Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,850 --> 00:00:28,850
Where's the control?
2
00:00:29,390 --> 00:00:30,390
Hey,
3
00:00:30,770 --> 00:00:31,770
have you seen the control?
4
00:00:31,790 --> 00:00:33,930
No. Hey, listen, can you help me with
something?
5
00:00:34,550 --> 00:00:40,890
What? Well, like, I got this theme for a
movie coming up, and I really need help
6
00:00:40,890 --> 00:00:44,850
going over my scenes, going over the
whole script.
7
00:00:45,740 --> 00:00:47,360
Well, what are you asking me for?
8
00:00:47,620 --> 00:00:51,400
Well, like, isn't your friend Johnny,
like, doesn't he act?
9
00:00:51,680 --> 00:00:54,640
Like, can you ask him to come over and,
like, go over these lines with me?
10
00:00:55,920 --> 00:00:56,920
What? What?
11
00:00:57,740 --> 00:00:59,120
That's random as fuck.
12
00:00:59,360 --> 00:01:01,020
Why don't you ask one of your
girlfriends?
13
00:01:01,300 --> 00:01:04,879
What's wrong with them? They're, like,
all in school or working right now.
14
00:01:04,879 --> 00:01:06,160
I don't have anybody to help me.
15
00:01:06,420 --> 00:01:11,360
I really don't want anyone coming over.
Like, I was about to watch the baseball
16
00:01:11,360 --> 00:01:13,960
game. I mean, come on. You never do
anything for me.
17
00:01:14,380 --> 00:01:15,380
What are you...
18
00:01:15,440 --> 00:01:16,440
What are you talking about?
19
00:01:16,680 --> 00:01:19,300
You're supposed to be, like, my big
brother, and you're not doing anything.
20
00:01:19,600 --> 00:01:21,180
Like, you never help me with anything.
21
00:01:21,420 --> 00:01:22,780
I asked you for one thing.
22
00:01:23,600 --> 00:01:27,060
Listen. Just ask him to come over.
What's the big deal?
23
00:01:27,420 --> 00:01:28,940
He could really help me with this.
24
00:01:29,580 --> 00:01:34,020
Call one of your fucking friends. I'm
not going to call my friend to come over
25
00:01:34,020 --> 00:01:35,580
here. They're all at work or school or
something.
26
00:01:36,380 --> 00:01:37,540
Nobody's going to help me.
27
00:01:38,600 --> 00:01:42,700
Johnny's probably busy. I know he's
busy. He has a girlfriend. He fucking
28
00:01:42,700 --> 00:01:44,520
job. Can't you just call and ask?
29
00:01:44,890 --> 00:01:46,350
Like, you can't even just call.
30
00:01:47,210 --> 00:01:51,110
Did you just do something for me? God,
you're such a brat. You never do
31
00:01:51,110 --> 00:01:55,230
for me. I never asked you. Oh, okay. Now
you're going to make it about that. I'm
32
00:01:55,230 --> 00:01:58,910
asking you this one thing. I'm your
stepbrother. I'm not your fucking, I
33
00:01:58,910 --> 00:02:02,410
know, errand boy. I don't know what that
means. I never do anything for you. You
34
00:02:02,410 --> 00:02:03,630
only ask me for one thing. All right.
35
00:02:05,030 --> 00:02:10,030
Fine, man. Let me call him, but... It's
so annoying. Shit.
36
00:02:12,270 --> 00:02:13,810
If he doesn't answer...
37
00:02:14,410 --> 00:02:18,490
If he doesn't fucking answer, it's not
my problem. But he called back if he got
38
00:02:18,490 --> 00:02:19,490
an answer.
39
00:02:19,910 --> 00:02:23,950
I really need help with this. Like, it's
in two days. What am I supposed to do?
40
00:02:24,350 --> 00:02:26,130
Alright, hold on. I'm calling him.
41
00:02:27,970 --> 00:02:29,610
Doesn't answer. I don't know.
42
00:02:30,450 --> 00:02:31,450
It's ringing.
43
00:02:47,720 --> 00:02:49,180
And take this shit off speakerphone.
44
00:02:50,240 --> 00:02:51,560
Maybe he'll answer. I don't know.
45
00:02:54,560 --> 00:02:55,580
Uh, Johnny.
46
00:02:56,420 --> 00:02:57,420
Hey.
47
00:02:57,760 --> 00:02:58,760
Yeah, listen, dude.
48
00:02:59,100 --> 00:03:00,100
Yeah. Hey, man.
49
00:03:00,400 --> 00:03:01,860
I gotta ask you for a favor.
50
00:03:02,740 --> 00:03:04,500
Yeah, you know my step -sister?
51
00:03:05,220 --> 00:03:06,220
Yeah.
52
00:03:06,360 --> 00:03:09,480
Well, she has, like, this... What is it?
What is it?
53
00:03:09,680 --> 00:03:10,680
It's a script.
54
00:03:11,080 --> 00:03:12,300
It's a coming movie.
55
00:03:12,700 --> 00:03:17,620
Okay, so she got a role in this movie,
and she... Trying to rehearse her lines
56
00:03:17,620 --> 00:03:18,439
right now.
57
00:03:18,440 --> 00:03:20,340
She needs someone to rehearse with.
58
00:03:21,120 --> 00:03:22,260
So I know, yeah.
59
00:03:22,620 --> 00:03:25,360
Yeah, I know you act and shit.
60
00:03:27,040 --> 00:03:30,340
Yeah, she wants to know if you can come
over and help her out.
61
00:03:31,020 --> 00:03:32,760
Yeah, I know you're into that acting
shit.
62
00:03:34,500 --> 00:03:35,500
Yeah.
63
00:03:37,060 --> 00:03:38,060
You will?
64
00:03:39,380 --> 00:03:40,380
Okay.
65
00:03:40,940 --> 00:03:43,120
No, no, yeah, we'll be here. What time
can you be here?
66
00:03:44,420 --> 00:03:45,420
Like in an hour?
67
00:03:47,820 --> 00:03:48,659
Alright, cool.
68
00:03:48,660 --> 00:03:50,840
Alright, man, listen, I'm sorry. I'm
sorry to bug you, bro.
69
00:03:51,240 --> 00:03:52,960
Yeah, just... Alright.
70
00:03:53,600 --> 00:03:54,740
You sure it's not a problem?
71
00:03:55,600 --> 00:03:57,420
Alright, cool, man. Yeah, I'll see you
in an hour, then.
72
00:03:57,700 --> 00:03:58,700
Alright, thanks, man.
73
00:04:00,200 --> 00:04:01,720
Alright, he's gonna come over.
74
00:04:02,080 --> 00:04:03,700
Yes! Yes, yes, yes, yes, yes.
75
00:04:04,020 --> 00:04:06,360
Alright, so, uh, can you let me watch TV
now?
76
00:04:06,840 --> 00:04:07,840
Alright, fine.
77
00:04:08,120 --> 00:04:09,120
Jesus Christ.
78
00:04:10,560 --> 00:04:12,260
Hey, where's your friend?
79
00:04:13,300 --> 00:04:17,120
Um... He, I don't know, he was supposed
to be here like 10 minutes ago. Yeah, he
80
00:04:17,120 --> 00:04:19,540
was supposed to be here a while ago, and
he hasn't shown up.
81
00:04:19,920 --> 00:04:21,740
Okay. Can you, like, call him or
something?
82
00:04:22,280 --> 00:04:25,940
I mean, I don't want to keep bugging
him. He said he would show up. Fine, all
83
00:04:25,940 --> 00:04:26,940
right, let me call him.
84
00:04:28,160 --> 00:04:29,160
Hold on.
85
00:04:31,520 --> 00:04:32,900
All right, dialing.
86
00:04:38,600 --> 00:04:42,120
Nah, I mean, he just sent me straight to
voicemail. He's not answering.
87
00:04:42,430 --> 00:04:43,490
Oh, my God.
88
00:04:44,290 --> 00:04:46,590
This is really important. I need to
rehearse.
89
00:04:46,810 --> 00:04:49,990
Okay, I'm sorry. I don't know what you
want me to do. I mean, I called him. I
90
00:04:49,990 --> 00:04:54,090
don't have any other friends that can
help you. I mean, this guy has
91
00:04:54,090 --> 00:04:55,090
acting.
92
00:04:55,510 --> 00:04:58,710
Let me text him.
93
00:05:00,890 --> 00:05:01,849
Hold on.
94
00:05:01,850 --> 00:05:03,210
This is just so important.
95
00:05:03,490 --> 00:05:07,810
Oh, he just texted me. He said, sorry, I
can't make it. I have an emergency.
96
00:05:08,710 --> 00:05:11,970
My little sister fell off her bike
and...
97
00:05:12,510 --> 00:05:13,510
Messed up her leg.
98
00:05:13,830 --> 00:05:15,270
I have to take her to the ER.
99
00:05:16,270 --> 00:05:17,270
Shit.
100
00:05:17,510 --> 00:05:18,510
Sorry.
101
00:05:19,970 --> 00:05:22,630
Listen. What am I going to do now? I
have to get this done.
102
00:05:22,990 --> 00:05:25,310
Well, I mean, I can help you.
103
00:05:28,870 --> 00:05:30,230
What's the problem? I don't know.
104
00:05:30,490 --> 00:05:36,110
There's, like, a sex scene in this, and,
like, I don't want to be naked around
105
00:05:36,110 --> 00:05:38,010
you. You're my stepbrother. That's
weird.
106
00:05:38,990 --> 00:05:40,270
Well, okay, listen, listen.
107
00:05:41,160 --> 00:05:43,000
We're not blood related, all right?
108
00:05:44,300 --> 00:05:47,600
So, I mean, you want to be an actress,
right?
109
00:05:48,100 --> 00:05:52,200
Well, I mean, you need to be comfortable
doing stuff like this.
110
00:05:53,000 --> 00:05:56,720
So, I mean, I can help you.
111
00:05:57,000 --> 00:06:00,440
I don't know. I don't think it'll be
weird. You're my stepsister. I don't
112
00:06:00,440 --> 00:06:02,420
of you in a sexual way.
113
00:06:02,660 --> 00:06:03,660
Do you know what I mean?
114
00:06:07,380 --> 00:06:08,580
What is the problem?
115
00:06:09,020 --> 00:06:13,060
Fine, I won't help you then. No, okay,
all right, no, I need to practice. I'll
116
00:06:13,060 --> 00:06:17,040
just do it. Okay, so what do we got to
do next?
117
00:06:18,740 --> 00:06:24,540
Well, I'm like nude standing in this
room talking to the male after, so.
118
00:06:24,800 --> 00:06:26,280
The part of Bobby, right? That's me?
119
00:06:26,500 --> 00:06:31,480
Yeah. Okay, so, I mean, what do you want
to do? Do you want to get nude?
120
00:06:32,080 --> 00:06:33,400
I guess I have to.
121
00:06:33,860 --> 00:06:38,180
Listen, don't, you know, don't be
weirded out, all right?
122
00:06:38,920 --> 00:06:40,340
I'm your stepbrother.
123
00:06:40,820 --> 00:06:42,080
I want to help you.
124
00:06:42,440 --> 00:06:46,040
I don't think of you in a sexual way
like that. So just relax.
125
00:06:46,560 --> 00:06:49,640
As long as you're not weird about it. I
won't be weird about it.
126
00:07:22,160 --> 00:07:23,960
I'm standing here. Relax.
127
00:07:29,240 --> 00:07:30,940
Come on.
128
00:07:31,560 --> 00:07:34,000
What's the problem? You're making me
feel self -conscious.
129
00:07:34,360 --> 00:07:36,660
I am? You're staring at them so much.
130
00:07:37,100 --> 00:07:40,160
I'm not trying to make you feel weird.
Okay, fine.
131
00:07:40,460 --> 00:07:41,760
All right, what do we do next?
132
00:07:42,040 --> 00:07:48,260
All right, well, the scene calls me to
walk around and talk to Bobby.
133
00:07:48,600 --> 00:07:51,060
So I'm playing the part of Bobby? Mm
-hmm. Okay.
134
00:07:51,550 --> 00:07:55,770
All right, so let me see. Let me see.
Let me look at the other, my copy of the
135
00:07:55,770 --> 00:07:56,770
script.
136
00:07:56,930 --> 00:07:58,390
All right, so go ahead.
137
00:07:58,710 --> 00:07:59,710
Okay.
138
00:08:01,390 --> 00:08:05,750
I mean, I need to know where this
relationship is going, Bobby.
139
00:08:07,050 --> 00:08:10,810
I just, I don't know what you want from
me.
140
00:08:11,830 --> 00:08:12,830
That's pretty good.
141
00:08:12,910 --> 00:08:15,750
That's pretty good. You don't, you know,
it's really good.
142
00:08:16,350 --> 00:08:18,610
You don't seem, you know, uncomfortable
at all.
143
00:08:21,000 --> 00:08:22,000
So what's next?
144
00:08:22,360 --> 00:08:24,160
Uh, shit.
145
00:08:24,400 --> 00:08:25,239
All right.
146
00:08:25,240 --> 00:08:26,700
This part is tricky.
147
00:08:27,160 --> 00:08:28,160
What do you mean?
148
00:08:28,820 --> 00:08:32,960
Well, it's supposed to be a sex scene,
and Bobby's supposed to be touching my
149
00:08:32,960 --> 00:08:34,520
breath. Oh, really?
150
00:08:35,140 --> 00:08:36,140
Oh, cool.
151
00:08:36,520 --> 00:08:38,260
Cool? No, it's weird.
152
00:08:38,520 --> 00:08:39,919
My stepbrother. Come on.
153
00:08:40,520 --> 00:08:42,740
Look, look. Didn't we just talk about
this?
154
00:08:43,000 --> 00:08:46,360
I'm not... This is acting, okay?
155
00:08:46,920 --> 00:08:49,900
It's not real life. Like, you've got to
look at it that way. Mm -hmm.
156
00:08:50,430 --> 00:08:57,430
All right, so, I mean, can we go on and
practice?
157
00:08:57,850 --> 00:09:00,030
Yeah, I have to.
158
00:09:00,390 --> 00:09:04,810
Okay, so try not to, you know, just
relax, all right? I'm not going to, you
159
00:09:04,810 --> 00:09:05,810
know, do anything weird.
160
00:09:31,690 --> 00:09:33,630
You're supposed to be helping me out
here.
161
00:09:33,970 --> 00:09:37,310
Okay, so... It's a scene. Like, we're
both supposed to be naked. All right.
162
00:09:37,310 --> 00:09:38,990
you focus? So you want me to get naked?
163
00:09:39,230 --> 00:09:41,030
Yeah. Okay, fine. Fuck it.
164
00:09:47,970 --> 00:09:51,170
I'm going to get naked, too, so it
doesn't have to be as awkward, okay?
165
00:09:54,070 --> 00:09:57,170
Look, I'm naked just like you, okay?
Chill out. Relax.
166
00:09:57,470 --> 00:09:59,950
All right? Are you comfortable now? I'm
naked, too.
167
00:10:00,510 --> 00:10:03,530
It's so weird. All right, so now what?
Whatever, all right. We'll just get
168
00:10:03,530 --> 00:10:04,650
through it. Be professional.
169
00:10:05,030 --> 00:10:08,750
Okay, so keep touching on your tits.
Yeah, and then I have another line.
170
00:10:09,210 --> 00:10:10,210
All right.
171
00:10:11,850 --> 00:10:12,970
Oh, my God.
172
00:10:14,110 --> 00:10:16,590
All right, I'm sorry. I'm sorry. Okay,
go ahead.
173
00:10:19,810 --> 00:10:21,930
God, Bobby, this feels so good.
174
00:10:31,370 --> 00:10:32,370
Okay, relax.
175
00:10:32,750 --> 00:10:35,310
I'm touching on your tits, okay? You're
hot.
176
00:10:35,730 --> 00:10:40,330
I'm sorry. I know I'm your stepbrother,
but I'm a guy, okay? I fucking... What
177
00:10:40,330 --> 00:10:41,229
do you want me to do?
178
00:10:41,230 --> 00:10:42,230
Listen, listen.
179
00:10:42,890 --> 00:10:47,350
Let me just get used to feeling on your
boobs, and my boner will go away. Don't
180
00:10:47,350 --> 00:10:48,350
freak out, okay?
181
00:10:48,370 --> 00:10:49,209
All right, fine.
182
00:10:49,210 --> 00:10:50,210
All right.
183
00:10:51,030 --> 00:10:52,390
Okay, so now what?
184
00:10:54,070 --> 00:11:00,270
We're supposed to, like, act out the sex
scene, so... So now what do we do?
185
00:11:00,970 --> 00:11:05,490
I don't know. I guess I'll just lay on
my back on the bed in my bedroom.
186
00:11:05,910 --> 00:11:10,690
So I'm supposed to pretend to, you know,
make love to you or something?
187
00:11:11,030 --> 00:11:12,030
Yeah, yeah.
188
00:11:12,430 --> 00:11:13,430
How weird.
189
00:11:13,850 --> 00:11:15,210
Do you want to practice or not?
190
00:11:15,470 --> 00:11:19,650
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. Okay, so
show me. Lead the way. All right.
191
00:11:20,890 --> 00:11:22,790
All right, so what do we do next?
192
00:11:23,070 --> 00:11:26,910
I'm just supposed to stand over you like
I'm about to make love to you? Mm -hmm.
193
00:11:27,330 --> 00:11:29,790
And then it's the...
194
00:11:34,730 --> 00:11:38,430
That... What? Where is it? I'm trying to
find it. Oh, my God!
195
00:11:38,790 --> 00:11:40,990
Oh, my God! I'm sorry. You moved.
196
00:11:41,410 --> 00:11:42,990
I didn't move. You moved.
197
00:11:43,390 --> 00:11:44,670
You did this on purpose.
198
00:11:44,870 --> 00:11:46,050
No, I didn't. I swear to God.
199
00:11:46,250 --> 00:11:47,209
Oh, my fucking God.
200
00:11:47,210 --> 00:11:50,790
What do I do? Well, you need to get rid
of your boner, like, immediately.
201
00:11:52,210 --> 00:11:56,550
Can I just... Okay, listen. Let me
just... Give me, like, three pumps, and
202
00:11:56,550 --> 00:11:58,990
blow a load, and we can start over
again, okay? I'm sorry.
203
00:11:59,390 --> 00:12:00,390
Oh, my God.
204
00:12:00,590 --> 00:12:01,610
Is that okay with you?
205
00:12:02,860 --> 00:12:07,040
Like, as long as we can start, like,
actually working after, like, yeah, just
206
00:12:07,040 --> 00:12:09,000
three pumps, but that's it. Okay.
207
00:12:17,620 --> 00:12:19,480
I'm sorry. It won't go away.
208
00:12:19,760 --> 00:12:24,400
Can I just... Let me get a few more
pumps. I swear I'll come and we can just
209
00:12:24,400 --> 00:12:26,500
start over, okay? All right, all right,
all right. Fine.
210
00:12:36,880 --> 00:12:37,880
I'm sorry.
211
00:12:38,360 --> 00:12:43,240
Can I just... Listen, just fuck me
really quick and blow your load so we
212
00:12:43,240 --> 00:12:45,340
over this and just rehearse already.
213
00:12:45,660 --> 00:12:48,780
Okay, so you want me to fuck you really
quick? Yeah. All right, I'll fuck you
214
00:12:48,780 --> 00:12:51,240
really quick. I'll blow a load and we
can start over.
215
00:12:51,440 --> 00:12:52,179
Fine, fine.
216
00:12:52,180 --> 00:12:53,180
All right, just lay down.
217
00:12:54,120 --> 00:12:55,120
Oh, my God.
218
00:12:56,000 --> 00:12:57,960
I'm sorry. It was a nap today. I swear
to God.
219
00:12:59,800 --> 00:13:00,920
Whatever. Just sleep.
220
00:13:12,080 --> 00:13:13,340
Your dick does feel pretty good.
221
00:13:13,840 --> 00:13:15,180
Oh, so you like this, huh?
222
00:13:16,500 --> 00:13:20,500
All right. Well, I mean, it's okay if
you do. I mean, you're one of my
223
00:13:20,500 --> 00:13:22,240
stepsisters. I'm a real sister.
224
00:13:22,480 --> 00:13:23,480
Yeah.
225
00:23:21,740 --> 00:23:22,740
but I need something warm.
226
00:26:15,540 --> 00:26:17,600
Yes. Fuck on that dick.
227
00:26:18,960 --> 00:26:21,840
Damn, I didn't know you had to fucking
move like this, baby.
228
00:27:19,560 --> 00:27:20,560
That's all I can tell you.
229
00:27:54,830 --> 00:27:59,110
Can you eat all my coffee? Oh my God,
230
00:28:01,710 --> 00:28:04,050
come here. Come suck all this cum out of
my dick. Come here.
231
00:29:37,230 --> 00:29:38,410
You better not tell anyone.
232
00:29:38,630 --> 00:29:43,230
I'm not. I'm not. But listen, I can
still help you with those lines.
233
00:29:43,870 --> 00:29:44,870
Yeah, actually.
234
00:29:44,990 --> 00:29:48,310
Now that you made me call, my fucking
boner's going to go away anytime soon.
235
00:29:50,070 --> 00:29:53,370
Well, I mean, we better get dressed
before somebody comes home.
236
00:29:53,570 --> 00:29:54,590
Yeah, definitely.
237
00:29:55,070 --> 00:29:56,070
Oh, my God. All right.
17636
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.