Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,370 --> 00:00:01,965
Previously on Family Law
2
00:00:01,989 --> 00:00:04,838
- So you kissed your boss?
- You were reaching for the
3
00:00:04,862 --> 00:00:06,670
- door handle, weren't you?
- Yep.
4
00:00:06,695 --> 00:00:09,365
Harry Svensson, will you marry me?
5
00:00:09,390 --> 00:00:10,976
I would love nothing more.
6
00:00:11,676 --> 00:00:13,516
He looks like a tiny Benjamin Button.
7
00:00:13,970 --> 00:00:14,970
That's our baby.
8
00:00:15,414 --> 00:00:19,245
He called my client hysterical,
and he called me a ball-buster.
9
00:00:19,270 --> 00:00:22,190
It's the not-so-thinly-veiled
language of a misogynist.
10
00:00:22,215 --> 00:00:23,511
I've never heard him
say anything like that.
11
00:00:23,536 --> 00:00:24,446
He's very progressive.
12
00:00:24,471 --> 00:00:27,410
Abigail, we appreciate you
bringing your concerns to us.
13
00:00:27,411 --> 00:00:30,410
But this merger is going ahead.
14
00:00:38,804 --> 00:00:41,075
My client doesn't believe
in corporal punishment.
15
00:00:41,100 --> 00:00:41,995
Finds it abhorrent.
16
00:00:42,020 --> 00:00:43,640
But the other side's
got no problem with it.
17
00:00:43,665 --> 00:00:45,359
- How many kids do they have?
- One.
18
00:00:45,525 --> 00:00:46,768
Seven-year-old son.
19
00:00:46,793 --> 00:00:49,080
A couple weeks ago, he was
back in the ER with a broken arm.
20
00:00:49,540 --> 00:00:51,460
That's not discipline. That's abuse.
21
00:00:51,720 --> 00:00:53,396
Well, thankfully, that
wasn't judge's reaction.
22
00:00:53,420 --> 00:00:55,835
I managed to get my client
into interim sole parenting.
23
00:00:55,860 --> 00:00:57,367
She must be so relieved.
24
00:00:58,717 --> 00:01:00,013
I represent the father.
25
00:01:07,920 --> 00:01:10,855
- What do you think?
- Oh, my God, Mom.
26
00:01:10,880 --> 00:01:12,775
Leave something to the imagination.
27
00:01:12,800 --> 00:01:14,273
I think you look hot, Jojo.
28
00:01:14,595 --> 00:01:15,135
Thank you.
29
00:01:15,160 --> 00:01:17,040
I have always said you had great taste.
30
00:01:17,920 --> 00:01:19,700
Have you chosen your bridesmaids yet?
31
00:01:19,929 --> 00:01:21,116
Oh, I wasn't going to have any.
32
00:01:21,140 --> 00:01:23,575
- It's just going to be a simple ceremony.
- Please.
33
00:01:23,600 --> 00:01:25,535
- I really want to be one.
- Are you kidding?
34
00:01:25,560 --> 00:01:28,519
I thought marriage was an
unjust institution designed
35
00:01:28,520 --> 00:01:29,360
to oppress women.
36
00:01:29,457 --> 00:01:31,277
That was for my gender studies essay.
37
00:01:31,410 --> 00:01:33,949
Obviously, it doesn't
apply to Jojo and Grandpa.
38
00:01:33,974 --> 00:01:35,684
Their love transcends the patriarchy.
39
00:01:36,100 --> 00:01:37,580
Plus, I found this really cute dress.
40
00:01:39,060 --> 00:01:41,139
The first wave marched, so you could run
41
00:01:41,140 --> 00:01:42,140
to the mall.
42
00:01:42,260 --> 00:01:43,495
Okay, sure.
43
00:01:43,520 --> 00:01:44,620
You can be a bridesmaid.
44
00:01:44,645 --> 00:01:47,100
- Only to see you in this dress.
- Thank you.
45
00:01:50,351 --> 00:01:52,435
I guess this makes you my maid of honor.
46
00:01:52,460 --> 00:01:54,825
- Are you asking me?
- Are you making me ask?
47
00:01:55,100 --> 00:01:56,160
All right. Fine.
48
00:01:56,695 --> 00:01:58,535
But I'm not throwing
you a bachelorette party.
49
00:01:58,635 --> 00:02:00,115
Good morning, my lovelies.
50
00:02:00,140 --> 00:02:01,699
Oh, you need to find a best man
51
00:02:01,700 --> 00:02:04,240
and two groomsmen so our
bridal party has even numbers.
52
00:02:04,265 --> 00:02:06,540
- I thought we weren't...
- We are.
53
00:02:07,107 --> 00:02:08,107
Okay.
54
00:02:17,615 --> 00:02:20,277
I've already collected $600
for Jerri's retirement gift.
55
00:02:20,302 --> 00:02:21,395
Wow, that's great.
56
00:02:21,420 --> 00:02:23,279
Yeah, everyone's being so
much more generous than
57
00:02:23,280 --> 00:02:24,720
they were with Daniel's partnership.
58
00:02:24,820 --> 00:02:26,900
We're going to be able
to do something really big.
59
00:02:27,675 --> 00:02:30,475
You know, you have so
much on your plate already.
60
00:02:30,500 --> 00:02:32,001
You don't have to be
in charge of Jerri's gift.
61
00:02:32,026 --> 00:02:32,995
Oh, I don't mind.
62
00:02:33,020 --> 00:02:35,312
Plus, I already know the
perfect thing to get her.
63
00:02:35,337 --> 00:02:36,629
No bobbleheads.
64
00:02:38,075 --> 00:02:39,375
Not just a bobblehead.
65
00:02:39,900 --> 00:02:41,440
- Dr. Svensson?
- Yes?
66
00:02:41,621 --> 00:02:44,320
Uh, Jasmine Gordon.
I called into your radio show.
67
00:02:44,345 --> 00:02:46,875
You told me to dump my fiancé, remember?
68
00:02:46,900 --> 00:02:48,852
Jasmine, it's nice to
meet you in person.
69
00:02:48,877 --> 00:02:49,977
I took your advice.
70
00:02:50,265 --> 00:02:52,755
- I called off my wedding.
- Good for you.
71
00:02:52,780 --> 00:02:53,820
That took real courage.
72
00:02:53,845 --> 00:02:55,723
I never would have
done it if it weren't for you.
73
00:02:55,748 --> 00:02:56,748
Happy I could help.
74
00:02:56,960 --> 00:02:59,180
But you didn't have to come
all the way down here for that.
75
00:02:59,205 --> 00:03:03,860
Oh, I really did.
I'm suing you for destroying my life.
76
00:03:28,855 --> 00:03:33,855
- Synced and corrected by ChrisKe -
-- for www.addic7ed.com --
77
00:03:33,880 --> 00:03:36,981
Did you really tell Jasmine
to leave her fiancé?
78
00:03:37,180 --> 00:03:39,539
Kind of out of character
for Dr. Sensitivity.
79
00:03:39,540 --> 00:03:42,599
I know. But the way she
described him, it sounded
80
00:03:42,600 --> 00:03:44,400
like she was looking
for permission to leave.
81
00:03:44,440 --> 00:03:47,159
Well, now she wants $100,000 for emotional
82
00:03:47,160 --> 00:03:50,839
damages, plus another
$50,000 to cover expenses
83
00:03:50,840 --> 00:03:53,220
incurred when she called
off the wedding last minute.
84
00:03:53,515 --> 00:03:54,515
This is a nightmare.
85
00:03:54,540 --> 00:03:56,400
I can't believe I let
myself get so cocky.
86
00:03:56,425 --> 00:03:57,515
Relax.
87
00:03:57,540 --> 00:03:59,100
We're going to make this all disappear.
88
00:03:59,125 --> 00:04:02,481
You have the best personal injury
lawyer in the city defending you.
89
00:04:03,138 --> 00:04:04,138
Thank you.
90
00:04:05,769 --> 00:04:06,789
Pro bono, right?
91
00:04:06,870 --> 00:04:09,510
I don't remember you paying me last time.
Why start now?
92
00:04:17,600 --> 00:04:19,124
Morning, Mr. Svensson.
93
00:04:19,149 --> 00:04:22,905
This came in for you from the
Society for Children and Youth.
94
00:04:22,930 --> 00:04:24,690
You've been appointed
counsel for the child.
95
00:04:24,715 --> 00:04:26,425
I forgot I ever put
my name on that list.
96
00:04:26,450 --> 00:04:28,129
Apparently, you were
the only one the opposing
97
00:04:28,130 --> 00:04:29,130
lawyers could agree on.
98
00:04:29,330 --> 00:04:31,918
- Who are they?
- Portia Ifa and Marcus Peterson.
99
00:04:32,075 --> 00:04:33,915
Marcus was just telling
me about this case.
100
00:04:35,072 --> 00:04:37,052
- Morning, Dad.
- Good morning.
101
00:04:37,952 --> 00:04:38,952
Listen.
102
00:04:39,282 --> 00:04:43,365
Jerri has spent 25 years making
everyone else feel appreciated.
103
00:04:43,390 --> 00:04:45,709
I want no expense
spared, no detail overlooked
104
00:04:45,710 --> 00:04:47,805
- for her retirement party.
- Absolutely, sir.
105
00:04:47,830 --> 00:04:50,450
I've made a list of high-end
restaurants willing to cater.
106
00:04:50,475 --> 00:04:51,865
No, no, no.
107
00:04:51,890 --> 00:04:55,129
Wing, sliders, deep-fried
pickles from Nick's Bar
108
00:04:55,130 --> 00:04:58,165
and Grill, and a red velvet
cake from Myrtle's on Main.
109
00:04:58,190 --> 00:05:00,137
- Really?
- Those are her favorites.
110
00:05:00,430 --> 00:05:03,250
- Where are we on the gift?
- I've got the perfect thing, sir.
111
00:05:03,275 --> 00:05:04,782
Stroke of genius, really.
112
00:05:05,072 --> 00:05:06,072
Ready for this?
113
00:05:06,423 --> 00:05:07,781
Laser tag.
114
00:05:09,948 --> 00:05:11,428
- Winston?
- On it, sir.
115
00:05:12,685 --> 00:05:15,408
- Hi, hon.
- Gorgeous.
116
00:05:23,437 --> 00:05:27,290
All of the venues we liked are booked
solid at least a year out.
117
00:05:27,461 --> 00:05:30,005
I'd take you down to City Hall this
afternoon if you'd let me.
118
00:05:30,030 --> 00:05:31,749
I'm not sharing my wedding day with a
119
00:05:31,750 --> 00:05:34,210
bunch of sweaty strangers
paying parking tickets.
120
00:05:34,296 --> 00:05:35,485
Point taken.
121
00:05:35,510 --> 00:05:37,910
But I do agree I don't
want to wait a year.
122
00:05:38,516 --> 00:05:41,785
So, what if we have a
garden wedding at the house?
123
00:05:41,810 --> 00:05:43,176
In a couple of weeks, the flowers
124
00:05:43,200 --> 00:05:45,790
will be in full bloom, and
if it rains, we can go inside.
125
00:05:46,164 --> 00:05:47,345
- Sold.
- Really?
126
00:05:47,370 --> 00:05:49,030
I love it. We'll save a fortune.
127
00:05:49,055 --> 00:05:52,805
- Which we can put toward the caterer.
- Exactly what I was thinking.
128
00:05:52,830 --> 00:05:54,529
I don't mind paring down the guest list
129
00:05:54,530 --> 00:05:58,190
to family and a few close friends, but
the food has to be impeccable.
130
00:05:58,323 --> 00:06:01,165
My darling, you tell me who you want
131
00:06:01,190 --> 00:06:04,008
to cater our wedding,
and you shall have them.
132
00:06:06,733 --> 00:06:08,993
Poor kid's been in the ER three times.
133
00:06:09,364 --> 00:06:12,064
Second degree burn,
dislocated shoulder, broken arm.
134
00:06:12,310 --> 00:06:13,828
- All on Mom's watch.
- Hmm.
135
00:06:13,940 --> 00:06:15,890
- Who's representing her?
- Portia Ifa.
136
00:06:16,370 --> 00:06:17,650
She's facing an uphill battle.
137
00:06:17,675 --> 00:06:20,170
Marcus did the right thing by getting the
father sole parenting.
138
00:06:20,195 --> 00:06:22,510
Don't be too quick to judge.
Kids have accidents.
139
00:06:22,535 --> 00:06:24,203
You can't protect them from everything.
140
00:06:24,410 --> 00:06:26,189
Just the other day,
Harmony crawled into the
141
00:06:26,190 --> 00:06:28,405
edge of the coffee table
and did three stitches.
142
00:06:28,430 --> 00:06:30,565
- Why wasn't anyone watching her?
- She was with Maggie.
143
00:06:30,590 --> 00:06:32,289
And honestly, I'm glad it was her and
144
00:06:32,290 --> 00:06:35,025
not me, because Maggie probably
would have had the same reaction.
145
00:06:35,050 --> 00:06:38,005
And it was an accident, Judge E.
It's nobody's fault.
146
00:06:38,030 --> 00:06:39,870
Some kids are more
accident prone than others.
147
00:06:39,895 --> 00:06:42,830
Frank and I took Sophia
to the ER a bunch of times.
148
00:06:42,855 --> 00:06:46,069
Ear infections, broken
wrist, that time Axel Detweiler
149
00:06:46,070 --> 00:06:48,170
- almost cut her finger off.
- What about Nico?
150
00:06:48,195 --> 00:06:50,195
No, Nico's always been naturally cautious.
151
00:06:50,906 --> 00:06:52,746
Except for that one time
he tried to eat a battery.
152
00:06:52,900 --> 00:06:53,900
Ah, don't worry.
153
00:06:54,210 --> 00:06:55,669
I fell on my head loads of times
154
00:06:55,670 --> 00:06:57,690
when I was a kid, and
look how I turned out.
155
00:07:03,305 --> 00:07:05,570
- Hi, Lucy. Do you have a sec?
- Of course.
156
00:07:05,595 --> 00:07:06,595
Come in.
157
00:07:08,790 --> 00:07:11,989
So... given my history
with your father, I never
158
00:07:11,990 --> 00:07:13,529
imagined that we'd be so close.
159
00:07:13,530 --> 00:07:15,469
I'm sure Daniel and I were the last
160
00:07:15,470 --> 00:07:16,885
people you wanted to know.
161
00:07:16,910 --> 00:07:19,910
Well, his mother was my
backstabbing best friend,
162
00:07:19,935 --> 00:07:21,565
and yours came along and gave her a
163
00:07:21,590 --> 00:07:23,289
taste of her own medicine, so I always
164
00:07:23,290 --> 00:07:24,894
had a soft spot for your mom.
165
00:07:24,919 --> 00:07:27,019
The enemy of your enemy is your friend?
166
00:07:27,312 --> 00:07:28,543
Heh, something like that.
167
00:07:29,250 --> 00:07:32,510
The point is, I think of
you as my bonus daughter.
168
00:07:33,190 --> 00:07:35,889
And I wasn't going to have bridesmaids, but
169
00:07:35,890 --> 00:07:39,289
Sophia inspired me,
and I realized I wouldn't
170
00:07:39,290 --> 00:07:41,320
feel right if you weren't
standing there with me.
171
00:07:42,490 --> 00:07:44,470
- So what do you think?
- I'd love to.
172
00:07:44,648 --> 00:07:47,034
Oh, good. Thank you.
173
00:07:47,763 --> 00:07:48,763
Wait.
174
00:07:48,890 --> 00:07:51,146
This doesn't mean matching
bridesmaids' dresses, does it?
175
00:07:51,170 --> 00:07:52,966
Oh, God, no.
You can wear whatever you want.
176
00:07:52,990 --> 00:07:56,109
- Okay.
- Um, well, within reason.
177
00:08:03,891 --> 00:08:06,991
So that's four, plus another five.
178
00:08:08,170 --> 00:08:09,775
I'll get a 24-pack of socket covers
179
00:08:09,800 --> 00:08:11,410
and a baby gate for
the top of the stairs.
180
00:08:11,435 --> 00:08:12,690
For the baby or you?
181
00:08:13,799 --> 00:08:16,645
And we're gonna need foam wrap
for the sharp edges of the table.
182
00:08:16,670 --> 00:08:17,670
You know what?
183
00:08:17,695 --> 00:08:19,425
Maybe we should just wrap it
all the way around to be safe.
184
00:08:19,450 --> 00:08:20,850
You know, I've got a
cheaper all-in-one solution.
185
00:08:20,875 --> 00:08:21,926
Great. What?
186
00:08:21,951 --> 00:08:24,471
Keep the kid in a giant plastic bubble
till she's 21.
187
00:08:24,902 --> 00:08:25,902
Oh.
188
00:08:26,950 --> 00:08:28,790
Shouldn't you be
baby-proofing your own place?
189
00:08:28,830 --> 00:08:30,590
It's a deathtrap of glass and stairs.
190
00:08:30,910 --> 00:08:32,950
Uh, we got plenty of
time to worry about that.
191
00:08:33,429 --> 00:08:35,085
Who knows if I'll still
be living there by then.
192
00:08:35,595 --> 00:08:38,565
- By when?
- Uh, when the child's old enough.
193
00:08:39,119 --> 00:08:40,304
Old enough for what?
194
00:08:41,364 --> 00:08:46,659
You know, eating without you and those.
195
00:08:47,203 --> 00:08:48,306
Ever heard of a bottle?
196
00:08:48,331 --> 00:08:50,169
Right, but for the first
year, you're gonna...
197
00:08:50,170 --> 00:08:52,770
Were you just assuming I was
gonna do everything by myself till then?
198
00:08:52,795 --> 00:08:54,535
No, obviously I will make sure you and
199
00:08:54,559 --> 00:08:56,205
the baby have everything you need.
200
00:08:56,230 --> 00:08:57,230
It's not about money.
201
00:08:57,590 --> 00:09:00,190
Do you have any idea how hard I've
worked to get where I am?
202
00:09:00,215 --> 00:09:03,025
If I take even six months
off, I'll get passed over.
203
00:09:03,050 --> 00:09:04,510
They'll give Orcs 3 to someone else.
204
00:09:04,535 --> 00:09:06,590
What were you planning on doing if I
hadn't offered a co-parent?
205
00:09:06,591 --> 00:09:07,631
I would've figured it out.
206
00:09:07,670 --> 00:09:10,709
I begged my mom to come stay with
me for a while, but when you said
207
00:09:10,710 --> 00:09:12,750
- in, I assumed you meant in.
- I am.
208
00:09:12,775 --> 00:09:14,285
What does in mean to you, Daniel?
209
00:09:14,310 --> 00:09:15,670
Were you gonna take any time off at all?
210
00:09:15,710 --> 00:09:17,729
I'm an equity partner,
and we're signing the
211
00:09:17,730 --> 00:09:18,770
merger paperwork this week.
212
00:09:18,790 --> 00:09:20,308
I'm sorry that you and your lawyer
213
00:09:20,332 --> 00:09:21,849
bros are stuck in the 50s, but in my
214
00:09:21,850 --> 00:09:23,570
world, a lot of dads share parental leave.
215
00:09:23,780 --> 00:09:25,366
That's fair.
And maybe down the road, I
216
00:09:25,391 --> 00:09:27,280
- can figure something out that...
- You know what?
217
00:09:27,305 --> 00:09:28,785
I'm done with this home inspection.
218
00:09:28,810 --> 00:09:30,870
Take your little baby-proofing list and go.
219
00:09:36,265 --> 00:09:38,662
- Leave the burrito.
- You had yours.
220
00:09:38,687 --> 00:09:42,483
- This one's mine.
- I said, leave it.
221
00:10:05,984 --> 00:10:09,135
So, Jerri, my mom's birthday is coming up,
222
00:10:09,160 --> 00:10:11,979
and I want to get her something
perfect, but I'm just stumped.
223
00:10:12,004 --> 00:10:13,004
Any ideas?
224
00:10:13,413 --> 00:10:14,664
What does your mom enjoy?
225
00:10:14,770 --> 00:10:17,890
You know, probably just a
lot of the same things you do.
226
00:10:18,932 --> 00:10:19,932
Like bowling?
227
00:10:20,275 --> 00:10:22,899
Wouldn't be much help, I'm afraid.
I don't bowl.
228
00:10:23,880 --> 00:10:24,880
Knitting?
229
00:10:25,007 --> 00:10:27,055
I know my mom got super
into knitting when she retired.
230
00:10:27,080 --> 00:10:29,595
Wouldn't know, never
had the patience for knitting.
231
00:10:29,620 --> 00:10:31,800
- Laser tag?
- Good heavens, no.
232
00:10:31,825 --> 00:10:33,539
Is your mom an 8-year-old boy?
233
00:10:34,300 --> 00:10:36,379
Cecil, I'm sure she will love whatever you
234
00:10:36,380 --> 00:10:38,120
give her because it comes from you.
235
00:10:39,240 --> 00:10:41,720
Yeah. Thanks.
236
00:10:44,360 --> 00:10:46,379
Our goal in family law is to work
237
00:10:46,380 --> 00:10:48,340
collaboratively to reach an
agreement that works for everyone.
238
00:10:48,860 --> 00:10:51,719
My specific role in
this instance as counsel
239
00:10:51,720 --> 00:10:54,180
for the child is to make
sure your voice is heard.
240
00:10:54,205 --> 00:10:55,205
Jack.
241
00:10:55,579 --> 00:10:59,738
[MECHANICALLY]
I am not Jack, I am Sazor.
242
00:11:00,285 --> 00:11:01,664
Okay.
243
00:11:02,355 --> 00:11:04,755
How did you hurt your arm, Sazor?
244
00:11:04,780 --> 00:11:07,187
- Robots do not hurt.
- Right.
245
00:11:07,859 --> 00:11:11,400
How did you damage your robotic limb?
246
00:11:11,425 --> 00:11:14,016
Information classified.
247
00:11:15,355 --> 00:11:16,795
Jack, that's enough now.
248
00:11:16,820 --> 00:11:20,235
Power supply low, engage shutdown protocol.
249
00:11:20,260 --> 00:11:23,154
- No, no, don't shut down.
- In T minus 10...
250
00:11:23,179 --> 00:11:24,180
It's okay.
251
00:11:24,205 --> 00:11:25,335
- Nine...
- You can be Sazor.
252
00:11:25,360 --> 00:11:26,620
- Eight...
- I just need you to talk to me.
253
00:11:26,645 --> 00:11:30,585
I'm going to push the cancel
shutdown button and reboot you.
254
00:11:30,664 --> 00:11:33,255
- Danger! Danger!
- No, no, no, no, no, wait.
255
00:11:33,280 --> 00:11:35,992
- No, no, no, no, no, wait, wait, wait.
- Danger, Danger.
256
00:11:36,017 --> 00:11:39,422
Danger, Danger. Danger, danger...
257
00:11:48,437 --> 00:11:51,545
- Stranger danger, stranger danger.
- It's not funny.
258
00:11:51,570 --> 00:11:53,123
- Couldn't get through to him.
- Shocking.
259
00:11:53,148 --> 00:11:55,895
- You're such a natural with Nico.
- I know.
260
00:11:55,920 --> 00:11:58,040
Can't even talk to kids.
How am I supposed to have one?
261
00:11:59,820 --> 00:12:03,235
I didn't even like kids until I held
Sophia for the first time.
262
00:12:03,260 --> 00:12:05,535
- It's different when it's your own.
- Doesn't help me with Jack.
263
00:12:05,560 --> 00:12:06,819
It's literally my job to make sure his
264
00:12:06,820 --> 00:12:08,255
voice is heard and all I get is Sazor's.
265
00:12:08,280 --> 00:12:10,132
It's going to take
him time to trust you.
266
00:12:10,373 --> 00:12:12,333
Especially after the
Stranger Danger incident.
267
00:12:12,617 --> 00:12:14,739
I've met a lot of children who adopt
268
00:12:14,740 --> 00:12:17,560
unusual voices as a coping
mechanism when they're feeling anxious.
269
00:12:17,585 --> 00:12:19,640
I don't have time to get past that.
270
00:12:20,440 --> 00:12:23,459
- Will you just talk to him for me?
- You do know I'm being sued.
271
00:12:23,460 --> 00:12:25,100
That should be keeping her busy, not you.
272
00:12:25,666 --> 00:12:27,606
Please, Luce, just one session.
273
00:12:28,571 --> 00:12:29,571
Fine.
274
00:12:30,053 --> 00:12:32,195
Robot kid's going to have to wait.
275
00:12:32,220 --> 00:12:34,656
My client and I are
due in the boardroom.
276
00:12:36,889 --> 00:12:40,229
Your client's on-air advice
amounts to negligent practice.
277
00:12:40,336 --> 00:12:41,336
Please.
278
00:12:41,429 --> 00:12:44,975
Without even meeting Jasmine,
she gave her life-changing advice.
279
00:12:45,000 --> 00:12:49,199
If you had a wart on your toe and
a doctor told you to amputate your
280
00:12:49,200 --> 00:12:52,620
- foot, that doctor would be...
- a cartoon character in your head.
281
00:12:52,813 --> 00:12:55,673
Give me a break, George.
We all know this suit is frivolous.
282
00:12:55,738 --> 00:12:57,725
150K?
283
00:12:57,860 --> 00:12:59,419
No judge is going to rule my client's
284
00:12:59,420 --> 00:13:01,403
advice caused the damages you're claiming.
285
00:13:03,686 --> 00:13:05,530
Promise me you're going
to call off this wedding.
286
00:13:05,555 --> 00:13:07,390
Run. Don't walk from that altar.
287
00:13:07,415 --> 00:13:08,805
Are you sure, Dr. Svensson?
288
00:13:08,830 --> 00:13:09,550
You got this.
289
00:13:09,743 --> 00:13:10,903
I'm excited for you, Jasmine.
290
00:13:11,610 --> 00:13:14,189
Your client agreed to
the exclusion of liability
291
00:13:14,190 --> 00:13:17,148
terms before she spoke
with Dr. Svensson on-air.
292
00:13:18,054 --> 00:13:19,649
You know, I seem to recall your former
293
00:13:19,650 --> 00:13:23,245
client signed a similar waiver
before riding the Cowabunga slide.
294
00:13:23,270 --> 00:13:25,289
You successfully sued
the water park for that
295
00:13:25,290 --> 00:13:26,906
woman's horrific wedgie.
296
00:13:27,030 --> 00:13:28,370
You got her 1.3 million.
297
00:13:28,395 --> 00:13:31,599
But there's one big difference
between that case and this one.
298
00:13:32,225 --> 00:13:34,225
I wasn't representing the water park.
299
00:13:34,250 --> 00:13:36,910
If this goes to court, it becomes a
matter of public record.
300
00:13:37,370 --> 00:13:39,229
And whether you win or not, your client's
301
00:13:39,230 --> 00:13:41,484
professional reputation will be destroyed.
302
00:13:41,785 --> 00:13:43,225
But it doesn't have to come to that.
303
00:13:43,250 --> 00:13:47,554
Now, my client is willing to
settle this quickly and quietly.
304
00:13:50,218 --> 00:13:51,725
Offer's good for 24 hours.
305
00:13:58,898 --> 00:14:01,309
I want to take it.
If we can make this all go away
306
00:14:01,310 --> 00:14:03,990
for $30,000, and my
insurance will cover it.
307
00:14:04,030 --> 00:14:05,405
You don't want to do that.
308
00:14:05,430 --> 00:14:09,437
If you settle, it opens the door for
any of your call-ins to sue you.
309
00:14:09,610 --> 00:14:11,861
Trust me, this is classic George.
310
00:14:11,886 --> 00:14:14,365
Threaten to sue for a huge amount, scare
311
00:14:14,390 --> 00:14:17,109
the defendant, collect the
lower and seemingly reasonable
312
00:14:17,110 --> 00:14:18,309
amount of legal
settlement, and then take his
313
00:14:18,310 --> 00:14:19,845
family to the Bahamas with his cut.
314
00:14:19,870 --> 00:14:21,870
We called it the grab-and-go
when I worked for him.
315
00:14:21,910 --> 00:14:24,025
- That's so sleazy.
- That's George.
316
00:14:24,050 --> 00:14:25,587
I'm gonna call him and tell him he
317
00:14:25,612 --> 00:14:27,285
- can shove his offer up his...
- Wait.
318
00:14:27,310 --> 00:14:28,989
Is this what's best for me, or is
319
00:14:28,990 --> 00:14:32,851
- this just you wanting to beat George?
- Can't it be both?
320
00:14:33,465 --> 00:14:34,465
You know what?
321
00:14:34,490 --> 00:14:37,090
I'm gonna take the full
24 hours to think about it.
322
00:14:37,506 --> 00:14:40,230
What's there to think about?
Jasmine's got no case.
323
00:14:42,033 --> 00:14:43,533
My beautiful bridesmaids.
324
00:14:43,654 --> 00:14:44,525
Hi, Joanne.
325
00:14:44,550 --> 00:14:47,725
- How's dress shopping going?
- I haven't had a chance yet.
326
00:14:47,750 --> 00:14:51,010
I just saw the most gorgeous
emerald green silk strapless.
327
00:14:51,035 --> 00:14:52,115
I almost bought it for you.
328
00:14:52,745 --> 00:14:54,885
We can wear what we want, though, remember?
329
00:14:54,995 --> 00:14:55,995
Of course.
330
00:14:57,418 --> 00:14:59,665
Obviously, I want to see it first.
331
00:14:59,690 --> 00:15:01,610
I mean, I'm just saying, don't
buy anything you can't return.
332
00:15:01,750 --> 00:15:02,770
I'm not buying anything.
333
00:15:02,795 --> 00:15:04,630
I have that navy dress I got in Seattle.
334
00:15:04,655 --> 00:15:06,323
Ugh, no.
335
00:15:07,605 --> 00:15:09,410
Don't worry.
I'll help you find something.
336
00:15:12,660 --> 00:15:13,660
Knock, knock.
337
00:15:14,497 --> 00:15:17,490
- What a lovely surprise.
- Hmm.
338
00:15:18,226 --> 00:15:19,986
Keeping the block in business, I see.
339
00:15:20,011 --> 00:15:22,550
I can't stay.
I have a 12.30 with Julian.
340
00:15:23,134 --> 00:15:24,774
But I have wonderful news.
341
00:15:25,210 --> 00:15:27,430
Do you remember the
caterer I told you about?
342
00:15:27,455 --> 00:15:30,390
Saffron Private Dining?
They had a cancellation.
343
00:15:31,090 --> 00:15:32,290
So I booked an appointment.
344
00:15:32,668 --> 00:15:35,265
Tomorrow at 1 p.m., so
we can put together a menu.
345
00:15:35,290 --> 00:15:38,450
- And please, tell me you can make it.
- Wouldn't miss it.
346
00:15:38,475 --> 00:15:39,979
I'm so excited.
347
00:15:41,070 --> 00:15:43,309
Oh, they need a thousand-dollar deposit by
348
00:15:43,310 --> 00:15:44,949
the end of the day today to hold
349
00:15:44,974 --> 00:15:48,034
- our date, if you don't mind.
- Of course.
350
00:15:48,659 --> 00:15:49,659
Bye.
351
00:15:50,942 --> 00:15:53,205
Winston, cancel my 1 o'clock tomorrow.
352
00:16:02,610 --> 00:16:05,249
Ms. Bowman, will you please
explain the circumstances
353
00:16:05,250 --> 00:16:07,676
of your son's visits to the emergency room?
354
00:16:07,830 --> 00:16:09,895
The first time, Jack was three.
355
00:16:10,550 --> 00:16:13,890
He grabbed my mug and spilled
boiling tea all down his front.
356
00:16:14,250 --> 00:16:16,890
He had burns on his
hands and his chest.
357
00:16:17,390 --> 00:16:20,030
I can see you're still deeply
affected by that accident.
358
00:16:20,055 --> 00:16:22,845
- Objection... leading.
- Sustained.
359
00:16:22,870 --> 00:16:26,277
Please tell us what happened
when your son dislocated his shoulder.
360
00:16:26,402 --> 00:16:29,425
I was swinging him by both
arms, giving him a helicopter ride.
361
00:16:29,450 --> 00:16:30,929
I didn't know at the time how easily
362
00:16:30,930 --> 00:16:33,245
that game can pull a
child's arm out of the socket.
363
00:16:33,270 --> 00:16:35,045
And the most recent accident.
364
00:16:35,070 --> 00:16:37,430
Can you walk us through
how he came to break his arm?
365
00:16:37,839 --> 00:16:39,371
I picked him up after work.
366
00:16:39,850 --> 00:16:41,429
We got home, and I asked him to
367
00:16:41,430 --> 00:16:44,709
put his backpack away while I
made dinner. He ignored me and
368
00:16:44,733 --> 00:16:47,446
- climbed up on the counter.
- What did you do?
369
00:16:47,471 --> 00:16:49,990
I told him to get down, but he wouldn't.
370
00:16:50,230 --> 00:16:52,290
So I grabbed him and pulled him off.
371
00:16:53,190 --> 00:16:54,789
He must have banged his arm on the
372
00:16:54,790 --> 00:16:56,926
counter because he screamed, and...
373
00:16:58,119 --> 00:17:00,059
I knew something was very wrong.
374
00:17:00,925 --> 00:17:03,085
How long did you wait
to seek medical attention?
375
00:17:03,329 --> 00:17:04,925
I drove him to the ER right away.
376
00:17:04,950 --> 00:17:07,108
Did you at any time attempt to hide
377
00:17:07,109 --> 00:17:09,865
the truth of your son's
accident from Mr. Bowman?
378
00:17:09,890 --> 00:17:11,715
No, I texted him from the hospital.
379
00:17:12,399 --> 00:17:13,879
Thank you for being so forthright.
380
00:17:14,065 --> 00:17:15,065
One last question...
381
00:17:15,905 --> 00:17:18,824
have you ever intentionally
harmed your child?
382
00:17:18,849 --> 00:17:21,262
No. I would never hurt him.
383
00:17:21,947 --> 00:17:22,947
Thank you.
384
00:17:25,990 --> 00:17:27,371
Mr. Peterson.
385
00:17:27,951 --> 00:17:28,951
Thank you, Your Honor.
386
00:17:30,110 --> 00:17:33,129
Ms. Bowman, were there
any witnesses when your
387
00:17:33,130 --> 00:17:36,885
- son allegedly burned himself?
- No.
388
00:17:36,910 --> 00:17:39,125
What about when you
dislocated his shoulder?
389
00:17:39,150 --> 00:17:40,645
We were alone in the backyard.
390
00:17:40,670 --> 00:17:42,490
And when you cracked
his arm against the counter?
391
00:17:42,515 --> 00:17:45,690
Objection. That's a gross
mischaracterization of the facts.
392
00:17:45,715 --> 00:17:46,715
Withdrawn.
393
00:17:47,551 --> 00:17:49,129
Is it fair to say we have only
394
00:17:49,130 --> 00:17:52,410
your word for it, that these
terrible injuries were accidents?
395
00:17:52,435 --> 00:17:55,055
- Objection. Badgering the witness.
- Overruled.
396
00:17:55,348 --> 00:17:56,488
Please answer the question.
397
00:17:56,513 --> 00:17:58,830
- They were accidents.
- Yes or no, Ms. Bowman?
398
00:18:02,217 --> 00:18:05,684
- Yes.
- I have nothing further.
399
00:18:07,270 --> 00:18:09,790
Does Counsel for the Child have
any questions for this witness?
400
00:18:10,045 --> 00:18:11,045
Yes, Your Honor.
401
00:18:11,590 --> 00:18:14,389
Ms. Bowman, did you tell Jack to keep
402
00:18:14,390 --> 00:18:17,891
the information about how
he broke his arm... classified?
403
00:18:17,916 --> 00:18:18,805
No.
404
00:18:18,830 --> 00:18:20,309
Is it common for him to pretend to
405
00:18:20,310 --> 00:18:22,090
be Sazor the Robot?
406
00:18:22,525 --> 00:18:23,885
He does that when he's anxious.
407
00:18:23,910 --> 00:18:25,085
And why do you think
your son is anxious?
408
00:18:25,110 --> 00:18:26,609
Maybe because he
hasn't been allowed to see
409
00:18:26,610 --> 00:18:28,371
his mother for over two weeks.
410
00:18:28,793 --> 00:18:32,652
Or is it possible he went into
robot mode to protect you?
411
00:18:42,151 --> 00:18:44,004
And she thought we'd
share parental leave.
412
00:18:44,028 --> 00:18:45,111
[LAUGHS]
413
00:18:45,211 --> 00:18:46,605
I mean, it wasn't something on my radar,
414
00:18:46,630 --> 00:18:47,670
but she made a good point.
415
00:18:47,970 --> 00:18:49,685
Obviously, the timing's not ideal.
416
00:18:49,710 --> 00:18:51,589
Put it mildly, does your baby mama know
417
00:18:51,590 --> 00:18:53,485
you're a partner or in the middle of
a merger?
418
00:18:53,510 --> 00:18:55,565
She does, but she's got
a lot going on at work, too.
419
00:18:55,590 --> 00:18:57,225
Has your girl ever heard of a nanny?
420
00:18:57,250 --> 00:18:59,323
Hell, you give her two with what you're
gonna rake in.
421
00:18:59,348 --> 00:19:00,348
Hmm?
422
00:19:01,425 --> 00:19:03,650
- Okay, let's do it.
- Okay.
423
00:19:10,960 --> 00:19:14,620
Sazor, could I access some data from your
hard drive?
424
00:19:14,660 --> 00:19:16,621
What kind of data?
425
00:19:17,180 --> 00:19:20,435
What's Jack's favorite color?
Purple.
426
00:19:20,460 --> 00:19:22,635
Really? It's mine, too.
427
00:19:22,902 --> 00:19:24,442
What's Jack's favorite food?
428
00:19:25,645 --> 00:19:26,915
Pierogies.
429
00:19:26,940 --> 00:19:30,620
Oh, yeah, those are good,
with sour cream and fried onions.
430
00:19:31,690 --> 00:19:35,859
Who drew that cool cat?
Elliot, he's a good artist.
431
00:19:36,016 --> 00:19:37,236
I can see that.
432
00:19:37,658 --> 00:19:39,358
He's pretty much my best friend.
433
00:19:39,460 --> 00:19:41,080
Looks like a lot of
people signed your cast.
434
00:19:41,105 --> 00:19:44,795
Yeah, the whole class,
plus Mrs. Key for the librarian.
435
00:19:44,820 --> 00:19:47,680
Wow, I bet everyone wanted
to know how you broke it.
436
00:19:48,003 --> 00:19:50,415
You don't have to tell me, but one
437
00:19:50,440 --> 00:19:54,558
thing I'm curious about is, why
did you climb up on the counter?
438
00:19:54,583 --> 00:19:55,695
Were you mad at your mom?
439
00:19:55,720 --> 00:19:58,060
No, I was just trying
to get the pain pills.
440
00:19:58,085 --> 00:20:01,095
- My mom keeps them up high.
- Did you have a headache?
441
00:20:01,120 --> 00:20:03,940
- From my arm.
- Oh.
442
00:20:04,332 --> 00:20:07,256
Did you hurt your arm before
you climbed up on the counter?
443
00:20:08,226 --> 00:20:11,019
Information classified.
444
00:20:12,706 --> 00:20:15,906
His arm might have been broken
before his mom picked him up.
445
00:20:15,931 --> 00:20:17,555
Where was he that day?
446
00:20:17,580 --> 00:20:19,259
He went home after school with a friend
447
00:20:19,260 --> 00:20:21,240
- and the friend's nanny.
- Has anyone talked to them?
448
00:20:21,560 --> 00:20:23,540
I didn't see any mention of that in
the file.
449
00:20:23,952 --> 00:20:25,652
You're gonna follow up, though, right?
450
00:20:25,700 --> 00:20:27,436
Marcus and Portia are
both excellent lawyers.
451
00:20:27,460 --> 00:20:29,140
I'm sure they've done their due diligence.
452
00:20:29,380 --> 00:20:31,858
What are their names,
the friend and the nanny?
453
00:20:31,883 --> 00:20:33,335
I'd have to check.
454
00:20:33,360 --> 00:20:35,980
- His friend's name's Elliot.
- Why?
455
00:20:37,183 --> 00:20:39,519
So my intel operation didn't exactly go as
456
00:20:39,520 --> 00:20:41,299
planned, but I was still able to build
457
00:20:41,300 --> 00:20:42,785
a pretty big list.
458
00:20:42,985 --> 00:20:43,985
Of good ideas?
459
00:20:44,080 --> 00:20:46,455
Of all the things Jerri doesn't like.
460
00:20:46,655 --> 00:20:49,095
They call it the process of elimination.
461
00:20:49,120 --> 00:20:50,496
I'm familiar with the concept.
462
00:20:50,521 --> 00:20:53,655
Cecil, contact Jack's mother, Amy Bowman.
463
00:20:53,680 --> 00:20:55,280
Tell her we want to
speak to Elliot's nanny.
464
00:20:55,305 --> 00:20:56,668
Yeah, for sure.
465
00:21:06,200 --> 00:21:09,340
I think my boyfriend's cheating
on me with someone he works with.
466
00:21:09,365 --> 00:21:10,955
Thanks for your call, Natalie.
467
00:21:10,980 --> 00:21:13,683
Could you tell me what led
you to have these feelings?
468
00:21:14,020 --> 00:21:16,640
I went through his phone
while he was in the shower.
469
00:21:17,460 --> 00:21:23,949
I see. And, uh, what
specifically would you like to
470
00:21:23,950 --> 00:21:25,045
explore with me today?
471
00:21:25,070 --> 00:21:28,863
Should I confront him or pretend I
never saw the dick pic he sent her?
472
00:21:29,070 --> 00:21:34,871
You know, trust is a key
component to every relationship.
473
00:21:35,386 --> 00:21:37,805
What you're describing to me sounds like a
474
00:21:37,830 --> 00:21:40,902
difficult and complex situation.
475
00:21:42,940 --> 00:21:44,228
Have you considered keeping
476
00:21:44,259 --> 00:21:46,775
- a journal of how you're feeling?
- No.
477
00:21:46,800 --> 00:21:48,280
Some people find it very therapeutic.
478
00:21:48,699 --> 00:21:51,879
Oh, so if I write down all the
stuff I saw on his phone and then
479
00:21:51,880 --> 00:21:54,140
just happen to leave my journal
out one day for him to see...
480
00:21:54,140 --> 00:21:57,519
No! I want to be very clear, that's not
481
00:21:57,520 --> 00:21:58,707
what I'm advising you to do.
482
00:21:58,732 --> 00:22:00,839
Without sitting down
with you both, it would
483
00:22:00,840 --> 00:22:03,379
be unprofessional for
me to comment on your
484
00:22:03,380 --> 00:22:06,449
unique interpersonal dynamic.
485
00:22:07,136 --> 00:22:10,820
And that's all the
time we have for today.
486
00:22:10,845 --> 00:22:12,275
Be kind to yourself, Natalie.
487
00:22:12,300 --> 00:22:13,880
But you never told me what I should...
488
00:22:18,130 --> 00:22:20,885
What was that? It was like you
were reading college course notes.
489
00:22:20,948 --> 00:22:24,248
I know. I'm just so scared of
saying the wrong thing again.
490
00:22:24,273 --> 00:22:26,110
You can't let that
stupid lawsuit get to you.
491
00:22:26,135 --> 00:22:27,814
Jasmine wouldn't be suing me if I hadn't
492
00:22:27,910 --> 00:22:30,504
- been so reckless and unprofessional.
- No, stop.
493
00:22:31,010 --> 00:22:33,429
The reason you are such a star is
494
00:22:33,454 --> 00:22:35,145
because you're so accessible.
495
00:22:35,379 --> 00:22:37,169
You make callers feel
like they're talking to
496
00:22:37,170 --> 00:22:39,750
the sage friend they all
wish they had in real life.
497
00:22:40,287 --> 00:22:41,447
I do love doing this show.
498
00:22:41,830 --> 00:22:44,610
And I don't want to lose it because
I'm a liability to the station.
499
00:22:44,635 --> 00:22:46,402
We're 100% behind you.
500
00:22:47,090 --> 00:22:48,629
And by that I mean the station will
501
00:22:48,630 --> 00:22:50,190
probably drop you if you lose in court,
502
00:22:50,215 --> 00:22:52,386
but... I'll be behind you all the way.
503
00:22:52,411 --> 00:22:53,905
If that means anything.
504
00:22:53,930 --> 00:22:57,810
I've got like, let me see, $800 to
my name right now, so...
505
00:22:59,070 --> 00:23:00,129
That does mean a lot.
506
00:23:01,793 --> 00:23:04,750
Can I offer the wise
Dr. Svensson some advice?
507
00:23:05,524 --> 00:23:06,944
Do not settle.
508
00:23:07,870 --> 00:23:08,870
Fight this.
509
00:23:09,550 --> 00:23:12,270
We can't roll over for
the Jasmines of the world.
510
00:23:21,145 --> 00:23:23,665
I loved Saffron and Pomegranate.
511
00:23:23,690 --> 00:23:25,665
I was devastated when it closed.
512
00:23:25,690 --> 00:23:26,690
Oh, you and me both.
513
00:23:26,910 --> 00:23:29,209
I still crave the cardamom creme brulee.
514
00:23:29,210 --> 00:23:31,690
Oh, I'd be happy to build
that into our dessert course.
515
00:23:32,121 --> 00:23:34,065
What are you planning
on having, a wedding cake?
516
00:23:34,090 --> 00:23:36,613
- Oh, sorry, I'm late.
- Oh!
517
00:23:36,637 --> 00:23:37,326
Mwah!
518
00:23:37,350 --> 00:23:40,005
Doll, this is Harry Svensson, my fiance.
519
00:23:40,030 --> 00:23:43,430
- Harry, this is the Doll Kapoor.
- We've met.
520
00:23:43,922 --> 00:23:45,808
We were just talking wedding cakes.
521
00:23:45,833 --> 00:23:47,845
Unfortunately, I won't be
able to cater your event.
522
00:23:47,870 --> 00:23:49,085
What? Why?
523
00:23:49,110 --> 00:23:51,730
- You accepted our deposit last night.
- You'll get it back today.
524
00:23:51,755 --> 00:23:54,660
- What's the problem?
- He repped my ex on our divorce.
525
00:23:54,870 --> 00:23:57,230
What does that have
to do with our wedding?
526
00:23:57,255 --> 00:23:59,276
He took me for every last nickel.
527
00:23:59,525 --> 00:24:01,385
You're the reason I lost my restaurant.
528
00:24:05,346 --> 00:24:07,650
Sorry, I know you had
your heart set on him.
529
00:24:07,927 --> 00:24:09,285
Oh, it's not your fault.
530
00:24:09,310 --> 00:24:12,050
This is what happens when
you marry the city's best litigator.
531
00:24:12,074 --> 00:24:14,330
Hm! He's a petulant diva.
532
00:24:14,604 --> 00:24:15,932
We'll find somebody else.
533
00:24:16,515 --> 00:24:18,324
Who's catering Jerri's thing on Friday?
534
00:24:18,990 --> 00:24:20,316
You don't want to know.
535
00:24:25,050 --> 00:24:27,050
[SPEAKS IN FRENCH]
536
00:24:27,075 --> 00:24:28,775
Stop kicking it so hard!
537
00:24:28,800 --> 00:24:29,800
En français, Elliot.
538
00:24:30,500 --> 00:24:31,500
Giselle Brezeau?
539
00:24:31,800 --> 00:24:35,220
Hi. My name is Abigail. This is Daniel.
540
00:24:35,245 --> 00:24:37,580
I'm counsel for the child in
Jack's parents' divorce case.
541
00:24:37,790 --> 00:24:39,515
- You're Elliot's nanny?
- Au pair.
542
00:24:39,540 --> 00:24:40,739
We'd like to get a better sense of
543
00:24:40,740 --> 00:24:42,741
what happened the day Jack broke his arm.
544
00:24:44,126 --> 00:24:46,499
Um... Va jouer avec ta console.
545
00:24:49,636 --> 00:24:50,636
What do you want to know?
546
00:24:51,480 --> 00:24:53,819
Was Jack complaining about his sore arm the
547
00:24:53,820 --> 00:24:55,700
day you picked him
and Elliot up from school?
548
00:24:55,983 --> 00:24:56,858
No.
549
00:24:56,883 --> 00:24:58,960
The accident happened
at the playground after.
550
00:24:59,320 --> 00:25:00,320
What accident?
551
00:25:00,960 --> 00:25:03,079
Jack was on la toile d'araignée, the
552
00:25:03,080 --> 00:25:04,080
climbing structure.
553
00:25:04,105 --> 00:25:06,449
I got a text from my boyfriend in Paris.
554
00:25:06,633 --> 00:25:08,780
I turned my back for
a second. And he fell.
555
00:25:08,805 --> 00:25:11,069
Elliot's parents are
very strict about phones.
556
00:25:11,381 --> 00:25:13,540
I'm not even supposed to
look at it when I'm with him.
557
00:25:13,565 --> 00:25:15,600
- What did you tell them?
- I didn't.
558
00:25:15,763 --> 00:25:17,514
I asked Jack to keep the secret.
559
00:25:17,680 --> 00:25:19,139
I brought the boys back here, put some
560
00:25:19,140 --> 00:25:21,520
frozen peas on Jack's
arm while he watched TV.
561
00:25:22,020 --> 00:25:24,216
- He seemed OK.
- When did you know his arm was broken?
562
00:25:24,240 --> 00:25:26,340
The next morning, when
I took Elliot to school.
563
00:25:26,523 --> 00:25:27,523
Saw the cast.
564
00:25:27,989 --> 00:25:31,225
- I felt so terrible.
- Why didn't you come forward sooner?
565
00:25:32,656 --> 00:25:33,656
I-I-I did.
566
00:25:34,220 --> 00:25:35,540
I told the men at the law bureau.
567
00:25:36,780 --> 00:25:38,975
- Do you remember his name?
- No.
568
00:25:39,000 --> 00:25:41,420
Was he from Marcus Peterson's firm?
569
00:25:41,501 --> 00:25:44,040
Uh, maybe. I'm not sure.
570
00:25:45,220 --> 00:25:46,519
We don't know what was Marcus.
571
00:25:46,520 --> 00:25:49,420
Well, it sure as hell wasn't
anyone from Portia's office.
572
00:25:49,445 --> 00:25:51,444
Otherwise, she would have
used Giselle's testimony.
573
00:25:51,469 --> 00:25:53,595
OK, but it could have been someone else
from Marcus' firm.
574
00:25:53,620 --> 00:25:56,500
Even if that's true, do you really believe
he didn't know?
575
00:25:56,525 --> 00:25:59,820
- What am I supposed to do now?
- Present Giselle's testimony.
576
00:25:59,845 --> 00:26:01,095
Yes, obviously.
577
00:26:01,120 --> 00:26:03,180
But how do I do that without
throwing Marcus under the bus?
578
00:26:03,719 --> 00:26:04,719
You don't.
579
00:26:07,402 --> 00:26:09,542
As of next week, the
man is officially a partner.
580
00:26:14,940 --> 00:26:19,111
_
581
00:26:32,268 --> 00:26:33,959
When did you and
Eleanor decide you're going
582
00:26:33,960 --> 00:26:34,914
on your first retirement trip?
583
00:26:34,939 --> 00:26:38,695
Well, we're flying to Amsterdam,
seeing all the museums and galleries.
584
00:26:38,720 --> 00:26:41,800
Then we're doing a cycling tour
through the Netherlands and Belgium.
585
00:26:42,200 --> 00:26:44,760
- You must be so excited.
- Yeah, Eleanor's buzzing.
586
00:26:44,785 --> 00:26:47,335
She's already signed
up for Dutch lessons.
587
00:26:47,360 --> 00:26:49,175
You seem less buzzy.
588
00:26:49,200 --> 00:26:51,895
It's been a while since
I've been on a bike.
589
00:26:51,920 --> 00:26:54,540
I don't even know what
happened to my old 10-speed.
590
00:26:58,825 --> 00:27:00,945
- Are you thinking what I'm thinking?
- Yeah.
591
00:27:00,970 --> 00:27:03,125
She's going to fall off
her bike into the canal.
592
00:27:03,150 --> 00:27:05,245
- Any messages?
- All quiet.
593
00:27:05,270 --> 00:27:07,185
- Did you track him down?
- Yep.
594
00:27:07,210 --> 00:27:08,929
He takes selfies almost
every morning at the
595
00:27:08,930 --> 00:27:10,485
outdoor gym at Ambleside Beach.
596
00:27:10,510 --> 00:27:11,569
Pulled this from his socials.
597
00:27:11,570 --> 00:27:15,170
Abby, I thought about
it, and I'm willing to fight.
598
00:27:15,195 --> 00:27:16,195
Great.
599
00:27:16,610 --> 00:27:19,265
This is Mike Kaminski, Jasmine's ex.
600
00:27:19,290 --> 00:27:21,866
How did you know I wasn't going to
accept the settlement offer?
601
00:27:21,891 --> 00:27:23,557
I like to cover my bases.
602
00:27:37,580 --> 00:27:41,170
Creating more signature
dishes to bring us all to our knees.
603
00:27:41,382 --> 00:27:43,701
Returned the deposit by e-transfer.
604
00:27:43,775 --> 00:27:45,815
Look, Joanne is the love of my life.
605
00:27:46,921 --> 00:27:49,441
I botched it badly
the first time around.
606
00:27:49,550 --> 00:27:51,829
- I have no doubt.
- I intend to spend the rest of my
607
00:27:51,830 --> 00:27:54,209
days doing whatever it takes to make her
608
00:27:54,210 --> 00:27:58,065
happy, which begins
with exceptional catering.
609
00:27:58,090 --> 00:27:59,549
I'm sure your local deli will be able
610
00:27:59,550 --> 00:28:00,990
to throw something together in time.
611
00:28:01,270 --> 00:28:04,669
I appreciate how
difficult it must be... working
612
00:28:04,670 --> 00:28:08,026
with happy couples, given
your second wife is leaving you.
613
00:28:08,523 --> 00:28:12,881
You are married to Selena Adler,
the ketchup heiress. Are you not?
614
00:28:12,906 --> 00:28:13,761
Yes.
615
00:28:13,786 --> 00:28:16,125
The family law community is very small, and
616
00:28:16,150 --> 00:28:20,445
I have it on excellent authority
she has retained Phil Sterling.
617
00:28:20,470 --> 00:28:22,062
She already hired a lawyer?
618
00:28:22,234 --> 00:28:26,281
I would be pleased to represent you.
Pro bono, of course.
619
00:28:26,306 --> 00:28:27,729
I have no doubt I can get you
620
00:28:27,730 --> 00:28:31,150
a generous settlement enough
to open a new restaurant.
621
00:28:31,465 --> 00:28:33,781
- You think so?
- Mm-hmm, absolutely.
622
00:28:34,202 --> 00:28:36,609
Provided you create the
menu of Joanne's dreams.
623
00:28:37,916 --> 00:28:39,236
For our wedding.
624
00:29:00,322 --> 00:29:02,740
- Hi.
- I'm on a deadline.
625
00:29:02,765 --> 00:29:06,164
I've been thinking about what you said, and
626
00:29:06,390 --> 00:29:08,185
I'm not equipped to look after a baby.
627
00:29:08,210 --> 00:29:09,910
Yeah, you made that very clear.
628
00:29:09,935 --> 00:29:12,110
No, all I meant is
that my condo's not fit.
629
00:29:12,150 --> 00:29:13,429
Sure, we're in on your condo.
630
00:29:13,430 --> 00:29:15,229
Will you just listen, please?
631
00:29:16,130 --> 00:29:17,646
There's an apartment
for rent down the street.
632
00:29:17,670 --> 00:29:20,471
I thought maybe I could rent it.
633
00:29:24,995 --> 00:29:27,335
We'd still have our own
lives, totally independent.
634
00:29:27,360 --> 00:29:30,660
It would just mean... we'd be close
enough to help each other out.
635
00:29:31,816 --> 00:29:33,510
I never looked after a baby before.
636
00:29:34,160 --> 00:29:35,877
It might feel safer for everyone.
637
00:29:38,693 --> 00:29:40,376
I don't hate that idea.
638
00:29:41,479 --> 00:29:42,663
I shouldn't have assumed
639
00:29:42,687 --> 00:29:44,140
- you'd take the first year.
- Thank you.
640
00:29:44,141 --> 00:29:46,739
But with the merger, I
can't realistically take
641
00:29:46,740 --> 00:29:49,459
more than a couple weeks so... maybe we
642
00:29:49,460 --> 00:29:52,300
could come up with a child care plan
that works for both of us.
643
00:29:52,780 --> 00:29:54,420
Whenever you're ready to go back to work,
644
00:29:54,782 --> 00:29:55,782
I'll pay for it.
645
00:29:57,194 --> 00:29:58,194
I'm listening.
646
00:29:59,640 --> 00:30:03,775
We could get a nanny or find daycare,
647
00:30:03,800 --> 00:30:04,899
and if we're gonna do that, then we
648
00:30:04,900 --> 00:30:06,180
should get them on the list now.
649
00:30:06,762 --> 00:30:07,922
Or she, or they.
650
00:30:09,180 --> 00:30:11,235
- Whoa.
- What? What's wrong?
651
00:30:11,260 --> 00:30:14,861
Give me your hand.
Did you feel that?
652
00:30:15,600 --> 00:30:16,700
Did you just...
653
00:30:17,892 --> 00:30:19,392
Was that our baby's first kick?
654
00:30:21,108 --> 00:30:22,108
Yes.
655
00:30:25,460 --> 00:30:26,612
Ah!
656
00:31:24,510 --> 00:31:26,971
Can you please identify
the people in this video?
657
00:31:29,291 --> 00:31:32,129
Ms. Gordon, I'm pretty sure that's you, but
658
00:31:32,130 --> 00:31:34,885
I'd still appreciate you
answering the question.
659
00:31:36,118 --> 00:31:37,398
Yes, that's me.
660
00:31:37,423 --> 00:31:39,785
- And?
- Mike.
661
00:31:39,810 --> 00:31:42,290
When did you patch
things up with your fiancee?
662
00:31:42,315 --> 00:31:43,265
I don't remember.
663
00:31:43,290 --> 00:31:46,129
That's understandable, given
how many times you've broken
664
00:31:46,130 --> 00:31:47,518
up and reunited.
665
00:31:48,190 --> 00:31:51,429
These are some of Mike
Kaminsky's social media
666
00:31:51,430 --> 00:31:53,185
posts going back three years.
667
00:31:53,210 --> 00:31:55,009
They show multiple
make-ups and break-ups
668
00:31:55,010 --> 00:31:57,135
between him and Ms. Gordon.
669
00:31:58,391 --> 00:32:00,487
Is this the first wedding you called off?
670
00:32:02,970 --> 00:32:04,425
- Second.
- Second.
671
00:32:04,450 --> 00:32:06,629
And which radio
personality did you blame for
672
00:32:06,630 --> 00:32:08,490
- the first wedding you canceled?
- Objection.
673
00:32:08,830 --> 00:32:10,970
- Badgering the witness.
- Overruled.
674
00:32:11,305 --> 00:32:12,505
I'm curious now.
675
00:32:12,810 --> 00:32:15,310
Ms. Gordon, why did
you cancel the first time?
676
00:32:15,826 --> 00:32:18,066
We had a big fight about Mike's job.
677
00:32:18,933 --> 00:32:20,033
He said he had one.
678
00:32:20,710 --> 00:32:23,625
- Was suing Dr. Svensson in his idea?
- No.
679
00:32:23,650 --> 00:32:25,990
How many lawsuits has
Mike filed in the past?
680
00:32:26,015 --> 00:32:28,710
- Objection. Relevance?
- Overruled.
681
00:32:28,935 --> 00:32:30,695
The witness will answer the question.
682
00:32:30,812 --> 00:32:32,689
I don't know about any lawsuits.
683
00:32:32,844 --> 00:32:34,541
Maybe I can help jog your memory.
684
00:32:34,682 --> 00:32:38,805
Mike Kaminsky has launched
six frivolous claims over
685
00:32:38,830 --> 00:32:41,029
the last ten years, from suing the Parks
686
00:32:41,030 --> 00:32:43,289
Board when he tripped over a branch to
687
00:32:43,290 --> 00:32:46,488
suing his dentist for
failing to convince him
688
00:32:46,513 --> 00:32:48,193
to have an urgent root canal.
689
00:32:48,878 --> 00:32:52,078
You might recall that one
because you testified on his behalf.
690
00:32:53,869 --> 00:32:55,329
I have nothing further, Your Honor.
691
00:32:57,470 --> 00:32:59,950
Thank you, Ms. Gordon.
You may step down.
692
00:33:03,690 --> 00:33:06,290
You know the thing I
like about Judge Judy?
693
00:33:06,890 --> 00:33:09,910
She gives great common-sense advice.
694
00:33:09,935 --> 00:33:11,625
That's a whole lot of fun.
695
00:33:11,650 --> 00:33:15,630
But we can't compare that
to what we're doing right now.
696
00:33:16,070 --> 00:33:19,069
Just like Dr. Svensson's
radio show can't be
697
00:33:19,070 --> 00:33:22,269
compared to the professional
advice she gives in
698
00:33:22,270 --> 00:33:23,850
private counseling sessions.
699
00:33:24,290 --> 00:33:26,409
And, Ms. Gordon, if
you're looking for more
700
00:33:26,410 --> 00:33:30,994
free advice... maybe don't
marry Mike Kaminsky.
701
00:33:31,383 --> 00:33:34,005
I'm dismissing this frivolous claim.
702
00:33:34,030 --> 00:33:38,064
- Plaintiff will pay Dr. Spence's costs.
- [GAVEL BANGS]
703
00:33:41,894 --> 00:33:45,737
- You're working for me pro bono.
- Not anymore.
704
00:33:48,183 --> 00:33:50,718
- You were fierce.
- Did you see George's face?
705
00:33:51,010 --> 00:33:53,230
I bet he's canceling his
Bahamas trip right now.
706
00:33:53,255 --> 00:33:55,786
I owe you so much, Abby.
Let me take you out to lunch.
707
00:33:55,810 --> 00:33:58,290
Thanks, but I want to see how
Daniel's faring against Marcus.
708
00:33:58,330 --> 00:33:59,110
Are they in court right now?
709
00:33:59,135 --> 00:34:01,254
Yep, and if Daniel's
doing it right, Marcus
710
00:34:01,279 --> 00:34:03,307
should be about as
happy as George Handler.
711
00:34:03,332 --> 00:34:05,524
This is turning out to be a really
fun day.
712
00:34:05,549 --> 00:34:08,334
Maybe I'll drop by the station
and tell Robin my good news.
713
00:34:11,276 --> 00:34:13,635
All rise for Judge Natale.
714
00:34:23,854 --> 00:34:26,435
Your Honor, we have new
evidence we'd like to submit.
715
00:34:26,460 --> 00:34:27,781
So do we, Your Honor.
716
00:34:28,250 --> 00:34:31,774
Ms. Ife, I recognize you as
senior counsel, so you may go first.
717
00:34:34,770 --> 00:34:37,359
This is a signed affidavit
from Giselle Brazzo.
718
00:34:37,688 --> 00:34:39,729
The child injured his arm a full 90
719
00:34:39,730 --> 00:34:41,797
minutes before his mother picked him up.
720
00:34:42,530 --> 00:34:44,944
Ms. Bowman did not break her son's arm.
721
00:34:44,969 --> 00:34:46,988
Disturbingly, opposing
counsel knew this and failed to
722
00:34:46,989 --> 00:34:49,670
- disclose it.
- Mr. Peterson, is this true?
723
00:34:50,090 --> 00:34:51,770
Your Honor, this is
the first I've heard of it.
724
00:34:51,790 --> 00:34:54,185
If anyone in my office
interviewed Ms. Brazzo,
725
00:34:54,210 --> 00:34:57,150
they neglected to brief me
or include a note in the file.
726
00:34:57,490 --> 00:34:59,289
At a minimum, you should
have better communication
727
00:34:59,290 --> 00:35:00,825
with your team, Mr. Peterson.
728
00:35:00,850 --> 00:35:02,445
Absolutely, my apologies.
729
00:35:05,518 --> 00:35:08,726
Mr. Svensson, you can
submit your new evidence.
730
00:35:11,220 --> 00:35:14,313
We have nothing further
at this time, Your Honor.
731
00:35:21,521 --> 00:35:23,815
Given the new context
for the child's accident,
732
00:35:23,840 --> 00:35:26,460
I can see no reason to
maintain the interim order.
733
00:35:27,315 --> 00:35:30,955
I hereby grant Amy Bowman
immediate parenting time,
734
00:35:30,980 --> 00:35:33,547
split 50-50 with Mr. Wayne Bowman.
735
00:35:38,089 --> 00:35:40,125
She's not an abusive mother.
736
00:35:40,150 --> 00:35:41,326
This is the best outcome for Jack.
737
00:35:41,350 --> 00:35:43,365
How the hell did this
come to Portia's attention?
738
00:35:43,390 --> 00:35:44,990
Are you saying it already came to yours?
739
00:35:45,470 --> 00:35:48,438
Just so you know, it wasn't Daniel.
740
00:36:09,590 --> 00:36:10,590
- We won.
- [LAUGHS]
741
00:36:10,962 --> 00:36:12,475
I knew you'd kill it.
742
00:36:12,500 --> 00:36:14,951
Thank you for the nudge to keep fighting.
743
00:36:16,912 --> 00:36:19,951
Anyway, you're working,
and I just barged in here, so...
744
00:36:19,976 --> 00:36:21,607
No, no, no.
745
00:36:21,955 --> 00:36:23,375
I'm glad you stopped by.
746
00:36:25,934 --> 00:36:27,954
I should tell you I've
asked for reassignment.
747
00:36:28,140 --> 00:36:30,660
As of Monday, I won't be
producing your segment anymore.
748
00:36:30,965 --> 00:36:33,540
- Because of the lawsuit?
- No.
749
00:36:34,256 --> 00:36:36,820
Is it because of the whole
reaching for the doorknob thing?
750
00:36:36,845 --> 00:36:39,300
- Because I didn't mean to...
- No.
751
00:36:40,647 --> 00:36:45,340
- It's because I'd like to ask you out.
- Oh.
752
00:36:45,400 --> 00:36:47,799
Yeah, because if you say yes, it turns
753
00:36:47,800 --> 00:36:49,380
into an HR thing, but...
754
00:36:49,830 --> 00:36:51,787
well, if you say no, it'll be awkward.
755
00:36:52,259 --> 00:36:54,834
Right. Makes sense. [CHUCKLES]
756
00:36:56,920 --> 00:37:04,631
- So is that a yes or... a no?
- I guess you'll find out on Monday.
757
00:37:27,263 --> 00:37:29,255
I'm gonna miss seeing you every day.
758
00:37:29,280 --> 00:37:31,576
You won't miss my nagging.
759
00:37:32,951 --> 00:37:34,739
The only reason I
survive working with those
760
00:37:34,740 --> 00:37:36,068
two is because of you.
761
00:37:36,320 --> 00:37:39,340
Well, we'll see lots of
each other at meetings.
762
00:37:39,400 --> 00:37:42,940
I'm counting on you
for all the office gossip.
763
00:37:43,960 --> 00:37:47,271
- What?
- We should talk later.
764
00:37:57,091 --> 00:37:58,787
What is this?
765
00:37:59,175 --> 00:38:00,595
It's from all of us.
766
00:38:00,820 --> 00:38:03,420
We thought you might want
to practice before your trip.
767
00:38:04,575 --> 00:38:07,980
- The bobblehead was my idea.
- Of course it was.
768
00:38:09,074 --> 00:38:12,755
- Let me know if you want some coaching.
- [JERRI LAUGHS] Oh!
769
00:38:13,471 --> 00:38:16,811
Thank you for this generous gift.
770
00:38:16,836 --> 00:38:18,966
And for this party.
771
00:38:20,000 --> 00:38:24,662
It has been my true pleasure
being your office manager.
772
00:38:24,920 --> 00:38:28,920
And you will always be
in my extended family.
773
00:38:29,460 --> 00:38:30,999
And if I say one more thing, my
774
00:38:31,000 --> 00:38:32,899
mascara will run, so everyone get back to
775
00:38:32,900 --> 00:38:34,912
eating the city's best wings.
776
00:38:41,140 --> 00:38:43,799
Tell me how this retirement
thing goes, because
777
00:38:43,800 --> 00:38:44,800
I'm right behind you.
778
00:38:46,920 --> 00:38:49,179
Any chance I can steal you away from
779
00:38:49,180 --> 00:38:51,565
- your own party for a moment?
- Sure.
780
00:38:56,197 --> 00:38:57,457
Is everything all right?
781
00:38:58,380 --> 00:39:01,400
Joanne is adamant we have
symmetry in our wedding party.
782
00:39:01,618 --> 00:39:03,446
- I thought you weren't...
- We are.
783
00:39:03,880 --> 00:39:05,859
I've already Zoomed
with Nico, who said he'd
784
00:39:05,860 --> 00:39:08,626
be très heureuse to be my groomsman.
785
00:39:08,720 --> 00:39:09,720
And Daniel?
786
00:39:10,700 --> 00:39:12,860
Less excited, but he agreed.
787
00:39:14,402 --> 00:39:15,962
Which brings me to this.
788
00:39:17,384 --> 00:39:21,782
You certainly don't owe me any
favors, especially given recent events.
789
00:39:21,970 --> 00:39:25,339
Well, I can think of no one else
790
00:39:25,340 --> 00:39:30,459
who has stood by me so consistently, even
791
00:39:30,460 --> 00:39:34,000
when I wasn't perhaps
the best version of myself.
792
00:39:36,990 --> 00:39:40,090
I would be honored if you
would be my best woman.
793
00:39:43,546 --> 00:39:45,486
The honor would be all mine.
794
00:39:59,590 --> 00:40:01,049
I had my doubts about this cake, but
795
00:40:01,050 --> 00:40:02,645
it's actually really good.
796
00:40:02,670 --> 00:40:03,925
My compliments to Myrtle.
797
00:40:03,950 --> 00:40:06,525
Oh, you should try her apple pan dowdy.
798
00:40:06,550 --> 00:40:09,065
So, I've been working on
my speech for the wedding.
799
00:40:09,090 --> 00:40:10,429
I got it up to eight minutes so
800
00:40:10,430 --> 00:40:12,905
far, but it's just missing that big finish.
801
00:40:12,930 --> 00:40:14,910
Wait, what do you mean, up to?
802
00:40:15,361 --> 00:40:19,510
Cecil, sometimes the best
words are the ones not said.
803
00:40:20,110 --> 00:40:21,870
- Yeah.
- Yeah, that's good.
804
00:40:22,270 --> 00:40:24,570
Hang on, let me write that
down quickly before I forget.
805
00:40:25,201 --> 00:40:31,096
Sometimes... the best
words... are left...
806
00:40:32,430 --> 00:40:34,230
Thanks for putting yourself
in line of fire with Marcus.
807
00:40:34,790 --> 00:40:36,610
- You didn't have to do that.
- I didn't do it for you.
808
00:40:36,635 --> 00:40:38,835
I really wanted him to know it was me.
809
00:40:39,367 --> 00:40:41,912
You had his number.
Dad and I should have listened to you.
810
00:40:43,730 --> 00:40:46,110
It's not too late to pull
the plug on this merger.
811
00:40:47,432 --> 00:40:48,432
I'm gonna tell Dad.
812
00:40:49,667 --> 00:40:50,667
Fill your boots.
813
00:40:53,759 --> 00:40:55,039
Do you want me to come with you?
814
00:41:03,345 --> 00:41:04,556
The snake.
815
00:41:06,637 --> 00:41:07,997
As soon as he leaves, we'll go in.
816
00:41:13,614 --> 00:41:16,530
- Marcus, what brings you by?
- Sorry to interrupt the party, Harry.
817
00:41:16,890 --> 00:41:18,250
Not at all. You're welcome to join.
818
00:41:18,275 --> 00:41:20,765
They're all your staff,
too, as of next week.
819
00:41:20,790 --> 00:41:22,197
Well, that's why I'm here.
820
00:41:22,552 --> 00:41:24,392
I reviewed the latest
draft of the agreement.
821
00:41:25,163 --> 00:41:27,330
- Is there an issue?
- No, nothing that's good to me.
822
00:41:27,331 --> 00:41:29,629
I just have one small amendment, and then
823
00:41:29,630 --> 00:41:31,030
I think we're good to ink the deal.
824
00:41:31,450 --> 00:41:33,030
Terrific. What's the change?
825
00:41:35,470 --> 00:41:36,870
Your daughter's a liability, Harry.
826
00:41:37,813 --> 00:41:39,299
Abigail has to go.
65305
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.