All language subtitles for EPORNER.COM - [g19Tpclgabm] Harlow Harrison (240)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,320 --> 00:00:43,320
What happened to you?
2
00:00:43,520 --> 00:00:44,520
What?
3
00:00:45,300 --> 00:00:47,360
It's self -expression.
4
00:00:49,700 --> 00:00:53,500
Something that you clearly know nothing
about.
5
00:00:54,460 --> 00:00:55,460
What?
6
00:00:56,560 --> 00:00:59,340
You want to wait?
7
00:01:01,680 --> 00:01:02,680
What?
8
00:01:03,880 --> 00:01:05,239
Your belly button?
9
00:01:06,160 --> 00:01:07,160
Yeah.
10
00:01:13,480 --> 00:01:14,480
And your arm?
11
00:01:14,620 --> 00:01:18,420
Yeah, I mean... What about your back?
12
00:01:19,220 --> 00:01:20,720
Oh, that's done too, don't worry.
13
00:01:23,900 --> 00:01:25,240
What's on your hands?
14
00:01:25,780 --> 00:01:26,780
Free soul.
15
00:01:28,880 --> 00:01:35,700
On an earth that's just so captured,
your inner being just needs to
16
00:01:35,700 --> 00:01:40,320
be free and just able to do as it
pleases.
17
00:01:41,310 --> 00:01:42,970
That's not the daughter we raised.
18
00:01:44,870 --> 00:01:46,990
How about the daughter you raised?
19
00:01:47,370 --> 00:01:51,230
You happen to go into all the private
schools we sent you to and you're
20
00:01:51,230 --> 00:01:52,690
to go to college next month?
21
00:01:54,070 --> 00:01:59,310
Trust me, I think I would have been
better off in public school. I've
22
00:01:59,310 --> 00:02:05,790
much more in private school that the
teachers did not teach me.
23
00:02:10,759 --> 00:02:12,560
And that doesn't come off. That's
permanent.
24
00:02:12,920 --> 00:02:16,560
Yeah, no, no, it's there. It's healed,
too, so, you know.
25
00:02:16,800 --> 00:02:18,100
It's here.
26
00:02:20,840 --> 00:02:25,340
You just gotta, like, be freed.
27
00:02:26,480 --> 00:02:28,820
You know, be yourself.
28
00:02:29,900 --> 00:02:32,740
Fuck what the world views you as.
29
00:02:33,400 --> 00:02:36,380
You know, there's a big election coming
up.
30
00:02:37,820 --> 00:02:39,900
Who cares about politics?
31
00:02:41,680 --> 00:02:45,500
What do you mean who cares? What do you
think pays for the house? Pays for the
32
00:02:45,500 --> 00:02:50,260
AC that's running? The gourmet water you
drink?
33
00:02:50,800 --> 00:02:53,640
I don't know who pays for those clothes
because I know I didn't.
34
00:02:54,300 --> 00:02:57,580
No, no, that was on my dime.
35
00:02:58,580 --> 00:03:00,180
Well, kind of your dime.
36
00:03:00,660 --> 00:03:03,020
On my dime. Oh, and you used my credit
card.
37
00:03:04,580 --> 00:03:05,580
Well, yeah.
38
00:03:07,480 --> 00:03:09,140
What daddies are for, right?
39
00:03:09,960 --> 00:03:15,740
No, just to make sure you have a place
to live, food to eat, normal clothes.
40
00:03:16,000 --> 00:03:18,020
You get clothes on my back?
41
00:03:19,160 --> 00:03:23,200
It's okay, but I don't really like,
well, I don't really like to wear
42
00:03:23,200 --> 00:03:24,200
anyways.
43
00:03:24,720 --> 00:03:30,820
So, I mean, really, we should all just
be free.
44
00:03:31,560 --> 00:03:32,560
What do you mean by free?
45
00:03:33,790 --> 00:03:36,930
Naked all the time. That's how we were
meant to be.
46
00:03:37,830 --> 00:03:40,390
We weren't meant to be imprisoned by
these clothes.
47
00:03:41,430 --> 00:03:42,910
I don't even want to think about that.
48
00:03:43,150 --> 00:03:44,150
What do you mean?
49
00:03:45,870 --> 00:03:49,570
This is what I wear to work, and this is
what I wear when I'm working.
50
00:03:49,810 --> 00:03:54,730
The natural way to be is without
clothes.
51
00:03:55,290 --> 00:03:58,810
I mean, who needs a top like this?
52
00:03:59,600 --> 00:04:03,220
Who really needs this? You're right. You
need to put more clothes on. No, we
53
00:04:03,220 --> 00:04:04,220
don't.
54
00:04:04,380 --> 00:04:06,500
We don't need clothes like this.
55
00:04:07,860 --> 00:04:09,100
There's no reason.
56
00:04:10,220 --> 00:04:13,280
I feel so free. I'm not constricted
anymore.
57
00:04:13,820 --> 00:04:15,340
You need to put a shirt on.
58
00:04:15,940 --> 00:04:21,459
No, you need to take yours off and stop
letting society tell you what to wear.
59
00:04:22,180 --> 00:04:23,460
Just be free.
60
00:04:24,340 --> 00:04:27,260
What are you doing?
61
00:04:29,360 --> 00:04:30,860
Clothing is terrible.
62
00:04:32,040 --> 00:04:33,480
That should be illegal.
63
00:04:33,820 --> 00:04:35,080
Whoa, whoa, whoa, whoa.
64
00:04:36,640 --> 00:04:37,640
God,
65
00:04:39,260 --> 00:04:40,720
I can breathe.
66
00:04:41,100 --> 00:04:43,460
My skin can breathe.
67
00:04:44,340 --> 00:04:47,840
Yeah, but my eyes are hurting right now.
68
00:04:49,520 --> 00:04:54,500
You know, I have this report due, and I
have nowhere else to do it, so can you
69
00:04:54,500 --> 00:04:55,940
please go to your room and put some
clothes on?
70
00:04:56,300 --> 00:04:57,520
No, it's about freedom.
71
00:04:57,950 --> 00:05:00,210
Space, free love, free being.
72
00:05:01,150 --> 00:05:02,310
Yeah, free.
73
00:05:02,590 --> 00:05:03,670
You look free, Morgan.
74
00:05:05,070 --> 00:05:06,530
You have to be free.
75
00:05:07,050 --> 00:05:09,390
Because without freedom, where is the
love?
76
00:05:10,610 --> 00:05:13,930
So you're not going to put any clothes
on? You're just going to sit there on my
77
00:05:13,930 --> 00:05:15,850
desk? I am an exhibitionist.
78
00:05:16,070 --> 00:05:18,770
I will never be bound by clothing.
79
00:05:20,930 --> 00:05:22,470
You're still bound by my rules.
80
00:05:29,870 --> 00:05:31,030
You've got to stress someone out.
81
00:05:31,970 --> 00:05:33,730
You've just got to relax.
82
00:05:34,170 --> 00:05:39,210
Has your mother been aware of this big
freedom that you're seeking?
83
00:05:40,850 --> 00:05:45,530
Mom probably did the same thing until
she met you.
84
00:05:47,230 --> 00:05:50,470
Conform. You conformist.
85
00:05:51,750 --> 00:05:55,010
Don't conform to society. Be free.
86
00:05:55,800 --> 00:05:59,420
And how do you think this house was made
for? Let love and let love live.
87
00:05:59,720 --> 00:06:00,720
Oh, my God.
88
00:06:01,040 --> 00:06:03,660
What are you doing? And you're touching
yourself on my desk?
89
00:06:05,000 --> 00:06:07,280
Free love, Dad. Free love.
90
00:06:08,720 --> 00:06:13,820
I think the problem is I was not strict
enough with you when you were growing
91
00:06:13,820 --> 00:06:15,760
up. That has to be it.
92
00:06:16,160 --> 00:06:17,160
No.
93
00:06:17,580 --> 00:06:19,840
You were just enough.
94
00:06:20,360 --> 00:06:21,640
I just...
95
00:06:22,250 --> 00:06:28,870
I need my freedom. I need to be who I
want to be and put my pussy where
96
00:06:28,870 --> 00:06:33,990
I want to put it and show it off the way
I want to show it off. Okay, so that's
97
00:06:33,990 --> 00:06:36,370
what it's going to be about? Your pussy
and showing off your pussy?
98
00:06:36,630 --> 00:06:37,630
Yes.
99
00:06:41,330 --> 00:06:47,890
Everywhere and anywhere I want to go, I
will show it off.
100
00:06:49,810 --> 00:06:50,810
What are you doing?
101
00:06:51,740 --> 00:06:52,239
What are you doing?
102
00:06:52,240 --> 00:06:55,180
Dad. What are you doing?
103
00:06:56,200 --> 00:06:57,200
Dad.
104
00:06:58,820 --> 00:07:01,520
Totally unacceptable behavior in this
house.
105
00:07:01,980 --> 00:07:06,820
What? Are you really spanking me? Yeah,
probably because I didn't spank you
106
00:07:06,820 --> 00:07:08,060
enough. That's why you're acting like
that.
107
00:07:28,460 --> 00:07:29,480
This is not freedom.
108
00:07:30,440 --> 00:07:32,020
Where is the love?
109
00:07:32,420 --> 00:07:35,060
Dad? I'm about to show you the love.
Come on.
110
00:07:37,140 --> 00:07:40,100
What? What is this? That's the love
right there.
111
00:07:42,040 --> 00:07:47,020
Are you really? You just... Dad?
112
00:07:47,440 --> 00:07:48,600
Yes? Seriously?
113
00:07:48,940 --> 00:07:50,080
Oh, where's Miss Free Love, huh?
114
00:07:50,900 --> 00:07:53,380
But you're my dad.
115
00:07:53,780 --> 00:07:56,720
Come on. It's all about free love, free
sex with anyone, anywhere.
116
00:07:59,080 --> 00:08:01,500
Okay, well, I guess I did say that, but
still.
117
00:08:02,480 --> 00:08:03,480
Come on.
118
00:08:03,560 --> 00:08:04,560
What?
119
00:08:04,760 --> 00:08:05,760
Dad.
120
00:08:07,440 --> 00:08:13,580
Oh, my gosh. That's when you were
younger. This is not what I meant by
121
00:08:13,580 --> 00:08:14,580
love. No?
122
00:08:14,900 --> 00:08:15,900
Not what I meant.
123
00:08:17,680 --> 00:08:19,360
Was I saying I misunderstood you?
124
00:08:19,740 --> 00:08:21,380
I think so. Yeah.
125
00:08:22,000 --> 00:08:25,860
Yeah. I think so. I think you did. A
little bit.
126
00:08:35,530 --> 00:08:36,530
Come on.
127
00:08:37,309 --> 00:08:39,909
This is not even close to what I meant.
128
00:08:40,169 --> 00:08:42,590
No? This is not... Oh, my God.
129
00:08:43,470 --> 00:08:44,470
Oh,
130
00:08:46,870 --> 00:08:49,270
my God.
131
00:08:51,630 --> 00:08:57,870
You feel that freedom now?
132
00:09:05,740 --> 00:09:06,740
loving daughter now.
133
00:09:11,700 --> 00:09:18,620
I will still practice exactly what I
want where I
134
00:09:18,620 --> 00:09:19,620
want.
135
00:09:41,070 --> 00:09:42,070
Still loving your freedom?
136
00:09:42,950 --> 00:09:43,950
Yes.
137
00:09:46,670 --> 00:09:50,530
There's nothing you can do that is going
to change my mind.
138
00:09:51,770 --> 00:09:53,690
I just want to do this a couple more
times.
139
00:09:54,230 --> 00:09:55,230
One across.
140
00:10:33,880 --> 00:10:40,560
Fuck. Damn it, Taz.
141
00:10:43,240 --> 00:10:44,940
That was pretty fun.
142
00:10:49,000 --> 00:10:53,120
So now you see what it's all about then,
huh?
143
00:11:16,720 --> 00:11:17,720
Dance for love.
144
00:11:19,100 --> 00:11:20,200
Dance for love.
145
00:11:28,420 --> 00:11:30,700
Go put some clothes on.
146
00:11:34,960 --> 00:11:39,720
And just in case you don't forget, dress
them like that.
147
00:12:00,590 --> 00:12:02,150
You still have not removed the tattoos.
148
00:12:03,430 --> 00:12:10,090
No, because that would be conforming to
everything
149
00:12:10,090 --> 00:12:11,790
that you want.
150
00:12:12,830 --> 00:12:14,570
God knows I can't do that.
151
00:12:14,970 --> 00:12:16,510
You didn't put on more clothes either.
152
00:12:16,730 --> 00:12:18,330
I think your shorts got shorter.
153
00:12:18,750 --> 00:12:20,250
They might have, yes.
154
00:12:23,670 --> 00:12:26,630
But my shirt got a little looser.
155
00:12:27,070 --> 00:12:29,210
It's easier to take off, though.
156
00:12:30,280 --> 00:12:34,480
It was supposed to be more, it was
supposed to cover more, not be looser.
157
00:12:35,260 --> 00:12:41,440
Listen, look, I mean, you have your
shirt tucked in, what, it's, it's nice,
158
00:12:41,640 --> 00:12:46,740
like, why are you still exact, like,
what are those?
159
00:12:47,500 --> 00:12:51,800
These are my, these are my round, the
house shoes that I wear with my.
160
00:12:52,080 --> 00:12:53,280
Those are my house shoes.
161
00:12:54,250 --> 00:12:55,810
Who has house shoes?
162
00:12:56,270 --> 00:12:59,490
This is a professional book, so when I'm
working, I feel professional. Even
163
00:12:59,490 --> 00:13:01,850
though I'm not working, I'm still
working and I'm being professional.
164
00:13:02,510 --> 00:13:08,250
What are you working on right now? You
have a tablet and a pen.
165
00:13:08,490 --> 00:13:12,090
Like, ooh, working man.
166
00:13:12,610 --> 00:13:16,230
It is nighttime. You don't ever turn
off? You don't ever shut down? You don't
167
00:13:16,230 --> 00:13:20,190
ever just relax? If I don't get this
promotion, I'll never get into middle
168
00:13:20,190 --> 00:13:23,430
management. And if I don't get into
middle management, we can never get a
169
00:13:23,430 --> 00:13:24,430
house.
170
00:13:24,840 --> 00:13:27,640
Why do you always need the next best
thing?
171
00:13:27,880 --> 00:13:30,980
Why are we keeping up with the Joneses?
172
00:13:31,520 --> 00:13:32,520
Why?
173
00:13:33,880 --> 00:13:39,100
Don't you want a bigger house, a nicer
neighborhood? Don't you just want to be
174
00:13:39,100 --> 00:13:41,160
rich in love and adventure?
175
00:13:42,340 --> 00:13:44,620
You're crazy. There's so much more.
176
00:13:45,320 --> 00:13:49,160
And you just want money, power, wealth.
177
00:13:50,000 --> 00:13:53,660
I hear you. You are a man.
178
00:13:55,650 --> 00:14:00,170
But, like, untuck the shirt and kick off
the house shoes, Dad.
179
00:14:02,310 --> 00:14:04,030
Just relax.
180
00:14:05,010 --> 00:14:11,610
And just vibe with it. I mean, when was
the last time that you didn't have your
181
00:14:11,610 --> 00:14:12,610
leg crossed?
182
00:14:13,890 --> 00:14:18,230
Maybe while I was sleeping, but this is
so I can hold my notebook while I'm
183
00:14:18,230 --> 00:14:20,450
writing my notes for the meeting
tomorrow.
184
00:14:23,500 --> 00:14:24,960
Be working all the time.
185
00:14:25,620 --> 00:14:29,620
There's sometimes where you just need to
let go and be free.
186
00:14:30,840 --> 00:14:33,420
Oh, the free thing. Vibe with
everything.
187
00:14:35,780 --> 00:14:42,400
Vibe with other people and maybe not so
much the real
188
00:14:42,400 --> 00:14:46,400
human. Not tappity -tap -tap -tap on the
keyboard.
189
00:14:46,940 --> 00:14:48,240
Not Mr. Computer.
190
00:14:50,820 --> 00:14:52,080
That's where we want to go.
191
00:14:53,260 --> 00:14:58,140
Yeah. I mean, what's wrong with
192
00:14:58,140 --> 00:15:04,920
wearing less clothes and putting
193
00:15:04,920 --> 00:15:10,760
down the notepad and the newspaper?
194
00:15:11,000 --> 00:15:17,440
What's wrong with turning off the TV and
unplugging and just taking a walk out
195
00:15:17,440 --> 00:15:21,400
into nature? Just being free and naked
as...
196
00:15:22,460 --> 00:15:26,580
Life intended us to be as the universe
put us out there to be.
197
00:15:30,000 --> 00:15:33,200
When did you turn into a hippie gypsy?
198
00:15:34,440 --> 00:15:41,340
I became a hippie that one day, that one
day in the woods with
199
00:15:41,340 --> 00:15:42,340
those fairies.
200
00:15:43,080 --> 00:15:44,860
It was a beautiful time.
201
00:15:46,000 --> 00:15:48,800
And, Dad, you should have been there.
202
00:15:49,100 --> 00:15:50,340
You were so free.
203
00:15:51,310 --> 00:15:52,790
And it was so beautiful.
204
00:15:53,390 --> 00:15:57,210
So they just wrapped their arms around
me.
205
00:15:57,570 --> 00:16:03,470
The next thing I knew, I was just... I
was just naked.
206
00:16:04,270 --> 00:16:05,270
Everywhere.
207
00:16:05,870 --> 00:16:07,130
And I was floating.
208
00:16:08,430 --> 00:16:14,990
And I was just... I was on top of the
world.
209
00:16:16,310 --> 00:16:17,850
And there you go again.
210
00:16:18,590 --> 00:16:20,610
You have to, like...
211
00:16:25,860 --> 00:16:28,000
You have to try it sometimes.
212
00:16:29,760 --> 00:16:31,140
Be free.
213
00:16:31,660 --> 00:16:32,660
Try it sometimes.
214
00:16:32,980 --> 00:16:39,400
Yeah. Just, you know, unbutton, unzip,
215
00:16:39,460 --> 00:16:42,620
and unwrap.
216
00:16:44,260 --> 00:16:46,340
Everybody likes to unwrap.
217
00:16:53,440 --> 00:16:55,340
Freedom. Do you look free?
218
00:16:55,680 --> 00:16:56,940
Freedom, okay?
219
00:16:57,800 --> 00:17:04,099
And the other day, I just want to say
I'm not happy about that because
220
00:17:04,099 --> 00:17:10,000
I feel like you took away my freedom
that I was trying to let you know that I
221
00:17:10,000 --> 00:17:14,640
had. I thought you were all about free
sex and free love and free nakedness.
222
00:17:15,180 --> 00:17:19,599
Yeah, I mean, like, the 60s are coming
back.
223
00:17:20,400 --> 00:17:25,480
They're making a very strong comeback,
and I'm in with the revolution.
224
00:17:26,640 --> 00:17:27,640
Okay?
225
00:17:28,420 --> 00:17:29,420
I'm there.
226
00:17:29,820 --> 00:17:31,400
You know the 60s was before my time.
227
00:17:32,220 --> 00:17:35,080
Well... What are you doing?
228
00:17:35,360 --> 00:17:42,000
You know that Graham and Pat were
probably totally having huge
229
00:17:42,000 --> 00:17:43,360
orgies in the woods.
230
00:17:45,280 --> 00:17:49,400
You were probably made in a huge orgy in
the woods.
231
00:17:51,310 --> 00:17:52,350
That's terrible.
232
00:17:52,790 --> 00:17:54,410
That is not terrible.
233
00:17:54,870 --> 00:17:57,130
You are a flower child.
234
00:17:58,930 --> 00:18:02,070
So be free, flower child. Be free.
235
00:18:03,170 --> 00:18:04,850
You'll make me do this again, won't you?
236
00:18:05,390 --> 00:18:09,050
So we have to break that freedom. We
have to break that flower child. No, no,
237
00:18:09,130 --> 00:18:13,090
no, no, no. We have to let it evolve.
238
00:18:14,930 --> 00:18:16,530
You have to just...
239
00:18:17,449 --> 00:18:18,810
There you go. See?
240
00:18:19,010 --> 00:18:20,010
Be free.
241
00:18:20,090 --> 00:18:21,110
And let it evolve.
242
00:18:22,130 --> 00:18:25,310
What are you doing? You don't have to
fold up your clothes before you take
243
00:18:25,310 --> 00:18:27,450
off. Dad, what are you doing?
244
00:18:27,650 --> 00:18:28,650
What are you doing?
245
00:18:28,670 --> 00:18:32,250
I don't think I signed up for this. This
is not part of freedom.
246
00:18:32,490 --> 00:18:33,810
This is not part of freedom.
247
00:18:34,010 --> 00:18:35,270
This is not part of freedom.
248
00:18:35,530 --> 00:18:37,930
This isn't freedom. This is not free
love.
249
00:18:38,210 --> 00:18:40,090
This is not free love.
250
00:18:40,510 --> 00:18:44,090
This should have been done a long time
ago. This would have knocked all that
251
00:18:44,090 --> 00:18:47,970
hippie and freedom and gypsy crap right
out of you. No. Before it even started.
252
00:18:47,990 --> 00:18:51,930
This is not free love. We need to pull
that out by the root.
253
00:18:52,210 --> 00:18:58,690
No. Who does this? I'm too old for this.
No, you're not. Yeah, you are too old.
254
00:18:58,710 --> 00:19:00,930
I should have done it a long time ago so
I wouldn't have to do it now.
255
00:19:01,550 --> 00:19:04,330
I'm too old for this. You can't do this
anymore.
256
00:19:04,710 --> 00:19:06,770
You can't. I'm way too old.
257
00:19:07,390 --> 00:19:08,390
Dad.
258
00:19:09,800 --> 00:19:16,440
like this dad i am totally free love
yeah great but free love somebody
259
00:19:16,440 --> 00:19:21,260
else i'm gonna have to whip the gypsy
out of you no until it's gone until
260
00:19:21,260 --> 00:19:25,340
there's no more silly thoughts in your
head never changing the 60s were a long
261
00:19:25,340 --> 00:19:30,320
time ago and hopefully they're coming
back oh no the 20s are coming back
262
00:19:50,870 --> 00:19:54,850
Why can't you just join it instead of
being against it?
263
00:19:55,370 --> 00:19:57,610
I'm pushing against it.
264
00:19:58,330 --> 00:20:04,470
This is how we did it in the 80s. Daddy
grew up in the 80s, not the 60s. The 80s
265
00:20:04,470 --> 00:20:07,610
were not about free love. The 80s were
about crazy stuff.
266
00:20:07,910 --> 00:20:09,290
Exactly, and this is crazy stuff.
267
00:20:09,530 --> 00:20:11,950
This is why you're a conformist. Yes.
268
00:20:12,310 --> 00:20:14,870
This is why. I'm part of the Reagan
generation.
269
00:20:35,200 --> 00:20:41,520
situation this dad seriously dad dad yes
dad dad
270
00:20:41,520 --> 00:20:48,480
dad woods just just just the woods and
it's fairies and just out there that's
271
00:20:48,480 --> 00:20:52,360
where you do free love out there bananas
come on
272
00:20:52,360 --> 00:20:59,000
dad hey
273
00:20:59,000 --> 00:21:01,960
you're gonna do this quietly or do i
need to use my belt
274
00:21:12,650 --> 00:21:13,529
Free love.
275
00:21:13,530 --> 00:21:14,530
Free love.
276
00:22:01,560 --> 00:22:03,220
Maybe they'll come back less.
277
00:22:48,560 --> 00:22:49,780
punishment, I agree too.
278
00:22:50,060 --> 00:22:50,699
It's not?
279
00:22:50,700 --> 00:22:51,700
No.
280
00:22:53,980 --> 00:22:54,980
Fuck.
281
00:23:06,760 --> 00:23:10,580
I'm sure I'm going to fuck that freedom
out of you.
282
00:23:12,580 --> 00:23:14,580
You couldn't fuck me hard enough.
283
00:23:42,540 --> 00:23:43,540
Give it up.
284
00:23:44,100 --> 00:23:45,380
You're giving it up right now.
285
00:24:55,180 --> 00:24:56,740
Admit it. 80s, baby.
286
00:25:06,120 --> 00:25:09,620
Just give up that hippie thinking.
287
00:25:10,000 --> 00:25:12,100
No. And this won't happen again.
288
00:25:12,380 --> 00:25:13,380
No.
289
00:25:14,900 --> 00:25:20,920
I will forever be with the 60s
revolution.
290
00:26:58,760 --> 00:27:04,180
My generation fought grandma's
generation to get rid of that silly
291
00:27:10,060 --> 00:27:14,400
I'm bringing it back with revenge.
292
00:27:59,600 --> 00:28:00,960
Ooh, daddy.
293
00:28:03,800 --> 00:28:06,300
What the hell is this shit?
294
00:28:07,900 --> 00:28:09,180
A bill?
295
00:28:09,880 --> 00:28:10,880
Rent?
296
00:28:13,140 --> 00:28:15,960
Uh, he wants me to pay rent?
297
00:28:17,960 --> 00:28:19,580
Since when?
298
00:28:20,220 --> 00:28:23,080
Water, electric, seriously?
299
00:28:23,660 --> 00:28:24,660
$400?
300
00:28:25,380 --> 00:28:26,740
For what?
301
00:28:27,440 --> 00:28:30,540
Frick. The whole block's showers?
302
00:28:31,660 --> 00:28:32,980
Like, who?
303
00:28:35,160 --> 00:28:37,760
He's on something else.
304
00:28:39,200 --> 00:28:42,380
Like, what is that shit?
305
00:28:44,680 --> 00:28:46,660
There's no way I'm paying this.
306
00:28:48,120 --> 00:28:49,120
No.
307
00:28:51,680 --> 00:28:53,040
No, he's crazy.
308
00:28:53,700 --> 00:28:55,680
Crazy. Yep.
309
00:29:01,300 --> 00:29:02,300
Seriously.
310
00:29:03,440 --> 00:29:07,360
What are you talking about?
311
00:29:07,700 --> 00:29:11,340
The fuck type of bells are these?
312
00:29:13,560 --> 00:29:14,560
Ugh.
313
00:29:15,600 --> 00:29:17,420
Seriously? Brett.
314
00:29:18,540 --> 00:29:23,080
Oh, he's so not serious.
315
00:29:25,660 --> 00:29:28,700
Yeah. You texted me, Carla?
316
00:29:28,940 --> 00:29:30,680
Yeah. Um.
317
00:29:31,860 --> 00:29:38,780
So, like, what... What was... Whose
text... That
318
00:29:38,780 --> 00:29:40,020
text was not for me.
319
00:29:40,800 --> 00:29:47,520
Yeah, you're all about free this and
free that, but in this house, like the
320
00:29:47,520 --> 00:29:48,520
we practiced capitalism.
321
00:29:48,920 --> 00:29:51,640
There's nothing free. You have to earn
to live here.
322
00:29:52,280 --> 00:29:53,760
Nothing's free. Power's not free.
323
00:29:54,300 --> 00:29:58,460
I can't tell the power company, hey,
it's free love. You can't charge me. I
324
00:29:58,460 --> 00:30:00,620
can't tell the mortgage company, hey,
it's free love time.
325
00:30:00,980 --> 00:30:06,260
No mortgages due. No mortgage payment.
So you have to start paying your share
326
00:30:06,260 --> 00:30:07,260
around here.
327
00:30:07,280 --> 00:30:09,180
But I live with you.
328
00:30:10,320 --> 00:30:14,880
I live under your roof. You work. You
pay all the bills.
329
00:30:15,640 --> 00:30:17,280
It's never been an issue before.
330
00:30:17,780 --> 00:30:22,480
What? Because now I find who I am
supposed to be.
331
00:30:24,300 --> 00:30:28,380
You want to put, like, you want to weigh
me down? Yeah, I do.
332
00:30:29,100 --> 00:30:32,860
That's all fun. You, right now, are
siding with the man.
333
00:30:33,180 --> 00:30:38,160
Well, I am the man of this house. And if
you want to keep living in this house
334
00:30:38,160 --> 00:30:40,500
for what you think is free, you have to
start paying.
335
00:30:40,720 --> 00:30:43,240
Either you get a job or you go to
school. You're not doing either.
336
00:30:43,520 --> 00:30:44,700
Hey. Hey.
337
00:30:45,260 --> 00:30:46,460
Hey. Hey.
338
00:30:47,020 --> 00:30:49,360
Hey. You want to pay that first bill
right now? Hey.
339
00:30:49,700 --> 00:30:51,340
No one likes the man.
340
00:30:51,760 --> 00:30:54,000
Nobody likes the man, but somebody has
to be the man.
341
00:30:54,340 --> 00:30:55,660
No one likes the man.
342
00:30:56,000 --> 00:30:57,000
Come on.
343
00:30:58,300 --> 00:30:59,300
Free love.
344
00:31:01,100 --> 00:31:05,520
And, like, free bills.
345
00:31:06,260 --> 00:31:08,320
You want to free yourself of those
bills?
346
00:31:09,220 --> 00:31:11,620
Yes. That's the whole point of you.
347
00:31:11,820 --> 00:31:15,740
Why did you text me this bullshit?
348
00:31:16,060 --> 00:31:17,580
Free yourself of that top and give it to
me.
349
00:31:18,800 --> 00:31:20,120
Why? I like this top.
350
00:31:20,909 --> 00:31:21,909
It's so soft.
351
00:31:22,070 --> 00:31:24,690
That's part of your rent right there if
you don't have any cash on you.
352
00:31:27,990 --> 00:31:28,990
Whatever.
353
00:31:30,630 --> 00:31:31,990
Here, I don't need it.
354
00:31:32,230 --> 00:31:34,050
That's about 10 % of your rent.
355
00:31:34,270 --> 00:31:37,090
Freedom. What do you mean 10 %? That was
expensive.
356
00:31:39,170 --> 00:31:41,590
Now the next part of your rent. Take off
your underwear.
357
00:31:46,700 --> 00:31:50,440
You want to live here free or you can
just move out and live on the street
358
00:31:50,440 --> 00:31:52,460
somewhere. It'd be easier to just take
your panties off.
359
00:31:56,880 --> 00:32:01,480
Listen, with that top and these panties,
rent should definitely be paid. I'm
360
00:32:01,480 --> 00:32:06,240
just saying because, I mean, if you just
look at your credit card bill, it'll
361
00:32:06,240 --> 00:32:10,160
say right there. My free love comes with
expensive clothes.
362
00:32:10,700 --> 00:32:15,160
Okay, well, we can consider that your
rent payment, but you still have...
363
00:32:15,560 --> 00:32:22,100
power electricity i mean power internet
i have power power from within
364
00:32:22,100 --> 00:32:26,760
yeah but that doesn't run your cell
phone so you want to have your cell
365
00:32:26,760 --> 00:32:32,360
you know this something has to charge it
something has to pay that that bill
366
00:32:32,360 --> 00:32:33,360
every month that i pay
367
00:32:42,390 --> 00:32:46,130
I can't turn off your phone. I had a
slight anxiety attack when you said
368
00:32:46,310 --> 00:32:48,070
So can you not turn off my phone?
369
00:32:48,390 --> 00:32:50,830
Well, you have to do something for me,
for me to not turn off your phone.
370
00:32:51,330 --> 00:32:55,510
What? What do you want? I will do, I
don't want to pay bills. I don't want to
371
00:32:55,510 --> 00:32:57,550
have a job. I don't want to conform to
society.
372
00:32:58,370 --> 00:33:00,230
What? What do you want me to do?
373
00:33:00,650 --> 00:33:04,930
Well, you see, you have your beliefs and
daddy has his needs and mommy's not
374
00:33:04,930 --> 00:33:08,750
satisfying them. So if you could just
take care of these for me.
375
00:33:13,130 --> 00:33:15,510
This isn't the free love we've discussed
before.
376
00:33:15,810 --> 00:33:17,410
I know because it's paying your bills.
377
00:33:17,710 --> 00:33:18,710
Oh my God.
378
00:33:23,550 --> 00:33:28,090
So we're going to pay off your internet
bill with this one? Or no, your phone
379
00:33:28,090 --> 00:33:29,090
bill.
380
00:33:30,790 --> 00:33:31,790
All the bills.
381
00:33:33,770 --> 00:33:34,770
No,
382
00:33:36,090 --> 00:33:37,090
just your phone bill.
383
00:33:39,880 --> 00:33:42,520
So what are we doing with the rest of
the bills now? We'll work on those in a
384
00:33:42,520 --> 00:33:43,520
minute.
385
00:34:20,620 --> 00:34:22,060
Is it worked off yet? Nope.
386
00:34:25,380 --> 00:34:26,679
That's just part of your phone bill.
387
00:34:45,639 --> 00:34:50,080
Okay, let's work on... Let's work on
your internet bill.
388
00:35:33,900 --> 00:35:35,880
The internet can't be this expensive.
389
00:35:36,920 --> 00:35:38,140
You have no idea.
390
00:35:43,480 --> 00:35:44,740
Business class.
391
00:35:45,600 --> 00:35:48,560
Of course we do.
392
00:36:56,170 --> 00:36:57,170
electric yet.
393
00:37:45,670 --> 00:37:47,230
Still liking the free love, sweetie?
394
00:37:47,470 --> 00:37:50,270
Oh, I will always like free love.
395
00:39:48,439 --> 00:39:49,940
You're not getting a job.
396
00:39:50,720 --> 00:39:52,800
I think we found a new job for you.
397
00:40:00,100 --> 00:40:01,100
He's pretty well.
398
00:40:01,260 --> 00:40:02,560
Let you stay rent -free.
399
00:40:27,690 --> 00:40:30,750
Make sure you pay all your bills off for
this month.
400
00:40:32,630 --> 00:40:34,310
What's that? You just have to do one
more thing.
401
00:40:34,750 --> 00:40:35,750
What?
402
00:40:37,510 --> 00:40:38,890
You have to take it all in your mouth.
403
00:40:55,820 --> 00:40:59,600
All right, sweetie. If you take it all
in your mouth and swallow, all your
404
00:40:59,600 --> 00:41:00,600
are paid till next month.
405
00:41:02,120 --> 00:41:03,120
Whatever.
406
00:41:06,800 --> 00:41:07,800
Hurry up.
407
00:41:09,560 --> 00:41:10,560
Gosh.
408
00:42:27,120 --> 00:42:28,260
Somebody wants all their bills paid.
409
00:42:30,820 --> 00:42:36,040
Well, it's either this or live in the
woods with the fairies.
410
00:42:37,520 --> 00:42:40,340
I like having a roof over my head. Good
choice.
411
00:42:42,620 --> 00:42:43,620
See you at dinner.
412
00:42:48,240 --> 00:42:49,240
Dad.
413
00:42:49,540 --> 00:42:52,280
I have a bill that needs paid.
414
00:42:53,100 --> 00:42:54,100
Get a job.
415
00:42:58,030 --> 00:42:59,610
Come on, Dad.
416
00:42:59,850 --> 00:43:03,310
I told you, either you go to school or
you get a job.
417
00:43:03,890 --> 00:43:04,890
Or you move out.
418
00:43:05,270 --> 00:43:06,690
It's like three easy options.
419
00:43:07,450 --> 00:43:09,430
Three not easy options.
420
00:43:11,350 --> 00:43:15,590
I don't have a college education, so I
can't get a good job.
421
00:43:15,950 --> 00:43:22,330
And I can't go to college because I
don't have a job to get me there from
422
00:43:22,330 --> 00:43:23,330
A to point B.
423
00:43:24,190 --> 00:43:27,790
And... Did you really... you move out?
424
00:43:28,930 --> 00:43:30,130
I can't live here forever.
425
00:43:31,930 --> 00:43:32,930
Yes, I can.
426
00:43:35,090 --> 00:43:40,970
Dad, seriously though, I have this bill
that needs like, it just needs to be
427
00:43:40,970 --> 00:43:41,970
paid. How much is it?
428
00:43:44,170 --> 00:43:45,170
$1 ,500.
429
00:43:45,450 --> 00:43:49,610
Just, I'll pay it.
430
00:43:50,630 --> 00:43:52,830
No, no, no, no, no. I want like the
money.
431
00:43:53,210 --> 00:43:56,410
I want the money for it. No, I'll pay
the bill. Just give me the bill. I'll
432
00:43:56,410 --> 00:43:56,999
for it.
433
00:43:57,000 --> 00:44:01,300
No, no, no, no. Like, it's going to be
so much easier for you to just give me
434
00:44:01,300 --> 00:44:05,480
the cash, and then I just put the cash
where it needs to go.
435
00:44:05,760 --> 00:44:10,580
Oh, so you just want me to hand you over
$1 ,500 cash and not know where it's
436
00:44:10,580 --> 00:44:12,860
going. Yes. That's going to be
expensive.
437
00:44:14,660 --> 00:44:20,580
No, because either way, you're still
spending $1 ,500, whether it comes
438
00:44:20,580 --> 00:44:26,060
from your credit card to another credit
card, or you just...
439
00:44:26,460 --> 00:44:29,440
Go from your bank account to my hand
account.
440
00:44:29,880 --> 00:44:32,280
No, I meant that's going to cost you a
lot of money.
441
00:44:34,260 --> 00:44:35,840
But that's why I'm coming to you.
442
00:44:36,220 --> 00:44:37,038
Uh -huh.
443
00:44:37,040 --> 00:44:40,560
Yeah, and it's going to cost you
something that you're going to have to
444
00:44:40,560 --> 00:44:42,900
somehow and figure it out.
445
00:44:44,120 --> 00:44:47,300
Whatever. I'll do it. Come on. Please,
Dad.
446
00:44:47,520 --> 00:44:51,040
I'll just do... I'll just do whatever.
447
00:44:52,280 --> 00:44:53,280
Such as?
448
00:44:56,720 --> 00:45:00,260
Still in an era that practices free
love.
449
00:45:00,540 --> 00:45:01,680
Free love, huh?
450
00:45:02,640 --> 00:45:03,900
Free love.
451
00:45:06,740 --> 00:45:10,380
What do I get for my $1 ,500 that pays
my bills?
452
00:45:11,840 --> 00:45:14,120
I'll do whatever, Dad.
453
00:45:14,660 --> 00:45:16,000
Come on.
454
00:45:18,180 --> 00:45:20,040
Yeah, I need you to say it, though.
455
00:45:22,120 --> 00:45:23,120
I...
456
00:45:24,750 --> 00:45:27,250
I'll do things that Mom won't do.
457
00:45:29,650 --> 00:45:30,650
Yeah, she doesn't do that.
458
00:45:31,130 --> 00:45:35,170
You can pull my hair. You can choke me.
459
00:45:37,270 --> 00:45:41,470
Flap me and call me Susie if that's what
tickles your fancy. But I just need $1
460
00:45:41,470 --> 00:45:43,990
,500. Those are definitely things your
mother's not into.
461
00:45:45,690 --> 00:45:47,910
Well... And her boobs definitely don't
feel like that anymore.
462
00:45:50,510 --> 00:45:53,970
Well... Maybe Mom can...
463
00:45:54,660 --> 00:45:56,160
Yeah, it's her way to $1 ,500.
464
00:45:57,140 --> 00:45:58,200
Come on.
465
00:46:00,520 --> 00:46:03,420
There you go. That's the spirit, daddy
-o.
466
00:46:06,960 --> 00:46:08,260
Where's this $1 ,500 going?
467
00:46:09,360 --> 00:46:10,500
I don't know who cares.
468
00:46:11,040 --> 00:46:12,040
Yeah, exactly.
469
00:46:16,520 --> 00:46:18,800
So, your mother doesn't let me use it.
470
00:46:27,340 --> 00:46:28,340
I want $1 ,500.
471
00:46:30,640 --> 00:46:31,820
To pay bills.
472
00:46:32,220 --> 00:46:33,220
To pay bills, right.
473
00:46:33,900 --> 00:46:35,000
They're paying bills.
474
00:46:39,980 --> 00:46:43,840
Dad, can I only get the $1 ,500 first?
475
00:46:44,600 --> 00:46:45,600
No.
476
00:46:46,000 --> 00:46:49,180
Yeah, what are the odds of Daddy getting
what he wants if he pays you first?
477
00:47:24,260 --> 00:47:25,260
Chucky was okay?
478
00:47:25,420 --> 00:47:26,420
Mm -hmm.
479
00:47:29,080 --> 00:47:32,500
Oh, God, Dad.
480
00:48:11,760 --> 00:48:13,420
She doesn't get anything either.
481
00:54:26,060 --> 00:54:27,060
Daddy, pay my bills.
482
00:55:13,290 --> 00:55:14,290
1500.
483
00:56:24,110 --> 00:56:27,230
Can I have my money now? This is my sock
drawer.
484
00:56:27,850 --> 00:56:28,970
Just have to go and get it.
485
00:56:29,610 --> 00:56:31,050
Honey, I have $1 ,500 in there.
486
00:56:31,870 --> 00:56:33,290
Why did I do that to begin with?
34623
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.