All language subtitles for 2016-直美與加奈子-EP05-J
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,600 --> 00:00:03,610
(直美)早く 計画を 実行に 移さないと。
2
00:00:03,610 --> 00:00:06,260
林さんが 捕まったら 達郎さんの 替え玉が いなくなる。
3
00:00:06,260 --> 00:00:08,320
(達郎)お待たせしました。 (直美)木曜日に
4
00:00:08,320 --> 00:00:11,020
達郎さんを 誘い出して 斎藤さまの 口座から
5
00:00:11,020 --> 00:00:13,140
加奈子の 口座に 1,000万を 振り込む。
6
00:00:13,140 --> 00:00:14,900
(加奈子) 達郎さんが いるところで?
7
00:00:14,900 --> 00:00:15,980
(直美)やるしかないよ。
8
00:00:15,980 --> 00:00:18,300
(浅井)今から 服部さんと 一緒に 京都に 行ってくれ。
9
00:00:18,300 --> 00:00:20,240
(直美)夜には 絶対 戻るから。
10
00:00:20,240 --> 00:00:22,040
(陽子)そんなに 時間が 気になりますか?
11
00:00:22,040 --> 00:00:24,220
(陽子)加奈子さんと 何か 約束があるの?
12
00:00:24,220 --> 00:00:27,600
(達郎)これから 俺 殺されるかもしれない。
13
00:00:30,630 --> 00:00:33,630
(直美)本当に 後悔しない?
14
00:00:33,630 --> 00:00:37,630
(加奈子)これで いいの。 これしかない。
15
00:00:39,640 --> 00:00:44,650
(加奈子)これからも 私たちは 親友だよね?
16
00:00:44,650 --> 00:00:49,650
(直美)そして 共犯者。
17
00:00:49,650 --> 00:01:02,600
(加奈子・直美)5・4・3・2・1。
18
00:01:02,600 --> 00:01:18,610
☎
19
00:01:18,610 --> 00:01:20,620
(達郎)うん? ☎
20
00:01:20,620 --> 00:01:23,620
☎
21
00:01:23,620 --> 00:01:25,620
直美! ☎
22
00:01:25,620 --> 00:01:50,650
☎
23
00:01:50,650 --> 00:02:02,590
♬~
24
00:02:02,590 --> 00:02:05,590
直美! まだ 駄目!
25
00:02:05,590 --> 00:02:17,590
♬~
26
00:02:18,580 --> 00:02:23,080
Thanks for downloading. This CC is from Jpsubbers.xyz, thank them for the share.
27
00:02:23,080 --> 00:02:29,080
You can share with friends, but please don't upload this file to any online-watching websites, thank you.
28
00:02:32,620 --> 00:02:35,620
バッグ 取ってくる。
29
00:02:35,620 --> 00:02:52,640
♬~
30
00:02:52,640 --> 00:02:55,640
中に 入れよう。
31
00:02:57,650 --> 00:03:00,650
直美。 そっち 持って。
32
00:03:02,580 --> 00:03:04,590
いい?
33
00:03:04,590 --> 00:03:18,600
♬~
34
00:03:18,600 --> 00:03:23,600
このまま 引きずろう。 いい?
35
00:03:28,610 --> 00:03:31,610
脚。 折り畳まないと。
36
00:03:31,610 --> 00:03:34,620
早くしないと 死後硬直しちゃうから。
37
00:03:34,620 --> 00:03:37,620
直美。 ちょっと このまま 押さえてて。
38
00:03:37,620 --> 00:03:40,620
布テープ 持ってくるから。
39
00:03:59,640 --> 00:04:01,640
入れよう。
40
00:04:06,580 --> 00:04:08,580
加奈子。 お願い。 うん。
41
00:04:15,590 --> 00:04:19,590
さっきの電話 何だったんだろう?
42
00:04:22,600 --> 00:04:25,600
お姉さんから。 えっ?
43
00:04:25,600 --> 00:04:27,600
留守電 入ってる。
44
00:04:32,610 --> 00:04:37,610
☎(陽子のメッセージ)留守電 聞いたよ。 達郎が やってきた 結果だね。
45
00:04:37,610 --> 00:04:41,620
くれぐれも 気を付けて。 殺されないように。
46
00:04:41,620 --> 00:04:45,620
また 連絡する。
47
00:04:45,620 --> 00:04:50,620
達郎さんが やってきた 結果?
48
00:04:53,630 --> 00:05:00,630
東京に戻って 加奈子に会うこと 陽子さんに 気付かれたの。
49
00:05:00,630 --> 00:05:04,570
えっ? えっ!?
50
00:05:04,570 --> 00:05:08,570
まさか 私たちの計画…。
51
00:05:11,580 --> 00:05:18,590
でも 具体的な計画は 絶対に 分からない。
52
00:05:18,590 --> 00:05:20,590
そうよね。
53
00:05:22,590 --> 00:05:26,590
予定どおり やり遂げよう。
54
00:05:26,590 --> 00:05:49,610
♬~
55
00:05:57,630 --> 00:06:00,630
ラジオでも つけようか?
56
00:06:04,570 --> 00:06:11,570
[スピーカ]♬「もしも 誰かが 不安だったら」
57
00:06:11,570 --> 00:06:18,580
[スピーカ]♬「助けてあげられなくは ない」
58
00:06:18,580 --> 00:06:22,580
[スピーカ]♬「うまく いっても…」
59
00:06:22,580 --> 00:06:27,580
私 少し 加奈子のこと 誤解してたかもしれない。
60
00:06:29,590 --> 00:06:33,590
こんなに強いと 思わなかった。
61
00:06:33,590 --> 00:06:35,600
強くなんかないよ。
62
00:06:35,600 --> 00:06:40,600
殴られ続けても 抵抗 一つ できなかったんだから。
63
00:06:40,600 --> 00:06:45,600
でも 今日は 加奈子の方が 落ち着いてた。
64
00:06:48,610 --> 00:06:55,610
もし 私が 強くなれたとしたら 直美の おかげだよ。
65
00:06:58,620 --> 00:07:06,560
今までの私 心の中に 避難場所を つくってた。
66
00:07:06,560 --> 00:07:08,560
避難場所?
67
00:07:11,570 --> 00:07:19,570
殴られてるとき 今の自分は 仮の人生の中にいて
68
00:07:19,570 --> 00:07:24,580
本当の人生は 別の場所に あるんだって。
69
00:07:24,580 --> 00:07:31,590
そう 思うと 不思議と 耐えられた。
70
00:07:31,590 --> 00:07:36,590
完全に 現実逃避だよね。
71
00:07:36,590 --> 00:07:42,600
でも 普通の生活を 取り戻したいって
72
00:07:42,600 --> 00:07:45,600
そう 思うようになった。
73
00:07:48,600 --> 00:07:54,610
直美が 私を 変えてくれたんだ。
74
00:07:54,610 --> 00:08:02,550
[スピーカ]♬「悪いわね ありがとね これからも よろしくね」
75
00:08:02,550 --> 00:08:06,550
[スピーカ]♬「もぎたての 果実の いいところ」
76
00:08:06,550 --> 00:08:11,550
懐かしいね。 PUFFY。
77
00:08:13,560 --> 00:08:18,570
ねっ。 [スピーカ]♬「これから先も」
78
00:08:18,570 --> 00:08:21,570
[スピーカ]♬「イイ感じ」
79
00:08:36,580 --> 00:08:44,590
よし。 行こっか。 うん。
80
00:08:44,590 --> 00:09:00,610
♬~
81
00:09:00,610 --> 00:09:04,610
あっ。 あれ? 駄目だ。
82
00:09:07,550 --> 00:09:09,550
滑車 出そう。
83
00:09:09,550 --> 00:09:25,570
♬~
84
00:09:25,570 --> 00:09:28,570
せーの。
85
00:09:28,570 --> 00:09:52,590
♬~
86
00:09:52,590 --> 00:09:55,590
わっ! (羽音)
87
00:10:12,610 --> 00:10:17,620
バッグのまま 埋めようか? 駄目だよ。
88
00:10:17,620 --> 00:10:21,620
白骨化が 遅くなるから。 そっか。
89
00:10:21,620 --> 00:10:25,620
死体が 発見されたら 元も子もない。
90
00:10:27,630 --> 00:10:30,630
死後硬直してるね。
91
00:10:30,630 --> 00:10:34,630
パジャマ 脱がせるの 無理だから このまま 埋めよう。
92
00:10:42,640 --> 00:10:46,640
くっ! うーん!
93
00:10:55,660 --> 00:11:01,680
ごめん。 私 ずっと 怖くて 目を 背けてたけど
94
00:11:01,680 --> 00:11:06,680
自分の したことは ちゃんと 見とく。
95
00:11:15,610 --> 00:11:19,610
人って 死ぬと こういう顔に なるんだね。
96
00:11:22,620 --> 00:11:24,620
うん。
97
00:11:27,620 --> 00:11:30,620
やっぱり 見なきゃ よかった。
98
00:11:33,630 --> 00:11:36,630
絶対 夢に出る。
99
00:11:49,640 --> 00:11:52,650
埋めよう。
100
00:11:52,650 --> 00:12:10,600
♬~
101
00:12:10,600 --> 00:12:23,610
私 この人 殺したこと 自分でも 信じられないくらい
102
00:12:23,610 --> 00:12:26,610
後悔してない。
103
00:12:32,620 --> 00:12:35,620
もう 後戻り できないね。
104
00:12:35,620 --> 00:13:23,600
♬~
105
00:13:23,600 --> 00:13:27,610
よし。 後は 林さんに
106
00:13:27,610 --> 00:13:30,610
残りの報酬の 100万 下ろしてもらって
107
00:13:30,610 --> 00:13:33,610
中国に 出国させるだけだね。
108
00:13:33,610 --> 00:13:38,620
林さんとは 午後 2時に 品川で 待ち合わせしてる。
109
00:13:38,620 --> 00:13:42,620
直美。 それまで 体 休めておこう。
110
00:14:22,550 --> 00:14:27,550
☎(アラーム)
111
00:14:36,570 --> 00:14:41,570
眠れた? ううん。
112
00:14:41,570 --> 00:14:44,570
私も。
113
00:14:44,570 --> 00:14:47,580
サンドイッチ 作ってあるから 食べて。
114
00:14:47,580 --> 00:14:51,580
食欲 ないよ。
115
00:14:51,580 --> 00:14:55,580
無理にでも 食べないと。 はい。
116
00:15:00,590 --> 00:15:03,590
カツサンド? うん。
117
00:15:03,590 --> 00:15:07,530
加奈子って 昔から 変なところで 験 担ぐよね。
118
00:15:07,530 --> 00:15:09,530
そう?
119
00:15:12,530 --> 00:15:14,540
でも カツサンドって
120
00:15:14,540 --> 00:15:16,540
めちゃくちゃ カロリー 高いんだよ?
121
00:15:16,540 --> 00:15:18,540
だから いいんじゃない。
122
00:15:18,540 --> 00:15:21,540
昨日から 相当 カロリー 消費してるんだよ?
123
00:15:23,550 --> 00:15:25,550
そっか。
124
00:15:30,550 --> 00:15:32,550
おいしい。
125
00:15:34,560 --> 00:15:39,560
ねえ? 顔の あざ 目立つ? よく 見ると。
126
00:15:39,560 --> 00:15:42,560
周りに 気付かれると まずいよね。
127
00:15:42,560 --> 00:15:44,570
ちゃんと お化粧で 隠す。 うん。
128
00:15:44,570 --> 00:15:51,570
♬~
129
00:15:58,580 --> 00:16:02,580
大丈夫。 きっと 来る。
130
00:16:06,610 --> 00:16:08,610
あっ。
131
00:16:10,530 --> 00:16:13,530
何か 鳥肌 立った。
132
00:16:13,530 --> 00:16:16,530
達郎さんが 目の前に いるんだもん。
133
00:16:16,530 --> 00:16:20,530
だったら 替え玉として 完璧ね。
134
00:16:23,540 --> 00:16:26,540
(林)ごめんなさい。 遅れました。
135
00:16:26,540 --> 00:16:31,550
林さん。 今から ATMで 100万円 下ろしてもらいます。
136
00:16:31,550 --> 00:16:36,550
昨日の分と 合わせて 200万円。 それが 報酬になります。
137
00:16:38,550 --> 00:16:42,560
今日も 操作は 右手で お願いします。
138
00:16:42,560 --> 00:16:45,560
(林)はい。 じゃあ。
139
00:16:47,560 --> 00:16:53,570
(林)あっ。 あっ。 大丈夫ですか?
140
00:16:53,570 --> 00:16:59,570
すいません。 (林)疲れてますか?
141
00:16:59,570 --> 00:17:02,570
大丈夫です。 加奈子?
142
00:17:04,580 --> 00:17:09,520
私 切符 買ってくるね。 分かった。
143
00:17:09,520 --> 00:17:11,520
じゃあ 林さん。
144
00:17:38,550 --> 00:17:44,550
問題なかったですか? (林)はい。 右で 引き出しました。
145
00:17:46,560 --> 00:17:50,560
お金は 空港で 最後に渡します。
146
00:17:50,560 --> 00:17:53,560
疑うわけじゃないけど 怖いの。
147
00:17:53,560 --> 00:17:56,570
林さんに 逃げられたら 私たち おしまいだから。
148
00:17:56,570 --> 00:18:00,570
(林)分かってます。 私 逃げない。
149
00:18:12,510 --> 00:18:15,510
ちょっと お手洗い 行ってくる。
150
00:18:28,530 --> 00:18:32,530
(林)こんな いい服 着て 帰ったら
151
00:18:32,530 --> 00:18:35,530
村の みんな びっくりします。
152
00:18:43,550 --> 00:18:49,550
(林)これ ありがとうございました。
153
00:18:51,550 --> 00:18:58,560
♬~
154
00:18:58,560 --> 00:19:01,560
(林)《大丈夫。 練習する》
155
00:19:03,570 --> 00:19:08,570
(林)《普通 手に入れる。 難しいですね》
156
00:19:10,510 --> 00:19:15,510
(林)《白井さんと 食べる。 とても おいしいです》
157
00:19:19,510 --> 00:19:27,510
(林)お母さん 病気 治ったら 中国で また 紹興酒 造ります。
158
00:19:30,530 --> 00:19:36,530
白井さんにも いつか 飲んでもらいたい。
159
00:19:36,530 --> 00:19:39,530
とても おいしいです。
160
00:19:39,530 --> 00:19:50,550
♬~
161
00:19:50,550 --> 00:19:53,550
これから 中国に 入国するまで
162
00:19:53,550 --> 00:19:56,550
林さんには 服部 達郎として 行動してもらいます。
163
00:19:56,550 --> 00:19:59,550
当然 出国は 日本人ゲートに 並んでください。
164
00:19:59,550 --> 00:20:02,560
入国カードに 色々 記入することに なりますが
165
00:20:02,560 --> 00:20:06,580
一番下の欄には パスポートと 同じサインを
166
00:20:06,580 --> 00:20:11,500
服部 達郎と 同じ利き手の 右手で しなくては いけません。
167
00:20:11,500 --> 00:20:15,500
(林)いっぱい 練習しました。
168
00:20:15,500 --> 00:20:18,500
最後に 見せてもらえますか?
169
00:20:25,510 --> 00:20:28,520
完璧じゃない。
170
00:20:28,520 --> 00:20:32,520
白井さんの おかげ。
171
00:20:32,520 --> 00:20:36,520
後は これを 上海まで 持っていってほしいんです。
172
00:20:36,520 --> 00:20:39,530
着いたら SIMカードを抜いて
173
00:20:39,530 --> 00:20:41,530
パスポートと 一緒に 捨ててください。
174
00:20:44,530 --> 00:20:46,530
分かりました。
175
00:20:46,530 --> 00:20:51,540
私たちは 二度と あなたと 会うことは ありません。
176
00:20:51,540 --> 00:20:55,540
私たちのことは 忘れてください。
177
00:21:06,520 --> 00:21:08,520
分かりました。
178
00:21:10,390 --> 00:21:15,390
じゃあ 約束の報酬の 200万円です。
179
00:21:40,420 --> 00:21:42,420
林さん。
180
00:21:54,440 --> 00:21:56,440
ありがとうございます。
181
00:22:00,440 --> 00:22:02,440
どういたしまして。
182
00:22:10,490 --> 00:22:16,490
おいしい 紹興酒 造ってくださいね。
183
00:22:16,490 --> 00:22:18,490
はい。
184
00:22:18,490 --> 00:22:46,520
♬~
185
00:22:46,520 --> 00:22:49,520
紹興酒って?
186
00:22:49,520 --> 00:22:55,530
林さん。 もともと 中国で 紹興酒を 造ってたんだって。
187
00:22:55,530 --> 00:22:58,530
自分で造った お酒を 飲みながら
188
00:22:58,530 --> 00:23:00,540
おいしい ご飯を 食べる。
189
00:23:00,540 --> 00:23:05,540
それが 一番 やりたいことなんだって。
190
00:23:07,480 --> 00:23:12,480
普通の生活こそが 特別。 そう 言ってた。
191
00:23:14,480 --> 00:23:17,490
加奈子と 同じ考え方じゃない。
192
00:23:17,490 --> 00:23:27,500
♬~
193
00:23:27,500 --> 00:23:33,500
大丈夫。 誰が見ても 達郎さんにしか 見えないよ。
194
00:23:38,510 --> 00:23:43,510
何か 急に おなかが すいてきちゃった。
195
00:23:43,510 --> 00:23:46,510
何か 食べて 帰ろうか? うん。
196
00:23:46,510 --> 00:23:48,520
どこ 行く?
197
00:23:48,520 --> 00:23:54,520
取りあえず ビール 飲みたい。 私も。
198
00:23:54,520 --> 00:23:57,530
(加奈子・直美)乾杯。
199
00:23:57,530 --> 00:24:19,540
♬~
200
00:24:31,280 --> 00:24:35,280
(目覚まし時計の音)
201
00:24:59,310 --> 00:25:08,310
☎(アラーム)
202
00:25:31,270 --> 00:25:35,280
☎
203
00:25:35,280 --> 00:25:40,280
おはよう。 直美。 ☎おはよう。
204
00:25:40,280 --> 00:25:44,290
☎ちゃんと 眠れた? うん。
205
00:25:44,290 --> 00:25:49,290
ソファの上だったけど 8時間も 寝れた。 直美は?
206
00:25:49,290 --> 00:25:55,290
うん。 眠れたよ。 ☎よかった。
207
00:25:57,300 --> 00:26:02,300
あしたからの段取り 確認しとこっか?
208
00:26:02,300 --> 00:26:05,310
昼ごろ そっちに行くよ。 ☎ねえ?
209
00:26:05,310 --> 00:26:09,310
☎外で 会わない? 前から 行きたい店が あったの。
210
00:26:09,310 --> 00:26:14,320
うわ。 おいしそう。 食べよっか?
211
00:26:14,320 --> 00:26:17,320
ふわふわだよ これ。 並んだかい あったね。
212
00:26:17,320 --> 00:26:19,320
うん。
213
00:26:21,320 --> 00:26:24,260
(加奈子・直美)んっ。 フフフ。
214
00:26:24,260 --> 00:26:27,260
(女性)おいしい。
215
00:26:27,260 --> 00:26:29,270
ねっ。 うん?
216
00:26:29,270 --> 00:26:32,270
あれも おいしそう。 注文しちゃおうか?
217
00:26:34,270 --> 00:26:36,270
すいません。 (従業員)はい。
218
00:26:36,270 --> 00:26:38,270
あれと 同じもの 下さい。
219
00:26:38,270 --> 00:26:41,270
(従業員)はい。 かしこまりました。 お願いします。
220
00:26:44,280 --> 00:26:53,290
ねえ? 私たち 大丈夫だよね?
221
00:26:53,290 --> 00:26:58,290
うん。 うん。
222
00:26:58,290 --> 00:27:03,300
こっちも 食べる? うん。
223
00:27:03,300 --> 00:27:05,300
(従業員)空いた お皿 お下げいたします。
224
00:27:05,300 --> 00:27:09,310
(2人)ごちそうさまでした。 (従業員)ごゆっくり どうぞ。
225
00:27:09,310 --> 00:27:12,310
あしたからの 段取り 確認しとこっか?
226
00:27:12,310 --> 00:27:14,310
うん。
227
00:27:14,310 --> 00:27:18,310
まず ことぶき銀行の 出勤時間は 何時?
228
00:27:18,310 --> 00:27:20,320
9時。
229
00:27:20,320 --> 00:27:23,340
しばらくしたら 旦那が 出勤してないこと
230
00:27:23,340 --> 00:27:25,250
周りが 気付くよね? うん。
231
00:27:25,250 --> 00:27:29,260
それで 銀行から 達郎さんの携帯に 電話がある。
232
00:27:29,260 --> 00:27:31,260
でも つながらない。
233
00:27:31,260 --> 00:27:34,260
そこで 加奈子に 問い合わせの電話が くる。
234
00:27:34,260 --> 00:27:37,270
きっと 9時半ぐらいだね。 そうだね。
235
00:27:37,270 --> 00:27:44,270
そこからは 旦那が失踪して 戸惑う妻を 演じなきゃいけない。
236
00:27:44,270 --> 00:27:46,270
うん。
237
00:27:50,280 --> 00:27:55,280
(一同)おはようございます。 おはよう。 おはようございます。
238
00:27:58,290 --> 00:28:00,290
おはようございます。 (手塚)おはようございます。
239
00:28:00,290 --> 00:28:02,290
おはよう。
240
00:28:02,290 --> 00:28:17,310
♬~
241
00:28:17,310 --> 00:28:19,310
(手塚)今日 何か あんすか? えっ?
242
00:28:19,310 --> 00:28:21,310
(手塚)さっきから やたら 時間 気にしてません?
243
00:28:21,310 --> 00:28:24,250
いいから 仕事しなよ。
244
00:28:24,250 --> 00:28:35,260
♬~
245
00:28:35,260 --> 00:28:47,270
☎
246
00:28:47,270 --> 00:28:49,270
はい。 服部です。
247
00:28:49,270 --> 00:28:51,270
☎(山本)ことぶき銀行の 山本と申します。
248
00:28:51,270 --> 00:28:54,280
いつも お世話になってます。 お世話になってます。
249
00:28:54,280 --> 00:28:58,280
☎(山本)あのう。 服部君は もう 家を出てますか?
250
00:28:58,280 --> 00:29:04,290
あっ。 もしかして うちの主人 まだ 出勤してないんでしょうか?
251
00:29:04,290 --> 00:29:08,290
(山本)まだ 来てないんですよ。 どうしたのかなと 思って。
252
00:29:08,290 --> 00:29:10,290
☎あのう。
253
00:29:10,290 --> 00:29:15,300
実は 土曜日から 主人 家に帰ってなくて。
254
00:29:15,300 --> 00:29:19,300
(山本)えっ? 土曜日の 昼近く
255
00:29:19,300 --> 00:29:23,320
「今日は 休日出勤だから 出掛ける」って。
256
00:29:23,320 --> 00:29:25,240
それから 連絡が つかなくて。
257
00:29:25,240 --> 00:29:28,240
(山本)2日間もですか? ☎ええ。
258
00:29:28,240 --> 00:29:32,250
前にも 連絡なしで 外泊したことが あったので
259
00:29:32,250 --> 00:29:34,250
あまり 騒いで
260
00:29:34,250 --> 00:29:37,250
主人に 恥を かかせては いけないと 思いまして。
261
00:29:37,250 --> 00:29:40,260
僕ら 金曜の夜に 一緒に 飲んで。
262
00:29:40,260 --> 00:29:43,260
そのときは 翌日 出るなんて 言ってなかったんですけど。
263
00:29:43,260 --> 00:29:46,260
☎(山本)服部君の ご実家には 聞いてみました?
264
00:29:46,260 --> 00:29:50,270
えっ? あっ。 いいえ。
265
00:29:50,270 --> 00:29:52,270
☎(山本) 聞いてみていただけますか?
266
00:29:52,270 --> 00:29:55,270
こっちは 仕事関係を 当たってみます。
267
00:29:55,270 --> 00:30:02,270
あっ。 はい。 それじゃあ。
268
00:30:04,280 --> 00:30:06,280
☎(通話を切る音)
269
00:30:11,290 --> 00:30:15,290
☎(陽子のメッセージ)《くれぐれも 気を付けて。 殺されないように》
270
00:30:15,290 --> 00:30:17,290
実家…。
271
00:30:19,290 --> 00:30:21,290
☎(メールの着信音)
272
00:30:24,230 --> 00:30:29,230
「銀行から 今 電話 かかってきた。 予定どおり 進んでる」
273
00:30:31,240 --> 00:30:33,240
(恵津子)達郎が いなくなったって どういうことよ?
274
00:30:33,240 --> 00:30:35,240
お母さん。 私にも 分からないんです。
275
00:30:35,240 --> 00:30:38,250
あのう。 お掛けください。
276
00:30:38,250 --> 00:30:40,250
達郎さんの携帯に かけても つながらないし
277
00:30:40,250 --> 00:30:44,250
メッセージを入れても 返事がなくて。
278
00:30:44,250 --> 00:30:47,260
土曜の昼に 出てったきりなんでしょ?
279
00:30:47,260 --> 00:30:49,260
どうして 今まで 黙ってたのよ?
280
00:30:49,260 --> 00:30:54,260
以前にも 連絡なしで 外泊したことが あったので。
281
00:30:54,260 --> 00:30:56,270
月曜日の朝まで…。 何 のんきなこと 言ってるの?
282
00:30:56,270 --> 00:30:59,270
夫婦ゲンカでも したの? していません。
283
00:30:59,270 --> 00:31:02,270
なら どうして 突然 達郎が いなくなるのよ?
284
00:31:02,270 --> 00:31:06,280
私にも 分からないんです。 分からないって。
285
00:31:06,280 --> 00:31:08,280
加奈子さんが ちゃんとしないで どうするの?
286
00:31:08,280 --> 00:31:11,280
あなた 達郎の妻でしょ?
287
00:31:11,280 --> 00:31:15,280
銀行は 何て 言ってるの? これから行って 聞いてみましょ。
288
00:31:18,290 --> 00:31:24,230
あのう。 達郎さんから お母さんに 連絡が あるかもしれません。
289
00:31:24,230 --> 00:31:27,230
お母さんは 実家で お待ちいただいた方が いい…。
290
00:31:27,230 --> 00:31:31,230
じゃあ 何かあったら 電話を ちょうだい。
291
00:31:31,230 --> 00:31:33,240
分かりました。
292
00:31:33,240 --> 00:31:39,240
☎
293
00:31:39,240 --> 00:31:42,240
もしもし。
294
00:31:42,240 --> 00:31:44,240
大事な話って?
295
00:31:46,250 --> 00:31:49,250
(朱美)とうとう やりましたね。
296
00:31:55,260 --> 00:32:03,270
うちの会社 美術品 扱うこと なりました。
297
00:32:03,270 --> 00:32:06,270
日本の美術品 中国でも 人気あるのことね。
298
00:32:06,270 --> 00:32:11,270
これで 会社も 大きくなります。
299
00:32:13,280 --> 00:32:16,280
よかったですね 社長。
300
00:32:16,280 --> 00:32:21,280
[TV](電源の入る音) (朱美)フフフ。
301
00:32:21,280 --> 00:32:24,220
それで 私に 何か?
302
00:32:24,220 --> 00:32:28,220
(朱美)この機会に 小田さん。 うちに 来なさいよ。
303
00:32:28,220 --> 00:32:31,230
えっ? (朱美)小田さん。 美術に詳しい。
304
00:32:31,230 --> 00:32:34,230
それ ビジネスに とても 便利ね。
305
00:32:34,230 --> 00:32:38,230
今 もらってる 給料と 同じだけ 払うのことよ。
306
00:32:38,230 --> 00:32:41,240
[TV](キャスター)先ほど お伝えした 死体遺棄事件の 続報を…。
307
00:32:41,240 --> 00:32:44,240
誘っていただいて 光栄ですが 転職となると…。
308
00:32:44,240 --> 00:32:48,240
[TV](キャスター)発見された 遺体は 30代の男性と みられ
309
00:32:48,240 --> 00:32:52,250
首には 何かで絞められた痕が 残っていると いうことです。
310
00:32:52,250 --> 00:32:55,250
[TV](キャスター)警察では 事件の可能性が 高いとみて
311
00:32:55,250 --> 00:33:00,260
捜査を 進めていく方針です。 男性の遺体が 発見された現場は
312
00:33:00,260 --> 00:33:03,260
鹿児島県 霧島山の 五合目付近の 山中で
313
00:33:03,260 --> 00:33:07,260
通常の 登山ルートから 遠く 離れた場所に あるとのことです。
314
00:33:07,260 --> 00:33:11,270
[TV](キャスター)現在 警察では 現場に残された 遺留品などから
315
00:33:11,270 --> 00:33:14,270
身元の確認を 急いでいます。
316
00:33:14,270 --> 00:33:20,280
そうそう。 林さん。 中国に帰ったね。
317
00:33:20,280 --> 00:33:22,280
そうなんですか。
318
00:33:22,280 --> 00:33:27,220
(朱美)林さん。 パスポート 持ってないのに おかしいですね。
319
00:33:27,220 --> 00:33:31,220
誰 手配したですかね?
320
00:33:31,220 --> 00:33:38,220
♬~
321
00:33:43,700 --> 00:33:46,460
林さんが 中国に戻ったこと 知られてた。
322
00:33:46,460 --> 00:33:49,460
☎えっ!? 李商会の 李社長。
323
00:33:49,460 --> 00:33:54,460
どういうこと? 林さんから 何か 聞いたのかな?
324
00:33:54,460 --> 00:33:57,470
☎分からない。 取りあえず うまく ごまかしとく。
325
00:33:57,470 --> 00:34:00,470
とにかく 林さんが 無事に 中国に戻ったことは
326
00:34:00,470 --> 00:34:04,470
確認できたから これで 問題なく 計画は 進められるね。
327
00:34:04,470 --> 00:34:09,480
☎そっちは どう? さっき 銀行から 連絡があった。
328
00:34:09,480 --> 00:34:12,480
支店長が あらためて 詳しく 事情を 聴きたいからって
329
00:34:12,480 --> 00:34:14,480
夕方 うちに来る。
330
00:34:14,480 --> 00:34:22,490
そのときに 切り札を出そう。 加奈子。 ここが 正念場だよ。
331
00:34:22,490 --> 00:34:24,490
分かった。
332
00:34:31,500 --> 00:34:34,500
(チャイム)
333
00:34:39,510 --> 00:34:41,510
主人の交友関係を
334
00:34:41,510 --> 00:34:45,450
私が 知るかぎり 当たってみたんですが
335
00:34:45,450 --> 00:34:48,450
皆さん 知らないと。
336
00:34:48,450 --> 00:34:53,450
(森崎)服部君に 何か 変わった 様子は ありませんでしたか?
337
00:34:56,460 --> 00:34:59,460
(山本)奥さま?
338
00:34:59,460 --> 00:35:06,470
あのう。 実は 夫の持ち物を 調べたんですけど
339
00:35:06,470 --> 00:35:10,470
パスポートが なくなってたんです。 (山本)えっ。
340
00:35:10,470 --> 00:35:13,480
まさか 海外出張の予定なんか ありませんよね?
341
00:35:13,480 --> 00:35:17,480
(森崎)あるわけ ないですよ。 あったら こっちも騒いでません。
342
00:35:17,480 --> 00:35:21,480
(山本)でも パスポートがないって どういうことでしょうか?
343
00:35:23,490 --> 00:35:27,490
(森崎)他に なくなっているものは ないですか?
344
00:35:30,490 --> 00:35:34,500
(山本)話してください。
345
00:35:34,500 --> 00:35:38,500
私の キャッシュカードが。
346
00:35:40,500 --> 00:35:43,440
すぐに 口座を調べてみます。 通帳は ありますか?
347
00:35:43,440 --> 00:35:46,440
ええ。 ちょっと お待ちください。
348
00:35:50,450 --> 00:35:52,450
これです。 (山本)あっ。
349
00:35:52,450 --> 00:36:04,460
♬~
350
00:36:04,460 --> 00:36:07,460
(山本)支店長。 これ。 (森崎)うん?
351
00:36:09,470 --> 00:36:12,470
(山本)奥さま。 土曜と 金曜 2回に分けて
352
00:36:12,470 --> 00:36:15,470
100万円ずつ 引き出されています。 えっ?
353
00:36:15,470 --> 00:36:18,480
(山本)心当たりは? いえ。
354
00:36:18,480 --> 00:36:23,480
(山本)それと 木曜日には 1,000万円の 振り込みがあります。
355
00:36:23,480 --> 00:36:26,480
1,000万? どこからですか?
356
00:36:26,480 --> 00:36:29,490
(森崎)サイトウ ジュンコさまと いう方です。
357
00:36:29,490 --> 00:36:32,490
まったく 知らない方です。
358
00:36:32,490 --> 00:36:35,490
(山本)あっ。 (森崎)どうした?
359
00:36:35,490 --> 00:36:39,500
(山本)支店長。 確か サイトウ ジュンコさまは
360
00:36:39,500 --> 00:36:42,500
服部が 最近 新規開拓した…。
361
00:36:45,440 --> 00:36:50,440
奥さま以外に キャッシュカードの 暗証番号を 知ってる人は?
362
00:36:50,440 --> 00:36:54,440
主人が 知ってます。 私の名義ですが
363
00:36:54,440 --> 00:36:57,450
口座を 開設したのは 主人なので。
364
00:36:57,450 --> 00:37:03,450
(森崎)200万は 服部君が 引き出した可能性が
365
00:37:03,450 --> 00:37:06,460
高いわけですね。 えっ。
366
00:37:06,460 --> 00:37:08,460
(森崎)これから 詳しい調査をします。
367
00:37:08,460 --> 00:37:11,460
結果が 出るまで くれぐれも 警察に
368
00:37:11,460 --> 00:37:13,460
届けを出すのは 待ってください。 あのう。
369
00:37:13,460 --> 00:37:16,470
うちの主人は 何か 不正を 働いたんでしょうか?
370
00:37:16,470 --> 00:37:20,470
(森崎)調査結果が 出るまで お待ちください。
371
00:37:20,470 --> 00:37:23,470
あっ。 はい。
372
00:37:32,480 --> 00:37:35,490
(陽子)お母さん。 (恵津子)陽子。 どうしよう?
373
00:37:35,490 --> 00:37:38,490
達郎が。 達郎が。 (陽子)お母さん。
374
00:37:38,490 --> 00:37:41,490
とにかく 落ち着いて。 (恵津子)そうね。
375
00:37:41,490 --> 00:37:44,430
加奈子さんの話では 土曜の昼に
376
00:37:44,430 --> 00:37:48,430
達郎が 休日出勤をするって 家を出てから 行方不明なのよ。
377
00:37:48,430 --> 00:37:54,440
今日も 銀行 無断欠勤してるって。 (陽子)無断欠勤?
378
00:37:54,440 --> 00:37:58,440
(恵津子)それで さっき 加奈子さんに 連絡したら
379
00:37:58,440 --> 00:38:01,440
達郎のパスポートが なくなってるらしいのよ。
380
00:38:01,440 --> 00:38:04,450
(陽子)えっ? (恵津子)それだけじゃないの。
381
00:38:04,450 --> 00:38:07,450
達郎が 担当してる お客さまの口座から
382
00:38:07,450 --> 00:38:11,450
加奈子さんの口座に 1,000万円が 振り込まれていたらしいの。
383
00:38:11,450 --> 00:38:17,460
それで その お金を 達郎が 引き出した 可能性があるって。
384
00:38:17,460 --> 00:38:23,470
もう 私 何が何だか さっぱり 分かんないわ。
385
00:38:23,470 --> 00:38:28,470
あの子が 仕事で トラブルを 起こしたってこと?
386
00:38:28,470 --> 00:38:34,470
達郎に限って そんなこと…。 ないわよね?
387
00:38:36,480 --> 00:38:40,480
(陽子)大丈夫よ。 達郎は そんなこと してないわ。
388
00:38:40,480 --> 00:38:42,500
(陽子)するはずが ないの。
389
00:38:42,500 --> 00:38:45,420
全て 予定どおり。
390
00:38:45,420 --> 00:38:49,430
うまく いってる。
391
00:38:49,430 --> 00:38:54,430
銀行は 達郎さんの 横領逃亡説を 信じたはず。
392
00:38:54,430 --> 00:38:59,440
よかった。 後は これで ATMの 防犯カメラと
393
00:38:59,440 --> 00:39:03,440
パスポートの 出国記録から 裏が取れれば
394
00:39:03,440 --> 00:39:06,440
銀行の調査は 打ち切りになる。 ☎うん。
395
00:39:06,440 --> 00:39:08,440
夜 落ち合おう。
396
00:39:08,440 --> 00:39:12,450
うん。 19時ぐらいには そっちに 行ける。
397
00:39:12,450 --> 00:39:15,450
何か おいしいもの 買ってくよ。
398
00:39:15,450 --> 00:39:18,450
うん。 じゃあ。
399
00:39:27,460 --> 00:39:32,460
☎
400
00:39:34,470 --> 00:39:38,470
(チャイム)
401
00:39:42,450 --> 00:39:44,450
はーい。
402
00:39:50,320 --> 00:39:52,320
お姉さん。
403
00:39:52,320 --> 00:40:09,340
♬~
404
00:40:09,340 --> 00:40:13,340
(順子)小田さん。 私 何だか 訳が分からないのよ。
405
00:40:13,340 --> 00:40:18,340
奥さま。 大丈夫です。 お任せください。
406
00:40:23,350 --> 00:40:26,360
(森崎)ことぶき銀行 新宿支店長の 森崎です。
407
00:40:26,360 --> 00:40:29,360
こちらは 山本です。
408
00:40:31,360 --> 00:40:34,360
(順子)この人たち 私が ネット何とかで
409
00:40:34,360 --> 00:40:37,370
どこかへ 1,000万 振り込んでないかって いうのよ。
410
00:40:37,370 --> 00:40:41,370
(順子)そんなこと 私に できるわけ ないじゃない。
411
00:40:41,370 --> 00:40:45,410
そうでしょ? 小田さん。 お金の出し入れは 全部
412
00:40:45,410 --> 00:40:48,410
あなたに 任せてあるんだから。
413
00:40:50,410 --> 00:40:56,410
小田さん。 お話 聞かせていただけますか?
414
00:41:00,420 --> 00:41:04,430
(陽子)加奈子さん。 はい。
415
00:41:04,430 --> 00:41:07,430
どうして 達郎は いなくなったの?
416
00:41:11,430 --> 00:41:16,440
私は 斎藤さまから メーンバンクを 変えたいとの 相談を受けたので
417
00:41:16,440 --> 00:41:19,440
親友の ご主人を 紹介しました。
418
00:41:19,440 --> 00:41:24,450
(森崎)それが うちの服部ですね? はい。
419
00:41:24,450 --> 00:41:26,450
(山本)その 斎藤さまの口座から
420
00:41:26,450 --> 00:41:31,450
ネットバンキングで 1,000万円の 振り込みが されています。
421
00:41:31,450 --> 00:41:34,460
振込先は 服部君の奥さま。
422
00:41:34,460 --> 00:41:38,460
あなたの親友の 服部 加奈子さんです。
423
00:41:40,460 --> 00:41:46,400
(森崎)単刀直入に お聞きします。 あなたが 振り込んだんですか?
424
00:41:46,400 --> 00:41:49,400
私は 承知しておりません。
425
00:41:52,410 --> 00:41:56,410
確かに 斎藤さまから 口座管理を 頼まれていますが
426
00:41:56,410 --> 00:42:00,420
ご本人の 了承なしに お金の 出し入れを するということは
427
00:42:00,420 --> 00:42:03,420
絶対に あり得ません。 (山本)ですが
428
00:42:03,420 --> 00:42:08,420
先週の 木曜日 1,000万円の 振り込みが されているんです。
429
00:42:08,420 --> 00:42:13,430
(森崎)その日 あなた こちらに いらっしゃいましたか?
430
00:42:13,430 --> 00:42:15,430
ええ。
431
00:42:15,430 --> 00:42:19,440
服部さんと 一緒に。 (山本)えっ?
432
00:42:19,440 --> 00:42:23,440
先週の 木曜 服部は こちらに お邪魔してたんですか?
433
00:42:23,440 --> 00:42:28,440
はい。 斎藤さまに 投資信託の ご説明をするためだと
434
00:42:28,440 --> 00:42:31,440
おっしゃってました。 詳しく 話してください。
435
00:42:33,450 --> 00:42:37,450
服部さんは ネットバンキングの 口座下にある
436
00:42:37,450 --> 00:42:39,460
キャンペーンの バナーを使って
437
00:42:39,460 --> 00:42:42,480
投資信託の説明を したいと おっしゃって。
438
00:42:42,480 --> 00:42:47,400
斎藤さまの 了解を得て 私が ログインしました。
439
00:42:47,400 --> 00:42:49,400
(山本)それで?
440
00:42:49,400 --> 00:42:53,400
その画面を 見ながら 服部さんに 説明していただきました。
441
00:42:53,400 --> 00:42:57,410
服部が パソコンを 操作しながらと いうことですか?
442
00:42:57,410 --> 00:43:00,410
はい。 (森崎)ずっと 服部とは
443
00:43:00,410 --> 00:43:02,410
一緒でしたか?
444
00:43:04,410 --> 00:43:10,420
いえ。 会社から 一度 電話があって 席を外しました。
445
00:43:10,420 --> 00:43:16,420
しばらくして 戻ったときには パソコンは 閉じられていました。
446
00:43:23,430 --> 00:43:26,440
(陽子)つまり 達郎は 顧客の お金を 横領して
447
00:43:26,440 --> 00:43:31,440
海外に 逃亡した。 そういうこと?
448
00:43:31,440 --> 00:43:35,440
いや。 まだ そうと 決まったわけじゃ ないんです。
449
00:43:40,450 --> 00:43:45,450
銀行も 調査中なので 待っててほしいと。
450
00:43:45,450 --> 00:43:57,470
♬~
451
00:43:57,470 --> 00:43:59,470
どうしたの? それ。 えっ?
452
00:43:59,470 --> 00:44:02,470
その 顔の あざ。
453
00:44:06,480 --> 00:44:12,480
転んでしまって 顔を 打っちゃったんです。
454
00:44:17,490 --> 00:44:21,490
(順子)どうぞ。
455
00:44:21,490 --> 00:44:23,490
(森崎)斎藤さま。
456
00:44:23,490 --> 00:44:28,500
先週の 木曜日のこと 確認させてください。
457
00:44:28,500 --> 00:44:32,500
(順子)私は 何も分からないのよ。 小田さんに 聞いてください。
458
00:44:32,500 --> 00:44:35,500
(山本)大事なことなので お願いします。
459
00:44:35,500 --> 00:44:39,510
うちの服部が 先週 木曜 こちらに お邪魔したと思います。
460
00:44:39,510 --> 00:44:43,510
(順子)うちの服部? (山本)ええ。
461
00:44:45,450 --> 00:44:48,450
斎藤さま。
462
00:44:48,450 --> 00:44:51,450
(順子)服部って 誰?
463
00:44:51,450 --> 00:45:00,460
♬~
464
00:45:00,460 --> 00:45:03,470
(陽子)加奈子さん。 はい。
465
00:45:03,470 --> 00:45:09,470
あなた 知ってるんでしょ? えっ?
466
00:45:09,470 --> 00:45:13,470
達郎は 「殺される」って 言ってたのよ。
467
00:45:18,480 --> 00:45:23,490
こちらに 何度か お伺いした ことぶき銀行の 服部 達郎ですが。
468
00:45:23,490 --> 00:45:28,490
服部 達郎なんて人 知りません。
469
00:45:28,490 --> 00:45:32,500
(山本)しかし 斎藤さま。 うちに 新規口座を開設するに 当たって
470
00:45:32,500 --> 00:45:35,500
服部が 担当させていただいたのでは?
471
00:45:35,500 --> 00:45:39,500
(順子)知らないわ。 とにかく そういうことは 全部
472
00:45:39,500 --> 00:45:42,520
小田さんが やってくれてるから。
473
00:45:42,520 --> 00:45:47,440
(森崎)小田さん。 どういうことでしょうか?
474
00:45:47,440 --> 00:46:00,440
♬~
40678