please,
that this is not
177
00:09:11,547 --> 00:09:12,964
a puddle-jumper to Lana'i.
178
00:09:13,015 --> 00:09:14,382
Okay? This is North Korea.
179
00:09:14,466 --> 00:09:17,185
I'm aware of that,
thank you, Danny.
180
00:09:17,269 --> 00:09:19,187
Okay.
181
00:09:19,271 --> 00:09:21,356
What do you want to do?
182
00:09:21,440 --> 00:09:22,774
What am I gonna do?
183
00:09:22,841 --> 00:09:24,008
I got to help her.
184
00:09:24,059 --> 00:09:26,311
I'd do the same for you,
and anybody else here.
185
00:09:26,362 --> 00:09:28,146
You know?
What am I gonna do?
186
00:09:28,197 --> 00:09:30,531
Okay, whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa. Please, just...
187
00:09:30,616 --> 00:09:34,235
I'm just assuming, whatever
it is you're about to do,
188
00:09:34,320 --> 00:09:36,187
you've done
before, right?
189
00:09:36,238 --> 00:09:37,855
Ah, it's classified.
190
00:09:37,906 --> 00:09:39,023
Of course.
191
00:09:39,074 --> 00:09:40,992
Do I... is that
concern that I see?
192
00:09:41,043 --> 00:09:42,710
Yeah, jerk.
I'm concerned. Big deal.
193
00:09:42,795 --> 00:09:44,545
I'll be fine,
all right?
194
00:09:44,630 --> 00:09:46,030
It's North Korea.
What could go wrong?
195
00:09:46,081 --> 00:09:47,332
- Yeah, I know. Hey.
- Hi.
196
00:09:47,383 --> 00:09:48,666
Do me a favor
and watch yourself, huh?
197
00:09:48,717 --> 00:09:50,534
I'll think about you
the whole time.
198
00:09:50,586 --> 00:09:51,552
Thanks.
199
00:09:51,637 --> 00:09:54,205
- Hmm. What did I miss?
- Nothing.
200
00:09:54,256 --> 00:09:55,506
He's, uh, got to
go help a friend.
201
00:09:55,557 --> 00:09:57,258
He'll be gone a couple days.
What's up?
202
00:09:57,343 --> 00:09:59,260
You don't seem
too happy about it.
203
00:09:59,345 --> 00:10:00,845
- Is it something dangerous?
- No.
204
00:10:00,896 --> 00:10:02,680
Guy's a Navy SEAL, right?
205
00:10:02,731 --> 00:10:05,149
Everything's fine.
Nothing to worry about.
206
00:10:11,357 --> 00:10:13,858
According to our suspect,your tenant, Jane Woodley,
207
00:10:13,909 --> 00:10:15,360
had a visitora couple days ago.
208
00:10:15,411 --> 00:10:17,445
Was this the woman?
209
00:10:17,529 --> 00:10:18,780
Yeah, that's her.
210
00:10:18,864 --> 00:10:21,699
Jane wasn't too happy
about it, either.
211
00:10:21,750 --> 00:10:23,234
Kimo, we need
to find Jane.
212
00:10:23,285 --> 00:10:24,568
Did she leave
any forwarding information?
213
00:10:24,620 --> 00:10:26,204
Maybe a credit card
to hold the place?
214
00:10:26,255 --> 00:10:28,923
I copied down her driver's
license for the file.
215
00:10:29,008 --> 00:10:30,908
Here it is.
216
00:10:35,297 --> 00:10:36,714
That's Jenna Kaye.
217
00:10:36,765 --> 00:10:38,466
And this woman
was here for how long?
218
00:10:38,550 --> 00:10:39,934
Three months at least.
219
00:10:41,220 --> 00:10:43,587
Could you excuse us one minute?
220
00:10:45,474 --> 00:10:47,058
Okay, what the hell?
221
00:10:47,109 --> 00:10:49,260
Wasn't Jenna supposed to be
in D.C. these last three months?
222
00:10:49,311 --> 00:10:51,729
Yeah, McGarrett said that she
was trying to find her fianc�.
223
00:10:51,780 --> 00:10:53,481
Apparently, she's not
trying very hard.
224
00:10:53,565 --> 00:10:54,615
Well, if she lied
to McGarrett about that,
225
00:10:54,700 --> 00:10:55,766
then what else
is she lying about?
226
00:10:59,455 --> 00:11:01,289
Listen to me, Jenna.
227
00:11:01,373 --> 00:11:04,659
We don't give these guys
any money until we get
228
00:11:04,743 --> 00:11:07,495
a positive I.D.
on Josh, okay?
229
00:11:35,774 --> 00:11:38,526
? ?
230
00:11:45,367 --> 00:11:47,201
- Josh.
- Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
231
00:11:47,286 --> 00:11:48,486
No, just wait. Just wait.
232
00:11:52,708 --> 00:11:54,158
No guns.
233
00:11:54,209 --> 00:11:55,593
Bring money.
234
00:11:57,963 --> 00:11:59,330
You bring guns,
we shoot.
235
00:12:05,487 --> 00:12:06,687
Damn it, listen to me.
236
00:12:06,772 --> 00:12:08,556
Listen to me.
That is not your fianc�.
237
00:12:08,640 --> 00:12:10,808
That man is 5'9".
238
00:12:10,859 --> 00:12:11,809
He's got tan skin.
239
00:12:11,860 --> 00:12:12,944
He's a healthy
185 pounds.
240
00:12:13,011 --> 00:12:14,112
Okay? It's not Josh.
241
00:12:16,698 --> 00:12:18,216
- Let me go, Steve.
- Not going to let you go.
242
00:12:18,283 --> 00:12:21,202
We got to move. We got to go
the other way right now.
243
00:12:54,069 --> 00:12:56,821
I'm sorry.
244
00:13:33,961 --> 00:13:35,795
How long's she been
working for you?
245
00:13:35,862 --> 00:13:37,713
Hmm?
246
00:13:39,583 --> 00:13:42,668
That story she sold me about
her fianc�-- is it true?
247
00:13:44,254 --> 00:13:46,139
Huh?
248
00:13:52,062 --> 00:13:54,096
I just tried Steve'ssatellite phone
249
00:13:54,164 --> 00:13:56,349
20 times in
the last hour.
250
00:13:56,400 --> 00:13:57,433
No answer.
251
00:13:57,518 --> 00:13:59,185
The area they're in
is all deep forest.
252
00:13:59,253 --> 00:14:00,403
It may have blocked
the signal.
253
00:14:00,487 --> 00:14:02,488
No, something is wrong.
Something is wrong.
254
00:14:02,556 --> 00:14:04,557
Otherwise,
why would Jenna lie to us?
255
00:14:06,026 --> 00:14:08,244
My question is,
did Jenna have anything to do
256
00:14:08,328 --> 00:14:09,362
with Bethany Morris's murder?
257
00:14:09,413 --> 00:14:10,947
Hey.
258
00:14:11,031 --> 00:14:12,198
- Any word from Steve?
- No, nothing.
259
00:14:12,249 --> 00:14:14,033
Okay, look, there's
got to be a number
260
00:14:14,084 --> 00:14:16,419
of logical explanations
as to why he's not answering.
261
00:14:16,503 --> 00:14:18,621
There's nothing logical
about this. Okay?
262
00:14:18,705 --> 00:14:20,039
We just found
out that someone
263
00:14:20,090 --> 00:14:21,541
we worked with--
someone that we trusted--
264
00:14:21,592 --> 00:14:23,075
has been lying to us for months
265
00:14:23,126 --> 00:14:25,244
and now might have something
to do with our murder.
266
00:14:25,295 --> 00:14:26,762
The only way we're
going to get answers
267
00:14:26,847 --> 00:14:28,297
to any of this is by finding
Bethany Morris's killer.
268
00:14:28,382 --> 00:14:30,600
Lori, did you get
anything on the suspect
269
00:14:30,684 --> 00:14:32,268
Schulte said he saw scrambling
out of Bethany's place?
270
00:14:32,352 --> 00:14:34,353
Yeah, I got a hit
off his partial plate.
271
00:14:34,421 --> 00:14:36,439
It was a rental booked
under the name Sung Paek.
272
00:14:36,523 --> 00:14:37,890
DL's a fake, so I ran the name
273
00:14:37,941 --> 00:14:40,142
against hotel registries across
the island-- I got a match.
274
00:14:40,227 --> 00:14:41,694
Kail Inn.
275
00:14:48,485 --> 00:14:49,785
Gun!
276
00:14:59,746 --> 00:15:02,248
Clear.
277
00:15:02,299 --> 00:15:05,301
Took himself out rather
than get caught. Why?
278
00:15:05,385 --> 00:15:07,336
Desperation? Fear?
279
00:15:07,421 --> 00:15:09,088
Fear of what? Prison?
280
00:15:09,139 --> 00:15:10,740
What might happen to him
if he talked to us.
281
00:15:10,807 --> 00:15:13,426
Guys, I think I got
Bethany Morris's computer.
282
00:15:13,477 --> 00:15:14,977
Looks like our guy
was trying to hack into it.
283
00:15:15,062 --> 00:15:16,062
What the hell is that thing?
284
00:15:16,129 --> 00:15:17,146
It's a hard drive
recovery system.
285
00:15:17,231 --> 00:15:20,616
It's used for extracting
encrypted data.
286
00:15:22,019 --> 00:15:23,469
It's a virus.
287
00:15:23,520 --> 00:15:25,321
Uh, Paek must have initiated it
right before we breached.
288
00:15:25,405 --> 00:15:27,223
- Can you stop it?
- No.
289
00:15:28,825 --> 00:15:30,976
There might be a way
to recover what's left, though.
290
00:15:34,498 --> 00:15:36,616
You think you salvaged anything?
291
00:15:36,683 --> 00:15:39,168
Yeah. I managed to recover
a bunch of scattered data,
292
00:15:39,236 --> 00:15:41,921
including a couple pages from
Bethany Morris's latest article,
293
00:15:41,988 --> 00:15:44,507
something called
"Lost Prisoner of Fate."
294
00:15:44,591 --> 00:15:45,958
What's it about?
295
00:15:46,009 --> 00:15:47,493
Well, from what
I could make out,
296
00:15:47,544 --> 00:15:49,328
it's, uh, about something
called Operation Switchback.
297
00:15:49,379 --> 00:15:51,681
That sounds
like a military op.
298
00:15:51,765 --> 00:15:53,449
Yeah, that's what I thought.
Look at this.
299
00:15:53,517 --> 00:15:56,852
It's part of an e-mail
about a classified CIA file
300
00:15:56,937 --> 00:15:59,338
that looks like it's been
95% redacted.
301
00:15:59,389 --> 00:16:00,640
Jenna was CIA.
302
00:16:00,691 --> 00:16:02,308
Maybe that's why Bethany
went to see her.
303
00:16:02,359 --> 00:16:03,693
I checked in with Langley--
they have no
304
00:16:03,777 --> 00:16:05,177
official record
of an op with that name.
305
00:16:05,228 --> 00:16:06,646
- No, they're lying.
- Of course they're lying,
306
00:16:06,697 --> 00:16:07,980
but the interesting
thing was,
307
00:16:08,031 --> 00:16:09,282
when I asked them about it,
308
00:16:09,349 --> 00:16:11,150
they transferred me
to a number in North Carolina.
309
00:16:11,201 --> 00:16:12,368
JSOC headquarters.
310
00:16:12,452 --> 00:16:14,070
Which means
Switchback was a joint
311
00:16:14,154 --> 00:16:15,521
CIA-Special Forces
operation,
312
00:16:15,572 --> 00:16:17,073
so no way we're going to get
intel on that.
313
00:16:17,157 --> 00:16:18,708
Want to bet?
314
00:16:20,961 --> 00:16:23,913
You do realize those are
one-by-twos, right, Wade?
315
00:16:23,997 --> 00:16:26,365
I can measure. Yeah.
316
00:16:26,416 --> 00:16:28,751
Those are for supporting the
windows, not for cross bracing.
317
00:16:28,868 --> 00:16:31,036
Are you implying I don't know
how to build a boar blind?
318
00:16:31,088 --> 00:16:33,539
No, I'm not implying it;
I'm saying it.
319
00:16:33,590 --> 00:16:34,640
Hey, Joe!
320
00:16:34,708 --> 00:16:36,875
Would it kill you to stay
in cell phone range?
321
00:16:36,927 --> 00:16:38,060
Hey, what are you doing
out here?
322
00:16:38,145 --> 00:16:40,096
Listen, Joe, I need to know
323
00:16:40,180 --> 00:16:42,881
everything about
a CIA-Special Forces
324
00:16:42,933 --> 00:16:44,900
joint operation
called Switchback.
325
00:16:46,269 --> 00:16:48,604
Uh, even if it rang a bell,
I couldn't disclose
326
00:16:48,689 --> 00:16:49,722
anything about it.
327
00:16:49,773 --> 00:16:51,157
What's so important
about this op?
328
00:16:51,224 --> 00:16:53,892
I have no idea, but a woman
was murdered over it,
329
00:16:53,944 --> 00:16:55,578
and someone we used to work with
330
00:16:55,662 --> 00:16:57,229
might be involved now--
Jenna Kaye.
331
00:16:57,280 --> 00:16:58,731
Well, why don't you ask her
about it?
332
00:16:59,750 --> 00:17:02,067
Yeah, I would, but, uh, I can't
333
00:17:02,119 --> 00:17:04,503
because she's with Steve
in North Korea.
334
00:17:04,571 --> 00:17:05,621
What?
335
00:17:06,623 --> 00:17:08,424
I think he's in trouble, Joe.
336
00:17:27,444 --> 00:17:29,061
I did what you asked.
337
00:17:29,112 --> 00:17:31,530
Now I want what was promised.
338
00:17:31,598 --> 00:17:34,700
I want to see Josh now.
339
00:18:12,155 --> 00:18:14,139
Josh?
340
00:18:43,720 --> 00:18:45,721
? ?
341
00:19:09,830 --> 00:19:11,497
Hey, it's Jenna.
342
00:19:11,548 --> 00:19:13,299
Get a trace up right now.
343
00:19:13,366 --> 00:19:15,568
Hey. Jenna, it's Danny.
Where are you?
344
00:19:15,635 --> 00:19:17,052
Danny... I'm sorry.
345
00:19:17,137 --> 00:19:19,038
I screwed up.
346
00:19:19,106 --> 00:19:21,390
- I'm so sorry.
- It's okay.
347
00:19:21,458 --> 00:19:23,309
It's okay.
Just tell me, where is Steve?
348
00:19:23,376 --> 00:19:25,261
It's Wo Fat. It's Wo Fat, Danny.
349
00:19:25,345 --> 00:19:27,680
He has him,
and I led Steve right to him.
350
00:19:27,731 --> 00:19:29,465
Is he alive?
351
00:19:29,533 --> 00:19:31,233
We're south of Kaesong--
a town called...
352
00:19:31,318 --> 00:19:33,536
Town called what?
Jenna, you broke up.
353
00:19:33,603 --> 00:19:34,887
Say it again.
354
00:19:34,938 --> 00:19:36,522
No, Jenna, I
can't hear you.
355
00:19:36,573 --> 00:19:38,357
Where's Steve?
356
00:19:38,408 --> 00:19:39,859
Jenna, say it again.
357
00:19:39,910 --> 00:19:41,410
Jenna.
358
00:19:41,495 --> 00:19:42,728
Jenna!
359
00:19:44,848 --> 00:19:45,865
Jenna!
360
00:20:18,231 --> 00:20:20,032
The governor
has to do something.
361
00:20:20,099 --> 00:20:22,067
I don't know.
Steve went into North Korea
362
00:20:22,118 --> 00:20:24,453
on a completely unsanctioned
personal mission.
363
00:20:24,538 --> 00:20:26,104
He thought he
was helping a friend.
364
00:20:26,156 --> 00:20:28,123
Some friend.
365
00:20:28,208 --> 00:20:29,959
- Any word?
- No, we're still waiting
366
00:20:30,043 --> 00:20:31,827
to hear if Danny can get
the governor to help us.
367
00:20:31,912 --> 00:20:33,128
You make any headway
with the military?
368
00:20:33,213 --> 00:20:35,581
Not in terms of rescuing Steve,
but I did get
369
00:20:35,632 --> 00:20:37,800
some interesting intel
about Operation Switchback
370
00:20:37,884 --> 00:20:39,552
that could help us.
What'd you find out?
371
00:20:39,619 --> 00:20:40,836
It was a CIA op
372
00:20:40,921 --> 00:20:42,087
into North Korea
that went bad,
373
00:20:42,138 --> 00:20:45,307
resulted in the capture
of one Officer Joshua Hirsch.
374
00:20:45,392 --> 00:20:46,342
That was Kaye's fianc�.
375
00:20:46,426 --> 00:20:47,626
She took a leave
from Five-O
376
00:20:47,677 --> 00:20:48,644
thinking he could be alive.
377
00:20:48,728 --> 00:20:51,847
Seems a reporter
named Bethany Morris
378
00:20:51,932 --> 00:20:53,265
was asking all about
Operation Switchback,
379
00:20:53,316 --> 00:20:54,850
specifically about
Officer Hirsch.
380
00:20:54,935 --> 00:20:55,968
Why?
381
00:20:56,019 --> 00:20:57,987
She claimed
she had a source
382
00:20:58,071 --> 00:20:59,972
in South Korea
that said he was alive.
383
00:21:00,023 --> 00:21:01,073
And since Jenna Kaye was listed
384
00:21:01,140 --> 00:21:02,358
as the intel officer
for the op...
385
00:21:02,442 --> 00:21:03,475
Bethany Morris
386
00:21:03,526 --> 00:21:05,160
went to see her
to ask her about it.
387
00:21:05,245 --> 00:21:07,029
Okay, so how does this
help us?
388
00:21:07,113 --> 00:21:08,330
Because the unredacted
Switchback file
389
00:21:08,415 --> 00:21:09,782
details the location
of a bunker
390
00:21:09,833 --> 00:21:11,417
just south of Kaesong,
391
00:21:11,484 --> 00:21:14,152
and it's suspected
to be a cache for Wo Fat.
392
00:21:14,204 --> 00:21:15,537
Okay, Kaesong--
isn't that where
393
00:21:15,622 --> 00:21:16,989
Kaye said she was
when they got cut off?
394
00:21:17,040 --> 00:21:18,173
Yeah.
395
00:21:18,258 --> 00:21:20,793
Um, well,
we can forget it,
396
00:21:20,844 --> 00:21:24,046
because even if the governor
appealed to the State Department
397
00:21:24,130 --> 00:21:25,464
about launching
a diplomatic mission,
398
00:21:25,515 --> 00:21:26,832
something like that
could take weeks,
399
00:21:26,883 --> 00:21:28,300
maybe even months,
to get approved.
400
00:21:28,351 --> 00:21:29,435
We don't have that kind of time.
401
00:21:29,502 --> 00:21:30,586
Something needs to
get done right now
402
00:21:30,654 --> 00:21:31,720
or Steve's as good as dead.
403
00:21:31,805 --> 00:21:33,505
That's right.
404
00:21:33,556 --> 00:21:35,507
So what do we do?
405
00:21:37,227 --> 00:21:39,945
We're going to bring Steve home.
406
00:21:48,646 --> 00:21:50,280
Joe, what's with
the medical supplies?
407
00:21:50,281 --> 00:21:52,211
Can't go on a
humanitarian mission
408
00:21:52,212 --> 00:21:53,796
to inoculate villagers
in South Korea
409
00:21:53,847 --> 00:21:55,765
without the proper supplies.
- Ah.
410
00:21:55,832 --> 00:21:56,999
Humanitarian mission.
Right.
411
00:21:57,050 --> 00:21:59,001
It was either that or say
that we were a band
412
00:21:59,069 --> 00:22:01,137
heading over there to
entertain the troops.
413
00:22:01,188 --> 00:22:03,222
So unless you play
a mean bass...
414
00:22:03,307 --> 00:22:06,442
So what happens when we hit
the ground in Seoul?
415
00:22:06,510 --> 00:22:08,344
We're on our own.
416
00:22:08,395 --> 00:22:11,197
I'm going to need
your badges and I.D.'s.
417
00:22:11,281 --> 00:22:13,182
The minute this plane
leaves the ground,
418
00:22:13,233 --> 00:22:15,351
we're just civilians.
419
00:22:15,402 --> 00:22:18,204
That means no military supplies,
fire support
420
00:22:18,288 --> 00:22:19,739
or friendlies in the area.
421
00:22:19,823 --> 00:22:24,210
If the mission is compromised,
we go on escape and evade.
422
00:22:24,294 --> 00:22:28,631
And in the unlikely event
that we pull this off,
423
00:22:28,698 --> 00:22:30,833
we could be charged
with espionage,
424
00:22:30,884 --> 00:22:32,084
face federal prosecution
425
00:22:32,169 --> 00:22:34,870
and prison time
for what we are about to do.
426
00:22:34,922 --> 00:22:37,390
That is, of course,
if any of us make it back.
427
00:22:38,926 --> 00:22:42,728
So if anyone wants to back out,
now is the time.
428
00:22:42,813 --> 00:22:44,647
No shame in it.
429
00:22:44,714 --> 00:22:47,483
Go with God and wish us luck.
430
00:23:00,364 --> 00:23:03,282
All right,
that settles it, then.
431
00:23:03,367 --> 00:23:06,369
We come back with Steve,
or we don't come back.
432
00:23:12,376 --> 00:23:15,511
All right, who's ready
to kick ass and take names?
433
00:23:17,664 --> 00:23:19,182
Got room for a few members
434
00:23:19,249 --> 00:23:22,101
of SEAL Team 9 on this little,
uh... what are you calling it?
435
00:23:22,186 --> 00:23:23,436
Humanitarian mission.
436
00:23:23,520 --> 00:23:24,570
Right. That's what I thought.
437
00:23:24,638 --> 00:23:26,472
Load it up, ladies.
438
00:23:28,141 --> 00:23:30,476
Okay, uh, I thought we weren't
gonna have any military backup.
439
00:23:30,561 --> 00:23:32,261
Yeah, I mean, won't you guys get
in serious trouble for this?
440
00:23:32,312 --> 00:23:36,532
Well, technically, uh,
Team 9 had a few days
441
00:23:36,600 --> 00:23:37,950
of R & R coming,
so we decided
442
00:23:38,035 --> 00:23:39,485
to do some sightseeing in Seoul.
443
00:23:40,654 --> 00:23:43,823
Last I checked,
we owe Commander McGarrett
444
00:23:43,907 --> 00:23:45,274
and Five-O a favor.
445
00:23:45,325 --> 00:23:48,944
About a little midair rescue,
as I recall.
446
00:23:48,996 --> 00:23:50,830
Welcome aboard.
447
00:24:25,249 --> 00:24:26,749
Why?
448
00:24:29,152 --> 00:24:30,486
I had no choice.
449
00:24:30,537 --> 00:24:32,821
We let you in.
450
00:24:32,873 --> 00:24:35,124
We treated you
as one of our own.
451
00:24:35,175 --> 00:24:36,375
I trusted you.
452
00:24:38,712 --> 00:24:41,997
I came down here,
I didn't ask one question.
453
00:24:42,049 --> 00:24:44,433
Wo Fat told me Josh was alive.
454
00:24:46,136 --> 00:24:48,837
You just took him
for his word?
455
00:24:48,889 --> 00:24:50,056
He showed me his ring.
456
00:24:50,140 --> 00:24:52,024
He had pictures.
457
00:24:52,109 --> 00:24:54,443
But more
than anything,
458
00:24:54,511 --> 00:24:56,679
I needed to believe it.
459
00:24:58,398 --> 00:25:00,700
I would have done anything
to save him.
460
00:25:02,486 --> 00:25:05,288
So you decided
to trade him for me.
461
00:25:10,694 --> 00:25:13,245
Yes.
462
00:25:15,966 --> 00:25:18,134
So where is he, Kaye?
463
00:25:18,201 --> 00:25:20,202
Huh?
464
00:25:21,972 --> 00:25:26,225
You have
to understand...
465
00:25:26,310 --> 00:25:30,546
this reporter came to me
looking into Josh's operation.
466
00:25:30,597 --> 00:25:32,481
She said
she had a source
467
00:25:32,549 --> 00:25:34,517
that said
that Josh was alive.
468
00:25:35,885 --> 00:25:40,489
And I thought,
if anyone could survive...
469
00:25:43,527 --> 00:25:45,394
He's a lot like you.
470
00:25:45,445 --> 00:25:49,031
A fighter, you know?
471
00:25:50,283 --> 00:25:53,619
There was this one night...
472
00:25:53,704 --> 00:25:57,757
we were supposed
to have dinner in D.C.
473
00:25:57,841 --> 00:26:00,259
The Capitol Grille.
474
00:26:01,345 --> 00:26:04,630
It was raining,
and he was late,
475
00:26:04,715 --> 00:26:07,433
and his car
wouldn't start,
476
00:26:07,517 --> 00:26:10,419
so he hops on his bike
of all things.
477
00:26:12,055 --> 00:26:14,056
Got in this
horrible accident.
478
00:26:14,107 --> 00:26:16,308
Got hit by a car.
479
00:26:16,393 --> 00:26:18,427
Had to have these pins
put in his knee.
480
00:26:18,478 --> 00:26:20,813
And when I reached
the hospital,
481
00:26:20,897 --> 00:26:22,615
I just lit into him.
482
00:26:22,699 --> 00:26:26,118
He's always rushing around
like that for nothing.
483
00:26:29,939 --> 00:26:32,441
That's when he pulled out
the ring and he said,
484
00:26:32,492 --> 00:26:34,493
"It wasn't for nothing."
485
00:26:41,301 --> 00:26:43,452
The reporter who came to you...
486
00:26:43,503 --> 00:26:46,172
was her name Bethany Morris?
487
00:26:47,641 --> 00:26:49,725
How did you know?
488
00:26:49,793 --> 00:26:52,127
She's dead.
489
00:26:52,179 --> 00:26:53,962
She had her neck snapped.
Did you know that?
490
00:26:54,014 --> 00:26:55,297
No.
491
00:26:55,348 --> 00:26:56,965
You don't get it,
do you, Kaye?
492
00:26:57,017 --> 00:27:01,070
Wo Fat was her source.
493
00:27:01,137 --> 00:27:05,357
He sent... he sent Morris
494
00:27:05,442 --> 00:27:08,327
straight to you to give you hope
495
00:27:08,412 --> 00:27:10,813
that Josh was
still alive.
496
00:27:10,864 --> 00:27:13,032
And my hope got her killed.
497
00:27:17,037 --> 00:27:18,537
All right, me and Joe
498
00:27:18,622 --> 00:27:20,339
have been studying
the Switchback op.
499
00:27:20,424 --> 00:27:21,824
Based on
JSOC intel
500
00:27:21,875 --> 00:27:23,325
and the latest
thermal imaging
501
00:27:23,376 --> 00:27:24,844
of the area where
the team was taken,
502
00:27:24,928 --> 00:27:27,996
satellites have detected
a flurry of recent activity
503
00:27:28,048 --> 00:27:29,381
around this old
Korean War bunker.
504
00:27:29,466 --> 00:27:31,383
Activity in an area
where there shouldn't
505
00:27:31,468 --> 00:27:34,220
be any activity,
and border crossings
506
00:27:34,304 --> 00:27:36,055
where there shouldn't
be border crossings.
507
00:27:36,139 --> 00:27:38,474
All on foot,
all in the last 24 hours.
508
00:27:38,525 --> 00:27:40,008
You think it's
Wo Fat's people?
509
00:27:40,060 --> 00:27:41,193
Bet my life on it.
510
00:27:41,278 --> 00:27:42,561
Thing is, there's
no roads in.
511
00:27:42,646 --> 00:27:45,514
The quickest way
to this compound's by helo.
512
00:27:45,565 --> 00:27:47,366
Anyone know where we
can find one of those?
513
00:27:47,451 --> 00:27:49,118
Yeah, along with a few
automatic weapons?
514
00:27:49,185 --> 00:27:50,870
I know a guy.
515
00:27:50,954 --> 00:27:52,872
What guy?
516
00:27:56,910 --> 00:27:58,377
As I live and drink.
517
00:27:58,462 --> 00:28:00,246
Funky Joe White.
518
00:28:00,330 --> 00:28:02,248
It's good to see you, Frank.
519
00:28:02,332 --> 00:28:03,466
Hey, how are
you, man?
520
00:28:03,533 --> 00:28:04,884
Funky Joe?
521
00:28:04,968 --> 00:28:07,670
Yeah. Played the sweetest guitar
this side of the Sea of Japan.
522
00:28:07,721 --> 00:28:08,838
Frank, this is
523
00:28:08,889 --> 00:28:11,006
- Danny Williams, friend of mine.
- Pleasure.
524
00:28:11,057 --> 00:28:12,508
- How you doing?
- Drink?
525
00:28:12,559 --> 00:28:16,378
No, thank you. I'm a... I'm more
of a margarita guy myself.
526
00:28:16,429 --> 00:28:19,265
Can't argue with you there.
Sit down.
527
00:28:19,349 --> 00:28:22,268
I would ask
how you're doing, Frank,
528
00:28:22,352 --> 00:28:25,220
but I see you haven't moved
in 15 years.
529
00:28:25,272 --> 00:28:27,222
Hell, what brings you
to this neck of the forest?
530
00:28:27,274 --> 00:28:30,242
Business, unfortunately.
531
00:28:31,661 --> 00:28:34,413
I'm afraid I'm gonna have
to collect on our debt.
532
00:28:35,448 --> 00:28:37,700
Come on. 14 years?
533
00:28:37,751 --> 00:28:40,786
Got to be some kind of statute
of limitations on that.
534
00:28:40,871 --> 00:28:43,622
No. I'm going to need Tangerine
535
00:28:43,707 --> 00:28:45,624
and a couple
of extra party favors.
536
00:28:45,709 --> 00:28:47,626
What for?
537
00:28:47,711 --> 00:28:49,762
I got a man in trouble...
538
00:28:49,846 --> 00:28:51,797
two towns over.
539
00:28:53,300 --> 00:28:56,135
Two towns over,
as in over the border?
540
00:28:57,771 --> 00:28:59,087
Yeah.
541
00:29:03,727 --> 00:29:05,060
All right.
542
00:29:06,279 --> 00:29:08,280
Tangerine it is.
543
00:29:14,821 --> 00:29:17,740
This is Tangerine?
544
00:29:18,775 --> 00:29:20,743
Don't knock it
till you fly it.
545
00:29:20,794 --> 00:29:21,961
We're going up
in that thing?
546
00:29:22,045 --> 00:29:23,295
Anyone else
terrified right now?
547
00:29:23,380 --> 00:29:25,631
It can't be that bad, right?
548
00:29:27,300 --> 00:29:28,467
Okay, now I'm terrified.
549
00:29:28,552 --> 00:29:29,919
You are kidding, right?
550
00:29:29,970 --> 00:29:31,887
You have
a chicken nesting
551
00:29:31,955 --> 00:29:33,589
in your
helicopter, sir.
552
00:29:33,640 --> 00:29:34,924
Relax, kid.
553
00:29:34,975 --> 00:29:36,091
She's got what it takes.
554
00:29:36,142 --> 00:29:38,978
I flew her out
of Saigon in '75.
555
00:29:39,062 --> 00:29:40,346
Oh, you did?
Have you flown her since?
556
00:29:40,430 --> 00:29:43,015
Wade, why don't you run Frank
through the sat-recon,
557
00:29:43,099 --> 00:29:44,516
see if he knows the area.
- Roger that.
558
00:29:44,601 --> 00:29:46,402
Kono, go set up
for sat nav.
559
00:30:07,507 --> 00:30:08,457
Fasten your diapers.
560
00:30:08,508 --> 00:30:11,594
? ?
561
00:30:34,317 --> 00:30:37,119
Let me ask you a question.
562
00:30:37,186 --> 00:30:40,239
The guy can fly
this thing sober or no?
563
00:30:49,549 --> 00:30:52,084
Tell me about Shelburne.
564
00:30:52,168 --> 00:30:54,086
I don't... I don't know
565
00:30:54,170 --> 00:30:57,372
what the hell
Shelburne is, okay?
566
00:31:02,562 --> 00:31:05,230
Your father spent a
great deal of time
567
00:31:05,315 --> 00:31:08,984
investigating
the meaning of Shelburne.
568
00:31:09,052 --> 00:31:11,053
I can't imagine
he didn't share any
569
00:31:11,104 --> 00:31:15,274
of his findings with you.
570
00:31:15,358 --> 00:31:18,393
You're wasting
your time.
571
00:31:19,579 --> 00:31:21,080
What about Joe White?
572
00:31:21,164 --> 00:31:23,749
What did he tell you?
573
00:31:25,168 --> 00:31:27,252
Joe White...
Joe White doesn't know
574
00:31:27,337 --> 00:31:29,338
anything about Shelburne, okay?
575
00:31:30,507 --> 00:31:32,508
You're lying.
576
00:31:47,090 --> 00:31:49,525
What's so important
about Shelburne anyway?
577
00:31:53,146 --> 00:31:54,930
Why do you care?
578
00:32:19,806 --> 00:32:23,008
You don't have any idea
what Shelburne is, do you?
579
00:32:32,068 --> 00:32:34,636
What is it?
580
00:32:34,687 --> 00:32:36,772
Where did you find it?
581
00:32:40,410 --> 00:32:41,910
Where?
582
00:32:45,198 --> 00:32:46,665
It wasn't for nothing.
583
00:32:48,752 --> 00:32:50,002
Was the connection up?
584
00:32:57,794 --> 00:33:00,045
They could have
gotten a trace.
585
00:33:00,130 --> 00:33:02,330
Prepare the men.
We're moving.
586
00:33:16,146 --> 00:33:17,279
I'm gonna kill you!
587
00:33:17,346 --> 00:33:20,699
You're a dead man!
You're a dead man!
588
00:33:20,784 --> 00:33:22,401
We're getting on a plane
in one hour,
589
00:33:22,485 --> 00:33:24,453
and you're taking me
to Shelburne.
590
00:34:49,789 --> 00:34:51,206
Get him up. We move now.
591
00:34:55,814 --> 00:34:58,224
All right, listen up.
This compound is basically
592
00:34:58,225 --> 00:34:59,592
a bunker surrounded by tunnels.
593
00:35:00,170 --> 00:35:01,104
Frank's gonna insert us
594
00:35:01,188 --> 00:35:03,222
six clicks
to the south.
595
00:35:03,273 --> 00:35:04,907
We patrol in on foot from there.
596
00:35:04,992 --> 00:35:06,526
Frank will circle the LZ
597
00:35:06,577 --> 00:35:10,279
with Agent Weston and provide
cover fire for the extraction.
598
00:35:10,364 --> 00:35:11,914
You make contact
with any opposition,
599
00:35:11,999 --> 00:35:12,915
eliminate the threat.
600
00:35:13,000 --> 00:35:14,250
Any questions?
601
00:35:43,947 --> 00:35:46,699
? ?
602
00:36:15,896 --> 00:36:18,798
? ?
603
00:36:28,575 --> 00:36:29,909
- Clear.
- Clear.
604
00:36:36,950 --> 00:36:39,202
Clear.
605
00:36:48,712 --> 00:36:50,213
It's Jenna.
606
00:37:00,006 --> 00:37:01,841
Still warm.
607
00:37:01,892 --> 00:37:04,727
They couldn't have left
that long ago.
608
00:37:04,812 --> 00:37:06,229
Come on.
609
00:37:06,313 --> 00:37:08,231
We got to find Steve.
610
00:37:15,739 --> 00:37:18,023
Blackbird, I have movement
a mile north of you.
611
00:37:18,075 --> 00:37:19,242
A convoy of trucks
612
00:37:19,326 --> 00:37:21,043
is heading west,
towards the river.
613
00:37:21,128 --> 00:37:22,862
Copy that.
Will relay to Red One.
614
00:37:22,913 --> 00:37:25,882
We need to get eyes
on that convoy.
615
00:37:52,159 --> 00:37:53,242
One o'clock.
616
00:37:53,327 --> 00:37:54,777
They're headed
to Kaesong.
617
00:37:54,862 --> 00:37:56,445
We got to hold them.
618
00:37:56,530 --> 00:37:57,730
Get the others
619
00:37:57,781 --> 00:37:58,998
and tell them
to catch up.
620
00:37:59,065 --> 00:38:00,366
Red One, come in.
621
00:38:00,417 --> 00:38:01,751
We've got eyes on the convoy.
622
00:38:01,835 --> 00:38:03,252
They're a mile northwest
of your position,
623
00:38:03,337 --> 00:38:05,338
headed deeper in country.
624
00:38:05,405 --> 00:38:06,706
Try to slow
them down.
625
00:38:06,757 --> 00:38:07,924
We got to move.
626
00:38:13,580 --> 00:38:14,847
Hey.
627
00:38:14,915 --> 00:38:16,599
There's a bridge up
that road about a mile.
628
00:38:16,683 --> 00:38:19,602
How 'bout we put
that RPG to good use there?
629
00:38:19,686 --> 00:38:20,803
You ever fired one?
630
00:38:20,888 --> 00:38:21,804
No.
631
00:38:21,889 --> 00:38:23,940
It'll mess your hair up,
632
00:38:24,024 --> 00:38:25,975
but, uh, it's just like
any ol' gun.
633
00:38:26,059 --> 00:38:27,143
Just point and shoot.
634
00:38:55,005 --> 00:38:56,472
? ?
635
00:39:09,069 --> 00:39:10,269
Turn around.
636
00:39:10,320 --> 00:39:11,904
We go back the way we came.
637
00:39:40,333 --> 00:39:42,334
? ?
638
00:40:13,750 --> 00:40:14,967
Move in!
639
00:40:33,353 --> 00:40:34,987
Hey, it's Steve!
640
00:40:35,055 --> 00:40:36,105
I got Steve!
641
00:40:36,189 --> 00:40:37,273
He's alive!
642
00:40:37,357 --> 00:40:40,409
Danny.
643
00:40:40,494 --> 00:40:41,911
Where's Wo Fat?
644
00:40:41,995 --> 00:40:44,196
Just shut up, would you?
645
00:41:13,593 --> 00:41:16,278
? ?
646
00:41:23,153 --> 00:41:24,603
- Come on.
- I hate to break up
647
00:41:24,654 --> 00:41:27,990
this little family reunion,
but we got to go now.
648
00:41:39,086 --> 00:41:40,136
Go, go, go!
649
00:42:14,955 --> 00:42:16,505
No, don't.
650
00:42:16,590 --> 00:42:20,342
You can... you can thank me
when we get back to Oahu.
651
00:42:20,427 --> 00:42:23,262
You can thank me by being
the best man at my wedding.
652
00:42:24,330 --> 00:42:25,548
I'm getting married.
653
00:42:25,632 --> 00:42:26,665
Congratulations, man!
654
00:42:26,716 --> 00:42:27,800
That's awesome!
655
00:42:27,851 --> 00:42:29,101
No, don't do it!
656
00:42:29,169 --> 00:42:31,053
It's a terrible idea!
657
00:42:31,138 --> 00:42:32,438
Thank you.
658
00:42:32,505 --> 00:42:33,773
I appreciate
the support.
659
00:42:33,840 --> 00:42:35,608
Seriously, don't get married.
660
00:42:35,675 --> 00:42:37,526
Just find a woman
you really hate...
661
00:42:37,611 --> 00:42:39,228
- And buy her a house.
- Yeah.
662
00:42:40,397 --> 00:42:42,031
That's right.
663
00:42:42,149 --> 00:42:43,115
Buy her a house.
664
00:42:43,183 --> 00:42:45,201
Nice. Nice.
665
00:42:45,285 --> 00:42:46,685
I got you.
666
00:43:06,556 --> 00:43:10,556
== sync, corrected by elderman ==
47381
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.